]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/blobdiff - po/es/mwcc.po
Translated using Weblate (Spanish)
[text-madewithcc.git] / po / es / mwcc.po
index 77bc3d1c41f283144fa94a0dd6b95839fe9eac10..17ec3b4e2aaf30fb693ebcf51968ea20d60f88cb 100644 (file)
@@ -6,66 +6,46 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-25 23:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-25 23:15+0000\n"
-"Last-Translator: Gunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/"
-"translation/es/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-18 10:28-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-26 02:37+0000\n"
+"Last-Translator: Andrés Delgado <andres@delgado.ec>\n"
+"Language-Team: Spanish "
+"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,46\n"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2
-msgid "Made"
-msgstr ""
+msgid "Made with Creative Commons"
+msgstr "Hecho con Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4
-msgid "with"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1172
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2395
-msgid "Creative"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:330
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1174
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2397
-msgid "Commons"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:10
 msgid "Paul Stacey and Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Paul Stacey y Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:12
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6
 msgid "Made With Creative Commons"
 msgstr "Hecho con Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:14
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8
 msgid "by Paul Stacey & Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "por Paul Stacey y Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:16
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:10
 msgid "© 2017, by Creative Commons."
 msgstr "© 2017, Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:19
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:13
 msgid ""
 "Published under a Creative Commons Attribution-ShareAlike license (CC BY-"
 "SA), version 4.0."
@@ -74,92 +54,92 @@ msgstr ""
 "BY-SA), versión 4.0."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:21
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:15
 msgid "ISBN 978-87-998733-3-3"
 msgstr "ISBN 978-87-998733-3-3"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:23
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:17
 msgid "Cover and interior design by Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
 msgstr "Portada y diseño de interiores por Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:25
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:19
 msgid "Content editing by Grace Yaginuma"
 msgstr "Edición de contenido por Grace Yaginuma"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:27
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:21
 msgid "Illustrations by Bryan Mathers, bryanmathers.com"
 msgstr "Ilustraciones por Bryan Mathers, bryanmathers.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:29
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:23
 msgid "Downloadable e-book available at madewith.cc"
 msgstr "Libro descargable disponible en madewith.cc"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:31
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:25
 msgid "Publisher:"
 msgstr "Editor:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:33
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:27
 msgid "Ctrl+Alt+Delete Books"
 msgstr "Libros Ctrl+Alt+Delete"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:35
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:29
 msgid "Husumgade 10, 5."
 msgstr "Husumgade 10, 5."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:37
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:31
 msgid "2200 Copenhagen N"
 msgstr "2200 Copenhagen N"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:39
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:33
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dinamarca"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:41
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:35
 msgid "www.cadb.dk"
 msgstr "www.cadb.dk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:43
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:37
 msgid "hey@cadb.dk"
 msgstr "hey@cadb.dk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:45
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:39
 msgid "Printer:"
 msgstr "Impresión:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:47
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:41
 msgid "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
 msgstr "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:49
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:43
 msgid "88-100 Inowrocław,"
 msgstr "88-100 Inowrocław,"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:51
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:45
 msgid "ul. Cegielna 10/12,"
 msgstr "ul. Cegielna 10/12,"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:53
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:47
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:61
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:55
 msgid ""
 "This book is published under a CC BY-SA license, which means that you can "
 "copy, redistribute, remix, transform, and build upon the content for any "
@@ -179,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "licenses/by-sa/4.0/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:65
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:59
 msgid ""
 "Made With Creative Commons is published with the kind support of Creative "
 "Commons and backers of our crowdfunding-campaign on the Kickstarter.com "
@@ -190,37 +170,34 @@ msgstr ""
 "plataforma Kickstarter.com."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:72
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:66
 msgid ""
-"“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way that I "
+"“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . .  The way that I "
 "think about these things, and in terms of what I can do is. . . essays like "
 "this are occasions to watch somebody reasonably bright but also reasonably "
 "average pay far closer attention and think at far more length about all "
 "sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily "
 "lives.”"
 msgstr ""
-"<span id=\"anchor-4\"></span>“No se mucho de periodismo no ficticio... La "
-"forma en que pienso acerca de estas cosas, en términos de lo que puedo hacer "
-"es que... Ensayos como este son oportunidades para ver a alguien "
-"razonablemente brillante, pero que también recibe una paga razonablemente "
-"promedio, poner mucha más atención y pensar a mucha mayor profundidad acerca "
-"de todo tipo de cosas diferentes de lo que tenemos la oportunidad de hacer "
-"en nuestras vidas diarias.”"
+"“No se mucho de periodismo no ficticio... La forma en que pienso acerca de "
+"estas cosas, en términos de lo que puedo hacer es que... Ensayos como este "
+"son oportunidades para ver a alguien razonablemente brillante, pero que "
+"también recibe una paga razonablemente promedio, poner mucha más atención y "
+"pensar a mucha mayor profundidad acerca de todo tipo de cosas diferentes de "
+"lo que tenemos la oportunidad de hacer en nuestras vidas diarias.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:76
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:70
 msgid "- David Foster Wallace"
-msgstr "<span id=\"anchor-6\"></span>- David Foster Wallace"
+msgstr "- David Foster Wallace"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:78
-msgid "Foreword"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:72
+msgid "## Foreword"
+msgstr "## Prefacio"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:86
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:80
 msgid ""
 "Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
 "with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one of "
@@ -239,7 +216,7 @@ msgstr ""
 "humo.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:92
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:86
 msgid ""
 "He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
 "Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
@@ -254,7 +231,7 @@ msgstr ""
 "dinero es un medio para un fin social, no el fin mismo.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:98
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:92
 msgid ""
 "In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites Cory’s "
 "words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: “Entering the arts "
@@ -270,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "lotería.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:105
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:99
 msgid ""
 "Today, copyright is like a lottery ticket—everyone has one, and almost "
 "nobody wins. What they don’t tell you is that if you choose to share your "
@@ -287,7 +264,7 @@ msgstr ""
 "recompensas que surgen de perseguir sus pasiones y vivir según sus valores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:111
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:105
 msgid ""
 "So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue to "
 "create and share often requires some amount of income. Max Temkin of Cards "
@@ -301,7 +278,7 @@ msgstr ""
 "dinero para poder seguir haciendo más chistes y juegos.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:119
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:113
 msgid ""
 "Creative Commons’ focus is on building a vibrant, usable commons, powered by "
 "collaboration and gratitude. Enabling communities of collaboration is at the "
@@ -319,7 +296,7 @@ msgstr ""
 "escribir Hecho con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:127
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:121
 msgid ""
 "Paul dreams of a future where new models of creativity and innovation "
 "overpower the inequality and scarcity that today define the worst parts of "
@@ -338,7 +315,7 @@ msgstr ""
 "a sus colegas y a su comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:137
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:131
 msgid ""
 "Sarah is the best kind of lawyer—a true advocate who believes in the good of "
 "people, and the power of collective acts to change the world.  Over the past "
@@ -360,7 +337,7 @@ msgstr ""
 "debatir de mi equipo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:140
 msgid ""
 "As coauthors, Paul and Sarah complement each other perfectly. They "
 "researched, analyzed, argued, and worked as a team, sometimes together and "
@@ -382,7 +359,7 @@ msgstr ""
 "honesto y útil."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:152
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:146
 msgid ""
 "From the beginning, CC wanted to develop this project with the principles "
 "and values of open collaboration. The book was funded, developed, "
@@ -398,7 +375,7 @@ msgstr ""
 "modelo de negocios abierto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:159
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:153
 msgid ""
 "For 31 days in August of 2015, Sarah took point to organize and execute a "
 "Kickstarter campaign to generate the core funding for the book. The "
@@ -416,7 +393,7 @@ msgstr ""
 "Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:168
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:162
 msgid ""
 "Paul and Sarah worked openly throughout the project, publishing the plans, "
 "drafts, case studies, and analysis, early and often, and they engaged "
@@ -436,7 +413,7 @@ msgstr ""
 "que Hecho con Creative Commons resultara un mejor proyecto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:173
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:167
 msgid ""
 "Those who work and share in the commons are not typical creators. They are "
 "part of something greater than themselves, and what they offer us all is a "
@@ -447,7 +424,7 @@ msgstr ""
 "es un gran regalo. Lo que reciben a cambio es gratitud, y una comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:180
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:174
 msgid ""
 "Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day. When I "
 "reached out to ask him to write a song for our Kickstarter (and to offer "
@@ -465,7 +442,7 @@ msgstr ""
 "público global."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:192
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:186
 msgid ""
 "Sarah writes, “Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when "
 "community is built around what they do. This may mean a community "
@@ -492,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "te diga que lo que haces genuinamente resulta valioso para ellos.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:201
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:195
 msgid ""
 "This is not a typical business book. For those looking for a recipe or a "
 "roadmap, you might be disappointed. But for those looking to pursue a social "
@@ -512,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "docenas de dosis de inspiración pura."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:209
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:203
 msgid ""
 "In a 1996 Stanford Law Review article “The Zones of Cyberspace”, CC founder "
 "Lawrence Lessig wrote, “Cyberspace is a place. People live there. They "
@@ -531,7 +508,7 @@ msgstr ""
 "van conociendo, de quienes se van haciendo amigos.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:215
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:209
 msgid ""
 "I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
 "the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
@@ -546,30 +523,30 @@ msgstr ""
 "Nightingale, miembro del consejo de CC, ”todo está hecho de gente.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:217
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:211
 msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
 msgstr ""
 "Ese es el verdadero valor de las cosas que están Hechas con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:213
 #, no-wrap
 msgid "*Ryan Merkley*\n"
 msgstr "*Ryan Merkley*\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:215
 #, no-wrap
 msgid "*CEO, Creative Commons*\n"
 msgstr "*CEO, Creative Commons*\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:223
-msgid "Introduction"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:217
+msgid "## Introduction"
+msgstr "## Introducción"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:226
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:220
 msgid ""
 "This book shows the world how sharing can be good for business—but with a "
 "twist."
@@ -578,7 +555,7 @@ msgstr ""
 "negocios — Pero con un giro adicional."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:236
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:230
 msgid ""
 "We began the project intending to explore how creators, organizations, and "
 "businesses make money to sustain what they do when they share their work "
@@ -603,7 +580,7 @@ msgstr ""
 "modelo de negocios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:243
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:237
 msgid ""
 "Through the generous funding of Kickstarter backers, we set about this "
 "project first by identifying and selecting a diverse group of creators, "
@@ -619,7 +596,7 @@ msgstr ""
 "profundizamos en la literatura."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:240
 msgid ""
 "But as we did our research, something interesting happened. Our initial way "
 "of framing the work did not match the stories we were hearing."
@@ -629,7 +606,7 @@ msgstr ""
 "escuchábamos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:252
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:246
 msgid ""
 "Those we interviewed were not typical businesses selling to consumers and "
 "seeking to maximize profits and the bottom line. Instead, they were sharing "
@@ -645,7 +622,7 @@ msgstr ""
 "sostener sus operaciones."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:252
 msgid ""
 "They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
 "model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
@@ -660,7 +637,7 @@ msgstr ""
 "Hecho con Creative Commons no es ”negocios como siempre.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:266
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:260
 msgid ""
 "We had to rethink the way we conceived of this project. And it didn’t happen "
 "overnight. From the fall of 2015 through 2016, we documented our thoughts in "
@@ -679,7 +656,7 @@ msgstr ""
 "en el transcurso de un año y medio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:275
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:269
 msgid ""
 "Throughout the process, the two of us have often had very different ways of "
 "understanding and describing what we were learning. Learning from each other "
@@ -699,7 +676,7 @@ msgstr ""
 "secciones."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:279
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:273
 msgid ""
 "While we recommend that you read the book from start to finish, each section "
 "reads more or less independently. The book is structured into two main parts."
@@ -709,7 +686,7 @@ msgstr ""
 "dos partes principales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:286
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:280
 msgid ""
 "Part one, the overview, begins with a big-picture framework written by Paul. "
 "He provides some historical context for the digital commons, describing the "
@@ -727,7 +704,7 @@ msgstr ""
 "digital."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:295
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:289
 msgid ""
 "The overview continues with Sarah’s chapter, as she considers what it means "
 "to be successfully Made with Creative Commons. While making money is one "
@@ -747,7 +724,7 @@ msgstr ""
 "conexiones con la gente con quienes comparten."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:301
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:295
 msgid ""
 "And to end part one, we have a short section that explains the different "
 "Creative Commons licenses. We talk about the misconception that the more "
@@ -761,7 +738,7 @@ msgstr ""
 "son las únicas maneras de hacer dinero."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:306
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:300
 msgid ""
 "Part two of the book is made up of the twenty-four stories of the creators, "
 "businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated "
@@ -773,7 +750,7 @@ msgstr ""
 "perfiles."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:310
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:304
 msgid ""
 "Of course, we are pleased to make the book available using a Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
@@ -784,7 +761,7 @@ msgstr ""
 "distribuye, traduce, localiza y construye sobre de este trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:310
 msgid ""
 "Writing this book has transformed and inspired us. The way we now look at "
 "and think about what it means to be Made with Creative Commons has "
@@ -799,43 +776,33 @@ msgstr ""
 "nuestra economía y al mundo para mejor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:318
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:312
 #, no-wrap
 msgid "*Paul and Sarah *\n"
 msgstr "*Paul y Sarah*\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:320
-msgid "Part 1"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:322
-msgid "The Big Picture"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:314
+msgid "# Part 1"
+msgstr "# Parte 1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:324
-msgid "The New"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:326
-msgid "World of"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:316
+msgid "# The Big Picture"
+msgstr "# El panorama completo"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:328
-msgid "Digital"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:318
+msgid "## The New World of Digital Commons"
+msgstr "## Beneficios del procomún digital"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:332
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:320
 msgid "Paul Stacey"
 msgstr "Paul Stacey"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:340
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:328
 msgid ""
 "Jonathan Rowe eloquently describes the commons as “the air and oceans, the "
 "web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the commons. "
@@ -853,7 +820,7 @@ msgstr ""
 "Internet; otras son antiguas como la tierra y la caligrafía.»1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:349
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:337
 msgid ""
 "In Made with Creative Commons, we focus on our current era of digital "
 "commons, a commons of human-produced works. This commons cuts across a broad "
@@ -875,7 +842,7 @@ msgstr ""
 "sus recursos en línea a través de la Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:360
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:348
 msgid ""
 "The commons is not just about shared resources, however. It’s also about the "
 "social practices and values that manage them. A resource is a noun, but to "
@@ -899,13 +866,12 @@ msgstr ""
 "equitativo, uso y sostenibilidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:362
-#, fuzzy
-msgid "The Commons, the Market, and the State"
-msgstr "<span id=\"anchor-15\"></span>El procomún, el mercado y el Estado"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:350
+msgid "### The Commons, the Market, and the State"
+msgstr "### El procomún, el mercado y el Estado"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:367
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:355
 msgid ""
 "Historically, there have been three ways to manage resources and share "
 "wealth: the commons (managed collectively), the state (i.e., the "
@@ -917,7 +883,7 @@ msgstr ""
 "gobierno) y el mercado—con los dos últimos siendo hoy las formas dominantes.4"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:375
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:363
 msgid ""
 "The organizations and businesses in our case studies are unique in the way "
 "they participate in the commons while still engaging with the market and/or "
@@ -936,7 +902,7 @@ msgstr ""
 "híbridos, mezclando las normas del procomún con las del mercado o Estado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:378
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:366
 msgid ""
 "Fig. 1. is a depiction of how an enterprise can have varying levels of "
 "engagement with commons, state, and market."
@@ -945,7 +911,7 @@ msgstr ""
 "variables de involucramiento con el procomún, el Estado y el mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:387
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:375
 msgid ""
 "Some of our case studies are simply commons and market enterprises with "
 "little or no engagement with the state. A depiction of those case studies "
@@ -967,7 +933,7 @@ msgstr ""
 "de normas bajo las cuales operan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:395
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:383
 msgid ""
 "All our case studies generate money as a means of livelihood and "
 "sustainability. Money is primarily of the market. Finding ways to generate "
@@ -985,7 +951,7 @@ msgstr ""
 "mezclar lo mejor de ambos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:401
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:389
 msgid ""
 "The state has an important role to play in fostering the use and adoption of "
 "the commons. State programs and funding can deliberately contribute to and "
@@ -999,7 +965,17 @@ msgstr ""
 "finanzas pueden ser designadas para promover el procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:409
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:392
+#, fuzzy
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.5417in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.5417in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:400
 msgid ""
 "It’s helpful to understand how the commons, market, and state manage "
 "resources differently, and not just for those who consider themselves "
@@ -1018,13 +994,12 @@ msgstr ""
 "una estrategia para el éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:411
-#, fuzzy
-msgid "The Four Aspects of a Resource"
-msgstr "<span id=\"anchor-16\"></span>Los cuatro aspectos de un recurso"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:402
+msgid "### The Four Aspects of a Resource"
+msgstr "### Los cuatro aspectos de un recurso"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:419
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:410
 msgid ""
 "As part of her Nobel Prize–winning work, Elinor Ostrom developed a framework "
 "for analyzing how natural resources are managed in a commons.6 Her framework "
@@ -1043,7 +1018,7 @@ msgstr ""
 "aplicar al procomún, el mercado y el Estado para este capítulo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:425
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:416
 msgid ""
 "To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
 "work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
@@ -1058,12 +1033,22 @@ msgstr ""
 "el uso real del recurso junto con los resultados de ese uso (ver Fig. 2)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:427
-msgid "Characteristics"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:419
+#, fuzzy
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"6.5in\"}"
 msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"6.5in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:421
+msgid "#### Characteristics"
+msgstr "#### Características"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:426
 msgid ""
 "Resources have particular characteristics or attributes that affect the way "
 "they can be used. Some resources are natural; others are human produced. And—"
@@ -1077,7 +1062,7 @@ msgstr ""
 "inherente del recuros."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:441
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:435
 msgid ""
 "Physical resources exist in limited supply. If I have a physical resource "
 "and give it to you, I no longer have it. When a resource is removed and "
@@ -1097,7 +1082,7 @@ msgstr ""
 "requieren que se involucren con el mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:449
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:443
 msgid ""
 "Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous. Digital "
 "resources, on the other hand, are nondepletable, nonexclusive, and "
@@ -1116,7 +1101,7 @@ msgstr ""
 "de la escasez, es una característica inherente de los recursos digitales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:456
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:450
 msgid ""
 "The nondepletable, nonexclusive, and nonrivalrous nature of digital "
 "resources means the rules and norms for managing them can (and ought to)  be "
@@ -1132,7 +1117,7 @@ msgstr ""
 "recursos digitales en el procomún los hace libres y abundantes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:465
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:459
 msgid ""
 "Our case studies frequently manage hybrid resources, which start out as "
 "digital with the possibility of being made into a physical resource. The "
@@ -1152,7 +1137,7 @@ msgstr ""
 "un recurso digital en uno físico."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:473
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:467
 msgid ""
 "Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and state "
 "conceive of resources differently (see Fig. 3). The market sees resources as "
@@ -1172,12 +1157,12 @@ msgstr ""
 "sin disminuciones o mejorada."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:475
-msgid "People and processes"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:469
+msgid "#### People and processes"
+msgstr "#### Personas y procesos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:479
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:473
 msgid ""
 "In the commons, the market, and the state, different people and processes "
 "are used to manage resources. The processes used define both who has a say "
@@ -1188,7 +1173,7 @@ msgstr ""
 "tienen voz, así como la forma en que un recurso se gestiona."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:481
 msgid ""
 "In the state, a government of elected officials is responsible for managing "
 "resources on behalf of the public. The citizens who produce and use those "
@@ -1205,7 +1190,7 @@ msgstr ""
 "recursos con base en prioridades y procedimientos del gobierno."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:494
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:488
 msgid ""
 "In the market, the people involved are producers, buyers, sellers, and "
 "consumers. Businesses act as intermediaries between those who produce "
@@ -1223,7 +1208,7 @@ msgstr ""
 "de una transacción de efectivo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:508
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:502
 msgid ""
 "In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
 "directly by the people involved.7 Creators of human produced resources can "
@@ -1254,12 +1239,22 @@ msgstr ""
 "personal."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:510
-msgid "Norms and rules"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:505
+#, fuzzy
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"4.2362in\"}"
 msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"4.2362in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:507
+msgid "#### Norms and rules"
+msgstr "#### Normas y reglas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:515
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:512
 msgid ""
 "The social interactions between people, and the processes used by the state, "
 "market, and commons, evolve social norms and rules. These norms and rules "
@@ -1271,7 +1266,7 @@ msgstr ""
 "disputas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:521
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:518
 msgid ""
 "State authority is governed by national constitutions. Norms related to "
 "priorities and decision making are defined by elected officials and "
@@ -1287,7 +1282,7 @@ msgstr ""
 "reglas que pasa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:525
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:522
 msgid ""
 "Market norms are influenced by economics and competition for scarce "
 "resources. Market rules follow property, business, and financial laws "
@@ -1298,7 +1293,7 @@ msgstr ""
 "leyes financieras definidas por el Estado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:532
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:529
 msgid ""
 "As with the market, a commons can be influenced by state policies, "
 "regulations, and laws. But the norms and rules of a commons are largely "
@@ -1314,12 +1309,12 @@ msgstr ""
 "equidad y sostenibilidad.9"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:534
-msgid "Goals"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:531
+msgid "#### Goals"
+msgstr "#### Objetivos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:536
 msgid ""
 "The combination of the aspects we’ve discussed so far—the resource’s "
 "inherent characteristics, people and processes, and norms and rules—shape "
@@ -1333,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 "el procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:546
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:543
 msgid ""
 "In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource.  What "
 "we pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the "
@@ -1349,7 +1344,7 @@ msgstr ""
 "objetivos del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:553
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:550
 msgid ""
 "The state aims to use and manage resources in a way that balances the "
 "economy with the social and cultural needs of its citizens. Health care, "
@@ -1366,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 "reflejan en mediciones de calidad de vida."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:560
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:557
 msgid ""
 "In the commons, the goal is maximizing access, equity, distribution, "
 "participation, innovation, and sustainability. You can measure success by "
@@ -1383,7 +1378,7 @@ msgstr ""
 "siendo usados de formas innovadoras para beneficio personal y social."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:565
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:562
 msgid ""
 "As hybrid combinations of the commons with the market or state, the success "
 "and sustainability of all our case study enterprises depends on their "
@@ -1396,13 +1391,12 @@ msgstr ""
 "diferentes aspectos de la gestión de recursos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:567
-#, fuzzy
-msgid "A Short History of the Commons"
-msgstr "<span id=\"anchor-21\"></span>Una corta historia del procomún"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:564
+msgid "### A Short History of the Commons"
+msgstr "### Una corta historia del procomún"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:574
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:571
 msgid ""
 "Using the commons to manage resources is part of a long historical "
 "continuum. However, in contemporary society, the market and the state "
@@ -1419,7 +1413,7 @@ msgstr ""
 "noticiosos o discursos acerca del procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:580
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:577
 msgid ""
 "But the more than 1.1 billion resources licensed with Creative Commons "
 "around the world are indications of a grassroots move toward the commons. "
@@ -1434,7 +1428,7 @@ msgstr ""
 "historia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:589
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:586
 msgid ""
 "For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
 "resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, and "
@@ -1453,6 +1447,16 @@ msgstr ""
 "recursos y se satisfacían las necesidades. (Fig. 4 ilustra el procomún con "
 "relación a el Estado y el mercado.)"
 
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:589
+#, fuzzy
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.389in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.389in\"}"
+
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:597
 msgid ""
@@ -1497,7 +1501,17 @@ msgstr ""
 "son gestionados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:613
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:612
+#, fuzzy
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.389in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.389in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:616
 msgid ""
 "However, the world today is going through turbulent times. The benefits of "
 "the market have been offset by unequal distribution and overexploitation."
@@ -1507,7 +1521,7 @@ msgstr ""
 "la sobreexplotación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:622
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:625
 msgid ""
 "Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay “The "
 "Tragedy of the Commons,” published in Science in 1968. Hardin argues that "
@@ -1527,7 +1541,7 @@ msgstr ""
 "mercados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:639
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:642
 msgid ""
 "However, there is one serious flaw with Hardin’s “The Tragedy of the "
 "Commons”—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons work. "
@@ -1563,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 "de acción colectiva.14"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:652
 msgid ""
 "Hardin failed to consider the actual social dynamic of the commons. His "
 "model assumed that people in the commons act autonomously, out of pure self-"
@@ -1585,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 "precisa La tragedia del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:659
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:662
 msgid ""
 "Hardin’s story is based on the premise of depletable resources.  Economists "
 "have focused almost exclusively on scarcity-based markets.  Very little is "
@@ -1607,7 +1621,7 @@ msgstr ""
 "que sea posible aplicar las normas y reglas usuales del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:664
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:667
 msgid ""
 "When it comes to use of state funds to create digital goods, however, there "
 "is really no justification for artificial scarcity. The norm for state "
@@ -1621,13 +1635,22 @@ msgstr ""
 "estos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:666
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:670
 #, fuzzy
-msgid "The Digital Revolution"
-msgstr "<span id=\"anchor-22\"></span>La revolución digital"
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.389in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
+"height=\"3.389in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:670
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:672
+msgid "### The Digital Revolution"
+msgstr "### La revolución digital"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:676
 msgid ""
 "In the early days of computing, programmers and developers learned from each "
 "other by sharing software. In the 1980s, the free-software movement codified "
@@ -1639,14 +1662,14 @@ msgstr ""
 "un conjunto de principios y libertades:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:678
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
 msgid "The freedom to run a software program as you wish, for any purpose."
 msgstr ""
 "La libertad de ejecutar un programa de software de la forma en que desee, "
 "para cualquier propósito."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:678
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
 msgid ""
 "The freedom to study how a software program works (because access to the "
 "source code has been freely given), and change it so it does your computing "
@@ -1657,18 +1680,18 @@ msgstr ""
 "haga la computación cómo usted lo desee."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:678
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
 msgid "The freedom to redistribute copies."
 msgstr "La libertad de redistribuir copias."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:678
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
 msgid "The freedom to distribute copies of your modified versions to others.16"
 msgstr ""
 "La libertad de distribuir a otras personas copias de versiones modificadas.16"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:681
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:687
 msgid ""
 "These principles and freedoms constitute a set of norms and rules that "
 "typify a digital commons."
@@ -1677,7 +1700,7 @@ msgstr ""
 "tipifican un procomún digital."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:694
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:700
 msgid ""
 "In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
 "appealing to companies, the open-source-software initiative converted these "
@@ -1706,7 +1729,7 @@ msgstr ""
 "protocolos centrales de Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:703
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:709
 msgid ""
 "While open-source software functions as a commons, many businesses and "
 "markets did build up around it. Business models based on the licenses and "
@@ -1728,7 +1751,7 @@ msgstr ""
 "para aquellos Hechos con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:714
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:720
 msgid ""
 "It isn’t just about an abundant availability of digital assets but also "
 "about abundance of participation. The growth of personal computing, "
@@ -1754,7 +1777,7 @@ msgstr ""
 "accesarlo y usarlo sin el permiso del creador."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:720
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:726
 msgid ""
 "But people like to share. One of the ways we define ourselves is by sharing "
 "valuable and entertaining content. Doing so grows and nourishes "
@@ -1769,13 +1792,12 @@ msgstr ""
 "importa. Compartir nos hace sentir más involucrados con el mundo.19"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:722
-#, fuzzy
-msgid "The Birth of Creative Commons"
-msgstr "Hecho con Creative Commons"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:728
+msgid "### The Birth of Creative Commons"
+msgstr "### El nacimiento de Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:729
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:735
 msgid ""
 "In 2001, Creative Commons was created as a nonprofit to support all those "
 "who wanted to share digital content. A suite of Creative Commons licenses "
@@ -1794,7 +1816,7 @@ msgstr ""
 "trabajo creativo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:743
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:749
 msgid ""
 "Creative Commons licenses have a three-layer design. The norms and rules of "
 "each license are first expressed in full legal language as used by lawyers. "
@@ -1825,7 +1847,7 @@ msgstr ""
 "contenidos digitales en el procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:750
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:756
 msgid ""
 "In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
 "global commons. These works were viewed online 136 billion times.  People "
@@ -1841,7 +1863,7 @@ msgstr ""
 "recursos educativos, música y otras pistas de audio y vídeos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:758
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:764
 msgid ""
 "Individual artists, photographers, musicians, and filmmakers use Creative "
 "Commons, but so do museums, governments, creative industries, manufacturers, "
@@ -1859,7 +1881,7 @@ msgstr ""
 "diversidad.)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:768
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:774
 msgid ""
 "Some see Creative Commons as a way to share a gift with others, a way of "
 "getting known, or a way to provide social benefit. Others are simply "
@@ -1883,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 "el movimiento del software libre y de código abierto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:774
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:780
 msgid ""
 "Over time, Creative Commons has spawned a range of open movements, including "
 "open educational resources, open access, open science, and open data. The "
@@ -1899,7 +1921,7 @@ msgstr ""
 "de forma libre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:784
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:790
 msgid ""
 "The state is increasingly involved in supporting open movements. The Open "
 "Government Partnership was launched in 2011 to provide an international "
@@ -1923,12 +1945,12 @@ msgstr ""
 "contribuyentes sean abiertos y libres para el público que pagó por estos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:786
-msgid "The Changing Market"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:792
+msgid "### The Changing Market"
+msgstr "### El mercado cambiante"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:798
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:804
 msgid ""
 "Today’s market is largely driven by global capitalism. Law and financial "
 "systems are structured to support extraction, privatization, and corporate "
@@ -1954,7 +1976,7 @@ msgstr ""
 "ambiente natural y los rompimientos de la democracia.24"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:804
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:810
 msgid ""
 "In light of these challenges there is a growing recognition that GDP growth "
 "should not be an end in itself, that development needs to be socially and "
@@ -1969,7 +1991,7 @@ msgstr ""
 "el mercado, el Estado y la comunidad.25"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:812
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:818
 msgid ""
 "These realizations have led to a resurgence of interest in the commons as a "
 "means of enabling that balance. City governments like Bologna, Italy, are "
@@ -1989,7 +2011,7 @@ msgstr ""
 "movilidad, la cohesión social y la seguridada.27"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:829
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:835
 msgid ""
 "The market itself has taken an interest in the sharing economy, with "
 "businesses like Airbnb providing a peer-to-peer marketplace for short-term "
@@ -2026,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 "activo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:839
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:845
 msgid ""
 "One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
 "sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
@@ -2050,7 +2072,7 @@ msgstr ""
 "cero.29"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:850
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:856
 msgid ""
 "Those that are Made with Creative Commons are looking to leverage the unique "
 "inherent characteristics of digital resources, including lowering costs. The "
@@ -2076,7 +2098,7 @@ msgstr ""
 "objetivo común. El propósito es la abundancia sobre la escasez."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:857
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:863
 msgid ""
 "The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
 "next to zero, making abundance possible. But imagining a market based on "
@@ -2093,7 +2115,7 @@ msgstr ""
 "en este nuevo paisaje, ideando sus propios modelos y prácticas económicas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:869
 msgid ""
 "Some are looking to minimize their interactions with the market and operate "
 "as autonomously as possible. Others are operating largely as a business "
@@ -2107,7 +2129,7 @@ msgstr ""
 "opera el mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:874
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:880
 msgid ""
 "For an ordinary corporation, making social benefit a part of its operations "
 "is difficult, as it’s legally required to make decisions that financially "
@@ -2131,7 +2153,7 @@ msgstr ""
 "alternativas de mercado están cambiando las reglas y normas del mercado.32"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:881
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:887
 msgid ""
 "“A book on open business models” is how we described it in this book’s "
 "Kickstarter campaign. We used a handbook called Business Model Generation as "
@@ -2147,7 +2169,7 @@ msgstr ""
 "países, este es marco de referencia útil acerca de modelos de negocios.33"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:890
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:896
 msgid ""
 "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business model "
 "as having nine building blocks.34 This blank canvas can serve as a tool for "
@@ -2170,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 "planear su modelo económico."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:901
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:907
 msgid ""
 "In our case study interviews, many expressed discomfort over describing "
 "themselves as an open business model—the term business model suggested "
@@ -2195,7 +2217,7 @@ msgstr ""
 "cuidadosamente usando un modelo predefinido."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:912
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:918
 msgid ""
 "The creators, businesses, and organizations we profile all engage with the "
 "market to generate revenue in some way. The ways in which this is done vary "
@@ -2221,13 +2243,12 @@ msgstr ""
 "reduce el riesgo y brinda múltiples rutas hacia la sostenibilidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:914
-#, fuzzy
-msgid "Benefits of the Digital Commons"
-msgstr "<span id=\"anchor-25\"></span>Beneficios del procomún digital"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:920
+msgid "### Benefits of the Digital Commons"
+msgstr "### Beneficios del procomún digital"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:919
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:925
 msgid ""
 "While it may be clear why commons-based organizations want to interact and "
 "engage with the market (they need money to survive), it may be less obvious "
@@ -2240,7 +2261,7 @@ msgstr ""
 "involucrarse con el procomún. El procomún digital ofrece muchos beneficios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:926
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:932
 msgid ""
 "The commons speeds dissemination. The free flow of resources in the commons "
 "offers tremendous economies of scale. Distribution is decentralized, with "
@@ -2256,7 +2277,7 @@ msgstr ""
 "distribución descentralizada amplifica el suministro y la experiencia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:937
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:943
 msgid ""
 "The commons ensures access to all. The market has traditionally operated by "
 "putting resources behind a paywall requiring payment first before access. "
@@ -2281,7 +2302,7 @@ msgstr ""
 "justicia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:948
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:954
 msgid ""
 "The commons maximizes participation. Resources in the commons can be used "
 "and contributed to by everyone. Using the resources of others, contributing "
@@ -2306,7 +2327,7 @@ msgstr ""
 "que benefician a la sociedad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:960
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:966
 msgid ""
 "The commons spurs innovation. Resources in the hands of more people who can "
 "use them leads to new ideas. The way commons resources can be modified, "
@@ -2333,7 +2354,7 @@ msgstr ""
 "y supervisar los recursos y la relación con la comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:970
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:976
 msgid ""
 "The commons boosts reach and impact. The digital commons is global.  "
 "Resources may be created for a local or regional need, but they go far and "
@@ -2357,7 +2378,7 @@ msgstr ""
 "local como globalmente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:982
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:988
 msgid ""
 "The commons is generative. Instead of extracting value, the commons adds "
 "value. Digitized resources persist without becoming depleted, and through "
@@ -2382,7 +2403,7 @@ msgstr ""
 "al público y contribuye al valor del procomún en su totalidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:995
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1001
 msgid ""
 "The commons brings people together for a common cause. The commons vests "
 "people directly with the responsibility to manage the resources for the "
@@ -2411,7 +2432,7 @@ msgstr ""
 "unifica a las personas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1000
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1006
 msgid ""
 "The benefits of the commons are many. When these benefits align with the "
 "goals of individuals, communities, businesses in the market, or state "
@@ -2424,12 +2445,12 @@ msgstr ""
 "opción favorecida."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1002
-msgid "Our Case Studies"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1008
+msgid "### Our Case Studies"
+msgstr "### Nuestros casos de estudio"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1011
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1017
 msgid ""
 "The creators, organizations, and businesses in our case studies operate as "
 "nonprofits, for-profits, and social enterprises. Regardless of legal status, "
@@ -2452,7 +2473,7 @@ msgstr ""
 "final."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1017
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1023
 msgid ""
 "The case studies are based on the narratives told to us by founders and key "
 "staff. Instead of solely using financials as the measure of success and "
@@ -2468,7 +2489,7 @@ msgstr ""
 "sostenible es la empresa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1025
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1031
 msgid ""
 "Our case studies are diverse, ranging from publishing to education and "
 "manufacturing. All of the organizations, businesses, and creators in the "
@@ -2487,7 +2508,7 @@ msgstr ""
 "físicos. Otros nacen digitales pero pueden convertirse en recursos físicos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1032
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1038
 msgid ""
 "They are creating new resources, or using the resources of others, or mixing "
 "existing resources together to make something new. They, and their audience, "
@@ -2503,7 +2524,7 @@ msgstr ""
 "monetarios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1037
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1043
 msgid ""
 "And as users of Creative Commons licenses, they are automatically part of a "
 "global community. The new digital commons is global. Those we profiled come "
@@ -2516,7 +2537,7 @@ msgstr ""
 "Construir e interactuar en esta comunidad global conduce al éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1048
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1054
 msgid ""
 "Creative Commons licenses may express legal rules around the use of "
 "resources in a commons, but success in the commons requires more than "
@@ -2542,7 +2563,7 @@ msgstr ""
 "procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1055
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1061
 msgid ""
 "The new digital commons is here to stay. Made With Creative Commons case "
 "studies show how it’s possible to be part of this commons while still "
@@ -2560,7 +2581,7 @@ msgstr ""
 "posible."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1062
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1068
 msgid ""
 "Enterprise use of Creative Commons has only just begun. The case studies in "
 "this book are merely starting points. Each is changing and evolving over "
@@ -2578,20 +2599,19 @@ msgstr ""
 "ideas de cómo trabaja."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1064
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2290
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1070
+msgid "### Notes"
+msgstr "### Notas"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid ""
 "Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
 msgstr ""
 "Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
@@ -2600,22 +2620,22 @@ msgstr ""
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid "Ibid., 15."
 msgstr "Ibid., 15."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid "Ibid., 145."
 msgstr "Ibid., 145."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid "Ibid., 175."
 msgstr "Ibid., 175."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid ""
 "Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
@@ -2628,7 +2648,7 @@ msgstr ""
 "York: Oxford University Press, 2014), 53."
