]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Thu, 16 May 2019 05:45:45 +0000 (05:45 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 16 May 2019 13:32:13 +0000 (15:32 +0200)
Currently translated at 97.4% (1265 of 1299 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/

po/nb/mwcc.po

index 275b276d7fbe7ce263874f83be6685f3678f6ea5..8df7873c7a86129ed0baf16ca8b151c6d9da5f9e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-05-16 13:32+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -7769,15 +7769,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3889
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Blender has had a lot of success raising money from its community over "
-#| "the years. In many ways, the pitch has gotten easier to make.  Not only "
-#| "is crowdfunding simply more familiar to the public, but people know and "
-#| "trust Blender to deliver, and Ton has developed a reputation as an "
-#| "effective community leader and visionary for their work. “There is a "
-#| "whole community who sees and understands the benefit of these projects,” "
-#| "Francesco said."
 msgid ""
 "Blender has had a lot of success raising money from its community over the "
 "years. In many ways, the pitch has gotten easier to make.  Not only is "
@@ -7787,24 +7778,16 @@ msgid ""
 "community who sees and understands the benefit of these projects,</quote> "
 "Francesco said."
 msgstr ""
-"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra fellesskapet gjennom "
-"årene. På mange måter har det blitt lettere å  bane vei. Ikke bare er "
-"folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner til, "
-"og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
-"effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. <quote>Det er et "
-"helt fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene</quote>, "
-"sa Francesco."
+"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra sitt fellesskap "
+"gjennom årene. På mange måter har det blitt lettere å  få det til over tid. "
+"Ikke bare er folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk "
+"kjenner til, og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et "
+"rykte som en effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. "
+"<quote>Det er et helt fellesskap som ser og forstår fordelen med disse "
+"prosjektene</quote>, sa Francesco."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3898
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch "
-#| "for crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has "
-#| "found some limitations in the standard crowdfunding model where you "
-#| "propose a specific project and ask for funding.  “Once a project is over, "
-#| "everyone goes home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is "
-#| "a problem.”"
 msgid ""
 "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch for "
 "crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has found "
@@ -7813,12 +7796,12 @@ msgid ""
 "everyone goes home,</quote> he said. <quote>It is great fun, but then it "
 "ends. That is a problem.</quote>"
 msgstr ""
-"Mens disse fordelene fra hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
+"Mens disse fordelene ved hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
 "grunnlag for folkefinansieringskampanjer, fortalte Francesco oss at Blender "
 "Institute har funnet noen begrensninger i den standard "
 "folkefinansieringsmodellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om "
 "finansiering. <quote>Når et prosjekt er over, drar alle hjem</quote>, sa "
-"han. <quote>Det er mye moro, men så slutter det. Det er et problem</quote>."
+"han. <quote>Det er mye moro, men så slutter det. Det er et problem.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3907
@@ -8095,19 +8078,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4051
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like most quality satire, however, there is more to the joke than "
-#| "vulgarity and shock value. The company’s marketing efforts around Black "
-#| "Friday illustrate this particularly well. For those outside the United "
-#| "States, Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving "
-#| "holiday, the biggest shopping day of the year. It is an incredibly "
-#| "important day for Cards Against Humanity, like it is for all U.S. "
-#| "retailers. Max said they struggled with what to do on Black Friday "
-#| "because they didn’t want to support what he called the “orgy of "
-#| "consumerism” the day has become, particularly since it follows a day that "
-#| "is about being grateful for what you have.  In 2013, after deliberating, "
-#| "they decided to have an Everything Costs $5 More sale."
 msgid ""
 "Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
 "and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
@@ -8121,13 +8091,13 @@ msgid ""
 "what you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an "
 "Everything Costs $5 More sale."
 msgstr ""
-"Som de fleste kvalitetssatirer består vitsen av mer enn vulgaritet og "
+"Som de fleste kvalitetssatirer består humoren av mer enn vulgaritet og "
 "sjokkeffekter. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
 "spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen etter "
 "Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
 "viktig dag for Cards Against Humanity, slik den er det for alle forhandlere "
 "i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
-"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>,  som "
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som "
 "dagen er blitt til, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å "
 "være takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha "
 "et <quote>alt koster 5 dollar mer</quote>-salg."
