msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-06 01:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-17 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-01 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:41
msgid "Made with Creative Commons"
-msgstr "Gitt ut med Creative Commons"
+msgstr "Gjort med Creative Commons"
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:46
-#, fuzzy
msgid ""
"ISBN: YET-TO-BE-DECIDED (PDF), YET-TO-BE-DECIDED (ePub), YET-TO-BE-DECIDED "
"(Paperback)"
"Denne utgaven av boken holdes ved like på <ulink url=\"https://gitlab.com/"
"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, og oversettelsene vedlikeholdes på <ulink url="
"\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/>. Hvis du finner noen "
-"feil i boken, setter vi stor pris på innrapportering via GitLa eller Weblate."
+"feil i boken, setter vi stor pris på innrapportering via GitLab eller "
+"Weblate."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:72
msgid "(ACM CRCS) ?"
msgstr "(ACM CRCS) ?"
-#. type: Content of: <book><dedication><para>
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:93
msgid ""
-"<quote>I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way "
-"that I think about these things, and in terms of what I can do is. . . "
-"essays like this are occasions to watch somebody reasonably bright but also "
-"reasonably average pay far closer attention and think at far more length "
-"about all sorts of different stuff than most of us have a chance to in our "
-"daily lives.</quote>"
+"I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way that I "
+"think about these things, and in terms of what I can do is. . . essays like "
+"this are occasions to watch somebody reasonably bright but also reasonably "
+"average pay far closer attention and think at far more length about all "
+"sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily lives."
msgstr ""
-"<quote>Jeg vet ikke mye om hvordan skrive faglitteratur. . . Måten jeg "
-"forholder meg til slike ting, og når det gjelder hva jeg kan gjøre. . . "
-"essayer som dette er en mulighet til å ha observere rimelig smarte "
-"mennesker, men også rimelig alminnelige mennesker, studere mye bedre og "
-"grave dypere i de mange ulike temaer som omgir oss, enn de fleste av oss har "
-"sjansen til i våre daglige liv.</quote>"
+"Jeg vet ikke stort om hvordan skrive faglitteratur… Måten jeg forholder meg "
+"til slike ting og når det gjelder hva jeg kan gjøre… essayer som dette er en "
+"mulighet til å observere rimelig smarte mennesker, men også ganske "
+"alminnelige mennesker, studere mye bedre og grave dypere i de mange ulike "
+"temaer som omgir oss, enn de fleste av oss i våre daglige liv har sjansen "
+"til å sette seg inni i."
-#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:102
-msgid "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
-msgstr "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><attribution>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:99
+msgid "David Foster Wallace"
+msgstr "David Foster Wallace"
#. type: Content of: <book><preface><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:103
msgid "Foreword"
msgstr "Forord"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:109
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:105
msgid ""
"Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
"with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one of "
"quote>"
msgstr ""
"For tre år siden, like etter at jeg ble ansatt som daglig leder av Creative "
-"Commons, møtte jeg Cory Doctorow i en hotellbar på Gladstone hotell i "
-"Toronto. Ettersom han er en av de mest velkjente forkjempere for CC og "
-"suksessrik skribent viss verk er delt på CC snakket jeg om hvordan CC kan "
-"definere og fremme åpne forretningsmodeller. I hyggelige ordelag var han "
-"uenig med meg, og sa jakten på levedyktige forretningsmodeller i CC var et "
-"blindspor."
+"Commons-stiftelsen, møtte jeg Cory Doctorow i en hotellbar på Gladstone "
+"hotell i Toronto. Etter som han er en av de mest kjente forkjempere for "
+"Creative Commons (CC) og en vellykket skribent som deler sine verk med CC, "
+"snakket jeg om hvordan CC kan definere og fremme åpne forretningsmodeller. I "
+"hyggelige ordelag var han uenig med meg, og sa jakten på levedyktige "
+"forretningsmodeller rundt CC var et blindspor."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:114
msgid ""
"He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
"Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
"primary reason for being is to make the world a better place, not to profit. "
"Money is a means to a social end, not the end itself.</quote>"
msgstr ""
-"Han hadde på mange måter rett for de som vil endre på ting ved å bruke "
-"Creative Commons har underliggende motiver, som Paul Stacey forklarer i "
-"denne boken: <quote>Uavhengig deres juridiske status har bidragsytere et "
+"Han hadde på mange måter rett, da de som vil endre på ting ved å bruke "
+"Creative Commons har underliggende motiver. Som Paul Stacey forklarer "
+"senere i boken: <quote>Uavhengig deres juridiske status har bidragsytere et "
"sosialt siktemål. Deres primære grunn til å bidra er å gjøre verden til et "
-"bedre sted, ikke jakte på profitt. Penger er et middel til å nå sosiale mål, "
-"ikke målet i seg selv.</quote>"
+"bedre sted, ikke å jakte på profitt. Penger er et middel til å nå sosiale "
+"mål, ikke målet i seg selv.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:126
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:122
msgid ""
"In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites Cory’s "
"words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: <quote>Entering the "
"want to get rich. It might work, but it almost certainly won’t. Though, of "
"course, someone always wins the lottery.</quote>"
msgstr ""
-"I saksstudien om Cory Doctorow siterer Sarah Hinchliff Pearson hans egne ord "
-"fra boken <quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: <quote>Å hengi "
-"seg til kunsten fordi du vil bli rik, er som å kjøpe lottokuponger fordi du "
-"vil bli rik. Det kan fungere, og ganske sikkert ikke. Men selvsagt, det er "
-"alltid noen som vinner i lotteriet.</quote>"
+"I referansestudien om Cory Doctorow siterer Sarah Hinchliff Pearson hans "
+"egne ord fra boken <quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: "
+"<quote>Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik, er som å kjøpe lodd fordi "
+"du vil bli rik</quote>, skrev han. <quote>Det kan fungere, men det vil "
+"nesten helt sikkert ikke gjøre det. Men jo da, det er alltid noen som vinner "
+"på lodd.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:134
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:130
msgid ""
"Today, copyright is like a lottery ticket—everyone has one, and almost "
"nobody wins. What they don’t tell you is that if you choose to share your "
"pursuing their passions and living their values."
msgstr ""
"I dag er opphavsretten, allmenningens tragedie, et trukket lodd i et lotteri "
-"- alle spiller mot hverandre, i vissheten om at nesten ingen vinner. Derimot "
-"ildens sindighet, den de ikke evner å slukke i oss, vekkes til evig liv i "
-"delingen av vårt arbeide. Denne bokens historier er viet dem som løper "
-"større risiko enn de kronene vi betaler eller får igjen for et lodd. De "
-"legger med rette til kai for belønningens leider, i det å følge sin "
-"lidenskap og bygge sine verdier."
+"der alle spiller mot hverandre, i vissheten om at nesten ingen vinner. Det "
+"ingen forteller deg er at hvis du velger å dele verkene dine, så kan det du "
+"får igjen være svært verdifullt og nesten få evig liv. Denne bokens "
+"historier er viet dem som risikerer mer enn de få kronene vi betaler for et "
+"lodd, og har i stedet hatt glede av belønningen som kommer fra å følge sin "
+"lidenskap og leve i tråd med sine verdier."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:143
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:139
msgid ""
"So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue to "
"create and share often requires some amount of income. Max Temkin of Cards "
"jokes and games to make money—we make money so we can make more jokes and "
"games.</quote>"
msgstr ""
-"Det hander følgelig ikke om penger. Skape og finne måter å fortsette på "
-"krever ofte en viss inntekt. Max Temkin i Cards Against Humanity sier det "
-"best i deres saksstudie: <quote>Vi lager ikke vitser og leker for å tjene "
-"penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og leke.</quote>"
+"Det handler følgelig ikke om penger. Å skape og finne måter å holde på med "
+"dette krever ofte en viss inntekt. Max Temkin i Cards Against Humanity sier "
+"det best i sin referansestudie: <quote>Vi lager ikke vitser og leker for å "
+"tjene penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og "
+"leke.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:150
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:146
msgid ""
"Creative Commons’ focus is on building a vibrant, usable commons, powered by "
"collaboration and gratitude. Enabling communities of collaboration is at the "
"write Made with Creative Commons."
msgstr ""
"Creative Commons fokuserer på å bygge levende, nyttige allmenninger, med "
-"samarbeid og takknemlighet som drivkraft. Å få på plass samarbeidsfelleskap "
+"samarbeid og takknemlighet som drivkraft. Å få på plass samarbeidsfellesskap "
"er kjernen i vår strategi. Med dette i mente startet Creative Commons dette "
"bokprosjektet. Med Paul og Sarah i ledelsen, gikk prosjektet i gang med å "
"definere og fremme de beste åpne forretningsmodellene. Paul og Sarah var "
"hovedforfatterne til denne boka."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:159
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:155
msgid ""
"Paul dreams of a future where new models of creativity and innovation "
"overpower the inequality and scarcity that today define the worst parts of "
"has a calm, cool voice that conveys a passion that inspires his colleagues "
"and community."
msgstr ""
-"Paul drømmer om en fremtid der nye modeller for kreativitet og innovasjon "
-"overgår den ulikhet og knapphet som i dag viser de verste delene av "
+"Paul drømmer om en fremtid der nye modeller for kreativitet og nyskapning "
+"overgår den ulikhet og knapphet som i dag viser de verste sidene av "
"kapitalismen. Han drives av kraften i mellommenneskelige forbindelser i "
"skapende samarbeidsfellesskap. Han er mer fremsynt enn de fleste, og det har "
"gjort ham til en bedre pedagog, en innsiktsfull forsker, og også en dyktig "
"gartner. Han har en rolig, kjølig stemme som formidler en lidenskap som "
-"inspirerer kolleger og samfunn."
+"inspirerer kolleger og fellesskapet."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:168
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:164
msgid ""
"Sarah is the best kind of lawyer—a true advocate who believes in the good of "
"people, and the power of collective acts to change the world. Over the past "
"oriented, and clever. There’s no one on my team that I enjoy debating more."
msgstr ""
"Sarah er den beste typen advokat - en sann forkjemper som tror på det gode i "
-"mennesker, og på kraften i kollektive handlinger for å forandre verden. I "
+"mennesket, og på kraften i kollektive handlinger for å forandre verden. I "
"løpet av det siste året har jeg sett Sarah kjempe med den hjertesorg som "
-"kommer fra å ha investert så mye i en politisk kampanje som ikke sluttet som "
-"hun hadde håpet. I dag er hun mer bestemt enn noen gang på å leve med sine "
-"verdier rett fra hjertet. Jeg kan alltid stole på at Sarah er en pådriver "
-"for at Creative Commons skal påvirke - gjøre det viktigste viktigst. Hun er "
-"praktisk, detaljorientert og dyktig. Det er ingen på laget mitt jeg liker så "
-"godt å debattere med."
+"kommer fra å ha investert så mye i en politisk kampanje som ikke endte som "
+"hun hadde håpet. I dag er hun mer bestemt enn noen gang på å leve i tråd med "
+"sine verdier rett fra hjertet. Jeg kan alltid stole på at Sarah er en "
+"pådriver for at Creative Commons skal påvirke - gjøre det viktigste "
+"viktigst. Hun er praktisk, detaljorientert og dyktig. Det er ingen på laget "
+"mitt jeg liker så godt å debattere med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:180
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:176
msgid ""
"As coauthors, Paul and Sarah complement each other perfectly. They "
"researched, analyzed, argued, and worked as a team, sometimes together and "
"or might be completely wrong. That’s courageous, and it has made for a "
"better book that is insightful, honest, and useful."
msgstr ""
-"Som samforfattere utfylte Paul og Sarah hverandre perfekt. De forsket, "
+"Som forfatterpar utfylte Paul og Sarah hverandre perfekt. De forsket, "
"analyserte, argumenterte og jobbet som et lag, noen ganger sammen og noen "
"ganger hver for seg. De gravde seg ned i forskningen og skrivingen med "
-"lidenskap og nysgjerrighet, og med dyp respekt for hva som inngår i å lage "
+"lidenskap og nysgjerrighet, og med dyp respekt for det som inngår i å lage "
"allmenninger og å dele med verden. De var åpne for nye ideer, medregnet "
"muligheten for at utgangsteoriene deres måtte foredles videre eller kanskje "
"var helt feil. Det er modig, og det har gitt en bedre bok som er "
"innsiktsfull, ærlig og nyttig."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:191
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:187
msgid ""
"From the beginning, CC wanted to develop this project with the principles "
"and values of open collaboration. The book was funded, developed, "
"itself, an example of an open business model."
msgstr ""
"Fra begynnelsen av ønsket CC å utvikle dette prosjektet med prinsipper og "
-"verdier fra åpent samarbeid. Boken ble finansiert, utviklet, foredlet og "
+"verdier for åpent samarbeid. Boken ble finansiert, utviklet, foredlet og "
"skrevet i åpenhet. Den blir delt åpent med CC BY-SA-lisens, slik at alle kan "
"bruke, remikse eller tilpasse, med kreditering. Dette er i seg selv et "
"eksempel på en åpen forretningsmodell."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:199
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:195
msgid ""
"For 31 days in August of 2015, Sarah took point to organize and execute a "
"Kickstarter campaign to generate the core funding for the book. The "
"for å finansiere grunnfondet for boken. Resten ble finansiert av Creative "
"Commons sine generøse givere og støttespillere. Til slutt ble den et av de "
"mest vellykkede bokprosjektene på Kickstarter, med 1600 engasjerte givere, "
-"gjennom to delmål, helt frem. De fleste giverne var nye tilhengere av "
+"gjennom to delmål, helt frem. De fleste bidragsyterne var nye tilhengere av "
"Creative Commons."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:208
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:204
msgid ""
"Paul and Sarah worked openly throughout the project, publishing the plans, "
"drafts, case studies, and analysis, early and often, and they engaged "
"Made with Creative Commons a better project."
msgstr ""
"Paul og Sarah jobbet åpent gjennom hele prosjektet, publiserte planer, "
-"utkast, saksstudier og analyser, tidlig og ofte, og de engasjerte miljøer "
-"over hele verden til å bidra til å skrive denne boken. Etterhvert "
+"utkast, referansestudier og analyser, tidlig og ofte, og de engasjerte "
+"miljøer over hele verden med å bidra til å skrive denne boken. Etter hvert "
"som meningsforskjeller gjorde seg gjeldende og deres individuelle interesser "
"kom i fokus, delte de seg opp med hver sin individuelle stemme, og besluttet "
"å holde sine stemmer atskilt i sluttproduktet. Å arbeide på denne måten "
-"krever både ydmykhet og selvtillit, og det har uten tvil gjort "
-"<quote>Creative Commons-lisensiert</quote> til et bedre prosjekt."
+"krever både ydmykhet og selvtillit, og det har uten tvil gjort <quote>Gjort "
+"med Creative Commons</quote> til et bedre prosjekt."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:218
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:214
msgid ""
"Those who work and share in the commons are not typical creators. They are "
"part of something greater than themselves, and what they offer us all is a "
"profound gift. What they receive in return is gratitude and a community."
msgstr ""
-"De som jobber og deler i allmenningen (commons) er ikke typiske skapere. De "
-"er del av noe større enn seg selv, de gagner oss alle en dyptgående gave. "
-"Deres levne står i takknmelighets fellesskap."
+"De som jobber og deler i allmenningen er ikke typiske skapere. De er del av "
+"noe større enn seg selv, de gir oss alle en dyptgående gave. Det de får "
+"igjen er takknemlighet og et fellesskap."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:224
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:220
msgid ""
"Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day. When I "
"reached out to ask him to write a song for our Kickstarter (and to offer "
"community as a key value, and because the CC licenses have helped so many to "
"share in the ways that they choose with a global audience."
msgstr ""
-"Jonathan Mann, som er løftet frem i denne boken, skriver én dag en sang. Da "
-"jeg kontaktet han for å be om å skrive en sang til "
-"folkefinansieringskampanjen (og tilby seg selv som en kronerullingspost "
-"deri), stilte han umiddelbart opp. Hvorfor? -Fordi allmenningen kjerne er "
+"Jonathan Mann, som er presentert i denne boken, skriver én sang om dagen. Da "
+"jeg kontaktet han for å be ham skrive en sang til "
+"folkefinansieringskampanjen (og tilby seg selv som en kronerullingspost deri)"
+", stilte han umiddelbart opp. Hvorfor? Fordi allmenningens kjerne er "
"samarbeid, og gemenskap dens nøkkelverdi, og fordi CC-lisensene har hjulpet "
"så mange å dele med et verdensomspennende publikum på egne premisser."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:233
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:229
msgid ""
"Sarah writes, <quote>Endeavors that are Made with Creative Commons thrive "
"when community is built around what they do. This may mean a community "
"<quote>There is no more satisfying end goal than having someone tell you "
"that what you do is genuinely of value to them.</quote>"
msgstr ""
-"Sarah skriver, <quote>Innsats laget med Made with Creative Commons blomstrer "
-"opp når fellesskap bygges opp rundt det de gjør. Dette kan innebære et "
+"Sarah skriver, <quote>Innsats gjort med Creative Commons blomstrer opp når "
+"fellesskap bygges opp rundt det som gjøres. Dette kan innebære et "
"fellesskap som samarbeider om å lage noe nytt, eller det kan ganske enkelt "
"være en samling likesinnede som blir kjent med hverandre og samles om en "
-"felles interesse eller tro. Til en hvis grad gir det å bruke Creative "
-"Commons automatisk et visst element av fellesskap, ved å bidra til å treffe "
-"likesinnede som gjenkjenner og trekkes mot verdiene som bruken av CC "
-"symboliserer.</quote> Den andre musikeren som profileres i boken, Amanda "
-"Palmer, ville sikkert lagt til dette fra sin saksstudie: <quote>Det finnes "
-"ikke noe mer tilfredsstillende mål en å oppleve at noen forteller deg at det "
-"du gjør virkelig er verdifullt for dem.</quote>"
+"felles interesse eller tro. Til en viss grad gir det å gjøre noe med "
+"Creative Commons automatisk et visst element av fellesskap, ved å bidra til "
+"å treffe likesinnede som gjenkjenner og trekkes mot verdiene som bruken av "
+"CC symboliserer.</quote> Den andre musikeren som profileres i boken, Amanda "
+"Palmer, ville sikkert lagt til dette fra referansestudien om henne: <quote>"
+"Det finnes ikke noe mer tilfredsstillende mål enn å oppleve at noen "
+"forteller deg at det du gjør virkelig er verdifullt for dem.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:247
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:243
msgid ""
"This is not a typical business book. For those looking for a recipe or a "
"roadmap, you might be disappointed. But for those looking to pursue a social "
"and principles, some essential tools for exploring your own business "
"opportunities, and two dozen doses of pure inspiration."
msgstr ""
-"Som typisk bedriftsøkonomibok er dette for dem på leting etter "
-"oppskriftsmessigheter eller kjøreplan, en forestående skuffelse. Snarere i "
-"ønsket om å bidra til et sosiale mål, bygge noe stort gjennom samarbeid, "
-"eller bli med i et kraftig og voksende verdenssamfunn, er fornøyelsen vel "
-"unt. Laget med Creative Commons tilbyr et verdensendrende sett tydelig "
-"artikulerte verdier og prinsipper, noen viktige verktøy til utforskning av "
-"egne forretningsmuligheter, og to dusin doser ren inspirasjon."
+"Dette er ingen typisk bok om bedriftsøkonomi. De som er på jakt etter en "
+"oppskrift eller en kjøreplan kan nok bli skuffet. Derimot vil de som ønsker "
+"å bidra til et sosiale mål, bygge noe stort gjennom samarbeid, eller bli med "
+"i et kraftig og voksende verdenssamfunn, bli fornøyd. Gjort med Creative "
+"Commons tilbyr et verdensendrende sett tydelig artikulerte verdier og "
+"prinsipper, noen viktige verktøy til utforskning av egne "
+"forretningsmuligheter, og to dusin doser ren inspirasjon."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:257
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:253
msgid ""
"In a 1996 Stanford Law Review article <quote>The Zones of Cyberspace</"
"quote>, CC founder Lawrence Lessig wrote, <quote>Cyberspace is a place. "
"game; they experience it in groups, in communities, among strangers, among "
"people they come to know, and sometimes like.</quote>"
msgstr ""
-"I en artikkel i Stanford Law Review i 1996, <quote>The Zones of Cyberspace</"
-"quote>, skrev CC-grunnleggeren Lawrence Lessig: <quote>Kyberrommet er et "
-"sted. Folk bor der. De opplever alle mulige ting som de også opplever i den "
-"virkelige verden, i Kyberrommet. Og noen opplever enda mer. De opplever ikke "
-"dette som isolerte individer, som spillere i et høyteknologisk dataspill; De "
-"opplever det i grupper, i fellesskap, blant fremmede, blant mennesker de "
-"lærer å kjenne og noen ganger like.</quote>"
+"I en artikkel i Stanford Law Review i 1996, <quote>The Zones of "
+"Cyberspace</quote>, skrev CC-grunnleggeren Lawrence Lessig: <quote>"
+"Kyberrommet er et sted. Folk bor der. De opplever alle mulige ting som de "
+"også opplever i den virkelige verden, i Kyberrommet. Og noen opplever enda "
+"mer. De opplever ikke dette som isolerte individer, som spillere i et "
+"høyteknologisk dataspill; De opplever det i grupper, i fellesskap, blant "
+"fremmede, blant mennesker de lærer å kjenne og noen ganger sette pris "
+"på.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:267
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:263
msgid ""
"I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
"the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
"communities that have helped us bring it to you. As CC board member "
"Johnathan Nightingale often says, <quote>It’s all made of people.</quote>"
msgstr ""
-"Jeg er utrolig stolt av at Creative Commons klarer å utgi denne boken for de "
+"Jeg er utrolig stolt av at Creative Commons klarer å utgi denne boken om de "
"mange fellesskapene som vi har lært å kjenne og like. Jeg er takknemlig "
"overfor Paul og Sarah for deres kreativitet og innsikt, og overfor de "
"globale fellesskapene som har hjulpet oss med å bringe den til deg. Som CC-"
"mennesker.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:275
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:271
msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
-msgstr "Dette er den sanne verdien av ting som er laget med Creative Commons."
+msgstr "Dette er den sanne verdien av det som er gjort med Creative Commons."
-#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:278
-msgid "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
-msgstr "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+#. type: Content of: <book><preface><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:275
+msgid "<attribution>Ryan Merkley</attribution>"
+msgstr "<attribution>Ryan Merkley</attribution>"
-#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:281
-msgid "<emphasis>CEO, Creative Commons</emphasis>"
-msgstr "<emphasis>Daglig leder, Creative Commons</emphasis>"
+#. type: Content of: <book><preface><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:278
+msgid "<attribution>CEO, Creative Commons</attribution>"
+msgstr "<attribution>Daglig leder, Creative Commons-stiftelsen</attribution>"
#. type: Content of: <book><preface><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:285
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:283
msgid "Introduction"
msgstr "Introduksjon"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:287
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:285
msgid ""
"This book shows the world how sharing can be good for business—but with a "
"twist."
"en ny vri."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:291
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:289
msgid ""
"We began the project intending to explore how creators, organizations, and "
"businesses make money to sustain what they do when they share their work "
"firmaer tjener penger på det de gjør når de deler arbeidet sitt med Creative "
"Commons-lisenser. Målet var ikke å identifisere en formel for "
"forretningsmodeller som gjør bruk av Creative Commons, men i stedet å samle "
-"friske ideer og dynamiske eksempler som inspirerer nye, innovative modeller "
+"friske idéer og dynamiske eksempler som inspirerer nye, innovative modeller "
"og som hjelper andre å bygge videre på det som allerede fungerer. I "
"begynnelsen formulerte vi våre undersøkelser med kjente forretningsbegreper. "
-"Vi laget et <quote>åpent forretningsmodell-lerret</quote>, et interaktivt og "
-"nettbasert verktøy, for å hjelpe folk med å utforme og analysere sine "
+"Vi laget et <quote>åpent forretningsmodell-rammeverk</quote>, et interaktivt "
+"og nettbasert verktøy, for å hjelpe folk med å utforme og analysere sine "
"forretningsmodeller."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:303
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:301
msgid ""
"Through the generous funding of Kickstarter backers, we set about this "
"project first by identifying and selecting a diverse group of creators, "
"up their stories. We analyzed what we heard and dug deep into the literature."
msgstr ""
"Med raus finansiering fra folkefinansens lommer, gikk vi løs på dette "
-"prosjektet, først ved å identifisere og velge ut en gruppe skapere fra det "
-"brede lag av organisasjoner og bedrifter som gjør bruk av Creative Commons "
-"på en helstøpt måte - det vi kaller <quote>Gjort på Creative Commons-måten</"
-"quote>. I intervju fikk vi skrevet ned historiene deres, analyserte det vi "
-"fikk hørte, og gjorde til sist dypdykk i litteraturen."
+"prosjektet, først ved å identifisere og velge ut en gruppe skapere fra den "
+"store bredden av organisasjoner og bedrifter som gjør bruk av Creative "
+"Commons på en gjennomført måte - det vi kaller <quote>Gjort på Creative "
+"Commons-måten</quote>. Gjennom intervjuer fikk vi skrevet ned historiene "
+"deres, analyserte det vi hørte, og gjorde til sist dypdykk i litteraturen."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:311
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:309
msgid ""
"But as we did our research, something interesting happened. Our initial way "
"of framing the work did not match the stories we were hearing."
msgstr ""
-"Mens vi gjorde våre undersøkelser, skjedde det noe interessant. Vår "
-"forståelsesramme for arbeidet passet ikke med historiene vi hørte."
+"Mens vi gjorde våre undersøkelser, skjedde det noe interessant. Rammen av "
+"vår forståelse for arbeidet passet ikke med historiene vi hørte."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:314
msgid ""
"Those we interviewed were not typical businesses selling to consumers and "
"seeking to maximize profits and the bottom line. Instead, they were sharing "
"growth but to sustain the operation."
msgstr ""
"De vi intervjuet var ikke typiske bedrifter som selger til forbrukere i "
-"søken etter størst mulig overskudd og hevet bunnlinje. I stedet delte de for "
-"å gjøre verden til et bedre sted, ved å skape relasjoner og samfunn rundt "
-"delte arbeider, genererte deres inntekter ikke ubegrenset vekst, men "
-"bærekraftig drift."
+"søken etter størst mulig overskudd og bedre bunnlinje. I stedet delte de for "
+"å gjøre verden til et bedre sted, ved å skape relasjoner og fellesskap rundt "
+"delte verk, samt skapte inntekter ikke for ubegrenset vekst, men for å holde "
+"liv i det de drev med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:324
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:322
msgid ""
"They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
"model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
"Ofte likte de ikke å høre sitt virke beskrevet som en <quote>åpen "
"forretningsmodell</quote>. Deres gjøremål var noe mer enn det. Noe annet. "
"Noe som ikke bare ga økonomisk verdi, men også sosial og kulturell verdi. "
-"Noe som involverte mellommenneskelige forbindelser. Å skape med Creative "
-"Commons er ikke <quote>slik vi vanligvis gjør det</quote>."
+"Noe som involverte mellommenneskelige forbindelser. Å gjøre noe med "
+"Creative Commons er ikke <quote>slik vi vanligvis gjør det</quote>."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:332
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:330
msgid ""
"We had to rethink the way we conceived of this project. And it didn’t happen "
"overnight. From the fall of 2015 through 2016, we documented our thoughts in "
"who provided invaluable edits, feedback, and advice. Our thinking changed "
"dramatically over the course of a year and a half."
msgstr ""
-"Vi måtte revurdere måten vi oppfattet dette prosjektet på. Og det skjedde "
-"ikke over natten. Vi begikk oss fra høsten 2015 og hele 2016 inn i et "
-"gjentatt bloggeri av oppdateringer til våre "
+"Vi måtte revurdere måten vi oppfattet dette prosjektet. Og det skjedde ikke "
+"over natten. Vi dokumenterte våre tanker fra høsten 2015 og hele 2016 i "
+"bloggpostern på Medium og med regelmessige oppdateringer til våre "
"folkefinansieringsstøttespillere. Utkast av enkeltstudier, med påfølgende "
-"analyse, også delt, ga opphav til uvurderlige endringer, tilbakemeldinger og "
-"råd. Vår tenkning endret seg dramatisk i løpet av halvannet år."
+"analyse ble også delt, og ga opphav til uvurderlige endringsforslag, "
+"tilbakemeldinger og råd. Vår tenkning endret seg dramatisk i løpet av "
+"halvannet år."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:341
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:339
msgid ""
"Throughout the process, the two of us have often had very different ways of "
"understanding and describing what we were learning. Learning from each other "
"throughout, and you’ll be able to sense our different but complementary "
"approaches as you read through our different sections."
msgstr ""
-"Til glede for oss som startet den, har gjensidig læring gjennom hele "
-"prosessen fulgt de ulike måtene vi to forstår og beskriver. Dets endelikt er "
-"mye mer innholdsrikt enn det ville vært hvis én av oss gjennomførte "
-"prosjektet alene. Våre stemmer er ivaretatt underveis, og du vil kunne finne "
-"våre ulike, men utfyllende tilnærminger i henholdsvise seksjoner."
+"Til glede for oss som startet den, har våre to ulike tilnærminger ført til "
+"gjensidig læring gjennom hele prosessen. Sluttresultatet er mye rikere enn "
+"det ville vært hvis én av oss gjennomførte prosjektet alene. Vi har søkt å "
+"beholde våre stemmer i skriveprosessen, og du vil kjenne igjen våre ulike og "
+"utfyllende tilnærminger etter hvert som du leser igjennom delene hver av oss "
+"har skrevet."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:351
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:349
msgid ""
"While we recommend that you read the book from start to finish, each section "
"reads more or less independently. The book is structured into two main parts."