 
 #. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid ""
 "Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
@@ -2637,7 +2657,7 @@ msgstr ""
 "and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
 
 #. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid ""
 "Cole, “Learning from Lin,” in Frischmann, Madison, and Strandburg, Governing "
 "Knowledge Commons, 59."
@@ -2646,15 +2666,15 @@ msgstr ""
 "Knowledge Commons, 59."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 #, no-wrap
 msgid ""
 "9.  Bollier, Think Like a Commoner, 175.\n"
 "10. Joshua Farley and Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in\n"
 "    a Post-Carbon Economy,” in Free Knowledge: Confronting the\n"
 "    Commodification of Human Discovery, eds. Patricia W. Elliott and\n"
-"    Daryl H. Hepting (Regina, SK: University of Regina Press,\n"
-"    2015), 201–4.\n"
+"    Daryl H. Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015),\n"
+"    201–4.\n"
 "11. Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the\n"
 "    Commons for the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola\n"
 "    Island, BC: New Society, 2014), 42–43.\n"
@@ -2675,8 +2695,8 @@ msgid ""
 "    22, 2016.\n"
 "18. Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” in The Cathedral and the\n"
 "    Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental\n"
-"    Revolutionary, rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media,\n"
-"    2001), www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/.\n"
+"    Revolutionary, rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001),\n"
+"    www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/.\n"
 "19. New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing:\n"
 "    Why Do People Share Online? (New York: New York Times Customer\n"
 "    Insight Group, 2011), www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf.\n"
@@ -2685,8 +2705,8 @@ msgid ""
 "21. Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA:\n"
 "    Creative Commons, 2015), stateof.creativecommons.org/2015/.\n"
 "22. Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” last modified\n"
-"    September 24,\n"
-"    2016, en.wikipedia.org/wiki/Open\\_Government\\_Partnership.\n"
+"    September 24, 2016,\n"
+"    en.wikipedia.org/wiki/Open\\_Government\\_Partnership.\n"
 "23. Capra and Mattei, Ecology of Law, 114.\n"
 "24. Ibid., 116.\n"
 "25. The Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm\n"
@@ -2695,8 +2715,8 @@ msgid ""
 "26. City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and\n"
 "    the City for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans.\n"
 "    LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy:\n"
-"    City of Bologna,\n"
-"    2014), www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf.\n"
+"    City of Bologna, 2014),\n"
+"    www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf.\n"
 "27. The Seoul Sharing City website is english.sharehub.kr; for Amsterdam\n"
 "    Sharing City, go to www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/.\n"
 "28. Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New\n"
@@ -2717,18 +2737,18 @@ msgid ""
 "33. Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation\n"
 "    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). A preview of the book is\n"
 "    available at strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
-"34. This business model canvas is available to download\n"
-"    at strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
+"34. This business model canvas is available to download at\n"
+"    strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
 "35. We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the\n"
-"    coauthor Paul Stacey, available online\n"
-"    at docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit.\n"
+"    coauthor Paul Stacey, available online at\n"
+"    docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit.\n"
 "    You can also find the accompanying Open Business Model Canvas\n"
-"    Questions\n"
-"    at docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit.\n"
+"    Questions at\n"
+"    docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit.\n"
 "36. A more comprehensive list of revenue streams is available in this\n"
 "    post I wrote on Medium on March 6, 2016. “What Is an Open Business\n"
-"    Model and How Can You Generate Revenue?”, available\n"
-"    at medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
+"    Model and How Can You Generate Revenue?”, available at\n"
+"    medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
 "37. Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating\n"
 "    and Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review\n"
 "    Press, 2006), 31–44.\n"
@@ -2780,7 +2800,9 @@ msgstr ""
 "    the City for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans.\n"
 "    LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy:\n"
 "    City of Bologna,\n"
-"    2014), www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf.\n"
+"    2014), www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-"
+"collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-"
+"urban-commons1.pdf.\n"
 "27. The Seoul Sharing City website is english.sharehub.kr; for Amsterdam\n"
 "    Sharing City, ir a www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/.\n"
 "28. Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New\n"
@@ -2799,46 +2821,42 @@ msgstr ""
 "    Revolution; Journeys to a Generative Economy (San Francisco:\n"
 "    Berrett-Koehler, 2012), 8–9.\n"
 "33. Alex Osterwalder y Yves Pigneur, Business Model Generation\n"
-"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). Una vista previa del libro está\n"
+"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). Una vista previa del libro "
+"está\n"
 "    disponible en strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
 "34. Este lienzo de modelo de negocios está disponible para descarga\n"
 "    en strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
 "35. Nosotros hicimos el “Open Business Model Canvas,” diseñado por el\n"
 "    coautor Paul Stacey, disponible en línea\n"
-"    en docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit.\n"
+"    en "
+"docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit."
+"\n"
 "    También puede encontrar las Open Business Model Canvas\n"
 "    Questions que lo acompañan.\n"
-"    en docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit.\n"
+"    en "
+"docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit."
+"\n"
 "36. Una lista más completa de flujos de ingreso están disponibles en este\n"
 "    post que escribí en Medium en Marzo 6, 2016. “What Is an Open Business\n"
 "    Model and How Can You Generate Revenue?”, disponible\n"
-"    en medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
+"    en medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-"
+"and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
 "37. Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating\n"
 "    and Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review\n"
 "    Press, 2006), 31–44.\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1166
-msgid "How"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
-msgid "to Be"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
-msgid "Made with"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1172
+msgid "## How to Be Made with Creative Commons"
+msgstr "## Hecho con Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1176
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1174
 msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1190
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1188
 msgid ""
 "When we began this project in August 2015, we set out to write a book about "
 "business models that involve Creative Commons licenses in some significant "
@@ -2869,7 +2887,7 @@ msgstr ""
 "público no solo accessarlo, sino también hacer uso de este."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1199
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1197
 msgid ""
 "We analyzed the revenue models, customer segments, and value propositions of "
 "each endeavor. We searched for ways that putting their content under "
@@ -2889,7 +2907,7 @@ msgstr ""
 "generación de ingresos, definiciones de éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1203
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1201
 msgid ""
 "In fairly short order, we realized the book we set out to write was quite "
 "different from the one that was revealing itself in our interviews and "
@@ -2900,7 +2918,7 @@ msgstr ""
 "entrevistas e investigaciones."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1211
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1209
 msgid ""
 "It isn’t that we were wrong to think you can make money while using Creative "
 "Commons licenses. In many instances, CC can help make you more money. Nor "
@@ -2918,7 +2936,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons usando solo una perspectiva de negocio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1217
 msgid ""
 "According to the seminal handbook Business Model Generation, a business "
 "model “describes the rationale of how an organization creates, delivers, and "
@@ -2937,7 +2955,7 @@ msgstr ""
 "cualquier cosa que uno quiera que signifique.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1224
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1222
 msgid ""
 "Eventually, we got it. Being Made with Creative Commons is more than a "
 "business model. While we will talk about specific revenue models as one "
@@ -2950,7 +2968,7 @@ msgstr ""
 "estudio), lo descartamos como nuestro rubro guía para el libro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1232
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1230
 msgid ""
 "Admittedly, it took me a long time to get there. When Paul and I divided up "
 "our writing after finishing the research, my charge was to distill "
@@ -2970,7 +2988,7 @@ msgstr ""
 "de seguir leyendo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1240
 msgid ""
 "In every interview, we started from the same simple questions. Amid all the "
 "diversity among the creators, organizations, and businesses we profiled, "
@@ -2993,7 +3011,7 @@ msgstr ""
 "estar un poco desviado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1248
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1246
 msgid ""
 "But we also started to realize something about what it means to be Made with "
 "Creative Commons. When people talked to us about how and why they used CC, "
@@ -3008,7 +3026,7 @@ msgstr ""
 "simbolismo detrás de usar CC, y ese simbolismo tiene muchas capas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1259
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1257
 msgid ""
 "At one level, being Made with Creative Commons expresses an affinity for the "
 "value of Creative Commons. While there are many different flavors of CC "
@@ -3035,7 +3053,7 @@ msgstr ""
 "compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1269
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1267
 msgid ""
 "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your work, "
 "sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want to "
@@ -3059,7 +3077,7 @@ msgstr ""
 "conexión."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1275
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1273
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons not only demonstrates values connected to "
 "CC and sharing. It also demonstrates that something other than profit drives "
@@ -3075,7 +3093,7 @@ msgstr ""
 "del éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1286
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1284
 msgid ""
 "The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
 "individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
@@ -3101,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 "significado personal.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1295
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1293
 msgid ""
 "Many that are Made with Creative Commons have an express social mission that "
 "underpins everything they do. In many cases, sharing with Creative Commons "
@@ -3121,7 +3139,7 @@ msgstr ""
 "licencia Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1303
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1301
 msgid ""
 "This dynamic is probably one reason why there are so many nonprofit examples "
 "of being Made with Creative Commons. The content is the result of a labor of "
@@ -3141,7 +3159,7 @@ msgstr ""
 "es integral para el éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1307
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1305
 msgid ""
 "Even if profit isn’t the end goal, you have to bring in money to be "
 "successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
@@ -3152,8 +3170,7 @@ msgstr ""
 "suficiente dinero para mantener las luces encendidas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1317
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1315
 msgid ""
 "The costs of doing business vary widely for those made with CC, but there is "
 "generally a much lower threshold for sustainability than there used to be "
@@ -3168,14 +3185,14 @@ msgstr ""
 "por lo general hay un límite mucho menor para la sostenibilidad que el que "
 "había para cualquier esfuerzo creativo. La tecnología digital ha hecho más "
 "fácil que nunca crear, y más fácil que nunca distribuir. Como Doctorow lo "
-"puso en su libro Information Doesn't Want to Be Free, «Si dólares análogos "
+"puso en su libro Information Doesn't Want to Be Free, Si dólares análogos "
 "se hubieran convertido en centavos digitales (como quienes critican a los "
 "medios financiados por anuncios lo tienen), está el hecho de que sería "
 "posible manejar un negocio que obtiene la misma cantidad de anuncios que sus "
-"antepasados por una fracción del precio.»"
+"antepasados por una fracción del precio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1328
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1326
 msgid ""
 "Some creation costs are the same as they always were. It takes the same "
 "amount of time and money to write a peer-reviewed journal article or paint a "
@@ -3199,7 +3216,7 @@ msgstr ""
 "la persona creadora se le pague o no, porque es un trabajo por amor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1338
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1336
 msgid ""
 "Distributing content is almost universally cheaper than ever. Once content "
 "is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero.4 "
@@ -3221,8 +3238,7 @@ msgstr ""
 "como realizar giras y entrenamiento personalizado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1351
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1349
 msgid ""
 "It’s important to recognize that the biggest impact of technology on "
 "creative endeavors is that creators can now foot the costs of creation and "
@@ -3241,18 +3257,18 @@ msgstr ""
 "creativos es que las personas creadoras ahora pueden pagar los costos de "
 "creación y distribución por sí mismas. Las personas ahora con frecuencia "
 "tienen una ruta directa a un público potencial, sin necesariamente necesitar "
-"intermediarios como disqueras y editores de libros. Doctorow escribió, «Si "
+"intermediarios como disqueras y editores de libros. Doctorow escribió, Si "
 "usted un creador que nunca ha recibido su momento por parte de los grandes "
 "poderes del imperio, este es su momento. Donde alguna vez no tenía medios "
 "para alcanzar una audiencia sin la asistencia de las megacompañías que "
 "dominan la industria, ahora tiene cientos de formas para hacerlo sin "
-"ellas.»5 Antes, la distribución de trabajos creativos involucraba costos "
+"ellas.5 Antes, la distribución de trabajos creativos involucraba costos "
 "asociados con mantener una entidad monolítica, ahora las personas creadoras "
 "pueden hacer el trabajo ellas mismas. Esto significa que las necesidades "
 "financieras de los esfuerzos creativos pueden ser mucho más modestas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1362
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1360
 msgid ""
 "Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
 "enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood.  "
@@ -3278,7 +3294,7 @@ msgstr ""
 "mantener la operación funcionando día a día.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1368
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1366
 msgid ""
 "This book is a testament to the notion that it is possible to make money "
 "while using CC licenses and CC-licensed content, but we are still very much "
@@ -3294,7 +3310,7 @@ msgstr ""
 "operar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1372
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1370
 msgid ""
 "There are, however, plenty of ways in which CC licensing can be good for "
 "business in fairly predictable ways. The first is how it helps solve "
@@ -3305,13 +3321,12 @@ msgstr ""
 "ayuda a resolver el «problema cero.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1374
-#, fuzzy
-msgid "Problem Zero: Getting Discovered"
-msgstr "<span id=\"anchor-32\"></span>Problema Cero: ser descubierto"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1372
+msgid "### Problem Zero: Getting Discovered"
+msgstr "### Problema Cero: ser descubierto"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1389
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1387
 msgid ""
 "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
 "customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, “It has "
@@ -3345,7 +3360,7 @@ msgstr ""
 "físico no tuvo.»7 Ya no estamos limitados a lo que apela a las masas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1402
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1400
 msgid ""
 "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
 "analog world, as a practical matter it can still be difficult to actually "
@@ -3373,7 +3388,7 @@ msgstr ""
 "tiene que llamar la atención de las personas correctas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1415
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1413
 msgid ""
 "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
 "from the start, you are often restricting access to your work before there "
@@ -3403,7 +3418,7 @@ msgstr ""
 "que copien su trabajo y que lo compartan con otros es contraproducente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1419
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1417
 msgid ""
 "Of course, it’s not that being discovered by people who like your work will "
 "make you rich—far from it. But as Cory Doctorow says, “Recognition is one of "
@@ -3415,7 +3430,7 @@ msgstr ""
 "artístico.»12"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1428
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1426
 msgid ""
 "Choosing not to spend time and energy restricting access to your work and "
 "policing infringement also builds goodwill. Lumen Learning, a for-profit "
@@ -3436,7 +3451,7 @@ msgstr ""
 "generado una inmensa cantidad de buena voluntad dentro de la comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1435
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1433
 msgid ""
 "It is not just that restricting access to your work may undermine your "
 "social mission. It also may alienate the people who most value your creative "
@@ -3445,14 +3460,14 @@ msgid ""
 "imitate and share—the essence of culture—have been criminalized.”13"
 msgstr ""
 "No es solo que restringir el acceso a su trabajo puede socavar su misión "
-"social. También puede alienar a las personas que valoras más su trabajo "
-"creativo. Si a las personas les gusta su trabajo, su instinto natural será "
+"social. También puede alienar a las personas que más valoran su trabajo "
+"creativo. Si a las personas les gusta el trabajo, su instinto natural será "
 "compartirlo con otras. Pero como David Bollier escribió, «Nuestros impulsos "
-"humanos naturales de imitar y compartir—la esencia de la cultura—han sido "
+"de naturaleza humana a imitar y compartir—la esencia de la cultura—han sido "
 "criminalizados.»13"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1443
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1441
 msgid ""
 "The fact that copying can carry criminal penalties undoubtedly deters "
 "copying it, but copying with the click of a button is too easy and "
@@ -3470,7 +3485,7 @@ msgstr ""
 "creativo no tiene impacto en la capacidad de nadie más para usarlo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1457
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1455
 msgid ""
 "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
 "invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
@@ -3500,7 +3515,7 @@ msgstr ""
 "todas las oportunidades que el compartir desbloqueó para ellos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1465
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1463
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
 "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
@@ -3518,7 +3533,7 @@ msgstr ""
 "licencias CC demuestra que usted entiende la Internet.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1474
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1472
 msgid ""
 "Cory Doctorow says it costs him nothing when other people make copies of his "
 "work, and it opens the possibility that he might get something in return.15 "
@@ -3540,7 +3555,7 @@ msgstr ""
 "hubieran podido hacer de otra manera."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1477
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1475
 msgid ""
 "There are all kinds of way to leverage the power of sharing and remix to "
 "your benefit. Here are a few."
@@ -3549,14 +3564,12 @@ msgstr ""
 "beneficio. Aquí hay unas cuantas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1479
-#, fuzzy
-msgid "Use CC to grow a larger audience"
-msgstr ""
-"<span id=\"anchor-33\"></span>Usar CC para generar una audiencia más grande"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1477
+msgid "#### Use CC to grow a larger audience"
+msgstr "#### Usar CC para generar una audiencia más grande"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1489
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1487
 msgid ""
 "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
 "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
@@ -3578,7 +3591,7 @@ msgstr ""
 "«©» significa), ¿cuál cree que sea más probable que las personas compartan?"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1496
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1494
 msgid ""
 "The Conversation is an online news site with in-depth articles written by "
 "academics who are experts on particular topics. All of the articles are CC-"
@@ -3594,8 +3607,7 @@ msgstr ""
 "alcanzar tantas personas lectoras como sea posible."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1508
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1506
 msgid ""
 "The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the max "
 "strategy, adopted by Google and other technology companies.  According to "
@@ -3610,19 +3622,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La idea de que más ojos es igual a más éxito es una forma de la estrategia "
 "de máximo, adoptada por Google y otras compañías de tecnología. De acuerdo "
-"con Eric Schmidt de Google, la idea es simple: «Tomar lo que sea que esté "
+"con Eric Schmidt de Google, la idea es simple: Tomar lo que sea que esté "
 "haciendo y hacerlo al máximo en términos de distribución. La otra forma de "
 "decir esto es que dado que los costos marginales de distribución son "
-"gratuitos, también es posible poner las cosas en todo lado.»16 Esta "
+"gratuitos, también es posible poner las cosas en todo lado.16 Esta "
 "estrategia es lo que con frecuencia motiva a las compañías a hacer productos "
-"y servicios gratuitos (i.e., sin costo), pero la misma lógica aplica a hacer "
-"contenido que se pueda compartir libremente. Como el contenido licenciado "
-"con CC es gratis (sin costo) y puede ser copiado de forma libre, el "
-"licenciamiento CC lo hace aun más accesible y que sea más probable que "
+"y servicios gratuitos (esto es, sin costo), pero la misma lógica aplica a "
+"hacer contenido que se pueda compartir libremente. Como el contenido "
+"licenciado con CC es gratis (sin costo) y puede ser copiado de forma libre, "
+"el licenciamiento CC lo hace aun más accesible y que sea más probable que "
 "prolifere."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1516
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1514
 msgid ""
 "If you are successful in reaching more users, readers, listeners, or other "
 "consumers of your work, you can start to benefit from the bandwagon effect. "
@@ -3640,15 +3652,12 @@ msgstr ""
 "por lo menos un indicador parcial de calidad o utilidad.18"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1519
-#, fuzzy
-msgid "Use CC to get attribution and name recognition"
-msgstr ""
-"<span id=\"anchor-34\"></span>Usar CC para obtener atribución y "
-"reconocimiento de nombre"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1516
+msgid "#### Use CC to get attribution and name recognition"
+msgstr "#### Usar CC para obtener atribución y reconocimiento de nombre"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1531
 msgid ""
 "Every Creative Commons license requires that credit be given to the author, "
 "and that reusers supply a link back to the original source of the material. "
@@ -3681,7 +3690,7 @@ msgstr ""
 "justicia, como dar crédito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1545
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1542
 msgid ""
 "The fact that the name of the creator follows a CC-licensed work makes the "
 "licenses an important means to develop a reputation or, in corporate speak, "
@@ -3708,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 "citando su trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1557
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1554
 msgid ""
 "Attribution can be about more than just receiving credit. It can also be "
 "about establishing provenance. People naturally want to know where content "
@@ -3721,9 +3730,21 @@ msgid ""
 "transform the design into something tangible is part of the power of their "
 "platform. The provenance of the design is a special part of the product."
 msgstr ""
+"La atribución puede exceder el hecho de simplemente recibir crédito. También "
+"puede ser sobre establecer la procedencia del contenido. De manera natural "
+"la gente quiere saber de dónde vino el contenido —la fuente de una obra a "
+"veces es casi tan interesante como el trabajo en sí mismo. Opendesk es una "
+"plataforma para diseñadores de muebles para que puedan compartir sus "
+"diseños. Los consumidores a quienes les gustan esos diseños pueden luego ser "
+"contactados con fabricantes locales que pueden convertir los diseños en "
+"muebles reales. El hecho de que yo, sentado en el medio de los Estados "
+"Unidos, pueda elegir un diseño creado por alguien en Tokio y trabajar luego "
+"con un fabricante dentro de mi comunidad para transformar el diseño en algo "
+"tangible es parte del poder de su plataforma. La procedencia del diseño es "
+"una parte especial del producto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1565
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1562
 msgid ""
 "Knowing the source of a work is also critical to ensuring its credibility. "
 "Just as a trademark is designed to give consumers a way to identify the "
@@ -3732,14 +3753,23 @@ msgid ""
 "discourse is plagued with misinformation, being a trusted information source "
 "is more valuable than ever."
 msgstr ""
+"Conocer la fuente de un trabajo también es crítico para asegurar su "
+"credibilidad. De la misma forma en que las marcas están diseñadas para "
+"otorgar a los consumidores una forma de identificar la fuente y la calidad "
+"de un servicio o una mercadería en particular, conocer el autor de una obra "
+"le da al público una forma de evaluar su credibilidad. En tiempos en que los "
+"discursos en línea están plagados de desinformación, ser una fuente "
+"confiable de información es más valioso que nunca."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1567
-msgid "Use CC-licensed content as a marketing tool"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1564
+msgid "#### Use CC-licensed content as a marketing tool"
 msgstr ""
+"#### Utilizar el contenido licenciado con CC como una herramienta "
+"publicitaria"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1574
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1571
 msgid ""
 "As we will cover in more detail later, many endeavors that are Made with "
 "Creative Commons make money by providing a product or service other than the "
@@ -3748,9 +3778,16 @@ msgid ""
 "performance of the CC content. In all cases, the CC content can attract "
 "people to your other product or service."
 msgstr ""
+"Como detallaremos más adelante, muchos emprendimientos Hechos con Creative "
+"Commons hacen dinero a través de proveer un producto o un servicio distinto "
+"que la obra licenciada con una licencia CC. A veces ese otro producto o "
+"servicio no tiene ninguna relación con el contenido licenciado con CC. Otras "
+"veces es un copia física o un espectáculo en vivo del contenido licenciado "
+"con CC. En todos los casos, el contenido licenciado con CC puede atraer y "
+"llevar a la gente al otro producto o servicio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1587
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1584
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched’s Pinter told us she has seen time and again how "
 "offering CC-licensed content—that is, digitally for free—actually increases "
@@ -3764,9 +3801,23 @@ msgid ""
 "music on the radio functioned as advertising for the paid version people "
 "bought in music stores.20 Free can be a form of promotion."
 msgstr ""
+"Frances Pinter, de Knowledge Unlatched, nos contó que ella ha visto una y "
+"otra vez cómo ofrecer contenido licenciado con una licencia CC —esto es, "
+"contenido digital gratuito— de hecho incrementa las ventas de las "
+"mercaderías impresas porque funciona como una herramienta publicitaria. "
+"Vemos este fenómeno regularmente con las obras de arte famosas. La Mona Lisa "
+"es probablemente la pintura más fácil de reconocer en el planeta. Su "
+"ubicuidad tiene el efecto de catalizar el interés en ver la pintura "
+"personalmente, y en poseer objetos físicos que tengan la imagen. Copias "
+"abundantes del contenido a menudo atraen más demanda en vez de mitigarla. "
+"Otro ejemplo proviene del advenimiento de la radio. Aunque la industria "
+"musical no la vio venir (¡e incluso luchó contra ella!), la música gratis en "
+"la radio funcionó como una forma de publicidad para la versión paga que la "
+"gente compraba en las tiendas de música.20 Lo gratuito puede ser una forma "
+"de promoción."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1599
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1598
 msgid ""
 "In some cases, endeavors that are Made with Creative Commons do not even "
 "need dedicated marketing teams or marketing budgets. Cards Against Humanity "
@@ -3778,32 +3829,46 @@ msgid ""
 "physical copies, which makes them much more attractive to students who then "
 "demand them from their universities.  They also partner with service "
 "providers who build atop the CC-licensed content and, in turn, spend money "
-"and"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1602
-msgid ""
-"resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
+"and resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
 "textbooks)."
 msgstr ""
+"En algunos casos, lo semprendimientos que están Hechos con Creative Commons "
+"ni siquiera necesitan tener equipos dedicados a la publicidad o tener "
+"presupuestos para publicidad. Cartas contra la humanidad es un juego de "
+"cartas licenciado con una licencia CC y disponible para la descarga "
+"gratuita. Y gracias a esto (gracias a la licencia CC que tiene el juego), "
+"los creadores dicen que es uno de los juegos mejor publicitados en el mundo "
+"y que nunca han gastado ni un centavo en hacerle publicidad. El editor de "
+"textos OpenStax también ha evitado contratar un equipo de publicidad. Sus "
+"productos son gratuitos, o más baratos de comprar en el caso de las copias "
+"físicas, lo que los hace mucho más atractivos a los estudiantes que luego "
+"los demandan en sus universidades. También se asocian con proveedores de "
+"servicios que construyen sobre el contenido licenciado con CC y, a cambio, "
+"gastan dinero yrecursos publicitando esos servicios (y, por extensión, los "
+"libros de texto de OpenStax)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1605
-msgid "Use CC to enable hands-on engagement with your work"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1600
+msgid "#### Use CC to enable hands-on engagement with your work"
 msgstr ""
+"#### Utilizar CC para que otros se comprometan con tu trabajo y participen "
+"activamente"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1610
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1605
 msgid ""
 "The great promise of Creative Commons licensing is that it signifies an "
 "embrace of remix culture. Indeed, this is the great promise of digital "
 "technology. The Internet opened up a whole new world of possibilities for "
 "public participation in creative work."
 msgstr ""
+"La gran promesa del licenciamiento con Creative Commons es que significa "
+"abrazar la cultura remix. En efecto, esta es la gran promesa de la "
+"tecnología digital. La Internet abrió todo un mundo nuevo de posibilidades "
+"para la participación pública en el trabajo creativo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1620
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1615
 msgid ""
 "Four of the six CC licenses enable reusers to take apart, build upon, or "
 "otherwise adapt the work. Depending on the context, adaptation can mean "
@@ -3815,9 +3880,19 @@ msgid ""
 "is critically important for its usefulness. For photography, the ability to "
 "adapt a photo is less important."
 msgstr ""
+"Cuatro de las seis licencias de Creative Commons habilitan a los remixadores "
+"tomar algo, construir sobre o de otra manera adaptar el trabajo. Dependiendo "
+"del contexto, la adaptación pueden significar cosas extremadamente "
+"diferentes —traducir, actualizar, contextualizar, mejorar, transformar. "
+"Permite que una obra sea customizada para necesidades particulares, usos, "
+"personas y comunidades, que es otro valor distintivo para ofrecerle al "
+"público.21 La adaptación cambia más el juego en algunos contextos que en "
+"otros. Con los materiales educativos, la posibilidad de adaptarlos y "
+"actualizar el contenido es de una importancia crítica para su utilidad. Para "
+"la fotografía, la posibilidad de adaptar una foto es menos importante."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1632
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1627
 msgid ""
 "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
 "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People often "
@@ -3830,9 +3905,20 @@ msgid ""
 "quality, brings with it a type of creative satisfaction that can never be "
 "replaced by consuming something created by someone else.25"
 msgstr ""
+"Esta es una forma de contrarrestar un potencial aspecto negativo de la "
+"abundancia del contenido libre y abierto descripto más arriba. Como Anderson "
+"escribió en Free, “las personas a menudo no se preocupan tanto de las cosas "
+"por las que no pagaron, y como resultado no piensan tanto sobre cómo las "
+"consumen.”22 Si el pequeño acto de voluntad de pagar incluso un centavo por "
+"algo cambia nuestra percepción de ese objeto, entonces definitivamente el "
+"acto de remixarlo aumenta exponencialmente nuestra percepción de él.23 "
+"Sabemos que la gente pagará más por productos en los que tomó parte en "
+"crearlos.24 Y sabemos que crear algo, no importa de qué calidad, trae "
+"consigo un tipo de satisfacción creativa que nunca puede ser reemplazada "
+"consumiendo algo creado por otro.25"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1640
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1635
 msgid ""
 "Actively engaging with the content helps us avoid the type of aimless "
 "consumption that anyone who has absentmindedly scrolled through their social-"
@@ -3842,14 +3928,21 @@ msgid ""
 "event.”26 Opening the door to your content can get people more deeply tied "
 "to your work."
 msgstr ""
+"Comprometerse activamente con el contenido nos ayuda a evitar el tipo de "
+"consumo sin sentido que conoce muy bien cualquiera que haya revisado durante "
+"una hora sus redes sociales  sin prestar atención. En su libro \"Cognitive "
+"Surplus\" Clay Shirky dice: “Participar es actuar como si tu presencia "
+"importara, como si, cuando ves algo o escuchás algo, tu respuesta fuera "
+"parte del evento”.26 Abrir la puerta a tu contenido puede hacer que la gente "
+"se conecte más profundamente con tu trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1642
-msgid "Use CC to differentiate yourself"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1637
+msgid "#### Use CC to differentiate yourself"
+msgstr "#### Usar CC para diferenciarse"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1654
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1649
 msgid ""
 "Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
 "the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
@@ -3862,14 +3955,26 @@ msgid ""
 "traditional publishers cannot. “Don’t go into a market and play by the "
 "incumbent rules,” David said. “Change the rules of engagement.”"
 msgstr ""
+"Operar bajo un régimen tradicional de derecho de autor a menudo significa "
+"operar bajo las reglas de los jugadores establecidos en los medios. Las "
+"estrategias de negocio que están incrustadas en el sistema tradicional de "
+"derecho de autor, como utilizar sistemas de gestión digital de derechos "
+"(DRM, por sus siglas en inglés) y firmar contratos de exclusividad, puede "
+"atar las manos de los creadores, a menudo a costa de los propios intereses "
+"del creador.27 Estar Hecho con Creative Commons significa que se puede "
+"funcionar sin esas barreras y, en muchos casos, utilizar la apertura "
+"incrementada como una ventaja competitiva. David Harris de OpenStax dijo que "
+"ellos específicamente persiguen estrategias que saben que los  editores "
+"tradicionales no pueden buscar. “No vayas al mercado y juegues según las "
+"reglas impuestas”, dijo David. “Cambia las reglas del juego.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1656
-msgid "Making Money"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1651
+msgid "### Making Money"
+msgstr "### Hacer dinero"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1668
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1666
 msgid ""
 "Like any moneymaking endeavor, those that are Made with Creative Commons "
 "have to generate some type of value for their audience or customers.  "
@@ -3880,19 +3985,27 @@ msgid ""
 "operates.28 But in many cases, the revenue streams used by endeavors that "
 "are Made with Creative Commons are directly tied to the value they generate, "
 "where the recipient is paying for the value they receive like any standard "
-"market transaction. In still other"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1672
-msgid ""
-"cases, rather than the quid pro quo exchange of money for value that "
-"typically drives market transactions, the recipient gives money out of a "
-"sense of reciprocity."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1680
+"market transaction. In still other cases, rather than the quid pro quo "
+"exchange of money for value that typically drives market transactions, the "
+"recipient gives money out of a sense of reciprocity."
