msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-07 20:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-07 19:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-09 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
#. type: Content of: <book><bookinfo><copyright>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:17
-#, fuzzy
msgid "<year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder>"
-msgstr "<year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder>"
+msgstr "<year>2017, 2019</year> <holder>Creative Commons</holder>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:21
-#, fuzzy
-#| msgid "<publishername>Gunnar Wolf</publishername>"
msgid "<publishername>Instituto de Investigaciones Económicas</publishername>"
msgstr "<publishername>Petter Reinholdtsen</publishername>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher><address><city>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:23
msgid "Universidad Nacional Autónoma de México"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:28
#. type: Content of: <book><dedication><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:93
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<quote>I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way "
-#| "that I think about these things, and in terms of what I can do is. . . "
-#| "essays like this are occasions to watch somebody reasonably bright but "
-#| "also reasonably average pay far closer attention and think at far more "
-#| "length about all sorts of different stuff than most of us have a chance "
-#| "to in our daily lives.</quote>"
msgid ""
"<quote>I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way "
"that I think about these things, and in terms of what I can do is. . . "
"about all sorts of different stuff than most of us have a chance to in our "
"daily lives.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Jeg vet ikke mye om hvordan skrive faglitteratur. Slik jeg forholder "
-"meg til ting jeg vil gjøre noe med fører til essayer som dette, et innspill "
-"der rimelig smarte mennesker får anledning til å følge bedre med og grave "
-"dypere i de mange ulike temaer som omgir oss, og bli kjent med langt fler "
-"emner enn de fleste av oss har sjansen til i våre daglige liv. </quote>"
+"<quote>Jeg vet ikke mye om hvordan skrive faglitteratur. . . Måten jeg "
+"forholder meg til slike ting, og når det gjelder hva jeg kan gjøre. . . "
+"essayer som dette er en mulighet til å ha observere rimelig smarte "
+"mennesker, men også rimelig alminnelige mennesker, studere mye bedre og "
+"grave dypere i de mange ulike temaer som omgir oss, enn de fleste av oss har "
+"sjansen til i våre daglige liv.</quote>"
#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:102
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:257
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In a 1996 Stanford Law Review article “The Zones of Cyberspace”, CC "
-#| "founder Lawrence Lessig wrote, “Cyberspace is a place. People live there. "
-#| "They experience all the sorts of things that they experience in real "
-#| "space, there. For some, they experience more. They experience this not as "
-#| "isolated individuals, playing some high tech computer game; they "
-#| "experience it in groups, in communities, among strangers, among people "
-#| "they come to know, and sometimes like.”"
msgid ""
"In a 1996 Stanford Law Review article <quote>The Zones of Cyberspace</"
"quote>, CC founder Lawrence Lessig wrote, <quote>Cyberspace is a place. "
msgstr ""
"I en artikkel i Stanford Law Review i 1996, <quote>The Zones of Cyberspace</"
"quote>, skrev CC-grunnleggeren Lawrence Lessig: <quote>Kyberrommet er et "
-"sted. Folk bor der. De opplever alle mulige ting som de også opplever i "
-"reelle rom, i Kyberrommet. Og noen opplever enda mer. De opplever ikke dette "
-"som isolerte individer, som spillere av et høyteknologisk dataspill; De "
+"sted. Folk bor der. De opplever alle mulige ting som de også opplever i den "
+"virkelige verden, i Kyberrommet. Og noen opplever enda mer. De opplever ikke "
+"dette som isolerte individer, som spillere i et høyteknologisk dataspill; De "
"opplever det i grupper, i fellesskap, blant fremmede, blant mennesker de "
"lærer å kjenne og noen ganger like.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:267
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book "
-#| "for the many communities that we have come to know and like. I’m "
-#| "grateful to Paul and Sarah for their creativity and insights, and to the "
-#| "global communities that have helped us bring it to you. As CC board "
-#| "member Johnathan Nightingale often says, “It’s all made of people.”"
msgid ""
"I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
"the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:324
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
-#| "model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
-#| "Something that generates not just economic value but social and cultural "
-#| "value. Something that involves human connection. Being Made with Creative "
-#| "Commons is not “business as usual.”"
msgid ""
"They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
"model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
"value. Something that involves human connection. Being Made with Creative "
"Commons is not <quote>business as usual.</quote>"
msgstr ""
-"Ofte tok de ikke til seg deres virke beskrevet som <quote>åpen "
+"Ofte likte de ikke å høre sitt virke beskrevet som en <quote>åpen "
"forretningsmodell</quote>. Deres foretagende var noe mer enn det. Noe annet. "
"Noe som ikke bare ga økonomisk verdi, men også sosial og kulturell verdi. "
-"Noe mellommenneskelig forbundet. Å skape med Creative Commons er ikke "
-"<quote>slik vi vanligvis gjør det</quote>."
+"Noe som involverte mellommenneskelige forbindelser. Å skape med Creative "
+"Commons er ikke <quote>slik vi vanligvis gjør det</quote>."
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:332
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:410
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jonathan Rowe eloquently describes the commons as “the air and oceans, "
-#| "the web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the "
-#| "commons. So are language and knowledge, sidewalks and public squares, the "
-#| "stories of childhood and the processes of democracy. Some parts of the "
-#| "commons are gifts of nature, others the product of human endeavor. Some "
-#| "are new, such as the Internet; others are as ancient as soil and "
-#| "calligraphy.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"Jonathan Rowe eloquently describes the commons as <quote>the air and oceans, "
"the web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:534
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-#| "Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
-#| "Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
-#| "York: Oxford University Press, 2014), 53."
msgid ""
"Daniel H. Cole, <quote>Learning from Lin: Lessons and Cautions from the "
"Natural Commons for the Knowledge Commons,</quote> in Governing Knowledge "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:654
-#, fuzzy
msgid ""
"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:652
-#, fuzzy
msgid ""
"In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
"directly by the people involved.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"I motsetning til staten og markedet, håndteres ressurser i en allmenning mer "
"direkte av de involverte.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De som "
"lager menneskeproduserte ressurser kan legge dem i felleseiet av eget valg. "
-"Det kreves ingen tillatelse fra staten eller markedet. Alle kan delta i "
+"Det kreves ingen tillatelse fra staten eller markedet. Alle kan ta del i "
"allmenningen og selv bestemme seg for hvor mye de ønsker å involvere seg - "
"som bidragsyter, bruker eller administrator. Involverte inkluderer ikke bare "
-"dem som oppretter og bruker ressurser, også dem som berøres av resultatet av "
-"bruk. Hvem du er, påvirker hva du har å si, hvilke handlinger du kan utføre, "
-"og omfanget av beslutningstaking. I allmenningen er det fellesskapet som "
-"helhet som administrerer ressursene. Ressurser lagt inn i felleseiet ved "
+"dem som oppretter og bruker ressurser, også dem som påvirkes av resultatet "
+"ved bruk. Hvem du er, påvirker hva du har å si, hvilke handlinger du kan "
+"utføre, og rekkevidden av beslutninger. I allmenningen er det fellesskapet "
+"som helhet som administrerer ressursene. Ressurser lagt inn i felleseiet ved "
"bruk av Creative Commons krever at brukerne krediterer den opprinnelige "
"skaperen. Å vite hvem personen bak en ressurs er, gjør fellesskapseie mindre "
"anonymt og mer personlig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:714
-#, fuzzy
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:733
-#, fuzzy
msgid ""
"Joshua Farley and Ida Kubiszewski, <quote>The Economics of Information in a "
"Post-Carbon Economy,</quote> in Free Knowledge: Confronting the "
"Commodification of Human Discovery, eds. Patricia W. Elliott and Daryl H. "
"Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015), 201–4."
msgstr ""
-"Joshua Farley og Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in a Post-"
-"Carbon Economy,” i Free Knowledge: Confronting the Commodification of Human "
-"Discovery, eds. Patricia W. Elliott and Daryl H. Hepting (Regina, SK: "
-"University of Regina Press, 2015), 201–4."
