]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Sat, 9 Feb 2019 09:09:48 +0000 (09:09 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sat, 9 Feb 2019 11:28:51 +0000 (12:28 +0100)
Currently translated at 84.2% (1095 of 1301 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/

po/nb/mwcc.po

index 17395f4ace87c7d48ad373ed8f716452f67dccb4..fe701b9b2ccfce53f7e168e8858573532d91b7a9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:32+0000\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-09 07:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-09 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
@@ -1856,7 +1856,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:987
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:987
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
 "appealing to companies, the open-source-software initiative converted these "
 msgid ""
 "In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
 "appealing to companies, the open-source-software initiative converted these "
@@ -1878,29 +1877,27 @@ msgstr ""
 "pålitelighet, skalerbarhet og kvalitet kontrollert av uavhengige "
 "fagfellevurderinger, ble anerkjent og akseptert. Kundene likte måten fri "
 "programvare ga dem kontroll uten å bli låst inn i en lukket, proprietær "
 "pålitelighet, skalerbarhet og kvalitet kontrollert av uavhengige "
 "fagfellevurderinger, ble anerkjent og akseptert. Kundene likte måten fri "
 "programvare ga dem kontroll uten å bli låst inn i en lukket, proprietær "
-"teknologi. Fri programvare genereres også en nettverkseffekt der verdien av "
-"et produkt eller tjeneste øker med antall personer som bruker det."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Den dramatiske veksten i selve "
+"teknologi. Fri programvare førte også til en nettverkseffekt der verdien av "
+"et produkt eller tjeneste økte med antall personer som brukte løsningen.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Den dramatiske veksten i selve "
 "Internettet skyldes mye det faktum at ingen har en proprietær lås på "
 "sentrale Internett-protokoller."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1013
 "Internettet skyldes mye det faktum at ingen har en proprietær lås på "
 "sentrale Internett-protokoller."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1013
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Eric S. Raymond, <quote>The Magic Cauldron,</quote> in The Cathedral and the "
 "Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, "
 "rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\"http://www."
 "catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Eric S. Raymond, <quote>The Magic Cauldron,</quote> in The Cathedral and the "
 "Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, "
 "rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\"http://www."
 "catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
 msgstr ""
-"Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” i The Cathedral and the Bazaar: "
-"Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, revidert "
-"utgave (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\"http://www.catb."
-"org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
+"Eric S. Raymond, <quote>The Magic Cauldron</quote>, i The Cathedral and the "
+"Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, "
+"revidert utgave (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\""
+"http://www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1005
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1005
-#, fuzzy
 msgid ""
 "While open-source software functions as a commons, many businesses and "
 "markets did build up around it. Business models based on the licenses and "
 msgid ""
 "While open-source software functions as a commons, many businesses and "
 "markets did build up around it. Business models based on the licenses and "
@@ -1911,14 +1908,14 @@ msgid ""
 "software.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These models can provide "
 "examples of sustainable approaches for those Made with Creative Commons."
 msgstr ""
 "software.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These models can provide "
 "examples of sustainable approaches for those Made with Creative Commons."
 msgstr ""
-"Mens fri programvare fungerer som et felleseie, bygd med mange bedrifter og "
-"markeder rundt seg. Forretningsmodeller basert på lisenser og standarder for "
-"fri programvare utviklet seg sammen med organisasjoner som håndterte "
-"programvarekode med prinsippene om overflod i stedet for knapphet. Eric "
-"Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en stor jobb med å "
-"analysere økonomi- og forretningsmodellene forbundet med fri programvare."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene kan gi eksempler "
-"på bærekraftige tilnærminger for dem laget med Creative Commons."
+"Mens fri programvare fungerer som et felleseie, ble det skapt mange "
+"bedrifter og markeder rundt det. Forretningsmodeller basert på lisenser og "
+"standarder for fri programvare utviklet seg sammen med organisasjoner som "
+"håndterte programvarekode basert på prinsipper om overflod i stedet for "
+"knapphet. Eric Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en stor "
+"jobb med å analysere økonomi- og forretningsmodellene forbundet med fri "
+"programvare.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene kan gi "
+"eksempler på bærekraftige tilnærminger for dem laget med Creative Commons."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1022
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1022
@@ -1947,15 +1944,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1041
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1041
-#, fuzzy
 msgid ""
 "New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
 "People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, "
 "2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
 msgstr ""
 "New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
 msgid ""
 "New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
 "People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, "
 "2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
 msgstr ""
 "New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
-"People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, "
-"2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
+"People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, 2011)"
+", <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1035
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1035
@@ -1997,15 +1993,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1071
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1071
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<quote>Licensing Considerations,</quote> Creative Commons, accessed December "
 "30, 2016, <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/licensing-"
 "considerations/\"/>."
 msgstr ""
 msgid ""
 "<quote>Licensing Considerations,</quote> Creative Commons, accessed December "
 "30, 2016, <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/licensing-"
 "considerations/\"/>."
 msgstr ""
-"“Licensing Considerations,” Creative Commons, vist 30. desember, 2016, "
-"<ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/licensing-"
-"considerations/\"/>."