+msgstr ""
+"Como cualquier emprendimiento que busca hacer dinero, aquellos que están "
+"Hechos con Creative Commons tienen que generar algún tipo de valor para su "
+"audiencia o consumidores. A veces ese valor está subsidiado por donantes que "
+"no son en realidad los beneficiarios de ese valor. Los donantes, ya sean "
+"instituciones filantrópicas, gobiernos o individuos interesados, proveen "
+"dinero a la organización a partir de un sentido de puro altruismo. Esta es "
+"la forma en la que opera la donación tradicional sin ánimo de lucro.28 Pero "
+"en muchos casos, los flujos de ganancia utilizados por los emprendimientos "
+"Hechos con Creative Commons están directamente atados al valor que generan, "
+"donde el receptor está pagando por el valor que reciben, como cualquier "
+"transacción estándar en el mercado. Aún así, en muchos otros casos,en vez "
+"del típico intercambio quid pro quo de dinero por valor que típicamente "
+"conduce a las transacciones en el mercado, el receptor entrega dinero a "
+"partir de un sentido de reciprocidad."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1674
 msgid ""
 "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring in "
 "revenue, some market-based and some not. One common strategy is using grant "
@@ -3901,9 +4014,17 @@ msgid ""
 "for ongoing expenses. As Shirky wrote, “The trick is in knowing when markets "
 "are an optimal way of organizing interactions and when they are not.”29"
 msgstr ""
+"La mayoría de los que están Hechos con Creative Commons utilizan una "
+"variedad de métodos para traer ganancias, algunos de ellos basados en el "
+"mercado y otros no. Una estrategia común es utilizar fondos de subvenciones "
+"para la creación de contenido cuando los costos de investigación y "
+"desarrollo son particularmente altos, y luego buscar un flujo (o flujos) "
+"diferentes de ganancias para los gastos corrientes. Como escribió Shirky, "
+"“El truco está en saber cuándo los mercados son una forma óptima de "
+"organizar las interacciones y cuándo no.”29"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1687
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1681
 msgid ""
 "Our case studies explore in more detail the various revenue-generating "
 "mechanisms used by the creators, organizations, and businesses we "
@@ -3912,14 +4033,21 @@ msgid ""
 "learned. Nonetheless, zooming out and viewing things from a higher level of "
 "abstraction can be instructive."
 msgstr ""
+"Nuestros estudios de caso exploran en más detalle los varios mecanismos "
+"generadores de ganancia que utilizan los creadores, las organizaciones y las "
+"empresas que entrevistamos. Hay matices escondidos en las formas específicas "
+"en que cada uno de ellos hace dinero, así que es un poco peligroso "
+"generalizar demasiado sobre lo que han aprendido. Sin embargo, puede ser "
+"instructivo tomar distancia para observar y ver las cosas desde un nivel más "
+"alto de abstracción."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1689
-msgid "Market-based revenue streams"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1683
+msgid "#### Market-based revenue streams"
+msgstr "#### Flujos de ganancia basados en el mercado"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1696
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1690
 msgid ""
 "In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
 "is what value people are willing to pay for.30 By definition, if you are "
@@ -3928,9 +4056,16 @@ msgid ""
 "possible market transaction with a consumer of your content has to be based "
 "on some added value you provide.31"
 msgstr ""
+"En el mercado, la pregunta central al determinar cómo traer ingresos es qué "
+"valora la gente y por qué están dispuestos a pagar.30 Por definición, si "
+"estás Hecho con Creative Commons, el contenido que proveés está disponible "
+"de manera gratuita y no es una bien en el mercado. Al igual que el extendido "
+"modelo de negocios \"freemium\", cualquier posible transacción en el mercado "
+"con un consumidor de tu contenido tiene que estar basada en un tipo de valor "
+"añadido que uno le provee al producto.31"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1710
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1704
 msgid ""
 "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
 "endeavors. In the market, value lives in things that are scarce. Because the "
@@ -3945,9 +4080,22 @@ msgid ""
 "protection schemes, whether coded into either law or software, are simply "
 "holding up a price against the force of gravity.”"
 msgstr ""
+"De muchas maneras, este es el camino al futuro para todas las empresas de "
+"contenido. En el mercado, el valor vive en las cosas que son escasas.  La "
+"Internet crea un universo de contenido disponible para todos gratuitamentes, "
+"es difícil hacer que la getnte pague por el contenido en línea. La  "
+"luchadora industria periodística es un testamento de este hecho. Esto junto "
+"al hecho de que al menos un poco de plagio sea probablemente inevitable.  "
+"Eso significa que terminaras compitiendo con versiones libres de tu propio "
+"contenido, ya sea que lo aceptes o no. 32 Si la gente puede hallar tú "
+"contenido sin costo, hacer que lo compren será difícil, particularmente en "
+"un contexto donde el acceso al contenido es más importante que poseerlo. En "
+"Free, Anderson escribió, \" Los esquemas de protección de copyright,  este "
+"inscrito en software o en la ley, está simplemente manteniendo un precio en "
+"contra de la fuerza de la gravedad.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1719
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1713
 msgid ""
 "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future in "
 "the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one product "
@@ -3958,9 +4106,18 @@ msgid ""
 "“It’s easy to compete with Free: simply offer something better or at least "
 "different from the free version.”33"
 msgstr ""
+"Por supuesto, esto no significa que las empresas de contenido no tengan "
+"futuro en el mercado tradicional. En Free, Anderson explica como cuando un "
+"producto o servicio se vuelve gratuito, como la información y el contenido "
+"largamente han sido en la era digital, otras cosas se vuelven mas valiosas. "
+"\" Toda abundancia crea una nueva escasez,\" escribió. Sólo tienes que "
+"encontrar otra via para que el contenido provea valor a tu audiencia o "
+"clientela. Como dice Anderson, \"Es sencillo competir con la gratuidad: "
+"simplemente ofrcece algo mejor o al menos diferente de la versión gratuita."
+"\"33"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1726
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1720
 msgid ""
 "In light of this reality, in some ways endeavors that are Made with Creative "
 "Commons are at a level playing field with all content-based endeavors in the "
@@ -3969,34 +4126,43 @@ msgid ""
 "also benefit from the goodwill that stems from the values behind being Made "
 "with Creative Commons."
 msgstr ""
+"A la luz de esta realidad, de alguna manera las empresas que son Hechas con "
+"Creative Commons estan compitiendo con todas las empresas de contenido en la "
+"era digital. De hecho, es posible que tengan una ventaja porque ellos puden "
+"usar la abundancia de contenido para obtener ganancia de algo escaso. "
+"Tambien se pueden beneficiar de la buena voluntad sostenida por los valores "
+"detras de Hecho con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1731
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1726
 msgid ""
 "For content creators and distributors, there are nearly infinite ways to "
 "provide value to the consumers of your work, above and beyond the value that "
 "lives within your free digital content. Often, the CC-licensed content "
-"functions as a marketing tool for the paid product or"
+"functions as a marketing tool for the paid product or service."
 msgstr ""
+"Para los creadores y distribuidores de contenido, hay medios casi infinitos "
+"para proveer valor a los consumidores de su trabajo, por encima  y más allá "
+"del valor que tiene  su contenido digial gratuito. Usualmente, el contenido "
+"licenciado bajo CC funciona como una herramienta de mercadeo del producto o "
+"servicio asociado con un costo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1733
-msgid "service."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1735
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1728
 msgid "Here are the most common high-level categories."
-msgstr ""
+msgstr "Aquí hay algunas de la categorias superiores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1738
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1730
 msgid ""
-"Providing a custom service to consumers of your work * \\[MARKET-BASED\\]*"
+"#### Providing a custom service to consumers of your work * \\[MARKET-BASED"
+"\\]*"
 msgstr ""
+"#### Proveer servicio personalizado a los consumidores de tu trabajo *"
+"\\[BASADO EN EL  MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1739
 msgid ""
 "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
 "is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
@@ -4006,14 +4172,23 @@ msgid ""
 "This can be anything from the artistic and cultural consulting services "
 "provided by Ártica to the custom-song business of Jonathan “Song-A-Day” Mann."
 msgstr ""
+"En esta era de la abundancia de la información, no sufriremos por falta de "
+"contenido. El truco es encontrar contenido que se ajuste a nuestras "
+"necesidades y preferencias, por lo que los servicios personalizados son "
+"particularmente valiosos. Como escribió Anderson, \"Los bienes de contenido "
+"(todos obtienen la misma versión)  requieren ser libres. Los contenidos "
+"personalizados ( obtienes algo único y significativo para ti) requieren un "
+"costo.\"34 Esto pude ser cualquier cosa desde los servicios de consultoria "
+"artistica y cultural provista por Ártica hasta el negocio de  canciones "
+"personalizadas de Jonathan \"Una-canción-al-dia\" Mann."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1750
-msgid "Charging for the physical copy * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1741
+msgid "#### Charging for the physical copy * \\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Cobrando por la copia física *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1771
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1762
 msgid ""
 "In his book about maker culture, Anderson characterizes this model as giving "
 "away the bits and selling the atoms (where bits refers to digital content "
@@ -4035,14 +4210,34 @@ msgid ""
 "providers of the same works based on quality, service, or other traditional "
 "business principles."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1774
-msgid "Charging for the in-person version * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1782
+"En su libro acerca de los creadores culturales, Anderson caracterizó el "
+"modelo como dar los bits y vender los átomos (donde bits se refiere al "
+"contenido digital y átomos se refiere a los objetos físicos).35 Esto es "
+"particularmente exitoso en ámbitos donde la versión digital del contenido no "
+"es tan valiosa como la versión analógica, como las editoriales donde una "
+"significativa parte de la gente todavía prefiere leér algo que puedan "
+"sostener con las manos. O en áreas donde el contenido no es útil hasta que "
+"esta en su forma física, como el diseño de muebles. En esas situaciones, una "
+"parte significativa de los consumidores pagará por la conveniencia de tener "
+"alguien que ponga la versión física junto a ellos. Algunas empresas aun más "
+"ventaja de este flujo de ganancias al usar una licencia Creative Commons que "
+"solo permite usos no comerciales, lo que significa que nadie más puede "
+"vender copias físicas de su trabajo en competencia con ellos. Esta "
+"estrategia de reservar derechos comerciales pueden ser particularmente "
+"importantes para artículos como libros, donde cada copia impresa del mismo "
+"libro debería tener la misma calidad, por lo que es difícil de diferenciar "
+"un servicio de publicación de otro. De otra parte, para artículos como "
+"mobilario o electrónica, el proveedor de bienes físicos puede competir con "
+"otros proveedores del mismo trabajo basado en la calidad, servicio, o algún "
+"otro principio de trabajo tradicional."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1764
+msgid "#### Charging for the in-person version * \\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Cobrando por la versión en persona *\\[BASADA EN EL MERCADO\\]*"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1772
 msgid ""
 "As anyone who has ever gone to a concert will tell you, experiencing "
 "creativity in person is a completely different experience from consuming a "
@@ -4051,23 +4246,35 @@ msgid ""
 "person version of experience. You can see this effect when people go view "
 "original art in person or pay to attend a talk or training course."
 msgstr ""
+"Como cualquier persona que haya asistido a un concierto podrá comentarle, "
+"experimentar la creatividad en persona es una experiencia completamente "
+"diferente de consumir una copia digital personalmente. Lejos de actuar como "
+"un substituto para la interacción cara a cara, el contenido licenciado bajo "
+"CC puede crear demanda por la versión de la experiencia en persona. Se puede "
+"ver este efecto cuando el público asisite a observar expresiones artísticas "
+"originales en persona o paga por asistir a una plática o a un curso de "
+"capacitación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1784
-msgid "Selling merchandise * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1774
+msgid "#### Selling merchandise * \\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Vendiendo mercancia *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1789
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1779
 msgid ""
 "In many cases, people who like your work will pay for products demonstrating "
 "a connection to your work. As a child of the 1980s, I can personally attest "
 "to the power of a good concert T-shirt. This can also be an important "
 "revenue stream for museums and galleries."
 msgstr ""
+"En muchos casos, el público al que le gusta tú trabajo pagará por productos "
+"que tengan una conexión con tu trabajo.  Como un niño de la década de 1980, "
+"puedo atestiguar personalmente el poder de una playera de un buen concierto. "
+"Esto puede ser un flujo de ganancias importante para galerias y museos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1800
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1790
 msgid ""
 "Sometimes the way to find a market-based revenue stream is by providing "
 "value to people other than those who consume your CC-licensed content.  In "
@@ -4080,14 +4287,26 @@ msgid ""
 "Access to your audience isn’t the only thing people are willing to pay for—"
 "there are other services you can provide as well."
 msgstr ""
+"Algunas veces una via para encontrar un flujo de ganancias basadas en el "
+"mercado es proveer valor a otras personas distintas a las que consumen tu "
+"contenido licenciado bajo CC. En estos flujps de ganancias, el contenido "
+"gratuito es subsidiado por una categoria totalmente diferente de personas o "
+"negocios. Comunmente, esas personas o negocios estan pagando para acceder a "
+"tu principal audiencia. El hecho de que el contenido sea gratuito incrementa "
+"el tamaño de la audiencia, la cual vuelve la oferta más valiosa para los "
+"clientes pagadores. Esta es una variación del modelo de negocios tradicional "
+"creado en la llamada plataforma múlticaras. 36 El acceso a tu audiencia no "
+"es la única cosa por la que la gente está dispuesta a pagar -- existen otros "
+"servicios que tambien se pueden proveer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1803
-msgid "Charging advertisers or sponsors * \\[MARKET-BASED\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1792
+msgid "#### Charging advertisers or sponsors * \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr ""
+"#### Cobrando a los anunciantes o promotores *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1814
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1803
 msgid ""
 "The traditional model of subsidizing free content is advertising. In this "
 "version of multi-sided platforms, advertisers pay for the opportunity to "
@@ -4100,14 +4319,25 @@ msgid ""
 "an official sponsor of particular content or projects, or of the overall "
 "endeavor."
 msgstr ""
+"El modelo tradicional de subsidiar el contenido gratuito son los "
+"anunciantes. En esta versión de la plataforma multi-caras, los anunciantes "
+"pagan por la oportunidad de alcanzar el conjunto de visualizadores que "
+"provee el contenido del creador en la forma de su audiencia. 37 El Internet "
+"ha hecho este modelo más difícil porque el número de canales poteniales "
+"disponibles para alcanzar esos visualizadores se ha vuelto esencialmente "
+"infinito. 38 No obstante, se mantiene como un flujo de ganancias para muchos "
+"creadores de contenido, incluyendo aquellos que son Hechos con Creative "
+"Commons. Frecuentemente, en vez de pagar para desplegar anuncias, el "
+"anunciante paga por ser un promotor oficial de un contenido o proyecto "
+"particular, o de toda la empresa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1817
-msgid "Charging your content creators * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1805
+msgid "#### Charging your content creators * \\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Cobrando a los creadores de contenido *\\[BASADO EN EL MERCADO]\\*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1827
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1815
 msgid ""
 "Another type of multisided platform is where the content creators themselves "
 "pay to be featured on the platform. Obviously, this revenue stream is only "
@@ -4119,14 +4349,24 @@ msgid ""
 "their faculties participate as writers of the content on the Conversation "
 "website."
 msgstr ""
+"Otro tipo de plataforma multi-cara es donde los creadores de contenido "
+"mismos pagan para ser exhibidos en la plataforma. Obviamente, este flujo de "
+"ganancias unicamente está disponible para aquellos que dependen del trabajo "
+"creado, al menos en parte, por otros. La versión mejor conocida de este "
+"modelo es el \"cobro autor-procesamiento\" de las revistas especiailzadas de "
+"libre acceso como esas publicadas por la Biblioteca Pública de Ciencia, pero "
+"hay otras variaciones.  The Conversation ( La Conversación ) esta fondeado "
+"primordialmente por un modelo de membresía - Universidad, donde las "
+"universidades pagan para que sus facultades participen como escritores del "
+"contenido del website de The Conversation."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1830
-msgid "Charging a transaction fee * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1817
+msgid "#### Charging a transaction fee * \\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Cobrando una cuota por transacción *\\[BASADO EN EL MERCADO]\\*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1840
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1827
 msgid ""
 "This is a version of a traditional business model based on brokering "
 "transactions between parties.39 Curation is an important element of this "
@@ -4137,14 +4377,25 @@ msgid ""
 "example, Opendesk makes money every time someone on their site pays a maker "
 "to make furniture based on one of the designs on the platform."
 msgstr ""
+"Esta es una versión del modelo tradicionale de negocios basado en gestionar "
+"transacciones entre participantes. 39 La curaduría es un elemento importante "
+"de este modelo. Plataformas como Noun Proyect agregan valor al introducirse "
+"a través de contenido licenciado bajo CC al realizar la curaduría a un "
+"conjunto de calidad superior y entonces obtener una ganacia cuando los "
+"creadores del contenido realizan transacciones con los clientes. Otras "
+"plataformas hacen dinero cuando los proveedores de servicios realizan "
+"transacciones con sus clientes; por ejemplo, Opendesk hace dinero cada vez "
+"que alguien en su sitio le paga a un creador para hacer mobilario basado en "
+"uno de los diseños en su plataforma."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1843
-msgid "Providing a service to your creators* \\[MARKET-BASED\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1829
+msgid "#### Providing a service to your creators* \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr ""
+"#### Proporcionando un servicio a sus creadores *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1850
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1836
 msgid ""
 "As mentioned above, endeavors can make money by providing customized "
 "services to their users. Platforms can undertake a variation of this service "
@@ -4153,14 +4404,21 @@ msgid ""
 "providing paid tools to help their users make the data they contribute to "
 "the platform more discoverable and reusable."
 msgstr ""
+"Como se menciono arriba, las empresas pueden hacer dinero al proporcionar "
+"servicios personalizados a sus usuarios. Las plataformas pueden tomar una "
+"variacion de este modelo de servicio diriguiendolos a lso creadores que "
+"proveen el contenido que ellos despliegan. NZ y Figshare se capitalizan en "
+"este modelo al proveer herramientas de pago, para ayudar a sus usuarios para "
+"hacer a la información con la que ellos contribuyen a la plataforma más "
+"reusable y localizable."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1852
-msgid "Licensing a trademark* \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1838
+msgid "#### Licensing a trademark* \\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Licenciando una marca registrada *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1861
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1847
 msgid ""
 "Finally, some that are Made with Creative Commons make money by selling use "
 "of their trademarks. Well known brands that consumers associate with "
@@ -4171,23 +4429,35 @@ msgid ""
 "deriving revenue from something scarce while taking advantage of the "
 "abundance of CC content."
 msgstr ""
+"Finalmente, algunos que estan Hechos con Creative Commons hacen dinero al "
+"vender el uso de sus marcas registradas. Las marcas bien conocidas que los "
+"consumidores asocian con calidad, credibilidad, incluso un ethos puede "
+"licenciar esa marca registrada a compañías que quieran tomar ventaja de ese "
+"bien. Por definición, las marcas registradas son escasas porque representan "
+"una fuente particular de bienes o servicios. Cobrar por la habilidad de usar "
+"la marca registrada es una manera de obtener ganancias de algo escaso "
+"mientras se toma ventaja de la abundancia del contenido bajo CC."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1863
-msgid "Reciprocity-based revenue streams"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1849
+msgid "#### Reciprocity-based revenue streams"
+msgstr "#### Flujos de ganancia basados en el mercado"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1868
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1854
 msgid ""
 "Even if we set aside grant funding, we found that the traditional economic "
 "framework of understanding the market failed to fully capture the ways the "
 "endeavors we analyzed were making money. It was not simply about monetizing "
 "scarcity."
 msgstr ""
+"Incluso si ponemos de lado el financiamiento asegurado, encontramos que el "
+"entendimiento del mercado en el marco económico tradicional falla para "
+"capturar completamente las vias por las que las empresas que analizamos han "
+"hecho dinero. No era simplemente acerca de monetizar la escasez"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1878
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1864
 msgid ""
 "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
 "some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
@@ -4199,9 +4469,19 @@ msgid ""
 "Like a Commoner, “There is no self-serving calculation of whether the value "
 "given and received is strictly equal.”"
 msgstr ""
+"En vez de divisar un esquema para hacer que la gente pague dinero en "
+"intercambio por algun valor directo provisto, muchos de los flujos de "
+"ganancias eran más acerca de proveer valor, crear una relación, y "
+"eventualmente encontrar algo de dinero que retorne viniendo con un sentido "
+"de reciprocidad. Mientras algunos se perciben como los modelos tradicionales "
+"de finaciamiento sin animo de lucro., no son de caridad. Las empresas "
+"intercambian valor con la gente, no necasariamente sincronizadamente o en "
+"forma que requiera que esos valores sean iguales. Como escribió David "
+"Bollier  en Think Like a Commoner, \"No hay cálculo egoísta acerca de que el "
+"valor dado y  recibido sean estrictamente iguales.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1884
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1870
 msgid ""
 "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your friends "
 "and family. We give without regard for what and when we will get back. David "
@@ -4209,23 +4489,34 @@ msgid ""
 "identity, community and culture. It is a vital brain function that helps the "
 "human species survive and evolve.”"
 msgstr ""
+"Esta debería ser una dinámica familiar -- ese es el camino con el que lidias "
+"con tús amigos y tú familia. Damos sin importarnos el que y cuando "
+"obtendremos el retorno. David Bollier escribió, \"El intercambio reciproco "
+"social descansa en el corazón de la identidad humana, cultura y comunidad. "
+"Es una función mental vital que ayuda a la especie humana a sobrevivir y "
+"evolucionar.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1889
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1875
 msgid ""
 "What is rare is to incorporate this sort of relationship into an endeavor "
 "that also engages with the market.40 We almost can’t help but think of "
 "relationships in the market as being centered on an even-steven exchange of "
 "value.41"
 msgstr ""
+"Lo que es raro es incorporar este tipo de relaciones en una empresa que "
+"también se involucra en el mercado.40 No podemos sino ṕensar que las "
+"relaciones del mercado como centradas en un intercambio equitativo del "
+"valor.41"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1892
-msgid "Memberships and individual donations *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1877
+msgid "#### Memberships and individual donations *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 msgstr ""
+"#### Membresías y donaciones individuales *\\[BASADAS EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1904
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1889
 msgid ""
 "While memberships and donations are traditional nonprofit funding models, in "
 "the Made with Creative Commons context, they are directly tied to the "
@@ -4238,14 +4529,25 @@ msgid ""
 "that the content is a public good or that the entire endeavor is furthering "
 "a social mission, the more likely this strategy is to succeed."
 msgstr ""
+"Minetras las membresías y las donaciones son modelos de financiamiento no "
+"lucrativo, en el contexto de Hecho con Creative Commons,  estan atadas "
+"directamente a la relación reciproca que es cultivada con los benificiarios "
+"de su trabajo. Entre más grande sea la cantidad de aquellos que reciben el "
+"valor del contenido, es más probable que esta estrategia trabaje, dado que "
+"solo un pequeño porcentaje de gente contribuirá. Usando las licencias CC "
+"pueden facilitar al contenido alcanzar más personas, esta estrategia puede "
+"ser más efectiva para empresas que son Hechas con Creative Commons. Entre "
+"más grande sea el argumento de que el contenido es un bien público o que la "
+"empresa entera está persiguiendo una misión social, es más probable que esta "
+"estratega triunfe."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1907
-msgid "The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1891
+msgid "#### The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
+msgstr "#### El modelo paga lo que quieres *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1917
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1901
 msgid ""
 "In the pay-what-you-want model, the beneficiary of Creative Commons content "
 "is invited to give—at any amount they can and feel is appropriate, based on "
@@ -4256,14 +4558,23 @@ msgid ""
 "inclined to give money for things we value in the marketplace, even in "
 "situations where we could find a way to get it for free."
 msgstr ""
+"En el modelo paga-lo-que-quieras, el beneficiario del contenido bajo "
+"Creative Commons es invitado a dar —cualquier cantidad que puedan y gusten "
+"es apropiada, basado en la valoración pública y personal que perciban por el "
+"contenido abierto disponible. Ciertamente, estos modelos no son promovidos "
+"como \"comprando\" algo libre. Son similares a un jarron de propinas. El "
+"público hace una contribución financiera como un acto de gratitud. Estos "
+"modelos se capitalizan en el hecho de que estamos naturalmente inclinados a "
+"dar dinero por cosas que valoramos en el mercado, incluso en situaciones en "
+"donde podríamos encontrar la manera de obtenerlas gratuitamente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1919
-msgid "Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1903
+msgid "#### Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
+msgstr "#### Financiamiento Comunitario *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1934
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1918
 msgid ""
 "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
 "distributing content before the content is created. If the endeavor is Made "
@@ -4279,9 +4590,24 @@ msgid ""
 "something. And if the ground has been fertilized enough, the audience says, "
 "without hesitation: of course.”"
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1941
+"Los modelos de financiamiento comunitario estan basados en recolectar el "
+"costo de crear y distribuir el contenido antes de que el contenido sea "
+"creado. Si la empresa es Hecha con Creative Commons, cualquiera que quiera "
+"el trabajo en cuestión puede simplemente esperar hasta que este creado y "
+"entonces acceder a el gratuitamente. Eso significa, que para que el modelo "
+"funcione, la gente tiene que preocuparse más que sólo recibir el trabajo. "
+"Ellos deben querer que el creador tenga éxito. Amanda Palmer atribuye el "
+"exito de su financiamineto comunitario en Kickstarter y Patreon a los años "
+"que ella dedicó a la construcción de su comunidad y a la conexión con sus "
+"seguidores. Escribió en The Art of Asking, \"El arte de calidad se hace, se "
+"comparte, la ayuda es ofrecida, los oídos prestan atención, se intercambian "
+"emociones, el suelo fértil para una real y profunda conexión es dispersado "
+"por todo el campo. Entonces, un dia, el artista se levante y pide algo. Y si "
+"el suelo ha sido fertilizado suficientemente, la audiencia pronuncia, sin "
+"duda alguna: por supuesto.\""
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1925
 msgid ""
 "Other types of crowdfunding rely on a sense of responsibility that a "
 "particular community may feel. Knowledge Unlatched pools funds from major U."
@@ -4290,14 +4616,21 @@ msgid ""
 "tend to give more out of a sense of commitment to the library community and "
 "to the idea of open access generally."
 msgstr ""
+"Otros tipos de financiamiento comunitario se apoyan en el sentido de "
+"responsabilidad que una comunidad en particular pueda sentir. Knowledge "
+"Unlatched recauda financiamiento de las mayores bibliotecas de EUA para "
+"subsidiar el trabajo académico bajo licencias CC, que por definición, "
+"disponible a cualquiera gratuitamente. Las bibliotecas con  mayor "
+"presupuesto tienden a dar más por un sentido de correspondencia con la "
+"comunidad bibliotecaria y con la idea de acceso abierto general."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1943
-msgid "Making Human Connections"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1927
+msgid "### Making Human Connections"
+msgstr "#### Creando Conexiones Humanas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1956
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1940
 msgid ""
 "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
 "language like “persuading people to buy” and “inviting people to pay.” We "
@@ -4312,9 +4645,21 @@ msgid ""
 "traditional marketplace. But it seems to be part of the fabric of being Made "
 "with Creative Commons."
 msgstr ""
+"Independientemente de como hagan dinero, en nuestras entrevistas, "
+"repetidamente escuchamos lenguaje como \"persuadirlos a comprar\" y \""
+"invitarlos a pagar.\" Incluso las escuchamos en conexión con flujos de "
+"ganancias que encajan en el mercado. Cory Doctorow nos comentó, \" Tuve que "
+"convencer a mis lectores de que lo correcto era pagarme.\" Los fundadores de "
+"la compañía lucrativa Lumen Learning nos mostraron la carta que envían a "
+"todos aquellos  que optan por no pagar por los servicios que proveen en "
+"conexión con su contenido educacional bajo licencia CC. No es una carta de "
+"pare-y-desista; es una invitación a pagar porque es lo correcto. Este tipo "
+"de comportamiento alrededor de lo que podríamos considerar los clientes no "
+"pagadores es algo de lo que no se escucha desde hace mucho en el mercado "
+"tradicional. Pero parece ser parte de tejido de Hecho con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1963
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1947
 msgid ""
 "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people being "
 "invested in what they do. The closer the Creative Commons content is to "
@@ -4322,25 +4667,37 @@ msgid ""
 "than simply selling a product or service, they are making ideological, "
 "personal, and creative connections with the people who value what they do."
 msgstr ""
+"Casi todas las empresas que describimos se apoyan, al menos en parte, en "
+"gente enla que se invierte en lo que ellos hacen. Entre más cercano sea que "
+"el contenido bajo licencia Creative Commons sea \"el producto\", sera más "
+"pronunciada esta dinámica. En vez de simplemente vender un producto o un "
+"servicio, ellos estan haciendo conexiones ideologicas, personales y "
+"creativas con las personas que valoran lo que ellos hacen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1967
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1951
 msgid ""
 "It took me a very long time to see how this avoidance of thinking about what "
 "they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
 "Commons."
 msgstr ""
+"Me tomó un largo tiempo notar que  este eludir pensar en lo que ellos hacen "
+"en puros terminos de mercado estaba ligado profundamente a Hacer con "
+"Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1971
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1955
 msgid ""
 "I came to the research with preconceived notions about what Creative Commons "
 "is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
 "wrong on so many counts."
 msgstr ""
+"Vine a la investigación con las nociones preconcebidas acerca de lo que es "
+"Creative Commons y que significa ser Hecho con Creative Commons. Resulto que "
+"yo estaba mal en muchos aspectos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1980
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1964
 msgid ""
 "Obviously, being Made with Creative Commons means using Creative Commons "
 "licenses. That much I knew. But in our interviews, people spoke of so much "
@@ -4351,9 +4708,18 @@ msgid ""
 "the equation, it is important not to disaggregate the rest of what comes "
 "with sharing. You have to widen the lens."
 msgstr ""
+"Obviamente, ser Hecho con Creative Commons significa usar licencias Creative "
+"Commons. Eso era lo que yo sabía. Pero en nuestras entrevistas, las personas "
+"hablaron de mucho más que sólo permisos de copyright cuando explicaban como "
+"cmopartir encajaba en lo que ellos hacen. Yo estaba pensando acerca de "
+"compartir muy estrechamente, y como resultado, estaba perdiendo una gran "
+"parte del significado contenido dentro de las Creative Commons. En vez de "
+"analizar críticamente el rol estrecho y específico de la licencia de "
+"copyright en la ecuación, es importante no separar el resto de lo que "
+"acompaña a compartir. Tienes que ampliar la óptica."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1992
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1976
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons is not just about the simple act of "
 "licensing a copyrighted work under a set of standardized terms, but also "
@@ -4366,23 +4732,38 @@ msgid ""
 "with whom you share—connections with you, with your work, with your values, "
 "with each other."
 msgstr ""
+"Ser Hecho con Creative Commons no es únicamente acerca del simple acto de "
+"licenciar un material con derechos de autor o copyright bajo un conjunto de "
+"terminos estandarizados, sino también de comunidad, bienestar social, "
+"contribuir ideas, expresar un sistema de valores, trabajar juntos. Estos "
+"componentes del compartir son difíciles de cultivar si piensas en lo que "
+"haces en terminos de puro mercado. El comportamiento social decente no es "
+"tan intuitivo cuando hacemos alguna actividad que involucre intercambio "
+"monetario. Toma un esfuerzo consciente desarrollar el contexto para "
+"compartir realmente, que no sea basado estrictamente en un intercambio "
+"impersonal de marcado, sino en conexiones con la gente con la que compartes— "
+"conexiones contigo, con tú trabajoj, con tús valores, con todos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1997
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1981
 msgid ""
 "The rest of this section will explore some of the common strategies that "
 "creators, companies, and organizations use to remind us that there are "
 "humans behind every creative endeavor. To remind us we have obligations to "
 "each other. To remind us what sharing really looks like."
 msgstr ""
+"El resto de la sección explorará algunas de las estrategias comunes que usan "
+"los creadores, compañías y organizaciones para recordarnos que hay humanos "
+"detras de cada empresa creativa. Para recordarnos que tenemos obligaciones "
+"con todos. Para recordarnos como es realmente el compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1999
-msgid "Be human"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1983
+msgid "#### Be human"
+msgstr "#### Ser humano"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2006
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1990
 msgid ""
 "Humans are social animals, which means we are naturally inclined to treat "
 "each other well.42 But the further removed we are from the person with whom "
@@ -4391,9 +4772,16 @@ msgid ""
 "knowledge, and connected us in extraordinary ways, it can also make it easy "
 "forget we are dealing with another human."
 msgstr ""
+"Los seres humanos son animales sociales, lo que significa que estamos "
+"naturalmente inclinados a tratarnos mutuamente bien.42 Pero mientras más "
+"lejano seamos de la persona con la que interactuamos, nuestro comportamiento "
+"será menos atento. Mientras el Internet ha democratizado la producción "
+"cultural,   incrementado el acceso al conocimiento y nos ha conectado de "
+"maneras extraordinarias, tambien puede hacer fácil que nos olvidemos que "
+"estamos tratando con otro ser humano."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2018
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2002
 msgid ""
 "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate "
 "online, individual creators and corporations who use Creative Commons "
@@ -4406,9 +4794,21 @@ msgid ""
 "what they understand about your work, and how people feel and what they "
 "understand about your work affects how they value it.”43"
 msgstr ""
+"Para contrarrestar las tendencias anónimas e impersonales de cómo operamos "
+"en línea, las corporaciones y los creadores individuales quienes usan las "
+"licencias Creative Commons trabajan para demostrar su humanidad. Para "
+"algunos, esto significa plasmar su vida en las páginas. Para otros, esto "
+"significa mostrar sus procesos creativos, exhibiendo un poco del cómo hacen "
+"lo que hacen. Como escribió el escrito Autin Kleon,\"Nuestro trabajo no "
+"habla por sí mismo. Los seres humanos quieren saber de dónde vienen las "
+"cosas, cómo fueron hechas, y quién las hizo. Las historias que cuentas "
+"acerca del trabajo que haces tienen un gran efecto en como se siente la "
+"gente y lo que entienden acerca de tu trabajo, y como se sienten las "
+"personas y lo que ellos entienden acerca de tú trabajo afecta la manera en "
+"que te valoran a tí.\"43"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2028
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2012
 msgid ""
 "A critical component to doing this effectively is not worrying about being a "
 "“brand.” That means not being afraid to be vulnerable. Amanda Palmer says, "
@@ -4420,9 +4820,18 @@ msgid ""
 "glossy version of you. They can’t relate to it, at least not in a meaningful "
 "way."
 msgstr ""
+"Un componente crítico para hacer esto efectivamente es no preocuparse acerca "
+"de ser una \"marca\". Eso significa no preocuparse de ser vulnerable. Amanda "
+"Palmer dice, \"Cuando estas preocupado del juicio de los demas, no te puedes "
+"conectar con ellos. Estas muy preocupado con la tarea de impresionarlos.\" "
+"No todos estan preparados para vivir la vida como un libro abierto como "
+"Palmer, y eso esta bien. Hay muchas maneras de ser humano. El truco esta en "
+"evitar la pretensión y la tentación de crear una imágen artificial. La gente "
+"no solo quiere tu versión primorosa. No se pueden relacionar con  ella, al "
+"menos no de una manera significativa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2037
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2021
 msgid ""
 "This advice is probably even more important for businesses and organizations "
 "because we instinctively conceive of them as nonhuman (though in the United "
@@ -4432,14 +4841,22 @@ msgid ""
 "speak, this is about “humanizing your interactions” with the public.44 But "
 "it can’t be a gimmick. You can’t fake being human."