@@ -8174,18 +8144,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4085
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
-#| "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
-#| "customers to reuse and remix your work requires a leap of faith. Cards "
-#| "Against Humanity obviously isn’t afraid of doing the unexpected, but "
-#| "there are lines even they do not want to cross. Before applying the "
-#| "license, Max said they worried that some fans would adapt the game to "
-#| "include all of the jokes they intentionally never made because they "
-#| "crossed that line. “It happened, and the world didn’t end,” Max said. “If "
-#| "that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
-#| "because there are so many benefits.”"
 msgid ""
 "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
 "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
@@ -8198,16 +8156,16 @@ msgid ""
 "that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
 "because there are so many benefits.</quote>"
 msgstr ""
-"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har hos sine kunder var det som "
-"inspirerte beslutningen deres om å bruke en Creative Commons-lisens til "
-"spillet. Å tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever "
-"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det "
-"uventede, men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte "
-"lisensen, sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet "
-"til å inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over den "
-"linjen. <quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max.  "
-"<quote>Hvis det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét "
-"hundre ganger, fordi det er så mange fordeler</quote>."
+"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har til sine kunder var det som "
+"inspirerte avgjørelsen om å bruke en Creative Commons-lisens på spillet. Å "
+"tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever en porsjon "
+"tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det uventede, "
+"men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte lisensen, "
+"sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet til å "
+"inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over streken. "
+"<quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max.  <quote>Hvis "
+"det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét hundre "
+"ganger, fordi det er så mange fordeler</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4098
@@ -8845,21 +8803,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4434
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
-#| "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
-#| "restrictive copyright and digital-rights-management (DRM) technology used "
-#| "to lock up content because he thinks both undermine creators and the "
-#| "public interest. He is currently a special adviser at the Electronic "
-#| "Frontier Foundation, where he is involved in a lawsuit challenging the U."
-#| "S. law that protects DRM.  Cory says his political work doesn’t directly "
-#| "make him money, but if he gave it up, he thinks he would lose credibility "
-#| "and, more importantly, lose the drive that propels him to create. “My "
-#| "political work is a different expression of the same artistic-political "
-#| "urge,” he said. “I have this suspicion that if I gave up the things that "
-#| "didn’t make me money, the genuineness would leach out of what I do, and "
-#| "the quality that causes people to like what I do would be gone.”"
 msgid ""
 "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
 "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
@@ -8885,10 +8828,10 @@ msgstr ""
 "politiske arbeid ikke er direkte inntektsbringende, men hvis han ga det opp, "
 "tror han at han vil miste troverdighet, og enda viktigere, tape pågangsmotet "
 "som driver ham til å lage innhold. <quote>Mitt politiske arbeid er et annet "
-"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. "
-"<quote>Jeg har denne mistanken om at hvis jeg ga opp tingene som ikke ga meg "
-"penger, ville ektheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som fører "
-"folk til å like det jeg gjør, ville bli borte</quote>."
+"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. <quote>"
+"Jeg mistenker at hvis jeg sluttet med tingene som ikke gir inntekter, ville "
+"oppriktigheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som gjør at folk "
+"liker det jeg gjør, ville bli borte.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4451
@@ -8959,18 +8902,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4485
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cory started using CC licenses soon after they were first created.  At "
-#| "the time his first novel came out, he says the science fiction genre was "
-#| "overrun with people scanning and downloading books without permission. "
-#| "When he and his publisher took a closer look at who was doing that sort "
-#| "of thing online, they realized it looked a lot like book promotion. “I "
-#| "knew there was a relationship between having enthusiastic readers and "
-#| "having a successful career as a writer,” he said. “At the time, it took "
-#| "eighty hours to OCR a book, which is a big effort. I decided to spare "
-#| "them the time and energy, and give them the book for free in a format "
-#| "destined to spread.”"