"kapittelvis hver for seg."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:356
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:354
msgid ""
"Part one, the overview, begins with a big-picture framework written by Paul. "
"He provides some historical context for the digital commons, describing the "
"terms and eloquently makes the case for sharing and enlarging the digital "
"commons."
msgstr ""
-"Paul fører i første del i pennen en oversikt som begynner med det store "
-"bildet; Historisk bakgrunn for den digitale allmenning, i beskrivelsen av de "
+"I første del fører Paul i pennen en oversikt som begynner med det store "
+"bildet: Historisk bakgrunn for den digitale allmenning, i beskrivelsen av de "
"tre måtene samfunnet håndterer ressurser og deler inntekter: Allmenningen, "
"markedet og staten. Han tar til orde for tenkning utover næringsvirksomhet "
-"og markedsbegreper, og velformulerer i sitt syn på deling og utvidelse av "
+"og markedsbegreper, og formulerer godt sitt syn på deling og utvidelse av "
"den digitale allmenning."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:364
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:362
msgid ""
"The overview continues with Sarah’s chapter, as she considers what it means "
"to be successfully Made with Creative Commons. While making money is one "
"values, and how they foster connections with the people with whom they share."
msgstr ""
"Oversikten utvides i Sarahs kapittel i en vurdering av hva det betyr å "
-"lykkes med Creative Commons. Grunking bespiser seg forvisselig av "
-"diagramkaken, men ikke uten at offentlig baserte verdier skyver stoler til "
-"bords, med den slags menneskelige forbindelser som gjør deling virkelig "
-"meningsfullt. Denne delen beskriver hvordan skaperne, organisasjoner og "
-"bedrifter vi intervjuet, skaffer inntekter, hvordan de videre fremmer "
-"allmenne interesser og realiserer sine verdier, og hvordan de knytter "
-"forbindelser med folk de deler med."
+"lykkes når en gjør noe med Creative Commons. Selv om det å tjene penger er "
+"en del av bildet, så er det de felleskapsrettede verdiene og de menneskelige "
+"forbindelsene som gjør deling virkelig meningsfylt. Denne delen beskriver "
+"hvordan skaperne, organisasjoner og bedriftene vi intervjuet, skaffer "
+"inntekter, hvordan de videre fremmer allmenne interesser og realiserer sine "
+"verdier, og hvordan de knytter forbindelser med folk de deler med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:374
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:372
msgid ""
"And to end part one, we have a short section that explains the different "
"Creative Commons licenses. We talk about the misconception that the more "
"restrictive licenses—the ones that are closest to the all-rights-reserved "
"model of traditional copyright—are the only ways to make money."
msgstr ""
-"Fullendelsen av første del, byr på avsnitts forklaring av de ulike Creative "
-"Commons-lisensene. Misforståelsen om at de mer restriktiv lisensene - de som "
-"nærmest <quote>alle rettigheter reservert</quote>-opphavsmodellen i "
-"tradisjonell uforstand - er de eneste måtene å tjene penger på."
+"Og som avslutning av første del, har vi en kort bit som forklarer de ulike "
+"Creative Commons-lisensene. Vi snakker om misforståelsen om at de mer "
+"restriktive lisensene - de som er nærmest <quote>alle rettigheter "
+"reservert</quote>-modellen i tradisjonell opphavsrett - er den eneste måten "
+"å tjene penger på."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:381
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:379
msgid ""
"Part two of the book is made up of the twenty-four stories of the creators, "
"businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated "
msgstr ""
"Bokens intervjupregede andre del er historien om aktører, bedrifter og "
"organisasjoner, tjuefire i tallet. Spørsmålene ble stilt av oss begge, og "
-"skrivingen av profilene fordelt oss imellom deretter."
+"skrivingen av profilene deretter fordelt oss imellom."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:387
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:385
msgid ""
"Of course, we are pleased to make the book available using a Creative "
"Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
"localize, and build upon this work."
msgstr ""
-"Selvfølgelig er vi glade for å gjøre boken tilgjengelig med en Creative "
-"Commons Navngivelse-Del på samme vilkår (CC-BY-SA)-lisens. Kopiér, "
-"distribuer, oversett, lokaliser, og bygg gjerne videre på dette arbeidet."
+"Vi er selvfølgelig glade for å gjøre boken tilgjengelig med Creative Commons "
+"Navngivelse-Del på samme vilkår (CC-BY-SA). Kopiér, distribuer, oversett, "
+"tilpass til lokale forhold, og bygg gjerne videre på dette verket."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:392
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:390
msgid ""
"Writing this book has transformed and inspired us. The way we now look at "
"and think about what it means to be Made with Creative Commons has "
"use Creative Commons and in so doing contribute to the transformation of our "
"economy and world for the better."
msgstr ""
-"Denne boka har endret og inspirert oss. Måten vi nå gjør betraktninger og "
-"tenker om hva det betyr å <quote>lage med Creative Commons</quote> er "
-"ugjenkallelig forandret. Vi håper denne boken inspirerer deg og ditt foretak "
-"til å bruke Creative Commons, og dermed bidra til forandringen av vår "
-"økonomi og verden til det bedre."
+"Denne boka har forandret og inspirert oss. Måten vi nå betrakter og tenker "
+"om hva det betyr å <quote>gjøre med Creative Commons</quote> er "
+"ugjenkallelig endret. Vi håper denne boken inspirerer deg og ditt selskap "
+"til å bruke Creative Commons, og dermed bidra til å endre vårt økonomiske "
+"system og verden til det bedre."
-#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:399
-msgid "<emphasis>Paul and Sarah </emphasis>"
-msgstr "<emphasis>Paul og Sarah </emphasis>"
+#. type: Content of: <book><preface><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:398
+msgid "<attribution>Paul and Sarah </attribution>"
+msgstr "<attribution>Paul og Sarah </attribution>"
#. type: Content of: <book><part><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:403
msgid "The New World of Digital Commons"
msgstr "Den digitale allmennings nye verden"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:407
msgid "Paul Stacey"
msgstr "Paul Stacey"
"new, such as the Internet; others are as ancient as soil and calligraphy.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Jonathan Rowe beskriver elegant allmenningen som <quote>luften og havene, "
+"Jonathan Rowe beskriver elegant allmenningen som <quote>luften og havet, "
"nettverket av arter, villmark og rennende vann - alle er deler av "
"allmenningen. Det samme er språk og kunnskap, fortau og torg, historier fra "
-"barndommen og demokratiske prosesser. Noen deler av allmenningen er gaver "
-"fra naturen, andre er resultat av menneskelig innsats. Noen er nye, for "
-"eksempel Internett; andre like eldgamle som jord og kalligrafi.</"
-"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"barndommen og demokratiske prosesser. Noen deler av allmenningen er naturens "
+"gaver, andre er resultat av menneskelig innsats. Noen er nye, som Internett; "
+"andre like eldgamle som jord og kalligrafi.</quote><placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:422
"profile in our case studies use Creative Commons to share their resources "
"online over the Internet."
msgstr ""
-"I <quote>Laget med Creative Commons</quote> fokuserer vi på vår nåværende "
-"æras digitale allmenning, en allmenningen av menneskelagede arbeider. Denne "
+"I <quote>Gjort med Creative Commons</quote> fokuserer vi på nåværende æras "
+"digitale allmenning, en allmenningen av menneskeskapte arbeider. Denne "
"allmenningen går på tvers av en rekke områder, inkludert kulturarv, "
"utdanning, forskning, teknologi, kunst, design, litteratur, underholdning, "
-"forretning og data. Kulturbærere hvis menneskelagde støtteverk i økende grad "
-"tilfaller den digitale sfære. Internett er en type global, digital "
+"forretning og data. Menneskeskapte verk innen alle disse områdene er i "
+"stadig større grad digitale. Internett er en type global, digital "
"allmenning. Personer, organisasjoner og bedrifter vi trekker frem i våre "
-"saksstudier bruker Creative Commons til deling av sine ressurser på "
+"referansestudier bruker Creative Commons til deling av sine ressurser på "
"Internett."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"costs and benefits of the enterprise with those of the community. Special "
"regard is given to equitable access, use, and sustainability."
msgstr ""
-"Allmenningen er ikke bare dens delte ressurser, også iført sosial praksis og "
-"verdiene som igjen styrer den. En ressurs er et substantiv, men "
-"allmenngjøring - å legge ressursen inn i allmenningen - er et verb."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Produsenter, organisasjoner og "
-"bedrifter vi profilerer er alle engasjert i allmenngjøring. Deres bruk av "
-"Creative Commons impliserer dem i den sosiale gjennomføringen av "
-"allmenngjøring, administrering av ressurser kollektivt i et brukerfellesskap."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Allmenngjøring styres av et sett "
-"verdier og normer som balanserer kostnadene og fordelene for foretaket med "
-"dem for fellesskapet. Særlig vekt er tillagt rettferdig tilgang, bruk og "
-"bærekraft."
+"Allmenningen handler ikke bare om delte ressurser, men også om sosial "
+"praksis og verdiene som igjen styrer den. En ressurs er et substantiv, men "
+"allmenngjøring - å legge ressursen inn i allmenningen - er et verb.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Produsentene, organisasjonene og "
+"bedriftene vi profilerer er alle engasjert i allmenngjøring. Deres bruk av "
+"Creative Commons gjør dem delaktig i den sosiale gjennomføringen av "
+"allmenngjøring, administrering av ressurser kollektivt i et "
+"brukerfellesskap.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Allmenngjøring "
+"styres av et sett verdier og normer som balanserer fordelene og ulempene for "
+"bedriften med dem for fellesskapet. Særlig vekt er lagt til rettferdig "
+"tilgang, bruk og bærekraft."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:452
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:458
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 145."
msgstr "Ibid., 145."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:467
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 175."
msgstr "Ibid., 175."
"as hybrids, blending the norms of the commons with those of the market or "
"state."
msgstr ""
-"Organisasjoner og bedrifter i våre saksstudier er unike i måten de deltar i "
-"allmenningen mens de fortsatt er engasjert i markedet og/eller staten. "
-"Omfanget av engasjement mot marked og stat varierer. Noen opererer primært "
-"som allmenning hvis virke uten eller i liten grad er avhengig av markedet "
-"eller staten.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Andre er i høyeste "
-"grad en del av markedet eller staten, og avhenger av dem for sin finansielle "
-"bærekraft. Alle fungerer som hybrider, som kombinerer allemannseiets normer "
-"med dem som gjelder for markedet eller staten."
+"Organisasjoner og bedrifter i våre referansestudier er unike i måten de "
+"deltar i allmenningen mens de fortsatt er engasjert i markedet og/eller "
+"staten. Omfanget av engasjement mot marked og stat varierer. Noen opererer "
+"primært som allmenning hvis virke uten eller i liten grad er avhengig av "
+"markedet eller staten.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Andre er i "
+"høyeste grad en del av markedet eller staten, og avhenger av dem for sin "
+"finansielle bærekraft. Alle fungerer som hybrider, som kombinerer "
+"allemannseiets normer med dem som gjelder for markedet eller staten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:474
"as being primarily of one type or another affects the balance of norms by "
"which they operate."
msgstr ""
-"Noen av våre saksstudier er simpelthen allemannseie, og har lite eller inget "
-"engasjement med og i offentlig sektor. En avbildning av disse løsningene "
-"ville vist tilknytningen til staten i offentlig sektor som forbilledlig "
-"liten, eller til og med fraværende. Andre saksstudier er primært "
-"markedsbaserte med kun en liten fot i allemannseiet. Sindig fremstilt for "
-"fellesskapssfærens vegg viser markedssfæren seg stor. I hvilken grad en "
-"bedrift ser seg selv som hovedsakelig av én type eller en annen, påvirker "
-"sammensetningen av styrende normer."
+"Noen av våre referansestudier er simpelthen allemannseie, og har lite eller "
+"intet engasjement med og i offentlig sektor. En avbildning av disse "
+"løsningene ville vist tilknytningen til staten i offentlig sektor som "
+"forbilledlig liten, eller til og med fraværende. Andre referansestudier er "
+"primært markedsbaserte med kun en liten fot i allemannseiet. Sindig "
+"fremstilt for fellesskapssfærens vegg viser markedssfæren seg stor. I "
+"hvilken grad en bedrift ser seg selv som hovedsakelig av én type eller en "
+"annen, påvirker sammensetningen av styrende normer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:489
"engagement between the commons and the market requires a deft touch, a "
"strong sense of values, and the ability to blend the best of both."
msgstr ""
-"I saksstudiens anledning tjenestegjorde alle studerte til både livets "
-"rettmessige opphold og bærekraft. Pengene fant veien hovedsakelig fra "
-"markedet. Ved å generere inntekter på allmenningens premisser, ligger "
-"utfordringen i å holde seg til dens kjerneverdier(, vanligvis uttrykt i ens "
-"egne målformuleringer). Administrering av samhandling og engasjement mellom "
-"fellesskapene og markedet krever litt netthendthet, en sterk fingerfølelse "
-"for verdier, og evnen til å kombinere det beste fra begge."
+"Alle i våre referansestudier tjener nok penger til livsopphold og å være "
+"bærekraftig. Penger kommer hovedsakelig fra markedet. Det er utfordrende å "
+"finne måter å generere inntekter på, når man holder seg til kjerneverdiene i "
+"allemannseie (vanligvis uttrykt i målformuleringer). Administrering av "
+"samhandling og engasjement mellom fellesskapene og markedet krever litt "
+"netthendthet, en fingerfølelse for verdier, og evnen til å kombinere det "
+"beste fra begge."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:498
"Fysiske ressurser er begrensede. Hvis jeg har en fysisk ressurs og gir den "
"til deg, har jeg den ikke lenger. Når en ressurs er fjernet og brukt, blir "
"tilbudet knapt eller utarmet. Knapphet kan føre til konkurranse og "
-"rivalisering om ressursen. Tiltak laget med Creative Commons er vanligvis "
-"digitalt betinget, men noen av våre saksstudier viser også til produksjon av "
-"ressurser i fysisk form. Kostnadene ved å produsere og distribuere et fysisk "
-"gode, krever vanligvis at man har med markedet å gjøre."
+"rivalisering om ressursen. Tiltak gjort med Creative Commons er vanligvis "
+"digitalt betinget, men noen av våre referansestudier viser også til "
+"produksjon av ressurser i fysisk form. Kostnadene ved å produsere og "
+"distribuere et fysisk gode, krever vanligvis at man har med markedet å gjøre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:587
"At de digitale ressursene er uuttømmelige, ikke-eksklusive og ikke-"
"rivaliserende, betyr at reglene og normene for å håndtere dem kan (og bør) "
"være forskjellige fra hvordan fysiske ressurser håndteres. Det er dog ikke "
-"alltid tilfellet. Kunstig knappet har ofte en tillagt kunstig knappet. Å "
-"plassere digitale ressurser i allmenningen gjør dem derimot gratis og "
-"rikelige."
+"alltid tilfellet. Digitale ressurser har ofte en tillagt kunstig knapphet "
+"ved seg. Å plassere digitale ressurser i allmenningen gjør dem derimot "
+"gratis og rikelige."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:605
"has costs. Often the digital resources are managed in a free and open way, "
"but money is charged to convert a digital resource into a physical one."
msgstr ""
-"Våre saksstudier ble funnet å ofte håndtere hybrid-ressurser, som begynner "
-"som digitale, med muligheter for å bli omgjort til en fysiske ressurser. Den "
-"digitale bokfilen kan trykkes på papir og gjøres til en fysisk bok. Et data-"
-"tegnet møbeldesign kan fysisk produseres i tre. Den fysiske konverteringen "
-"har alltid kostnader ved seg. De digitale ressursene administreres ofte på "
-"en fri og åpen måte, men det kreves penger for å konvertere en digital "
-"ressurs til noe fysisk."
+"Våre referansestudier ble funnet å ofte håndtere hybrid-ressurser, som "
+"begynner som digitale, med muligheter for å bli omgjort til en fysiske "
+"ressurser. Den digitale bokfilen kan trykkes på papir og gjøres til en "
+"fysisk bok. Et data-tegnet møbeldesign kan fysisk produseres i tre. Den "
+"fysiske konverteringen har alltid kostnader ved seg. De digitale ressursene "
+"administreres ofte på en fri og åpen måte, men det kreves penger for å "
+"konvertere en digital ressurs til noe fysisk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:616
"I staten utgår en regjering fra folkevalgte ansvarlige for "
"ressurshåndteringen på vegne av folk flest. Innbyggerne som produserer og "
"bruker disse ressursene er ikke direkte involvert; i stedet er ansvaret "
-"overlevnet regjeringen. Statlige departementer og avdelinger bemannet med "
+"levnet regjeringen. Statlige departementer og avdelinger bemannet av "
"offentlige tjenestemenn setter opp budsjetter, gjennomfører programmer og "
"administrerer ressurser basert på regjeringens prioriteringer og prosedyrer."
"resources are managed as commodities, frequently mass-produced, and sold to "
"consumers on the basis of a cash transaction."
msgstr ""
-"I markedet er menneskene involvert produsenter, kjøpere, selgere og "
-"forbrukere. Bedrifter fungerer som mellomledd mellom dem som produserer "
-"ressurser og dem som konsumerer eller bruker dem. Markedets prosesser søker "
-"å hente ut så mye verdi fra ressurser som mulig. Ressurser håndteres som en "
-"handelsvare i markedet, ofte masseprodusert, og solgt til forbrukere på "
-"grunnlag av en betalingstransaksjon."
+"I markedet er de involverte produsenter, kjøpere, selgere og forbrukere. "
+"Bedrifter fungerer som mellomledd mellom dem som produserer ressurser og dem "
+"som konsumerer eller bruker dem. Markedets prosesser søker å hente ut så mye "
+"verdi fra ressurser som mulig. Ressurser håndteres som en handelsvare i "
+"markedet, ofte masseprodusert, og solgt til forbrukere på grunnlag av en "
+"betalingstransaksjon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:654
"resources toward these aims. State goals are reflected in quality of life "
"measures."
msgstr ""
-"Staten tar sikte på å bruk og administrasjon av ressurser på en måte som "
-"balanserer økonomi mot sine innbyggeres sosiale og kulturelle behov. "
+"Staten tar sikte på balansering av økonomi opp mot sine innbyggeres sosiale "
+"og kulturelle behov i sin bruk og administrasjon av ressurser. "
"Helsetjenester, utdanning, jobb, miljø, transport, sikkerhet, arv og "
"rettferdighet er alle fasetter av et sunt samfunn, og staten bruker sine "
"ressurser i oppnåelsen av disse. Statlige mål gjenspeiles i mål på "
"deltakelse, nyskaping og bærekraft. Suksess kan måles i hvor mange personer "
"som har tilgang til, og bruker en ressurs; kjønnsfordeling, inntekt og hvor "
"de holder til; om et fellesskap utvider og forbedrer de ressurser som lages; "
-"og om ressursene brukes på nyskapende måter til som gir for personlige og "
-"sosiale goder."
+"og om ressursene brukes på nyskapende måter som gir personlige og sosiale "
+"goder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:761
"managing resources."
msgstr ""
"Som hybridkombinasjoner av fellesskapseie og marked eller stat, avhenger "
-"suksessen og bærekraften i alle våre saksstudier av tiltakenes evne til å "
-"strategisk bruke og balansere disse ulike aspektene ved sin "
+"suksessen og bærekraften i alle våre referansestudier av tiltakenes evne til "
+"å strategisk bruke og balansere disse ulike aspektene ved sin "
"ressurshåndtering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:769
msgid "A Short History of the Commons"
-msgstr "En kort historie om almenningen"
+msgstr "En kort historie om allmenningen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:771
"Mer enn 1,1 milliarder ressurser lisensiert Creative Commons verden over, er "
"indikasjon på en grasrotbevegelse i retning av allemannseie. Felleseie "
"blomstrer igjen. For å forstå motstandsdyktigheten i slikt eie, og den "
-"pågående fornyelsen er det nyttig å vite noe om dens historie."
+"pågående fornyelsen, er det nyttig å vite noe om dens historie."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:791
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:844
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:850
msgid "The commons is gradually superseded by the state."
-msgstr "Almenningen er gradvis erstattet av staten."
+msgstr "Allmenningen er gradvis erstattet av staten."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:847
"support anyone. Hardin’s essay became widely accepted as an economic truism "
"and a justification for private property and free markets."
msgstr ""
-"Overutnyttelse var tema for Garrett Hardins innflytelsesrike essay om "
-"<quote>Allmenningens tragedie</quote>, publisert i Science i 1968. Hardin "
-"hevder at alle i et allmannseie søker å maksimere personlig vinning, og vil "
-"fortsette å gjøre det selv når allmenningens grenser er nådd. Felleseiet "
-"blir så, tragisk nok, utarmet til et punkt der det ikke tjener noen. Hardins "
-"essay ble allment akseptert som en økonomisk sannhet og en begrunnelse for "
-"privat eiendom og frie markeder."
+"Overutnyttelse var tema for Garrett Hardins innflytelsesrike essay om <quote>"
+"Allmenningens tragedie</quote>, publisert i Science i 1968. Hardin hevder at "
+"alle i et allemannseie søker å maksimere personlig vinning, og vil fortsette "
+"å gjøre det selv når allmenningens grenser er nådd. Felleseiet blir så, "
+"tragisk nok, utarmet til et punkt der det ikke tjener noen. Hardins essay "
+"ble allment akseptert som en økonomisk sannhet og en begrunnelse for privat "
+"eiendom og frie markeder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:889
"bedrifter og markeder rundt det. Forretningsmodeller basert på lisenser og "
"standarder for fri programvare utviklet seg sammen med organisasjoner som "
"håndterte programvarekode basert på prinsipper om overflod i stedet for "
-"knapphet. Eric Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en stor "
-"jobb med å analysere økonomi- og forretningsmodellene forbundet med fri "
-"programvare.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene kan gi "
-"eksempler på bærekraftige tilnærminger for dem laget med Creative Commons."
+"knapphet. Eric Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en "
+"utmerket jobb med å analysere økonomi- og forretningsmodellene forbundet med "
+"fri programvare.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene "
+"kan gi eksempler på bærekraftige tilnærminger for det som er gjort med "
+"Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1022
msgstr ""
"Én måte folk liker å dele av seg selv er det innholdsmessiges verdi og "
"underholdende oppfatning av hva de er. Dette nærer fremvekst av relasjoner, "
-"i søken etters meningers endring, oppmuntring til gjøren, etterlatende "
+"i søken etter meningers endring, oppmuntring til gjøren, etterlatende "
"omverdenen informert om hvem vi er og hva vi bryr oss om. Deling medfører "
"følt involvering i verden.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"brukere ikke er advokater, har lisensene også en commons-avtaletekst, som "
"uttrykker tillatelsene på forståelig vis, som folk flest raskt kan lese og "
"forstå. Det fungerer som et brukervennlig grensesnitt til den underliggende "
-"juridiske . Det tredje laget er den maskinlesbare, som gjør det enkelt for "
+"juridiske. Det tredje laget er den maskinlesbare, som gjør det enkelt for "
"Internettet å vite om et arbeid har en Creative Commons-lisens ved å "
"uttrykke tillatelser på en måte som programvaresystemer, søkemotorer og "
"andre typer teknologi kan forstå.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"produsenter og forleggere. Millioner av nettsteder bruker CC-lisenser, "
"inkludert store plattformer som Wikipedia og Flickr, og mindre slik som "
"blogger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Bruken av Creative Commons "
-"er mangeslugen, og går på tvers av mange ulike sektorer. (Våre "
+"er mangeslungen, og går på tvers av mange ulike sektorer. (Våre "
"referanseløsninger ble valgt for å reflektere dette mangfoldet.)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1112
-#, fuzzy
msgid ""
"Over time, Creative Commons has spawned a range of open movements, including "
"open educational resources, open access, open science, and open data. The "
"resources at no cost, with legal permissions for anyone to freely access, "
"use, and modify."
msgstr ""
-"Over tid, har Creative Commons avfødt en hel rekke med åpne bevegelser, "
-"inkludert åpne pedagogiske ressurser, åpen tilgang, åpen vitenskap og åpne "
-"data. Målet har i alle tilfeller vært å demokratisere deltakelse, og dele "
-"digitale ressurser kostnadsfritt, med juridiske tillatelser for alle til "
-"fritt å ha tilgang, bruke, og endre."
+"Creative Commons har over tid vært opphavet til en hel rekke med bevegelser "
+"for åpent innhold, inkludert åpne pedagogiske ressurser, åpen tilgang, åpen "
+"vitenskap og åpne data. Målet har i alle tilfeller vært å demokratisere "
+"deltakelse, og dele digitale ressurser kostnadsfritt, med juridiske "
+"tillatelser for alle til fritt å ha tilgang, bruke, og endre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1125
-#, fuzzy
msgid ""
"Wikipedia, s.v. <quote>Open Government Partnership,</quote> last modified "
"September 24, 2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Open_Government_Partnership\"/>."
msgstr ""
-"Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” sist endret 24 september "
-"2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Government_Partnership"
-"\"/>."
+"Wikipedia, s.v. <quote>Open Government Partnership</quote>, sist endret 24. "
+"september 2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Open_Government_Partnership\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1120
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1144
-#, fuzzy
msgid "Capra and Mattei, Ecology of Law, 114."
msgstr "Capra og Mattei, Ecology of Law, 114."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1152
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 116."
msgstr "Ibid., 116."
"forstå som tradisjonell virksomhet i søken etter inntjening. Mye av "
"delingsøkonomien handler ikke om allemannseier, eller det å bygge et "
"alternativ til bedriftsdrevet markedsøkonomi: Det handler om å utvide det "
-"deregulerte frie markedet til nye områder i våre liv.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Mens ingen av de vi intervjuet for våre "
+"deregulerte frie markedet til nye områder i våre liv.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Mens ingen av de vi intervjuet for våre "
"referanseløsninger ville beskrive seg selv som en del av delingsøkonomien, "
"er det faktisk noen viktige paralleller. Både delingsøkonomi og allmenneie "
"gjør bedre bruk av eiendelens kapasitet. Delingsøkonomien ser på personlig "
"beboere og biler å ha en latent ekstra kapasitet med utleieverdi. Rettferdig "
-"tilgang på felleseier utvider og diversifiserer (spre, fordele på ) antall "
+"tilgang på felleseier utvider og diversifiserer (spre, fordele på) antall "
"personer som kan bruke og få verdi ut av en eiendel."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
"technologies will always go down until it is close to zero.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Én måte referansestudiene i <quote>Made with Creative Commons</quote> "
+"Én måte referansestudiene i <quote>Gjort med Creative Commons</quote> "
"skiller seg fra delingsøkonomien, er fokuset på digitale ressurser. Digitale "
"ressurser er underlagt andre økonomiske regler enn de fysiske. I en verden "
"hvor prisene alltid synes å gå opp, er informasjonsteknologi et avvik. "
"people as possible. Maximizing access and participation is a common goal. "
"They aim for abundance over scarcity."
msgstr ""
-"De som lager med Creative Commons søker å utnytte digitale ressursers unike "
-"iboende egenskaper, inkludert det å senke kostnadene. Bruken av digitale "
-"rettighetshåndterte teknologier i form av låser, passord og kontroller for å "
-"hindre at digitale produkter blir tilgjengelige, endret, kopiert og "
-"distribuert, er minimal eller ikke-eksisterende. I stedet brukes Creative "
-"Commons-lisenser til å forvalte digitalt innhold i felleseie, og fordelen "
-"ved den unike økonomi knyttet til å være digital. Målet er å oppnå at "
-"digitale ressurser brukes i størst mulig utstrekning. Maksimert tilgang og "
-"deltakelse er et felles mål. Deres mål er overflod fremfor knapphet."
+"De som gjør ting med Creative Commons søker å utnytte digitale ressursers "
+"unike iboende egenskaper, inkludert det å senke kostnadene. Bruken av "
+"digitale restriksjonsmekanisme-teknologier i form av låser, passord og "
+"kontroller for å hindre at digitale produkter blir tilgjengelige, endret, "
+"kopiert og distribuert, er minimal eller ikke-eksisterende. I stedet brukes "
+"Creative Commons-lisenser til å forvalte digitalt innhold i felleseie, og "
+"fordelen ved den unike økonomi knyttet til å være digital. Målet er å oppnå "
+"at digitale ressurser brukes i størst mulig utstrekning. Maksimert tilgang "
+"og deltakelse er et felles mål. Deres mål er overflod fremfor knapphet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1248
"Den inkrementelle kostnaden ved lagring, kopiering og distribusjon av "
"digitale produkter er nesten null, og gjør overflod mulig. Å forestille seg "
"et marked mer basert på overflod enn knapphet, er i økonomisk teori og "
-"praksis fremmed.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det som er laget "
+"praksis fremmed.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det som er gjort "
"med Creative Commons er banebrytende i dette nye landskapet, og former sine "
"egne økonomiske modeller og praksiser."
"corporation. Collectively, these alternative market entities are changing "
"the rules and norms of the market.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"For et vanlig aksjeselskap, er det vanskelig fremme sosiale fordeler som del "
-"av sin virksomhet, siden det er lovpålagt å ta avgjørelser til økonomisk "
-"fordel for dets aksjonærer. Nye former for forretningsvirksomhet vokser "
-"frem. Det er veldedige sammenslutninger og sosiale foretak som utvider sine "
+"For et vanlig aksjeselskap er det vanskelig å fremme sosiale fordeler som "
+"del av sin virksomhet, siden det er lovpålagt å ta avgjørelser til økonomisk "
+"fordel for ens aksjonærer. Nye former for forretningsvirksomhet vokser frem. "
+"Det er veldedige sammenslutninger og sosiale foretak som utvider sine "
"forretningsmål fra å gjøre fortjeneste til å gjøre en positiv innvirkning "
-"på samfunnet, arbeidere, lokalsamfunnet og miljøet.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Fellesskapseide og arbeidstakereide bedrifter, "
+"på samfunnet, arbeidere, lokalsamfunnet og miljøet.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Fellesskapseide og arbeidstakereide bedrifter, "
"kooperativer, laug og andre organisasjonsformer er alternativer til "
"tradisjonelle bedrifter. Samlet endrer disse alternative markedsaktørene "
"markedets regler og normer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
"coauthors from forty-five countries, it is useful as a framework for talking "
"about business models.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"<quote>En bok om åpne forretningsmodeller</quote> var beskrivelsen av denne "
-"boken i dens kronerullingskampanje. Vi brukte en håndbok kalt "
-"<quote>Business Model Generation</quote> som vår referanse i det å definere "
-"hva en forretningsmodell er. Utviklet over ni år med en <quote>åpen prosess</"
-"quote> med 470 medforfattere fra 45 land, er den nyttig som rammeverk i sin "
-"omtale av forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"<quote>En bok om åpne forretningsmodeller</quote> var beskrivelsen av boken "
+"i kronerullingskampanjen dens. Vi brukte en håndbok kalt <quote>Business "
+"Model Generation</quote> som kilde for å definere hva en forretningsmodell "
+"er. Utviklet over ni år med en <quote>åpen prosess</quote> med 470 "
+"medforfattere fra 45 land, er den nyttig som rammeverk i sin omtale av "
+"forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1301
"This business model canvas is available to download at <ulink url=\"http://"
"strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
msgstr ""
-"Dette lerretet for forretningsmodeller er tilgjengelig for nedlasting fra "
+"Dette forretningsmodell-rammeverket er tilgjengelig for nedlasting fra "
"<ulink url=\"http://strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1309
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the coauthor "
-#| "Paul Stacey, available online at <ulink url=\"http://docs.google.com/"
-#| "drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit\"/>. You "
-#| "can also find the accompanying Open Business Model Canvas Questions at "
-#| "<ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
-#| "d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
msgid ""
"We’ve made the <quote>Open Business Model Canvas,</quote> designed by the "
"coauthor Paul Stacey, available online at <ulink url=\"http://docs.google."