 msgstr ""
+"Este consejo es probablemente más importante para los negocios y las "
+"organizaciones porque instintivamente los concebimos  como no humanos ("
+"aunque en los Estados Unidos, las corporaciones son personas!). Cuando las "
+"corporaciones y las organizaciones hacen a la gente detras de ellas más "
+"perceptible, le recuerda a la gente que están tratando con algo más que una "
+"entidad corporativa anónima. En el lenguaje de los negocios, esto es acerca "
+"de \"humanizar sus interacciones\" con el público.44 Pero no puede ser una "
+"representación. No puedes simular ser humano."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2039
-msgid "Be open and accountable"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2023
+msgid "#### Be open and accountable"
+msgstr "#### Sé abierto y responsable"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2049
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2033
 msgid ""
 "Transparency helps people understand who you are and why you do what you do, "
 "but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told us, "
@@ -4450,17 +4867,28 @@ msgid ""
 "sugarcoat mistakes or bad news, but instead about explaining your rationale "
 "and then being prepared to defend it when people are critical.46"
 msgstr ""
+"La Transpariencia ayuda a las personas a entender quien eres y porque haces "
+"lo que haces, pero también inspira confianza. Max Temkin de Cards Against "
+"Humanity nos comenta, \"Una de las cosas más sorprendentes que puedes hacer "
+"en el capitalismo es ser honesto con la gente.\" Eso significa compartir lo "
+"bueno y lo malo. Como escribió Amanda Palmer, \"Puedes arreglar casi todo "
+"con genuina comunicación.\"45 No es tratar de satisfacer a todos o tratar de "
+"endulzar los errores o las malas noticias,  sino explicar tu razonamiento y "
+"de estar preparado para defenderlo cuando la gente es crítica.46"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2053
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2037
 msgid ""
 "Being accountable does not mean operating on consensus. According to James "
 "Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
 "denominator solutions and"
 msgstr ""
+"Ser responsable no significa operar bajo concenso. De acuerdo con James "
+"Surowiecki, los grupos que operan bajo concenso tienden a utilizar la "
+"solución común más básica y"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2063
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047
 msgid ""
 "avoid the sort of candid exchange of ideas that cultivates healthy "
 "collaboration.47 Instead, it can be as simple as asking for input and then "
@@ -4471,14 +4899,22 @@ msgid ""
 "can guarantee the type of diversity of thought that helps endeavors excel. "
 "And it is another way to get people involved and invested in what you do."
 msgstr ""
+"evitan el intercambio de ideas honesto y desprejuiciado que se cultiva en "
+"las colaboraciones sanas. 47 En cambio,  puede ser tan simple como solicitar "
+"un comentario y dar contexto y explicación acerca de la decisión que se ha "
+"tomado, incluso si solicitar realimentación e invitar al intercambio de "
+"ideas lleva su tiempo. Si no realizas el esfuerzo de responder a los "
+"comentarios que recives, puede ser peor que no solicitar esos comentarios en "
+"primer lugar. 48 Pero cuando lo haces bien, puede garantizar el tipo de "
+"diversidad de pensamientos que ayuda a las empresas a distinguirse."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2065
-msgid "Design for the good actors"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2049
+msgid "#### Design for the good actors"
+msgstr "#### Diseñar para los buenos actores"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2078
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2062
 msgid ""
 "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
 "own economic self-interest.49 Any relatively introspective human knows this "
@@ -4493,9 +4929,22 @@ msgid ""
 "purely selfish ways, but endeavors that are Made with Creative Commons "
 "design for the good actors."
 msgstr ""
+"La economía tradicional asume que la gente toma decisiones basadas "
+"únicamente en sus propios intereses económicos.49 Cualquier ser humano "
+"relativamente introspectivo sabe que eso es una ficción—somos seres mucho "
+"más complicados con un amplio rango de necesidades, emociones, y "
+"motivaciones. De hecho, estamos hechos para trabajar juntos y grantizar la "
+"equidad.50 Ser Hecho con Creative Commons requiere creer que la gente "
+"actuará mayormente sobre esas motivaciones sociales, ,motivaciones que puden "
+"ser consideradas \"irracionales\" en un sentido económico.  Como dijo Pinter "
+"de Knowledge Unlatched, \"Es mejor ignorar a la gente que trata de "
+"intimidarte acerca de los aventones. El miedo esta basado en una versión muy "
+"estrecha de lo que motiva el comportamiento humano.\" Siempre habrá personas "
+"que actuarán de forma totalmente egoísta, pero las empresas que son Hechas "
+"con Creative Commons están diseñados para los buenos actores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2087
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2071
 msgid ""
 "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
 "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, “Systems that assume "
@@ -4506,9 +4955,17 @@ msgid ""
 "we design our endeavors in ways that encourage and accentuate our social "
 "instincts."
 msgstr ""
+"La presunción de que las personas harán lo correcto una profecía "
+"autocumplida. Shirky escribió en Cognitive Surplus, \"Los sistemas que "
+"presuponen que la gente actuará de manera que creen bienes públicos, y que "
+"darles la oportunidades y recompensas por hacerlo, comunmente les permite "
+"trabajan juntos mejor que lo que hubieran predicho la economía neoclásica.\""
+"51 Cuando aceptamos que la gente es comunmente motivada por algo más que "
+"interés personal financiero, diseñamos nuestras empresas de maneras que  "
+"inspiren y acentuen nuestros instintos sociales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2097
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081
 msgid ""
 "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
 "operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
@@ -4520,14 +4977,24 @@ msgid ""
 "mostly strangers—will do what they are supposed to do.52 And most often, "
 "they do."
 msgstr ""
+"En vez de tratar de ejercer control sobre el comportamiento de la gente, "
+"este modo de operar requiere un cierto nivel de confianza. Puede que no nos "
+"demos cuenta, pero nuestras vidad diarias están basadas en la confianza. "
+"Como escribió Surowiecki en The Wisdom of Crowds, \"Es imposible para una "
+"sociedad sostenerse en la ley solamente para asegurar de que los ciudadanos "
+"actuen responsable y honestamente. Y es imposible para una organización "
+"descansar únicamente en los contratos para garantizar que sus trabajadores y "
+"directivos vivan su obligación.\" Confiamos que la gente —la mayoría "
+"desconocidos— hará lo que se supone que debn hacer.52 Y muy comunmente, lo "
+"hacen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2099
-msgid "Treat humans like, well, humans"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2083
+msgid "#### Treat humans like, well, humans"
+msgstr "#### Trata a los seres humanos como, bueno, humanos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2108
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2092
 msgid ""
 "For creators, treating people as humans means not treating them like fans. "
 "As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan first.”53 Even if you "
@@ -4537,17 +5004,29 @@ msgid ""
 "Amanda Palmer spends vast quantities of time going online to communicate "
 "with her public, making a point to listen just as much as she talks.54"
 msgstr ""
+"Para los creadores, tratar a la gente como humanos significa no tratarlos "
+"como fans. Como dice Kleon, \"Si tu quieres fans, tienes que ser un fan "
+"primero.\"53 Incluso si ocurre que tu eres uno de los pocos que alcanzan "
+"niveles de fama de celebridad, estaras mejor recordando que las personas que "
+"siguen tu trabajo son seres humanos también. Cory Doctorow hace un punto "
+"contestando cada correo electrónico que alguien le envie. Amanda Palmer "
+"emplea amplias cantidades de tiempo estando en línea para comunicarse con su "
+"público, haciendo un punto al escuchar tanto como habla. 54"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2113
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2097
 msgid ""
 "The same idea goes for businesses and organizations. Rather than automating "
 "its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
 "ensure its employees have personal, one-on-one interaction with users."
 msgstr ""
+"La misma idea va para las organizaciones y negocios. En vez de automatizar "
+"su servicio al cliente, la plataforma músical Tribe of Noise tiene un logro "
+"al asegurarse que sus empleados tienen una interacción personal, uno-a-uno "
+"con los usuarios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2125
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2109
 msgid ""
 "When we treat people like humans, they typically return the gift in kind. "
 "It’s called karma. But social relationships are fragile. It is all too easy "
@@ -4560,14 +5039,26 @@ msgid ""
 "into a relationship—at least when it takes a form of paying monetary value "
 "in exchange for other value—it can dramatically change the dynamic.56"
 msgstr ""
+"Cuando tratamos a las personas como seres humanos, típicamente ellos "
+"regresan ese tipo de trato. Se llama karma. Pero las relaciones sociales son "
+"frágiles. Es muy sencillo destruirlas si comentes el error de tratar a la "
+"gente como clientes anónimos o trabajadores gratuitos. 55 Las plataformas "
+"que se apoyan en el contenido de contribuyentes estan especialmente en "
+"riesgo de crear una dinámica explotadora. Es importante encontrar medios de "
+"reconocer y retribuir el valor que los contribuyentes generan. Esto no "
+"significa que se puede resolver este problema simplemente pagando a los "
+"contribuyentes por su tiempo o por sus contribuciones. Tan pronto como "
+"introducimos dinero dentro de una relación—al menos cuando esto toma una "
+"forma de un pago monetario en intercambio por otro valor—puede cambiar la "
+"dinámica dramáticamente.56"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2127
-msgid "State your principles and stick to them"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2111
+msgid "#### State your principles and stick to them"
+msgstr "#### Establece tus principios y apégate a ellos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2137
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2121
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons makes a statement about who you are and "
 "what you do. The symbolism is powerful. Using Creative Commons licenses "
@@ -4578,9 +5069,18 @@ msgid ""
 "akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
 "connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
 msgstr ""
+"Ser Hecho con Creative Commons hace una declaración acerca de quién eres y "
+"qué haces. El simbolismo es poderoso. Usar licencias Creative Commons "
+"demuestra adherencia a un particular tipo de creencias, las cuales generan "
+"bienestar y conectan a tu trabajo con gente de pensamiento similar. Algunas "
+"personas seran arrastradas hacia empresas que son Hechas con Creative "
+"Commons como un medio para demostrar su compromiso con el sistema de valores "
+"de las Creative Commons,  similar a una declaración política. Otras veces "
+"las personas identificarán y se sentirán conectadas con la misión social "
+"parte de alguna empresa . Regularmente ambas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2130
 msgid ""
 "The expression of your values doesn’t have to be implicit. In fact, many of "
 "the people we interviewed talked about how important it is to state your "
@@ -4591,23 +5091,36 @@ msgid ""
 "credibility in the OER (open educational resources) community in which they "
 "operate."
 msgstr ""
+"La expresión de tus valores no tiene que ser implícita. De hecho, mucha de "
+"las personas que entrevistamos hablaron acerca de lo importante que es "
+"exponer sus principios guía francamente. Lumen Learning atribuye gran parte "
+"de su exito al hecho de haber expuesto los valores fundamentales que guían "
+"lo que hacen. Al ser una compañía con animo de lucro, ellos creen que haber "
+"expresado su compromiso con los estudiantes de bajos ingresos y las "
+"licencias abiertas ha sido un hecho crítico para su credibilidad en al "
+"comunidad OER (recursos abiertos educativos) en la que ellos operan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2152
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2136
 msgid ""
 "When your end goal is not about making a profit, people trust that you "
 "aren’t just trying to extract value for your own gain. People notice when "
 "you have a sense of purpose that transcends your own self-interest.57 It "
 "attracts committed employees, motivates contributors, and builds trust."
 msgstr ""
+"Cuando tu meta final no es generar ganancias, la gente confia en que no solo "
+"estas tratando de extraer valor para tu propia ganancia. Las personas notan "
+"cuando tienes un sentido del propósito que trasciendo tu interes personal.57 "
+"Atrae empleados comprometidos, contribuyentes motivados, y construye "
+"confianza."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2154
-msgid "Build a community"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2138
+msgid "#### Build a community"
+msgstr "#### Construye una comunidad"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2163
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2148
 msgid ""
 "Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when community is built "
 "around what they do. This may mean a community collaborating together to "
@@ -4615,16 +5128,20 @@ msgid ""
 "who get to know each other and rally around common interests or beliefs.58 "
 "To a certain extent, simply being Made with Creative Commons automatically "
 "brings with it some element of community, by helping connect you to like-"
-"minded others who recognize and are drawn to the values symbolized by"
+"minded others who recognize and are drawn to the values symbolized by using "
+"CC."
 msgstr ""
+"Los esfuerzos realizados con Creative Commons prosperan cuando se construye "
+"una comunidad alrededor de lo que hacen. Esto puede ser una comunidad "
+"colaborando en conjunto para crear algo nuevo, o simplemente ser una grupo "
+"de gente de intereses similares que se conocen y reúnen alrededor de "
+"intereses o creencias similares.58 Hasta cierto grado, simplemente ser Hecho "
+"con Creative Commons automáticamente trae consigo un cierto elemento de "
+"comunidad, ayudando a conectarlo con otras personas similares que reconocen "
+"y son atraídos para los valores que se simbolizan en el uso de CC."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2165
-msgid "using CC."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2160
 msgid ""
 "To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
 "have to care—about you and each other. One critical piece to this is "
@@ -4635,16 +5152,22 @@ msgid ""
 "organizations like Red Hat, that means connecting around common beliefs or "
 "goals. As the CEO Jim Whitehurst wrote in The Open Organization, “Tapping "
 "into passion is especially important in building the kinds of participative "
-"communities that drive open"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2178
-msgid "organizations.”60"
+"communities that drive open organizations.”60"
 msgstr ""
+"Sin embargo, para ser sostenible, tiene que trabajar para alimentar a la "
+"comunidad. La gente tiene que cuidarse—mutuamente y a ti. Una pieza crítica "
+"de esto es desarrollar un sentido de pertenencia. Como escribió Jono Bacon "
+"en The Art of Communnity, \"Si no hay pertenencia, no hay comunidad.\" Para "
+"Amanda Palmer y su banda, eso significa crear y aceptar un entorno inclusivo "
+"donde la gente se siente una parte de su \"pequeña familia rara.\"59 Para "
+"las organizaciones como Red Hat, eso significa conectarse alrededor de "
+"creencias y metas comunes. Como escribió el CEO Jim Whitehurst en The Open "
+"Organization, \"Aprovechar la pasión es especialmente importante para "
+"construir el tipo de comunidades participativas que dirigen las "
+"organizaciones abiertas.\"60"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2190
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2172
 msgid ""
 "Communities that collaborate together take deliberate planning.  Surowiecki "
 "wrote, “It takes a lot of work to put the group together.  It’s difficult to "
@@ -4657,21 +5180,35 @@ msgid ""
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
+"Las comunidades que colaboran juntas toman planeación anticipadamente. "
+"Surowiecki escribió, \"Toma mucho trabajo poner al grupo junto. Es difícil "
+"asegurar que las personas estan trabajando por el interes del grupo y no por "
+"el suyo. Y cuando existe una falta de confianza entre los miembros del grupo "
+"(lo cual no es sorprendente dado que no se conocen realmente), una "
+"considerable energía es desperdiciada tratando de determinar las buenas "
+"intenciones mutuas.\"61 Construir una verdadera comunidad requiere darle a "
+"las personas de la comunidad el poder de crear o influir las relgas que "
+"rigen a la comunidad.62 Si las reglas son creadas e impuestas de manera "
+"descendiente, la gente siente que no tiene una voz, lo que conlleva a la "
+"desunión."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2194
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
 msgid ""
 "Community takes work, but working together, or even simply being connected "
 "around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
 msgstr ""
+"La comunidad toma trabajo, pero el trabajar juntos, o simplemente el estar "
+"conectados alrededor de intereses o valores comunes, es de muchas formas de "
+"lo que se trata compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2196
-msgid "Give more to the commons than you take"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2178
+msgid "#### Give more to the commons than you take"
+msgstr "#### Da más a los comunes de lo que te llevas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2207
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2189
 msgid ""
 "Conventional wisdom in the marketplace dictates that people should try to "
 "extract as much money as possible from resources. This is essentially what "
@@ -4684,9 +5221,21 @@ msgid ""
 "product multiple times, by selling access rather than ownership.64 That is "
 "not sharing."
 msgstr ""
+"La sabiduría común en el mercado dicta que la gente debería extraer la mayor "
+"cantidad de dinero posible de los recursos. Esto es lo que esencialmente "
+"define mucho de la así llamada \"economía del intercambio\". En un artículo "
+"del sitio web del Harvard Business Review titulado \"The Sharing Economy Isn’"
+"t about Sharing at All\" (\"La economía del intercambio no es para nada "
+"sobre compartir\"), los autores Giana Eckhardt y Fleura Bardhi explicaron "
+"cómo las transacciones anónimas, orientadas por el mercado, en la mayoría de "
+"las empresas de la economía del intercambio son puramente para monetizar el "
+"acceso.63 Como Lisa Gansky lo puso en su libro The Mesh (La red), la "
+"estrategia primaria de la economía del intercambio es vender el mismo "
+"producto muchas veces, vendiendo el acceso antes que la propiedad.64 Eso no "
+"es compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2201
 msgid ""
 "Sharing requires adding as much or more value to the ecosystem than you "
 "take. You can’t simply treat open content as a free pool of resources from "
@@ -4700,9 +5249,21 @@ msgid ""
 "make money, in part by actively curating and displaying their work on its "
 "platform effectively."
 msgstr ""
+"El intercambio requiere añadir tanto o más valor en el ecosistema que el "
+"valor que uno toma de él. No se puede tratar al contenido abierto "
+"simplemente como un pozo común de recursos del cual extraer valor. Parte del "
+"dar de vuelta al ecosistema es contribuir contenido de vuelta al público "
+"bajo las licencias CC. Pero no tiene que ser solamente sobre crear contenido;"
+" puede ser también sobre añadir valor de otras maneras. La plataforma social "
+"de blogging Medium provee valor a su comunidad al incentivar un buen "
+"comportamiento, y el resultado es un espacio online con contenido de "
+"remarcada buena calidad generado por los usuarios y con pocos trolls.65 "
+"Opendesk contribuye a su comunidad al comprometerse a ayudar a sus "
+"diseñadores a hacer dinero, en parte al curar y exhibir activamente su "
+"trabajo en la plataforma de una manera efectiva."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2227
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2209
 msgid ""
 "In all cases, it is important to openly acknowledge the amount of value you "
 "add versus that which you draw on that was created by others. Being "
@@ -4712,14 +5273,21 @@ msgid ""
 "contributed by others, providing more to contributors when the value they "
 "add outweighs the value provided by you."
 msgstr ""
+"En todo caso, es importante reconocer abiertamente la cantidad de valor que "
+"uno agrega contra la cantidad de valor que uno extrae de lo que fue creado "
+"por otros. Ser transparente sobre esto construye credibilidad y muestra que "
+"eres un jugador que contribuye al procomún. Cuando tu empeño está generando "
+"dinero, eso también significa aportar una compensación financiera de forma "
+"que refleje el valor contribuido por otros, dando más a quienes contribuyen "
+"cuando el valor que ellos añaden sobrepasa el valor que tú añadiste."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2229
-msgid "Involve people in what you do"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2211
+msgid "#### Involve people in what you do"
+msgstr "#### Involucra a la gente en lo que haces"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2240
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2222
 msgid ""
 "Thanks to the Internet, we can tap into the talents and expertise of people "
 "around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent.66 But to "
@@ -4731,14 +5299,24 @@ msgid ""
 "larger groups with loose ties, when contributors can make simple "
 "improvements without a particularly heavy time"
 msgstr ""
+"Gracias a Internet, podemos utilizar los talentos y la experiencia de "
+"personas alrededor del mundo. Chris Anderson lo llama la Larga Cola del "
+"talento.66 Pero para hacer que la colaboración funcione, el grupo tiene que "
+"ser efectivo en lo que está haciendo, y la gente en el grupo tiene que "
+"encontrar satisfacción al involucrarse.67 Esto es más fácil de facilitar "
+"para cierto tipo de trabajo creativo que para otro. Los grupos online que "
+"permanecen juntos colaboran mejor cuando la gente puede trabajar de manera "
+"independiente y asíncrona, y particularmente para los grupos más grandes con "
+"lazos más sueltos, donde los contribuyentes pueden hacer simples mejoras sin "
+"un compromiso que demande mucho tiempo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2224
 msgid "commitment.68"
-msgstr ""
+msgstr "68"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2233
 msgid ""
 "As the success of Wikipedia demonstrates, editing an online encyclopedia is "
 "exactly the sort of activity that is perfect for massive co-creation because "
@@ -4748,9 +5326,17 @@ msgid ""
 "and people are inherently less motivated to contribute when it doesn’t "
 "appear that their efforts will make much of a difference.69"
 msgstr ""
+"Como el éxito de Wikipedia demuestra, editar una enciclopedia en línea es "
+"exactamente el tipo de actividad perfecta para la co-creación masiva porque "
+"las ediciones pequeñas e incrementales, hechas por un rango diverso de gente "
+"actuando por su cuenta, son inmensamente valiosas cuando se suman. Este "
+"mismo tipo de contribuciones pequeñas serían menos útiles para muchos otros "
+"tipos de trabajo creativo, y la gente está inherentemente menos motivada a "
+"contribuir cuando no parece que sus esfuerzos vayan a hacer mucha "
+"diferencia.69"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2268
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2250
 msgid ""
 "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
 "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
@@ -4768,9 +5354,27 @@ msgid ""
 "with her fans, said, “The only department where I wasn’t open to input was "
 "the writing, the music itself.”71"
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2279
+"Es fácil idealizar las oportunidades de la co-creación global que se dan "
+"gracias a Internet. De hecho, los ejemples exitosos son verdaderamente "
+"increíbles e inspiradores, pero un amplio rango de circunstancias —"
+"probablemente en la mayoría de casos— la co-creación comunitaria no es parte "
+"de la ecuación, incluso en los emprendimientos construidos sobre contenido "
+"liberado con una licencia CC. Shirky escribió: \"A veces el valor del "
+"trabajo profesional triunfa sobre el valor del compartir de la gente común, "
+"o sobre la sensación de pertenencia.70 El editor de libros de textos "
+"OpenStax, que distribuye todo su material de manera gratuita con una "
+"licencia CC, es un ejemplo de está dinámica. En lugar de ayudarse en la "
+"comunidad para co-crear sus libros escolares, invierten una cantidad "
+"significativa de tiempo y dinero en desarrollar contenido profesional.\n"
+"\n"
+"Para los creadores individuales, la co-creación comunitaria es raramente una "
+"parte de la imagen. <em>Su</em> trabajo creativo es la base de lo que hacen. "
+"Incluso la música Amanda Palmer, famosa por su nivel de apertura e "
+"interacción con sus fans, dijo: \"El único área donde no estuve dispuesta a "
+"recibir aportes era en la escritura, en la música misma\".71"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2261
 msgid ""
 "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we hear "
 "the word collaboration, you can also involve others in your creative process "
@@ -4782,9 +5386,20 @@ msgid ""
 "calls this the abundance mentality—treating ideas like something plentiful—"
 "and it can create an environment where collaboration flourishes.73"
 msgstr ""
+"Si bien tendemos a pensar inmediatamente en la co-creación y en el remix "
+"cuando escuchamos la palabra colaboración, también se puede involucrar a "
+"otros en tu proceso creativo de maneras más informales, intercambiando ideas "
+"a medio desarrollar y borradores tempranos, e interactuando con el público "
+"para incubar ideas y obtener retroalimentación. El así llamado proceso de "
+"hacer cosas \"en público\" hace que la gente se sienta más involucrada con "
+"tu trabajo creativo.72 y muestra un enfoque no territorial hacia las ideas y "
+"la información. Stephen Covey (autor de \"Los siete habítos de la gente "
+"altamente efectiva\") llama a esto la mentalidad de la abundancia: tratar a "
+"las ideas como algo pleno. Esto puede crear un ambiente donde la "
+"colaboración florece.73"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2288
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2270
 msgid ""
 "There is no one way to involve people in what you do. They key is finding a "
 "way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
@@ -4795,65 +5410,178 @@ msgid ""
 "consumers as passive recipients of your content and transition them into "
 "active participants.75"
 msgstr ""
+"No hay una forma de involucrar a la gente en lo que haces. La clave es "
+"encontrar una forma para que la gente pueda contribuir en sus propios "
+"términos, impulsada por sus propias motivaciones.74 Cómo se ve eso varía "
+"muchísimo dependiendo del proyecto. No todos los emprendimientos que están "
+"Hechos con Creative Commons pueden ser como Wikipedia, pero cada "
+"emprendimiento necesita encontrar formas de invitar al público a ser parte. "
+"La meta de cualquier forma de colaboración es dejar de pensar en los "
+"consumidores como receptores pasivos de tu contenido y convertirlos en "
+"participantes activos.75"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2272
+msgid "#### Notes"
+msgstr "#### Notas"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid ""
 "Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
 "John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at "
 "strategyzer.com/books/business-model-generation."
 msgstr ""
+"Alex Osterwalder & Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010), 14. Una previsualización del libro está "
+"disponible en: strategyzer.com/books/business-model-generation."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid ""
 "Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 msgstr ""
+"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
+"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid "Ibid., 55."
-msgstr ""
+msgstr "Ibid., 55."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid ""
 "Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
 "224."
 msgstr ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, nueva impresión con un nuevo prefacio (New York: "
+"Hyperion, 2010), 224."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-msgstr ""
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid ""
 "Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 msgstr ""
+"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
+"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 
 #. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid ""
 "Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
 "2012), 64."
 msgstr ""
+"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
+"2012), 64."
 
 #. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
-#, no-wrap
-msgid ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid ""
+"9.  Anderson, Makers, 66.\n"
+"10. Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy\n"
+"    (New York: Morgan James, 2016), 10.\n"
+"11. Anderson, Free, 62.\n"
+"12. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38.\n"
+"13. Bollier, Think Like a Commoner, 68.\n"
+"14. Anderson, Free, 86.\n"
+"15. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144.\n"
+"16. Anderson, Free, 123.\n"
+"17. Ibid., 132.\n"
+"18. Ibid., 70.\n"
+"19. James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books,\n"
+"    2005), 124. Surowiecki says, “The measure of success of laws and\n"
+"    contracts is how rarely they are invoked.”\n"
+"20. Anderson, Free, 44.\n"
+"21. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23.\n"
+"22. Anderson, Free, 67.\n"
+"23. Ibid., 58.\n"
+"24. Anderson, Makers, 71.\n"
+"25. Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into\n"
+"    Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78.\n"
+"26. Ibid., 21.\n"
+"27. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43.\n"
+"28. William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten\n"
+"    Nonprofit Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring\n"
+"    2009, ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models.\n"
+"29. Shirky, Cognitive Surplus, 111.\n"
+"30. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30.\n"
+"31. Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and\n"
+"    Performance (Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202.\n"
+"32. Anderson, Free, 71.\n"
+"33. Ibid., 231.\n"
+"34. Ibid., 97.\n"
+"35. Anderson, Makers, 107.\n"
+"36. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89.\n"
+"37. Ibid., 92.\n"
+"38. Anderson, Free, 142.\n"
+"39. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32.\n"
+"40. Bollier, Think Like a Commoner, 150.\n"
+"41. Ibid., 134.\n"
+"42. Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our\n"
+"    Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109.\n"
+"43. Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and\n"
+"    Get Discovered (New York: Workman, 2014), 93.\n"
+"44. Kramer, Shareology, 76.\n"
+"45. Palmer, Art of Asking, 252.\n"
+"46. Whitehurst, Open Organization, 145.\n"
+"47. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203.\n"
+"48. Whitehurst, Open Organization, 80.\n"
+"49. Bollier, Think Like a Commoner, 25.\n"
+"50. Ibid., 31.\n"
+"51. Shirky, Cognitive Surplus, 112.\n"
+"52. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124.\n"
+"53. Kleon, Show Your Work, 127.\n"
+"54. Palmer, Art of Asking, 121.\n"
+"55. Ariely, Predictably Irrational, 87.\n"
+"56. Ibid., 105.\n"
+"57. Ibid., 36.\n"
+"58. Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly\n"
+"    Media, 2012), 36.\n"
+"59. Palmer, Art of Asking, 98.\n"
+"60. Whitehurst, Open Organization, 34.\n"
+"61. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200.\n"
+"62. Bollier, Think Like a Commoner, 29.\n"
+"63. Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about\n"
+"    Sharing at All,” Harvard Business Review (website), January 28,\n"
+"    2015, hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all.\n"
+"64. Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing,\n"
+"    reprint with new epilogue (New York: Portfolio, 2012).\n"
+"65. David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the\n"
+"    Internet,” BBC News, March 3, 2016,\n"
+"    www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
+"66. Anderson, Makers, 148.\n"
+"67. Shirky, Cognitive Surplus, 164.\n"
+"68. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
+"69. Shirky, Cognitive Surplus, 144.\n"
+"70. Ibid., 154.\n"
+"71. Palmer, Art of Asking, 163.\n"
+"72. Anderson, Makers, 173.\n"
+"73. Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the\n"
+"    Potential within Us All (New York: Crown, 2013), 82.\n"
+"74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
+"75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
+"    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
+msgstr ""
 "9.  Anderson, Makers, 66.\n"
 "10. Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy\n"
 "    (New York: Morgan James, 2016), 10.\n"
@@ -4924,8 +5652,8 @@ msgid ""
 "64. Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing,\n"
 "    reprint with new epilogue (New York: Portfolio, 2012).\n"
 "65. David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the\n"
-"    Internet,” BBC News, March 3,\n"
-"    2016, www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
+"    Internet,” BBC News, March 3, 2016,\n"
+"    www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
 "66. Anderson, Makers, 148.\n"
 "67. Shirky, Cognitive Surplus, 164.\n"
 "68. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
@@ -4938,21 +5666,14 @@ msgid ""
 "74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
 "75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
 "    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2393
-msgid "The"
-msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2399
-msgid "Licenses"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2375
+msgid "## The Creative Commons Licenses"
+msgstr "## Las Licencias Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2412
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2388
 msgid ""
 "All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions.  At a "
 "minimum, a CC- licensed work can be copied and shared in its original form "
@@ -4965,25 +5686,36 @@ msgid ""
 "are built on copyright and do not cover other types of rights that creators "
 "might have in their works, like patents or trademarks."
 msgstr ""
-"trabajo bajo licencia CC puede ser copiado y compartido en su forma "
-"original, para propósitos no comerciales, siempre y cuando se dé atribución "
-"a su creador. Hay seis licencias en la familia de CC construídos sobre ese "
-"conjunto básico de permisos, cubriendo desde el más restrictivo (autorizando "
-"únicamente dichos permisos básicos para compartir versiones sin "
-"modificaciones para propósitos no comerciales) hasta el más permisivo (los "
-"reutilizadores pueden hacer lo que quieran con el trabajo, incluyendo su uso "
-"comercial, en tanto den atribución al creador). Estas licencias están "
-"fundamentadas en el derecho de autor, y no cubren otro tipo de derechos que "
-"los creadores puedan emplear en sus trabajos, tales como patentes o marcas "
-"registradas."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2414
+"Todas las licencias Creative Commons otorgan un conjunto básico de permisos. "
+"Como mínimo, una obra licenciada bajo CC puede ser copiada y compartida en "
+"su forma original, para propósitos no comerciales, siempre y cuando se "
+"brinde atribución a su creador. Hay seis licencias en la familia de CC "
+"construidas sobre ese conjunto básico de permisos, cubriendo desde el más "
+"restrictivo (autorizando únicamente  permisos básicos para compartir "
+"versiones, sin modificaciones y para propósitos no comerciales) hasta el más "
+"permisivo (los reutilizadores pueden hacer lo que quieran con el trabajo, "
+"incluyendo su uso comercial, en tanto den atribución al creador). Estas "
+"licencias están fundamentadas en el derecho de autor, y no cubren otro tipo "
+"de derechos que los creadores puedan emplear en sus trabajos, tales como "
+"patentes o marcas registradas."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2390
 msgid "Here are the six licenses:"
 msgstr "A continuación se presentan las seis licencias:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2420
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2393
+#, fuzzy
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2399
 msgid ""
 "The Attribution license (CC BY) lets others distribute, remix, tweak, and "
 "build upon your work, even commercially, as long as they credit you for the "
@@ -4991,13 +5723,22 @@ msgid ""
 "Recommended for maximum dissemination and use of licensed materials."
 msgstr ""
 "La licencia de Atribución (CC BY) permite a terceros distribuir, remezclar, "
-"modificar, y construir sobre su trabajo, incluso con fines comerciales, "
-"siempre y cuando le den crédito por su creación original. Esta es la más "
-"amplia de las licencias ofrecidas. Se recomienda para la máxima diseminación "
-"y uso de los materiales licenciados."
+"modificar y construir sobre tu obra, incluso con fines comerciales, siempre "
+"y cuando te den crédito por tu creación original. Esta es la más amplia de "
+"las licencias ofrecidas. Se recomienda para máxima diseminación y para uso "
+"de materiales licenciados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2427
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2402
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2409
 msgid ""
 "The Attribution-Share-Alike license (CC BY-SA) lets others remix, tweak, and "
 "build upon your work, even for commercial purposes, as long as they credit "
@@ -5007,26 +5748,44 @@ msgid ""
 "also allow commercial use."
 msgstr ""
 "La licencia Atribución-CompartirIgual (CC BY-SA) permite a terceros "
-"remezclar, modificar y construir sobre de su trabajo, siempre y cuando le "
-"den crédito, y licencien a sus nuevas creaciones bajo términos idénticos a "
-"los utilizados por usted. Esta licencia frecuentemente se compara con las "
-"licencias de software libre y abierto tipo ”copyleft”. Todos los trabajos "
-"nuevos derivados del suyo llevarán la misma licencia, por lo cual todo "
-"trabajo derivado también permitirá el uso con fines comerciales."
+"remezclar, modificar y construir sobre de tu obra, siempre y cuando te den "
+"crédito y licencien a sus nuevas creaciones bajo términos idénticos a los "
+"utilizados por ti. Esta licencia frecuentemente se compara con las licencias "
+"de software libre y abierto tipo ”copyleft”. Todos los trabajos nuevos "
+"derivados del tuyo llevarán la misma licencia, por lo cual toda obra "
+"derivada también permitirá el uso con fines comerciales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2431
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2412
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2416
 msgid ""
 "The Attribution-NoDerivs license (CC BY-ND) allows for redistribution, "
 "commercial and noncommercial, as long as it is passed along unchanged with "
 "credit to you."
 msgstr ""
-"La licencia Atribución-SinDerivadas (CC BY-ND) permite la redistribución, "
-"con fines comerciales y no comerciales por igual, siempre y cuando se haga "
-"sin modificaciones, y le den crédito como autor."
+"La licencia Atribución-SinDerivadas (CC BY-ND) permite la redistribución con "
+"fines comerciales y no comerciales por igual, siempre y cuando se haga sin "
+"modificaciones y te den crédito como autor."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2419
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2436
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2424
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC) lets others remix, tweak, "
 "and build upon your work noncommercially. Although their new works must also "
@@ -5034,13 +5793,21 @@ msgid ""
 "same terms."
 msgstr ""
 "La licencia Atribución-NoComercial (CC BY-NC) permite a terceros remezclar, "
-"modificar, y construir sobre su trabajo con fines no comerciales "
-"exclusivamente. Si bien en los trabajos derivados se debe mantener el "
-"crédito a usted como creador, no tienen la obligación de licenciarlos bajo "
-"estos mismos términos."
+"modificar y construir sobre tu obra con fines no comerciales exclusivamente. "
+"Si bien en los trabajos derivados se debe mantener el crédito hacia ti como "
+"creador, no tienen la obligación de licenciarlos bajo estos mismos términos."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2427
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2431
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA) lets others "
 "remix, tweak, and build upon your work noncommercially, as long as they "
@@ -5052,7 +5819,16 @@ msgstr ""
 "creaciones bajo los mismos términos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2445
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2434
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2439
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND) is the most "
 "restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your "
@@ -5065,7 +5841,7 @@ msgstr ""
 "posibilidad de modificarla de ninguna manera o utilizarla comercialmente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2450
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2444
 msgid ""
 "In addition to these six licenses, Creative Commons has two public-domain "
 "tools—one for creators and the other for those who manage collections of "
@@ -5077,7 +5853,16 @@ msgstr ""
 "cuyos plazos de derechos de autor han expirado:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2453
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2447
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in"
+"\" height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in\""
+" height=\"1.4689in\"}"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2450
 msgid ""
 "CC0 enables authors and copyright owners to dedicate their works to the "
 "worldwide public domain (“no rights reserved”)."