+"<quote>Licensing Considerations</quote>, Creative Commons, besøkt 30. "
+"desember, 2016, <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/"
+"licensing-considerations/\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1060
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1060
@@ -2038,7 +2033,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1079
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1079
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
 "global commons. These works were viewed online 136 billion times. People are "
 msgid ""
 "In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
 "global commons. These works were viewed online 136 billion times. People are "
@@ -2046,15 +2040,14 @@ msgid ""
 "languages. These resources include photos, artwork, research articles in "
 "journals, educational resources, music and other audio tracks, and videos."
 msgstr ""
 "languages. These resources include photos, artwork, research articles in "
 "journals, educational resources, music and other audio tracks, and videos."
 msgstr ""
-"I 2015 fantes det over en milliard Creative Common-lisensiserte arbeider "
-"globalt. Disse arbeidene ble vist på nettet 136 milliarder ganger. Folk "
-"bruker Creative Commons-lisenser over hele verden, på 34 språk. Disse "
-"ressursene inkluderer bilder, illustrasjoner, forskningsartikler i "
-"tidsskrifter, pedagogiske ressurser, musikk og andre lydspor, samt videoer."
+"I 2015 fantes det over en milliard Creative Common-lisensiserte verk "
+"globalt. Disse verkene ble sett på nettet 136 milliarder ganger. Folk bruker "
+"Creative Commons-lisenser over hele verden, på 34 språk. Disse ressursene "
+"inkluderer bilder, illustrasjoner, forskningsartikler i tidsskrifter, "
+"pedagogiske ressurser, musikk og andre lydspor, samt videoer."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1092
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1092
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA: Creative "
 "Commons, 2015), <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
 msgid ""
 "Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA: Creative "
 "Commons, 2015), <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
@@ -2202,15 +2195,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1162
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1162
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The Swedish International Development Cooperation Agency, <quote>Stockholm "
 "Statement</quote> accessed February 15, 2017, <ulink url=\"http://sida.se/"
 "globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The Swedish International Development Cooperation Agency, <quote>Stockholm "
 "Statement</quote> accessed February 15, 2017, <ulink url=\"http://sida.se/"
 "globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
 msgstr ""
-"The Swedish International Development Cooperation Agency, Stockholm "
-"Statement” vist 15. februar, 2017, <ulink url=\"http://sida.se/globalassets/"
-"sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
+"The Swedish International Development Cooperation Agency, <quote>Stockholm "
+"Statement</quote> besøkt 15. februar, 2017, <ulink url=\"http://sida.se/"
+"globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1156
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1156
@@ -2229,7 +2221,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1174
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1174
-#, fuzzy
 msgid ""
 "City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
 msgid ""
 "City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
@@ -2240,14 +2231,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
 msgstr ""
 "City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
-"for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy: City of Bologna, 2014), "
-"<ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+"for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy: City of Bologna, 2014), <"
+"ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
 "Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
 "regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1184
 "Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
 "regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1184
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The Seoul Sharing City website is <ulink url=\"http://english.sharehub.kr\"/"
 ">; for Amsterdam Sharing City, go to <ulink url=\"http://www.sharenl.nl/"
 msgid ""
 "The Seoul Sharing City website is <ulink url=\"http://english.sharehub.kr\"/"
 ">; for Amsterdam Sharing City, go to <ulink url=\"http://www.sharenl.nl/"
@@ -2280,7 +2270,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1201
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1201
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New York: OR "
 "Books, 2015), 42."
 msgid ""
 "Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New York: OR "
 "Books, 2015), 42."