"<ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
msgstr ""
-"Vi har laget et <quote>Åpent forretningsmodellslerret</quote>, utformet av "
+"Vi har laget et <quote>Åpent forretningsmodellrammeverk</quote>, utformet av "
"medforfatter Paul Stacey, tilgjengelig på nettet fra <ulink url=\"http://"
"docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit"
-"\"/>. Du kan også finne det medfølgende \"Spørsmål om åpen forretningsmodell"
-"\" fra <ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
-"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
+"\"/>. Du kan også finne det medfølgende \"\n"
+"<quote>Spørsmål om åpen forretningsmodell</quote> fra <ulink url=\"http://"
+"docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit"
+"\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1298
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business "
-#| "model as having nine building blocks.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> This blank canvas can serve as a tool for anyone to design their "
-#| "own business model. We remixed this business model canvas into an open "
-#| "business model canvas, adding three more building blocks relevant to "
-#| "hybrid market, commons enterprises: social good, Creative Commons "
-#| "license, and “type of open environment that the business fits "
-#| "in.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> This enhanced canvas proved "
-#| "useful when we analyzed businesses and helped start-ups plan their "
-#| "economic model."
msgid ""
"It contains a <quote>business model canvas,</quote> which conceives of a "
"business model as having nine building blocks.<placeholder type=\"footnote\" "
"useful when we analyzed businesses and helped start-ups plan their economic "
"model."
msgstr ""
-"Den inneholder et <quote>lerret av forretningsmodeller</quote>, som "
-"oppfatter en forretningsmodell bestående av ni byggesteiner.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette tomme lerretet kan tjene som et verktøy "
-"for alle som vil lage sine egen forretningsmodell. Vi remikset det til et "
-"lerret for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser til, som "
-"alle passer for fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial nytte, "
-"Creative Commons-lisens, og <quote>typen åpent miljø virksomheten passer i</"
-"quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette forbedrede lerretet "
-"viste seg nyttig i analysen av bedrifter, og hjalp gründere å planlegge sin "
-"økonomiske modell."
+"Den inneholder et <quote>forretningsmodellrammeverk</quote>, som tar "
+"utgangspunkt i at en forretningsmodell består av ni byggesteiner.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette rammeverket kan tjene som et "
+"verktøy for alle som vil lage sin egen forretningsmodell. Vi remikset det "
+"til et lerret for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser til, "
+"som alle passer for fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial nytte, "
+"Creative Commons-lisens, og <quote>typen åpent miljø virksomheten passer "
+"i</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette forbedrede "
+"rammeverket viste seg nyttig i analysen av bedrifter, og hjalp gründere å "
+"planlegge sin økonomiske modell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1319
"Commons use business speak; for some the process has been experimental, "
"emergent, and organic rather than carefully planned using a predefined model."
msgstr ""
-"I løpet av saksstudie-intervjuene i vår studie uttrykte mange ubehag over å "
-"beskrive seg selv som åpen forretningsmodell – begrepet forretningsmodell "
-"foreslo primært å være plassert i markedet. Hvor du er plassert i spekteret, "
-"fra felleseie – til marked, påvirker i hvilken grad du ser deg selv som "
-"markedsbedrift. Jo mer sentralt for oppgaven delte ressurs- og "
-"allemannseieverdier er for deg, jo mindre komfortabelt er det å beskrive "
+"I løpet av referansestudie-intervjuene i vår studie uttrykte mange ubehag "
+"over å beskrive seg selv som åpen forretningsmodell – begrepet "
+"forretningsmodell foreslo primært å være plassert i markedet. Hvor du er "
+"plassert i spekteret, fra felleseie – til marked, påvirker i hvilken grad du "
+"ser deg selv som markedsbedrift. Jo mer sentralt for oppgaven delte ressurs- "
+"og allemannseieverdier er for deg, jo mindre komfortabelt er det å beskrive "
"seg, eller vise til hva du gjør, som en bedrift. Ikke alle som har oppgaver "
-"laget med Creative Commons bruker forretningsspråk; for noen har prosessen "
+"gjort med Creative Commons bruker forretningsspråk; for noen har prosessen "
"heller vært eksperimentell, vokst frem organisk snarere enn nøye planlagt "
"ved hjelp av forhåndsdefinert modell."
"Felleseiene setter fart på formidlingen. Fri flyt av ressurser i felleseier "
"tilbyr enorme stordriftsfordeler. Distribusjon er desentralisert, når alle "
"de i felleseiet har myndighet til å dele ressursene de har tilgang til. Det "
-"som er laget med Creative Commons har et redusert behov for salg eller "
+"som er gjort med Creative Commons har et redusert behov for salg eller "
"markedsføring. Desentralisert distribusjon forsterker leveranse og "
"ekspertise."
msgstr ""
"Commons sikrer alle tilgang. Markedets tradisjon har vært å betalingsmure "
"inn ressurser, betaling før tilgang. Felleseie åpner ressurstilgangen, "
-"umiddelbar tilgang uten betaling. Laget med Creative Commons gjør lite eller "
-"ingen bruk av digital tilgangsnekting (DRM – digital rights management) til "
-"ressursbakstreveri. Ved ikke å bruke DRM frigjøres kostnadene ved å "
-"anskaffe DRM-teknologi og arbeidsressurser til ervervelse av "
-"straffepraksisinformasjon knyttet til adgangsbegrensning. Måten fellesskapet "
-"gir tilgang til alle, gir alle én spade, fremmer inkludering, rettferdighet "
-"og redelighet."
+"umiddelbar tilgang uten betaling. Det som er gjort med Creative Commons "
+"bruker sjelden eller aldri digitale restriksjonsmekanismer (DRM – digital "
+"rights management) til ressursstyring. Ved ikke å bruke DRM frigjøres "
+"kostnadene ved å anskaffe DRM-teknologi og arbeidsressurser til ervervelse "
+"av straffepraksisinformasjon knyttet til adgangsbegrensning. Måten "
+"fellesskapet gir tilgang til alle, gir alle én spade, fremmer inkludering, "
+"rettferdighet og redelighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1383
"Allemannseie er deltagelsens seiersgang. Ressurser i felleseie kan brukes, "
"og er åpne for medvirkning av og med alle. Å bruke andres ressurser, bidra "
"med eget, og blande med andres for å skape nye arbeider, er alle dynamiske "
-"former for deltakelse muliggjort av allmenningen. Laget med Creative Commons "
-"betyr engasjering av så mange brukere av ressursene dine som mulig. Brukerne "
-"godkjenner, redigerer, remikser, retter, lokaliserer, oversetter og "
+"former for deltakelse muliggjort av allmenningen. Å gjøre ting med Creative "
+"Commons betyr engasjering av så mange brukere av ressursene dine som mulig. "
+"Brukerne godkjenner, redigerer, remikser, retter, lokaliserer, oversetter og "
"distribuerer. Felleseie gjør det mulig for folk å delta direkte i kulturer, "
"kunnskapsbygging, til og med demokrati, og mange andre former for "
"samfunnsnyttig praksis."
"and build on top of the innovations of others, and steward the resources and "
"the relationship with the community."
msgstr ""
-"Allemannseie leder an til innovasjon. Ressurser flere personer i hende, som "
-"evner å nytte dem, fører nye ideer med seg. Måten felleseide ressurser kan "
-"endre, tilpasse, og bedrede resultatene i avledninger muliggjør arbeider "
-"opphavsmannen aldri hadde forestilt seg. Noen bestrebelser i Creative "
-"Commons oppfordrer bevisst brukere fornyelse av delte ressurser. Dermed "
-"flyttes forskning og utvikling (R&D – research and development) fra "
-"utelukkende innlemmet organisasjonens virke, til fellesskapet.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Fellesskapsbasert innovasjon holder en "
-"organisasjon eller virksomhet skjerpet. Den må fortsette å bidra med nye "
-"idéer, absorbere og bygge videre på andres innovasjoner, forvalte ressursene "
-"og forholdet til fellesskapet."
+"Allemannseie fremmer nyskapning. Ressurser som når frem til flere, som evner "
+"å nytte dem, bidrar i sin tur til nye idéer. Måten felleseide ressurser kan "
+"bli endret, tilpasset, og forbedret resulterer i avledede verk som "
+"opphavsmannen aldri hadde forestilt seg. Noen bestrebelser gjort med "
+"Creative Commons oppfordrer bevisst brukere til skape nye ting med "
+"ressursene som deles. Dermed flyttes forskning og utvikling fra utelukkende "
+"å være internt i en organisasjon og ut til fellesskapet.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Fellesskapsbasert nyskapning bidrar til å skjerpe en "
+"organisasjon eller virksomhet. Den må fortsette å bidra med nye idéer, "
+"absorbere og bygge videre på andres innovasjoner, forvalte ressursene og "
+"forholdet til fellesskapet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1414
"digital commons magnifies impact by connecting creators to those who use and "
"build on their work both locally and globally."
msgstr ""
-"Allemannseie øker rekkevidden og slagkraften av den. Digitalallmenningen er "
-"verdensomspennende. Ressurser kan opprettes for lokale eller regionale "
+"Allemannseie øker rekkevidde og slagkraft. Digitalallmenningen er "
+"verdensomspennende. Ressurser kan lages for å fylle lokale eller regionale "
"behov, men favne vidt og bredt, og generere en global effekt. I den digitale "
-"verden er det ingen grenser landene imellom. Made with Creative Commons, "
-"ofte både lokal og global: Digital design distribuert globalt, men laget og "
-"produsert lokalt. Digitale bøker eller musikk distribuert globalt, men "
-"opplest og fremført lokalt. Digitale felleseier øker virkningen ved å koble "
-"bidragsyterne allesteds hen, til dem som bruker og bygger videre på deres "
-"arbeide."
+"verden er det ingen grenser landene imellom. Nå du har gjort ting med "
+"Creative Commons, er du ofte både lokal og global: Digital design "
+"distribuert globalt, men laget og produsert lokalt. Digitale bøker eller "
+"musikk distribuert globalt, men opplest og fremført lokalt. Digitale "
+"felleseier øker virkningen ved å koble bidragsyterne allesteds hen, til dem "
+"som bruker og bygger videre på deres arbeide."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1427
"financial terms. Each new resource added to the commons provides value to "
"the public and contributes to the overall value of the commons."
msgstr ""
-"Allmannseie er generativt. I stedet for å hente ut ut verdi, tilfører "
+"Allemannseie er generativt. I stedet for å hente ut ut verdi, tilfører "
"allemannseie verdi. Digitaliserte ressurser blir ikke oppbrukt, men er der "
"fortsatt – og blir forbedret, gjort personlig og tilpasset lokale forhold "
-"ved bruk. Hvert type bruk tilfører verdi. Markedet har fokus på å generere "
+"ved bruk. Hver type bruk tilfører verdi. Markedet har fokus på å generere "
"verdi for virksomheten og kunden. Allemannseie genererer verdi for et "
"bredere spekter av mottakere inkludert virksomheten, forbrukeren, "
"innholdsleverandøren, publikum og allemannseiet selv. Allemannseiets "
"Kostnader og fordeler for den enkelte balanseres med kostnader og fordeler "
"for samfunnet og for fremtidige generasjoner. Ressursene er ikke anonyme "
"eller masseproduserte. Opprinnelse er kjent og anerkjent gjennom "
-"henvisninger og andre virkemidler. De som er laget med Creative Commons "
-"genererer oppmerksomhet og omdømme basert på deres bidrag til fellesskapet. "
-"Innflytelsen og bærekraften til disse bidragene hviler i stor grad på deres "
-"evne til å etablere relasjoner og forbindelser med dem som bruker og "
-"forbedrer dem. Allemannseie forener folk ved å virke ut fra sitt sosiale "
-"engasjement, ikke ved utveksling av penger."
+"henvisninger og andre virkemidler. De som har gjort ting med Creative "
+"Commons genererer oppmerksomhet og omdømme basert på deres bidrag til "
+"fellesskapet. Innflytelsen og bærekraften til disse bidragene hviler i stor "
+"grad på deres evne til å etablere relasjoner og forbindelser med dem som "
+"bruker og forbedrer dem. Allemannseie forener folk ved å virke ut fra sitt "
+"sosiale engasjement, ikke ved utveksling av penger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1456
"market or state dominating as primary means of resource management, a more "
"balanced alternative is possible."
msgstr ""
-"Nye digitale felleseier er her for å bli. Referansestudiene om Made with "
+"Nye digitale felleseier er her for å bli. Referansestudiene i Gjort med "
"Creative Commons viser hvordan det er mulig å være del av dette felleseiet "
"mens en fortsatt er i markedet og i statlige systemer. Allmenneie genererer "
"fordeler verken markedet eller staten kan oppnå på egen hånd. Heller enn at "
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1543
msgid "How to Be Made with Creative Commons"
-msgstr "Hvordan bli laget med Creative Commons"
+msgstr "Hvordan være gjort med Creative Commons"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1545
msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
msgstr ""
"Da vi startet dette prosjektet i August 2015, startet vi for å skrive en bok "
"om forretningsmodeller som i noe omfang involverer Creative Commons-lisenser "
-"– det vi kaller Made with Creative Commons. Ved hjelp av våre Kickstarter-"
-"støttespillere valgte vi tjuefire arbeidsopplegg fra hele verden laget med "
+"– det vi kaller gjort med Creative Commons. Ved hjelp av våre Kickstarter-"
+"støttespillere valgte vi tjuefire arbeidsopplegg fra hele verden gjort med "
"Creative Commons. Blandingen er variert, fra en enkelt musiker til en "
"utgiver av lærebøker for universitetet, over til en elektronikkprodusent. "
"Noen lager sitt eget innhold og deler under Creative Commons-lisensiering. "
"Mange sitter et sted imellom både som bruker og som bidragsyter til skapende "
"arbeid som er delt med offentligheten. Som for alle som bruker lisensene, er "
"disse oppleggene for å dele sitt arbeid – enten det er åpne dataprogrammer "
-"eller møbeldesign – på en måte som gjør at offentligheten ikke bare å får "
-"tilgang til dem, men også å kan bruke dem."
+"eller møbeldesign – på en måte som gjør at offentligheten ikke bare får "
+"tilgang til dem, men ogsåkan bruke dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1564
"different from the one that was revealing itself in our interviews and "
"research."
msgstr ""
-"På relativt kort tid skjønte vi at boken vi gikk ut for å skrive, var ganske "
-"forskjellig fra den som dukket frem i våre intervjuer og forskning."
+"På relativt kort tid skjønte vi at boken vi satte oss fore å skrive, var "
+"ganske forskjellig fra den som dukket frem i våre intervjuer og forskning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1579
"What we didn’t realize was just how misguided it would be to write a book "
"about being Made with Creative Commons using only a business lens."
msgstr ""
-"Det var ikke for at vi tok feil i å tro at du kan tjene penger når du "
-"bruker Creative Commons-lisenser. I mange tilfeller bidrar CC til å tjene "
-"mer penger. Heller ikke tok vi feil i at det er forretningsmodeller der ute "
-"som andre, som ønsker å bruke CC-lisenser som en del av sitt levebrød eller "
-"sin bedrift, kan benytte. Det vi ikke skjønte var hvor misforstått det ville "
-"være å skrive en bok om å skape med Creative Commons, og bare fokusere på "
-"forretningsvirksomhet."
+"Det var ikke fordi vi tok feil i å tro at du kan tjene penger når du bruker "
+"Creative Commons-lisenser. I mange tilfeller bidrar CC til å tjene mer "
+"penger. Heller ikke tok vi feil i at det er forretningsmodeller der ute som "
+"andre, som ønsker å bruke CC-lisenser som en del av sitt levebrød eller sin "
+"bedrift, kan benytte. Det vi ikke skjønte var hvor misforstått det ville "
+"være å skrive en bok om å gjøre ting med Creative Commons, og bare fokusere "
+"på forretningsvirksomhet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1592
msgstr ""
"Ifølge den banebrytende håndboken Business Model Generation, en "
"forretningsmodell som <quote>beskriver begrunnelsen for hvordan en "
-"organisasjon skaper, leverer og får tak i verdi</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Tenking om deling i betydningen å skape og få tak i "
+"organisasjon skaper, leverer og får tak i verdi</quote>.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Tenking om deling i betydningen å skape og få tak i "
"verdier, føltes alltid uriktig transaksjonsbasert og malplassert, noe vi "
"hørte gang på gang i våre intervjuer. Og som Cory Doctorow fortalte oss i "
-"vårt intervju med ham, <quote>forretningsmodell kan bety alt som noen mener "
-"det skal bety</quote>."
+"vårt intervju med ham, <quote>forretningsmodell kan bety alt noen mener det "
+"skal bety</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1604
"piece of our analysis (and in more detail in the case studies), we scrapped "
"that as our guiding rubric for the book."
msgstr ""
-"Til slutt forsto vi det. Å gi ut noe med Creative Commons-lisens er mer enn "
+"Til slutt forsto vi det. Å gjøre ting med Creative Commons-lisens er mer enn "
"en forretningsmodell. Mens vi vil snakke om bestemte inntektsmodeller som en "
"del av vår analyse (og mer detaljert i referansestudiene), skrotet vi det "
"som som vår styrende overskrift for boken."
msgstr ""
"I hvert intervju startet vi med de samme enkle spørsmålene. Blant alle "
"variasjonene hos bidragsytere, organisasjoner og bedrifter vi gjennomgikk, "
-"var det en konstant. Å publisere med Creative Commons-lisens kan være bra "
-"for forretningen, men det er ikke derfor de gjør det. Å dele arbeidet ved "
-"hjelp av Creative Commons, er i bunn og grunn en moralsk beslutning. "
-"Kommersielle og andre fordeler i egeninteresse er sekundære. De fleste "
-"besluttet å bruke CC-lisenser først, og fant en inntektsmodell senere. Dette "
-"var vårt første hint, at å skrive en bok bare om virkningen av deling i ett "
+"var det en konstant. Å gjøre bruk av Creative Commons kan være bra for "
+"forretningen, men det er ikke derfor de gjør det. Å dele arbeidet ved hjelp "
+"av Creative Commons, er i bunn og grunn en moralsk beslutning. Kommersielle "
+"og andre fordeler i egeninteresse er sekundære. De fleste besluttet å bruke "
+"CC-lisenser først, og fant en inntektsmodell senere. Dette var vårt første "
+"hint, at å skrive en bok bare om virkningen av deling i ett "
"forretningsperspektiv, kan være litt utenfor sporet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"also represented a set of values. There is symbolism behind using CC, and "
"that symbolism has many layers."
msgstr ""
-"Men vi har også begynt å innse noe om hva det betyr å publisere med Creative "
-"Commons-lisens. Når folk snakket med oss om hvordan og hvorfor de brukte CC, "
-"ble det klart at det betydde noe mer enn å bruke en lisens for åndsverk. Det "
+"Men vi har også begynt å innse noe om hva det betyr å gjøre bruk av Creative "
+"Commons. Når folk snakket med oss om hvordan og hvorfor de brukte CC, ble "
+"det klart at det betydde noe mer enn å bruke en lisens for åndsverk. Det "
"representerte også et verdisett. Det er symbolikk bak å bruke CC, og den "
"symbolikken har mange lag."
"something to contribute, and that no one can own our shared culture. They "
"reflect a belief in the promise of sharing."
msgstr ""
-"På ett nivå uttrykker Made with Creative Commons en tilknytning for verdien "
-"av Creative Commons. Mens det er mange forskjellige variasjoner av CC-"
-"lisenser, og nesten uendelige måter for å være Made with Creative Commons, "
-"er det grunnleggende verdisystemet forankret i en grunnleggende tro på at "
-"kunnskap og kreativitet er byggesteinene i vår kultur, heller enn bare varer "
-"som har en markedsverdi som gir inntekt. Disse verdiene gjenspeiler troen på "
-"at fellesgodet alltid bør være en del av sammenhengen når vi bestemmer "
-"hvordan vi regulerer vår kulturelle produksjon. De gjenspeiler en tro på at "
-"alle har noe å bidra med, og at ingen kan eie vår felles kultur. De "
-"gjenspeiler en tro på løftet om å dele."
+"På ett nivå uttrykker det å være gjort med Creative Commons en tilknytning "
+"for verdien av Creative Commons. Mens det er mange forskjellige variasjoner "
+"av CC-lisenser, og nesten uendelige måter for å være gjort med Creative "
+"Commons, er det grunnleggende verdisystemet forankret i en grunnleggende tro "
+"på at kunnskap og kreativitet er byggesteinene i vår kultur, heller enn bare "
+"varer som har en markedsverdi som gir inntekt. Disse verdiene gjenspeiler "
+"troen på at fellesgodet alltid bør være en del av sammenhengen når vi "
+"bestemmer hvordan vi regulerer vår kulturelle produksjon. De gjenspeiler en "
+"tro på at alle har noe å bidra med, og at ingen kan eie vår felles kultur. "
+"De gjenspeiler en tro på løftet om å dele."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1655
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your "
-#| "work, sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want "
-#| "to interact with the people who consume your work. Whenever you create "
-#| "something, “all rights reserved” under copyright is automatic, so the "
-#| "copyright symbol (©) on the work does not necessarily come across as a "
-#| "marker of distrust or excessive protectionism. But using a CC license can "
-#| "be a symbol of the opposite—of wanting a real human relationship, rather "
-#| "than an impersonal market transaction. It leaves open the possibility of "
-#| "connection."
msgid ""
"Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your work, "
"sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want to "
"than an impersonal market transaction. It leaves open the possibility of "
"connection."
msgstr ""
-"Om publikum gjør bruk av muligheten til å kopiere og tilpasse sitt arbeid, "
-"er å dele med en Creative Commons-lisens et symbol på hvordan du skal "
-"kommunisere med personer som bruker ditt arbeidet. Når du oppretter noe, er "
-"<quote>alle rettigheter reservert</quote> med opphavsrett automatisk, så "
-"opphavsrettsymbolet (©) på arbeidet formidles ikke nødvendigvis som en "
-"markør av mistro eller overdreven proteksjonisme. Men å bruke en CC-lisens "
-"kan være et symbol på det motsatte – av at en ønsker en ekte menneskelig "
-"relasjon, i stedet for en upersonlig markedstransaksjon. Det etterlater en "
-"åpen mulighet for forbindelse."
+"Uansett om offentligheten gjør bruk av muligheten til å kopiere og tilpasse "
+"dine verk, er det å dele med en Creative Commons-lisens et symbol på hvordan "
+"du ønsker å kommunisere med personer som bruker dine verker. Når du lager "
+"noe, er <quote>alle rettigheter reservert</quote> automatisk, (i tråd med "
+"åndsverksloven,) noe som betyr at opphavsrettssymbolet (©) på verk ikke "
+"nødvendigvis oppfattes som en markør på mistro eller overdreven "
+"proteksjonisme. Bruk av CC-lisens kan dog være et symbol på det motsatte – "
+"at en ønsker ektefølt menneskelig relasjon, i stedet for en upersonlig "
+"markedstransaksjon. Det muliggjør kontakt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1667
"them. It was stunning how rarely money was mentioned. Most have a deeper "
"purpose and a different vision of success."
msgstr ""
-"Made with Creative Commons viser ikke bare verdiene med CC og å dele. Det "
-"viser også at noe annet enn at profitt driver hva man gjør. I våre "
+"Å gjøre ting med Creative Commons viser ikke bare verdiene med CC og å dele. "
+"Det viser også at noe annet enn at profitt driver hva man gjør. I våre "
"intervjuer spurte vi alltid hva suksess var for dem. Det var overraskende "
"hvor sjelden penger ble nevnt. De fleste har en dypere hensikt, og et annet "
"syn på suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1675
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
-#| "individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
-#| "ways, this is nothing new. As Doctorow has written, “Creators usually "
-#| "start doing what they do for love.”<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> But when you share your creative work under a CC license, that "
-#| "dynamic is even more pronounced. Similarly, for technological innovators, "
-#| "it is often less about creating a specific new thing that will make you "
-#| "rich and more about solving a specific problem you have. The creators of "
-#| "Arduino told us that the key question when creating something is “Do you "
-#| "as the creator want to use it? It has to have personal use and meaning.”"
msgid ""
"The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
"individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
"the creator want to use it? It has to have personal use and meaning.</quote>"
msgstr ""
"Motivasjonen varierer avhengig av hva en skal oppnå. For individuelle "
-"innholdsleverandører er det oftest en personlig inspirasjon. På noen måter "
-"er dette ikke noe nytt. Som Doctorow har skrevet, <quote>skapere starter "
-"vanligvis å gjøre hva de gjør av kjærlighet</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Men når du deler ditt skapende arbeid under en CC-"
-"lisens, er denne dynamikken enda mer uttalt. Tilsvarende for teknologiske "
-"innovatører gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting som vil gjøre "
-"deg rik, men mer om å løse et bestemt problem du har. Skaperne av Arduino "
-"fortalte oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er <quote>vil "
-"du som lager det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.</"
-"quote>"
+"innholdsleverandører handler det oftest om personlig inspirasjon. På noen "
+"måter er dette ikke noe nytt. Som Doctorow har skrevet, <quote>skapere "
+"starter vanligvis å gjøre det de gjør av kjærlighet</quote>.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men når du deler ditt skapende arbeid under en "
+"CC-lisens, er denne dynamikken enda mer uttalt. Tilsvarende for "
+"teknologiske innovatører gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting "
+"som vil gjøre deg rik, men mer om å løse et bestemt problem du har. De som "
+"lagde Arduino fortalte oss at det viktigste spørsmålet når du oppretter noe "
+"er <quote>vil du som lager det, bruke det selv? Det må ha en personlig bruk "
+"og betydning</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1692
"with a straight face if they weren’t willing to show the world that it was "
"OK to share their content using a Creative Commons license."
msgstr ""
-"Mange som bruker Made with Creative Commons har et uttrykt sosialt formål "
-"som underbygger alt de gjør. I mange tilfeller gir å dele med Creative "
-"Commons klare fremskritt for dette sosiale formålet, og å bruke lisensene "
-"kan være forskjellen mellom legitimitet og hykleri. Medgrunnlegger Edward "
-"Boatman i Noun-prosjektet fortalte at de ikke kunne ha formulert sitt "
-"samfunnsoppdrag med å dele <quote>with a straight face</quote> "
-"(<quote>holde masken</quote> )hvis de ikke var villig til å vise verden at "
-"det var OK å dele innholdet med en Creative Commons-lisens."
+"Mange som gjør bruk av Creative Commons har et uttrykt sosialt formål som "
+"underbygger alt de gjør. I mange tilfeller gir å dele med Creative Commons "
+"klare fremskritt for dette sosiale formålet, og å bruke lisensene kan være "
+"forskjellen mellom legitimitet og hykleri. Medgrunnlegger Edward Boatman i "
+"Noun-prosjektet fortalte at de ikke kunne ha formulert sitt samfunnsoppdrag "
+"med å dele <quote>with a straight face</quote> (<quote>holde masken</quote> "
+")hvis de ikke var villig til å vise verden at det var OK å dele innholdet "
+"med en Creative Commons-lisens."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1702
"where profit is not paramount, and producing social good and human "
"connection are integral to success."
msgstr ""
-"Denne dynamikken er nok en grunn til hvorfor det er så mange nonprofit "
-"eksempler på Made with Creative Commons. Innholdet er resultatet av en "
-"innsats en føler mye for, eller et verktøy for å oppnå sosial endring, og "
-"penger er som gassen i bilen, noe som du må holde i gang, men som ikke er et "
-"mål i seg selv. Made with Creative Commons er et annet syn på en bedrift "
-"eller et levebrød, der profitt ikke er avgjørende, men å produsere et sosial "
-"gode og menneskelig tilknytning er en integrert del for å oppnå suksess."
+"Denne dynamikken er nok en grunn til hvorfor det er så mange ikke-"
+"kommersielle eksempler som er gjort med Creative Commons. Innholdet er "
+"resultatet av en innsats en føler mye for, eller et verktøy for å oppnå "
+"sosial endring, og penger er som gassen i bilen, noe som du må holde i gang, "
+"men som ikke er et mål i seg selv. Gjort med Creative Commons utgjør et "
+"annet syn på en bedrift eller et levebrød, der profitt ikke er avgjørende, "
+"men å produsere et sosialt gode og menneskelig tilknytning er en integrert "
+"del for å oppnå suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1712
"successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
"enough money to keep the lights on."
msgstr ""
-"Selv om profitt ikke er siktemålet, må det bringes penger inn for å være "
-"velykket med Made with Creative Commons. Som et absolutt minimum må du tjene "
-"nok til å holde lysene påslått."
+"Selv om profitt ikke er siktemålet, må det bringes penger inn for å lykkes "
+"med å gjøre ting med Creative Commons. Som et absolutt minimum må du tjene "
+"nok til å holde ting gående."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1717
"Kostnadene for å drive forretninger varierer mye for de som bruker CC, men "
"det er vanligvis en mye lavere terskel for lønnsomhet enn det pleide å være "
"for kreative geskjefter. Digital teknologi har gjort det enklere enn "
-"noensinne å lage og distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok "
-"<quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: <quote>Hvis analoge "
-"kroner har snudd til digitale ører (som kritikere av annonsestøttede media "
-"vil ha det til), er det det et faktum at det er mulig å drive forretning med "
-"like mye reklame som sine forgjengere til en brøkdel av prisen</quote>."