@@ -5085,6 +5870,15 @@ msgstr ""
 "CC0 permite a autores y titulares de derechos de autor dedicar sus trabajos "
 "al dominio público en todo el mundo (”ningún derecho reservado”)."
 
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2453
+msgid ""
+"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in"
+"\" height=\"1.4689in\"}"
+msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in\""
+" height=\"1.4689in\"}"
+
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2457
 msgid ""
@@ -5209,7 +6003,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2507
-#, fuzzy
 msgid "Note"
 msgstr "Notas"
 
@@ -5232,13 +6025,13 @@ msgstr "creativecommons.org/share-your-work/."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2515
-msgid "Part 2"
-msgstr ""
+msgid "Part 2"
+msgstr "# Parte 2"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2517
-msgid "The Case Studies"
-msgstr ""
+msgid "The Case Studies"
+msgstr "# Los estudios de caso"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2525
@@ -5277,8 +6070,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2533
-msgid "Arduino"
-msgstr ""
+msgid "## Arduino"
+msgstr "## Arduino"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2536
@@ -5327,10 +6120,10 @@ msgstr "Entrevistados: David Cuartielles y Tom Igoe, cofundadores"
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4890
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5117
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5355
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5792
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6037
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6426
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7070
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5790
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6035
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6424
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7068
 msgid "Profile written by Paul Stacey"
 msgstr "Perfil escrito por Paul Stacey"
 
@@ -5399,7 +6192,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2584
-#, fuzzy
 msgid ""
 "For Tom another factor was the impending closure of the Ivrea design school. "
 "He’d seen other organizations close their doors and all their work and "
@@ -5415,7 +6207,7 @@ msgstr ""
 "una característica que Tom realmente aprecia del software de fuentes "
 "abiertas. Si gente fundamental abandona un proyecto, o si cierra una "
 "compañía, un producto de fuentes abiertas sobrevive. Desde el punto de vista "
-"de Tom, ”abrir las fuentes facilita confiar en un"
+"de Tom, ”abrir las fuentes facilita confiar en un producto.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2591
@@ -5767,10 +6559,10 @@ msgstr ""
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5094
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5333
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5580
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6015
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6243
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6684
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6241
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7249
 msgid "Web links"
 msgstr "Vínculos Web"
 
@@ -5786,8 +6578,8 @@ msgstr "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2737
-msgid "Ártica"
-msgstr ""
+msgid "## Ártica"
+msgstr "## Ártica"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2741
@@ -5803,7 +6595,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2743
 msgid "www.articaonline.com"
-msgstr ""
+msgstr "www.articaonline.com"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2745
@@ -5827,10 +6619,10 @@ msgstr "Entravistados: Mariana Fossatti y Jorge Gemetto, cofundadores"
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3397
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4509
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5597
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6267
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6704
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6882
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7270
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6702
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6880
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7268
 msgid "Profile written by Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Perfil escrito por Sarah Hinchliff Pearson"
 
@@ -6154,8 +6946,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2887
-msgid "Blender Institute"
-msgstr ""
+msgid "## Blender Institute"
+msgstr "## Blender Institute"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2890
@@ -6521,8 +7313,8 @@ msgstr "Para Ton y Blender, a fin de cuentas todo se trata de hacer."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3043
-msgid "Cards Against Humanity"
-msgstr ""
+msgid "## Cards Against Humanity"
+msgstr "## Cards Against Humanity"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3046
@@ -6530,26 +7322,29 @@ msgid ""
 "Cards Against Humanity is a private, for-profit company that makes a popular "
 "party game by the same name. Founded in 2011 in the U.S."
 msgstr ""
+"Cards Against Humanity es una compañía privada, con fines de lucro, que "
+"produce un popular juego homónimo para fiestas. Fue fundada en 2011 en los "
+"Estados Unidos."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3048
 msgid "www.cardsagainsthumanity.com"
-msgstr ""
+msgstr "www.cardsagainsthumanity.com"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3050
 msgid "Revenue model: charging for physical copies"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de ganancia: Cobrar por copias físicas"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3052
 msgid "Interview date: February 3, 2016"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de la entrevista: 3 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3054
 msgid "Interviewee: Max Temkin, cofounder"
-msgstr ""
+msgstr "Entrevistado: Max Temkin, cofundador"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3061
@@ -6558,6 +7353,10 @@ msgid ""
 "about the Cards Against Humanity business model. “We make a product. We sell "
 "it for money. Then we spend less money than we make,” Max said."
 msgstr ""
+"Si se le pregunta al cofundador Max Temkin, no hay nada particularmente "
+"interesante en el modelo de negocios de Cards Against Humanity. Dice Max, "
+"”hacemos un produto. Lo vendemos por dinero. Después, gastamos menos dinero "
+"del que ganamos”."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3069
@@ -6570,6 +7369,14 @@ msgid ""
 "of people (“horrible people,” according to Cards Against Humanity "
 "advertising), this makes for a hilarious and fun game."
 msgstr ""
+"Tiene razón. Cards Against Humanity es un simple juego de fiestas, inspirado "
+"en el juego Manzanas a Manzanas. Para jugar, un jugador hace una pregunta o "
+"formula una frase incompleta tomada de una tarjeta negra, y los demás "
+"jugadores entregan la carta blanca más divertida que tengan para responder. "
+"La particularidad es que todas las tarjetas tienen cosas crudas, crueles, y "
+"en general horribles. Para el tipo correcto de gente (”gente horrible”, "
+"según la publicidad de Cards Against Humanity), esto es suficiente para "
+"lograr un juego hilarante y divertido."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3075
@@ -6580,6 +7387,11 @@ msgid ""
 "are official expansion packs available, and several official themed packs "
 "and international editions as well."
 msgstr ""
+"El modelo de ganancia es simple. Las copias físicas del juego se venden para "
+"obtener ganancias. Y funciona. Al momento de escribir esto, Cards Against "
+"Humanity es el artículo más vendido de entre todos los juguetes y juegos de "
+"Amazon. Hay paquetes de expansión disponibles, y varios paquetes temáticos "
+"oficiales, así como ediciones internacionales."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3080
@@ -6589,6 +7401,10 @@ msgid ""
 "one million people have downloaded the game since the company began tracking "
 "the numbers."
 msgstr ""
+"Pero Cards Against Humanity también está disponible gratuitamente. "
+"Cualquiera puede bajar una versión digital del juego en su sitio Web. Más de "
+"un millón de personas han bajado el juego desde que la compañía comenzó a "
+"contar las descargas."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3086
@@ -6599,6 +7415,11 @@ msgid ""
 "same noncommercial terms. The ability to adapt the game is like an entire "
 "new game unto itself."
 msgstr ""
+"El juego se pone a disposición bajo una licencia de Atribución-NoComercial-"
+"CompartirIgual (CC BY-NC-SA). Eso significa que, además de copiar el juego, "
+"cualquiera puede crear nuevas versiones de éste siempre y cuando lo hagan "
+"bajo los mismos términos de uso no comercial. La posibilidad de adaptar este "
+"juego es todo un nuevo juego por sí solo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3091
@@ -6607,6 +7428,9 @@ msgid ""
 "download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive "
 "cult following."
 msgstr ""
+"En conjunto, estos factores —el tono grosero del juego y la compañía, la "
+"descarga gratuita, la apertura a que la gente remezcle el juego— le han dado "
+"una base de seguidores masiva."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3102
@@ -6622,6 +7446,16 @@ msgid ""
 "Kickstarter goal at \\$4,000—and raised \\$15,000. The game was officially "
 "released in May 2011."
 msgstr ""
+"Su éxito no ha sido resultado de un gran plan. Más bien, Cards Against "
+"Humanity fue el último en una larga línea de juegos y proyectos de comedia "
+"que armaron Max Temkin y sus amigos para su propia diversión. Según cuenta "
+"Max, hicieron este juego para poderlo jugar ellos mismos en la noche de Año "
+"Nuevo porque eran demasiado _nerds_ para ser invitados a otras fiestas. El "
+"juego fue un éxito, así que lo pusieron en línea como un PDF gratuito. La "
+"gente comenzó a preguntarles si podrían pagarles para obtener una copia "
+"impresa del juego, y eventualmente decidieron lanzar un Kickstarter para "
+"fondear la impresión. Fijaron su meta de Kickstarter en \\$4,000 —y "
+"obtuvieron \\$15,000. El juego salió oficialmente a mercado en mayo de 2011."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3106
@@ -6630,6 +7464,9 @@ msgid ""
 "Max says the eight founders never had a meeting where they decided to make "
 "it an ongoing business. “It kind of just happened,” he said."
 msgstr ""
+"El juego tuvo éxito rápidamente, y con el tiempo su popularidad ha seguido "
+"creciendo. Max dice que los ocho fundadores nuna tuvieron una reunión donde "
+"decidieran hacer de éste un negocio continuado. ”Simplemente ocurrió,” dice."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3111
@@ -6639,6 +7476,10 @@ msgid ""
 "hard to forget a company that calls the FAQ on their website “Your dumb "
 "questions.”"
 msgstr ""
+"Pero este relato de un ”feliz accidente” desmiente  a los genios de la "
+"mercadotecnia. Tal como lo es el juego, la marca Cards Against Humanity es "
+"irreverente y memorable. Es dificil olvidar a una compañía que llama a las "
+"preguntas frecuentes de su sitio Web ”Tus tontas preguntas.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3123
@@ -6655,6 +7496,19 @@ msgid ""
 "you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an Everything "
 "Costs \\$5 More sale."
 msgstr ""
+"Como buena parte de la sátira de calidad, sin embargo, el chiste va más allá "
+"de la vulgaridad y el valor de impacto. Los esfuerzos de la compañía para "
+"mercadearse alrededor del Viernes Negro lo ilustran particularmente bien. "
+"Para quienes lean esto fuera de los Estados Unidos, el Viernes Negro es como "
+"se denomina al día siguiente al Día de Acción de Gracias, y es el día en que "
+"más se concentran las compras en todo el año. Es un día increíblemente "
+"importante para Cards Against Humanity, como lo es para todos los vendedores "
+"de los Estados Unidos. Max dice que les tomó particularmente mucho esfuerzo "
+"encontrar cómo responder al Viernes Negro porque no querían apoyar lo que él "
+"llama la ”orgía de consumismo” en que se ha convertido este día, "
+"particularmente porque lo antecede un día que se trata de ser agradecido por "
+"lo que uno tiene. En 2013, después de deliberarlo mucho, decidieron iniciar "
+"su Venta de Todo Cuesta \\$5 Más."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3127
@@ -6663,6 +7517,9 @@ msgid ""
 "going to hate us for it,” he said. “But it made us laugh so we went with it. "
 "People totally caught the joke.”"
 msgstr ""
+"”Estábamos muy nerviosos la noche antes del Viernes Negro, preguntándonos si "
+"nuestros _fans_ nos odiarían por eso,” dijo. ”Pero nos hizo reir, así que lo "
+"hicimos. La gente aceptó perfectamente el chiste.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3132
@@ -6672,6 +7529,11 @@ msgid ""
 "capitalism is just be honest with people,” Max said. “It shocks people that "
 "there is transparency about what you are doing.”"
 msgstr ""
+"Este tipo de transparencia valiente le encanta a los medios, pero más "
+"importante, involucra a sus seguidores. ”Una de las cosas más sorprendentes "
+"que se puede hacer en el capitalismo es simplemente ser honesto con la "
+"gente,” dice Max. ”La gente se sorprende en que haya transparencia en lo que "
+"hacemos.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3139
@@ -6683,6 +7545,12 @@ msgid ""
 "the joke funnier by making it successful. They made \\$70,000 in a single "
 "day."
 msgstr ""
+"Max también le encuentra paralelos con la práctica de la improvisación. ”Si "
+"hacemos algo un poco subversivo e inesperado, el público quiere ser parte "
+"del chiste.” Un año hicieron un evento llamado ”Dale \\$5 a Cards Against "
+"Humanity”, donde la gente literalmente les pagaba cinco dólares sin ninguna "
+"razón para hacerlo. Sus seguidores hicieron el chiste más gracioso "
+"haciéndolo exitoso. Obtuvieron \\$70,000 en un sólo día."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3150
@@ -6698,6 +7566,16 @@ msgid ""
 "of using CC, I’d pay that a hundred times over because there are so many "
 "benefits.”"
 msgstr ""
+"Esta notable confianza que tienen en sus clientes es lo que los inspiró a "
+"aplicar una licencia Creative Commons a su juego. Confiar en que sus "
+"clientes reutilizarían y remezclarían su trabajo requiere de una gran "
+"confianza. Cards Against Humanity obviamente no tiene miedo de hacer lo "
+"inesperado, pero hay líneas que ni ellos quieren cruzar. Antes de adoptar "
+"este modelo de licenciamiento, Max dijo que les preocupaba que algunos "
+"seguidores adaptaran el juego incluyendo todos los chistes que "
+"intencionalmente nunca hicieron porque cruzaba esa línea. ”Pasó, y el mundo "
+"no se acabó,” dice Max. ”Si ese es el peor costo de usar CC, lo pagaría cien "
+"veces, porque los beneficios son muchísimos.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3157
@@ -6708,6 +7586,12 @@ msgid ""
 "run with the game and copy, adapt, and promote their creations openly. Today "
 "there are thousands of fan expansions of the game."
 msgstr ""
+"Todo producto exitoso inspira a sus mayores seguidores a remezclarlos, pero "
+"una adaptación no autorizada muy probablemente se perderá y no tendrá mayor "
+"impacto. La licencia Creative Commons le brinda la libertad a los seguidores "
+"de Cards Against Humanity a llevarse el juego y copiarlo, adaptarlo y "
+"promover sus creaciones abiertamente. Hoy en día hay cientos de expansiones "
+"del juego creadas por los seguidores."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3162
@@ -6717,6 +7601,11 @@ msgid ""
 "unbelievable situation where we are one of the best-marketed games in the "
 "world, and we have never spent a dime on marketing.”"
 msgstr ""
+"Max dijo, ”CC resultó una decisión natural para nosotros porque atrae a una "
+"muy gran cantidad de gente. Hacer que el juego fuera gratuito y disponible "
+"bajo una licencia CC llevó a la increíble situación en la que somos uno de "
+"los juegos con mayor mercadeo en el mundo, y nunca hemos gastado un décimo "
+"en la comercialización.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3173
@@ -6732,6 +7621,16 @@ msgid ""
 "and that is the end of it. There have only been a handful of instances where "
 "they had to get a lawyer involved."
 msgstr ""
+"Claro, hay límites a lo que la compañía permite a sus clientes hacer con el "
+"juego. Eligieron el licenciamiento Atribución-NoComercial-CompartirIgual "
+"porque restringe que la gente haga dinero con su juego. También requiere que "
+"las adaptaciones del juego sigan este mismo modelo de licenciamiento si son "
+"compartidas públicamente. Cards Against Humanity también cuida del uso "
+"correcto de su marca. ”Sentimos que somos los únicos que podemos usar "
+"nuestra marca y nuestro juego para hacer dinero de él,” dice Max. "
+"Aproximadamente el 99.9 por ciento del tiempo, se limitan a enviar un correo "
+"a quienes están haciendo un uso comercial del juego, y eso es todo. Sólo ha "
+"habido un puñado de casos en los que involucraron a un abogado."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3181
@@ -6744,6 +7643,14 @@ msgid ""
 "slacker tone of the cards gives people the impression that it is easy to "
 "write them, but it is actually a lot of work and quibbling.”"
 msgstr ""
+"Tal como el modelo de negocios de Cards Against Humanity va más allá de lo "
+"obvio, lo mismo puede decirse del juego mismo. Para ser jugada, toda tarjeta "
+"blanca debe poder trabajar sintácticamente con suficientes tarjetas negras. "
+"Los ocho creadores invierten una cantidad increíble de trabajo creando "
+"nuevas cartas para el juego. ”Tenemos argumentos por horas acerca de una "
+"coma,” deice Max. ”El tono desenfadado de las cartas le da la impresión a la "
+"gente que es fácil escribirlas, pero en realidad representan una gran "
+"cantidad de trabajo y de atención a las sutilezas.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3190
@@ -6757,6 +7664,15 @@ msgid ""
 "original work is created and published when people make their own "
 "adaptations of the game."
 msgstr ""
+"Eso significa que la creación en conjunto con sus seguidores no funciona en "
+"realidad. La compañía tiene un mecanismo para enviarles nuevas ideas en su "
+"sitio Web, y reiben cientos de sugerencias, pero es bastante raro que "
+"acepten directamente una tarjeta sugerida. Más bien, los ocho creadores "
+"iniciales siguen siendo los autores primarios de mazos de expansión y de "
+"otros productos que genera la compañía. Resulta interesante que la "
+"creatividad de su base de seguidores en realidad sólo puede ser vista como "
+"un activo para la compañía una vez que su trabajo original es creado y "
+"publicado, una vez que la gente crea sus propias adaptaciones del juego."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3196
@@ -6767,6 +7683,11 @@ msgid ""
 "games to make money—we make money so we can make more jokes and games,” he "
 "said."
 msgstr ""
+"Y a pesar de todo su éxito, los creadores de Cards Against Humanity sólo "
+"están parcialmente motivados por el dinero. Max dice que siempre han estado "
+"interesados en la filosofía de Walt Disney acerca del éxito financiero. ”No "
+"hcemos chistes y juegos para ganar dinero —ganamos dinero para poder hacer "
+"más chistes y juegos,” dice."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3203
@@ -6778,6 +7699,12 @@ msgid ""
 "the rest of our lives and channeling some of the excitement from the game "
 "into it.”"
 msgstr ""
+"De hecho, la compañía ha dado más de  4 millones de dólares a diversas "
+"caridades y otras causas. ”Las cartas no son nuestro plan de vida,” dice "
+"Max. ”Todos tenemos otros intereses y pasatiempos. Nos apasionan otras cosas "
+"en nuestras vidas. Mucho del activismo que hemos hecho proviene de cosas que "
+"hacemos en el resto de nuestras vidas, y canalizamos algo de la emoción del "
+"juego hacia ellas.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3209
@@ -6788,6 +7715,12 @@ msgid ""
 "giving up exclusive control of your work necessarily means giving up some "
 "opportunities to extract more money from customers."
 msgstr ""
+"Ver al dinero como un combustible más que como el objetivo último es lo que "
+"les ha permitido adoptar plenamente un licenciamiento Creative Commons. El "
+"licenciamiento CC resultó ser una jugada mercadológica inteligente por parte "
+"de la compañía, pero sin embargo, entregar el control exclusivo de su "
+"trabajo necesariamente significa renunciar a algunas oportunidades para "
+"obtener más dinero de los clientes."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3214
@@ -6797,11 +7730,15 @@ msgid ""
 "strategy. This kind of business model, though, speaks to your values, and "
 "who you are and why you’re making things.”"
 msgstr ""
+"”No es para todos liberar todo bajo un licenciamiento CC,” dice Max. ”Si su "
+"único objetivo es hacer mucho dinero, CC puede no ser la mejor estrategia. "
+"Este tipo de modelo de negocio, sin embargo, le habla a sus valores, hacia "
+"quién es usted, y por qué está haciendo las cosas.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3216
-msgid "The Conversation"
-msgstr ""
+msgid "## The Conversation"
+msgstr "## The Conversation (La conversación)"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3220
@@ -6810,11 +7747,14 @@ msgid ""
 "and research community and delivered direct to the public over the Internet. "
 "Founded in 2011 in Australia."
 msgstr ""
+"The Conversation es un medio de comunicación independiente, origiando en la "
+"comunidad académica y de investigación y entregado directamente al público a "
+"través de Internet. Fundado en el 2011 en Australia."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3222
 msgid "theconversation.com"
-msgstr ""
+msgstr "theconversation.com"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3225
@@ -6822,11 +7762,14 @@ msgid ""
 "Revenue model: charging content creators (universities pay membership fees "
 "to have their faculties serve as writers), grant funding"
 msgstr ""
+"Modelo de ingresos: cobrarle a los creadores de contenidos (las "
+"universidades pagan una cuota de membresía para tener a sus profesores como "
+"escritores), donaciones"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3229
 msgid "Interviewee: Andrew Jaspan, founder"
-msgstr ""
+msgstr "Entrevistado: Andrew Jaspan, fundador"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3239
@@ -6838,6 +7781,13 @@ msgid ""
 "After he left the Age in 2005, his concern for the future journalism didn’t "
 "go away. Andrew made a commitment to come up with an alternative model."
 msgstr ""
+"Andrew Jaspan pasó muchos años como editor de periódicos importantes "
+"incluyendo el the Observer en Londres, el the Sunday Herald en Glasgow, y el "
+"the Age en Melbourne, Australia. Experimentó de primera mano el declinar de "
+"los periódicos, incluyendo el colapso de las ganancias, inactividad , y la "
+"presión constante de la reducción de costos. Después de que dejó the Age en "
+"2005, su preocupación por el futuro del periodismo no desapareció. Andrew "
+"realizó un compromiso de regresar con un modelo alternativo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3245
@@ -6848,6 +7798,12 @@ msgid ""
 "journalism with depth and substance but was concerned about the increasing "
 "focus on the sensational and sexy."
 msgstr ""
+"Cerca del tiempo en que él dejó su trabajo como editor del Melbourne Age, "
+"Andrew se preguntó de dondé los ciudadanos obtedrian noticias basadas en "
+"hechos y evidencias en vez de la opinión o la ideología. Creía que todavia "
+"existía un apetito por el periodismo con substancia y profundidad pero "
+"estaba preocupado acerca de la creciente fijación en el sensacionalismo y lo "
+"sexy."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3263
@@ -6869,6 +7825,24 @@ msgid ""
 "disconnected from it. They are an enormous public resource but not that good "
 "at presenting their expertise to the wider public."
 msgstr ""
+"Mientras estaba en the Age, se volvio amigo de un vice-canciller de una "
+"universidad en Melbourne quien lo motivó  para hablar con gente inteligente "
+"en el campus—un astofísico, un premio Nobel, científicos terrestres, "
+"econmistas …Estos fueron el tipo de gente inteligente que quisiera que "
+"estuviera más involucrada en informar al mundo acerca de lo que está "
+"ocurriendo y que corrigiera  los errores que aparecen en los medios. Sin "
+"embargo, rechazaron involucrarse con los medios de comunicación. Comúnmente, "
+"los periodistas no entienden lo que dicen, o escogen unilateralmente qué "
+"aspecto de la historia contar, dejando afuera una versión que estas personas "
+"sienten que es incorrecta o tergiversada. Los periodicos quieren atraer a un "
+"público masivo. Los expertos quieren comunicar noticias serias, hallazgos, y "
+"descubrimientos. No es un encuentro perfecto. Las Universidades son un "
+"repositorio masivo de conocimiento, investigación, sabiduría, y pericia. "
+"Pero mucho de eso se queda detrás de una pared de su propia hechura— existen "
+"las metáforas de la torre de marfil y el jardín encerrado, y en términos más "
+"literales el muro del pago. Hablando ampliamente, las universidades son "
+"parte de la sociedad pero desconectada de ella. Existe un inmenso recurso "
+"público pero no tan bueno al exhibir su experiencia ante amplias audiencias."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3274
@@ -6884,6 +7858,17 @@ msgid ""
 "Compare this with reporters just picking and choosing the quotes and writing "
 "whatever they want."
 msgstr ""
+"Andrew creyó que el podría ayudar a conectar a los académicos con la arena "
+"pública nuevamente, y tal vez ayudar a la sociedad a encontrar soluciones a "
+"grandes problemas. El pensó en reunir a editores profesionales con "
+"universidades e investigadores expertos, trabajando en conjunto para refinar "
+"todo desde la estructura de la historia hasta el encabezado, titulos  y "
+"frases. Los editores pueden ayudar a cambiar algo que es académico en algo "
+"entendible u legible. Y esto sería la principal diferencia  con respecto al "
+"periodismo tradicional—El experto en el tema tendría la oportunidad de "
+"verificar el artículo y dar la aprobación final antes de ser publicado. "
+"Comparen esto con los reporteros tomando y escogiendo las sentencias y "
+"escribiendo lo que ellos quieran."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3285
@@ -6898,6 +7883,16 @@ msgid ""
 "was launched as an independent news site in Australia. Everything published "
 "in the Conversation is openly licensed with Creative Commons."
 msgstr ""
+"La gente con la que habló le gustó la idea, y Andrew se embarco en "
+"recolectar dinero y apoyo con la ayuda de la Organizacion para la "
+"investigación Industrial y Científica (CSIRO), Universidad de Melbourne, "
+"Universidad Monash, la Universidad de Tecnología Sydney, y la Universidad "
+"del Oeste de Australia. Estos participantes del financiamiento vieron el "
+"valor de un canal independiente de información que mostraría el talento y "
+"conocimiento de la Universidad y el sector de la investigación. Con su "
+"ayuda, en 2011, el sitio de noticias independiente the Conversation  fue "
+"lanzado en Australia. Todo lo publicado en the Conversation es abiertamente "
+"licenciado con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3294
@@ -6910,6 +7905,14 @@ msgid ""
 "dedicated to the public good. Their core mission is simple: to provide "
 "readers with a reliable source of evidence-based information."
 msgstr ""
+"The Conversation está basada en la creencia de que lo que subyace en una "
+"democracia que funciona es el acceso al periodismo informativo, "
+"independiente y de alta calidad. El objetivo de The Conversation es que la "
+"gente tenga una mejor comprensión de los hechos actuales y de temas "
+"complejos —y ojalá una mejor calidad de discurso público. The Conversation "
+"se ve a sí mismo como una fuente de información confiable dedicada al bien "
+"común. Su misión central es simple: proveer a los lectores una fuente "
+"fidedigna de información basada en evidencia."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3307
@@ -6926,6 +7929,19 @@ msgid ""
 "Conversation is committed to an open and free Internet. Everyone should have "
 "free access to their content, and be able to share it or republish it."
 msgstr ""
+"Andrew trabajó mucho para reinventar una metodología para crear contenido "
+"confiable y creíble. Introdujo nuevas prácticas de trabajo, un estatuto y "
+"códigos de conducta.1 Estas guías incluyen divulgar quién es cada autor (con "
+"su experiencia relevante); quién está financiando su investigación; y si hay "
+"algún conflicto de intereses potencial o real. También es importante dónde "
+"se genera el contenido, e incluso si viene de la universidad y de una "
+"comunidad de investigación, este contenido necesita divulgarse "
+"completamente. The Conversation no se sienta detrás de los paywalls. Andrew "
+"cree que el acceso a la infromación es una cuestión de equidad —todos "
+"deberían tener acceso, tal como tener acceso al agua potable es un derecho. "
+"The Conversation está comprometida con una Internet abierta y libre. "
+"Cualquiera debería tener libre acceso a su contenido y poder compartirlo o "
+"republicarlo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3318
@@ -6940,6 +7956,16 @@ msgid ""
 "Commons license, and in Andrew’s view, Creative Commons is central to "
 "everything the Conversation does."
 msgstr ""
+"Creative Commons ayuda con estos objetivos; los artículos están publicados "
+"con la licencia Atribución - Sin Obras Derivadas (CC BY-ND). Están "
+"libremente disponibles para que otros las republiquen en otros lados siempre "
+"y cuando se atribuya correctamente y el contenido no sea editado. En estos "
+"cinco años, más de veintidós mil sitios han republicado sus contenidos. El "
+"sitio web de The Conversation recibe alrededor de 2.9 millones de visitas "
+"únicas por mes, pero a través de la republicación tienen 35 millones de "
+"lectores. Esto no podría haberse alcanzado sin las licencias Creative "
+"Commons, y en la visión de Andrew, Creative Commons es central para todo lo "
+"que hace The Conversation."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3325
@@ -6950,6 +7976,12 @@ msgid ""
 "they do promote their work through social media (including Twitter and "
 "Facebook), and by being an accredited supplier to Google News."
 msgstr ""
+"Cuando los lectores se encuentran con The Conversation, parece gustarles lo "
+"que encuentran y se lo recomiendan a sus amigos, pares y redes de contactos. "
+"El número de lectores ha crecido principalmente a través del boca en boca. "
+"Mientras que no tienen un área de marketing o de ventas, sí promueven su "
+"trabajo a través de las redes sociales (incluyendo Twitter y Facebook) y a "
+"través de ser un proveedor acreditado para el feed de Noticias de Google."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3333
@@ -6961,6 +7993,13 @@ msgid ""
 "eyeballs as possible and sell ads. The Conversation founders didn’t want "
 "this model. It takes no advertising and is a not-for-profit venture."
 msgstr ""
+"Es usual para los fundadores de cualquier empresa el preguntarse qué tipo de "
+"empresa debería ser. Para los creadores de The Conversation estuvo claro "
+"rápidamente que querían crear un bien público antes que hacer dinero a "
+"partir de la información. La mayoría de los medios de comunicación están "
+"trabajando para agregar la mayor cantidad posible de ojos y vender anuncios. "
+"Los fundadores de The Conversation no querían este modelo. The Conversation "
+"no recibe ningún anuncio y es una empresa sin ánimo de lucro."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3342
@@ -6973,6 +8012,14 @@ msgid ""
 "hundred universities around the world. The Conversation would like to be "
 "working with university scholars from even more parts of the world."
 msgstr ""
+"Ahora hay diferentes ediciones de The Conversation para África, el Reino "
+"Unido, Francia y los Estados Unidos, además de la edición de Australia. "
+"Todas las cinco ediciones tienen sus propios jefes editoriales, consejos "
+"asesores y contenido. La redacción virtual global de The Conversation tiene "
+"aproximadamente noventa personas trabajando para treinta y cinco mil "
+"académicos de más de ciento sesenta universidades alrededor del mundo. A The "
+"Conversation le gustaría estar trabajando con más académicos de otras partes "
+"del mundo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3349
@@ -6984,6 +8031,13 @@ msgid ""
 "to sustain operations. This would safeguard the current service and help "
 "improve coverage and features."
 msgstr ""
+"Adicionalmente, cada edición tiene su propio conjunto de socios, socios "
+"estratégicos y donantes. Han recibido financiamiento de fundaciones, "
+"corporaciones, instituciones y donaciones individuales, pero The "
+"Conversation está cambiando hacia membresías pagas por las universidades y "
+"las instituciones de investigación para sostener sus actividades. Esto "
+"permitiría salvaguardar el servicio actual y ayudaría a mejorar la cobertura "
+"y las características distintivas del servicio."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3355
@@ -6994,6 +8048,12 @@ msgid ""
 "Early participants may be designated as “founding members,” with seats on "
 "the editorial advisory board."
 msgstr ""
+"Cuando los profesores de las universidades miembro escriben un artículo, hay "
+"cierta publicidad de la universidad asociada con el artículo. En el sitio "
+"web de The Conversation, las universidades miembros que pagan están listadas "
+"como \"miembros y donadores\". Los participantes pioneros pueden ser "
+"designados como \"miembros fundadores\", con asientos en el consejo "
+"editorial asesor."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3363
@@ -7006,6 +8066,14 @@ msgid ""
 "countries the readership represents, where the article is being republished, "
 "and the number of readers per article."
 msgstr ""
+"A los académicos no se les paga por sus contribuciones, pero reciben de "
+"manera gratuita el servicio de edición por parte de un profesional (en "
+"promedio, alrededor de cuatro a cinco horas por artículo). También tienen "
+"acceso a una audiencia muy grande. Cada autor y universidad miembro tiene "
+"acceso a un tablero especial de estadísticas donde pueden chequear el "
+"alcance de un artículo. Las métricas incluyen lo que la gente está "
+"twitteando, los comentarios, los países de donde provenien los lectores, "
+"dónde se está republicando el artículo y el número de lecturas por artículo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3369
@@ -7016,6 +8084,13 @@ msgid ""
 "a show to discuss their piece, give a talk at a conference, collaborate, "
 "submit a journal paper, and consult a company on a topic."
 msgstr ""
+"The Conversation planea expandir el tablero para mostrar no solamente el "
+"alcance sino también el impacto. Esto monitoriza las actividades, los "
+"comportamientos y los eventos que ocurrieron como resultado de la "
+"publicación, incluyendo cosas tales como un académico al que se le solicita "
+"que vaya a una entrevista para discutir su artículo, dar una charla en una "
+"conferencia, colaborar, enviar un artículo a una revista y recibir una "
+"consulta de una empresa sobre un tema."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3373
@@ -7024,6 +8099,9 @@ msgid ""
 "Conversation, universities can engage with the public and show why they’re "
 "of value."
 msgstr ""
+"Estas métricas de alcance e impacto muestran los beneficios de la membresía. "
+"Con The Conversation, las universidades pueden comprometerse con el público "
+"y moestrar por qué son de valor."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3379
@@ -7034,24 +8112,30 @@ msgid ""
 "and use of Creative Commons show how it’s possible to generate both a public "
 "good and operational revenue at the same time."
 msgstr ""
+"Con su eslógan \"Rigor académico, talento periodístico\", The Conversation "
+"representa un nuevo tipo de periodismo que contribuye a una ciudadanía más "
+"informada y a una mejor democracia alrededor del mundo. Su modelo abierto de "
+"negocio y el uso de las licencias Creative Commons muestra cómo es posible "
+"generar tanto un bien público como ganancias que permitan operar al mismo "
+"tiempo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3381
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4490
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5771
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7419
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7417
 msgid "Web link"
-msgstr ""
+msgstr "Sitio web"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3383
 msgid "theconversation.com/us/charter"
-msgstr ""
+msgstr "theconversation.com/us/charter"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3385
-msgid "Cory Doctorow"
-msgstr ""
+msgid "## Cory Doctorow"
+msgstr "## Cory Doctorow"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3388
@@ -7059,11 +8143,13 @@ msgid ""
 "Cory Doctorow is a science fiction writer, activist, blogger, and "
 "journalist. Based in the U.S."
 msgstr ""
+"Cory Doctorow es una escritor de ciencia ficción, activista, bloguero y "
+"periodista. Vive en los Estados Unidos."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3390
 msgid "craphound.com and boingboing.net"
-msgstr ""
+msgstr "craphound.com y boingboing.net"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3393
@@ -7071,11 +8157,13 @@ msgid ""
 "Revenue model: charging for physical copies (book sales), pay-what-you-want, "
 "selling translation rights to books"
 msgstr ""
+"Modelo de negocios: cobrar por las copias físicas (venta de libros), pague-"
+"lo-que-quiera, vender derechos de traducción de los libros"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3395
 msgid "Interview date: January 12, 2016"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de la entrevista: 12 de enero de 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3404
@@ -7087,6 +8175,13 @@ msgid ""
 "thing that animates me to work crazy insane hours because it’s the most "
 "important thing I know how to do.”"
 msgstr ""
+"Cory Doctorow odia el término \"modelo de negocios\", y es firme en sostener "
+"que él no es una marca. \"Para mí, armar una marca es esta idea de que se "
+"puede tomar una cosa que tiene ciertas cualidades, remover todas las "
+"cualidades e ir a venderla\", nos dijo. \"No ando por ahí pensando de qué "
+"forma puedo ser una marca. Estoy haciendo esta cosa que me motiva a trabajar "
+"una cantidad alocada de horas porque es la cosa más importante que sé cómo "
+"hacer\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3408
@@ -7095,6 +8190,9 @@ msgid ""
 "making stuff people happened to like and then getting out of the way of them "
 "sharing it."