+"Joshua Farley og Ida Kubiszewski, <quote>The Economics of Information in a "
+"Post-Carbon Economy</quote>, i Free Knowledge: Confronting the "
+"Commodification of Human Discovery, red. Patricia W. Elliott og Daryl H. "
+"Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015), 201–4."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:728
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:752
-#, fuzzy
msgid ""
"In the commons, the goal is maximizing access, equity, distribution, "
"participation, innovation, and sustainability. You can measure success by "
"used in innovative ways for personal and social good."
msgstr ""
"I allmenningen er målet å maksimere tilgang, egenkapital, distribusjon, "
-"deltakelse, innovasjon og bærekraft. Suksess kan måles i hvor mange personer "
+"deltakelse, nyskaping og bærekraft. Suksess kan måles i hvor mange personer "
"som har tilgang til, og bruker en ressurs; kjønnsfordeling, inntekt og hvor "
-"de bor; om et fellesskap utvider og forbedrer de ressurser som lages; og om "
-"ressursene brukes på innovative måter til fordel for personlige og sosiale "
-"goder."
+"de holder til; om et fellesskap utvider og forbedrer de ressurser som lages; "
+"og om ressursene brukes på nyskapende måter til som gir for personlige og "
+"sosiale goder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:761
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:791
-#, fuzzy
msgid ""
"Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the Commons for "
"the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola Island, BC: New Society, "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:817
-#, fuzzy
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:821
-#, fuzzy
msgid ""
"Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
"Tune with Nature and Community (Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015), 46–57; "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:814
-#, fuzzy
msgid ""
"This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler) taking "
"over the commons for their own purposes. This is called enclosure of the "
"state and the state became the primary means by which resources were "
"managed. (See Fig. 5)."
msgstr ""
-"Fulgt av en lang historie der staten (monarkiet eller en makthaver) overtar "
+"Fulgt av en lang historie der staten (et monarki eller en makthaver) overtar "
"allmenningen til egne formål. Dette kalles innkapsling av allemannseie."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I gamle dager ble "
"<quote>commoners</quote> kastet ut fra land, gjerder og hekker reist, lover "
-"og sikkerhet satt opp for å forby adgang.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"1\"/> Gradvis ble ressursene statens eiendom, og staten ble det primære "
-"verktøy for styring av disse ressursene. (Se Fig. 5)."
+"vedtatt og sikringstiltak satt opp for å forby adgang.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> Gradvis ble ressursene statens eiendom, og staten "
+"ble det primære verktøy for styring av disse ressursene. (Se Fig. 5)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:830
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:861
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay “The "
-#| "Tragedy of the Commons,” published in Science in 1968. Hardin argues that "
-#| "everyone in a commons seeks to maximize personal gain and will continue "
-#| "to do so even when the limits of the commons are reached. The commons is "
-#| "then tragically depleted to the point where it can no longer support "
-#| "anyone. Hardin’s essay became widely accepted as an economic truism and a "
-#| "justification for private property and free markets."
msgid ""
"Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay "
"<quote>The Tragedy of the Commons,</quote> published in Science in 1968. "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:889
-#, fuzzy
msgid ""
"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, "
"<quote>Governing Knowledge Commons,</quote> in Frischmann, Madison, and "
"Strandburg Governing Knowledge Commons, 12."
msgstr ""
"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, og Katherine J. Strandburg, "
-"“Governing Knowledge Commons,” i Frischmann, Madison, og Strandburg "
-"Governing Knowledge Commons, 12."
+"<quote>Governing Knowledge Commons</quote>, i Frischmann, Madison, og "
+"Strandburg Governing Knowledge Commons, 12."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:872
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, there is one serious flaw with Hardin’s “The Tragedy of the "
-#| "Commons”—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons "
-#| "work. Elinor Ostrom won the 2009 Nobel Prize in economics for her work "
-#| "studying different commons all around the world. Ostrom’s work shows that "
-#| "natural resource commons can be successfully managed by local communities "
-#| "without any regulation by central authorities or without privatization. "
-#| "Government and privatization are not the only two choices. There is a "
-#| "third way: management by the people, where those that are directly "
-#| "impacted are directly involved. With natural resources, there is a "
-#| "regional locality. The people in the region are the most familiar with "
-#| "the natural resource, have the most direct relationship and history with "
-#| "it, and are therefore best situated to manage it. Ostrom’s approach to "
-#| "the governance of natural resources broke with convention; she recognized "
-#| "the importance of the commons as an alternative to the market or state "
-#| "for solving problems of collective action.<placeholder type=\"footnote\" "
-#| "id=\"0\"/>"
msgid ""
"However, there is one serious flaw with Hardin’s <quote>The Tragedy of the "
"Commons</quote>—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons "
"commons as an alternative to the market or state for solving problems of "
"collective action.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Det er dog en alvorlig feil med Hardins <quote>Allmenningens tragedie</"
+"Det er dog en alvorlig mangel med Hardins <quote>Allmenningens tragedie</"
"quote> - det er fiksjon. Hardin studerer ikke faktisk hvordan virkelige "
-"felleseier fungerer. Elinor Ostrom vant Nobelprisen i økonomi i 2009 for "
+"allmenninger fungerer. Elinor Ostrom vant Nobelprisen i økonomi i 2009 for "
"sitt arbeid for sin studie av allemannseier verden over. Ostroms arbeid "
"viser at naturressurs-allmenninger kan forvaltes med gode resultater av "
"lokalsamfunn uten regulering fra sentrale myndigheter eller privatisering. "
"vei: Styring av mennesker, der de som påvirkes direkte er direkte involvert. "
"Naturressurser har en regional tilhørighet. Folk i regionen er mest "
"fortrolig med naturressursene, har den mest direkte relasjonen, og en "
-"historie knyttet til dem, og er derfor situasjonsbestemt godt forfordelt i "
-"administrasjonen av dem. Ostroms tilnærming til styringen av naturressurser "
-"brøt med konvensjonen; hun innså betydningen av felleseie som et alternativ "
-"til markedet, eller staten for løsning av oppgaver med problemløsning som "
-"krever felles innsats.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"historie knyttet til dem, og er derfor best plassert for å administrere dem. "
+"Ostroms tilnærming til styringen av naturressurser brøt med konvensjonen; "
+"hun innså betydningen av felleseie som et alternativ til markedet, eller "
+"staten for løsning av oppgaver med problemløsning som krever felles innsats."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:896
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:912
-#, fuzzy
msgid ""
"Farley and Kubiszewski, <quote>Economics of Information,</quote> in Elliott "
"and Hepting, Free Knowledge, 203."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:961
-#, fuzzy
msgid ""
"The freedom to study how a software program works (because access to the "
"source code has been freely given), and change it so it does your computing "
"as you wish."
msgstr ""
-"Friheten til å studere hvordan et program fungerer (fordi tilgangen til "
-"kildekoden er frigitt), og endre den så den utfører databehandlingen din "
-"slik du ønsker."