+"noensinne å lage og distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok <quote>"
+"Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: <quote>Hvis analoge kroner har "
+"snudd til digitale ører (som kritikere av annonsestøttede media vil ha det "
+"til), er det et faktum at muligheten til å drive forretning med like mye "
+"reklame som sine forgjengere til en brøkdel av prisen er der</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1734
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 55."
msgstr "Ibid., 55."
"teknologien redusert dramatisk, særlig i produksjonstunge områder som "
"filmskaping.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> CC-lisensiert innhold "
"og innhold i den offentlige sfære, samt frivillige samarbeidspartneres "
-"arbeide, kan også redusere kostnader dramatisk hvis de brukes som ressurser "
+"arbeid, kan også redusere kostnader dramatisk hvis de brukes som ressurser "
"til å lage noe nytt. Og, selvfølgelig, realiteten er at noe innhold lages "
"enten den som lager det får betalt eller ei, fordi det har sitt utspring i "
"egen overbevisning."
"lot more modest."
msgstr ""
"Det er viktig å innse at den største effekten teknologi har hatt på kreative "
-"aktiviteter er at skaperne kan nå stå for egen distribusjon og kostnadene "
+"aktiviteter, er at skaperne kan nå stå for egen distribusjon og kostnadene "
"tilknyttet den. Folk har nå ofte en direkte rute til sitt potensielle "
"publikum uten nødvendigvis å belage seg på mellomledd som plateselskaper og "
"forleggere. Doctorow skrev: <quote>Hvis du er en innholdsleverandør som "
"aldri fikk imperialistiske makters miskunn, er dette din tid. Der du en gang "
"sto uten mulighet til å nå ut til et publikum uten hjelp av "
-"industridominerende megaselskaper, har du nå hundrevis av måter å omgå dem</"
-"quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tidligere krevde "
+"industridominerende megaselskaper, har du nå hundrevis av måter å omgå "
+"dem</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tidligere krevde "
"distribusjon av skapende arbeid kostnadene som trengs for å opprettholde en "
"monolittisk enhet. Nå kan skaperne gjøre jobben selv. Dette betyr at de "
"finansielle kravene til kreative aktiviteter kan være mye mer beskjedne."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1775
-#, fuzzy
msgid ""
"Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
"enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood. You "
"Å gå i null kan vanskelig gjøres levebrød av, det være seg som individuell "
"skaper eller i videre omfang. Bidraget til generell drift må tas med i "
"beregningen. Denne ekstra delen er forskjellig for alle, men viktigere, i "
-"nesten alle <quote>Made with Creative Commons</quote> fall fortoner "
+"nesten alle tilfeller som er gjort med Creative Commons fortoner "
"definisjonen av <quote>nok penger</quote> seg annerledes enn i en verden av "
"risikovillig kapital og aksjeopsjoner. Det handler mer om bærekraft og "
"mindre om ubegrenset vekst og fortjeneste. SparkFuns grunnlegger Nathan "
"profile in this book are blazing the trail and adapting in real time as they "
"pursue this new way of operating."
msgstr ""
-"Denne boken er et vitnesbyrd til ideen om at det er mulig å tjene penger i "
+"Denne boken er et vitnesbyrd til idéen om at det er mulig å tjene penger i "
"bruken av CC-lisenser og -innhold, men vi befinner oss i høy grad på "
-"eksperimentstadiet. Innholdsleverandører, organisasjoner, og bedrifter som "
-"profilerer i denne boken, blitskriger veien videre i sin søken etter denne "
-"nye måten å operere på."
+"eksperimentstadiet. Innholdsleverandører, organisasjoner, og bedrifter "
+"profilert i denne boken, viser veien videre i sin søken etter denne nye "
+"måten å operere på."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1796
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1803
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
-#| "customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, “It "
-#| "has to start with the art. The songs had to touch people initially, and "
-#| "mean something, for anything to work at all.”<placeholder type=\"footnote"
-#| "\" id=\"0\"/> There isn’t any magic to finding your people, and there is "
-#| "certainly no formula. Your work has to connect with people and offer them "
-#| "some artistic and/or utilitarian value. In some ways, this is easier than "
-#| "ever. Online we are not limited by shelf space, so there is room for "
-#| "every obscure interest, taste, and need imaginable. This is what Chris "
-#| "Anderson dubbed the Long Tail, where consumption becomes less about "
-#| "mainstream mass “hits” and more about micromarkets for every particular "
-#| "niche. As Anderson wrote, “We are all different, with different wants and "
-#| "needs, and the Internet now has a place for all of them in the way that "
-#| "physical markets did not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> We "
-#| "are no longer limited to what appeals to the masses."
msgid ""
"Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
"customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, "
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> We are no longer limited to "
"what appeals to the masses."
msgstr ""
-"Når du oppretter eller samler ditt innhold, finner du i neste trinn brukere; "
-"kunder, tilhengere – med andre ord, folk. Som Amanda Palmer skrev, "
+"Når du lager eller samler ditt innhold, så er neste steg å finne brukere; "
+"kunder, tilhengere – med andre ord, folkene dine. Som Amanda Palmer skrev, "
"<quote>Det må starte med kunsten. Sangene måtte røre ved folks bevissthet "
-"først, og bety noe, om noe overhode skal fungere</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Ingen magi inngår i å finne dine, og det er absolutt "
-"ingen formel. Søk kontakt med folk, og tilby dem kunstnerisk og/eller "
-"nytteverdi. På noen måter er det enklere enn noensinne. På nettet begrenses "
-"vi ikke av hylleplass, og det rommer alle tenkelige særinteresser, smak og "
-"behov. Dette er det Chris Anderson kalte <quote>den lange halen</quote>, der "
-"forbruket handler mindre om bredspektrede <quote>treff</quote>, og mer om "
-"mikromarkeder for hver enkelt nisje. Som Anderson skrev, <quote>Vi er alle "
-"forskjellige, med forskjellige ønsker og behov, og Internett rommer dem "
-"alle, på en måte som fysiske markeder ikke makter</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"1\"/> Vi begrenses ikke lenger til massenes appell."
+"først, og bety noe, om noe overhodet skal fungere</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Det er ikke noe magi involvert for å finne folkene "
+"dine, det er i hvert fall ingen formel å følge. Verkene dine må treffe folk, "
+"og tilby dem enten kunstnerisk eller annen nytteverdi. På noen måter er det "
+"enklere enn noensinne. På nettet begrenses vi ikke av hylleplass, og det er "
+"plass for alle tenkelige særinteresser, smak og behov. Dette er det Chris "
+"Anderson kalte <quote>den lange halen</quote>, der forbruk handler mindre om "
+"bredspektrede <quote>treff</quote>, og mer om mikromarkeder for hver enkelt "
+"nisje. Som Anderson skrev, <quote>Vi er alle forskjellige, med forskjellige "
+"ønsker og behov, og Internett har plass til alle disse, på en måte som "
+"fysiske markeder ikke makter</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\""
+"/> Vi begrenses ikke lenger av det som appellerer til massene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1837
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1829
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
-#| "analog world, as a practical matter it can still be difficult to actually "
-#| "get noticed. The Internet is a firehose of content, one that only grows "
-#| "larger by the minute. As a content creator, not only are you competing "
-#| "for attention against more content creators than ever before, you are "
-#| "competing against creativity generated outside the market as well."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson wrote, “The greatest "
-#| "change of the past decade has been the shift in time people spend "
-#| "consuming amateur content instead of professional content.”<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"1\"/> To top it all off, you have to compete "
-#| "against the rest of their lives, too—“friends, family, music playlists, "
-#| "soccer games, and nights on the town.”<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"2\"/> Somehow, some way, you have to get noticed by the right people."
msgid ""
"While finding <quote>your people</quote> online is theoretically easier than "
"in the analog world, as a practical matter it can still be difficult to "
"type=\"footnote\" id=\"2\"/> Somehow, some way, you have to get noticed by "
"the right people."
msgstr ""
-"Samtidig som det å finne likesindighet på nettet teoretisk sett er enklere "
-"enn i den analoge verden, kan det rent praktisk fortsatt være vanskelig å "
-"faktisk bli lagt merke til. Internettets innholdsflod vokser minutt for "
-"minutt. Som innholdsleverandør konkurrerer du også mot kreativitet generert "
-"utenfor markedet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson skrev, "
-"<quote>Den største endringen det siste tiåret har vært et skifte i tiden "
-"folk bruker på amatør-, snarere enn profesjonelt innhold</quote>."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> For å toppe det hele må du "
-"utkonkurrere med resten av livene deres, – <quote>venner, familie, "
-"musikkspillelister, fotballkamper, og kvelder på byen</quote>.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"2\"/> På én eller annen måte må du bli lagt merke til "
-"av de rette folkene."
+"Samtidig som det å finne <quote>dine folk</quote> på nettet teoretisk sett "
+"er enklere enn i den analoge verden, kan det rent praktisk fortsatt være "
+"vanskelig å faktisk bli lagt merke til. Internettets innholdsflod vokser "
+"minutt for minutt. Som innholdsleverandør konkurrerer du også mot "
+"kreativitet generert utenfor markedet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/> Som Anderson skrev, <quote>Den største endringen det siste tiåret har "
+"vært et skifte i tiden folk bruker på amatørinnhold, snarere enn "
+"profesjonelt innhold</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> For å "
+"toppe det hele må du konkurrere med resten av livene deres, – <quote>venner, "
+"familie, musikkspillelister, fotballkamper, og kvelder på byen</quote>.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> På én eller annen måte må du bli "
+"lagt merke til av de rette folkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1863
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1855
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
-#| "from the start, you are often restricting access to your work before "
-#| "there is even any demand for it. In many cases, requiring payment for "
-#| "your work is part of the traditional copyright system. Even a tiny cost "
-#| "has a big effect on demand. It’s called the penny gap—the large "
-#| "difference in demand between something that is available at the price of "
-#| "one cent versus the price of zero.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-#| "> That doesn’t mean it is wrong to charge money for your content. It "
-#| "simply means you need to recognize the effect that doing so will have on "
-#| "demand. The same principle applies to restricting access to copy the "
-#| "work. If your problem is how to get discovered and find “your people,” "
-#| "prohibiting people from copying your work and sharing it with others is "
-#| "counterproductive."
msgid ""
"When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
"from the start, you are often restricting access to your work before there "
"copying your work and sharing it with others is counterproductive."
msgstr ""
"Når du kommer til Internett med en alle-rettigheter-reservert -mentalitet, "
-"begrenser du ofte adgangen til innholdet ditt før det er gjenstand for noen "
-"etterspørsel. I mange tilfeller er betalingsmureri en del av det "
-"tradisjonelle opphavsrettssystemet. Selv og især en liten pris kuer "
-"etterspørselen. Det kalles <quote>øregapet</quote>: Den store "
+"begrenser du ofte tilgangen til innholdet ditt før det er gjenstand for noen "
+"etterspørsel. I mange tilfeller er det å kreve betalt for verkene dine en "
+"del av det tradisjonelle opphavsrettssystemet. Selv og især en liten "
+"prislapp kuer etterspørselen. Det kalles <quote>øregapet</quote>: Den store "
"etterspørselsforskjellen mellom noe som er tilgjengelig til prisen av ett "
-"øre, mot en pris lik null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å ta "
-"betalt for innholdet er ikke galt, med mindre det betyr nedskriving av "
-"betydningen det har på etterspørselen. Samme prinsipp gjelder ved begrensing "
-"av tilgang til kopiering av arbeidet. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget "
-"og finne ditt publikum, mothensikter du ut folk som vil noe med arbeidet "
-"ditt."
+"øre, mot en pris lik null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er "
+"ikke galt å ta betalt for innhold. Det betyr bare at du må forstå hvilken "
+"effekt det har på etterspørselen. Samme prinsipp gjelder ved begrensing av "
+"adgang til kopiering av verket. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget og "
+"finne <quote>dine folk</quote>, så gjør det å nekte folk å kopiere og dele "
+"dine verk med andre problemet verre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1877
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Selvfølgelig, å bli oppdaget av folk som liker arbeidet gjør deg ikke "
-"bemidlet - så langt derifra. Som Cory Doctorow dog sier suksessivt, "
-"<quote>anerkjennelse er en av mange nødvendige forutsetninger for "
-"kunstnerisk suksess</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"bemidlet - så langt derifra. Som Cory Doctorow dog sier, <quote>"
+"anerkjennelse er en av mange nødvendige forutsetninger for kunstnerisk "
+"suksess</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1881
"community."
msgstr ""
"Å ikke bruke energi på å begrense tilgangen til ditt arbeid, samt "
-"forfølgelseav overtredelser, bygger også velvilje. Lumen Learning, et "
+"forfølgelse av overtredelser, bygger også velvilje. Lumen Learning, et "
"selskap til egen inntekts ervervelse (profittselskap), som utgir læremidler "
"på nett, tok en tidlig avgjørelse om ikke å forhindre studentenes adgang til "
-"innholdet, selv i form av en liten betalingslevegg, fordi det negativt ville "
+"innholdet, selv i form av en liten betalingsmur, fordi det negativt ville "
"påvirke studentens suksess på en måte som ville undergrave samfunnsoppdraget "
"bak det de gjør. De tror denne beslutningen har generert en betydelig mengde "
"velvilje i samfunnet."
"stealing a loaf of bread. And, of course, that’s because it isn’t. Sharing a "
"creative work has no impact on anyone else’s ability to make use of it."
msgstr ""
-"Det faktum at kopiering kan innebære straffeansvar, er dets aber, men "
-"kopiering som i største utstrekning krever klikk, lar seg ikke begrense av "
-"dem. Om enn opphavsrettsindustrien brødfør med formaninger om det motsatte, "
-"likestiller ikke kopiering av åndsverk tyveri av livets brød. Innbakt i "
-"delingen er fraværet av begrensninger for noens nyttegjørelse av materialet."
+"Det faktum at kopiering kan innebære straffeansvar, er utvilsomt "
+"avskrekkende, men å kopiere med et klikk på en knapp er for enkelt og "
+"praktisk til å stoppe det helt. Selv som opphavsrettsindustrien forsøker med "
+"formaninger om det motsatte, føles ikke kopiering av åndsverk som tyveri av "
+"livets brød. Og det er selvfølgelig fordi det ikke er det. Å dele et "
+"kreativt arbeid har ingen innvirkning på andres evne til å benytte seg av "
+"det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1912
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you "
-#| "can invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
-#| "playing a cat and mouse game with people who want to copy and share your "
-#| "work. Lizzy Jongma from the Rijksmuseum said, “We could spend a lot of "
-#| "money trying to protect works, but people are going to do it anyway. And "
-#| "they will use bad-quality versions.” Instead, they started releasing high-"
-#| "resolution digital copies of their collection into the public domain and "
-#| "making them available for free on their website. For them, sharing was a "
-#| "form of quality control over the copies that were inevitably being shared "
-#| "online. Doing this meant forgoing the revenue they previously got from "
-#| "selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for "
-#| "all of the opportunities that sharing unlocked for them."
msgid ""
"If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
"invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
"selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for all "
"of the opportunities that sharing unlocked for them."
msgstr ""
-"Tar du for gitt en del kopiering og deling av arbeidet ditt, kan du "
-"investere tid og ressurser andre steder enn å leke katt-og-mus med folk som "
-"vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, <quote>vi "
+"Tar du for gitt en del kopiering og deling av verkene dine, kan du investere "
+"tid og ressurser andre steder enn å leke katt-og-mus med folk som vil "
+"kopiere og dele innholdet ditt. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, <quote>vi "
"kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til å "
-"gjøre det likevel. Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet</"
-"quote>. I stedet startet de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
+"gjøre det likevel. Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet</quote>"
+". I stedet startet de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
"samlinger i det offentlige rom, gratis, fra sin hjemmeside. For dem var "
-"deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som uunngåelig ville blitt "
-"delt på nettet. Å gjøre dette betød avkall på inntektene fra tidligere "
+"deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som ville blitt delt på "
+"nettet uansett. Å gjøre dette betød å gi avkall på inntektene fra tidligere "
"tiders salg av digitale bilder. Lizzy sier det var en liten pris å betale "
"for alle mulighetene deling brakte dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1928
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
-#| "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
-#| "potentially abundant resource it is.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> When you see information abundance as a feature, not a bug, you "
-#| "start thinking about the ways to use the idling capacity of your content "
-#| "to your advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, "
-#| "“Using CC licenses shows you get the Internet.”"
msgid ""
"Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
"artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
"advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, <quote>Using CC "
"licenses shows you get the Internet.</quote>"
msgstr ""
-"Å ha brukt Made with Creative Commons betyr at du slutter å tenke på måter å "
+"Å gjøre ting med Creative Commons betyr at du slutter å tenke ut måter å "
"kunstig gjøre innholdet til et knapphetsgode, og i stedet utnytte det som "
-"den potensielt rikelige ressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Når du ser informasjonsoverflod som en funksjon, ikke en feil, "
+"den potensielt rikelige ressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/> Når du ser informasjonsoverflod som en egenskap, ikke en feil, "
"begynner du å tenke på måter å bruke denne tomgangskapasiteten til din "
"fordel. Som min venn og kollega Eric Steuer engang sa, <quote>å bruke CC-"
-"lisenser viser at du har taket på Internett</quote>."
+"lisenser viser at du har forstått Internett</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1943
-#, fuzzy
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1959
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
-#| "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the "
-#| "work certainly can’t hurt the chances that your work will be shared. The "
-#| "CC license symbolizes that sharing is welcome. It can act as a little tap "
-#| "on the shoulder to those who come across the work—a nudge to copy the "
-#| "work if they have any inkling of doing so. All things being equal, if one "
-#| "piece of content has a sign that says Share and the other says Don’t "
-#| "Share (which is what “©” means), which do you think people are more "
-#| "likely to share?"
msgid ""
"Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
"automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
"what <quote>©</quote> means), which do you think people are more likely to "
"share?"
msgstr ""
-"Å gi innholdet ditt Creative Commons-lisens, vil ikke automatisk gjøre at "
-"det til landeplage, men eliminering av juridiske kopihindre svekker ikke "
-"sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer deling velkommen. Den "
-"kan fungere som et lite klapp på skulderen til de som kommer over arbeidet – "
-"et lite dytt til å kopiere arbeidet om de fornemmer det. Forutsatt at alt "
-"annet er likt, hvis ett stykke innhold har et skilt som sier <quote>Del</"
-"quote> og det andre sier <quote>Ikke del</quote> (som er det <quote>©</"
-"quote> betyr), hvilket tror du det er mer sannsynlig at folk deler?"
+"Å gi innholdet ditt Creative Commons-lisens, vil ikke automatisk gjøre det "
+"til en landeplage, men å fjerne juridiske kopihindre svekker ikke sjansene "
+"for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer at deling ønskes velkommen. "
+"Den kan fungere som et lite klapp på skulderen til de som kommer over "
+"arbeidet – et lite dytt til å kopiere verket hvis de har litt lyst til å "
+"gjøre det. Forutsatt at alt annet er likt, hvis ett stykke innhold har et "
+"skilt som sier <quote>del</quote> og det andre sier <quote>Ikke del</quote> ("
+"som er det <quote>©</quote> betyr), hvilket tror du det er mer sannsynlig at "
+"folk deler?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1971
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1988
-#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 123."
msgstr "Anderson, Free, 123."
"indicator of quality or usefulness.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"Hvis du lykkes i å nå flere brukere, lesere, lyttere eller andre brukere av "
-"arbeidet, kan du starte med å benytte deg av tilhengereffekten. Det enkle "
-"faktum er at andre folk som bruker eller følger ditt arbeid ansporer andre "
-"til å gjøre samme.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette er delvis "
-"fordi vi ganske enkelt har en tendens til å engasjere oss i flokkatferd, men "
-"det er også fordi en stor følgeskare delvis er indikator på kvalitet eller "
-"nytteverdi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"arbeidet, kan du starte med å benytte deg av tilhengereffekten (bandwagon "
+"effect). Det enkle faktum er at andre folk som bruker eller følger ditt "
+"arbeid, ansporer andre til å gjøre det samme.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Dette er delvis fordi vi ganske enkelt har en tendens til å "
+"engasjere oss i flokkatferd, men det er også fordi en stor følgeskare delvis "
+"er indikator på kvalitet eller nytteverdi.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2012
"normer. Faktisk er det sosiale normer, heller enn trusselen om juridiske "
"håndhevelse, som oftest uansett motiverer folk til å henvise, og ellers "
"overholde lisensvilkårene i CC. Dette er kjennetegnet på et velfungerende "
-"fellesskap, både i markedet og samfunnet som sådan.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> CC-lisenser gjenspeiler et sett ønsker fra "
+"fellesskap, både i markedet og samfunnet som sådan.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> CC-lisenser gjenspeiler et sett ønsker fra "
"bidragsyterne, og i de aller fleste tilfeller er folk naturligvis "
"tilbøyelige til å følge disse ønskene. Dette er spesielt tilfellet for noe "
-"så enkelhetlig, og i samsvar med grunnleggende forestillinger om rimelighet, "
-"som å gi henvisning."
+"så enkelt, og i samsvar med grunnleggende forestillinger om rimelighet, som "
+"å gi henvisning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2037
"tekster ved samling og deling av bidrag fra biblioteker rundt i USA. "
"Direktøren, Frances Pinter, sier at Creative Commons-lisensisering av verker "
"har en stor verdi for forfattere, siden omdømme er den viktigste valutaen "
-"for akademikere. Deling med CC er en måte å få flest til å se og sitere ditt "
-"arbeide."
+"for akademikere. Deling med CC er en måte å få flest mulig til å se og "
+"sitere arbeidet ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2051
"performance of the CC content. In all cases, the CC content can attract "
"people to your other product or service."
msgstr ""
-"Som vi vil dekke i nærmere detalj senere; mange arbeider som er <quote>Made "
-"with Creative Commons</quote> tjener penger ved å tilby et annet produkt "
-"eller en tjeneste enn det CC-lisensierte arbeidet. Noen ganger er det andre "
-"produktet eller tjenesten ikke relatert til CC-innholdet. Andre ganger er "
-"det en fysisk utgave eller forestillinger med innholdet. I alle tilfeller "
-"kan CC-innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
+"Som vi vil dekke i nærmere detalj senere; mange aktiviteter som gjøres med "
+"Creative Commons tjener penger ved å tilby et annet produkt eller en "
+"tjeneste enn det CC-lisensierte arbeidet. Noen ganger er det andre produktet "
+"eller tjenesten ikke relatert til CC-innholdet. Andre ganger er det en "
+"fysisk utgave eller forestillinger med innholdet. I alle tilfeller kan CC-"
+"innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2100
"and resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
"textbooks)."
msgstr ""
-"I noen tilfeller trenger arbeid utført med Creative Commons ikke engang egne "
+"I noen tilfeller trenger arbeid gjort med Creative Commons ikke engang egne "
"markedsføringsteam eller -budsjetter. Cards Against Humanity er et CC-"
-"lisensiert kortspill tilgjengelig per gratis nedlasting. På grunn av dette, "
-"(takket være spillets CC-lisens,) sier de som laget det at det en av de best "
-"markedsførte spillene i verden, og at de ikke har brukt én krone på "
+"lisensiert kortspill tilgjengelig per gratis nedlasting. På grunn av dette, ("
+"takket være spillets CC-lisens,) sier de som laget det at det er en av de "
+"best markedsførte spillene i verden, og at de ikke har brukt én krone på "
"markedsføring. Lærebokutgiveren OpenStax har også sluppet å ansette et "
"markedsføringslag. Deres produkter er gratis, eller billigere å kjøpe som "
"fysiske kopier, noe som gjør dem mye mer attraktive for studenter, som "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2156
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 58."
msgstr "Ibid., 58."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2146
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
-#| "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People "
-#| "often don’t care as much about things they don’t pay for, and as a result "
-#| "they don’t think as much about how they consume them.”<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/> If even the tiny act of volition of paying one "
-#| "penny for something changes our perception of that thing, then surely the "
-#| "act of remixing it enhances our perception exponentially.<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"1\"/> We know that people will pay more for "
-#| "products they had a part in creating.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"2\"/> And we know that creating something, no matter what quality, "
-#| "brings with it a type of creative satisfaction that can never be replaced "
-#| "by consuming something created by someone else.<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"3\"/>"
msgid ""
"This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
"and open content described above. As Anderson wrote in Free, <quote>People "
"åpent innhold beskrevet ovenfor. Som Anderson skrev i Free, <quote>Folk bryr "
"seg ofte ikke så mye om ting de ikke betaler for, og som resultat tenker de "
"ikke så mye på hvordan de bruker dem</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Hvis selv den lille viljen iboende i å betale ett øre for noe, "
+"id=\"0\"/> Hvis selv den lille iboende viljen til å betale ett øre for noe, "
"endrer vår oppfatning derav, vil med sikkerhet det å remikse forbedre vår "
"oppfatning eksponentielt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Vi vet at "
"folk betaler mer for produkter de har hatt en rolle i å lage.<placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"2\"/> Vi vet også at å skape noe, uansett i hvilken "
"kapasitet, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som ikke lar seg "
-"erstatte av å bruke noe laget av andre.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"3\"/>"
+"erstatte av å bruke noe laget av andre.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"3\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2177
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 21."
msgstr "Ibid., 21."
"part of the event.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opening "
"the door to your content can get people more deeply tied to your work."
msgstr ""
-"Å imøtegå innholdet aktivt hjelper oss å unngå det målløse forbruket som "
-"enhver som fraværende har skrollet en time gjennom sine sosiale "
+"Aktivt engasjement med innholdet hjelper oss å unngå det målløse forbruket "
+"som enhver som fraværende har skrollet en time gjennom sine sosiale "
"mediastrømmer kjenner så alt for godt. I sin bok, Cognitive Surplus, sier "
"Clay Shirky, <quote>Å delta er å agere i den tro at din tilstedeværelse "
"betyr noe, som at når du ser noe eller hører noe, er ditt svar en del av det "
"som skjer</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Når du åpner "
-"døra inn til innholdet ditt så kan folk få en dypere tilknytning til "
+"døra inn til innholdet ditt, så kan folk få en dypere tilknytning til "
"arbeidet ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2185
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Operating under a traditional copyright regime usually means operating "
-#| "under the rules of establishment players in the media. Business "
-#| "strategies that are embedded in the traditional copyright system, like "
-#| "using digital rights management (DRM) and signing exclusivity contracts, "
-#| "can tie the hands of creators, often at the expense of the creator’s best "
-#| "interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Being Made with "
-#| "Creative Commons means you can function without those barriers and, in "
-#| "many cases, use the increased openness as a competitive advantage. David "
-#| "Harris from OpenStax said they specifically pursue strategies they know "
-#| "that traditional publishers cannot. “Don’t go into a market and play by "
-#| "the incumbent rules,” David said. “Change the rules of engagement.”"
msgid ""
"Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
"the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
"<quote>Don’t go into a market and play by the incumbent rules,</quote> David "
"said. <quote>Change the rules of engagement.</quote>"
msgstr ""
-"Å operere under et tradisjonelt opphavsrettsregime betyr vanligvis reglene "
-"til etablerte medieaktører. Forretningsstrategier innebygd i det "
-"tradisjonelle opphavsrettssystemet, i bruk av digital rettinghetshåndtering "
-"(DRM) og signering av eksklusivitetskontrakter, kan binde "
-"innholdsleverandørers hender, ofte på bekostning av opphavets beste "
-"interesse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Laget med Creative "
-"Commons betyr at du kan fungere uten disse barrierene, og i mange tilfeller "
-"bruke økt åpenhet som konkurransefortrinn. David Harris fra OpenStax sa at "
-"de spesielt forfulgte strategier de vet tradisjonelle utgivere ikke kan. "
-"<quote>Ikke gå inn i et marked og lek med de etablerte reglene</quote>, sa "
-"David. <quote>Reglene for engasjement må endres</quote>."
+"Å operere under et tradisjonelt åndsverksregime betyr vanligvis å følge "
+"reglene til etablerte medieaktører. Forretningsstrategier innebygd i det "
+"tradisjonelle opphavsrettssystemet, i bruk av digitale "
+"restriksjonsmekanismer (DRM) og signering av eksklusivitetskontrakter, kan "
+"binde hendene til de som skaper innhold, ofte i strid med skapernes "
+"egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å gjøre noe med "
+"Creative Commons betyr at du kan operere uten disse barrierene, og i mange "
+"tilfeller bruke økt åpenhet som konkurransefortrinn. David Harris fra "
+"OpenStax sa at de spesielt gikk etter strategier de vet tradisjonelle "
+"utgivere ikke kan bruke. <quote>Ikke gå inn i et marked og følg de etablerte "
+"reglene</quote>, sa David. <quote>Lag dine egne regler.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2204
"typically drives market transactions, the recipient gives money out of a "
"sense of reciprocity."
msgstr ""
-"Som ethvert foretagende som tjener penger, må det som lages med Creative "
+"Som ethvert foretagende som tjener penger, må det som gjøres med Creative "
"Commons bringe sitt publikum eller forbrukere nytteverdi. Noen ganger "
"subsidieres verdien av bidragsytere som ikke nyter godt av den direkte. "
"Bidragsytere, enten veldedige institusjoner, myndigheter, eller folk som "
"bryr seg, gir penger til organisasjonen av egen vilje. Dette er måten vanlig "
"veldedig finansiering virker på.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I "
-"mange tilfeller er pengestrømmene som genereres av arbeid laget med Creative "
+"mange tilfeller er pengestrømmene som genereres av arbeid gjort med Creative "
"Commons direkte knyttet til verdien de genererer, der mottakere betaler for "
"verdien de mottar, som i enhver annen standard markedstransaksjon. I mange "
"andre tilfeller, snarere enn i en noe-for-noe-utveksling av penger for "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2227
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring "
-#| "in revenue, some market-based and some not. One common strategy is using "
-#| "grant funding for content creation when research-and-development costs "
-#| "are particularly high, and then finding a different revenue stream (or "
-#| "streams) for ongoing expenses. As Shirky wrote, “The trick is in knowing "
-#| "when markets are an optimal way of organizing interactions and when they "
-#| "are not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring in "
"revenue, some market-based and some not. One common strategy is using grant "
"markets are an optimal way of organizing interactions and when they are not."