 msgstr ""
+"Cory se llama a sí mismo un emprendedor. Le gusta decir que su éxito provino "
+"de hacer cosas que resultó gustarle a la gente y dejar de interponerse en el "
+"camino para que ellos lo compartieran."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3417
@@ -7107,6 +8205,14 @@ msgid ""
 "nonfiction books, including the most recent Information Doesn’t Want to Be "
 "Free, about the ways in which creators can make a living in the Internet age."
 msgstr ""
+"Es un escritor de ciencia ficción, activista, bloguero y periodista. Desde "
+"el principio con su primera novela, Down and Out in the Magic Kingdom, de "
+"2003, su obra ha estado publicada bajo una licencia Creative Commons. Cory "
+"es coeditor del popular sitio Boing Boing, licenciado con CC, donde escribe "
+"sobre tecnología, política y propiedad intelectual. También ha escrito "
+"varios libros de no-ficción, incluyendo el más reciente Information Doesn't "
+"Want to Be Free (\"La información no quiere ser libre\"), acerca del modo en "
+"que los creadores pueden ganarse la vida en la era de Internet."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3421
@@ -7115,6 +8221,9 @@ msgid ""
 "paid speaking gigs and is experimenting with pay-what-you-want models for "
 "his work."
 msgstr ""
+"Cory fundamentalmente hace dinero vendiendo copias físicas de sus libros, "
+"pero también le pagan por hablar en conferencias y está experimentando con "
+"modelos de pague-lo-que-quiera para su trabajo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3436
@@ -7133,6 +8242,20 @@ msgid ""
 "the genuineness would leach out of what I do, and the quality that causes "
 "people to like what I do would be gone.”"
 msgstr ""
+"Mientras que el trabajo de ficción de Cory tiene muchos seguidores, es "
+"igualmente reconocido por su activismo. Es un destacado oponente del derecho "
+"de autor restrictivo y de las tecnologías de gestión de derechos digitales ("
+"DRM, por sus siglas en inglés) utilizadas para encerrar el contenido, porque "
+"piensa que ambas socavan a los creadores y al interés público. Actualmente "
+"es un asesor especial en la Electronic Frontier Foundation, donde está "
+"involucrado en un juicio que desafía a la ley estadounidense que protege el "
+"DRM. Cory dice que su trabajo político no le da dinero de manera directa, "
+"pero que si renunciara a él, perdería credibilidad y, aún más importante,  "
+"perdería el impulso que le impulsa a crear. \"Mi trabajo político es una "
+"expresión diferente del mismo tipo de necesidad artístico-política\", dice. "
+"\"Tengo la sospecha de que si dejara las cosas que no me hacen ganar dinero, "
+"se perdería la autenticidad de lo que hago y la cualidad que hace que lo que "
+"hago le guste a la gente\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3447
@@ -7148,6 +8271,16 @@ msgid ""
 "before I wrote to keep myself fed and sheltered, I was writing to keep "
 "myself sane.”"
 msgstr ""
+"Cory ha sido financieramente exitoso, pero el dinero no es su motivación "
+"primaria. Al comienzo de su libro Information Doesn't Want to Be Free, "
+"enfatiza lo importante que es no ser un artista si tu objetivo es hacerte "
+"rico. \"Entrar al mundo artístico para hacerse rico es como comprar tickets "
+"de la lotería para hacerse rico\", escribió. \"Puede funcionar, pero lo más "
+"certero es que no funcione. Aunque, por supuesto, siempre alguien gana la "
+"lotería\". Él reconoce que él es uno de los pocos en haberlo conseguido, "
+"pero dice que estaría escribiendo de todos modos. \"Me siento llamado a "
+"escribir\", escribió. \"Mucho antes de escribir para mantener alimentado y "
+"cobijado, estaba escribiendo para mantenerme cuerdo\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3455
@@ -7160,6 +8293,14 @@ msgid ""
 "created to try to stop copying.” In other words, using CC licenses "
 "symbolizes his worldview."
 msgstr ""
+"Del mismo modo que el dinero no es su principal motivación para crear, el "
+"dinero no es su motivación principal para compartir. Para Cory, compartir su "
+"trabajo con una licencia Creative Commons es un imperativo moral. \"Se "
+"sentía como lo moralmente correcto\", dice de su decisión de adoptar las "
+"licencias Creative Commons. \"Sentí que yo no estaba contribuyendo a la "
+"cultura de la vigilancia y la censura que se ha creado para intentar frenar "
+"que se hagan copias\". En otras palabras, utilizar las licencias CC "
+"simboliza su visión de mundo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3463
@@ -7172,6 +8313,13 @@ msgid ""
 "people they should pay him for his work. “I started by not calling them "
 "thieves,” he said."
 msgstr ""
+"También siente que hay una base comercial sólida para licenciar su trabajo "
+"con Creative Commons. Mientras que reconoce que no ha sido capaz de hacer un "
+"experimento controlado para comparar los beneficios comerciales de licenciar "
+"con CC contra reservar todos los derechos, él piensa que ha vendido más "
+"libros utilizando una licencia CC de los que pudiera haber vendido sin ella. "
+"Cory dice que su objetivo es convencer a la gente de que deben pagarle por "
+"su trabajo. \"Empecé por no llamarlos ladrones\", dice."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3474
@@ -7186,6 +8334,16 @@ msgid ""
 "book, which is a big effort. I decided to spare them the time and energy, "
 "and give them the book for free in a format destined to spread.”"
 msgstr ""
+"Cory comenzó a utilizar las lciencias CC al poco tiempo de que fueran "
+"creadas. En el momento en que su primera novela salió, el género de la "
+"ciencia ficción estaba lleno de gente digitalizando y descargando libros sin "
+"permiso. Cuando él y su editor miraron más de cerca a quienes estaban "
+"haciendo ese tipo de cosas online, se dieron cuenta de que se parecía un "
+"montón a promocionar un libro. \"Sabía que había una relación entre tener "
+"lectores entusiastas y tener una carrera exitosa como escritor\", dice. \"En "
+"ese momento, tomaba ocho horas hacerle reconocimiento de caracteres a un "
+"libro, lo que es un gran esfuerzo. Decidí liberarles el tiempo y la energía, "
+"y darles el libro de manera gratuita en un formato destinado a difundirlo\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3480
@@ -7196,6 +8354,12 @@ msgid ""
 "successfully at that time because he was just starting out. Now they say he "
 "can only do it because he is an established author."
 msgstr ""
+"Cory admite que las apuestas eran muy bajas cuando adoptó por primera vez "
+"las licencias Creative Commons. Solamente tenía que vender dos mil copias de "
+"su libro para salir parejo. La gente dice que solo pudo utilizar las "
+"licencias CC de manera exitosa en ese momento porque recién estaba "
+"empezando. Ahora dicen que solo puede hacerlo porque es un autor ya "
+"establecido."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3487
@@ -7206,6 +8370,12 @@ msgid ""
 "people who want to share their love of you with other people sounds obvious, "
 "but it’s remarkable how many people don’t do it,” he said."
 msgstr ""
+"El resultado final, dice Cory, es que nadie ha encontrado una forma de "
+"detener a la gente para que copie las cosas que le gustan. En vez de luchar "
+"contra la corriente, Cory hace que su trabajo sea intrínsecamente fácil de "
+"compartir. \"Largarse del camino de la gente que quiere compartir su amor "
+"por uno con otra gente suena obvio, pero es destacable cómo mucha gente no "
+"lo hace\", dice."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3500
@@ -7222,6 +8392,19 @@ msgid ""
 "creative industry in history. But I figure my likelihood of being Disney is "
 "pretty slim, so I should take all the help I can get.”"
 msgstr ""
+"Hacer su trabajo disponible bajo una licencia Creative Commons le permite "
+"ver a sus fans más grandes como sus embajadores. \"Estar abierto a la "
+"actividad de los fans te hace parte de la conversación sobre lo que los fans "
+"hacen con tu trabajo y cómo interactúan con él\", dice. El propio sitio web "
+"de Cory destaca de manera rutinaria las cosas interesantes que su audiencia "
+"ha hecho con su trabajo. A diferencia de las corporaciones como Disney, que "
+"tienden a tener una relación de poco interés con la actividad de sus fans, "
+"él tiene una relación simbiótica con su audiencia. \"Comprometerte con tu "
+"audiencia no te garantiza el éxito\", dice. \"Y Disney es un ejemplo de ser "
+"capaz de permancer distante y aún así ser la compañía más exitosa en la "
+"historia de las industrias creativas. Pero me di cuenta de que mis "
+"probabilidades de ser Disney son bastante estrechas, de modo que tengo que "
+"tomar toda la ayuda que pueda obtener\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3513
@@ -7238,6 +8421,18 @@ msgid ""
 "thinks it is more difficult to get people to pay for translations if there "
 "are fan translations already available for free."
 msgstr ""
+"Su primer libro se publicó bajo la licencia más restrictiva de Creative "
+"Commons, la Atribución-No comercial-Sin obras derivadas (CC BY-NC-ND). Solo "
+"permite copiass literales sin fines comerciales. Su trabajo posterior está "
+"publicado con una licencia Atribución-No comercial-Compartir obras derivadas "
+"igual (CC BY-NC-SA), que le da a la gente el derecho de adaptar su trabajo "
+"sin fines no comerciales pero solo si lo comparten de nuevo bajo los mismos "
+"términos de la licencia. Antes de liberar su trabajo bajo una licencia que "
+"permite adaptaciones, vende primer el derecho a traducir el libro a otros "
+"idiomas a un editor comercial. Quiere llegar a nuevos compradores "
+"potenciales en otras partes del mundo, y piensa que es más difícil hacer que "
+"la gente pague por las traducciones si ya hay traducciones de los fans "
+"disponibles de manera gratuita."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3525
@@ -7254,6 +8449,18 @@ msgid ""
 "others make of my work cost me nothing, and present the possibility that "
 "I’ll get something.”"
 msgstr ""
+"En su libro Information Doesn't Want to Be Free, Cory compara su filosofía "
+"con las flores de los dientes de león o panaderos. Estas flores producen "
+"miles de semillas cada primavera, y se dispersan en el aire en todas las "
+"direcciones. La estrategia es maximizar el número de chances azarosas que "
+"estas flores tienen de continuar su línea genética. De manera similar, dice "
+"que hay un montón de gente ahí afuera que quizás quiera comprar obras "
+"creativas o compensar a los autores por ellas de alguna otra manera. \"La "
+"mayor cantidad de lugares que tu trabajo pueda encontrar, más alta es la "
+"posibilidad de que encontrará uno de esos potenciales clientes en un hueco "
+"insospechado del asfalto metafórico\", escribió. \"Las copias que otras "
+"personas hacen de mi trabajo no me cuesta nada y me presentan la posibilidad "
+"de que conseguiré algo\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3534
@@ -7266,6 +8473,14 @@ msgid ""
 "Cory’s First Law: “Anytime someone puts a lock on something that belongs to "
 "you and won’t give you the key, that lock isn’t there for your benefit.”"
 msgstr ""
+"Aplicar una licencia CC a su trabajo aumenta sus chances de que su trabajo "
+"será compartido más ampliamente en la web. Él no utiliza DRM —y se opone "
+"abiertamente a la práctica de utilizarlo— por razones similares. El DRM "
+"tiene el efecto de atar una obra a una plataforma en particular. A cambio, "
+"este candado digital le quita al autor el control sobre su propia obra y se "
+"lo entrega a la plataforma. Llama a este efecto la Primera Ley de Cory: \""
+"Cada vez que alguien pone un candado sobre algo que te pertenece y no te "
+"entrega la llave, ese candado no está puesto ahí para tu beneficio\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3543
@@ -7279,6 +8494,15 @@ msgid ""
 "ways to reach his audience without relying upon major platforms that will "
 "try to take control over his work."
 msgstr ""
+"Cory trabajo bajo la premisa de que los artistas se benefician cuando hay "
+"más lugares, en vez de menos, donde las personas pueden acceder a su "
+"trabajo. La Internet ha abierto esas avenidas, pero el DRM está diseñada "
+"para limitarls. \"Por un lado, podemos hacer que nuestro trabajo esté "
+"disponible de manera convincente para una audiencia muy dispersa\", dice. \""
+"Por el otro lado, los intermediarios a los que históricamente les vendimos "
+"están haciendo más difícil evadirlos\". Cory continuamente busca formas de "
+"alcanzar a su audiencia sin depender de las grandes plataformas que tratarán "
+"de tomar control sobre su trabajo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3552
@@ -7292,6 +8516,15 @@ msgid ""
 "creator’s work. He is planning to try his own pay-what-you-want experiment "
 "soon."
 msgstr ""
+"Cory dice que las ventas de su e-book han sido más bajas que las de sus "
+"competidores, y le atribuye algo de eso a la licencia CC que hace que su "
+"trabajo esté disponible de manera gratuita. Pero cree que la gente está "
+"dispuesta a pagar por el contenido que les gusta, incluso si está disponible "
+"de manera gratuita, siempre y cuando sea fácil de hacer. Tuvo muchísimo "
+"éxito cuando utilizó Humble Bundle, una plataforma que le permite a la gente "
+"pagar lo que quiera por versiones libres de DRM de un paquete de la obra de "
+"un autor en particular. Cory está planificando hacer pronto su propio "
+"experimento de pague-lo-que-quiera."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3561
@@ -7305,6 +8538,16 @@ msgid ""
 "artistic career in many ways means figuring out how to stay connected to "
 "those people who have been touched by your work.”"
 msgstr ""
+"Los fans están particularmente dispuestos a pagar cuando se sienten "
+"conectados personalmente al artista. Cory se esfuerza para crear esa "
+"conexión personal. Una de las formas en que hace esto es respondiendo "
+"personalmente cada correo que le llega. \"Si se observa la historia de los "
+"artistas, la mayoría mueren en la penuria\", dice. \"Esa realidad significa "
+"que los artistas tenemos que encontrar formas de apoyarnos cuando el público "
+"cambia de gustos, cuando el derecho de autor deja de producir ingresos. "
+"Hacer carrera artística a prueba del futuro significa en muchos sentidos "
+"descubrir cómo permanecer conectado con esa gente que ha sido tocada por tu "
+"trabajo\"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3567
@@ -7315,16 +8558,22 @@ msgid ""
 "in his book, “is how many ways there are to make things, and to get them "
 "into other people’s hands and minds.”"
 msgstr ""
+"El realismo de Cory sobre la dificultad de ganarse la vida en el mundo del "
+"arte no refleja un pesimismo sobre la era de Internet. En cambio, él dice "
+"que el hecho de que es difícil ganarse la vida como artista no es nada "
+"nuevo. Lo que es nuevo, escribe en su libro, \"es cuántas formas hay de "
+"hacer las cosas y cómo llevarlas a la mente y a las manos de otras personas\""
+"."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3569
 msgid "It has never been easier to think like a dandelion."
-msgstr ""
+msgstr "Nunca ha sido más fácil pensar como un diente de león."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3571
-msgid "Figshare"
-msgstr ""
+msgid "## Figshare"
+msgstr "## Figshare"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3576
@@ -7333,26 +8582,31 @@ msgid ""
 "researchers can preserve and share the output of their research, including "
 "figures, data sets, images, and videos. Founded in 2011 in the UK."
 msgstr ""
+"Figshare es una empresa con ánimo de lucro que ofrece un repositorio en "
+"línea donde los investigadores pueden preservar y compartir los resultados "
+"de sus investigaciones, incluyendo figuras, conjuntos de datos, imágenes y "
+"videos. Fundado en el año 2011 en Gran Bretaña."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3578
 msgid "figshare.com"
-msgstr ""
+msgstr "figshare.com"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3580
 msgid "Revenue model: platform providing paid services to creators"
 msgstr ""
+"Model de negocios: la plataforma le provee servicios pagos a los creadores"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3582
 msgid "Interview date: January 28, 2016"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de la entrevista: 28 de enero de 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3584
 msgid "Interviewee: Mark Hahnel, founder"
-msgstr ""
+msgstr "Entrevistado: Mark Hahnel, fundador"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3595
@@ -7366,6 +8620,15 @@ msgid ""
 "is disseminated in a way that the current scholarly-publishing model does "
 "not allow."
 msgstr ""
+"La misión de Figshare es cambiar la cara de la publicación académica a "
+"través de mejorar la difusión, el descubrimiento y la reutilización de la "
+"investigación académica. Figshare es un repositorio donde los usuarios "
+"pueden disponibilizar todos los resultados de su investigación —desde "
+"pósters y presentaciones hasta conjuntos de datos y código— de una forma tal "
+"que es fácil de descubrir, citar y compartir. Los usuarios pueden subir "
+"cualquier formato de archivo, que luego puede ser después previsualizado en "
+"un navegador web. Los resultados de la investigación se difunden de una "
+"forma tal que el modelo actual de publicación académica no permite."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3599
@@ -7374,6 +8637,10 @@ msgid ""
 "we know you’ll be here in five years? Can you, as a for-profit venture, be "
 "trusted? Answers have evolved over time."
 msgstr ""
+"El fundador de Figshare Mark Hahnel a menudo es interrogado: ¿Cómo hace "
+"dinero?, ¿Cómo sabremos si estará aquí en cinco años?, ¿Puede esta empresa "
+"con ánimo de lucro ser de confianza? Las respuestas han evolucionado con el "
+"tiempo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3607
@@ -7385,6 +8652,13 @@ msgid ""
 "graphs, and data sets. This was frustrating. Mark believed publishing his "
 "complete research would lead to more citations and be better for his career."
 msgstr ""
+"Mark rastrea los orígenes de Figshare al momento en que era un candidato a "
+"un doctorado en biología celular. Su investigación involucraba trabajar con "
+"videos de células madre en movimiento. Sin embargo, cuando fue a publicar su "
+"investigación, no había forma para él de publicar sus los videos, las "
+"figuras, los gráficos y los conjuntos de datos. Esto fue frustante. Mark "
+"creía que publicar su investigación completa lo llevaría a tener más citas y "
+"sería mejor para su carrera."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3613
@@ -7394,6 +8668,10 @@ msgid ""
 "mainstream, and he believed it ought to be possible to put all his research "
 "online and share it with anyone. So he began working on a solution."
 msgstr ""
+"Mark no se considera un programador avanzado. Afortunadamente, cosas como la "
+"computación en la nube y las wikis se habían popularizado, y creyó que tenía "
+"que ser posible poner toda su investigación online y compartirla con "
+"cualquiera. Así que empezó a trabajar en una solución."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3617
@@ -7402,6 +8680,10 @@ msgid ""
 "identifiers— URL links that always point back to the original object "
 "ensuring the research is citable for the long term."
 msgstr ""
+"Había dos necesidades clave: las licencias para hacer que los datos pudieran "
+"ser citados e identificadores persistentes —los links URL que siempre "
+"apuntan al objeto original, asegurando que la investigación es citable por "
+"un período largo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3624
@@ -7413,6 +8695,13 @@ msgid ""
 "object (the web page or URL) can often change. Mark partnered with DataCite "
 "for the provision of DOIs for research data."
 msgstr ""
+"Mark eligió los DOIs (Digital Object Identifiers, identificadores de objetos "
+"digitales) para resolver la necesidad de un identificador persistente. En el "
+"sistema DOI, los metadatos de un objeto se guardan como una serie de números "
+"en el nombre DOI. Referirse a un objeto por su DOI es más estable que "
+"referirse por su URL, porque la ubicación de un objeto (la página web o la "
+"URL) pueden a menudo cambiar. Mark se asoció con DataCite para la provisión "
+"de DOIs para datos de investigación."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3630
@@ -7423,6 +8712,11 @@ msgid ""
 "peers, he went with CC0 (in the public domain) for data sets and CC BY "
 "(Attribution) for figures, videos, and data sets."
 msgstr ""
+"En cuanto a las licencias, Mark eligió Creative Commons. Las comunidades de "
+"acceso abierto y ciencia abierta ya las estaban utilizando y recomendando. "
+"Basados en lo que estaba pasando en esas comunidades y en diálogo con sus "
+"pares, eligió la CC0 (en el dominio público) para los conjuntos de datos y "
+"CC BY (Atribución) para figuras, videos y conjuntos de datos."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3635
@@ -7432,6 +8726,11 @@ msgid ""
 "People started commenting on his blog that they wanted to do the same. So he "
 "opened it up for them to use, too."
 msgstr ""
+"Así que Mark empezó a utilizar DOIs y las licencias Creative Commons para su "
+"propio trabajo de investigación. Tenía un blog de ciencia donde escribía "
+"sobre su trabajo y abría todos us datos. La gente empezó a comentar en su "
+"blog, diciendo que ellos querían hacer lo mismo. Así que lo abrió para que "
+"ellos también lo utilizaran."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3642
@@ -7442,6 +8741,13 @@ msgid ""
 "for software. To allow the sharing of software code, Mark chose the MIT "
 "license, but GNU and Apache licenses can also be used."
 msgstr ""
+"A la gente le gustaba la interfaz y el proceso simple para subir la "
+"información. La gente empezó a preguntar si también podían compartir tesis, "
+"propuestas para financiamiento y código. La inclusión de código trajo nuevos "
+"problemas de licenciamiento, ya que las licencias Creative Commons no se "
+"utilizan para software. Para permitir el intercambio de código, Mark eligió "
+"la licencia MIT, pero las licencias GNU y Apache también pueden ser "
+"utilizadas."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3648
@@ -7451,6 +8757,11 @@ msgid ""
 "but insisted on a more viable business model. They made an initial "
 "investment, and together they came up with a freemium-like business model."
 msgstr ""
+"Mark buscó fondos para convertir esto en un producto escalable. Luego de "
+"algunos intentos frustrados de financiación, la empresa Digital Science "
+"basada en Gran Bretaña expresó interés pero insistió en un modelo de "
+"negocios más viable. Hicieron una inversión inicial y juntos pensaron en un "
+"modelo de negocios del tipo freemium."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3658
@@ -7464,6 +8775,16 @@ msgid ""
 "its value proposition to researchers as “You retain ownership. You license "
 "it. You get credit. We just make sure it persists.”"
 msgstr ""
+"Bajo el modelo freemium, los académicos suben sus investigaciones a Figshare "
+"para almacenar y compartir de manera gratuita. Cada objeto de investigación "
+"están licenciado con una Creative Commons y recibe un link DOI. La opción "
+"premium le cobra a los investigadores un monto por gigabytes de espacio "
+"privado de almacenamiento, y para espacios privados online diseñados para un "
+"número determinado de investigadores colaboradores, lo que es ideal para "
+"grupos de investigación grandes y geográficamente dispersos. Figshare resume "
+"su propuesa de valor para los investigadores como: \"El investigador "
+"mantiene el control. Lo licencia. Recibe la atribución y el crédito. "
+"Nosotros simplemente nos aseguramos de que persista.\""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3666
@@ -7476,6 +8797,14 @@ msgid ""
 "static noninteractive PDFs became interested in having Figshare provide that "
 "functionality for them."
 msgstr ""
+"En enero de 2012, Figshare fue lanzado. La palabra \"fig\" en Figshare "
+"quiere decir figuras. Utilizando los fondos de inversión, Mark hizo mejoras "
+"significativas a Figshare. Por ejemplo, los investigadores podían "
+"rápidamente previsualizar sus archivos de investigación en un navegador sin "
+"tener que descargarlos primero o sin necesitar un software de una tercera "
+"parte. Las revistas que todavía estaban publicando sus artículos mayormente "
+"como PDFs no interactivos y estáticos se interesaron en que Figshare les "
+"proveyera esa funcionalidad."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3678
@@ -7620,10 +8949,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3774
+#, fuzzy
 msgid ""
 "figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK"
 "\\_universities/1186832"
 msgstr ""
+"figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK\\"
+"_universities/1186832"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3774
@@ -7631,16 +8963,18 @@ msgid ""
 "retr0.shinyapps.io/journal\\_costs/?"
 "year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
 msgstr ""
+"retr0.shinyapps.io/journal\\"
+"_costs/?year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3774
 msgid "figshare.com/features"
-msgstr ""
+msgstr "figshare.com/features"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3776
-msgid "Figure.NZ"
-msgstr ""
+msgid "## Figure.NZ"
+msgstr "## Figure.NZ"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3780
@@ -7993,7 +9327,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4017
-msgid "Knowledge Unlatched"
+msgid "## Knowledge Unlatched"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -8385,7 +9719,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4255
-msgid "Lumen Learning"
+msgid "## Lumen Learning"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -8743,7 +10077,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4494
-msgid "Jonathan Mann"
+msgid "## Jonathan Mann"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -8999,7 +10333,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4664
-msgid "Noun Project"
+msgid "## Noun Project"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -9334,8 +10668,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4875
-msgid "Open Data Institute"
-msgstr ""
+msgid "## Open Data Institute"
+msgstr "## Open Data Institute"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4879
@@ -9733,7 +11067,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5103
-msgid "OpenDesk"
+msgid "## OpenDesk"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -9751,7 +11085,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5111
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7064
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7062
 msgid "Revenue model: charging a transaction fee"
 msgstr ""
 
@@ -10171,8 +11505,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5340
-msgid "OpenStax"
-msgstr ""
+msgid "## OpenStax"
+msgstr "## OpenStax"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5344
@@ -10181,6 +11515,9 @@ msgid ""
 "high-enrollment introductory college courses and Advanced Placement courses. "
 "Founded in 2012 in the U.S."
 msgstr ""
+"OpenStax es una organización sin animo de lucro que provee sin costo, libros "
+"de texto de licencia abierta para cursos de introducción escolar de alta "
+"demanda y cursos de posicionamiento avanzado. Fundado en 2012 en los EUA."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5346
@@ -10193,16 +11530,18 @@ msgid ""
 "Revenue model: grant funding, charging for custom services, charging for "
 "physical copies (textbook sales)"
 msgstr ""
+"Modelo de ingresos: donaciones, cobros por servicios personalizados, cobros "
+"por copias físicas (ventas de libros de texto)"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5351
 msgid "Interview date: December 16, 2015"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de la entrevista: Diciembre 16,2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5353
 msgid "Interviewee: David Harris, editor-in-chief"
-msgstr ""
+msgstr "Entrevistado: David Harris, Editor en Jefe"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5366
@@ -10217,6 +11556,16 @@ msgid ""
 "customizable educational materials, all licensed with Creative Commons and "
 "available to anyone, anywhere, anytime—for free."
 msgstr ""
+"OpenStax es una extensión del programa llamado Connexions, el cual fue "
+"comenzado en 1999 por el Dr. Richard Baraniuk, profesor Victor E. Cameron de "
+"Ingeniería Eléctrica y Computación de la Universidad Rice en Houston, Texas. "
+"Frustado por las limitaciones de los cursos y libros de texto tradicionales, "
+"el Dr Baraniuk quería proporcionar a los autores y los estudiantes un medio "
+"para comparti y adaptar libremente material educativo tales como cursos, "
+"libros, y reportes. Hoy, Connexions (ahora llamado OpenStax CNX) es una de "
+"las mejores bibliotecas de materiales educativos personalizables, todo "
+"licenciado con Creative Commons y disponible para cualquiera, donde sea, en "
+"cualquier momento— sin costo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5375
@@ -10230,6 +11579,15 @@ msgid ""
 "OpenStax CNX; the program to create open textbooks became OpenStax College, "
 "now simply called OpenStax."
 msgstr ""
+"En 2008, mientras estaba en un puesto directivo en WebAssign y buscaba vias "
+"para reducir el riesgo que acompaña depnder de las editoriales, David Harris "
+"comenzó a investigar los recursos educativos abiertos (OER) y descubrió "
+"Connexions. Un año y medio después, Connexions recibió una subvención para "
+"ayudar a incrementar el uso de los OER de tal manera que se pudieran "
+"satisfacer las necesidades de los estudiantes que no pueden pagar los libros "
+"de texto. Davis se unió para encabezar este esfuerzo. Connexions se volvió "
+"OpenStax CNX; el programa para crear libros de texto abiertos se volvió "
+"OpenStax College, ahora simplemente OpenStax."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5385
@@ -10244,6 +11602,16 @@ msgid ""
 "the expectation that this would lead to rapid growth through easy downstream "
 "adoptions by faculty and students."
 msgstr ""
+"David trajo consigo un profundo entendimiento de las mejores prácticas de "
+"publicación donde  las editoriales tenian ineficiencias. En la visión de "
+"David, la revisión por pares y los altos estándares de calidad son de "
+"importancia critica si quieres escalar fácilmente. Los libros tienen que "
+"tener un alcance y una secuencia lógica, tienen que existir como un todo y "
+"no como piezas, y deben ser fácilmente localizables. La hipótesis operativa "
+"para el lanzamiento de OpenStax fue producir profesionalmente un libro de "
+"texto completo al invertir esfuerzo por adelantado, con la expectativa de "
+"que esto conduciria a un posterior y acelerado crecimiento a través de la "
+"fácil adopción por parte de los estudiantes y profesores."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5394
@@ -10256,6 +11624,14 @@ msgid ""
 "could help and how much money they could help save.1 Professionally produced "
 "content scales rapidly. All with no sales force!"
 msgstr ""
+"En 2012, se lanzó OpenStax College como una organización sin animo de lucro "
+"con la intención de producir libros de texto de alta calidad, con revisión "
+"por pares y a completos que pudieran estar disponibles sin costo para los "
+"veinticinco cursos con la más alta matrícula colegial en la nación. Hay "
+"información que prueba el exito de su hipótesis original de cuantos "
+"estudiantes pueden ayudara y cuanto dinero pueden ayudar a ahorrar.1 El "
+"contenido producido profesionalente escala rápidamente. Todo sin una fuerza "
+"de ventas!"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5402
@@ -10267,6 +11643,13 @@ msgid ""
 "appealing. OpenStax encourages students to talk to their professor and "
 "librarians about these textbooks and to advocate for their use."
 msgstr ""
+"Los libros de texto de OpenStax todos son licenciados con Attribution (CC BY)"
+", y cada libro de texto esta disponible como PDF, e-book, o página web. "
+"Aquellos que deseen una copia física pueden comprar uno por un precio "
+"asequible. Dado el costo de la educación y las deudas estudiantiles en Norte "
+"America, los libros sin costo o de bajo costo son muy atractivos. OpenStax "
+"incita a los estudiantes para que hablen con sus profesores y bibliotecarios "
+"acerca de estos libros de texto y que promuevan su uso."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5409
@@ -10277,6 +11660,12 @@ msgid ""
 "unlimited access. And with the CC BY license, teachers are free to delete "
 "chapters, make changes, and customize any book to fit their needs."
 msgstr ""
+"Los maestros son invitados a probar un capítulo de uno de los libros de "
+"texto con sus alumnos. Si funciona, se les anima para adoptar el libro "
+"entero. Pueden pegar la URL en su temario, para tener acceso sin costo e "
+"ilimitado. Y con la licenci CC BY, los profesores son libres de borrar "
+"capítulos, realizar cambios, y personalizar cualquier libro para que se "
+"adecúe a sus necesidades."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5414
@@ -10286,6 +11675,11 @@ msgid ""
 "material to accompany a textbook, OpenStax also provides slide "
 "presentations, test banks, answer keys, and so on."
 msgstr ""
+"Cualquier maestro puede publicar correcciones, sugerir ejemplos para "
+"conceptos difíciles, o ser voluntario como editor o como autor. Como muchos "
+"profesores también desean material suplementario para acompañar al libro de "
+"texto, OpenStax tambien provee presentaciones, bancos de pruebas, preguntas "
+"clave, y más."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5419
@@ -10295,6 +11689,12 @@ msgid ""
 "calculator they can use to see how much students would save. OpenStax keeps "
 "a running list of institutions that have adopted their textbooks.2"
 msgstr ""
+"Las instituciones pueden sobresalir al ofrecer a los estudiantes una "
+"educación de costo reducido a través del uso de los libros de texto de "
+"OpenStax; incluso existe una calculadora de ahorro por costo de libros de "
+"texto que pueden usar para observar que tanto pueden ahorrase los "
+"estudiantes. OpenStax mantiene una lista de instituciones que han adoptado "
+"sus libros de texto. 2"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5424
@@ -10304,6 +11704,10 @@ msgid ""
 "adopted a model that embraces open licensing and relies on an extensive "
 "network of partners."
 msgstr ""
+"A diferencia de los editores tradicionales cuyo enfoque monilítico de "
+"control de la propiedad intelectual, distribución, y muchos otros aspectos, "
+"OpenStax adoptó un modelo que adopta las licencias abiertas y se apoya una "
+"red extensiva de asociados."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5433
@@ -10317,6 +11721,14 @@ msgid ""
 "supporting technology is probably still going to require philanthropic "
 "investment."
 msgstr ""
+"El financiamiento inicial de libros de texto a color completamente "
+"terminados es costoso. Para esta parte de su modelo, OpenStax se apoya en "
+"filantropia. En un principio fueron financiados por las fundaciones  William "
+"and Flora Hewlett Foundation, Laura and John Arnold Foundation, Bill and "
+"Melinda Gates Foundation,  20 Million Minds Foundation, Maxfield Foundation, "
+"Calvin K. Kazanjian Foundation, y launiversidad Rice.  Para desarrollar "
+"titulos adicionales y costear la tecnología se espera que todavia requiera "
+"inversión filantrópica."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5442
@@ -10552,7 +11964,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5585
-msgid "Amanda Palmer"
+msgid "## Amanda Palmer"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -10829,16 +12241,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5775
-msgid "PLOS"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5777
-msgid "(Public Library of Science)"
+msgid "## PLOS (Public Library of Science)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5781
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5779
 msgid ""
 "PLOS (Public Library of Science) is a nonprofit that publishes a library of "
 "academic journals and other scientific literature. Founded in 2000 in the U."