+"Friheten til å studere hvordan et program fungerer (fordi en har tilgang og "
+"innsyn i kildekoden uten begresninger), og endre den så den utfører dine "
+"beregninger slik du ønsker."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:968
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:974
-#, fuzzy
msgid ""
"<quote>What Is Free Software?</quote> GNU Operating System, the Free "
"Software Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30, "
"2016, <ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
msgstr ""
-"“What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software "
-"Foundation’s Licensing and Compliance Lab, besøkt 30. desember 2016, <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
+"<quote>What Is Free Software?</quote> GNU Operating System, the Free "
+"Software Foundation’s Licensing and Compliance Lab, besøkt 30. desember "
+"2016, <ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:973
-#, fuzzy
msgid ""
"The freedom to distribute copies of your modified versions to others."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Friheten til å distribuere kopier av dine modifiserte versjoner til andre."
+"Friheten til å distribuere kopier av dine endrede versjoner til andre."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:998
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Wikipedia, s.v. “Open-source software,” last modified November 22, 2016."
msgid ""
"Wikipedia, s.v. <quote>Open-source software,</quote> last modified November "
"22, 2016."
-msgstr "Wikipedia, s.v. “Open-source software,” sist endret 22. november 2016."
+msgstr ""
+"Wikipedia, s.v. <quote>Open-source software</quote>, sist endret 22. "
+"november 2016."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:987
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1899
-#, fuzzy
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1892
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It is not just that restricting access to your work may undermine your "
+#| "social mission. It also may alienate the people who most value your "
+#| "creative work. If people like your work, their natural instinct will be "
+#| "to share it with others. But as David Bollier wrote, “Our natural human "
+#| "impulses to imitate and share—the essence of culture—have been "
+#| "criminalized.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"It is not just that restricting access to your work may undermine your "
"social mission. It also may alienate the people who most value your creative "
"to imitate and share—the essence of culture—have been criminalized.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Det er ikke bare det at begrenset tilgang til innhold hemmer ditt sosiale "
-"oppdrag. Det kan også fremmedgjøre folk som setter mest pris på din kreative "
-"innsats. Hvis folk liker verkene dine, så er det et naturlig instinkt å dele "
-"det med andre. Som David Bollier endog skrev, <quote>våre naturlige "
-"menneskelige impulser til å imitere og dele – essensen av hva kultur er – "
-"har blitt kriminalisert</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Det er ikke bare det at begrenset innholdsadgang utelukker ditt sosiale "
+"oppdrag. Det kan også fremmedgjøre folk som mest verdsetter din kreative "
+"innsats. Hvis folk liker ditt arbeid, deler de instinktivt det naturligvis "
+"av seg til, og med, andre. Som David Bollier endog skrev, <quote>våre "
+"naturlige menneskelige impulser til å imitere og dele – essensen av hva "
+"kultur er – har blitt kriminalisert</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1903
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1912
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you "
+#| "can invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
+#| "playing a cat and mouse game with people who want to copy and share your "
+#| "work. Lizzy Jongma from the Rijksmuseum said, “We could spend a lot of "
+#| "money trying to protect works, but people are going to do it anyway. And "
+#| "they will use bad-quality versions.” Instead, they started releasing high-"
+#| "resolution digital copies of their collection into the public domain and "
+#| "making them available for free on their website. For them, sharing was a "
+#| "form of quality control over the copies that were inevitably being shared "
+#| "online. Doing this meant forgoing the revenue they previously got from "
+#| "selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for "
+#| "all of the opportunities that sharing unlocked for them."
msgid ""
"If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
"invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
msgstr ""
"Tar du for gitt en del kopiering og deling av arbeidet ditt, kan du "
"investere tid og ressurser andre steder enn å leke katt-og-mus med folk som "
-"vil kopiere og dele dine verk. <quote>Vi kan bruke mye penger på å prøve å "
-"beskytte verkene, men folk kommer til å gjøre det likevel. Og de vil bruke "
-"gjengivelser med dårlig kvalitet</quote>, sa Lizzy Jongma fra Rijksmuseum. I "
-"stedet begynte de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine samlinger i "
-"det offentlige rom, gratis, fra sin hjemmeside. For dem var deling en form "
-"for kvalitetskontroll av kopiene som uunngåelig ville blitt delt på nettet. "
-"Å gjøre dette betød å gi avkall på inntektene fra tidligere tiders salg av "
-"digitale bilder. Lizzy sier det var en liten pris å betale for alle "
-"mulighetene deling brakte dem."
+"vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, <quote>vi "
+"kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til å "
+"gjøre det likevel. Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet</"
+"quote>. I stedet startet de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
+"samlinger i det offentlige rom, gratis, fra sin hjemmeside. For dem var "
+"deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som uunngåelig ville blitt "
+"delt på nettet. Å gjøre dette betød avkall på inntektene fra tidligere "
+"tiders salg av digitale bilder. Lizzy sier det var en liten pris å betale "
+"for alle mulighetene deling brakte dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1932
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1928
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
+#| "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
+#| "potentially abundant resource it is.<placeholder type=\"footnote\" id="
+#| "\"0\"/> When you see information abundance as a feature, not a bug, you "
+#| "start thinking about the ways to use the idling capacity of your content "
+#| "to your advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, "
+#| "“Using CC licenses shows you get the Internet.”"
msgid ""
"Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
"artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
msgstr ""
"Å ha brukt Made with Creative Commons betyr at du slutter å tenke på måter å "
"kunstig gjøre innholdet til et knapphetsgode, og i stedet utnytte det som "
-"den potensielt overflodsressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"den potensielt rikelige ressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/> Når du ser informasjonsoverflod som en funksjon, ikke en feil, "
"begynner du å tenke på måter å bruke denne tomgangskapasiteten til din "
"fordel. Som min venn og kollega Eric Steuer engang sa, <quote>å bruke CC-"
-"lisenser viser at du har forstått Internett</quote>."
+"lisenser viser at du har taket på Internett</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1943
+#, fuzzy
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1959
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
+#| "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the "
+#| "work certainly can’t hurt the chances that your work will be shared. The "
+#| "CC license symbolizes that sharing is welcome. It can act as a little tap "
+#| "on the shoulder to those who come across the work—a nudge to copy the "
+#| "work if they have any inkling of doing so. All things being equal, if one "
+#| "piece of content has a sign that says Share and the other says Don’t "
+#| "Share (which is what “©” means), which do you think people are more "
+#| "likely to share?"
msgid ""
"Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
"automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
"share?"
msgstr ""
"Å gi innholdet ditt Creative Commons-lisens, vil ikke automatisk gjøre at "
-"det til landeplage, men eliminering av juridiske hindre for kopiering "
-"svekker ikke sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer at "
-"deling er ønsket. Den kan fungere som et lite klapp på skulderen til de som "
-"kommer over arbeidet – et lite dytt til å kopiere arbeidet om de ønsker det. "
-"Forutsatt at alt annet er likt, hvis ett stykke innhold har et skilt som "
-"sier <quote>Del</quote> og det andre sier <quote>Ikke del</quote> (som er "
-"det <quote>©</quote> betyr), hvilket tror du det er mest sannsynlig at folk "
-"deler?"