"</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Det meste som er laget med Creative Commons bruker en rekke ulike metoder "
-"for å bringe inn omsetning, noen markedsbaserte og andre ikke. En vanlig "
-"strategi er å bruke eksterne bevilgninger til innhold når forsknings- og "
-"utviklingskostnader er spesielt høye, og deretter finne en annen "
-"inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky skrev, er "
-"<quote>trikset å vite når markedene er en optimal måte å organisere "
-"interaksjoner på og når de ikke er det</quote>.<placeholder type=\"footnote"
-"\" id=\"0\"/>"
+"Det meste som er gjort med Creative Commons bruker en rekke ulike metoder "
+"for å skaffe omsetning, noen markedsbaserte og andre ikke. En vanlig "
+"strategi er å bruke eksterne prosjektmidler for å lage innhold når "
+"forsknings- og utviklingskostnader er spesielt høye, og deretter finne en "
+"annen inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky "
+"skrev, er <quote>trikset å vite når markedene er en optimal måte å "
+"organisere interaksjoner på og når de ikke er det</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2239
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"I markedet er det sentrale spørsmålet når vi bestemmer hvordan vi skal få "
-"inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.<placeholder type=\"footnote"
-"\" id=\"0\"/> Per definisjon, hvis du bruker Made with Creative Commons, er "
-"innholdet du gir tilgjengelig gratis og ikke en markedsvare. I den "
-"allestedsnærværende freemium-modellen (som kombinerer <quote>free</quote> og "
-"<quote>premium</quote>-utgaver av et produkt eller en tjeneste, der "
+"inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Per definisjon, hvis du gjør ting med Creative "
+"Commons, er innholdet du gir tilgjengelig gratis og ikke en markedsvare. I "
+"den allestedsnærværende freemium-modellen (som kombinerer <quote>free</quote>"
+" og <quote>premium</quote>-utgaver av et produkt eller en tjeneste, der "
"inntjeningen ligger i premium-utgaven), må enhver markedstransaksjon med en "
"forbruker av innholdet være basert på en verdiøkning du tilbyr.<placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
"utfordringer er et uttrykk for dette faktum. Dette er forverret av det "
"faktum at en del kopiering trolig er uunngåelig. Det betyr at du kan ende "
"opp med å konkurrere med gratisutgaver av ditt eget innhold, enten du ser "
-"gjennom fingrene med det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
-" Hvis folk lett kan finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få folk "
-"til å kjøpe det, spesielt i en sammenheng der tilgang til innhold er "
+"gjennom fingrene med det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Hvis folk lett kan finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få "
+"folk til å kjøpe det, spesielt i en sammenheng der tilgang til innhold er "
"viktigere enn å eie den. I Free skrev Anderson: <quote>Opphavsrettigheter, "
"enten regelfestet i lov eller i programvaren, er i enkelhet å holde en pris "
"opp imot tyngdekraften</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future "
-#| "in the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one "
-#| "product or service becomes free, as information and content largely have "
-#| "in the digital age, other things become more valuable. “Every abundance "
-#| "creates a new scarcity,” he wrote. You just have to find some way other "
-#| "than the content to provide value to your audience or customers. As "
-#| "Anderson says, “It’s easy to compete with Free: simply offer something "
-#| "better or at least different from the free version.”<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future in "
"the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one product "
"better or at least different from the free version.</quote><placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Dette betyr selvfølgelig at innholdsdrevne bestrebelser ikke har noen "
-"fremtid på den tradisjonelle markedsplassen. I Free forklarer Anderson at "
-"når et produkt eller en tjeneste blir gratis, som informasjon og innhold i "
-"stor grad blir i den digitale tidsalderen, blir andre ting mer verdifulle. "
+"Dette betyr selvfølgelig ikke at innholdsdrevne bestrebelser ikke har noen "
+"fremtid på det tradisjonelle markedet. I Free forklarer Anderson at når et "
+"produkt eller en tjeneste blir gratis, som informasjon og innhold i stor "
+"grad blir i den digitale tidsalderen, blir andre ting mer verdifulle. "
"<quote>Hver overflod skaper en ny knapphet</quote>, skrev han. Du må bare "
-"finne en måte annet enn enn innholdet for å gi verdi til brukere eller "
-"kunder. Som Anderson sier, <quote>det er lett å konkurrere med Free: Bare "
-"tilby noe bedre, eller i det minste ulik gratisversjonen</quote>."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"finne en måte noe annet enn innholdet kan gi verdi til ditt publikum eller "
+"dine kunder. Som Anderson sier, <quote>det er lett å konkurrere med gratis: "
+"Bare tilby noe bedre, eller i det minste forskjellig fra gratisversjonen</"
+"quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2299
"also benefit from the goodwill that stems from the values behind being Made "
"with Creative Commons."
msgstr ""
-"I lys av denne virkeligheten er det på noen måter slik innhold Made with "
-"Creative Commons er på samme bane som alle innholdsbaserte produkter i den "
-"digitale tidsalderen. De kan faktisk selv ha en fordel fordi de kan bruke "
-"overfloden av innhold til å få inntekter fra noen knappe ressurser. De kan "
-"også nyttiggjøre seg velviljen som stammer fra verdiene bak å være Made with "
-"Creative Commons."
+"I lys av denne virkeligheten er det på noen måter slik innhold som er gjort "
+"med Creative Commons er på samme bane som alle innholdsbaserte produkter i "
+"den digitale tidsalderen. De kan faktisk selv ha en fordel fordi de kan "
+"bruke overfloden av innhold til å få inntekter fra noen knappe ressurser. De "
+"kan også nyttiggjøre seg velviljen som stammer fra verdiene bak å være Made "
+"with Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2308
msgstr ""
"Noen ganger kan en finne en markedsbasert inntektsstrøm ved å gi verdi til "
"andre enn dem som bruker ditt CC-lisensierte innhold. I disse "
-"inntektstrømmene blir gratis innhold subsidiert av en helt annen kategori "
+"inntektsstrømmene blir gratis innhold subsidiert av en helt annen kategori "
"personer eller bedrifter. Ofte betaler disse personene eller bedriftene for "
"tilgang til din viktigste målgruppe. Det faktum at innholdet er gratis, øker "
"størrelsen på publikumet, som igjen gjør tilbudet mer verdifullt for de "
"Den tradisjonelle modellen for å subsidiere gratis innhold er reklame. I "
"denne versjonen av flersidige plattformer, betaler annonsørene for "
"muligheten til kontakt til rekken av <quote>antall øyne som ser</quote> i "
-"innholdleverandørenes publikum.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"innholdsleverandørenes publikum.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"Internett har gjort denne modellen vanskeligere fordi antallet "
"tilgjengelige, mulige kanaler for å nå det aktuelle antallet er i bunn og "
"grunn blitt uendelig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Likevel, det "
"er fortsatt en livskraftig inntektskilde for mange innholdsskapere, "
-"inkludert dem som bruker Made with Creative Commons. Ofte, i stedet for "
+"inkludert dem som gjør ting med Creative Commons. Ofte, i stedet for "
"betaling for å vise reklame, betaler annonsøren for å være en offisiell "
"sponsor av et bestemt innhold, prosjekter eller oppgaven som sådan."
"inntektsstrømmen bare tilgjengelig for dem som baserer seg på verk som er "
"laget, i all fall delvis, av andre. Den mest kjente versjonen av denne "
"modellen er <quote>forfatteravgift,</quote> i tidsskrifter med åpen tilgang, "
-"ala de som er publisert av Public Library of Science, men det finnes også "
+"a la de som er publisert av Public Library of Science, men det finnes også "
"andre varianter. The Conversation er primært finansiert med en "
-"universitetetsmedlemskapsmodell, der universiteter betaler for at forskerne "
-"der bidrar som forfattere som leverer innhold til Conversations nettside."
+"universitetets medlemskapsmodell, der universiteter betaler for at "
+"forskerne der bidrar som forfattere som leverer innhold til Conversations "
+"nettside."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2447
"deriving revenue from something scarce while taking advantage of the "
"abundance of CC content."
msgstr ""
-"Endelig tjener noen som er laget med Creative Commons penger på å selge bruk "
-"av varemerker. Kjente merker som forbrukerne forbinder med kvalitet, "
+"Endelig tjener noen som gjør ting med Creative Commons penger på å selge "
+"bruk av varemerker. Kjente merker som forbrukerne forbinder med kvalitet, "
"troverdighet, eller selv en holdning (etos) kan lisensiere varemerket til "
"selskaper som ønsker å dra nytte av dets goodwill. Per definisjon er "
"varemerker knappe fordi de representerer et bestemt opphav for et gode eller "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2501
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
-#| "some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
-#| "about providing value, building a relationship, and then eventually "
-#| "finding some money that flows back out of a sense of reciprocity. While "
-#| "some look like traditional nonprofit funding models, they aren’t charity. "
-#| "The endeavor exchange value with people, just not necessarily "
-#| "synchronously or in a way that requires that those values be equal. As "
-#| "David Bollier wrote in Think Like a Commoner, “There is no self-serving "
-#| "calculation of whether the value given and received is strictly equal.”"
msgid ""
"Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
"some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
"value given and received is strictly equal.</quote>"
msgstr ""
"I stedet for å utarbeide en plan for å få folk til å betale penger for noe "
-"som gir dem direkte verdi, handlet mange av inntektsstrømmene mer om å gi "
-"verdi, bygge forhold, og så eventuelt finne noen penger som strømmer tilbake "
-"fra en forståelse av gjensidighet. Mens noe ser ut som tradisjonelle "
-"veldedige finansieringsmodeller, er de ikke det. Innsatsen utveksler verdier "
-"mellom mennesker, bare ikke nødvendigvis synkront eller avkrevd "
-"likverdighet. Som David Bollier skrev i Think Like a Commoner, <quote>Det er "
-"ingen iboende kalkyle til egen vinning i om verdien gitt og mottatt er helt "
-"lik</quote>."
+"som gir dem direkte verdi, handlet mange av inntektsstrømmene mer om å tilby "
+"noe verdifullt, bygge forhold, og så eventuelt finne noen penger som "
+"strømmer tilbake ut fra en forståelse av gjensidighet. Mens noe ser ut som "
+"tradisjonelle veldedige finansieringsmodeller, er de ikke det. Innsatsen "
+"utveksler verdier mellom mennesker, bare ikke nødvendigvis synkront eller på "
+"en måte som krever lik verdi. Som David Bollier skrev i Think Like a "
+"Commoner, <quote>Det er ingen iboende kalkyle til egen vinning i om verdien "
+"gitt og mottatt er helt lik</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2514
"centered on an even-steven exchange of value.<placeholder type=\"footnote\" "
"id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Det er sjeldent å innlemme slike forhold i en innsats som også favner "
+"Det som er sjelden, er å innlemme slike forhold i en innsats som også favner "
"markedet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Vi kan nesten ikke unngå "
"å tenke på markedsrelasjoner som sentrert, uten gjensidig utveksling av "
"verdi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
"a social mission, the more likely this strategy is to succeed."
msgstr ""
"Mens medlemskap og donasjoner er tradisjonelle veldedige "
-"finansieringsmodeller, i Made with Creative Commons-sammenheng, er de "
+"finansieringsmodeller, er det i sammenhenger gjort med Creative Commons, "
"direkte knyttet til det gjensidige forholdet dyrket med de som nyter godt av "
"arbeidet. Jo større mengde som mottar verdi fra innholdet, jo mer sannsynlig "
"er det at denne strategien vil fungere, gitt at bare en liten prosentandel "
"av brukerne sannsynligvis vil bidra. Siden det å bruke CC-lisenser kan smøre "
"hjulene for at innhold skal nå flere mennesker, kan denne strategien være "
-"mer effektiv for innsatser utført med laget med Creative Commons. Jo "
-"viktigere argumentet er for at innholdet er et kollektivt gode, eller at "
-"hele innsatsen skal fremme en sosial oppgave, jo mer sannsynlig er det at "
-"denne strategien lykkes."
+"mer effektiv for innsatser gjort med Creative Commons. Jo viktigere "
+"argumentet er for at innholdet er et kollektivt gode, eller at hele "
+"innsatsen skal fremme en sosial oppgave, jo mer sannsynlig er det at denne "
+"strategien lykkes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2552
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2571
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
-#| "distributing content before the content is created. If the endeavor is "
-#| "Made with Creative Commons, anyone who wants the work in question could "
-#| "simply wait until it’s created and then access it for free. That means, "
-#| "for this model to work, people have to care about more than just "
-#| "receiving the work. They have to want you to succeed. Amanda Palmer "
-#| "credits the success of her crowdfunding on Kickstarter and Patreon to the "
-#| "years she spent building her community and creating a connection with her "
-#| "fans. She wrote in The Art of Asking, “Good art is made, good art is "
-#| "shared, help is offered, ears are bent, emotions are exchanged, the "
-#| "compost of real, deep connection is sprayed all over the fields. Then one "
-#| "day, the artist steps up and asks for something. And if the ground has "
-#| "been fertilized enough, the audience says, without hesitation: of course.”"
msgid ""
"Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
"distributing content before the content is created. If the endeavor is Made "
"something. And if the ground has been fertilized enough, the audience says, "
"without hesitation: of course.</quote>"
msgstr ""
-"Folkefinansiering er modeller basert på å tjene inn igjen kostnadene til å "
-"lage og distribuere innhold når innholdet er opprettet. Hvis arbeidet er "
-"laget med Creative Commons, kunne de som ønsker det aktuelle arbeidet bare "
-"vente til det er opprettet, og deretter få tilgang til det gratis. Det "
-"betyr, for å få denne modellen til å virke, at folk må bry seg mer enn å "
-"bare motta arbeidet. De må ønske at du lykkes. Amanda Palmer tillegger "
-"suksessen med folkefinansiering av Kickstarter og Patreon til årene hun "
-"brukte til bygge opp sitt fellesskap, og utvikle koblingen med tilhengerne "
-"sine. Hun skrev i The Art og Asking, <quote>God kunst er laget, god kunst "
-"deles, hjelp tilbys, ører spisset, følelser utveksles, kompost av ekte og "
-"dyp forbindelse er spredt over åkrene. Så en dag, trapper kunstneren opp og "
-"ber om noe. Og hvis bakken er gjødslet nok, sier publikum, uten å nøle: "
+"Folkefinansiering er modeller basert på å tjene inn kostnadene ved å lage og "
+"distribuere innhold før innholdet er laget. Hvis innsatsen gjøres med "
+"Creative Commons, så kan de som ønsker det aktuelle verket bare vente til "
+"det blir laget, og deretter få tilgang til det gratis. Det betyr, for å få "
+"denne modellen til å virke, at folk må bry seg om mer enn å bare motta "
+"verket. De må ønske at du skal lykkes. Amanda Palmer tillegger suksessen med "
+"folkefinansiering av Kickstarter og Patreon til årene hun brukte til bygge "
+"opp sitt fellesskap, og utvikle koblingen med tilhengerne sine. Hun skrev i "
+"The Art og Asking, <quote>God kunst lages, god kunst deles, hjelp tilbys, "
+"ører spisset, følelser utveksles, kompost bestående av ekte og dyp "
+"forbindelse er spredt over åkrene. Så en dag trapper kunstneren opp og ber "
+"om noe. Og hvis jorden er gjødslet nok, svarer publikum, uten å nøle: "
"Selvfølgelig</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2602
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
-#| "language like “persuading people to buy” and “inviting people to pay.” We "
-#| "heard it even in connection with revenue streams that sit squarely within "
-#| "the market. Cory Doctorow told us, “I have to convince my readers that "
-#| "the right thing to do is to pay me.” The founders of the for-profit "
-#| "company Lumen Learning showed us the letter they send to those who opt "
-#| "not to pay for the services they provide in connection with their CC-"
-#| "licensed educational content. It isn’t a cease-and-desist letter; it’s an "
-#| "invitation to pay because it’s the right thing to do. This sort of "
-#| "behavior toward what could be considered nonpaying customers is largely "
-#| "unheard of in the traditional marketplace. But it seems to be part of the "
-#| "fabric of being Made with Creative Commons."
msgid ""
"Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
"language like <quote>persuading people to buy</quote> and <quote>inviting "
"largely unheard of in the traditional marketplace. But it seems to be part "
"of the fabric of being Made with Creative Commons."
msgstr ""
-"Uansett hvordan de tjente penger, i våre intervjuer hørte vi gjentatte "
-"ganger ord som <quote>å overtale folk til å kjøpe</quote> og <quote>invitere "
-"folk til å betale</quote>. Vi hørte det selv i forbindelse med "
-"inntektsstrømmer som er helt og holdent i markedet. Cory Doctorow fortalte "
-"oss, <quote>Jeg må overbevise mine lesere om at det riktige å gjøre er å "
-"betale meg</quote>. Grunnleggerne av for-profitt-selskapet Lumen Learning, "
-"viste oss brevet de sender til dem som velger å ikke betale for tjenestene "
-"de leverer med sitt CC-lisensierte utdanningsinnhold. Det er ikke et stanse- "
-"og avslå-brev; det er en invitasjon til å betale fordi det er den riktige "
-"tingen å gjøre. Denne typen atferd overfor hva som kan anses som ikke "
-"betalende kunder, er hovedsakelig uhørt på den tradisjonelle markedsplassen. "
-"Men det synes å være en del av oppbyggingen av å være Made with Creative "
-"Commons."
+"Uansett hvordan de tjente penger, hørte vi gjentatte ganger i våre "
+"intervjuer ord som <quote>å overtale folk til å kjøpe</quote> og <quote>"
+"invitere folk til å betale</quote>. Vi hørte det selv i forbindelse med "
+"inntektsstrømmer som er helt og holdent internt i markedet. Cory Doctorow "
+"fortalte oss, <quote>Jeg må overbevise mine lesere om at det riktige å gjøre "
+"er å betale meg</quote>. Grunnleggerne av det kommersielle selskapet Lumen "
+"Learning, viste oss brevet de sender til dem som velger å ikke betale for "
+"tjenestene de leverer med sitt CC-lisensierte utdanningsinnhold. Det er ikke "
+"et «cease-and-desist»-brev («oppsigelsebrev»); det er en invitasjon til å "
+"betale fordi det er den riktige tingen å gjøre. Denne typen atferd overfor "
+"hva som kan anses som ikke betalende kunder, er hovedsakelig uhørt på den "
+"tradisjonelle markedsplassen. Men det synes å være en del av strukturen i å "
+"være gjort med Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2619
"Commons."
msgstr ""
"Det tok meg lang tid å se hvordan dette å unngå å tenke på hva de gjør i "
-"rene markedstermer, var sterkt knyttet til Made with Creative Commons."
+"rene markedstermer, var sterkt knyttet til å bruke Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2632
"wrong on so many counts."
msgstr ""
"Jeg kom til prosjektet med forhåndsoppfatningen om hva Creative Commons er, "
-"og hva det betyr å være laget med Creative Commons. Det viste seg at jeg tok "
+"og hva det betyr å gjøre ting med Creative Commons. Det viste seg at jeg tok "
"feil på så mange punkter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
"the equation, it is important not to disaggregate the rest of what comes "
"with sharing. You have to widen the lens."
msgstr ""
-"Selvfølgelig er Made with Creative Commons å bruke Creative Commons-"
+"Selvfølgelig er gjøre ting med Creative Commons å bruke Creative Commons-"
"lisenser. Så mye visste jeg. Men i våre intervjuer snakket folk om så mye "
"mer enn opphavsrettigheter når de forklarte hvordan deling passer inn i hva "
-"de gjør. Jeg tenkte for smalt på deling, og resultatet var jeg hadde store "
-"sprekker i meningen som er pakket inn i Creative Commons. Snarere enn å "
-"analysere den spesifikke og smale rollen til opphavsretten i sammenhengen, "
+"de gjør. Jeg tenkte for smalt på deling, og resultatet var at jeg hadde "
+"store sprekker i meningen som er pakket inn i Creative Commons. Snarere enn "
+"å analysere den spesifikke og smale rollen til opphavsretten i sammenhengen, "
"er det viktig å ikke skille ut resten av det som følger med deling. Du må "
"utvide synsfeltet."
"with whom you share—connections with you, with your work, with your values, "
"with each other."
msgstr ""
-"Made with Creative Commons dreier seg ikke bare om den enkle handlingen å "
-"lisensiere et åndsprodukt med et sett standardiserte vilkår, men også om "
-"fellesskap, sosial nytte, å bidra med ideer, uttrykke et verdisystem, "
-"samarbeide. Det er vanskelig å kultivere delingskomponentene hvis du tenker "
-"på hva du gjør med ren markedstenkning. Anstendig sosial atferd er ikke like "
-"intuitivt når vi gjør noe med en monetær utveksling. Det kreves en bevisst "
-"innsats for å fremme en kontekst med ekte deling, ikke bare basert på "
-"upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med folk som du "
-"deler med – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine verdier, med "
-"hverandre."
+"Å gjøre ting med Creative Commons dreier seg ikke bare om den enkle "
+"handlingen å lisensiere et åndsprodukt med et sett standardiserte vilkår, "
+"men også om fellesskap, sosial nytte, å bidra med ideer, uttrykke et "
+"verdisystem, samarbeide. Det er vanskelig å kultivere delingskomponentene "
+"hvis du tenker på hva du gjør med ren markedstenkning. Anstendig sosial "
+"atferd er ikke like intuitivt når vi gjør noe med en monetær utveksling. Det "
+"kreves en bevisst innsats for å fremme en kontekst med ekte deling, ikke "
+"bare basert på upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med "
+"folk som du deler med – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine "
+"verdier, med hverandre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2662
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2703
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A critical component to doing this effectively is not worrying about "
-#| "being a “brand.” That means not being afraid to be vulnerable. Amanda "
-#| "Palmer says, “When you’re afraid of someone’s judgment, you can’t connect "
-#| "with them. You’re too preoccupied with the task of impressing them.” Not "
-#| "everyone is suited to live life as an open book like Palmer, and that’s "
-#| "OK. There are a lot of ways to be human. The trick is just avoiding "
-#| "pretense and the temptation to artificially craft an image. People don’t "
-#| "just want the glossy version of you. They can’t relate to it, at least "
-#| "not in a meaningful way."
msgid ""
"A critical component to doing this effectively is not worrying about being a "
"<quote>brand.</quote> That means not being afraid to be vulnerable. Amanda "
"in a meaningful way."
msgstr ""
"En kritisk komponent for å gjøre dette effektivt er å ikke bekymre seg om å "
-"være en <quote>merkevare</quote>. Det betyr å ikke å være redd for å være "
-"sårbar. Amanda Palmer sier, <quote>når du er redd for noens dom, må du ikke "
-"koble deg sammen med dem. Du blir for opptatt med oppgaven å imponere dem</"
-"quote>. Det passer ikke for alle å leve livet som en åpen bok, som Palmer, "
-"og det er OK. Det er mange måter å være menneske på. Trikset er bare unngå å "
-"late som, og fristelsen til å lage et kunstig bilde. Folk ønsker ikke bare "
-"den skinnende versjonen av deg. De kan ikke forholder seg til det, i hvert "
-"fall ikke på en meningsfull måte."
+"være en <quote>merkevare</quote>. Det betyr å ikke være redd for å være "
+"sårbar. Amanda Palmer sier, <quote>når du er redd for noens dom, klarer du "
+"ikke å få kontakt med dem. Du blir for fokusert på å imponere dem</quote>. "
+"Det passer ikke for alle å leve livet som en åpen bok, som Palmer, og det er "
+"OK. Det er mange måter å være menneske på. Trikset er bare unngå å late som, "
+"og fristelsen til å lage et kunstig fremstilling. Folk ønsker ikke bare den "
+"blankpolerte versjonen av deg. De kan ikke forholder seg til det, i hvert "
+"fall ikke på en meningsfylt måte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2724
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2716
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This advice is probably even more important for businesses and "
-#| "organizations because we instinctively conceive of them as nonhuman "
-#| "(though in the United States, corporations are people!). When "
-#| "corporations and organizations make the people behind them more apparent, "
-#| "it reminds people that they are dealing with something other than an "
-#| "anonymous corporate entity. In business-speak, this is about “humanizing "
-#| "your interactions” with the public.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> But it can’t be a gimmick. You can’t fake being human."
msgid ""
"This advice is probably even more important for businesses and organizations "
"because we instinctively conceive of them as nonhuman (though in the United "
"fordi vi instinktivt tenker på dem som ikke menneskelige (men i USA, er "
"selskaper mennesker!). Når bedrifter og organisasjoner gjør menneskene bak "
"dem mer tydelige, minner det folk om at de har å gjøre med noe annet enn en "
-"anonym enhet i en bedrift. I forretningsspråket handler dette om å "
+"anonym forretningsenhet. I forretningsspråket handler dette om å "
"<quote>menneskeliggjøre sine samhandlinger</quote> med offentligheten."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men det kan ikke være en gimmick. "
"Du kan ikke forfalske det å være menneske."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2732
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Transparency helps people understand who you are and why you do what you "
-#| "do, but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told "
-#| "us, “One of the most surprising things you can do in capitalism is just "
-#| "be honest with people.” That means sharing the good and the bad. As "
-#| "Amanda Palmer wrote, “You can fix almost anything by authentically "
-#| "communicating.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It isn’t about "
-#| "trying to satisfy everyone or trying to sugarcoat mistakes or bad news, "
-#| "but instead about explaining your rationale and then being prepared to "
-#| "defend it when people are critical.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"1\"/>"
msgid ""
"Transparency helps people understand who you are and why you do what you do, "
"but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told us, "
"news, but instead about explaining your rationale and then being prepared to "
"defend it when people are critical.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Åpenhet hjelper folk å forstå hvem du er og hvorfor du gjør det du gjør, men "
-"det inspirerer også til tillit. Som Max Temkin i Cards Against Humanity "
-"fortalte oss, <quote>En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i "
-"kapitalismen, er bare å være ærlig med folk</quote>. Det betyr at du deler "
-"det gode og dårlige. Som Amanda Palmer skrev, <quote>Du kan fikse nesten alt "
-"med ekte og pålitelig kommunikasjon</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Det handler ikke om å prøve å tilfredsstille alle, eller prøver å "
-"glatte over feil eller dårlige nyheter, men i stedet forklare om din "
-"begrunnelse, og så være forberedt på å forsvare den når folk er kritiske."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"Gjennomnsiktighet hjelper folk å forstå hvem du er og hvorfor du gjør det du "
+"gjør, men det inspirerer også til tillit. Som Max Temkin i Cards Against "
+"Humanity fortalte oss, <quote>En av de mest overraskende tingene du kan "
+"gjøre i kapitalismen, er bare å være ærlig med folk</quote>. Det betyr at du "
+"deler det gode og det dårlige. Som Amanda Palmer skrev, <quote>Du kan fikse "
+"nesten alt med ekte og pålitelig kommunikasjon</quote>.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Det handler ikke om å prøve å tilfredsstille alle, "
+"eller prøver å glatte over feil eller dårlige nyheter, men i stedet forklare "
+"hvordan du har tenkt, og så være forberedt på å forsvare det når folk er "
+"kritiske.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2753
"Made with Creative Commons design for the good actors."
msgstr ""
"Tradisjonell økonomi forutsetter at folk tar avgjørelser basert utelukkende "
-"ut fra sin økonomiske egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-"> Ethvert relativt selvanalyserende menneske vet at dette er en fiksjon – vi "
+"ut fra sin økonomiske egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Ethvert relativt selvanalyserende menneske vet at dette er en fiksjon – vi "
"er mye mer kompliserte vesener med en hel rekke behov, følelser og "
-"motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å samarbeide og sikre rettferdighet."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Made with Creative Commons "
+"motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å samarbeide og sikre rettferdighet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Å gjøre ting med Creative Commons "
"forutsetter en oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse "
"sosiale motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som "
"<quote>irrasjonelle</quote> i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2803
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
-#| "operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
-#| "our daily lives are already built on trust. As Surowiecki wrote in The "
-#| "Wisdom of Crowds, “It’s impossible for a society to rely on law alone to "
-#| "make sure citizens act honestly and responsibly. And it’s impossible for "
-#| "any organization to rely on contracts alone to make sure that its "
-#| "managers and workers live up to their obligation.” Instead, we largely "
-#| "trust that people—mostly strangers—will do what they are supposed to do."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> And most often, they do."
msgid ""
"Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
"operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> And most often, they do."
msgstr ""
"Snarere enn å prøve å utøve kontroll over menneskers atferd, krever denne "
-"arbeidsmåten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje, men våre daglige "
-"liv er allerede bygget på tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom of "
-"Crowds; <quote>Det er umulig for et samfunn å stole på loven alene for å "
-"sikre at borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er også umulig for noen "
-"organisasjon å stole på kontrakter alene for å sørge for at dens ledere og "
+"arbeidsmåten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje ikke, men våre "
+"daglige liv er allerede bygget på tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom "
+"of Crowds; <quote>Det er umulig for et samfunn å stole på loven alene for å "
+"sikre at borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er også umulig for en "
+"organisasjon å kun stole på kontrakter for å sørge for at dens ledere og "
"arbeidere lever opp til sine forpliktelser</quote>. I stedet stoler vi i "
"stor grad på at folk – for det meste fremmede – vil gjøre hva som forventes "
"av dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som oftest gjør de det."
"akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
"connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
msgstr ""
-"Når du bruker Made with Creative Commons, fastslår du hvem du er og hva du "
+"Når du gjør ting med Creative Commons, fastslår du hvem du er og hva du "
"gjør. Symbolikken er kraftig. Med Creative Commons-lisenser demonstrerer du "
-"tilslutning til en bestemt trossystem, som genererer goodwill og knytter "
+"tilslutning til et bestemt trossystem, som genererer goodwill og knytter "
"likesinnede til arbeidet ditt. Noen ganger trekkes folk til innhold som er "
-"Made with Creative Commons som en måte å demonstrere sin egen forpliktelse "
+"gjort med Creative Commons som en måte å demonstrere sin egen forpliktelse "
"overfor verdisystemet til Creative Commons, som en politisk erklæring. Andre "
-"ganger vil folk vil identifisere seg med, og føle seg knyttet til innholdets "
+"ganger vil folk identifisere seg med, og føle seg knyttet til innholdets "
"separate sosiale oppgave. Ofte begge."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
"community, by helping connect you to like-minded others who recognize and "
"are drawn to the values symbolized by using CC."
msgstr ""
-"Innhold laget med Made with Creative Commons blomstrer når allmenneier er "
+"Innhold gjort med Made with Creative Commons blomstrer når allmenneier er "
"bygget rundt det de gjør. Dette kan bety at et fellesskap samarbeider om å "
"skape noe nytt, eller det kan være en samling av likesinnede som blir kjent "
-"med hverandre, og samles rundt felles interesser eller oppfatninger."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Til en viss grad bringer Made with "
+"med hverandre, og samles rundt felles interesser eller oppfatninger.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Til en viss grad bringer bruk av "
"Creative Commons automatisk med seg elementer av fellesskap, med hjelp til å "
"koble deg til likesinnede som gjenkjenner og trekkes til verdiene som "
"symboliseres ved å bruke CC."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2913
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
-#| "have to care—about you and each other. One critical piece to this is "
-#| "fostering a sense of belonging. As Jono Bacon writes in The Art of "
-#| "Community, “If there is no belonging, there is no community.” For Amanda "
-#| "Palmer and her band, that meant creating an accepting and inclusive "
-#| "environment where people felt a part of their “weird little "
-#| "family.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> For organizations like "
-#| "Red Hat, that means connecting around common beliefs or goals. As the CEO "
-#| "Jim Whitehurst wrote in The Open Organization, “Tapping into passion is "
-#| "especially important in building the kinds of participative communities "
-#| "that drive open organizations.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
"have to care—about you and each other. One critical piece to this is "
"communities that drive open organizations.</quote><placeholder type="
"\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"For å være bærekraftig må du jobbe hardt for å livnære allmenneiet. Folk må "
-"bry seg – om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få frem "
-"følelsen av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i The Art of Community: "
+"For å være bærekraftig må du jobbe hardt for å gi næring til fellesskapet. "
+"Folk må bry seg – om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få "
+"frem følelsen av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i The Art of Community: "
"<quote>Hvis det ikke er tilhørighet, er det ikke noe fellesskap</quote>. "
-"For Amanda Palmer og hennes band betydde dette å lage og godta et "
+"For Amanda Palmer og bandet hennes betydde dette å lage og godta et "
"inkluderende miljø der folk følte seg som del av deres <quote>lille rare "
"familie.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> For "
"organisasjoner som Red Hat, betyr det å samle seg rundt felles oppfatninger "
"> If the rules are created and imposed in a top-down manner, people feel "
"like they don’t have a voice, which in turn leads to disengagement."
msgstr ""
-"Felleskap som jobber sammen krever nøye planlegging. Surowiecki skrev: "
+"Fellesskap som jobber sammen krever nøye planlegging. Surowiecki skrev: "
"<quote>Det krever mye arbeid å få satt sammen gruppen. Det er vanskelig å "
"sikre at folk jobber for gruppens interesse, og ikke i sin egen. Og når det "
"er mangel på tillit mellom medlemmer av gruppen (som ikke bør overraske gitt "
"Tradisjonell markedsvisdom tilsier at folk bør prøve å trekke ut så mye "
"penger som mulig fra ressursene. Dette er egentlig det som definerer mye av "
"den såkalte delingsøkonomien. I en artikkel på nettsiden til Harvard "
-"Business Review, kalt <quote>The Sharing Economy Isn’t about Sharing at "
-"All</quote>, forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan "
+"Business Review, kalt <quote>The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All</"
+"quote>, forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan "
"anonyme markedsdrevne transaksjoner i de fleste delingsøkonomibedrifter bare "
"er myntet på å tjene penger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som "
"Lisa Gansky førte det i pennen i sin bok The Mesh, er delingsøkonomiens "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3044
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
-#| "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
-#| "truly incredible and inspiring. But in a wide range of circumstances—"
-#| "perhaps more often than not—community cocreation is not part of the "
-#| "equation, even within endeavors built on CC content. Shirky wrote, "
-#| "“Sometimes the value of professional work trumps the value of amateur "
-#| "sharing or a feeling of belonging.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-#| "> The textbook publisher OpenStax, which distributes all of its material "
-#| "for free under CC licensing, is an example of this dynamic. Rather than "
-#| "tapping the community to help cocreate their college textbooks, they "
-#| "invest a significant amount of time and money to develop professional "
-#| "content. For individual creators, where the creative work is the basis "
-#| "for what they do, community cocreation is only rarely a part of the "
-#| "picture. Even musician Amanda Palmer, who is famous for her openness and "
-#| "involvement with her fans, said, “The only department where I wasn’t open "
-#| "to input was the writing, the music itself.”<placeholder type=\"footnote"
-#| "\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
"possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
msgstr ""
"Det er lett å romantisere mulighetene for en global samlet innsats gjort "
"mulig gjennom Internett, og faktisk, de vellykkede eksemplene på det er "
-"virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje oftere "
-"enn ikke – allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
-"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, <quote>Noen ganger "
-"trumfer verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av "
-"tilhørighet</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"Lærebokutgiveren OpenStax, som distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-"
-"lisensiering, er et eksempel på denne dynamikken. I stedet for å tappe "
-"fellesskapet for samlede bidrag til sine college-lærebøker, investerer de en "
-"betydelig mengde tid og penger på å utvikle faglig innhold. For "
-"individuelle innholdsleverandører, der det kreative arbeidet er grunnlaget "
-"for hva de gjør, er samlede innsatser kun sjeldent sett en del av bildet. "
-"Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin åpenhet og gode forhold til "
-"fansen, sa, <quote>Det eneste området der jeg ikke var åpen for innspill "
-"var i skrivingen, musikken i seg selv</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"1\"/>"
+"virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje de "
+"fleste av dem – inngår ikke å lage noe i fellesskap i ligningen, selv med "
+"innsats bygget på CC-innhold. <quote>Noen ganger trumfer verdien av "
+"profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av tilhørighet</quote><"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>, skrev Shirky. Lærebokutgiveren "
+"OpenStax, som distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-lisensiering, er "
+"et eksempel på denne dynamikken. I stedet for å tappe fellesskapet for "
+"samlede bidrag til sine college-lærebøker, investerer de en betydelig mengde "
+"tid og penger på å utvikle faglig innhold. For individuelle "
+"innholdsleverandører, der det kreative arbeidet er grunnlaget for hva de "
+"gjør, er å lage noe i fellesskap kun sjelden en del av bildet. Selv "
+"musikeren Amanda Palmer, kjent for sin åpenhet og gode forhold til fansen, "
+"sa, <quote>Det eneste området der jeg ikke var åpen for innspill var i "
+"skrivingen, musikken i seg selv</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3075
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3068
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we "
-#| "hear the word collaboration, you can also involve others in your creative "
-#| "process in more informal ways, by sharing half-baked ideas and early "
-#| "drafts, and interacting with the public to incubate ideas and get "
-#| "feedback. So-called “making in public” opens the door to letting people "
-#| "feel more invested in your creative work.<placeholder type=\"footnote\" "
-#| "id=\"0\"/> And it shows a nonterritorial approach to ideas and "
-#| "information. Stephen Covey (of The 7 Habits of Highly Effective People "
-#| "fame) calls this the abundance mentality—treating ideas like something "
-#| "plentiful—and it can create an environment where collaboration flourishes."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we hear "
"the word collaboration, you can also involve others in your creative process "
"environment where collaboration flourishes.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"1\"/>"
msgstr ""
-"Mens tankene umiddelbart rettes mot samlet innsats og remiksing når vi hører "
-"ordet samarbeid, kan du også involvere andre i kreative prosesser på mer "
-"uformelle måter, ved å dele halvferdige ideer og tidlige utkast, og "
-"samhandling med publikum i det å ruge ut ideer og få tilbakemeldinger. "
-"Såkalt <quote>offentlighetslaging</quote> åpner døren for å la folk føle seg "
-"mer involvert i ditt kreative arbeid.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-"> Og det viser en ikke-territoriell tilnærming til ideer og informasjon. "
-"Stephen Covey (i The 7 Habits of Highly Effective People fame) kaller dette "
-"overflodsmentalitet – å behandle ideer som noe rikelig, og det kan skape et "
-"miljø der samarbeid blomstrer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"Mens tankene umiddelbart rettes mot å skape ting i fellesskap og remiksing "
+"når vi hører ordet samarbeid, kan du også involvere andre i kreative "
+"prosesser på mer uformelle måter, ved å dele halvferdige ideer og tidlige "
+"utkast, og ha direkte kontakt med de som følger med når en ruger ut ideer og "
+"får tilbakemeldinger. Såkalt <quote>offentlighetslaging</quote> åpner døren "
+"for å la folk føle seg mer involvert i ditt kreative arbeid.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og det viser en ikke-beskyttende tilnærming til "
+"ideer og informasjon. Stephen Covey (berømt for The 7 Habits of Highly "
+"Effective People) kaller dette overflodsmentalitet – å behandle ideer som "
+"noe det finnes rikelig av, og det kan skape et miljø der samarbeid blomstrer."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3099
"Det er ikke bare en måte å involvere folk i hva du gjør. Det sentrale er å "
"finne en måte for folk å bidra på deres betingelser, nødet av sin egen "
"motivasjon.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvordan det arter seg, "
-"varierer vidt, avhengig av prosjektet. Ikke alle tiltak laget med Creative "
+"varierer vidt, avhengig av prosjektet. Ikke alle tiltak gjort med Creative "
"Commons kan være Wikipedia, men enhver oppgave kan finne måter å invitere "
"publikum med på hva som gjøres. Målet for alle former for samarbeid er å "
"bevege seg bort fra å tenke på forbrukere som passive mottakere av innholdet "
-"ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"1\"/>"
+"ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3108
msgstr ""
"Det er en vidtfavnende misforståelse at de tre ikke-kommersielle lisensene "
"som CC tilbyr er de eneste alternativene for dem som ønsker å tjene penger "
-"på arbeidet sitt. Vi håper denne boka får frem at det er mange måter å få "
-"Creative Commons-lisensierte tiltak til å vare. Å forbeholde de kommersielle "
-"rettigheter til seg selv er bare én av dem. Det er helt klart tilfelle at en "
-"lisens som tillater kommersiell bruk av verket ditt (CC BY, CC BY-SA, og CC "
-"BY-ND) hindrer noen tradisjonelle inntektsårer. Hvis du tar i bruk en "
-"Navngivingslisens (CC BY) for boken din, kan du ikke tvinge et filmselskap "
-"til å betale deg godtgjørelse for bruk hvis de gjør boken din til en "
-"helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske kopier av "
-"verket ditt."
+"på arbeidet sitt. Vi håper denne boka får frem at det er mange måter å gjøre "
+"bruk av Creative Commons-lisensierte tiltak bærekraftige. Å forbeholde de "
+"kommersielle rettigheter til seg selv er bare én av dem. Det er helt klart "
+"tilfelle at en lisens som tillater kommersiell bruk av verket ditt (CC BY, "
+"CC BY-SA, og CC BY-ND) hindrer noen tradisjonelle inntektsårer. Hvis du tar "
+"i bruk en Navngivingslisens (CC BY) for boken din, kan du ikke tvinge et "
+"filmselskap til å betale deg godtgjørelse for bruk hvis de gjør boken din "
+"til en helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske "
+"kopier av verket ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3264
"Beslutningen om å velge en NonCommercial- (ikke-kommersiell) og/eller "
"NoDerivs-lisens (ikke-derivate lisenser) resulterer i en vurdering av hvor "
"mye du trenger å beholde kontrollen over det kreative arbeidet. "
-"NonCommercial- and NoDerivs-lisensene er måter å reservere en vesentlig del "
+"NonCommercial- og NoDerivs-lisensene er måter å reservere en vesentlig del "
"av det eksklusive knippet av rettigheter som opphavsrett sikrer "
"innholdsleverandører. I noen tilfeller er å reservere disse rettighetene "
"viktig for hvordan du bringer inn inntekter. I andre tilfeller bruker "
-"innholdsleverandørene NonCommercial- og NoDerivs-lisensene fordi de ikke kan "
-"gi opp drømmen om å treffe den kreative storgevinsten. Musikkplattformen "
+"innholdsleverandørene NonCommercial- eller NoDerivs-lisensene fordi de ikke "
+"kan gi opp drømmen om å treffe den kreative storgevinsten. Musikkplattformen "
"Tribe of Noise fortalte oss at NonCommercial-lisensene var populære blant "
"brukerne deres fordi de fortsatt holdt på drømmen om at et større "
"plateselskap ville oppdage arbeidet deres."
"gjenspeiler et annet sett med verdier, som er mindre om å kontrollere "
"tilgangen til sitt eget arbeid og mer om å sikre at det som blir laget med "
"deres arbeid, er tilgjengelig for alle på samme vilkår. Siden starten av "
-"allmenneier, har folk laget strukturer som hjalp til å regulere måten delte "
-"ressurser ble brukt på. CC-lisensene er et forsøk på å standardisere normer "
-"på tvers av alle domener."
+"allmenningene, har folk laget strukturer som hjalp til å regulere måten "
+"delte ressurser ble brukt på. CC-lisensene er et forsøk på å standardisere "
+"normer på tvers av alle domener."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3296
msgstr ""
"De tjuefire referansestudiene i denne seksjonen ble valgt ut blant hundrevis "
"av forslag fra hjelpere i Kickstarter, medarbeidere i Creative Commons og "
-"det globale Creative Commons-felleskapet. Vi valgte åtti potensielle "
+"det globale Creative Commons-fellesskapet. Vi valgte åtti potensielle "
"kandidater som representerte en blanding av bransjer, innholdstyper, "
"inntektsstrømmer, og deler av verden. Tolv referansestudier ble valgt ut fra "
"den gruppen etter avstemning blant Kickstarters hjelpere, og de andre tolv "
"interviewed."
msgstr ""
"Vi gjorde bakgrunnsundersøkelser, og gjennomførte intervjuer for hver "
-"saksstudie, basert på det samme settet med grunnleggende spørsmål om "
+"referansestudie, basert på det samme settet med grunnleggende spørsmål om "
"innsatsen. Fokus for hver saksstudie er å fortelle historien om hvordan "
"oppgaven løses, og hvilken rolle deling spiller i den, i hovedsak som måten "
"det ble fortalt oss på av dem vi intervjuet."
"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: David Cuartielles og Tom "
"Igoe, medgrunnleggere"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3350
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4201
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4637
"arbeid og forskning bare forsvant. Åpen maskinvare sikret at Arduino ville "
"overleve nedleggelsen av Ivrea. Utholdenhet er den tingen Tom virkelig liker "
"ved åpen maskinvare. Hvis nøkkelpersoner drar, eller selskapet avsluttes, "
-"lever et åpen maskinvareprodukt videre. <quote>Bruk av åpen maskinvare gjør "
-"det enklere å stole på et produkt</quote>, etter Toms syn."
+"lever et åpent maskinvareprodukt videre. <quote>Bruk av åpen maskinvare "
+"gjør det enklere å stole på et produkt</quote>, etter Toms syn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3396
"For en bedrift er det å ikke gå i minus ved slutten av året en suksess. "
"Arduino kan ha en åpen lisensstrategi, men de er fortsatt en bedrift, og alt "
"som er nødvendig for å kunne drive den vellykket, gjelder fortsatt. David "
-"forteller at <quote>hvis du gjør disse andre tingene bra, kan å deling slik "
-"fri programvare gjør det bare hjelpe deg</quote>."
+"forteller at <quote>hvis du gjør disse andre tingene bra, kan det å dele "
+"slik fri programvare bare hjelpe deg</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3457
"forretningsmodeller som kan vri penger ut av systemet over mange år fordi "
"det ikke er konkurranse, så Arduinos grunnleggere konkurransen som et middel "
"til å holder seg ærlige, og rettet mot et samarbeidsmiljø. En fordel med "
-"åpen fremfor lukket, er de mange nye ideer og design andre har bidratt med "
-"til Arduinos økosystem, ideer og design som Arduino og Arduinos allmenneie "
+"åpen fremfor lukket, er de mange nye idéer og design andre har bidratt med "
+"til Arduinos økosystem, idéer og design som Arduino og Arduinos allmennseie "
"bruker og innlemmer i nye produkter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3492
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support "
-#| "materials, and the building of community; this focus is one of the keys "
-#| "to their success. And being open lets you build a real community. David "
-#| "says Arduino’s community is a big strength and something that really does "
-#| "matter—in his words, “It’s good business.” When they started, the Arduino "
-#| "team had almost entirely no idea how to build a community. They started "
-#| "by conducting numerous workshops, working directly with people using the "
-#| "platform to make sure the hardware and software worked the way it was "
-#| "meant to work and solved people’s problems. The community grew "
-#| "organically from there."
msgid ""
"Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support materials, "
"and the building of community; this focus is one of the keys to their "
"meant to work and solved people’s problems. The community grew organically "
"from there."
msgstr ""
-"Arduinos fokus er på høykvalitetskort, godt designet støttemateriell og "
-"bygging av dets fellesskap; Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. "
-"Det å være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos "
-"samfunn er en stor styrke, og noe som virkelig gjør noe, som han sier; "
+"Arduinos fokus er på høykvalitetskort, bra utformet støttemateriell og "
+"forming av fellesskapet. Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. Det å "
+"være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos fellesskap "
+"er en stor styrke, og noe som virkelig gjør en forskjell, som han sier; "
"<quote>det er god forretningsførsel</quote>. Da de begynte, hadde Arduino-"
-"laget nesten ingen anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å "
-"gjennomføre mange arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker "
+"gjengen nesten ingen anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved "
+"å gjennomføre mange arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker "
"plattformen for å kontrollere at maskinvaren og programvaren var "
-"formålstjenlig i det å løse folks problemer. Samfunnet vokste organisk "
-"derfra."
+"formålstjenlig i det å løse folks problemer. Fellesskapet vokste organisk "
+"etter dette."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3505
"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Mariana Fossatti og Jorge "
"Gemetto, medgrunnleggere"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3592
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3783
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3979
"directly tap into an audience without relying upon gatekeepers or "
"intermediaries."
msgstr ""
-"Ártica føles som en unik virksomhet i det tjueførste århundre. Det lille "
+"Ártica føles som en unik virksomhet i det tjueførste århundret. Det lille "
"selskapet har en global tilstedeværelse på Internett uten fysiske kontorer. "
"Jorge og Mariana bor i Uruguay, og de andre to fulltids ansatte, som Jorge "
"og Mariana aldri har møtt personlig, bor i Spania. De startet ved å opprette "
msgstr ""
"Ártica tilbyr personlig tilpasset utdanning og konsulenttjenester, og "
"hjelper kundene å gjennomføre prosjekter. Alle disse tjenestene er "
-"tilpasset. De kaller det en <quote>artisan</quote> prosess på grunn av den "
+"tilpasset. De kaller det en <quote>artisan</quote>-prosess på grunn av den "
"tid og krefter det tar for å tilpasse sitt arbeid til de spesielle behovene "
"til studenter og kunder. <quote>Hver student eller kunde betaler for en "
"bestemt løsning på hans eller hennes problemer og spørsmål</quote>, sier "
"and offer classes on more specialized topics."
msgstr ""
"Da de begynte, tilbød de et mindre antall kurs myntet på store målgrupper. "
-"<quote>Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er smalere enn vi "
-"trodde</quote>, sa Mariana. Ártica leverer nå flere mulige kurs og har færre "
+"<quote>Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er smalere enn vi trodde</"
+"quote>, sa Mariana. Ártica leverer nå flere mulige kurs og har færre "
"påmeldinger på hver av dem. Dette betyr at de kan gi hver enkelte elev mer "
"oppmerksomhet, og tilby kurs i mer spesialiserte emner."
"distributed printed copies. Ártica views reuse of their work as a way to "
"open up new opportunities for their business."
msgstr ""
-"De tror også at å dele sine ideer og sin ekspertise åpent hjelper dem å "
+"De tror også at å dele sine ideer og sin ekspertise åpent, hjelper dem å "
"bygge omdømmet og synligheten sin. Folk deler og siterer deres arbeid ofte. "
"For noen år siden plukket en utgiver selv opp en av nettbøkene deres, og "
"distribuerte trykte kopier. Ártica ser gjenbruk av arbeidet deres som en vei "
"closely to their belief system. Ultimately, what drives their work is a "
"mission to democratize art and culture."
msgstr ""
-"I hjertet av alt Ártica ligger et sett med verdier. <quote>Godt innhold ikke "
-"er nok</quote>, sa Jorge. <quote>Vi tror også at det er svært viktig i "
-"kultursektoren å ta et standpunkt for endel ting</quote>. Mariana og Jorge "
-"er aktivister. De forsvarer fri kultur (bevegelsen som fremmer frihet til å "
-"endre og distribuere kreativt arbeid), og arbeider for å vise "
+"I hjertet av alt Ártica gjør, ligger et sett med verdier. <quote>Godt "
+"innhold ikke er nok</quote>, sa Jorge. <quote>Vi tror også at det er svært "
+"viktig i kultursektoren å ta et standpunkt for endel ting</quote>. Mariana "
+"og Jorge er aktivister. De forsvarer fri kultur (bevegelsen som fremmer "
+"frihet til å endre og distribuere kreativt arbeid), og arbeider for å vise "
"skjæringspunktet mellom fri kultur og andre bevegelser for sosial "
"rettferdighet. Innsatsen deres for å involvere mennesker i sitt arbeid, og "
"aktivere kunstnere og kulturinstitusjoner til å bedre bruken av teknologi, "
"The Blender Institute is an animation studio that creates 3-D films using "
"Blender software. Founded in 2006 in the Netherlands."
msgstr ""
-"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D-filmer med Blender "
-"programvare. Grunnlagt i 2006 i Nederland."
+"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D-filmer med "
+"programvaresystemet Blender. Grunnlagt i 2006 i Nederland."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3771
"content they create in a way that benefits Blender and its community in "
"concrete ways."
msgstr ""
-"For Ton Roosendaal, som skapte Blender programvare og de tilknyttede "
-"enhetene, er deling praktisk. Å gjøre deres programvare for å lage 3D-"
-"innhold tilgjengelig under fri programvarelisens har vært integrerende for "
+"For Ton Roosendaal, som skapte programvaresystemet Blender og de tilknyttede "
+"enhetene, er deling praktisk. Å gjøre programvaren sin for å lage 3D-innhold "
+"tilgjengelig under fri programvarelisens har vært fundamentalt for "
"programmets utvikling og popularitet. Å bruke programvaren til å lage filmer "
"lisensiert med Creative Commons, skjøv denne utviklingen ytterligere "
"fremover. Deling gjør det mulig for folk å delta og samhandle med, og å "
"Heller enn bare å snakke om de teoretiske fordelene ved deling og fri "
"kultur, er Ton veldig for å få til og lage fri kultur. Blenders "
"produksjonsleder Francesco Siddi fortalte oss at, <quote>Ton tror hvis du "
-"ikke ikke lager innhold med dine egne verktøy, så gjør du ikke storverk.</"
-"quote>"
+"ikke lager innhold med dine egne verktøy, så gjør du ikke storverk.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3815
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3826
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
-#| "existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and "
-#| "quickly raised the money he needed. The Blender software became freely "
-#| "available for anyone to use. Simply applying the General Public License "
-#| "to the software, however, was not enough to create a thriving community "
-#| "around it. Francesco told us, “Software of this complexity relies on "
-#| "people and their vision of how people work together. Ton is a fantastic "
-#| "community builder and manager, and he put a lot of work into fostering a "
-#| "community of developers so that the project could live.”"
msgid ""
"This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
"existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and quickly "
"so that the project could live.</quote>"
msgstr ""
"Dette var lenge før Kickstarter og andre nettsteder for folkefinansiering "
-"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en folkefinansiering, og "
-"skaffet raskt pengene han trengte. Blender-programvaren ble fritt "
-"tilgjengelig å bruke for alle. Men bare å bruke General Public License til "
-"programvaren, var ikke nok til å få til et blomstrende fellesskap rundt den. "
-"Francesco fortalte oss: <quote>Programvare med denne kompleksiteten er "
-"avhengig av mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton "
-"er en fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i "
-"å fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve</quote>."
+"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en "
+"folkefinansieringskampanje, og skaffet raskt pengene han trengte. Blender-"
+"programvaren ble fritt tilgjengelig å bruke for alle. Men bare å bruke "
+"General Public License til programvaren, var ikke nok til å få til et "
+"blomstrende fellesskap rundt den. Francesco fortalte oss: <quote>Programvare "
+"med denne kompleksiteten er avhengig av mennesker og deres visjon om hvordan "
+"folk arbeider sammen. Ton er en fantastisk fellesskapsbygger og leder, og "
+"han har lagt ned mye arbeid i å fremme et fellesskap av utviklere slik at "
+"prosjektet kunne leve.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3839
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like any successful free and open-source software project, Blender "
-#| "developed quickly because the community could make fixes and "
-#| "improvements. “Software should be free and open to hack,” Francesco said. "
-#| "“Otherwise, everyone is doing the same thing in the dark for ten years.” "
-#| "Ton set up the Blender Foundation to oversee and steward the software "
-#| "development and maintenance."
msgid ""
"Like any successful free and open-source software project, Blender developed "
"quickly because the community could make fixes and improvements. "
msgstr ""
"Som ethvert vellykket fri programvareprosjekt utviklet Blender seg raskt "
"fordi fellesskapet kunne gjøre feilrettinger og forbedringer. "
-"<quote>Programvare bør være fritt og mulig å endre</quote>, sa Francesco. "
-"<quote>Ellers gjør alle det samme i skjul i ti år</quote>. Ton satt opp "
-"Blender Foundation til å overvåke og forvalte programvareutviklingen og "
-"vedlikeholdet."
+"<quote>Programvare bør være fritt tilgjengelig og mulig å endre</quote>, sa "
+"Francesco. <quote>Ellers gjør alle det samme i skjul i ti år</quote>. Ton "
+"satt opp Blender Foundation til å følge med på og forvalte "
+"programvareutviklingen og vedlikeholdet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3848
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3858
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They "
-#| "had about twenty people working full-time for six to ten months, so the "
-#| "costs were significant. Francesco said that when their crowdfunding "
-#| "campaign succeeded, people were astounded. “The idea that making money "
-#| "was possible by producing CC-licensed material was mind-blowing to "
-#| "people,” he said. “They were like, ‘I have to see it to believe it.’”"
msgid ""
"They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They had "
"about twenty people working full-time for six to ten months, so the costs "
"kostnadene betydelige. Francesco sa at folk ble forbløffet da "
"folkefinansieringskampanjen deres lyktes. <quote>Idéen om inntjening med CC-"
"lisensiert materiale var overveldende for folk</quote>, sa han. "
-"<quote>Reaksjonen var at de måtte se det for å tro det.</quote>"
+"<quote>Reaksjonen var at <quote>Dette tror jeg ikke før jeg får se det</"
+"quote>.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3868
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3876
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have "
-#| "gotten bigger and more prominent. That means the filmmaking process has "
-#| "become more complex, combining technical experts and artists who focus on "
-#| "storytelling. Francesco says the process is almost on an industrial scale "
-#| "because of the number of moving parts. This requires a lot of specialized "
-#| "assistance, but the Blender Institute has no problem finding the talent "
-#| "it needs to help on projects. “Blender hardly does any recruiting for "
-#| "film projects because the talent emerges naturally,” Francesco said. “So "
-#| "many people want to work with us, and we can’t always hire them because "
-#| "of budget constraints.”"
msgid ""
"Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have gotten "
"bigger and more prominent. That means the filmmaking process has become more "
"kompleks ved å kombinere tekniske eksperter og kunstnere som har fokus på "
"historiefortelling. Francesco sier prosessen er nesten på industriell skala "
"på grunn av antallet bevegelige deler. Dette krever mye spesialisert hjelp, "
-"men Blender Institute har ingen problemer med å finne det talentet som "
-"trengs for å bistå prosjekter. <quote>Blender gjør knapt noen rekruttering "
-"til filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp</quote>, sa "
+"men Blender Institute har ingen problemer med å finne talentene de trenger "
+"for å bistå prosjekter. <quote>Blender gjør knapt noen rekruttering til "
+"filmprosjekter fordi talenter dukker opp helt av seg selv</quote>, sa "
"Francesco. <quote>Så mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke "
-"alltid kan ansette dem på grunn av budsjettbegrensninger</quote>."
+"kan ansette dem alle på grunn av budsjettbegrensninger.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3889
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Blender has had a lot of success raising money from its community over "
-#| "the years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only "
-#| "is crowdfunding simply more familiar to the public, but people know and "
-#| "trust Blender to deliver, and Ton has developed a reputation as an "
-#| "effective community leader and visionary for their work. “There is a "
-#| "whole community who sees and understands the benefit of these projects,” "
-#| "Francesco said."
msgid ""
"Blender has had a lot of success raising money from its community over the "
"years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only is "
"community who sees and understands the benefit of these projects,</quote> "
"Francesco said."
msgstr ""
-"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra fellesskapet gjennom "
-"årene. På mange måter har det blitt lettere å bane vei. Ikke bare er "
-"folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner til, "
-"og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
-"effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. <quote>Det er et "
-"helt fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene</quote>, "
-"sa Francesco."
+"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra sitt fellesskap "
+"gjennom årene. På mange måter har det blitt lettere å få det til over tid. "
+"Ikke bare er folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk "
+"kjenner til, og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et "
+"rykte som en effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. "
+"<quote>Det er et helt fellesskap som ser og forstår fordelen med disse "
+"prosjektene</quote>, sa Francesco."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3898
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch "
-#| "for crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has "
-#| "found some limitations in the standard crowdfunding model where you "
-#| "propose a specific project and ask for funding. “Once a project is over, "
-#| "everyone goes home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is "
-#| "a problem.”"
msgid ""
"While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch for "
"crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has found "
"everyone goes home,</quote> he said. <quote>It is great fun, but then it "
"ends. That is a problem.</quote>"
msgstr ""
-"Mens disse fordelene fra hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
+"Mens disse fordelene ved hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
"grunnlag for folkefinansieringskampanjer, fortalte Francesco oss at Blender "
"Institute har funnet noen begrensninger i den standard "
"folkefinansieringsmodellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om "
"finansiering. <quote>Når et prosjekt er over, drar alle hjem</quote>, sa "
-"han. <quote>Det er mye moro, men så slutter det. Det er et problem</quote>."