@@ -10846,29 +12253,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5783
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5781
 msgid "plos.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5786
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5784
 msgid ""
 "Revenue model: charging content creators an author processing charge to be "
 "featured in the journal"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5788
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5786
 msgid "Interview date: March 7, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5790
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5788
 msgid "Interviewee: Louise Page, publisher"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5804
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5802
 msgid ""
 "The Public Library of Science (PLOS) began in 2000 when three leading "
 "scientists—Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, and Michael Eisen—started an "
@@ -10884,7 +12291,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5814
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5812
 msgid ""
 "Traditionally, academic publishing begins with an author submitting a "
 "manuscript to a publisher. After in-house technical and ethical "
@@ -10898,7 +12305,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5824
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5822
 msgid ""
 "For Louise Page, the current publisher of PLOS, this traditional model "
 "results in inequity. Access is restricted to those who can pay. Most "
@@ -10912,7 +12319,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5834
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5832
 msgid ""
 "That new model became known as open access. That is, free and open "
 "availability on the Internet. Open-access research articles are not behind a "
@@ -10926,7 +12333,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5843
 msgid ""
 "However, open access requires rethinking the business model of research "
 "publication. Rather than charge a subscription fee to access the journal, "
@@ -10940,7 +12347,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5853
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5851
 msgid ""
 "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs "
 "associated with publishing the journal and determining a cost per article "
@@ -10952,7 +12359,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5858
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5856
 msgid ""
 "PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication.  "
 "Since its inception, PLOS has provided fee support for individuals and "
@@ -10960,7 +12367,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5873
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5871
 msgid ""
 "Louise identifies marketing as one area of big difference between PLOS and "
 "traditional journal publishers. Traditional journals have to invest heavily "
@@ -10978,7 +12385,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5880
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5878
 msgid ""
 "For Louise, PLOS would not exist without the Attribution license (CC BY). "
 "This makes it very clear what rights are associated with the content and "
@@ -10989,7 +12396,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5884
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5882
 msgid ""
 "PLOS also has a broad open-data policy. To get their research paper "
 "published, PLOS authors must also make their data available in a public "
@@ -10997,7 +12404,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5892
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5890
 msgid ""
 "Business-operation costs associated with the open-access model still largely "
 "follow the existing publishing model. PLOS journals are online only, but the "
@@ -11008,7 +12415,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5897
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5895
 msgid ""
 "Researchers are influenced by journal rankings, which reflect the place of a "
 "journal within its field, the relative difficulty of being published in that "
@@ -11017,7 +12424,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5905
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5903
 msgid ""
 "The promotion and tenure of researchers are partially based how many times "
 "other researchers cite their articles. Louise says when researchers want to "
@@ -11028,7 +12435,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5912
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5910
 msgid ""
 "Louise believes that open access has been a huge success, progressing from a "
 "movement led by a small cadre of researchers to something that is now "
@@ -11038,7 +12445,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5933
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5931
 msgid ""
 "PLOS further disrupted the traditional journal-publishing model by "
 "pioneering the concept of a megajournal. The PLOS ONE megajournal, launched "
@@ -11062,7 +12469,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5937
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5935
 msgid ""
 "Louise outlined some other aspects of the research-journal business model "
 "PLOS is experimenting with, describing each as a kind of slider that could "
@@ -11070,7 +12477,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5942
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5940
 msgid ""
 "One slider is time to publication. Time to publication may shorten as "
 "journals get better at providing quicker decisions to authors. However, "
@@ -11079,7 +12486,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5952
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5950
 msgid ""
 "Peer review is another part of the process that could change. It’s possible "
 "to redefine what peer review actually is, when to review, and what "
@@ -11093,7 +12500,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5957
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5955
 msgid ""
 "Louise says research with negative outcomes is almost as important as "
 "positive results. If journals published more research with negative "
@@ -11102,7 +12509,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5972
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5970
 msgid ""
 "Another adjustable practice is the sharing of articles at early preprint "
 "stages. Publication of research in a peer-reviewed journal can take a long "
@@ -11121,7 +12528,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5980
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5978
 msgid ""
 "What constitutes a journal article could also change. The idea of a research "
 "article as printed, bound, and in a library stack is outdated.  Digital and "
@@ -11133,7 +12540,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5992
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5990
 msgid ""
 "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more "
 "information is being pushed out to readers, making the experience feel like "
@@ -11148,7 +12555,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6001
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5999
 msgid ""
 "The big picture for PLOS going forward is to combine and adjust these "
 "experimental practices in ways that continue to improve accessibility and "
@@ -11160,7 +12567,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6009
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6007
 msgid ""
 "For PLOS, success is not about revenue. Success is about proving that "
 "scientific research can be communicated rapidly and economically at scale, "
@@ -11172,7 +12579,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6011
 msgid ""
 "Ultimately, for PLOS, its authors, and its readers, success is about making "
 "research discoverable, available, and reproducible for the advancement of "
@@ -11180,23 +12587,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6018
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6016
 msgid "collections.plos.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6018
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6016
 msgid "plos.org/article-level-metrics"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6020
-#, fuzzy
-msgid "Rijksmuseum"
-msgstr "www.rijksmuseum.nl"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6018
+msgid "## Rijksmuseum"
+msgstr "## Rijksmuseum"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6023
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6021
 msgid ""
 "The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history.  "
 "Founded in 1800 in the Netherlands"
@@ -11205,12 +12611,12 @@ msgstr ""
 "historia. Fundado en 1800 en Holanda (Países Bajos)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6025
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6023
 msgid "www.rijksmuseum.nl"
 msgstr "www.rijksmuseum.nl"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6028
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6026
 msgid ""
 "Revenue model: grants and government funding, charging for in-person version"
 msgstr ""
@@ -11218,17 +12624,17 @@ msgstr ""
 "entrada"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6030
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6028
 msgid "(museum admission), selling merchandise"
 msgstr "(admisión al museo), venta de mercancías"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6032
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6030
 msgid "Interview date: December 11, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 11 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6035
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6033
 msgid ""
 "Interviewee: Lizzy Jongma, the data manager of the collections information "
 "department"
@@ -11237,7 +12643,7 @@ msgstr ""
 "sobre Colecciones"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6051
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6049
 msgid ""
 "The Rijksmuseum, a national museum in the Netherlands dedicated to art and "
 "history, has been housed in its current building since 1885. The monumental "
@@ -11267,7 +12673,7 @@ msgstr ""
 "modelo para el museo, más abierto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6063
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6061
 msgid ""
 "By the time Lizzy Jongma joined the Rijksmuseum in 2011 as a data manager, "
 "staff were fed up with the situation the museum was in. They also realized "
@@ -11295,7 +12701,7 @@ msgstr ""
 "un catálogo de fichas de toda la colección en línea."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6071
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6069
 msgid ""
 "It was effective but a bit boring. It was just data. A hackathon they were "
 "invited to got them to start talking about events like that as having "
@@ -11313,7 +12719,7 @@ msgstr ""
 "toda la colección en línea?"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6083
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6081
 msgid ""
 "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital "
 "library, museum, and archive for cultural heritage.1 As an online portal to "
@@ -11339,7 +12745,7 @@ msgstr ""
 "debería seguir el ejemplo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6094
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6092
 msgid ""
 "They realized that they don’t “own” the collection and couldn’t "
 "realistically monitor and enforce compliance with the restrictive licensing "
@@ -11364,7 +12770,7 @@ msgstr ""
 "escolar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6106
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6104
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum began making their digital photos of works known to "
 "be free of copyright available online, using Creative Commons CC0 to place "
@@ -11392,7 +12798,7 @@ msgstr ""
 "hacer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6114
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum changed its business model. They Creative Commons "
 "licensed their highest-quality images and released them online for free. "
@@ -11414,7 +12820,7 @@ msgstr ""
 "objetivo de eventualmente tener toda la colección en Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6129
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6127
 msgid ""
 "Releasing these high-quality images for free reduced the number of poor-"
 "quality images that were proliferating. The high-quality image of Vermeer’s "
@@ -11442,7 +12848,7 @@ msgstr ""
 "que la gente quiere verla en la vida real visitando de hecho el museo real."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6136
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6134
 msgid ""
 "Every museum tends to be driven by the number of physical visitors. The "
 "Rijksmuseum is primarily publicly funded, receiving roughly 70 percent of "
@@ -11459,7 +12865,7 @@ msgstr ""
 "una forma de generar ingresos, incluso para el Rijksmuseum."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6148
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6146
 msgid ""
 "As museums create a digital presence for themselves and put up digital "
 "representations of their collection online, there’s frequently a worry that "
@@ -11485,7 +12891,7 @@ msgstr ""
 "proviene la imagen y esto incrementa la visibilidad del Museo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6155
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6153
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum received €1 million from the Dutch lottery to create "
 "a new web presence that would be different from any other museum’s. In "
@@ -11502,7 +12908,7 @@ msgstr ""
 "pueden utilizar y hacer varias cosas con la colección del Rijksmuseum.2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6162
 msgid ""
 "The Rijksstudio gives users access to over two hundred thousand high-quality "
 "digital representations of masterworks from the collection.  Users can zoom "
@@ -11524,7 +12930,7 @@ msgstr ""
 "quieran, para fines privados o incluso comerciales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6167
 msgid ""
 "Users have created over 276,000 Rijksstudios, generating their own themed "
 "virtual exhibitions on a wide variety of topics ranging from tapestries to "
@@ -11538,8 +12944,7 @@ msgstr ""
 "escolares."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6179
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6177
 msgid ""
 "Some contemporary artists who have works in the Rijksmuseum collection "
 "contacted them to ask why their works were not included in the Rijksstudio. "
@@ -11555,10 +12960,13 @@ msgstr ""
 "incluidas en el Rijksstudio. Su respuesta fue que las obras de los artistas "
 "contemporáneos todavía está bajo derecho de autor. El Rijksmuseum de hecho "
 "alienta a los artistas contemporáneos a utilizar licencias Creative Commons "
-"para sus obras, generalmente una licencia CC BY-SA"
+"para sus obras, generalmente una licencia CC BY-SA (Atribución-"
+"CompartirIgual), o una CC BY-NC (Atribución-NoComercial) si quieren evitar "
+"el uso comercial. De esa manera, sus obras pueden ponerse a disposición del "
+"público, pero dentro de los límites establecidos por los artistas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6189
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6187
 msgid ""
 "The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity.  The "
 "line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, even "
@@ -11580,7 +12988,7 @@ msgstr ""
 "\"El cisne amenazado\".3"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6202
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6200
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design "
 "competition, known as the Rijksstudio Award.4 With the call to action Make "
@@ -11610,7 +13018,7 @@ msgstr ""
 "internacional del Premio Rijksstudio comenzó en septiembre de 2016."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6206
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6204
 msgid ""
 "For the next iteration of the Rijksstudio, the Rijksmuseum is considering an "
 "upload tool, for people to upload their own works of art, and enhanced "
@@ -11622,7 +13030,7 @@ msgstr ""
 "usuarios puedan interactuar más entre sí."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6213
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6211
 msgid ""
 "Going with a more open business model generated lots of publicity for the "
 "Rijksmuseum. They were one of the first museums to open up their collection "
@@ -11639,7 +13047,7 @@ msgstr ""
 "mil visitas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6224
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6222
 msgid ""
 "The Rijksmuseum has been experimenting with other ways to invite the public "
 "to look at and interact with their collection. On an international day "
@@ -11665,7 +13073,7 @@ msgstr ""
 "pintura."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6241
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6239
 msgid ""
 "For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary. They came up "
 "with many worst-case scenarios, imagining all kinds of awful things people "
@@ -11701,22 +13109,22 @@ msgstr ""
 "generosidad hace que la gente esté feliz de acompañarte y ayudarte.\""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
 msgid "www.europeana.eu/portal/en"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
 msgid "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
 msgid "www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
 msgid ""
 "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award; the 2014 award: www.rijksmuseum.nl/"
 "en/rijksstudio-award-2014; the 2015 award: www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
@@ -11727,47 +13135,47 @@ msgstr ""
 "rijksstudio-award-2015"
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
 msgid ""
 "www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/"
 "creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6253
-msgid "Shareable"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
+msgid "## Shareable"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6254
 msgid ""
 "Shareable is an online magazine about sharing. Founded in 2009 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
 msgid "www.shareable.net"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6261
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6259
 msgid ""
 "Revenue model: grant funding, crowdfunding (project-based), donations, "
 "sponsorships"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6263
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6261
 msgid "Interview date: February 24, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6263
 msgid "Interviewee: Neal Gorenflo, cofounder and executive editor"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6276
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6274
 msgid ""
 "In 2013, Shareable faced an impasse. The nonprofit online publication had "
 "helped start a sharing movement four years prior, but over time, they "
@@ -11780,7 +13188,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6286
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6284
 msgid ""
 "As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand. In 2013, "
 "the cofounder and executive editor Neal Gorenflo wrote an opinion piece in "
@@ -11793,7 +13201,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6293
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6291
 msgid ""
 "Neal said their public critique of the corporate sharing economy defined "
 "what Shareable was and is. He does not think the magazine would still be "
@@ -11804,7 +13212,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6302
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6300
 msgid ""
 "Interestingly, impassioned supporters are only a small sliver of Shareable’s "
 "total audience. Most are casual readers who come across a Shareable story "
@@ -11817,7 +13225,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6312
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6310
 msgid ""
 "Shareable is a magazine, but the content they publish is a means to "
 "furthering their role as a leader and catalyst of a movement. Shareable "
@@ -11830,7 +13238,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6321
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6319
 msgid ""
 "They have worked hard to find ways to tell stories that show different "
 "metrics for success. “We wanted to change the notion of what constitutes the "
@@ -11843,7 +13251,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6333
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6331
 msgid ""
 "More than half of Shareable’s stories are written by paid journalists that "
 "are contracted by the magazine. “Particularly in content areas that are a "
@@ -11859,7 +13267,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6345
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6343
 msgid ""
 "All of Shareable’s original content is published under the Attribution "
 "license (CC BY), meaning it can be used for any purpose as long as credit is "
@@ -11874,7 +13282,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6353
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6351
 msgid ""
 "In addition to their regular news and commentary online, Shareable has also "
 "experimented with book publishing. In 2012, they worked with a traditional "
@@ -11886,7 +13294,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6358
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6356
 msgid ""
 "In 2016, Shareable self-published a book of curated Shareable stories called "
 "How to: Share, Save Money and Have Fun. The book was available for sale, but "
@@ -11895,7 +13303,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6366
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6364
 msgid ""
 "This recent book is one of many fund-raising experiments Shareable has "
 "conducted in recent years. Currently, Shareable is primarily funded by "
@@ -11907,7 +13315,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6376
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6374
 msgid ""
 "For Shareable, success is very much about their impact on the world.  This "
 "is true for Neal, but also for everyone who works for Shareable.  “We "
@@ -11921,7 +13329,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6385
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6383
 msgid ""
 "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
 "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
@@ -11933,7 +13341,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6389
 msgid ""
 "For Neal, this symbolized how so much of success comes down to "
 "relationships. Over time, Shareable has invested time and energy into the "
@@ -11943,7 +13351,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6405
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6403
 msgid ""
 "Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to bring "
 "the sharing community together. But over time they realized they could reach "
@@ -11961,7 +13369,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6410
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6408
 msgid ""
 "Neal says Shareable stumbled upon this strategy, but it seems to perfectly "
 "encapsulate just how the commons is supposed to work. Rather than a one-size-"
@@ -11970,12 +13378,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6412
-msgid "Siyavula"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6410
+msgid "## Siyavula"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6414
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit educational-technology company that creates "
 "textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
@@ -11983,27 +13391,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6418
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6416
 msgid "www.siyavula.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6420
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6418
 msgid "Revenue model: charging for custom services, sponsorships"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6422
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6420
 msgid "Interview date: April 5, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6424
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6422
 msgid "Interviewee: Mark Horner, CEO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6430
 msgid ""
 "Openness is a key principle for Siyavula. They believe that every learner "
 "and teacher should have access to high-quality educational resources, as "
@@ -12013,7 +13421,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6437
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6435
 msgid ""
 "In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
 "Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
@@ -12022,7 +13430,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6444
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6442
 msgid ""
 "It all started in 2002, when Mark and several other colleagues at the "
 "University of Cape Town in South Africa founded the Free High School Science "
@@ -12032,7 +13440,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6452
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6450
 msgid ""
 "As physicists, Mark and his colleagues were advocates of open-source "
 "software. To make the books open and free, they adopted the Free Software "
@@ -12043,7 +13451,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6459
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6457
 msgid ""
 "In 2007, the Shuttleworth Foundation offered funding support to make the "
 "textbooks available for trial use at more schools. Surveys before and after "
@@ -12053,7 +13461,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6464
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6462
 msgid ""
 "But the development of new textbooks froze at this stage. Mark shifted his "
 "focus to rural schools, which didn’t have textbooks at all, and looked into "
@@ -12062,7 +13470,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6470
 msgid ""
 "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of "
 "open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town.  One "
@@ -12073,7 +13481,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6479
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6477
 msgid ""
 "They wrote six original textbooks. A small publishing company offered "
 "Shuttleworth the option to buy out the publisher’s existing K–9 content for "
@@ -12083,7 +13491,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6492
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6490
 msgid ""
 "Mark wanted to build out the remaining curricula collaboratively through "
 "communities of practice—that is, with fellow educators and writers.  "
@@ -12099,7 +13507,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6500
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6498
 msgid ""
 "Not only did Mark want the resources to be shareable, he wanted all teachers "
 "to be able to remix and edit the content. Mark and his team had to come up "
@@ -12110,7 +13518,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6506
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6504
 msgid ""
 "Then the Shuttleworth Foundation decided to completely restructure its work "
 "as a foundation into a fellowship model (for reasons completely unrelated to "
@@ -12119,7 +13527,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6511
 msgid ""
 "Mark and his team experimented with several different strategies. They tried "
 "creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
@@ -12130,7 +13538,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6520
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6518
 msgid ""
 "Then the South African government approached Siyavula with an interest in "
 "printing out the original six Free High School Science Texts (math and "
@@ -12140,7 +13548,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6528
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6526
 msgid ""
 "They began to conceive of the six books as having massive marketing "
 "potential for Siyavula. Printing Siyavula books for every kid in South "
@@ -12151,7 +13559,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6537
 msgid ""
 "Mark and his team began imagining what they could develop beyond what was in "
 "the textbooks as a service they charge for. One key thing you can’t do well "
@@ -12165,7 +13573,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6544
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6542
 msgid ""
 "The costs for using Intelligent Practice were set very low, making it "
 "accessible even to those with limited financial means. Siyavula was going "
@@ -12174,7 +13582,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6552
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6550
 msgid ""
 "The government distributed the books to 1.5 million students, but there was "
 "an unexpected wrinkle: the books were delivered late. Rather than wait, "
@@ -12185,7 +13593,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6560
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6558
 msgid ""
 "Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
 "hundred thousand visitors per month to their math site and the same number "
@@ -12196,7 +13604,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6565
 msgid ""
 "At first, the Intelligent Practice services could only be paid using a "
 "credit card. This proved problematic, especially for those in the low-income "
@@ -12207,7 +13615,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6572
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6570
 msgid ""
 "Mark describes this as the first version of Siyavula’s business model: open "
 "textbooks serving as marketing material and driving traffic to your site, "
@@ -12216,7 +13624,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6579
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6577
 msgid ""
 "For Mark a key decision for Siyavula’s business was to focus on how they can "
 "add value on top of their basic service. They’ll charge only if they are "
@@ -12227,7 +13635,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6589
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6587
 msgid ""
 "Version two of Siyavula’s business model was a big, ambitious idea—scale up. "
 "They also decided to sell the Intelligent Practice service to schools "
@@ -12240,7 +13648,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6597
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6595
 msgid ""
 "Teachers get a dashboard that allows them to monitor the progress of an "
 "entire class or view an individual learner’s results. They can see the "
@@ -12251,7 +13659,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6603
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6601
 msgid ""
 "Based on the success of this effort, Siyavula decided to substantially "
 "increase the production of open educational resources so they could provide "
@@ -12261,7 +13669,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6609
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6607
 msgid ""
 "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, Siyavula "
 "produced a series of natural sciences and technology workbooks for grades 4 "
@@ -12271,7 +13679,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6617
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6615
 msgid ""
 "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help "
 "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time "
@@ -12283,7 +13691,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6624
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6622
 msgid ""
 "The Siyavula books that are reviewed, approved, and branded by the "
 "government are freely and openly available on Siyavula’s website under an "
@@ -12294,7 +13702,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6633
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6631
 msgid ""
 "Although the South African government paid to print and distribute hard "
 "copies of the books to schoolkids, Siyavula itself received no funding from "
@@ -12307,7 +13715,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6641
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6639
 msgid ""
 "Using Siyavula books generated huge savings for the government.  Providing "
 "students with a traditionally published grade 12 science or math textbook "
@@ -12319,7 +13727,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6648
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6646
 msgid ""
 "Just as Siyavula was planning to scale up the production of open textbooks "
 "even more, the South African government changed its textbook policy. To save "
@@ -12329,7 +13737,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6657
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6655
 msgid ""
 "Rather than producing more textbooks, Siyavula focused on improving its "
 "Intelligent Practice technology for its existing books. Mark calls this "
@@ -12342,7 +13750,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6662
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6660
 msgid ""
 "Mark says sales are way up, and they are really nailing Intelligent "
 "Practice. Schools continue to use their open textbooks. The government-"
@@ -12351,7 +13759,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6669
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6667
 msgid ""
 "Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model.  "
 "These include charging a small amount for assessment services provided over "
@@ -12361,7 +13769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit business but one with a social mission. Their "
 "shareholders’ agreement lists lots of requirements around openness for "
@@ -12377,33 +13785,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
 msgid "www.gnu.org/licenses/fdl"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
 msgid "www.capetowndeclaration.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
 msgid "cnx.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
 msgid "www.siyavula.com/products-primary-school.html"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6691
-msgid "Sparkfun"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
+msgid "## Sparkfun"
+msgstr "## Sparkfun"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6694
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6692
 msgid ""
 "SparkFun is an online electronics retailer specializing in open hardware. "
 "Founded in 2003 in the U.S."
@@ -12412,30 +13819,29 @@ msgstr ""
 "hardware abierto. Fundada en 2003 en Estados Unidos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6696
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6694
 msgid "www.sparkfun.com"
 msgstr "www.sparkfun.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6698
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6696
 msgid "Revenue model: charging for physical copies (electronics sales)"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: cobrar por copias físicas (ventas de componentes "
 "electrónicos)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6700
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6698
 msgid "Interview date: February 29, 2016"
 msgstr "Fecha de entrevista: 29 de febrero de 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6702
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6700
 msgid "Interviewee: Nathan Seidle, founder"
 msgstr "Entrevistado: Nathan Seidle, fundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6710
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6708
 msgid ""
 "SparkFun founder and former CEO Nathan Seidle has a picture of himself "
 "holding up a clone of a SparkFun product in an electronics market in China, "
@@ -12450,7 +13856,7 @@ msgstr ""
 "hecha por alguien más. Su reacción fue de júbilo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6715
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6713
 msgid ""
 "“Being copied is the greatest earmark of flattery and success,” Nathan said. "
 "“I thought it was so cool that they were selling to a market we were never "
@@ -12463,7 +13869,7 @@ msgstr ""
 "en el mundo.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6723
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6721
 msgid ""
 "This worldview runs through everything SparkFun does. SparkFun is an "
 "electronics manufacturer. The company sells its products directly to the "
@@ -12481,7 +13887,7 @@ msgstr ""
 "por su cuenta. Ser copiados es parte del diseño."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6731
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6729
 msgid ""
 "Nathan believes open licensing is good for the world. “It touches on our "
 "natural human instinct to share,” he said. But he also strongly believes it "
@@ -12499,7 +13905,7 @@ msgstr ""
 "como propiedad intelectual."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6735
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6733
 msgid ""
 "“We compete on business principles,” Nathan said. “Claiming your territory "
 "with intellectual property allows you to get comfy and rest on your laurels. "
@@ -12510,8 +13916,7 @@ msgstr ""
 "laureles. Da una red de seguridad. Nosotros quitamos esa red de seguridad.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6743
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6741
 msgid ""
 "The result is an intense company-wide focus on product development and "
 "improvement. “Our products are so much better than they were five years "
@@ -12530,7 +13935,7 @@ msgstr ""
 "nosotros, es mejor para los clientes.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6751
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6749
 msgid ""
 "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
 "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example "
@@ -12549,7 +13954,7 @@ msgstr ""
 "Nathan. «Esto es con lo que deberían competir.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6760
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6758
 msgid ""
 "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a "
 "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized "
@@ -12570,7 +13975,7 @@ msgstr ""
 "graduarse, empezó a hacer y vender sus propios productos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6767
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6765
 msgid ""
 "Once he started designing his own products, he began putting the software "
 "and schematics online to help with technical support. After doing some "
@@ -12588,7 +13993,7 @@ msgstr ""
 "para los productos que crean."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6774
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6772
 msgid ""
 "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 "
 "employees. In 2015, SparkFun earned \\$33 million in revenue. Selling "
@@ -12605,7 +14010,7 @@ msgstr ""
 "para producir placas para revender usando la marca de Arduino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6781
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6779
 msgid ""
 "SparkFun also has an educational department dedicated to creating a hands-on "
 "curriculum to teach students about electronics using prototyping parts. "
@@ -12621,8 +14026,7 @@ msgstr ""
 "tecnología es una extensión natural de su negocio central."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6785
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6783
 msgid ""
 "“We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
 "technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of three "
@@ -12633,7 +14037,7 @@ msgstr ""
 "trescientos y cincuenta mil estudiantes de colegio para el 2020.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6794
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6792
 msgid ""
 "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
 "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
@@ -12654,7 +14058,7 @@ msgstr ""
 "disponible bajo los mismo términos de licenciamiento."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6803
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6801
 msgid ""
 "From the beginning, Nathan has tried to create a work environment at "
 "SparkFun that he himself would want to work in. The result is what appears "
@@ -12674,7 +14078,7 @@ msgstr ""
 "competencia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6814
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6812
 msgid ""
 "The public event, called the Autonomous Vehicle Competition, brings in a "
 "thousand to two thousand customers and other technology enthusiasts from "
@@ -12700,7 +14104,7 @@ msgstr ""
 "lo hace más significativo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6822
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6820
 msgid ""
 "Nathan has worked hard to imbue a deeper meaning into the work SparkFun "
 "does. The company is, of course, focused on being fiscally responsible, but "
@@ -12719,7 +14123,7 @@ msgstr ""
 "porque no se enfocan de forma singular en el resultado final."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6828
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6826
 msgid ""
 "The company is committed to transparency and shares all of its financials "
 "with its employees. They also generally strive to avoid being another "
@@ -12734,7 +14138,7 @@ msgstr ""
 "que vienen a su sitio no solo encuentren contenido sin cambios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6838
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6836
 msgid ""
 "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
 "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the company’s "
@@ -12756,7 +14160,7 @@ msgstr ""
 "identifican puntos débiles, y nosotros diseñamos algo para solucionarlos.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6846
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6844
 msgid ""
 "However, this sort of customer engagement does not always translate to "
 "people actively contributing to SparkFun’s projects. The company has a "
@@ -12776,7 +14180,7 @@ msgstr ""
 "dijo Nathan. «Eso no es realmente cierto.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6854
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6852
 msgid ""
 "Rather than focusing on cocreation with their customers, SparkFun instead "
 "focuses on enabling people to copy, tinker, and improve products on their "
@@ -12795,7 +14199,7 @@ msgstr ""
 "diseños,» dijo Nathan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6866
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6864
 msgid ""
 "Obviously, opening up the design of their products is a necessary step if "
 "their goal is to empower the public. Nathan also firmly believes it makes "
@@ -12821,39 +14225,39 @@ msgstr ""
 "propusieron ser."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6868
-msgid "TeachAIDS"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6866
+msgid "## TeachAIDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6872
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6870
 msgid ""
 "TeachAIDS is a nonprofit that creates educational materials designed to "
 "teach people around the world about HIV and AIDS. Founded in 2005 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6874
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6872
 msgid "teachaids.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6876
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6874
 msgid "Revenue model: sponsorships"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6878
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6876
 msgid "Interview date: March 24, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6880
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6878
 msgid "Interviewees: Piya Sorcar, the CEO, and Shuman Ghosemajumder, the chair"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6887
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6885
 msgid ""
 "TeachAIDS is an unconventional media company with a conventional revenue "
 "model. Like most media companies, they are subsidized by advertising.  "
@@ -12862,7 +14266,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6898
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6896
 msgid ""
 "But unlike most media companies, Teach-AIDS is a nonprofit organization with "
 "a purely social mission. TeachAIDS is dedicated to educating the global "
@@ -12877,7 +14281,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6916
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6914
 msgid ""
 "TeachAIDS is a labor of love for founder and CEO Piya Sorcar, who earns a "
 "salary of one dollar per year from the nonprofit. The project grew out of "
@@ -12898,7 +14302,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6926
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6924
 msgid ""
 "In late 2005, Piya and her team used research-based design to create new "
 "educational materials and worked with local partners in India to help "
@@ -12912,7 +14316,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6930
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6928
 msgid ""
 "Very shortly after the initial release, Piya’s team decided to spin the "
 "endeavor into an independent nonprofit out of Stanford University. They also "
@@ -12920,7 +14324,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6943
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6941
 msgid ""
 "Given their educational mission, TeachAIDS had an obvious interest in seeing "
 "the materials as widely shared as possible. But they also needed to preserve "
@@ -12936,7 +14340,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6950
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6948
 msgid ""
 "Choosing a license that does not allow adaptation of the content was an "
 "outgrowth of the careful precision with which TeachAIDS crafts their "
@@ -12947,7 +14351,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6957
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6955
 msgid ""
 "One important finding was that people accept the message best when it comes "
 "from familiar voices they trust and admire. To achieve this, TeachAIDS "
@@ -12958,7 +14362,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6970
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6968
 msgid ""
 "Localization is probably the single-most important aspect of the way "
 "TeachAIDS creates its content. While each regional version builds from the "
@@ -12974,7 +14378,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6984
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6982
 msgid ""
 "The localization process relies heavily on volunteers. Their volunteer base "
 "is deeply committed to the cause, and the organization has had better luck "
@@ -12991,7 +14395,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7001
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6999
 msgid ""
 "TeachAIDS employs full-time employees, contractors, and volunteers, all in "
 "different capacities and organizational configurations. They are careful to "
@@ -13011,7 +14415,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7010
 msgid ""
 "Piya’s team was able to produce all of these versions over several years "
 "with a head count that never exceeded eight full-time employees. The "
@@ -13026,7 +14430,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7019
 msgid ""
 "Like many content creators offering their work for free, they settled on "
 "advertising as a funding model. But they were extremely careful not to let "
@@ -13039,7 +14443,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7029
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7027
 msgid ""
 "TeachAIDS is careful not to seek funding to cover the costs of a specific "
 "project. Instead, sponsorships are structured as unrestricted donations to "
@@ -13051,7 +14455,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7040
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7038
 msgid ""
 "As of 2016, TeachAIDS has dozens of sponsors. “When we go into a new "
 "country, various companies hear about us and reach out to us,” Piya said. "
@@ -13066,7 +14470,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7047
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7045
 msgid ""
 "Importantly, the value to corporate sponsors goes beyond commercial "
 "considerations. As a nonprofit with a clearly articulated social mission, "
@@ -13077,7 +14481,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7054
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7052
 msgid ""
 "The core mission of TeachAIDS—ensuring global access to life-saving education"
 "—is at the root of everything the organization does. It underpins the work; "
@@ -13088,12 +14492,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7056
-msgid "Tribe of Noise"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7054
+msgid "## Tribe of Noise"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7060
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7058
 msgid ""
 "Tribe of Noise is a for-profit online music platform serving the film, TV, "
 "video, gaming, and in-store-media industries. Founded in 2008 in the "
@@ -13101,22 +14505,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7062
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7060
 msgid "www.tribeofnoise.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7066
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7064
 msgid "Interview date: January 26, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7068
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7066
 msgid "Interviewee: Hessel van Oorschot, cofounder"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7078
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7076
 msgid ""
 "In the early 2000s, Hessel van Oorschot was an entrepreneur running a "
 "business where he coached other midsize entrepreneurs how to create an "
@@ -13127,7 +14531,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7084
 msgid ""
 "In 2005, Hessel and Sandra Brandenburg launched a niche video-production "
 "initiative. Almost immediately, they ran into issues around finding and "
@@ -13139,7 +14543,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7094
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7092
 msgid ""
 "They hired two lawyers to investigate further, and while they uncovered five "
 "or six examples, Hessel found the business models lacking. The lawyers "
@@ -13151,7 +14555,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7100
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7098
 msgid ""
 "Building a platform posed a real chicken-and-egg problem. The platform had "
 "to build an online community of music-rights holders and, at the same time, "
@@ -13161,7 +14565,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7105
 msgid ""
 "In July 2008, Tribe of Noise opened its virtual doors with a couple hundred "
 "musicians willing to use the CC BY-SA license (Attribution-ShareAlike) for a "
@@ -13171,7 +14575,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7115
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7113
 msgid ""
 "As they were growing the community, Hessel got a phone call from a company "
 "that made in-store music playlists asking if they had enough music licensed "
@@ -13183,7 +14587,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7133
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7131
 msgid ""
 "In most countries, artists, authors, and musicians join a collecting society "
 "that manages the licensing and helps collect the royalties.  Copyright "
@@ -13204,7 +14608,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7144
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7142
 msgid ""
 "Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with big "
 "organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe of "
@@ -13219,7 +14623,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7151
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7149
 msgid ""
 "Tribe of Noise doesn’t pay the musicians up front; they get paid when their "
 "music ends up in Tribe of Noise’s in-store music channels. The musicians’ "
@@ -13229,7 +14633,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7158
 msgid ""
 "A few of your songs \\[licensed with CC BY-SA\\], for example five in total, "
 "are selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
@@ -13242,7 +14646,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7167
 msgid ""
 "Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons.  In "
 "a survey with members, most said they liked the exposure using Creative "
@@ -13254,7 +14658,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7178
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7176
 msgid ""
 "Hessel’s legal team took this feedback and created a second model and "
 "separate area of the platform called Tribe of Noise Pro. Songs uploaded to "
@@ -13267,7 +14671,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7185
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7183
 msgid ""
 "Tribe of Noise Pro is primarily geared toward media makers who are looking "
 "for music. If they buy a license from this catalog, they don’t have to state "
@@ -13277,7 +14681,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7190
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7188
 msgid ""
 "Lots of Tribe of Noise musicians upload songs to both Tribe of Noise Pro and "
 "the community area of Tribe of Noises. There aren’t that many artists who "
@@ -13286,7 +14690,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7197
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7195
 msgid ""
 "Hessel sees the two as complementary. Both are needed for the model to work. "
 "With a whole generation of musicians interested in the sharing economy, the "
@@ -13296,7 +14700,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7206
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7204
 msgid ""
 "Every musician who joins Tribe of Noise gets their own home page and free "
 "unlimited Web space to upload as much of their own music as they like. Tribe "
@@ -13309,7 +14713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7214
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7212
 msgid ""
 "Another way Tribe of Noise creates community and interest is with contests, "
 "which are organized in partnership with Tribe of Noise clients. The client "
@@ -13320,7 +14724,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7225
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7223
 msgid ""
 "Tribe of Noise now has twenty-seven thousand members from 192 countries, and "
 "many are exploring do-it-yourself models for generating revenue.  Some came "
@@ -13334,7 +14738,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7240
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7238
 msgid ""
 "It’s not uncommon for performance-rights organizations, record labels, or "
 "music publishers to sign contracts with musicians based on exclusivity. Such "
@@ -13352,7 +14756,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7247
 msgid ""
 "For Hessel the key to Tribe of Noise’s success is trust. The fact that "
 "Creative Commons licenses work the same way all over the world and have been "
@@ -13365,56 +14769,56 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7252
 msgid "www.instoremusicservice.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7252
 msgid "www.tribeofnoise.com/info\\_instoremusic.php"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7256
-msgid "Wikimedia Foundation"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
+msgid "## Wikimedia Foundation"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7259
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7257
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is the nonprofit organization that hosts Wikipedia "
 "and its sister projects. Founded in 2003 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7261
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7259
 msgid "wikimediafoundation.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7263
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7261
 msgid "Revenue model: donations"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7263
 msgid "Interview date: December 18, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7268
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7266
 msgid ""
 "Interviewees: Luis Villa, former Chief Officer of Community Engagement, and "
 "Stephen LaPorte, legal counsel"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7272
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7270
 msgid "Nearly every person with an online presence knows Wikipedia."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7278
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7276
 msgid ""
 "In many ways, it is the preeminent open project: The online encyclopedia is "
 "created entirely by volunteers. Anyone in the world can edit the articles. "
@@ -13424,7 +14828,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7282
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7280
 msgid ""
 "As of December 2016, there were more than forty-two million articles in the "
 "295 language editions of the online encyclopedia, according to—what else?—"
@@ -13432,7 +14836,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7294
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7292
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is a U.S.-based nonprofit organization that owns "
 "the Wikipedia domain name and hosts the site, along with many other related "
@@ -13448,7 +14852,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7299
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7297
 msgid ""
 "As Wikimedia legal counsel Stephen LaPorte told us, “There is a common "
 "saying that Wikipedia works in practice but not in theory.” While it "
@@ -13457,7 +14861,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7306
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7304
 msgid ""
 "Because of its extraordinary breadth and scope, it does feel a bit like a "
 "unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia. Still, much of what "
@@ -13468,7 +14872,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7314
 msgid ""
 "The story of Wikipedia has been told many times. For our purposes, it is "
 "enough to know the experiment started in 2001 at a small scale, inspired by "
@@ -13482,7 +14886,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7334
 msgid ""
 "The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
 "cocreation. “An encyclopedia is something where incremental community "
@@ -13505,7 +14909,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7349
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7347
 msgid ""
 "Some of that is directed at servers and general IT support, but the "
 "foundation also invests a significant amount on architecture designed to "
@@ -13521,7 +14925,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7360
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7358
 msgid ""
 "Wikipedia not only relies on good behavior within its community and on its "
 "sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia.  All of "
@@ -13535,7 +14939,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7376
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7374
 msgid ""
 "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is "
 "that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what "
@@ -13554,7 +14958,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7384
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7382
 msgid ""
 "But the vast majority of us who use Wikipedia are not contributors; we are "
 "passive readers. The Wikimedia Foundation survives primarily on individual "
@@ -13566,7 +14970,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7391
 msgid ""
 "The foundation has a fund-raising team that works year-round to raise money, "
 "but the bulk of their revenue comes in during the December campaign in "
@@ -13578,7 +14982,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7401
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7399
 msgid ""
 "The vision of the Wikimedia Foundation is a world in which every single "
 "human being can freely share in the sum of all knowledge. They work to "
@@ -13590,7 +14994,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7406
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7404
 msgid ""
 "The philosophy behind the endeavor also enables the foundation to be "
 "financially sustainable. It instills trust in their readership, which is "
@@ -13599,7 +15003,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7411
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7409
 msgid ""
 "Any given edit on Wikipedia could be motivated by nearly an infinite number "
 "of reasons. But the social mission of the project is what binds the global "
@@ -13608,7 +15012,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7417
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7415
 msgid ""
 "Of course, what results from that movement is one of the Internet’s great "
 "public resources. “The Internet has a lot of businesses and stores, but it "
@@ -13617,17 +15021,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7421
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7419
 msgid "gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-mistakes/"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7423
-msgid "Bibliography"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7421
+msgid "## Bibliography"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7428
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7426
 msgid ""
 "Alperovitz, Gar. What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
 "Revolution; Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
@@ -13635,33 +15039,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7430
 msgid ""
 "Anderson, Chris. Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface. New York: Hyperion, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7434
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7432
 msgid "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7437
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7435
 msgid ""
 "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7438
 msgid ""
 "Bacon, Jono. The Art of Community. 2nd ed. Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
 "2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7445
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7443
 msgid ""
 "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
 "Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
@@ -13669,7 +15073,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7450
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7448
 msgid ""
 "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. "
 "Cachan, France: Without Model, 2016.  www.slideshare.net/WithoutModel/open-"
@@ -13677,7 +15081,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7455
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7453
 msgid ""
 "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
 "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
@@ -13686,14 +15090,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7458
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7456
 msgid ""
 "———. Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of the Commons. "
 "Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7466
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7464
 msgid ""
 "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the "
 "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-"
@@ -13704,54 +15108,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7469
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7467
 msgid ""
 "Bollier, David, and Silke Helfrich, eds. The Wealth of the Commons: A World "
 "Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7470
 msgid ""
 "Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
 "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7475
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7473
 msgid ""
 "Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New "
 "Haven: Yale University Press, 2008."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7477
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7475
 msgid "www.thepublicdomain.org/download/ (licensed under CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7481
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7479
 msgid ""
 "Capra, Fritjof, and Ugo Mattei. The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
 "Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7484
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7482
 msgid ""
 "Chesbrough, Henry. Open Business Models: How to Thrive in the New Innovation "
 "Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7485
 msgid ""
 "———. Open Innovation: The New Imperative for Creating and Profiting from "
 "Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7493
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7491
 msgid ""
 "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov "
@@ -13762,7 +15166,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7497
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7495
 msgid ""
 "Cole, Daniel H. “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons.” Chap. 2 in Frischmann, Madison, and "
@@ -13770,21 +15174,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7500
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7498
 msgid ""
 "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
 "Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7503
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7501
 msgid ""
 "Doctorow, Cory. Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7507
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7505
 msgid ""
 "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
 "at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  hbr.org/2015/01/the-"
@@ -13792,7 +15196,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7512
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7510
 msgid ""
 "Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: "
 "Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University "
@@ -13801,21 +15205,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7515
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7513
 msgid ""
 "Eyal, Nir. Hooked: How to Build Habit-Forming Products. With Ryan Hoover. "
 "New York: Portfolio, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7518
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7516
 msgid ""
 "Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. “The Economics of Information in a Post-"
 "Carbon Economy.” Chap. 11 in Elliott and Hepting, Free Knowledge."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7522
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7520
 msgid ""
 "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit "
 "Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/"
@@ -13823,21 +15227,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7525
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7523
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M. Infrastructure: The Social Value of Shared Resources. "
 "New York: Oxford University Press, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7529
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7527
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, eds. "
 "Governing Knowledge Commons. New York: Oxford University Press, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7533
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7531
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg.  "
 "“Governing Knowledge Commons.” Chap. 1 in Frischmann, Madison, and "
@@ -13845,124 +15249,124 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7536
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7534
 msgid ""
 "Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reprint with "
 "new epilogue. New York: Portfolio, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7537
 msgid ""
 "Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success. New York: "
 "Viking, 2013."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7542
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7540
 msgid ""
 "Haiven, Max. Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons. New York: Zed Books, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7546
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7544
 msgid ""
 "Harris, Malcom, ed. Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in the "
 "Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7549
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7547
 msgid ""
 "Hermida, Alfred. Tell Everyone: Why We Share and Why It Matters.  Toronto: "
 "Doubleday Canada, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7552
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7550
 msgid ""
 "Hyde, Lewis. Common as Air: Revolution, Art, and Ownership. New York: "
 "Farrar, Straus and Giroux, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7553
 msgid ""
 "———. The Gift: Creativity and the Artist in the Modern World. 2nd Vintage "
 "Books edition. New York: Vintage Books, 2007."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7558
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7556
 msgid ""
 "Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
 "within Us All. New York: Crown, 2013."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7561
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7559
 msgid ""
 "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7563
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7561
 msgid "Berrett-Koehler, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7566
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7564
 msgid ""
 "Kleon, Austin. Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
 "Discovered. New York: Workman, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7569
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7567
 msgid ""
 "———. Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You about Being Creative. "
 "New York: Workman, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7572
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7570
 msgid ""
 "Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy.  New "
 "York: Morgan James, 2016."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7575
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7573
 msgid ""
 "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” "
 "BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7578
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7576
 msgid ""
 "Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid "
 "Economy. New York: Penguin Press, 2008."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7581
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7579
 msgid ""
 "Menzies, Heather. Reclaiming the Commons for the Common Good: A Memoir and "
 "Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7584
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7582
 msgid ""
 "Mason, Paul. Postcapitalism: A Guide to Our Future. New York: Farrar, Straus "
 "and Giroux, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7588
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7586
 msgid ""
 "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
 "People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011. "
@@ -13970,7 +15374,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7592
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7590
 msgid ""
 "Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, NJ: "
 "John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at strategyzer."