+"det til landeplage, men eliminering av juridiske kopihindre svekker ikke "
+"sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer deling velkommen. Den "
+"kan fungere som et lite klapp på skulderen til de som kommer over arbeidet – "
+"et lite dytt til å kopiere arbeidet om de fornemmer det. Forutsatt at alt "
+"annet er likt, hvis ett stykke innhold har et skilt som sier <quote>Del</"
+"quote> og det andre sier <quote>Ikke del</quote> (som er det <quote>©</"
+"quote> betyr), hvilket tror du det er mer sannsynlig at folk deler?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1971
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1988
+#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 123."
msgstr "Anderson, Free, 123."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1980
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the "
+#| "max strategy, adopted by Google and other technology companies. According "
+#| "to Google’s Eric Schmidt, the idea is simple: “Take whatever it is you "
+#| "are doing and do it at the max in terms of distribution. The other way of "
+#| "saying this is that since marginal cost of distribution is free, you "
+#| "might as well put things everywhere.”<placeholder type=\"footnote\" id="
+#| "\"0\"/> This strategy is what often motivates companies to make their "
+#| "products and services free (i.e., no cost), but the same logic applies to "
+#| "making content freely shareable. Because CC-licensed content is free (as "
+#| "in cost) and can be freely copied, CC licensing makes it even more "
+#| "accessible and likely to spread."
msgid ""
"The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the max "
"strategy, adopted by Google and other technology companies. According to "
"cost) and can be freely copied, CC licensing makes it even more accessible "
"and likely to spread."
msgstr ""
-"Idéen med at flere øyne som ser på gir større suksess, er en form for "
-"maksimeringsstrategi, adoptert av Google og andre teknologiselskaper. Ifølge "
-"Eric Schmidt, Google, er idéen enkel: <quote>Uansett hva du gjør, gjør det "
-"med maksimal distribusjon. Den andre måten å si dette på er at når de "
-"marginale distribusjonskostnadene er borte, kan du også legge ut ting "
+"Ideen om at jo flere seende øyne, er i maksimaliseringsøyemed, er en form "
+"for maksimumsstrategi, adoptert av Google og andre teknologiselskaper. "
+"Ifølge Eric Schmidt, Google, er idéen enkel: <quote>Uansett hva du gjør, "
+"gjør det med maksimal distribusjon. Den andre måten å si dette på er at når "
+"de marginale distribusjonskostnadene er borte, kan du også legge ut ting "
"overalt</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Denne strategien "
"motiverer ofte selskaper til å gjøre sine produkter og tjenester gratis "
-"tilgjengelig (dvs. uten kostnad), men den samme logikken gjelder for å dele "
-"innhold fritt. Det at CC-lisensiert innhold er gratis og fritt kan deles, "
-"gjør CC-lisensiering innholdet enda mer tilgjengelig, og mer sannsynlig for "
-"å spre seg."
+"(dvs. til ingen kostnad), men den samme logikken gjelder for å dele innhold "
+"fritt. Fordi CC-lisensiert innhold er gratis og fritt kan deles, gjør CC-"
+"lisensiering innholdet enda mer tilgjengelig, og sannsynligvis spredt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2002
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2026
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), "
+#| "124. Surowiecki says, “The measure of success of laws and contracts is "
+#| "how rarely they are invoked.”"
msgid ""
"James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), 124. "
"Surowiecki says, <quote>The measure of success of laws and contracts is how "
"rarely they are invoked.</quote>"
msgstr ""
"James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), 124. "
-"Surowiecki uttaler: <quote>Målestokken på hvor vellykket lover og kontrakter "
-"er, er hvor sjelden de blir tatt i bruk og hentet frem.</quote>"
+"Surowiecki uttaler: <quote>Målestokken på lover og kontrakters vellykkethet, "
+"er sjeldenheten av deres anvendelse.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2014
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2100
+#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 44."
msgstr "Anderson, Free, 44."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2138
+#, fuzzy
msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
msgstr "Osterwalder og Pigneur, Business Model Generation, 23."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2151
+#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 67."
msgstr "Anderson, Free, 67."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2159
+#, fuzzy
msgid "Anderson, Makers, 71."
msgstr "Anderson, Makers, 71."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2164
+#, fuzzy
msgid ""
"Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
"Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
+#| "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People "
+#| "often don’t care as much about things they don’t pay for, and as a result "
+#| "they don’t think as much about how they consume them.”<placeholder type="
+#| "\"footnote\" id=\"0\"/> If even the tiny act of volition of paying one "
+#| "penny for something changes our perception of that thing, then surely the "
+#| "act of remixing it enhances our perception exponentially.<placeholder "
+#| "type=\"footnote\" id=\"1\"/> We know that people will pay more for "
+#| "products they had a part in creating.<placeholder type=\"footnote\" id="
+#| "\"2\"/> And we know that creating something, no matter what quality, "
+#| "brings with it a type of creative satisfaction that can never be replaced "
+#| "by consuming something created by someone else.<placeholder type="
+#| "\"footnote\" id=\"3\"/>"
msgid ""
"This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
"and open content described above. As Anderson wrote in Free, <quote>People "
"creative satisfaction that can never be replaced by consuming something "
"created by someone else.<placeholder type=\"footnote\" id=\"3\"/>"
msgstr ""
-"Dette finnes en måte å motvirke mulige ulemper i overfloden av fritt "
-"tilgjengelig og åpent innhold beskrevet ovenfor. Som Anderson skrev i Free, "
-"<quote>Folk bryr seg ofte ikke så mye om ting de ikke betaler for, og som "
-"resultat tenker de ikke så mye på hvordan de bruker dem</quote>.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvis selv den lille viljen iboende i å betale "
-"ett øre for noe, endrer vår oppfatning derav, vil med sikkerhet det å "
-"remikse, forbedre vår oppfatning eksponensielt.<placeholder type=\"footnote"
-"\" id=\"1\"/> Vi vet at folk betaler mer for produkter de har hatt en rolle "
-"i å lage.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Vi vet også at å skape "
-"noe, uansett hvor bra det er, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet "
-"som ikke lar seg erstatte av å bruke noe laget av andre.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"3\"/>"
+"Dette finnes en måte å motvirke mulige ulemper i overfloden av gratis og "
+"åpent innhold beskrevet ovenfor. Som Anderson skrev i Free, <quote>Folk bryr "
+"seg ofte ikke så mye om ting de ikke betaler for, og som resultat tenker de "
+"ikke så mye på hvordan de bruker dem</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Hvis selv den lille viljen iboende i å betale ett øre for noe, "
+"endrer vår oppfatning derav, vil med sikkerhet det å remikse forbedre vår "
+"oppfatning eksponentielt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Vi vet at "
+"folk betaler mer for produkter de har hatt en rolle i å lage.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"2\"/> Vi vet også at å skape noe, uansett i hvilken "
+"kapasitet, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som ikke lar seg "
+"erstatte av å bruke noe laget av andre.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"3\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2177
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2185
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Operating under a traditional copyright regime usually means operating "
+#| "under the rules of establishment players in the media. Business "
+#| "strategies that are embedded in the traditional copyright system, like "
+#| "using digital rights management (DRM) and signing exclusivity contracts, "
+#| "can tie the hands of creators, often at the expense of the creator’s best "
+#| "interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Being Made with "
+#| "Creative Commons means you can function without those barriers and, in "
+#| "many cases, use the increased openness as a competitive advantage. David "
+#| "Harris from OpenStax said they specifically pursue strategies they know "
+#| "that traditional publishers cannot. “Don’t go into a market and play by "
+#| "the incumbent rules,” David said. “Change the rules of engagement.”"