@@ -2326,7 +2315,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1223
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1223
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, Reprint with new preface.  (New York: Hyperion, "
 msgid ""
 "Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, Reprint with new preface.  (New York: Hyperion, "
@@ -2338,7 +2326,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1213
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1213
-#, fuzzy
 msgid ""
 "One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
 "sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
 msgid ""
 "One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
 "sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
@@ -2350,15 +2337,15 @@ msgid ""
 "technologies will always go down until it is close to zero.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "technologies will always go down until it is close to zero.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Én måte <quote>Made with Creative Commons</quote> (Laget med Creative "
-"Commons) -referansestudier skiller seg fra delingsøkonomien på, er fokuset "
-"på digitale ressurser. De er underlagt ulike økonomiske forhold enn de "
-"fysiske. I en verden hvor prisene alltid synes å gå opp, er "
-"informasjonsteknologi et avvik. Databehandlingsmakt, lagringsplass og "
-"båndbredde er alle raskt økende, men heller enn at kostnadene går opp, går "
-"kostnadene ned. Digital teknologi blir raskere, bedre og billigere. "
-"Kostnaden for noe som bygger på disse teknologiene vil alltid gå ned til nær "
-"null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Én måte referansestudiene i <quote>Made with Creative Commons</quote> "
+"skiller seg fra delingsøkonomien, er fokuset på digitale ressurser. Digitale "
+"ressurser er underlagt andre økonomiske regler enn de fysiske. I en verden "
+"hvor prisene alltid synes å gå opp, er informasjonsteknologi et avvik. "
+"Beregningkraft, lagringsplass og båndbredde er alle raskt økende, men i "
+"stedet for at kostnadene går opp, går kostnadene ned. Digital teknologi blir "
+"raskere, bedre og billigere. Kostnaden for noe som bygger på disse "
+"teknologiene vil alltid reduseres inntil de nærmer seg null.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1229
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1229
@@ -2386,7 +2373,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1248
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1248
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
 "Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism (New York: Palgrave "
 msgid ""
 "Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
 "Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism (New York: Palgrave "
@@ -2398,7 +2384,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1243
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1243
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
 "next to zero, making abundance possible. But imagining a market based on "
 msgid ""
 "The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
 "next to zero, making abundance possible. But imagining a market based on "
@@ -2408,12 +2393,12 @@ msgid ""
 "pioneering in this new landscape, devising their own economic models and "
 "practice."
 msgstr ""
 "pioneering in this new landscape, devising their own economic models and "
 "practice."
 msgstr ""
-"Den trinnvise kostnaden ved lagring, kopiering og distribusjon av digitale "
-"produkter er nesten null, og gjør overflod mulig. Å forestille seg et marked "
-"basert mer på overflod snarere enn knapphet, er i økonomisk teori og praksis "
-"fremmed.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det som er laget med "
-"Creative Commons er banebrytende i dette nye landskapet, og former sine egne "
-"økonomiske modeller og praksiser."
+"Den inkrementelle kostnaden ved lagring, kopiering og distribusjon av "
+"digitale produkter er nesten null, og gjør overflod mulig. Å forestille seg "
+"et marked mer basert på overflod enn knapphet, er i økonomisk teori og "
+"praksis fremmed.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det som er laget "
+"med Creative Commons er banebrytende i dette nye landskapet, og former sine "
+"egne økonomiske modeller og praksiser."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1256
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1256
@@ -2430,7 +2415,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1270
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1270
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
 "Revolution: Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
 msgid ""
 "Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
 "Revolution: Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
@@ -2442,7 +2426,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1279
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1279
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9."
 msgid ""
 "Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9."
@@ -2600,7 +2583,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1341
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1341
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A more comprehensive list of revenue streams is available in this post I "
 "wrote on Medium on March 6, 2016. <quote>What Is an Open Business Model and "
 msgid ""
 "A more comprehensive list of revenue streams is available in this post I "
 "wrote on Medium on March 6, 2016. <quote>What Is an Open Business Model and "
@@ -2609,11 +2591,11 @@ msgid ""
 "can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
 msgstr ""
 "En mer omfattende liste over inntektsstrømmer er tilgjengelig i dette "
 "can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
 msgstr ""
 "En mer omfattende liste over inntektsstrømmer er tilgjengelig i dette "
-"innlegget jeg skrev på Medium på 6 mars 2016. “What Is an Open Business "
-"Model and How Can You Generate Revenue?” (Hva er en åpen forretningsmodell, "
-"og hvordan kan du skape omsetning), tilgjengelig på <ulink url=\"http://"
-"medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-"
-"can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
+"innlegget jeg skrev på Medium på 6 mars 2016. <quote>What Is an Open "
+"Business Model and How Can You Generate Revenue?</quote> (Hva er en åpen "
+"forretningsmodell, og hvordan kan du skape omsetning), tilgjengelig på <"
+"ulink url=\"http://medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-"
+"business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1332
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1332
@@ -5770,22 +5752,6 @@ msgstr "Ibid., 31."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2770
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2770
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
-#| "own economic self-interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Any "
-#| "relatively introspective human knows this is a fiction—we are much more "
-#| "complicated beings with a whole range of needs, emotions, and "
-#| "motivations. In fact, we are hardwired to work together and ensure "
-#| "fairness.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Being Made with "
-#| "Creative Commons requires an assumption that people will largely act on "
-#| "those social motivations, motivations that would be considered "
-#| "“irrational” in an economic sense. As Knowledge Unlatched’s Pinter told "
-#| "us, “It is best to ignore people who try to scare you about free riding. "
-#| "That fear is based on a very shallow view of what motivates human "
-#| "behavior.” There will always be people who will act in purely selfish "
-#| "ways, but endeavors that are Made with Creative Commons design for the "
-#| "good actors."