 msgid ""
 "Cory started using CC licenses soon after they were first created.  At the "
 "time his first novel came out, he says the science fiction genre was overrun "
@@ -8983,16 +8914,16 @@ msgid ""
 "and energy, and give them the book for free in a format destined to spread.</"
 "quote>"
 msgstr ""
-"Cory startet bruken av CC-lisenser like etter at de var laget ferdige. Da "
-"hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-sjangeren var misbrukt "
-"av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da han i samråd med sin "
-"forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere øyesyn, skjønte de at "
-"det så mer ut som bokpromotering. <quote>Jeg visste at det var en symbiose "
-"mellom en entusiastisk leserskare og suksess som skribent</quote>, sa han. "
-"<quote>På den tiden tok det åtti timer å tegnlese (OCR) en bok (OCR – "
-"optical character recognition), noe som krever mye innsats. Jeg besluttet å "
-"spare dem tiden og energien, og gi ut boken min gratis i et format som var  "
-"beregnet for spredning</quote>."
+"Cory startet bruken av CC-lisenser like etter at de ble formulert og "
+"publisert. Da hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-"
+"sjangeren var misbrukt av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da "
+"han i samråd med sin forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere "
+"øyesyn, skjønte de at det så mer ut som bokmarkedsføring. <quote>Jeg visste "
+"at det var en symbiose mellom en entusiastisk leserskare og suksess som "
+"skribent</quote>, sa han. <quote>På den tiden tok det åtti timer å gjøre en "
+"papirbok om til tekst igjen med (OCR – optical character recognition), noe "
+"som krever mye innsats. Jeg besluttet å spare dem tiden og energien, og gi "
+"ut boken min gratis i et format som var  beregnet for spredning.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4498
@@ -9026,20 +8957,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4514
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
-#| "view his biggest fans as his ambassadors. “Being open to fan activity "
-#| "makes you part of the conversation about what fans do with your work and "
-#| "how they interact with it,” he said. Cory’s own website routinely "
-#| "highlights cool things his audience has done with his work. Unlike "
-#| "corporations like Disney that tend to have a hands-off relationship with "
-#| "their fan activity, he has a symbiotic relationship with his audience. "
-#| "“Engaging with your audience can’t guarantee you success,” he said. “And "
-#| "Disney is an example of being able to remain aloof and still being the "
-#| "most successful company in the creative industry in history. But I figure "
-#| "my likelihood of being Disney is pretty slim, so I should take all the "
-#| "help I can get.”"
 msgid ""
 "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
 "view his biggest fans as his ambassadors. <quote>Being open to fan activity "
@@ -9054,18 +8971,18 @@ msgid ""
 "But I figure my likelihood of being Disney is pretty slim, so I should take "
 "all the help I can get.</quote>"
 msgstr ""
-"Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser gjør at han kan se på "
-"sine mest ihuga tilhengere som sine ambassadører. <quote>Å være åpen for fan-"
-"aktivitet gjør deg til en del av samtalen om hva tilhengere gjør med ditt "
-"arbeid, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen "
-"nettside framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med hans "
-"arbeid. Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ha et hendene vekk-"
-"forhold til sin fanskare, har han en nær sameksistens med sitt publikum. "
-"<quote>Å engasjerer ditt publikum kan ikke garantere suksess</quote>, sa "
-"han. <quote>Og Disney er et eksempel å merke seg, idet det tross alt er det "
-"mest vellykkede selskapet i den kreative industrien. Dog regner jeg med at "
-"sannsynligheten for å bli som Disney er heller liten, så jeg bør ta all den "
-"hjelp jeg kan få</quote>."