msgid ""
"Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
"the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
"<quote>Don’t go into a market and play by the incumbent rules,</quote> David "
"said. <quote>Change the rules of engagement.</quote>"
msgstr ""
-"Å operere under et tradisjonelt opphavsrettsregime betyr vanligvis å følge "
-"reglene til etablerte medieaktører. Forretningsstrategier som er innebygd i "
-"det tradisjonelle opphavsrettssystemet, som bruken av digital "
-"rettinghetshåndtering (DRM) og signering av eksklusivitetskontrakter, kan "
-"låse skaperen fast, og ofte på bekostning av skaperens beste.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Laget med Creative Commons betyr at du kan "
-"fungere uten disse hindrene, og i mange tilfeller bruke økt åpenhet som "
-"konkurransefortrinn. David Harris fra OpenStax sa at de spesifikt fulgte "
-"strategier de vet tradisjonelle utgivere ikke kan. <quote>Ikke gå inn i et "
-"marked og følg de etablerte reglene</quote>, sa David. <quote>Endre reglene "
-"når du går inn</quote>."
+"Å operere under et tradisjonelt opphavsrettsregime betyr vanligvis reglene "
+"til etablerte medieaktører. Forretningsstrategier innebygd i det "
+"tradisjonelle opphavsrettssystemet, i bruk av digital rettinghetshåndtering "
+"(DRM) og signering av eksklusivitetskontrakter, kan binde "
+"innholdsleverandørers hender, ofte på bekostning av opphavets beste "
+"interesse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Laget med Creative "
+"Commons betyr at du kan fungere uten disse barrierene, og i mange tilfeller "
+"bruke økt åpenhet som konkurransefortrinn. David Harris fra OpenStax sa at "
+"de spesielt forfulgte strategier de vet tradisjonelle utgivere ikke kan. "
+"<quote>Ikke gå inn i et marked og lek med de etablerte reglene</quote>, sa "
+"David. <quote>Reglene for engasjement må endres</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2204
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2214
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten "
+#| "Nonprofit Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring "
+#| "2009, <ulink url=\"http://ssir.org/articles/entry/"
+#| "ten_nonprofit_funding_models\"/>."
msgid ""
"William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, <quote>Ten "
"Nonprofit Funding Models,</quote> Stanford Social Innovation Review, Spring "
"2009, <ulink url=\"http://ssir.org/articles/entry/"
"ten_nonprofit_funding_models\"/>."
msgstr ""
-"William Landes Foster, Peter Kim, og Barbara Christiansen, <quote>Ten "
-"Nonprofit Funding Models</quote>, Stanford Social Innovation Review, våren "
-"2009, <ulink url=\"http://ssir.org/articles/entry/"
-"ten_nonprofit_funding_models\"/>."
+"William Landes Foster, Peter Kim, og Barbara Christiansen, “Ten Nonprofit "
+"Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009, <ulink url="
+"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2206
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2322
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The "
+#| "trick is finding content that matches our needs and wants, so customized "
+#| "services are particularly valuable. As Anderson wrote, “Commodity "
+#| "information (everybody gets the same version) wants to be free. "
+#| "Customized information (you get something unique and meaningful to you) "
+#| "wants to be expensive.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> This can "
+#| "be anything from the artistic and cultural consulting services provided "
+#| "by Ártica to the custom-song business of Jonathan “Song-A-Day” Mann."
msgid ""
"In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
"is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
"I denne informasjonsalderens overflod mangler vi ikke innhold. Trikset er å "
"finne innhold som samsvarer med våre behov og ønsker, så tilpassede "
"tjenester er spesielt verdifulle. Som Anderson skrev, <quote>Vareinformasjon "
-"(alle får den samme versjonen) vil være fri. Tilpasset informasjon (du får "
-"noe unikt og meningsfullt for deg) vil være kostbar</quote>.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette kan være alt fra kunstneriske og "
-"kulturelle rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til det skreddersydde "
-"sangtilbudet fra Jonathan <quote>En sang om dagen-fyren</quote>."
+"(alle får den samme versjonen) ønsker å være fri. Tilpasset informasjon (du "
+"får noe unikt og meningsfullt for deg) ønsker å være dyr</quote>."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette kan være alt fra "
+"kunstneriske og kulturelle rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til det "
+"skreddersydde sangtilbudet fra Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> Mann."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2337
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3923
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes "
+#| "five to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says "
+#| "their goal is to grow their subscriber base. “This is our freedom,” he "
+#| "told us, “and for artists, freedom is everything.”"
msgid ""
"The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes five "
"to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says their "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4046
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But this tale of a “happy accident” belies marketing genius. Just like "
+#| "the game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and memorable. "
+#| "It is hard to forget a company that calls the FAQ on their website “Your "
+#| "dumb questions.”"
msgid ""
"But this tale of a <quote>happy accident</quote> belies marketing genius. "
"Just like the game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and "
msgstr ""
"Men denne fortellingen om en <quote>lykkelig tilfeldighet</quote> står i "
"motsetning til markedsføringbegavelsen. Akkurat som spillet, er Cards "
-"Against Humanity sitt kjennemerke respektløshet og verdt å huske. Det er "
+"Against Humanity sitt kjennemerke er distanse og minneverdighet. Det er "
"vanskelig å glemme en virksomhet som kaller sine ofte besvarte spørsmål på "
-"hjemmesiden <quote>Dine dumme spørsmål</quote>."