 msgid ""
 "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
 "own economic self-interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Any "
 msgid ""
 "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
 "own economic self-interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Any "
@@ -5802,11 +5768,11 @@ msgid ""
 "Made with Creative Commons design for the good actors."
 msgstr ""
 "Tradisjonell økonomi forutsetter at folk tar avgjørelser basert utelukkende "
 "Made with Creative Commons design for the good actors."
 msgstr ""
 "Tradisjonell økonomi forutsetter at folk tar avgjørelser basert utelukkende "
-"ut fra sin økonomiske egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-"> Ethvert relativt selvanalyserende menneske vet at dette er en fiksjon – vi "
+"ut fra sin økonomiske egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Ethvert relativt selvanalyserende menneske vet at dette er en fiksjon – vi "
 "er mye mer kompliserte vesener med en hel rekke behov, følelser og "
 "er mye mer kompliserte vesener med en hel rekke behov, følelser og "
-"motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å samarbeide og sikre rettferdighet."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Made with Creative Commons "
+"motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å samarbeide og sikre rettferdighet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Made with Creative Commons "
 "forutsetter en oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse "
 "sosiale motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som "
 "<quote>irrasjonelle</quote> i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde "
 "forutsetter en oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse "
 "sosiale motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som "
 "<quote>irrasjonelle</quote> i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde "
@@ -5823,16 +5789,6 @@ msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 112."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2790
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2790
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
-#| "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, “Systems that "
-#| "assume people will act in ways that create public goods, and that give "
-#| "them opportunities and rewards for doing so, often let them work together "
-#| "better than neoclassical economics would predict.”<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/> When we acknowledge that people are often "
-#| "motivated by something other than financial self-interest, we design our "
-#| "endeavors in ways that encourage and accentuate our social instincts."
 msgid ""
 "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
 "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, <quote>Systems that "
 msgid ""
 "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
 "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, <quote>Systems that "
@@ -5844,13 +5800,13 @@ msgid ""
 "ways that encourage and accentuate our social instincts."
 msgstr ""
 "Antagelsen om at folk i stor grad vil gjøre det rette, kan være en "
 "ways that encourage and accentuate our social instincts."
 msgstr ""
 "Antagelsen om at folk i stor grad vil gjøre det rette, kan være en "
-"selvoppfyllende profeti. Shirky skrev i Cognitive Surplus: <quote>Systemer "
-"som antar at folk vil opptre på måter som skaper offentlige goder, og som "
-"gir dem muligheter og belønninger for å gjøre det, lar dem ofte arbeide "
-"sammen bedre enn neoklassisk økonomi ville forutse</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Når vi erkjenner at folk ofte er motivert av noe "
-"annet enn finansiell egeninteresse, designer vi våre bestrebelser på måter "
-"som stimulerer og fremhever våre sosiale instinkter."
+"selvoppfyllende profeti. <quote>Systemer som antar at folk vil opptre på "
+"måter som skaper offentlige goder, og som gir dem muligheter og belønninger "
+"for å gjøre det, lar dem ofte arbeide sammen bedre enn neoklassisk økonomi "
+"ville forutsi</quote> skrev Shirky i Cognitive Surplus.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Når vi erkjenner at folk ofte er motivert av noe annet "
+"enn finansiell egeninteresse, utformer vi det vi gjør på måter som "
+"stimulerer og fremhever våre sosiale instinkter."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2814
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2814