+"Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser kan han se på sine mest "
+"ihuga tilhengere som sine ambassadører. <quote>Å være åpen for tilhenger-"
+"aktivitet gjør deg til en del av samtalen om hva tilhengere gjør med dine "
+"verk, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen "
+"nettside framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med verkene "
+"hans. Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ikke ha direkte kontakt "
+"med sine tilhengeres aktiviteter, har han en nær sameksistens med sitt "
+"publikum. <quote>Å engasjerer publikumet ditt kan ikke garantere "
+"suksess</quote>, sa han. <quote>Og Disney er et eksempel å merke seg, idet "
+"det tross alt er det mest vellykkede selskapet i den kreative industrien. "
+"Dog regner jeg med at sannsynligheten for å bli som Disney er heller liten, "
+"så jeg bør ta all den hjelp jeg kan få.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4529
@@ -9096,19 +9013,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4544
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his "
-#| "philosophy to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of "
-#| "seeds each spring, and they are blown into the air going in every "
-#| "direction. The strategy is to maximize the number of blind chances the "
-#| "dandelion has for continuing its genetic line. Similarly, he says there "
-#| "are lots of people out there who may want to buy creative work or "
-#| "compensate authors for it in some other way. “The more places your work "
-#| "can find itself, the greater the likelihood that it will find one of "
-#| "those would-be customers in some unsuspected crack in the metaphorical "
-#| "pavement,” he wrote.  “The copies that others make of my work cost me "
-#| "nothing, and present the possibility that I’ll get something.”"
 msgid ""
 "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his philosophy "
 "to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of seeds each "
@@ -9128,10 +9032,10 @@ msgstr ""
 "antall tilfeldigheter som må på plass for at den skal kunne videreføre sin "
 "herkomst. Likeledes sier han at det finnes mange der ute som ønsker å kjøpe "
 "kreative arbeider, eller kompensere forfattere for dem, på en eller annen "
-"måte. <quote>Desto flere plasser ditt arbeid kan finne sitt publikum, desto "
+"måte. <quote>Desto flere steder dine verk kan finne sitt publikum, desto "
 "større er sjansen for at en potensiell kunde skal dukke opp</quote>, skrev "
-"han. <quote>Kopiene andre gjør av arbeidet koster meg ingenting, og gjør det "
-"mulig at jeg vil få noe tilbake</quote>."
+"han. <quote>Kopiene andre lager av verkene mine koster meg ingenting, og "
+"gjør det mulig at jeg vil få noe tilbake.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4559
@@ -9156,16 +9060,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4570
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
-#| "rather than fewer, places where people can access their work. The "
-#| "Internet has opened up those avenues, but DRM is designed to limit them. "
-#| "“On the one hand, we can credibly make our work available to a widely "
-#| "dispersed audience,” he said. “On the other hand, the intermediaries we "
-#| "historically sold to are making it harder to go around them.” Cory "
-#| "continually looks for ways to reach his audience without relying upon "
-#| "major platforms that will try to take control over his work."
 msgid ""
 "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
 "rather than fewer, places where people can access their work. The Internet "
@@ -9181,10 +9075,10 @@ msgstr ""
 "Internett har åpnet opp disse mulighetene, men DRM er utformet for å "
 "begrense dem. <quote>På den ene siden kan vi i god tro gjøre vårt arbeid "
 "tilgjengelig for et bredt publikum</quote>, sa han. <quote>På den andre "
-"siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått til det vanskeligere å komme "
-"unna dem</quote>. Cory ser kontinuerlig etter måter å nå sitt publikum på "
-"uten å måtte stole på store plattformer som ønsker å ta kontrollen over hans "
-"arbeid."
+"siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått til det vanskeligere å unngå "
+"dem</quote>. Cory ser hele tiden etter måter å nå ut til sitt publikum uten "
+"å måtte stole på store plattformer som ønsker å ta over kontrollen over "
+"verkene hans."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4581