+"hjemmesiden sin <quote>Dine dumme spørsmål</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4052
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Like most quality satire, however, there is more to the joke than "
+#| "vulgarity and shock value. The company’s marketing efforts around Black "
+#| "Friday illustrate this particularly well. For those outside the United "
+#| "States, Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving "
+#| "holiday, the biggest shopping day of the year. It is an incredibly "
+#| "important day for Cards Against Humanity, like it is for all U.S. "
+#| "retailers. Max said they struggled with what to do on Black Friday "
+#| "because they didn’t want to support what he called the “orgy of "
+#| "consumerism” the day has become, particularly since it follows a day that "
+#| "is about being grateful for what you have. In 2013, after deliberating, "
+#| "they decided to have an Everything Costs $5 More sale."
msgid ""
"Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
"and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
"what you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an "
"Everything Costs $5 More sale."
msgstr ""
-"Som de fleste kvalitetssatirer er humoren mer enn vulgaritet og "
+"Som de fleste kvalitetssatirer består vitsen av mer enn vulgaritet og "
"sjokkeffekter. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
-"spesielt godt. For de som ikke holder til i USA, så er Black Friday "
-"begrepet for årets største handledag, dagen etter helligdagen Thanksgiving. "
-"Det er en utrolig viktig dag for Cards Against Humanity, slik den er det for "
-"alle butikker i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black "
-"Friday fordi de ikke ønsker å støtte <quote>forbruksorgien</quote> han sa at "
+"spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen etter "
+"Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
+"viktig dag for Cards Against Humanity, slik den er det for alle forhandlere "
+"i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som "
"dagen er blitt til, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å "
"være takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha "
"et <quote>alt koster 5 dollar mer</quote>-salg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4065
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "“We sweated it out the night before Black Friday, wondering if our fans "
+#| "were going to hate us for it,” he said. “But it made us laugh so we went "
+#| "with it. People totally caught the joke.”"
msgid ""
"<quote>We sweated it out the night before Black Friday, wondering if our "
"fans were going to hate us for it,</quote> he said. <quote>But it made us "
"laugh so we went with it. People totally caught the joke.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Vi var nervøse natten før Black Friday, og lurte på om våre fans "
-"ville hate oss</quote>, sa han. <quote>Men ideen fikk oss til å le, så "
-"gjennomførte forslaget. Og folk fikk helt klart med seg spøken</quote>."
+"<quote>Vi svettet natten før Black Friday, og lurte på om våre fans ville "
+"hate oss</quote>, sa han. <quote>Men det fikk oss til å le, så vi gikk ut "
+"med det. Og folk oppfattet helt klart spøken</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4071
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This sort of bold transparency delights the media, but more importantly, "
+#| "it engages their fans. “One of the most surprising things you can do in "
+#| "capitalism is just be honest with people,” Max said. “It shocks people "
+#| "that there is transparency about what you are doing.”"
msgid ""
"This sort of bold transparency delights the media, but more importantly, it "
"engages their fans. <quote>One of the most surprising things you can do in "
msgstr ""
"Denne typen modig åpenhet gleder media, men enda viktigere, det engasjerer "
"fansen. <quote>En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i "
-"kapitalismen er å bare være ærlig med folk</quote>, sa Max. <quote>Det "
-"sjokkerer folk at det er åpenhet om det du gjør</quote>."
+"kapitalismen er bare å være ærlig med folk</quote>, sa Max. <quote>Det "
+"sjokkerer folk at det er åpenhet om hva du gjør</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4078
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4086
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
+#| "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
+#| "customers to reuse and remix your work requires a leap of faith. Cards "
+#| "Against Humanity obviously isn’t afraid of doing the unexpected, but "
+#| "there are lines even they do not want to cross. Before applying the "
+#| "license, Max said they worried that some fans would adapt the game to "
+#| "include all of the jokes they intentionally never made because they "
+#| "crossed that line. “It happened, and the world didn’t end,” Max said. “If "
+#| "that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
+#| "because there are so many benefits.”"
msgid ""
"This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
"decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
"that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
"because there are so many benefits.</quote>"
msgstr ""
-"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har til sine kunder var det som "
+"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har hos sine kunder var det som "
"inspirerte beslutningen deres om å bruke en Creative Commons-lisens til "
"spillet. Å tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever "
"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det "
-"uventede, men det finnes grenser selv de ikke ønsker å krysse. Før de tok i "
-"bruk lisensen, forteller Max at de var bekymret for at noen fans ville endre "
-"spillet til å inkludere alle vitsen de bevisst ikke tok med fordi de var "
-"over streken. <quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa "
-"Max. <quote>Hvis det er den verste prisen å betale ved å bruke CC, ville "
-"jeg betalt dét hundre ganger, fordi det er så mange fordeler</quote>."
+"uventede, men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte "
+"lisensen, sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet "
+"til å inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over den "
+"linjen. <quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max. "
+"<quote>Hvis det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét "
+"hundre ganger, fordi det er så mange fordeler</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4099
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4107
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Max said, “CC was a no-brainer for us because it gets the most people "
+#| "involved. Making the game free and available under a CC license led to "
+#| "the unbelievable situation where we are one of the best-marketed games in "
+#| "the world, and we have never spent a dime on marketing.”"
msgid ""
"Max said, <quote>CC was a no-brainer for us because it gets the most people "
"involved. Making the game free and available under a CC license led to the "
"unbelievable situation where we are one of the best-marketed games in the "
"world, and we have never spent a dime on marketing.</quote>"
msgstr ""
-"Max sa, <quote>CC var et åpenbart valg for oss fordi det får flest folk "
-"involvert. Å gjøre spillet gratis og tilgjengelig med en CC-lisens førte til "
-"den utrolige situasjonen der vi er en av de best markedsført spillene i "
-"verden, og vi har aldri brukt en krone på markedsføring</quote>."
+"Max sa, <quote>CC var lett for oss fordi det får mest folk involvert. Å "
+"gjøre spillet gratis og tilgjengelig med en CC-lisens ledet til den utrolige "
+"situasjonen der vi er en av de best markedsført spillene i verden, og vi har "
+"aldri brukt en krone på markedsføring</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4114
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Of course, there are limits to what the company allows its customers to "
+#| "do with the game. They chose the Attribution-NonCommercial-ShareAlike "
+#| "license because it restricts people from using the game to make money. It "
+#| "also requires that adaptations of the game be made available under the "
+#| "same licensing terms if they are shared publicly. Cards Against Humanity "
+#| "also polices its brand. “We feel like we’re the only ones who can use our "
+#| "brand and our game and make money off of it,” Max said. About 99.9 "
+#| "percent of the time, they just send an email to those making commercial "
+#| "use of the game, and that is the end of it. There have only been a "
+#| "handful of instances where they had to get a lawyer involved."
msgid ""
"Of course, there are limits to what the company allows its customers to do "
"with the game. They chose the Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
"of the game, and that is the end of it. There have only been a handful of "
"instances where they had to get a lawyer involved."
msgstr ""
-"Det er selvfølgelig grenser for hva firmaet tillater sine kunder å gjøre med "
+"Selvfølgelig er det grenser for hva firmaet tillater sine kunder å gjøre med "
"spillet. De valgte Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisensen fordi den "
-"nekter folk fra å bruke spillet til å tjene penger. Det krever også at "
+"begrenser folk fra å bruke spillet til å tjene penger. Det krever også at "
"tilpasninger av spillet gjøres tilgjengelig med de samme lisensvilkårene "
-"hvis de deles offentlig. Cards Against Humanity passer også på sitt "
-"varemerke. <quote>Vi mener at vi er de eneste som kan bruke vårt varemerke "
-"og vårt spill til å tjene penger</quote>, sa Max. Rundt 99,9 prosent av "
-"gangene holder det at sender en e-post til dem som utnytter spillet "
-"kommersielt for å få slutt på det. Det har bare vært en håndfull tilfeller "
-"der de har måttet hyre advokat."