+"han. <quote>Det er mye moro, men så slutter det. Det er et problem.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3907
"For å gjøre arbeidet mer bærekraftig trengte de en måte for å motta "
"kontinuerlig støtte, og ikke på prosjekt-for-prosjektbasis. Deres løsning er "
"Blender Sky, en abonnementstype folkefinansieringsmodell som likner den "
-"nettbaserte folkfinansieringsplattformen Patreon. For ca. 10 euro hver måned "
-"får abonnenter tilgang til å laste ned alt det Blender Institute produserer "
-"– programvare, kunst, opplæring, og mer. Alle disse ressursene er "
+"nettbaserte folkefinansieringsplattformen Patreon. For ca. 10 euro hver "
+"måned får abonnenter tilgang til å laste ned alt det Blender Institute "
+"produserer – programvare, kunst, opplæring, og mer. Alle disse ressursene er "
"tilgjengelige med en Attribution-lisens (CC BY), eller plassert i den "
"offentlige sfæren (CC0), men de er opprinnelig gjort tilgjengelige kun for "
"abonnenter. Blender Cloud lar abonnentene følge Blenders filmprosjekter mens "
"kildemateriale. Han sier han har knapt sett folk som har prøvd å fylle "
"fotsporene til Blenders sko og forsøkt å tjene penger på innholdet. Ton "
"mener dette er fordi den virkelige verdien av det de gjør, er i det kreative "
-"og i produksjonsprosessen. <quote>Selv om du deler alt, alle din originale "
+"og i produksjonsprosessen. <quote>Selv om du deler alt, alle dine originale "
"kilder, kreves det mye talent, ferdigheter, tid og budsjett å gjenskape det "
"du gjorde</quote>, sa Ton."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4051
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like most quality satire, however, there is more to the joke than "
-#| "vulgarity and shock value. The company’s marketing efforts around Black "
-#| "Friday illustrate this particularly well. For those outside the United "
-#| "States, Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving "
-#| "holiday, the biggest shopping day of the year. It is an incredibly "
-#| "important day for Cards Against Humanity, like it is for all U.S. "
-#| "retailers. Max said they struggled with what to do on Black Friday "
-#| "because they didn’t want to support what he called the “orgy of "
-#| "consumerism” the day has become, particularly since it follows a day that "
-#| "is about being grateful for what you have. In 2013, after deliberating, "
-#| "they decided to have an Everything Costs $5 More sale."
msgid ""
"Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
"and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
"what you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an "
"Everything Costs $5 More sale."
msgstr ""
-"Som de fleste kvalitetssatirer består vitsen av mer enn vulgaritet og "
+"Som de fleste kvalitetssatirer består humoren av mer enn vulgaritet og "
"sjokkeffekter. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
"spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen etter "
"Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
"viktig dag for Cards Against Humanity, slik den er det for alle forhandlere "
"i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
-"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som "
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som "
"dagen er blitt til, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å "
"være takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha "
"et <quote>alt koster 5 dollar mer</quote>-salg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4085
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
-#| "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
-#| "customers to reuse and remix your work requires a leap of faith. Cards "
-#| "Against Humanity obviously isn’t afraid of doing the unexpected, but "
-#| "there are lines even they do not want to cross. Before applying the "
-#| "license, Max said they worried that some fans would adapt the game to "
-#| "include all of the jokes they intentionally never made because they "
-#| "crossed that line. “It happened, and the world didn’t end,” Max said. “If "
-#| "that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
-#| "because there are so many benefits.”"
msgid ""
"This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
"decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
"that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
"because there are so many benefits.</quote>"
msgstr ""
-"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har hos sine kunder var det som "
-"inspirerte beslutningen deres om å bruke en Creative Commons-lisens til "
-"spillet. Å tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever "
-"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det "
-"uventede, men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte "
-"lisensen, sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet "
-"til å inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over den "
-"linjen. <quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max. "
-"<quote>Hvis det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét "
-"hundre ganger, fordi det er så mange fordeler</quote>."
+"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har til sine kunder var det som "
+"inspirerte avgjørelsen om å bruke en Creative Commons-lisens på spillet. Å "
+"tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever en porsjon "
+"tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det uventede, "
+"men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte lisensen, "
+"sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet til å "
+"inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over streken. "
+"<quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max. <quote>Hvis "
+"det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét hundre "
+"ganger, fordi det er så mange fordeler.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4098
"things from the rest of our lives and channeling some of the excitement from "
"the game into it.</quote>"
msgstr ""
-"Selskapet faktisk gitt mer enn fire millioner dollar til forskjellige "
+"Selskapet har faktisk gitt mer enn fire millioner dollar til forskjellige "
"veldedighetsorganisasjoner og formål. <quote>Kort er ikke vår plan for "
"livet</quote>, sa Max. <quote>Vi har andre interesser og hobbyer. Vi er "
"opptatt av andre ting som skjer i våre liv. Mye av aktivismen vi har deltatt "
"values, and who you are and why you’re making things.</quote>"
msgstr ""
"<quote>Det er ikke riktig for alle å legge ut alt med CC-lisens</quote>, sa "
-"Max. <quote>Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger så er ikke CC "
-"beste strategi. Denne forretningsmodellen resonnerer imidlertid med dine "
+"Max. <quote>Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger, så er ikke CC "
+"beste strategi. Denne forretningsmodellen tilsvarer imidlertid med dine "
"verdier, og hvem du er og hvorfor du lager ting.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
"ensidig ut hvilket aspekt av en historie som ble fortalt, og publiserte en "
"versjon som fagfolkene følte var feil eller feilkarakterisert. Aviser ønsker "
"å tiltrekke seg et stort publikum. Forskere vil kommunisere seriøse nyheter, "
-"funn og innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse (match) . "
-"Universiteter er massive lagre med kunnskap, forskning, visdom og "
+"funn og innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse (match). "
+"Universiteter har massive lagre med kunnskap, forskning, visdom og "
"ekspertise. Men mye av dette ligger bak en vegg de har laget selv – det er "
"metaforene om en inngjerdet hage og elfenbenstårnet, og i mer bokstavelig "
"forstand, betalingsveggen. Bredt sagt er universiteter en del av samfunnet, "
"men frakoblet det. De er en enorm offentlig ressurs, men ikke så bra på å "
-"presentere sin kompetanse til det bredere publlikum."
+"presentere sin kompetanse til det bredere publikum."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4243
"Conversation at de ønsket å opprette et offentlig gode i stedet for å tjene "
"penger på informasjonen. De fleste medieselskaper arbeider med å samle så "
"mange øyne som mulig for salg av annonser. Conversation-stifterne ønsket "
-"ikke den modellen. De har ingen reklame og er et ikke-for-profitt -"
+"ikke den modellen. De har ingen reklame og er et ikke-for-profitt-"
"foretagende."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Når forskere ved medlemsuniversiteter skriver en artikkel, så er det en viss "
"bygging av universitetets varemerke knyttet til artikkelen. På nettsiden til "
-"Conversation, så står betalende medlemsuniversiteter oppført som <quote>"
-"medlemmer og sponsorer</quote>. Tidlige deltagere presenteres som "
+"Conversation, så står betalende medlemsuniversiteter oppført som "
+"<quote>medlemmer og sponsorer</quote>. Tidlige deltagere presenteres som "
"<quote>stiftelsesmedlemmer</quote>, med plass i det redaksjonelle rådgivende "
"styre."
msgstr ""
"Akademikere betales ikke for sine bidrag, men får fri redigeringsbistand fra "
"en profesjonell (fire til fem timer i gjennomsnitt per stykke). De får også "
-"tilgang til et stort publikum. Hver forfatter og medlems-universitet har "
+"tilgang til et stort publikum. Hver forfatter og medlemsuniversitet har "
"tilgang til en spesiell analyseoversikt der de kan se hvor langt en artikkel "
"rekker ut. Beregningene omfatter hva folk kvitrer, kommentarene, landene "
"lesekretsen representerer, hvor artikkelen er viderepublisert, og antall "
msgstr ""
"Conversation planlegger å utvide analyseverktøyet til å vise ikke bare "
"spredning, men innvirkning. Dette sporer aktiviteter, atferd og hendelser "
-"som som følge av publikasjonen, inkludert ting som at en fagperson blir bedt "
-"om å være med på en forestilling for å diskutere sitt bidrag, holde en tale "
-"på en konferanse, samarbeide, sende et bidrag til en journal og konsultere "
-"et selskap om et emne."
+"som følge av publikasjonen, inkludert ting som at en fagperson blir bedt om "
+"å være med på en forestilling for å diskutere sitt bidrag, holde en tale på "
+"en konferanse, samarbeide, sende et bidrag til en journal og konsultere et "
+"selskap om et emne."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4369
"business model and use of Creative Commons show how it’s possible to "
"generate both a public good and operational revenue at the same time."
msgstr ""
-"Med sitt slagord, <quote>Akademisk standhaftighet, journalistisk "
-"finesse</quote>, representerer Conversation en ny form for journalistikk som "
-"bidrar til bedre informerte borgere, og forbedret demokrati rundt om i "
-"verden. Dets åpne forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser "
-"hvordan det er mulig å bygge opp både et offentlig gode, og skaffe "
-"operasjonelle inntekter samtidig."
+"Med sitt slagord, <quote>Akademisk standhaftighet, journalistisk finesse</"
+"quote>, representerer Conversation en ny form for journalistikk som bidrar "
+"til bedre informerte borgere, og forbedret demokrati rundt om i verden. Dets "
+"åpne forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser hvordan det er "
+"mulig å bygge opp både et offentlig gode, og skaffe operasjonelle inntekter "
+"samtidig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4383
"sitt arbeid publisert med en Creative Commons-lisens. Cory er medredaktør av "
"det populære CC-lisensierte nettstedet Boing Boing, der han skriver om "
"teknologi, politikk, opphavsrett og programvarepatenter. Han har også "
-"skrevet flere sakprosa-bøker, inkludert den nyeste <quote>Information "
-"Doesn’t Want to Be Free</quote>, om måtene innholdsprodusenter kan skaffe "
-"seg et levebrød i Internett-alderen."
+"skrevet flere sakprosabøker, inkludert den nyeste <quote>Information Doesn’t "
+"Want to Be Free</quote>, om måtene innholdsprodusenter kan skaffe seg et "
+"levebrød i Internett-alderen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4429
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4434
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
-#| "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
-#| "restrictive copyright and digital-rights-management (DRM) technology used "
-#| "to lock up content because he thinks both undermine creators and the "
-#| "public interest. He is currently a special adviser at the Electronic "
-#| "Frontier Foundation, where he is involved in a lawsuit challenging the U."
-#| "S. law that protects DRM. Cory says his political work doesn’t directly "
-#| "make him money, but if he gave it up, he thinks he would lose credibility "
-#| "and, more importantly, lose the drive that propels him to create. “My "
-#| "political work is a different expression of the same artistic-political "
-#| "urge,” he said. “I have this suspicion that if I gave up the things that "
-#| "didn’t make me money, the genuineness would leach out of what I do, and "
-#| "the quality that causes people to like what I do would be gone.”"
msgid ""
"While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
"just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
msgstr ""
"Mens Corys omfattende fiksjonsforfatterskap har en stor tilhengerskare, er "
"han like godt kjent for sin aktivisme. Han er en frittalende motstander av "
-"at restriktiv opphavsretts- og digital rettighetshåndteringsteknologi (DRM-"
+"at restriktiv opphavsretts- og digitale restriksjonsmekanismer (DRM-"
"teknologi ) brukes til å låse innhold, fordi han mener begge undergraver "
"innholdsprodusenters- og offentlighetens interesser. Han er spesialrådgiver "
"for Electronic Frontier Foundation, hvor han er involvert i en rettssak som "
"politiske arbeid ikke er direkte inntektsbringende, men hvis han ga det opp, "
"tror han at han vil miste troverdighet, og enda viktigere, tape pågangsmotet "
"som driver ham til å lage innhold. <quote>Mitt politiske arbeid er et annet "
-"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. "
-"<quote>Jeg har denne mistanken om at hvis jeg ga opp tingene som ikke ga meg "
-"penger, ville ektheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som fører "
-"folk til å like det jeg gjør, ville bli borte</quote>."
+"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. <quote>"
+"Jeg mistenker at hvis jeg sluttet med tingene som ikke gir inntekter, ville "
+"oppriktigheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som gjør at folk "
+"liker det jeg gjør, ville bli borte.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4451
"understreker han hvor viktig det er å ikke bli kunstner, hvis målet ditt er "
"å bli rik. <quote>Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe "
"lodd, fordi du vil bli rik</quote>, skrev han. <quote>Det kan fungere, men "
-"det vil nesten helt sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner noen alltid "
-"lotteriet</quote>. Han erkjenner at han er en av de heldige få som <quote>"
-"får det til</quote>, men han sier han vil skrive samme hva. <quote>Jeg er "
-"nødt til å skrive</quote>, skrev han. <quote>Lenge før jeg skrev for å få "
-"mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for å holde meg selv "
-"frisk.</quote>"
+"det vil nesten helt sikkert ikke gjøre det. Men selvfølgelig, det er alltid "
+"noen som vinner på lodd.</quote> Han erkjenner at han er en av de heldige "
+"få som <quote>får det til</quote>, men han sier han vil skrive samme hva. "
+"<quote>Jeg er nødt til å skrive</quote>, skrev han. <quote>Lenge før jeg "
+"skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for å holde meg "
+"selv frisk.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4465
"licenses symbolizes his worldview."
msgstr ""
"Akkurat som penger ikke er hovedmotivasjonen hans for å skape, er ikke "
-"penger ikke hovedmotivasjonen hans for å dele. For Cory er å dele verkene "
-"sine med Creative Commons-lisens et moralsk imperativ. <quote>Det føltes "
-"moralsk riktig</quote>, sa han om sin beslutning om å ta i bruk Creative "
-"Commons-lisenser. <quote>Jeg følte at jeg ikke bidro til den "
-"overvåkningskulturen og sensuren som er laget for å prøve å stoppe "
-"kopieringen.</quote> Med andre ord symboliserer bruken av CC-lisenser hans "
-"verdensbilde."
+"penger hovedmotivasjonen hans for å dele. For Cory er å dele verkene sine "
+"med Creative Commons-lisens et moralsk imperativ. <quote>Det føltes moralsk "
+"riktig</quote>, sa han om sin beslutning om å ta i bruk Creative Commons-"
+"lisenser. <quote>Jeg følte at jeg ikke bidro til den overvåkningskulturen og "
+"sensuren som er laget for å prøve å stoppe kopieringen.</quote> Med andre "
+"ord symboliserer bruken av CC-lisenser hans verdensbilde."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4475
"kommersielle fordelene ved lisensiering med CC opp mot å reservere alle "
"rettigheter, så mener han at han har solgt flere bøker ved å bruke en CC-"
"lisens enn han ville ha gjort uten. Cory sier at hans mål er å overbevise "
-"folk om at de skal betale ham for sitt arbeid. <quote>Jeg startet med å ikke "
-"kalle dem tyver</quote>, sa han."
+"folk om at de skal betale ham for arbeidet hans. <quote>Jeg startet med å "
+"ikke kalle dem tyver</quote>, sa han."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4485
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cory started using CC licenses soon after they were first created. At "
-#| "the time his first novel came out, he says the science fiction genre was "
-#| "overrun with people scanning and downloading books without permission. "
-#| "When he and his publisher took a closer look at who was doing that sort "
-#| "of thing online, they realized it looked a lot like book promotion. “I "
-#| "knew there was a relationship between having enthusiastic readers and "
-#| "having a successful career as a writer,” he said. “At the time, it took "
-#| "eighty hours to OCR a book, which is a big effort. I decided to spare "
-#| "them the time and energy, and give them the book for free in a format "
-#| "destined to spread.”"
msgid ""
"Cory started using CC licenses soon after they were first created. At the "
"time his first novel came out, he says the science fiction genre was overrun "
"and energy, and give them the book for free in a format destined to spread.</"
"quote>"
msgstr ""
-"Cory startet bruken av CC-lisenser like etter at de var laget ferdige. Da "
-"hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-sjangeren var misbrukt "
-"av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da han i samråd med sin "
-"forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere øyesyn, skjønte de at "
-"det så mer ut som bokpromotering. <quote>Jeg visste at det var en symbiose "
-"mellom en entusiastisk leserskare og suksess som skribent</quote>, sa han. "
-"<quote>På den tiden tok det åtti timer å tegnlese (OCR) en bok (OCR – "
-"optical character recognition), noe som krever mye innsats. Jeg besluttet å "
-"spare dem tiden og energien, og gi ut boken min gratis i et format som var "
-"beregnet for spredning</quote>."
+"Cory startet bruken av CC-lisenser like etter at de ble formulert og "
+"publisert. Da hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-"
+"sjangeren var misbrukt av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da "
+"han i samråd med sin forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere "
+"øyesyn, skjønte de at det så mer ut som bokmarkedsføring. <quote>Jeg visste "
+"at det var en symbiose mellom en entusiastisk leserskare og suksess som "
+"skribent</quote>, sa han. <quote>På den tiden tok det åtti timer å gjøre en "
+"papirbok om til tekst igjen med (OCR – optical character recognition), noe "
+"som krever mye innsats. Jeg besluttet å spare dem tiden og energien, og gi "
+"ut boken min gratis i et format som var beregnet for spredning.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4498
"Cory innrømmer at satsingen hans var ganske liten da han først tok i bruk "
"Creative Commons-lisenser. Han måtte bare selge to tusen eksemplarer av boka "
"si for å gå i null. Folk sa ofte at han kun var i stand til å nytte CC-"
-"lisensiering med hell på dette tidspunktet fordi han var i startfasen. Nå "
+"lisensiering med hell på dette tidspunktet, fordi han var i startfasen. Nå "
"sier de at det er som følge av hans etablerte forfatterskap."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"for people who want to share their love of you with other people sounds "
"obvious, but it’s remarkable how many people don’t do it,</quote> he said."
msgstr ""
-"Faktum er, sier Cory, at ingen har funnet en måte å hindre folk fra å "
-"kopiere ting de liker. Snarere enn å opptre naturstridig, gjør han sine verk "
-"delbare av natur. <quote>Å ikke stå i veien for folk som vil dele sin "
+"\"Faktum er\", sier Cory, \"at ingen har funnet en måte å hindre folk fra å "
+"kopiere ting de liker\". Snarere enn å opptre naturstridig, gjør han sine "
+"verk delbare av natur. <quote>Å ikke stå i veien for folk som vil dele sin "
"kjærlighet til deg med andre mennesker høres opplagt ut, men det er "
"oppsiktsvekkende mange som gjør det</quote>, sa han."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4514
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
-#| "view his biggest fans as his ambassadors. “Being open to fan activity "
-#| "makes you part of the conversation about what fans do with your work and "
-#| "how they interact with it,” he said. Cory’s own website routinely "
-#| "highlights cool things his audience has done with his work. Unlike "
-#| "corporations like Disney that tend to have a hands-off relationship with "
-#| "their fan activity, he has a symbiotic relationship with his audience. "
-#| "“Engaging with your audience can’t guarantee you success,” he said. “And "
-#| "Disney is an example of being able to remain aloof and still being the "
-#| "most successful company in the creative industry in history. But I figure "
-#| "my likelihood of being Disney is pretty slim, so I should take all the "
-#| "help I can get.”"
msgid ""
"Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
"view his biggest fans as his ambassadors. <quote>Being open to fan activity "
"But I figure my likelihood of being Disney is pretty slim, so I should take "
"all the help I can get.</quote>"
msgstr ""
-"Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser gjør at han kan se på "
-"sine mest ihuga tilhengere som sine ambassadører. <quote>Å være åpen for fan-"
-"aktivitet gjør deg til en del av samtalen om hva tilhengere gjør med ditt "
-"arbeid, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen "
-"nettside framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med hans "
-"arbeid. Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ha et hendene vekk-"
-"forhold til sin fanskare, har han en nær sameksistens med sitt publikum. "
-"<quote>Å engasjerer ditt publikum kan ikke garantere suksess</quote>, sa "
-"han. <quote>Og Disney er et eksempel å merke seg, idet det tross alt er det "
-"mest vellykkede selskapet i den kreative industrien. Dog regner jeg med at "
-"sannsynligheten for å bli som Disney er heller liten, så jeg bør ta all den "
-"hjelp jeg kan få</quote>."
+"Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser kan han se på sine mest "
+"ihuga tilhengere som sine ambassadører. <quote>Å være åpen for tilhenger-"
+"aktivitet gjør deg til en del av samtalen om hva tilhengere gjør med dine "
+"verk, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen "
+"nettside framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med verkene "
+"hans. Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ikke ha direkte kontakt "
+"med sine tilhengeres aktiviteter, har han en nær sameksistens med sitt "
+"publikum. <quote>Å engasjerer publikumet ditt kan ikke garantere suksess</"
+"quote>, sa han. <quote>Og Disney er et eksempel å merke seg, idet det tross "
+"alt er det mest vellykkede selskapet i den kreative industrien. Dog regner "
+"jeg med at sannsynligheten for å bli som Disney er heller liten, så jeg bør "
+"ta all den hjelp jeg kan få.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4529
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4544
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his "
-#| "philosophy to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of "
-#| "seeds each spring, and they are blown into the air going in every "
-#| "direction. The strategy is to maximize the number of blind chances the "
-#| "dandelion has for continuing its genetic line. Similarly, he says there "
-#| "are lots of people out there who may want to buy creative work or "
-#| "compensate authors for it in some other way. “The more places your work "
-#| "can find itself, the greater the likelihood that it will find one of "
-#| "those would-be customers in some unsuspected crack in the metaphorical "
-#| "pavement,” he wrote. “The copies that others make of my work cost me "
-#| "nothing, and present the possibility that I’ll get something.”"
msgid ""
"In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his philosophy "
"to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of seeds each "
"antall tilfeldigheter som må på plass for at den skal kunne videreføre sin "
"herkomst. Likeledes sier han at det finnes mange der ute som ønsker å kjøpe "
"kreative arbeider, eller kompensere forfattere for dem, på en eller annen "
-"måte. <quote>Desto flere plasser ditt arbeid kan finne sitt publikum, desto "
+"måte. <quote>Desto flere steder dine verk kan finne sitt publikum, desto "
"større er sjansen for at en potensiell kunde skal dukke opp</quote>, skrev "
-"han. <quote>Kopiene andre gjør av arbeidet koster meg ingenting, og gjør det "
-"mulig at jeg vil få noe tilbake</quote>."
+"han. <quote>Kopiene andre lager av verkene mine koster meg ingenting, og "
+"gjør det mulig at jeg vil få noe tilbake.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4559
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
-#| "more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
-#| "for similar reasons. DRM has the effect of tying a work to a particular "
-#| "platform. This digital lock, in turn, strips the authors of control over "
-#| "their own work and hands that control over to the platform. He calls it "
-#| "Cory’s First Law: “Anytime someone puts a lock on something that belongs "
-#| "to you and won’t give you the key, that lock isn’t there for your "
-#| "benefit.”"
msgid ""
"Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
"more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
"belongs to you and won’t give you the key, that lock isn’t there for your "
"benefit.</quote>"
msgstr ""
-"Bruk av en CC-lisens i sitt arbeid øker sjansen for at det skal deles viden "
-"rundt på nettet. Han unngår DRM (Digital rights management) – og nytter "
-"åpent høvet til å ville avskaffe slikt – av lignende grunner. DRM har som "
-"effekt å prøve å binde et verk til en spesiell plattform. Denne digitale "
-"låsen vil i sin tur medføre at forfatterne mister kontroll over eget arbeid, "
-"og overleverer kontrollen til plattformen. Han kaller det Corys første lov: "
-"<quote>Hver gang noen putter en lås på noe som tilhører deg, og ikke ønsker "
-"å gi deg nøkkelen, er den ikke der i hensikt å gagne deg</quote>."
+"Bruken av CC-lisens på verkene sine øker sjansen for at de skal deles viden "
+"rundt om på nettet. Han unngår DRM (Digital rights management) – og er åpen "
+"på at han er mot praksisen – av lignende grunner. DRM binder et verk til én "
+"plattform. Denne digitale låsen medfører i sin tur at forfatterne mister "
+"kontroll over egne verk, og levner kontrollen til plattformen. Han kaller "
+"det Corys første lov: <quote>Hver gang noen putter en lås på noe som "
+"tilhører deg, og ikke ønsker å gi deg nøkkelen, er den ikke der i hensikt å "
+"gagne deg</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4570
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
-#| "rather than fewer, places where people can access their work. The "
-#| "Internet has opened up those avenues, but DRM is designed to limit them. "
-#| "“On the one hand, we can credibly make our work available to a widely "
-#| "dispersed audience,” he said. “On the other hand, the intermediaries we "
-#| "historically sold to are making it harder to go around them.” Cory "
-#| "continually looks for ways to reach his audience without relying upon "
-#| "major platforms that will try to take control over his work."
msgid ""
"Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
"rather than fewer, places where people can access their work. The Internet "
"continually looks for ways to reach his audience without relying upon major "
"platforms that will try to take control over his work."
msgstr ""
-"Cory opererer under premisset at artister nyter godt av flere, snarere enn "
-"færre plasser tilgjengelig for sitt arbeid. Internett har åpnet opp disse "
-"veiene, men DRM er designet for å begrense dem. <quote>På den ene siden kan "
-"vi i god tro gjøre vårt arbeid tilgjengelig for et bredt publikum</quote>, "
-"sa han. <quote>På den andre siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått "
-"til det vanskeligere å komme unna dem</quote>. Cory ser kontinuerlig etter "
-"måter å nå sitt publikum på uten å måtte stole på store plattformer som "
-"ønsker å ta kontrollen over hans arbeid."
+"Cory jobber med det utgangspunkt at kunstnere har gevinst av at det er "
+"flere, snarere enn færre, steder der verkene deres er tilgjengelig. "
+"Internett har åpnet opp disse mulighetene, men DRM er utformet for å "
+"begrense dem. <quote>På den ene siden kan vi i god tro gjøre vårt arbeid "
+"tilgjengelig for et bredt publikum</quote>, sa han. <quote>På den andre "
+"siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått til det vanskeligere å unngå "
+"dem</quote>. Cory ser hele tiden etter måter å nå ut til sitt publikum uten "
+"å måtte stole på store plattformer som ønsker å ta over kontrollen over "
+"verkene hans."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4581
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4592
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Fans are particularly willing to pay when they feel personally connected "
-#| "to the artist. Cory works hard to create that personal connection. One "
-#| "way he does this is by personally answering every single email he gets. "
-#| "“If you look at the history of artists, most die in penury,” he said. "
-#| "“That reality means that for artists, we have to find ways to support "
-#| "ourselves when public tastes shift, when copyright stops producing. "
-#| "Future-proofing your artistic career in many ways means figuring out how "
-#| "to stay connected to those people who have been touched by your work.”"
msgid ""
"Fans are particularly willing to pay when they feel personally connected to "
"the artist. Cory works hard to create that personal connection. One way he "
"connected to those people who have been touched by your work.</quote>"
msgstr ""
"Tilhengere er i særdeleshet villig til å betale når de føler seg personlig "
-"knyttet til artisten. Cory arbeider hardt for å knytte de personlige "
-"båndene. Én måte han gjør dette på er å svare personlig på hver eneste e-"
-"post han får. <quote>Hvis du ser på artisters historikk, vil du se at de "
-"fleste dør i elendighet</quote>, sier han. <quote>Det betyr at for artister "
-"må vi finne måter å støtte oss selv på, når publikums smak tar en annen "
-"retning, når opphavsretten slutter å produsere. Å sikre sin artistiske "
-"karriére for fremtiden er på mange måter noe som handler om å holde "
-"kontakten med dem som har blitt rørt av ditt arbeid</quote>."
+"knyttet til artisten. Cory arbeider hardt for å knytte slike personlige "
+"bånd. Én måte han gjør dette på er å personlig besvare hver eneste e-post "
+"han får. <quote>Hvis du ser på historien til artister, vil du se at de "
+"fleste dør i elendighet</quote>, sier han. <quote>Det betyr at vi artister "
+"selv må finne måter å forsørge oss på, når publikums smak tar en annen "
+"retning, når åndsverksrettigheter ikke lenger gir inntekter. Å sikre sin "
+"fremtidige artistiske karriére handler på mange måter om å holde kontakten "
+"med dem som har blitt rørt av dine verker.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4604
"them into other people’s hands and minds.</quote>"
msgstr ""
"Corys realisme når det gjelder hvor vanskelig det er å leve av kunsten gjør "
-"seg ikke gjeldende som pessimisme når det gjelder internettalderen. I steden "
+"seg ikke gjeldende som pessimisme når det gjelder internettalderen. Isteden "
"sier han at det faktum at det er vanskelig å livnære seg som artist, ikke er "
"noe nytt. <quote>Det som er nytt</quote>, skriver han i sin bok, <quote>er "
"hvor mange måter det går an å lage ting på, og hvordan man får dem inn i "
"forskning, var det umulig for ham å også publisere videoer, figurer, "
"diagrammer og datasett. Dette var frustrerende. Mark trodde at å publisere "
"sin forskning fullstendig, ville føre til flere sitater, og være bedre for "
-"hans karrière."
+"hans karriere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4666
"kom så om hvorvidt avhandlinger, legatforespørsler og kode kunne deles. "
"Innlemming av kode bød på nye spørsmål vedrørende lisensiering, siden "
"Creative Commons-lisensene ikke brukes for programvare. For å tillate deling "
-"av programvarekode, brukte Mark MIT-lisensen, men GNU- og Apache-lisenser "
-"kan også brukes."