@@ -13978,7 +15382,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7596
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7594
 msgid ""
 "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value "
 "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of the "
@@ -13986,14 +15390,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7599
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7597
 msgid ""
 "Palmer, Amanda. The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help. New York: Grand Central, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7605
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7603
 msgid ""
 "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
 "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
@@ -14003,7 +15407,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7610
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7608
 msgid ""
 "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
 "Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/The"
@@ -14011,7 +15415,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7615
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7613
 msgid ""
 "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
 "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
@@ -14020,7 +15424,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7619
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7617
 msgid ""
 "Ries, Eric. The Lean Startup: How Today’s Entrepreneurs Use Continuous "
 "Innovation to Create Radically Successful Businesses. New York: Crown "
@@ -14028,7 +15432,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7623
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7621
 msgid ""
 "Rifkin, Jeremy. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
 "Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism. New York: Palgrave "
@@ -14036,74 +15440,74 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7625
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7623
 msgid ""
 "Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7626
 msgid ""
 "Rushkoff, Douglas. Throwing Rocks at the Google Bus: How Growth Became the "
 "Enemy of Prosperity. New York: Portfolio, 2016."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7631
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7629
 msgid ""
 "Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets.  New "
 "York: Farrar, Straus and Giroux, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7634
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7632
 msgid ""
 "Shirky, Clay. Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
 "Collaborators. London, England: Penguin Books, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7637
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7635
 msgid ""
 "Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy. New York: OR "
 "Books, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7640
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7638
 msgid ""
 "Stephany, Alex. The Business of Sharing: Making in the New Sharing Economy. "
 "New York: Palgrave Macmillan, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7643
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7641
 msgid ""
 "Stepper, John. Working Out Loud: For a Better Career and Life. New York: "
 "Ikigai Press, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7646
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7644
 msgid ""
 "Sull, Donald, and Kathleen M. Eisenhardt. Simple Rules: How to Thrive in a "
 "Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7647
 msgid ""
 "Sundararajan, Arun. The Sharing Economy: The End of Employment and the Rise "
 "of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7651
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7649
 msgid "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. New York: Anchor Books, 2005."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7655
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7653
 msgid ""
 "Tapscott, Don, and Alex Tapscott. Blockchain Revolution: How the Technology "
 "Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World.  Toronto: "
@@ -14111,21 +15515,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7658
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7656
 msgid ""
 "Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. With Mark "
 "Reiter. New York: Simon and Schuster, 2006."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7661
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7659
 msgid ""
 "Tkacz, Nathaniel. Wikipedia and the Politics of Openness. Chicago: "
 "University of Chicago Press, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7667
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7665
 msgid ""
 "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open "
 "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, "
@@ -14135,7 +15539,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7671
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7669
 msgid ""
 "Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
 "3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com/"
@@ -14143,26 +15547,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7672
 msgid ""
 "Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  web."
 "mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licensed under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7677
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7675
 msgid ""
 "Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
 "Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7679
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7677
+msgid "## Acknowledgments"
+msgstr "## Agradecimientos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7685
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7683
 msgid ""
 "We extend special thanks to Creative Commons CEO Ryan Merkley, the Creative "
 "Commons Board, and all of our Creative Commons colleagues for "
@@ -14170,17 +15574,25 @@ msgid ""
 "Flora Hewlett Foundation for the initial seed funding that got us started on "
 "this project."
 msgstr ""
+"Queremos agradecerle especialmente al CEO de Creative Commons, Ryan Merkley, "
+"al Consejo de Creative Commons y a todos nuestros colegas de Creative "
+"Commons por apoyar nuestro trabajo con entusiasmo. Le debemos una gratitud "
+"especial a la Fundación William and Flora Hewlett por el financiamiento "
+"inicial que nos permitió empezar este proyecto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7687
 msgid ""
 "Huge appreciation to all the Made with Creative Commons interviewees for "
 "sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
 "the inspiration."
 msgstr ""
+"Apreciamos enormemente a todos los entrevistados del libro Hecho con "
+"Creative Commons por compartir sus historias con nosotros. Ustedes hacen que "
+"los comunes tengan vida. Gracias por la inspiración."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7695
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7693
 msgid ""
 "We interviewed more than the twenty-four organizations profiled in this "
 "book. We extend special thanks to Gooru, OERu, Sage Bionetworks, and Medium "
@@ -14188,18 +15600,29 @@ msgid ""
 "this book, you all are equally interesting, and we encourage our readers to "
 "visit your sites and explore your work."
 msgstr ""
+"Entrevistamos a más que las veinticuatro organizaciones que se describen en "
+"este libro. Queremos agradecerles a Gooru, OERu, Sage Bionetworks y a Medium "
+"por compartir sus historias con nosotros. Mientras no aparecieron de manera "
+"destacada como casos de estudio en este libro, son igualmente interesantes y "
+"animamos a nuestros lectores a que visiten sus sitios web y exploren su "
+"trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7700
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7698
 msgid ""
 "This book was made possible by the generous support of 1,687 Kickstarter "
 "backers listed below. We especially acknowledge our many Kickstarter co-"
 "editors who read early drafts of our work and provided invaluable feedback. "
 "Heartfelt thanks to all of you."
 msgstr ""
+"Este libro fue posible gracias al generoso apoyo de los 1.687 patrocinadores "
+"de Kickstarter que se listan a continuación. Queremos agradecer "
+"especialmente a nuestros co-editores de Kickstarter que leyeron los primeros "
+"borradores de este trabajo y nos ofrecieron una retroalimentación "
+"invaluable. Gracias de todo corazón a todos ustedes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7745
 msgid ""
 "Co-editor Kickstarter backers (alphabetically by first name): Abraham "
 "Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
@@ -14246,9 +15669,54 @@ msgid ""
 "William Peter Nash, Winie Evers, Wolfgang Renninger, Xavier Antoviaque, "
 "Yancey Strickler"
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8100
+"Co-editores patrocinadores de Kickstarter (listados alfabéticamente por "
+"apellido): Abraham Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, "
+"Aurora Thornton, Austin Tolentino, Ben Sheridan, Benedikt Foit, Benjamin "
+"Costantini, Bernd Nurnberger, Bernhard Seefeld, Bethanye Blount, Bradford "
+"Benn, Bryan Mock, Carmen Garcia Wiedenhoeft, Carolyn Hinchliff, Casey "
+"Milford, Cat Cooper, Chip McIntosh, Chris Thorne, Chris Weber, Chutika "
+"Udomsinn, Claire Wardle, Claudia Cristiani, Cody Allard, Colleen Cressman, "
+"Craig Thomler, Creative Commons Uruguay, Curt McNamara, Dan Parson, Daniel "
+"Dominguez, Daniel Morado, Darius Irvin, Dave Taillefer, David Lewis, David "
+"Mikula, David Varnes, David Wiley, Deborah Nas, Diderik van Wingerden, Dirk "
+"Kiefer, Dom Lane, Domi Enders, Douglas Van Houweling, Dylan Field, Einar "
+"Joergensen, Elad Wieder, Elie Calhoun, Erika Reid, Evtim Papushev, Fauxton "
+"Software, Felix Maximiliano Obes, Ferdies Food Lab, Gatien de Broucker, "
+"Gaurav Kapil, Gavin Romig-Koch, George Baier IV, George De Bruin, Gianpaolo "
+"Rando, Glenn Otis Brown, Govindarajan Umakanthan, Graham Bird, Graham "
+"Freeman, Hamish MacEwan, Harry Kaczka, Humble Daisy, Ian Capstick, Iris "
+"Brest, James Cloos, Jamie Stevens, Jamil Khatib, Jane Finette, Jason Blasso, "
+"Jason E. Barkeloo, Jay M Williams, Jean-Philippe Turcotte, Jeanette Frey, "
+"Jeff De Cagna, Jérôme Mizeret, Jessica Dickinson Goodman, Jessy Kate "
+"Schingler, Jim O’Flaherty, Jim Pellegrini, Jiří Marek, Jo Allum, Joachim von "
+"Goetz, Johan Adda, John Benfield, John Bevan, Jonas Öberg, Jonathan Lin, JP "
+"Rangaswami, Juan Carlos Belair, Justin Christian, Justin Szlasa, Kate "
+"Chapman, Kate Stewart, Kellie Higginbottom, Kendra Byrne, Kevin Coates, "
+"Kristina Popova, Kristoffer Steen, Kyle Simpson, Laurie Racine, Leonardo "
+"Bueno Postacchini, Leticia Britos Cavagnaro, Livia Leskovec, Louis-David "
+"Benyayer, Maik Schmalstich, Mairi Thomson, Marcia Hofmann, Maria Liberman, "
+"Marino Hernandez, Mario R. Hemsley, MD, Mark Cohen, Mark Mullen, Mary Ellen "
+"Davis, Mathias Bavay, Matt Black, Matt Hall, Max van Balgooy, Médéric Droz-"
+"dit-Busset, Melissa Aho, Menachem Goldstein, Michael Harries, Michael Lewis, "
+"Michael Weiss, Miha Batic, Mike Stop Continues, Mike Stringer, Mustafa K "
+"Calik, MD, Neal Stimler, Niall McDonagh, Niall Twohig, Nicholas Norfolk, "
+"Nick Coghlan, Nicole Hickman, Nikki Thompson, Norrie Mailer, Omar Kaminski, "
+"OpenBuilds, Papp István Péter, Pat Sticks, Patricia Brennan, Paul and Iris "
+"Brest, Paul Elosegui, Penny Pearson, Peter Mengelers, Playground Inc., "
+"Pomax, Rafaela Kunz, Rajiv Jhangiani, Rayna Stamboliyska, Rob Berkley, Rob "
+"Bertholf, Robert Jones, Robert Thompson, Ronald van den Hoff, Rusi Popov, "
+"Ryan Merkley, S Searle, Salomon Riedo, Samuel A. Rebelsky, Samuel Tait, "
+"Sarah McGovern, Scott Gillespie, Seb Schmoller, Sharon Clapp, Sheona "
+"Thomson, Siena Oristaglio, Simon Law, Solomon Simon, Stefano Guidotti, "
+"Subhendu Ghosh, Susan Chun, Suzie Wiley, Sylvain Carle, Theresa Bernardo, "
+"Thomas Hartman, Thomas Kent, Timothée Planté, Timothy Hinchliff, Traci Long "
+"DeForge, Trevor Hogue, Tumuult, Vickie Goode, Vikas Shah, Virginia Kopelman, "
+"Wayne Mackintosh, William Peter Nash, Winie Evers, Wolfgang Renninger, "
+"Xavier Antoviaque, Yancey Strickler"
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8098
+#, fuzzy
 msgid ""
 "All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A. Lee, Aaron "
 "C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron Suggs, Abdul Razak Manaf, Abraham "
@@ -14582,6 +16050,194 @@ msgid ""
 "Deruisseau, Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis and Joshua de Haan, "
 "ZeMarmot Open Movie"
 msgstr ""
+"A todo el resto de los patrocinadores de Kickstarter (ordenados "
+"alfabéticamente por nombre): A. Lee, Aaron C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron "
+"Suggs, Abdul Razak Manaf, Abraham Taherivand, Adam Croom, Adam Finer, Adam "
+"Hansen, Adam Morris, Adam Procter, Adam Quirk, Adam Rory Porter, Adam "
+"Simmons, Adam Tinworth, Adam Zimmerman, Adrian Ho, Adrian Smith, Adriane "
+"Ruzak, Adriano Loconte, Al Sweigart, Alain Imbaud, Alan Graham, Alan M. "
+"Ford, Alan Swithenbank, Alan Vonlanthen, Albert O’Connor, Alec Foster, "
+"Alejandro Suarez Cebrian, Aleks Degtyarev, Alex Blood, Alex C. Ion, Alex "
+"Ross Shaw, Alexander Bartl, Alexander Brown, Alexander Brunner, Alexander "
+"Eliesen, Alexander Hawson, Alexander Klar, Alexander Neumann, Alexander "
+"Plaum, Alexander Wendland, Alexandre Rafalovitch, Alexey Volkow, Alexi "
+"Wheeler, Alexis Sevault, Alfredo Louro, Ali Sternburg, Alicia Gibb & "
+"Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison Pentecost, Alistair Boettiger, "
+"Alistair Walder, Alix Bernier, Allan Callaghan, Allen Riddell, Allison "
+"Breland Crotwell, Allison Jane Smith, Álvaro Justen, Amanda Palmer, Amanda "
+"Wetherhold, Amit Bagree, Amit Tikare, Amos Blanton, Amy Sept, Anatoly "
+"Volynets, Anders Ericsson, Andi Popp, André Bose Do Amaral, Andre Dickson, "
+"André Koot, André Ricardo, Andre van Rooyen, Andre Wallace, Andrea "
+"Bagnacani, Andrea Pepe, Andrea Pigato, Andreas Jagelund, Andres Gomez "
+"Casanova, Andrew A. Farke, Andrew Berhow, Andrew Hearse, Andrew Matangi, "
+"Andrew R McHugh, Andrew Tam, Andrew Turvey, Andrew Walsh, Andrew Wilson, "
+"Andrey Novoseltsev, Andy McGhee, Andy Reeve, Andy Woods, Angela Brett, "
+"Angeliki Kapoglou, Angus Keenan, Anne-Marie Scott, Antero Garcia, Antoine "
+"Authier, Antoine Michard, Anton Kurkin, Anton Porsche, Antònia Folguera, "
+"António Ornelas, Antonis Triantafyllakis, aois21 publishing, April Johnson, "
+"Aria F. Chernik, Ariane Allan, Ariel Katz, Arithmomaniac, Arnaud Tessier, "
+"Arnim Sommer, Ashima Bawa, Ashley Elsdon, Athanassios Diacakis, Aurora "
+"Thornton, Aurore Chavet Henry, Austin Hartzheim, Austin Tolentino, Avner "
+"Shanan, Axel Pettersson, Axel Stieglbauer, Ay Okpokam, Barb Bartkowiak, "
+"Barbara Lindsey, Barry Dayton, Bastian Hougaard, Ben Chad, Ben Doherty, Ben "
+"Hansen, Ben Nuttall, Ben Rosenthal, Ben Sheridan, Benedikt Foit, Benita "
+"Tsao, Benjamin Costantini, Benjamin Daemon, Benjamin Keele, Benjamin Pflanz, "
+"Berglind Ósk Bergsdóttir, Bernardo Miguel Antunes, Bernd Nurnberger, "
+"Bernhard Seefeld, Beth Gis, Beth Tillinghast, Bethanye Blount, Bill Bonwitt, "
+"Bill Browne, Bill Keaggy, Bill Maiden, Bill Rafferty, Bill Scanlon, Bill "
+"Shields, Bill Slankard, BJ Becker, Bjorn Freeman-Benson, Bjørn Otto "
+"Wallevik, BK Bitner, Bo Ilsøe Hansen, Bo Sprotte Kofod, Bob Doran, Bob "
+"Recny, Bob Stuart, Bonnie Chiu, Boris Mindzak, Boriss Lariushin, Borjan "
+"Tchakaloff, Brad Kik, Braden Hassett, Bradford Benn, Bradley Keyes, Bradley "
+"L’Herrou, Brady Forrest, Brandon McGaha, Branka Tokic, Brant Anderson, "
+"Brenda Sullivan, Brendan O’Brien, Brendan Schlagel, Brett Abbott, Brett "
+"Gaylor, Brian Dysart, Brian Lampl, Brian Lipscomb, Brian S. Weis, Brian "
+"Schrader, Brian Walsh, Brian Walsh, Brooke Dukes, Brooke Schreier Ganz, "
+"Bruce Lerner, Bruce Wilson, Bruno Boutot, Bruno Girin, Bryan Mock, Bryant "
+"Durrell, Bryce Barbato, Buzz Technology Limited, Byung-Geun Jeon, C. Glen "
+"Williams, C. L. Couch, Cable Green, Callum Gare, Cameron Callahan, Cameron "
+"Colby Thomson, Cameron Mulder, Camille Bissuel / Nylnook, Candace Robertson, "
+"Carl Morris, Carl Perry, Carl Rigney, Carles Mateu, Carlos Correa Loyola, "
+"Carlos Solis, Carmen Garcia Wiedenhoeft, Carol Long, Carol marquardsen, "
+"Caroline Calomme, Caroline Mailloux, Carolyn Hinchliff, Carolyn Rude, Carrie "
+"Cousins, Carrie Watkins, Casey Hunt, Casey Milford, Casey Powell Shorthouse, "
+"Cat Cooper, Cecilie Maria, Cedric Howe, Cefn Hoile, @ShrimpingIt, Celia "
+"Muller, Ces Keller, Chad Anderson, Charles Butler, Charles Carstensen, "
+"Charles Chi Thoi Le, Charles Kobbe, Charles S.  Tritt, Charles Stanhope, "
+"Charlotte Ong-Wisener, Chealsye Bowley, Chelle Destefano, Chenpang Chou, "
+"Cheryl Corte, Cheryl Todd, Chip Dickerson, Chip McIntosh, Chris Bannister, "
+"Chris Betcher, Chris Coleman, Chris Conway, Chris Foote (Spike), Chris "
+"Hurst, Chris Mitchell, Chris Muscat Azzopardi, Chris Niewiarowski, Chris "
+"Opperwall, Chris Stieha, Chris Thorne, Chris Weber, Chris Woolfrey, Chris "
+"Zabriskie, Christi Reid, Christian Holzberger, Christian Schubert, Christian "
+"Sheehy, Christian Thibault, Christian Villum, Christian Wachter, Christina "
+"Bennett, Christine Henry, Christine Rico, Christopher Burrows, Christopher "
+"Chan, Christopher Clay, Christopher Harris, Christopher Opiah, Christopher "
+"Swenson, Christos Keramitsis, Chuck Roslof, Chutika Udomsinn, Claire Wardle, "
+"Clare Forrest, Claudia Cristiani, Claudio Gallo, Claudio Ruiz, Clayton "
+"Dewey, Clement Delort, Cliff Church, Clint Lalonde, Clint O’Connor, Cody "
+"Allard, Cody Taylor, Colin Ayer, Colin Campbell, Colin Dean, Colin Mutchler, "
+"Colleen Cressman, Comfy Nomad, Connie Roberts, Connor Bär, Connor Merkley, "
+"Constantin Graf, Corbett Messa, Cory Chapman, Cosmic Wombat Games, Craig "
+"Engler, Craig Heath, Craig Maloney, Craig Thomler, Creative Commons Uruguay, "
+"Crina Kienle, Cristiano Gozzini, Curt McNamara, D C Petty, D. Moonfire, D. "
+"Rohhyn, D. Schulz, Dacian Herbei, Dagmar M. Meyer, Dan Mcalister, Dan Mohr, "
+"Dan Parson, Dana Freeman, Dana Ospina, Dani Leviss, Daniel Bustamante, "
+"Daniel Demmel, Daniel Dominguez, Daniel Dultz, Daniel Gallant, Daniel "
+"Kossmann, Daniel Kruse, Daniel Morado, Daniel Morgan, Daniel Pimley, Daniel "
+"Sabo, Daniel Sobey, Daniel Stein, Daniel Wildt, Daniele Prati, Danielle "
+"Moss, Danny Mendoza, Dario Taraborelli, Darius Irvin, Darius Whelan, Darla "
+"Anderson, Dasha Brezinova, Dave Ainscough, Dave Bull, Dave Crosby, Dave "
+"Eagle, Dave Moskovitz, Dave Neeteson, Dave Taillefer, Dave Witzel, David "
+"Bailey, David Cheung, David Eriksson, David Gallagher, David H. Bronke, "
+"David Hartley, David Hellam, David Hood, David Hunter, David jlaietta, David "
+"Lewis, David Mason, David Mcconville, David Mikula, David Nelson, David "
+"Orban, David Parry, David Spira, David T. Kindler, David Varnes, David "
+"Wiley, David Wormley, Deborah Nas, Denis Jean, dennis straub, Dennis "
+"Whittle, Denver Gingerich, Derek Slater, Devon Cooke, Diana Pasek-Atkinson, "
+"Diane Johnston Graves, Diane K. Kovacs, Diane Trout, Diderik van Wingerden, "
+"Diego Cuevas, Diego De La Cruz, Dimitrie Grigorescu, Dina Marie Rodriguez, "
+"Dinah Fabela, Dirk Haun, Dirk Kiefer, Dirk Loop, DJ Fusion - FuseBox Radio "
+"Broadcast, Dom jurkewitz, Dom Lane, Domi Enders, Domingo Gallardo, Dominic "
+"de Haas, Dominique Karadjian, Dongpo Deng, Donnovan Knight, Door de Flines, "
+"Doug Fitzpatrick, Doug Hoover, Douglas Craver, Douglas Van Camp, Douglas Van "
+"Houweling, Dr.  Braddlee, Drew Spencer, Duncan Sample, Durand D’souza, Dylan "
+"Field, E C Humphries, Eamon Caddigan, Earleen Smith, Eden Sarid, Eden "
+"Spodek, Eduardo Belinchon, Eduardo Castro, Edwin Vandam, Einar Joergensen, "
+"Ejnar Brendsdal, Elad Wieder, Elar Haljas, Elena Valhalla, Eli Doran, Elias "
+"Bouchi, Elie Calhoun, Elizabeth Holloway, Ellen Buecher, Ellen Kaye- "
+"Cheveldayoff, Elli Verhulst, Elroy Fernandes, Emery Hurst Mikel, Emily "
+"Catedral, Enrique Mandujano R., Eric Astor, Eric Axelrod, Eric Celeste, Eric "
+"Finkenbiner, Eric Hellman, Eric Steuer, Erica Fletcher, Erik Hedman, Erik "
+"Lindholm Bundgaard, Erika Reid, Erin Hawley, Erin McKean of Wordnik, Ernest "
+"Risner, Erwan Bousse, Erwin Bell, Ethan Celery, Étienne Gilli, Eugeen "
+"Sablin, Evan Tangman, Evonne Okafor, Evtim Papushev, Fabien Cambi, Fabio "
+"Natali, Fauxton Software, Felix Deierlein, Felix Gebauer, Felix Maximiliano "
+"Obes, Felix Schmidt, Felix Zephyr Hsiao, Ferdies Food Lab, Fernand "
+"Deschambault, Filipe Rodrigues, Filippo Toso, Fiona MacAlister, "
+"fiona.mac.uk, Floor Scheffer, Florent Darrault, Florian Hähnel, Florian "
+"Schneider, Floyd Wilde, Foxtrot Games, Francis Clarke, Francisco Rivas-"
+"Portillo, Francois Dechery, Francois Grey, François Gros, François "
+"Pelletier, Fred Benenson, Frédéric Abella, Frédéric Schütz, Fredrik Ekelund, "
+"Fumi Yamazaki, Gabor Sooki-Toth, Gabriel Staples, Gabriel Véjar Valenzuela, "
+"Gal Buki, Gareth Jordan, Garrett Heath, Gary Anson, Gary Forster, Gatien de "
+"Broucker, Gaurav Kapil, Gauthier de Valensart, Gavin Gray, Gavin Romig-Koch, "
+"Geoff Wood, Geoffrey Lehr, George Baier IV, George De Bruin, George Lawie, "
+"George Strakhov, Gerard Gorman, Geronimo de la Lama, Gianpaolo Rando, Gil "
+"Stendig, Gino Cingolani Trucco, Giovanna Sala, Glen Moffat, Glenn D.  Jones, "
+"Glenn Otis Brown, Global Lives Project, Gorm Lai, Govindarajan Umakanthan, "
+"Graham Bird, Graham Freeman, Graham Heath, Graham Jones, Graham Smith-"
+"Gordon, Graham Vowles, Greg Brodsky, Greg Malone, Grégoire Detrez, Gregory "
+"Chevalley, Gregory Flynn, Grit Matthias, Gui Louback, Guillaume Rischard, "
+"Gustavo Vaz de Carvalho Gonçalves, Gustin Johnson, Gwen Franck, Gwilym "
+"Lucas, Haggen So, Håkon T Sønderland, Hamid Larbi, Hamish MacEwan, Hannes "
+"Leo, Hans Bickhofe, Hans de Raad, Hans Vd Horst, Harold van Ingen, Harold "
+"Watson, Harry Chapman, Harry Kaczka, Harry Torque, Hayden Glass, Hayley "
+"Rosenblum, Heather Leson, Helen Crisp, Helen Michaud, Helen Qubain, Helle "
+"Rekdal Schønemann, Henrique Flach Latorre Moreno, Henry Finn, Henry Kaiser, "
+"Henry Lahore, Henry Steingieser, Hermann Paar, Hillary Miller, Hironori "
+"Kuriaki, Holly Dykes, Holly Lyne, Hubert Gertis, Hugh Geenen, Humble Daisy, "
+"Hüppe Keith, Iain Davidson, Ian Capstick, Ian Johnson, Ian Upton, Icaro "
+"Ferracini, Igor Lesko, Imran Haider, Inma de la Torre, Iris Brest, Irwin "
+"Madriaga, Isaac Sandaljian, Isaiah Tanenbaum, Ivan F. Villanueva B., J P "
+"Cleverdon, Jaakko Tammela Jr, Jacek Darken Gołębiowski, Jack Hart, Jacky "
+"Hood, Jacob Dante Leffler, Jaime Perla, Jaime Woo, Jake Campbell, Jake "
+"Loeterman, Jakes Rawlinson, James Allenspach, James Chesky, James Cloos, "
+"James Docherty, James Ellars, James K Wood, James Tyler, Jamie Finlay, Jamie "
+"Stevens, Jamil Khatib, Jan E Ellison, Jan Gondol, Jan Sepp, Jan Zuppinger, "
+"Jane Finette, jane Lofton, Jane Mason, Jane Park, Janos Kovacs, Jasmina "
+"Bricic, Jason Blasso, Jason Chu"
+
+#~ msgid "service."
+#~ msgstr "servicio."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
+#~ "textbooks)."
+#~ msgstr ""
+#~ "recursos publicitando esos servicios (y, por extensión, los libros de "
+#~ "texto de OpenStax)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "cases, rather than the quid pro quo exchange of money for value that "
+#~ "typically drives market transactions, the recipient gives money out of a "
+#~ "sense of reciprocity."
+#~ msgstr ""
+#~ "en vez del típico intercambio quid pro quo de dinero por valor que "
+#~ "típicamente conduce a las transacciones en el mercado, el receptor "
+#~ "entrega dinero a partir de un sentido de reciprocidad."
+
+#~ msgid "Made"
+#~ msgstr "Hecho"
+
+#~ msgid "with"
+#~ msgstr "con"
+
+#~ msgid "Creative"
+#~ msgstr "Creative"
+
+#~ msgid "Commons"
+#~ msgstr "Commons"
+
+#~ msgid "The New"
+#~ msgstr "El nuevo"
+
+#~ msgid "World of"
+#~ msgstr "Mundo del"
+
+#~ msgid "Digital"
+#~ msgstr "Procomún Digital"
+
+#~ msgid "How"
+#~ msgstr "Cómo"
+
+#~ msgid "to Be"
+#~ msgstr "ser"
+
+#~ msgid "Made with"
+#~ msgstr "Hecho con"
 
 #~ msgid "<span id=\"anchor\"></span>Made"
 #~ msgstr "<span id=\"anchor\"></span>Hecho"