+"hvis de deles offentlig. Cards Against Humanity passer også på sin "
+"merkevare. <quote>Vi føler at vi er de eneste som kan bruke vår merkevare og "
+"vårt spill til å tjene penger</quote>, sa Max. Rundt 99,9 prosent av tiden "
+"sender de bare en e-post til dem som bruker spillet kommersielt, og det er "
+"slutten på det. Det har bare vært en håndfull tilfeller der de har måttet "
+"hyre advokat."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4128
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8154
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
-#| "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
-#| "spectacularly. They called in their advisers in a panic and asked for "
-#| "help. The advice they received was simple—“Sit your ass in a chair and "
-#| "start making calls.” That’s exactly what they did, and they ended up "
-#| "reaching their $50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach new "
-#| "people, but the vast majority of backers were people in their existing "
-#| "base."
msgid ""
"In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
"Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8171
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to "
-#| "bring the sharing community together. But over time they realized they "
-#| "could reach far more people if they helped their readers to host their "
-#| "own events. “If we wanted to go big on a conference, there was a huge "
-#| "risk and huge staffing needs, plus only a fraction of our community could "
-#| "travel to the event,” Neal said. Enabling others to create their own "
-#| "events around the globe allowed them to scale up their work more "
-#| "effectively and reach far more people. Shareable has catalyzed three "
-#| "hundred different events reaching over twenty thousand people since "
-#| "implementing this strategy three years ago. Going forward, Shareable is "
-#| "focusing the network on creating and distributing content meant to spur "
-#| "local action. For instance, Shareable will publish a new CC-licensed book "
-#| "in 2017 filled with ideas for their network to implement."
msgid ""
"Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to bring "
"the sharing community together. But over time they realized they could reach "
msgstr ""
"Shareable begynte å huse arrangementer i 2010. Disse arrangementene var ment "
"å bringe videodelingssamfunnet sammen. Men over tid skjønte de at de kunne "
-"nå langt flere mennesker hvis de hjalp sine lesere til å lage egne "
+"nå langt flere mennesker hvis de hjalp sine lesere med å lage egne "
"arrangementer. <quote>Hvis vi ønsket å gjøre det stort med en konferanse, "
"var det stor risiko og et stort bemanningsbehov, i tillegg til at bare en "
-"brøkdel av vårt fellesskap som kunne reise til arrangementet</quote>, sier "
-"Neal. Å aktivere andre til å lage sine egne arrangementer over hele verden "
-"tillot dem å skalere opp arbeidet mer effektivt, og nå langt flere personer. "
-"Shareable har fremmet tre hundre ulike arrangementer, og nådd over tjue "
-"tusen mennesker siden de gjennomførte denne strategien for tre år siden. I "
-"fortsettelsen fokuserer Shareable på å lage og distribuere innhold som er "
-"ment å anspore til lokale tiltak. For eksempel ville Shareable publisere en "
-"ny CC-lisensiert bok i 2017 fylt med ideer som nettverket kan gjennomføre."
+"brøkdel av vårt fellesskap som kunne delta på arrangementet</quote>, sier "
+"Neal. Å hjelpe andre med å lage sine egne arrangementer over hele kloden "
+"tillot dem å skalere opp arbeidet mer effektivt, og rekke ut til langt flere "
+"personer. Shareable har bidratt til tre hundre ulike arrangementer, og nådd "
+"over tjue tusen mennesker siden de tok i bruk denne strategien for tre år "
+"siden. I fortsettelsen fokuserer Shareable på å lage og distribuere innhold "
+"som er ment å anspore til lokale tiltak. For eksempel ville Shareable "
+"publisere en ny CC-lisensiert bok i 2017 fylt med ideer som nettverket kan "
+"gjennomføre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8188
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8226
-#, fuzzy
msgid ""
"In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
"Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
"survive and prosper. Mark says it’s been very organic."
msgstr ""
"Når det gjelder å skape en åpen forretningsmodell knyttet til Creative "
-"Commons, har Siyavula og dets grunnlegger, Mark Horner måttet gå noen runder "
-"med seg selv. Siyavula har markant skiftet retning og strategi flere ganger "
-"for å overleve og blomstre. Mark sier det hele har opptrådt veldig organisk."
+"Commons, har Siyavula og dets grunnlegger, Mark Horner måttet ta noen "
+"runder. Siyavula har markant skiftet retning og strategi flere ganger for å "
+"overleve og vokse. Mark sier det hele har vært veldig organisk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8233
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8364
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
-#| "hundred thousand visitors per month to their math site and the same "
-#| "number to their science site. Two-fifths of the traffic was reading on a "
-#| "“feature phone” (a nonsmartphone with no apps). People on basic phones "
-#| "were reading math and science on a two-inch screen at all hours of the "
-#| "day. To Mark, it was quite amazing and spoke to a need they were "
-#| "servicing."
msgid ""
"Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
"hundred thousand visitors per month to their math site and the same number "
"the day. To Mark, it was quite amazing and spoke to a need they were "
"servicing."
msgstr ""
-"Siyavulas nettsted så en dramatisk økning i trafikken. De fikk fem hundre "
-"tusen besøkende per måned til sitt nettsted for matte og samme antall til "
-"nettområdet deres for naturfag. Tofemtedeler av trafikken var lesing fra en "
-"\"funksjonstelefon\" (en ikke smart mobil uten ingen apper). Folk med "
-"basistelefoner lest matematikk og realfag på en to-tommers skjerm alle "
-"døgnets timer. Det var helt fantastisk for Mark og vendte seg til et behov "
+"Nettstedet til Siyavula så en dramatisk økning i trafikken. De fikk fem "
+"hundre tusen besøkende per måned til sitt matte-nettsted og samme antall til "
+"sitt naturfags-nettsted. To femtedeler av trafikken var lesing fra en "
+"<quote>funksjonstelefon</quote> (en ikke smart mobiltelefon uten app-er). "
+"Folk med enkletelefoner lest matematikk og realfag på en to-tommers skjerm "
+"alle døgnets timer. Det var helt fantastisk for Mark og demonstrerte behovet "
"de betjente."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8550
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“Being copied is the greatest earmark of flattery and success,” Nathan "
-#| "said. “I thought it was so cool that they were selling to a market we "
-#| "were never going to get access to otherwise. It was evidence of our "
-#| "impact on the world.”"
msgid ""
"<quote>Being copied is the greatest earmark of flattery and success,</quote> "
"Nathan said. <quote>I thought it was so cool that they were selling to a "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9074
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with "
-#| "big organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe "
-#| "of Noise reseller. The largest telecom network in the Netherlands, for "
-#| "example, sells Tribe’s In-store Music Service subscriptions to their "
-#| "business clients, which include fashion retailers and fitness centers. "
-#| "They have a similar deal with the leading trade association representing "
-#| "hotels and restaurants in the country. Hessel hopes to “copy and paste” "
-#| "this service into other countries where collecting societies understand "
-#| "what you can do with Creative Commons. Outside of the Netherlands, early "
-#| "adoptions have happened in Scandinavia, Belgium, and the U.S."
msgid ""
"Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with big "
"organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe of "
"you can do with Creative Commons. Outside of the Netherlands, early "
"adoptions have happened in Scandinavia, Belgium, and the U.S."
msgstr ""
-"I stedet for å bygge en stor salgsstyrke, samarbeider Tribe of Noise med "
-"store organisasjoner med mange klienter, og kan fungere som en slags Tribe "
-"of Noise-forhandler. Det største telecomnettet i Nederland, for eksempel, "
-"selger Tribes In-store Music Service-abonnementer til sine bedriftskunder, "
-"som inkluderer moteforhandlere og treningssentre. De har en lignende avtale "
-"med den ledende bransjeorganisasjonen for hoteller og restauranter i landet. "
-"Hessel håper å <quote>kopiere og lime inn</quote> denne tjenesten til andre "
-"land der opphavsrettsselskaper forstår hva du kan gjøre med Creative "
-"Commons. Etter Nederland fulgte oppfølgingen i Skandinavia, Belgia, og USA."
+"I stedet for å bygge opp en stor salgsorganisasjon, samarbeider Tribe of "
+"Noise med store organisasjoner med mange klienter, som kan fungere som en "
+"slags Tribe of Noise-forhandler. Det største telefonselskapet i Nederland, "
+"for eksempel, selger Tribes In-store Music Service-abonnementer til sine "
+"bedriftskunder, som inkluderer moteforhandlere og treningssentre. De har en "
+"lignende avtale med den ledende bransjeorganisasjonen for hoteller og "
+"restauranter i landet. Hessel håper å <quote>klippe og lime</quote> denne "
+"tjenesten til andre land der vederlagsorganisasjoner forstår hva du kan "
+"gjøre med Creative Commons. Etter Nederland fulgte oppfølgingen i "
+"Skandinavia, Belgia, og USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9088
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9295
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
+#| "cocreation. “An encyclopedia is something where incremental community "
+#| "improvement really works,” Luis Villa, former Chief Officer of Community "
+#| "Engagement, told us. The rules and processes that govern cocreation on "
+#| "Wikipedia and its sister projects are all community-driven and vary by "
+#| "language edition. There are entire books written on the intricacies of "
+#| "their systems, but generally speaking, there are very few exceptions to "
+#| "the rule that anyone can edit any article, even without an account on "
+#| "their system. The extensive peer-review process includes elaborate "
+#| "systems to resolve disputes, methods for managing particularly "
+#| "controversial subject areas, talk pages explaining decisions, and much, "
+#| "much more. The Wikimedia Foundation’s decision to leave governance of the "
+#| "projects to the community is very deliberate. “We look at the things that "
+#| "the community can do well, and we want to let them do those things,” "
+#| "Stephen told us. Instead, the foundation focuses its time and resources "
+#| "on what the community cannot do as effectively, like the software "
+#| "engineering that supports the technical infrastructure of the sites. In "
+#| "2015-16, about half of the foundation’s budget went to direct support for "
+#| "the Wikimedia sites."
msgid ""
"The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
"cocreation. <quote>An encyclopedia is something where incremental community "
"foundation’s budget went to direct support for the Wikimedia sites."
msgstr ""
"Egenskapene til innholdet som fellesskapet lager er ideelt for asynkron "
-"samproduksjon. <quote>Et leksikon er noe der fellesskapets trinnvise "
-"forbedring virkelig fungerer</quote>, fortalte Luis Villa, tidligere sjef "
-"for fellesskapsengasjementet (Chief Officer of Community Engagement) oss. "
-"Reglene og prosessene som styrer samproduksjonen på Wikipedia, og dets "
-"søsterprosjekter er alle fellesskapsdrevet og varierer med språkutgave. "
-"Hele bøker er skrevet om irrgangene i systemene deres, men generelt er det "
-"svært få unntak fra regelen om at alle kan redigere alle artikler, selv uten "
-"en brukerkonto på systemet. Den omfattende fagfellevurderingsprosessen "
+"samproduksjon. <quote>Et leksikon er noe der trinnvis samfunnsforbedring "
+"virkelig fungerer</quote>, fortalte Luis Villa, tidligere sjef for "
+"fellesskapsengasjementet (Chief Officer of Community Engagement) oss. "
+"Regler og prosesser som styrer samproduksjonen på Wikipedia, og dets "
+"søsterprosjekter er alle fellesskapsdrevet og varierer etter språkutgaven. "
+"Hele bøker er skrevet om vanskelighetene med systemene deres, men generelt "
+"er det svært få unntak fra regelen om at alle kan redigere alle artikler, "
+"selv uten en konto i systemet deres. Den omfattende peer-review prosessen "
"inkluderer omfattende systemer for å løse tvister, metoder for å håndtere "
-"kontroversielle fagområder, diskusjonssider for å forklare beslutninger, og "
+"kontroversielle fagområder, en diskusjonsside som forklarer beslutninger, og "
"mye, mye mer. Wikimedia Foundations beslutning om å overlate styring av "
-"prosjekter til fellesskapet er veldig bevisst. <quote>Vi ser på de tingene "
-"fellesskapet er flinke til, og vi ønsker å la dem gjøre disse tingene</"
-"quote>, fortalte Stephen oss. I stedet konsentrerer stiftelsen sin tid og "
-"ressurser på hva fellesskapet ikke klarer like godt, som å utvikle "
-"programvaren som støtter nettstedenes tekniske infrastruktur. I 2015-2016 "
-"gikk omtrent halvparten av stiftelsens budsjett til direkte støtte til "
-"Wikimedias nettsteder."
+"prosjekter til fellesskapet er veldig bevisst. <quote>Vi ser på det "
+"fellesskapet kan gjøre godt, og vi ønsker å la dem gjøre de tingene</quote>, "
+"fortalte Stephen oss. I stedet konsentrerer stiftelsen sin tid og ressurser "
+"på hva samfunnet ikke kan gjøre effektivt, som å utvikle programvaren som "
+"støtter nettstedenes tekniske infrastruktur. I 2015-2016 gikk omtrent "
+"halvparten av stiftelsens budsjett til direkte støtte til Wikimedias "
+"nettsteder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9319
"Yancey Strickler, Yann Heurtaux, Yasmine Hajjar, Yu-Hsian Sun, Yves "
"Deruisseau, Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis and Joshua de Haan "
"og ZeMarmot Open Movie."
-
-#~ msgid "Mexico City"
-#~ msgstr "Oslo"
-
-#~ msgid ""
-#~ " <city>Mexico City</city>\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ " <city>Oslo</city>\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<copyright> <year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder> </"
-#~ "copyright> <publisher> <publishername>Gunnar Wolf</publishername> "
-#~ "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<copyright><year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder></"
-#~ "copyright> <publisher> <publishername>Petter Reinholdtsen</publishername> "
-#~ "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
-#~ "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
-#~ "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
-
-#~ msgid "Made With Creative Commons"
-#~ msgstr "Laget med Creative Commons"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enterprise engagements"
-#~ msgstr "Enterprise engagements"
-
-#~ msgid "Different views on resources"
-#~ msgstr "Forskjellige syn på ressurser"
-
-#~ msgid "Long ago"
-#~ msgstr "For lenge siden"
-
-#~ msgid "State takeover of the commons"
-#~ msgstr "Statlig overtagelse av allmenningen"
-
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "I dag"