+"av programvarekode brukte Mark MIT-lisensen, men GNU- og Apache-lisenser kan "
+"også brukes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4710
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4717
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Under the freemium model, academics upload their research to Figshare for "
-#| "storage and sharing for free. Each research object is licensed with "
-#| "Creative Commons and receives a DOI link. The premium option charges "
-#| "researchers a fee for gigabytes of private storage space, and for private "
-#| "online space designed for a set number of research collaborators, which "
-#| "is ideal for larger teams and geographically dispersed research groups. "
-#| "Figshare sums up its value proposition to researchers as “You retain "
-#| "ownership. You license it. You get credit. We just make sure it persists.”"
msgid ""
"Under the freemium model, academics upload their research to Figshare for "
"storage and sharing for free. Each research object is licensed with Creative "
"lagringsplass, og for private nettsteder designet for et bestemt antall "
"partnere i et forskningssamarbeid, som er ideelt for større grupper og "
"geografisk spredte forskningsgrupper. Figshare oppsummerer sine verdimål for "
-"forskere som <quote>Du beholder eierskap. Du lisensierer det. Du krediteres. "
-"Vi sikrer bare at det varer</quote>."
+"forskere som <quote>Du beholder eierskapet. Du lisensierer det. Du "
+"krediteres. Vi sørger bare for at det varer</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4729
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4739
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Figshare diversified its business model to include services for journals. "
-#| "Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
-#| "articles. This additional data improved the quality of the articles. "
-#| "Outsourcing this service to Figshare freed publishers from having to "
-#| "develop this functionality as part of their own infrastructure. Figshare-"
-#| "hosted data also provides a link back to the article, generating "
-#| "additional click-through and readership—a benefit to both journal "
-#| "publishers and researchers. Figshare now provides research-data "
-#| "infrastructure for a wide variety of publishers including Wiley, Springer "
-#| "Nature, PLOS, and Taylor and Francis, to name a few, and has convinced "
-#| "them to use Creative Commons licenses for the data."
msgid ""
"Figshare diversified its business model to include services for journals. "
"Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
"licenses for the data."
msgstr ""
"Figshare utvidet sin forretningmodell til å omfatte tjenester for "
-"tidsskrifter. Figshare begynte å leie ut plass til store datamengder til "
-"tidsskriftenes artikler på nettet. Disse tilleggsdataene forbedret "
-"kvaliteten på artiklene. Utkontrakting (outsourcing) av denne tjenesten til "
-"Figshare frigjorde tidsskrifsutgiverne fra å utvikle denne oppgaven som en "
-"del av sin egen infrastruktur. Data som Figshare huser har også en link "
-"tilbake til artikkelen, noe som gir flere videreklikk og lesertall – en "
-"fordel både for tidsskriftsutgivere og forskere. Figshare gir nå "
+"tidsskrifter. Figshare begynte å leie ut plass til store datamengder "
+"tilknyttet tidsskriftenes nettartikler. Disse tilleggsdataene forbedret "
+"kvaliteten på artiklene. Å sette ut denne tjenesten til Figshare gjorde at "
+"utgiverne slapp å utvikle denne funksjonaliteten som en del av sin egen "
+"infrastruktur. Data som Figshare huser har også en lenke tilbake til "
+"artikkelen, noe som gir flere videreklikk og høyere lesertall – en fordel "
+"både for tidsskriftsutgivere og forskere. Figshare bidrar nå med "
"infrastruktur til forskningsdata for en rekke utgivere medregnet Wiley, "
"Springer Nature, PLOS, og Taylor og Francis, for å nevne noen, og har "
"overbevist dem om å bruke Creative Commons-lisenser for dataene."
"Mark sier at suksessen handler delvis om å være på rett sted til rett tid. "
"Han tror også at oppdelingen av Figshare sin modell over tid har vært "
"nøkkelen til suksess. Figshare tilbyr nå et helhetlig tjenestetilbud til "
-"forskere, forleggere, og institusjoner.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Hvis han hadde begrenset seg til inntjening fra <quote>premium</"
-"quote>-abonnementer, tror han det ville blitt vanskelig for Figshare.Til å "
-"begynne med var deres hovedbrukere akademikere i starten og slutten av "
-"karrièren. Det har kun vært fordi kronerullerne krevde åpen lisensiering at "
-"Figshare nå brukes av allmenningen."
+"forskere, forleggere, og institusjoner.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/> Hvis han hadde begrenset seg til inntjening fra <quote>premium</quote>-"
+"abonnementer, tror han det ville blitt vanskelig for Figshare.Til å begynne "
+"med var deres hovedbrukere akademikere i starten og slutten av karrieren. "
+"Det har kun vært fordi kronerullerne krevde åpen lisensiering at Figshare nå "
+"brukes av allmenningen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4837
"specific focus on New Zealand."
msgstr ""
"I forskningsartikkelen <quote>Harnessing the Economic and Social Power of "
-"Data</quote>, presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,"
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> sa Figure.NZ sin grunnlegger "
+"Data</quote>, presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> sa Figure.NZ sin grunnlegger "
"Lillian Grace at det er tusenvis av verdifulle og relevante datasett fritt "
"tilgjengelige for oss akkurat nå, men de fleste bruker dem ikke. Hun tenkte "
"gjerne at dette betydde at folk ikke bryr seg om å være informert, men etter "
"forskjell mellom tilgangen og tilgjengeligheten på informasjon. Data er "
"spredt over tusenvis av nettsteder, og ligger i databaser og regneark som "
"det krever både tid og dyktighet å sette seg inn i. For å bruke data når det "
-"skal tas en beslutning, må du vite hvilket spesifikt spørsmål du skal "
-"stille, identifisere en kilde som har samlet inn dataene, og håndtere "
-"komplekse verktøy for å trekke ut og vise frem informasjonen i datasettet. "
-"Lillian etablerte Figure.NZ for å gjøre data virkelig tilgjengelig for alle, "
-"med spesielt fokus på New Zealand."
+"skal tas en beslutning må du vite hvilket spesifikt spørsmål du skal stille, "
+"identifisere en kilde som har samlet inn dataene, og håndtere komplekse "
+"verktøy for å trekke ut og vise frem informasjonen i datasettet. Lillian "
+"etablerte Figure.NZ for å gjøre data virkelig tilgjengelig for alle, med "
+"spesielt fokus på New Zealand."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4902
"Zealand Institute, en tenketank opptatt av økt økonomisk velstand, sosial "
"velferd, miljøkvalitet og miljøproduktivitet for New Zealand og for "
"nyzealendere. Når hun holdt foredrag i lokalsamfunn og for næringsdrivende, "
-"innså Lillian<quote> at hvert eneste tema vi tok opp ville vært lettere å "
-"håndtere hvis flere hadde forstått de bakenforliggende fakta</quote>. For å "
+"innså Lillian at <quote>hvert eneste tema vi tok opp ville vært lettere å "
+"håndtere, hvis flere hadde forstått de bakenforliggende fakta</quote>. For å "
"kunne forstå grunnleggende fakta kreves dog noen ganger data og forskning "
"man gjerne må betale for."
msgstr ""
"Lillian begynte å forestille seg et nettsted som løftet frem data til "
"visuell form som kunne lett forstås, og som var fritt tilgjengelig. Det ble "
-"innledningsvis lansert som Wiki New Zealand, da den opprinnelige ideen var "
+"innledningsvis lansert som Wiki New Zealand, da den opprinnelige idéen var "
"at folk kunne bidra med sine data og bilder via en wiki. Men få personer "
"hadde grafer som kunne brukes og deles, og det var ingen standarder eller "
"sammenheng mellom dataene og det visuelle. Da Lillian innså at wiki-modellen "
msgstr ""
"Hvordan fungerer det? Figure.NZ datakilder fra andre organisasjoner, "
"inkludert bedrifter, offentlige dataarkiv, etater og akademikere. Figure.NZ "
-"importerer og ekstraherer data, og deretter validerer og standardiserer det "
-"– med et klart øye for hva som vil være best for brukere. Deretter gjør de "
+"importerer og ekstraherer data, og deretter validerer og standardiserer det –"
+" med et klart øye for hva som vil være best for brukere. Deretter gjør de "
"data tilgjengelige med en rekke standardiserte skjemaer, lesbare både for "
"mennesker og maskiner, og med innholdsinformasjon om kildene, lisensene og "
"typer data. Figure.NZ har et diagramdesignverktøy som lager enkel strek-, "
"linje-, og område-grafikk fra en hvilken som helst datakilde. Grafene "
"posteres til Figure.NZ sitt nettområde, og de kan også eksporteres i en "
"rekke formater for utskrift eller til Internett-bruk. Figure.NZ gjør sine "
-"data og grafer tilgjengelige med Attribution (CC BY) lisenser. Dette gjør at "
+"data og grafer tilgjengelige med navngivelseslisens (CC BY). Dette gjør at "
"andre kan bruke, endre, remikse og distribuere Figure.NZ-data og -grafer så "
"lenge de henviser til den opprinnelige kilden og Figure.NZ."
"that they can rely on Figure.NZ’s motives. People see them as a trusted "
"wrangler and source."
msgstr ""
-"Lillian mener gjeldende ideer om hva som er en bedrift er relativt nye, bare "
+"Lillian mener gjeldende idéer om hva som er en bedrift er relativt nye, bare "
"hundre år eller så. Hun er overbevist om at 20 år fra nå, vil vi se nye og "
"ulike modeller for forretningsforetak. Figure.NZ er definert som en veldedig "
"stiftelse. Den er formålsdrevet, men bestreber seg også å betale folk godt, "
"truly democratize data."
msgstr ""
"Økonomisk sett arbeider Figure.NZ flere veier. De gir kommersielle tjenester "
-"til organisasjoner som vil gjøre sine data tilgjengelige offentlig, ved bruk "
+"til organisasjoner som vil gjøre sine data offentlig tilgjengelig , ved bruk "
"av Figure.NZ som publiseringsplattform. Folk som ønsker å publisere åpent, "
"setter pris på Figure.NZs evne til å gjøre det raskere, enklere, og bedre "
"enn de kan selv. Kunder oppfordres til å hjelpe sine brukere med å finne, "
-"bruke og gjøre ting med dataene some tilgjengeliggjøres på Figure.NZs "
-"nettsted. Kundene kontrollerer hva som blir lagt ut, og lisensbetingelsene "
-"(selv om Figure.NZ anbefaler Creative Commons-lisensen). Figure.NZ betjener "
-"også brukere som ønsker at en bestemt ansamling diagrammer, for eksempel til "
-"deres hjemmeside eller årsrapport. Å ta betaling av organisasjoner som vil "
-"gjøre sine data tilgjengelige, gjør det mulig for Figure.NZ å gjøre sitt "
-"nettsted gratis for alle brukere, og virkelig demokratisere data."
+"bruke og gjøre ting med dataene som tilgjengeliggjøres på Figure.NZs "
+"nettsted. Kundene kontrollerer hva som blir lagt ut, og lisensbetingelsene ("
+"selv om Figure.NZ anbefaler Creative Commons-lisensen). Figure.NZ betjener "
+"også brukere som ønsker en bestemt ansamling diagrammer som er opprettet, "
+"for eksempel til deres hjemmeside eller årsrapport. Å ta betaling av "
+"organisasjoner som vil gjøre sine data tilgjengelige, gjør det mulig for "
+"Figure.NZ å gjøre sitt nettsted gratis for alle brukere, og virkelig "
+"demokratisere data."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5014
"trust and transparency about the level of effort associated with doing work "
"that has never been done before."
msgstr ""
-"Lillian bemerker at tilstanden på det meste av data er forferdelig, og ikke "
+"Lillian bemerker at dagens status for de fleste data er forferdelig, og ikke "
"godt forstått av folkene som sitter på dem. Dette gjør det noen ganger "
"vanskelig for kunder og Figure.NZ å skjønne hva det koster å importere, "
"standardisere og vise frem dataene på en formålstjenlig måte. For å hanskes "
"behalf of others, whether it was on behalf of a country or companies."
msgstr ""
"Lillian har en grundig og kløktig visjon for Figure.NZ som langt overgår det "
-"å bare sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. <quote>"
-"Vi pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å nå ut med "
-"informasjon. I den verdenen lå de beste framtidsutsiktene i å ha gode ledere "
-"som ved å ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger på vegne av "
-"andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper.</quote>"
+"å bare sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. "
+"<quote>Vi pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å nå ut "
+"med informasjon. I den verdenen lå de beste framtidsutsiktene i å ha gode "
+"ledere som ved å ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger på "
+"vegne av andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094
"Knowledge Unlatched som hadde som mål å gi åpen tilgang til vitenskapelige "
"bøker. Slik Frances ser det, fungerer ikke dagens system for publisering av "
"vitenskaplige bøker for alle, og spesielt ikke når det gjelder monografier i "
-"humaniora og samfunnsvitenskap. Knowledge Unlatched har bestemt seg til å "
+"humaniora og samfunnsvitenskap. Knowledge Unlatched har bestemt seg for å "
"endre dette, og har arbeidet sammen med biblioteker for å skape en "
"bærekraftig alternativ modell for publisering av vitenskapelige bøker, "
"deling av kostnadene for monografier (utgitt med Creative Commons-lisens) "
"Lessig and got interested in Creative Commons as a tool for both protecting "
"content online and distributing it free to users."
msgstr ""
-"Dr. Pinter har vært involvert i akademiske publisering størsteparten av sin "
-"karrière. Omtrent for ti år siden ble hun kjent med grunnleggeren av "
-"Creative Commons, Lawrence Lessig, og ble interessert i Creative Commons som "
-"et verktøy for både å beskytte innhold på nettet, og spre det gratis til "
-"brukere."
+"Dr. Pinter har tilhørt akademisk publisering i brorparten av sin karriere. "
+"Omtrent for ti år siden ble hun kjent med grunnleggeren av Creative Commons, "
+"(Lawrence Lessig,) og ble interessert i Creative Commons som verktøy for "
+"både å beskytte innhold på nettet, og spre det gratis til brukere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5189
"vehicle for the print format."
msgstr ""
"I 2008 valgte Bloomsbury Academic, et nytt forlag under Bloomsbury "
-"Publishing i Storbritannia, å la henne til å stå for oppstarten av dette "
-"forlaget i London. Som en del av lanseringen overbeviste Frances Bloomsbury "
-"om å differensiere ved å legge ut monografier gratis på nettet med en "
-"Creative Commons-lisens (BY-NC eller BY-NC-ND, dvs. Attribution-"
-"NonComskrevetmercial eller Attribution-NonCommercial-NoDerivs). Dette ble "
+"Publishing i Storbritannia, å la henne stå for oppstarten av dette forlaget "
+"i London. Som en del av lanseringen overbeviste Frances Bloomsbury om å "
+"differensiere ved å legge ut monografier gratis på nettet med en Creative "
+"Commons-lisens (BY-NC eller BY-NC-ND, dvs. Navngivelse-IkkeKommersiell "
+"eller Navngivelse-IkkeKommersiell-IngenBearbeidelser). (ND-lisensen har "
+"senere blitt trukket tilbake fra offisielt hold siden det ikke er en fri "
+"lisens, og effektivt sett gjorde begrepet \"CC-lisens\" fånyttes.) Dette ble "
"sett på som risikabelt, ettersom den største kostnaden for utgivere er å få "
"en bok frem til trykningsstadiet. Hvis alle kunne lese den elektroniske "
"boken gratis, ville det ikke være salg av trykte bøker i det hele, og "
"launch a community interest company (a UK term for not-for-profit social "
"enterprises) in 2012."
msgstr ""
-"Denne ideen tok virkelig tak i henne. Hun hadde egentlig ikke et navn for "
+"Denne idéen tok virkelig tak i henne. Hun hadde egentlig ikke et navn for "
"det, men begynte å snakke om det, og lage presentasjoner for å se om det var "
"noe interesse. Jo mer hun snakket om det, jo mer ble folk enige om at det "
"hadde appell. Hun tilbød en flaske champagne for alle som kunne komme opp "
-"med et godt navn for ideen. Hennes mann kom opp med Knowledge Unlatched, og "
+"med et godt navn for idéen. Hennes mann kom opp med Knowledge Unlatched, og "
"etter to år for å opparbeide interesse, besluttet hun å gå videre og starte "
"et <quote>community interest company</quote> (et engelsk begrep for non-"
"profit samfunnsforetak) i 2012."
"task force select the titles, getting authors’ permissions, getting the "
"libraries to pledge, billing the libraries, and finally, unlatching."
msgstr ""
-"Den andre runden, som også har latt seg gjennomføre, unnfanget 78 bøker fra "
-"26 forleggere. I denne runden eksperimenterte Frances med størrelsen og "
-"formen på det som ble tilbudt. Bøker ble pakket i åtte pakker, delt inn pr. "
-"emne (inkludert antropologi, historie, litteratur, media og kommunikasjon, "
-"og politikk), på omkring 10 bøker pr. pakke. Tre hundre biblioteker verden "
-"over må binde seg til unnfanging av minst seks av åtte pakker for at det "
-"skulle bli noe av. Gjennomsnittskostnaden pr. bok var snaut 50 dollar. "
-"Unnfangingsprosessen tok omtrent ti måneder. Det startet med en rekke "
-"telefonsamtaler til forleggerne for å få rede på titler, dernest forming av "
-"en ansvarsgruppe fra bibliotekhold for å velge titler, innhenting av "
-"forfattersamtykke, avtaleskriving med bibliotekene, tilhørende fakturering, "
-"og til sist, unnfanging."
+"Den andre runden, som også har latt seg gjennomføre, åpnet tilgangen til 78 "
+"bøker fra 26 forleggere. I denne runden eksperimenterte Frances med "
+"størrelsen og formen på det som ble tilbudt. Bøker ble pakket i åtte pakker, "
+"delt inn pr. emne (inkludert antropologi, historie, litteratur, media og "
+"kommunikasjon, og politikk), på omkring 10 bøker pr. pakke. Tre hundre "
+"biblioteker verden over må forplikte seg til minst seks av åtte pakker for "
+"at det skulle bli åpen tilgang. Gjennomsnittskostnaden pr. bok var snaut 50 "
+"dollar. Denne prosessen for å gi åpen tilgang tok omtrent ti måneder. Det "
+"startet med en rekke telefonsamtaler til forleggerne for å få rede på "
+"titler, dernest forming av en ansvarsgruppe fra bibliotekhold for å velge "
+"titler, innhenting av forfattersamtykke, avtaleskriving med bibliotekene, "
+"tilhørende fakturering, og til sist, gjøre tilgjengelig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5346
"book to unlatch. Monographs are foundational and important, but also "
"problematic to keep going in the standard closed publishing model."
msgstr ""
-"De har aktivt valgt å unnfange monografier som første boktype. Monografier "
-"er grunnleggende og viktige, men det er også vanskelig å fortsette i den "
-"lukkede standard publiseringsmodellenen."
+"De (Knowledge Unlatched) har aktivt valgt, som første boktype, å gjøre "
+"monografier tilgjengelig. Monografier er grunnleggende og viktige, men det "
+"er også vanskelig å fortsette i den lukkede standard publiseringsmodellen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5373
"monografi er mellom 5000 dollar til 50 000 dollar. En god monografi beløper "
"seg til mellom 10 000 til 15 000 dollar. Monografier selger vanligvis ikke "
"mange eksemplarer. Hvis tallene i tidligere tider var 3000, kan man som "
-"motsats regne 300 i vår tid. Det gjør unnfanging av monografier til "
-"lavrisikosport for forleggere. I første runde tok det fem måneder å få med "
-"13 av dem, i andre runde gikk det ikke mer enn en måned for å få 26."
+"motsats regne 300 i vår tid. Det gjør unnfanging, tilgjengeliggjøring, av "
+"monografier til lavrisikosport for forleggere. I første runde tok det fem "
+"måneder å få med 13 av dem, i andre runde gikk det ikke mer enn en måned for "
+"å få 26."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5390
msgstr ""
"Knowlegde Unlatched tilbyr biblioteker et overbevisende økonomisk argument. "
"Mange av de deltakende bibliotekene ville ha kjøpt en kopi av monografien "
-"uansett, men isteden for å betale 95 dollar for en trykket bok eller 150 "
-"dollar for en digital flerbrukskopi, betaler de 50 dollar for unnfangelsen. "
+"uansett, men istedenfor å betale 95 dollar for en trykket bok eller 150 "
+"dollar for en digital flerbrukskopi, betaler de 50 dollar for åpen tilgang. "
"Det koster dem mindre, og det åpner boken ikke bare for de deltakende "
"bibliotekene, men for hele verden."
"utdanningsteknologistrateg Kim Thanos, skal Lumen Learning forbedre "
"studieresultater, bringe nye ideer til pedagogikken, samt gjøre utdanning "
"rimeligere ved å tilrettelegge det å ta i bruk åpne pedagogiske ressurser. I "
-"2012, slo David og Kim seg sammen om et stipendfinansiert prosjekt kalt "
-"Kaleidoscope Open Course Initiative.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-"> Det involverte en rekke helt åpne generelle utdanningskurs, fordelt på "
-"åtte videregående skoler, hovedsakelig med elever i risikosonen. Målet var å "
+"2012 slo David og Kim seg sammen om et stipendfinansiert prosjekt kalt "
+"Kaleidoscope Open Course Initiative.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Det involverte en rekke helt åpne generelle utdanningskurs, fordelt på åtte "
+"videregående skoler, hovedsakelig med elever i risikosonen. Målet var å "
"redusere lærebokskostnadene, og samarbeide for å forbedre kursene for å "
"hjelpe elevene å lykkes. David og Kim overskred disse målene: Kostnaden for "
"nødvendige lærebøker erstattet med OER, ble redusert til null dollar, og "
"utdanningssektoren, men betydde at de i tilfelle stadig måtte være på jakt "
"etter penger, og søke tilskudd fra veldedighetsdonasjoner. Slike donasjoner "
"krever også at pengene brukes på bestemte måter for bestemte resultater. "
-"Hvis du lærer ting underveis, endres forutsetningen for hvordan du tenker "
+"Hvis du lærer ting underveis som endrer forutsetningen for hvordan du tenker "
"donasjonen skal brukes, er det ofte ikke mye fleksibilitet til å gjøre det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Opprinnelig inngikk Lumen egendefinerte kontrakter med hver institusjon. "
"Dette var komplisert og utfordrende å administrere. Men gjennom denne "
"prosessen oppsto det mønstre som tillot dem å skalere opp en rekke "
-"tilnærminger og tilbud. I dag tilpasser ikke de så mye som de pleide, og i "
+"tilnærminger og tilbud. I dag tilpasser de ikke så mye som de pleide, og i "
"stedet pleier de å jobbe med kunder som kan bruke hyllevaren deres. Lumen "
"erfarer at institusjoner og lærere generelt er veldig flinke til å se "
-"verdien i det som Lumen bidrar med og er villig til å betale for den. Å "
+"verdien i det som Lumen bidrar med, og er villig til å betale for den. Å "
"hjelpe vanskeligstilte elevgrupper har gjort Lumen veldig pragmatisk: De "
"beskriver hva de tilbyr i kvantitative termer - med tall og fakta, og på en "
"måte som er svært elev-fokusert. Lumens Learning hjelper høyskoler og "
"dollars per enrolled student."
msgstr ""
"Så finnes det også tre typer medfølgende tjenester som koster penger. Ett "
-"alternativ, som Lumen kaller Candela courseware, tilbyr sammenknytting med "
-"institusjonens læringsbehandligssystem, teknisk og pedagogisk støtte, og "
+"alternativ, som Lumen kaller Candela courseware, tilbyr å bli knyttet sammen "
+"med institusjonens læringsbehandligssystem, teknisk og pedagogisk støtte, og "
"sporing av effektivitetsgrad. Candela courseware koster institusjonene ti "
"dollar pr. deltagende student."
"required and elective) by replacing commercial textbooks and other "
"expensive resources with OER."
msgstr ""
-"Den tredje forretningsførselen, i emning, er tilbud om støtte og veiledning "
+"Den tredje forretningsførselen i emning er tilbud om støtte og veiledning "
"for institusjoner og offentlige systemer som søker å utvikle fullstendige "
"OER-grader. Ofte kalles de Z-grader, disse programmene som eliminerer "
-"læringsmiddelskostnader for studenter i alle tilknyttede fag som utgjør "
-"graden (både påkrevde og valgfrie) ved å erstatte kommersielle skolebøker og "
+"læringsmiddelskostnader for studenter i alle tilknyttede (både påkrevde og "
+"valgfrie) fag som utgjør graden ved å erstatte kommersielle skolebøker og "
"andre dyre ressurser med OER."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"model perspective, from an open-access perspective, it has generated immense "
"goodwill in the community."
msgstr ""
-"Lumen tjener penger ved å ta betalt for deres merverdiverktøy og tjenester "
-"på toppen av deres gratisfag, akkurat som solenergiselskaper tilbyr verktøy "
-"og tjenester som hjelper folk å bruke en kilde som er gratis. Lumens "
-"forretningsmodell fokuserer på å få institusjonene til å betale, ikke "
+"Lumen tjener penger ved å ta betalt for sine verdiøkende verktøy og "
+"tjenester på toppen av gratiskursene deres, akkurat som solenergiselskaper "
+"tilbyr verktøy og tjenester som hjelper folk å bruke en kilde som er gratis. "
+"Lumens forretningsmodell fokuserer på å få institusjonene til å betale, ikke "
"studentene. Med prosjekter før Lumens tid, lærte David og Kim at studenter "
-"som har tilgang til alt skolemateriell fra dag én lykkes bedre. Hvis "
+"som har tilgang til alt skolemateriell fra dag én, lykkes bedre. Hvis "
"studentene skulle ha betalt, ville Lumen måtte ha begrenset tilgangen. Helt "
"fra starten var deres holdning at de ikke ville putte materialet bak en "
-"betalingsmur. Lumen investerer ingenting i teknologier og prosesser for "
-"begrensing av tilgang, ingen digitale rettighetsbegrensninger, ingen "
+"betalingsmur. Lumen investerer ingenting i teknologier og prosesser for å "
+"begrense tilgangen — ingen digitale rettighetsbegrensninger, ingen "
"tidsbomber. Selv om dette har vært en utfordring fra et forretningsmessig "
-"perspektiv, har det sett i forhold til fri tilgang, generert masse godvilje "
+"perspektiv, har det, sett i forhold til fri tilgang, generert masse godvilje "
"i samfunnet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"ofte del av institusjonen som betaler Lumen, men noen ganger må Lumen utvide "
"staben og kontakte fakultetet fra andre institusjoner. Først identifiserer "
"fakultetet læringsverdien av faget. Lumen søker så opp, ordner og rensker "
-"den beste OER de kan finne i så henseende, som fakultetet så etterser."
+"den beste OER de kan finne i så henseende, som fakultetet så vurderer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5627
msgstr ""
"Noen ganger liker fakultetet den OER som finnes, men ikke presentasjonen av "
"den. Den åpne lisensieringen lar Lumen plukke og velge blant bilder, videoer "
-"og annen media for å tilpasse og skreddersy faget. Lumen lager nytt innhold "
+"og andre medier for å tilpasse og skreddersy faget. Lumen lager nytt innhold "
"for å dekke svakheter i det som finnes der allerede. Kartotekførsel av "
"elementer og tilbakemelding for studenter om fremgangen er områder der "
"innhold ofte må lages. Når et fag først er laget, putter Lumen det på sin "
"Å remikse OER fører ofte med seg flere henvisninger, på hver side av hvert "
"fag – tekst fra ett sted, bilder fra et annet, og videoer fra et tredje. "
"Noen er lisensert som henvisning (CC BY) (Attribution (CC BY)), andre ting "
-"som henvisning-På-Like-Vilkår (CC BY-SA) (Attribution-ShareAlike (CC BY-"
-"SA)) . Hvis informasjonen legges i selve fagteksten, finner man det fra "
+"som Henvisning-På-Like-Vilkår (CC BY-SA) (Attribution-ShareAlike (CC BY-SA)) "
+". Hvis informasjonen legges i selve fagteksten, finner man det fra "
"fakultetshold ofte vanskelig å endre, og studentene ser på det som en "
"distraksjon. Lumen har håndtert denne utfordringen ved å samle lisens og "
"henvisninger som metadata, for å få det til å vises på slutten av hver side."
msgstr ""
"Lumens engasjement for åpen lisensiering og lavinntektsstudenter har ført "
"til sterke relasjoner med institusjoner, åpen-utdanningsentusiaster og "
-"donorer. Personer i nettverket deres økte generøst Lumens synlighet ved "
+"donatorer. Personer i nettverket deres økte generøst Lumens synlighet ved "
"presentasjoner, jungeltelegrafen, og anbefalinger. Noen ganger overstiger "
"antall generelle henvendelser Lumens salgskapasitet."
"projects that would require a lot of resources on Lumen’s part, they "
"prioritize the ones that would impact the largest number of students."
msgstr ""
-"For å styre etterspørselen og lykkes med prosjekter, er strategien deres å "
+"For å styre etterspørselen og lykkes med prosjekter er strategien deres å "
"være proaktiv og fokusere på hva som skjer i høyere utdanning i ulike "
"regioner i USA, og følge med på hva som skjer på systemnivå, og som passer "
"til hva Lumen kan tilby. Et godt eksempel er Virginias offentlige college-"
"system, som bygger opp Z-grader. David og Kim sier det er ni andre "
-"amerikanske stater med lignende aktivitet på systemnivå, der Lumen "
-"strategisk fokuserer sin innsats. Der det er prosjekter som krever mange "
+"amerikanske stater med lignende aktivitet på systemnivå, der Lumen satser "
+"strategisk med fokus på sin innsats. Der det er prosjekter som krever mange "
"ressurser for Lumens del, prioriterer de dem som vil ha innvirkning på "
"størst antall elever."
"sparer, og oppmuntrer dem til å bytte til en betalt modell. Lumen forklarer "
"fordelene med en betalt modell: Et mer interaktivt forhold til Lumen; "
"integrasjon med institusjonens læringsplattform; garantert støtte for "
-"fakultet og studenter; og fremtidige bærekraft med finansiert støtte til "
+"fakultet og studenter; og fremtidig bærekraft med finansiert støtte til "
"utvikling og forbedring av den OER-en de bruker."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Going forward, their strategy is to replace grant funding with revenue."
msgstr ""
"I høstesemesteret 2016 hadde Lumen åttiseks ulike åpne kurs, samarbeid med "
-"nittito institusjoner, og hadde mer enn syttifem tusen elev og student-"
+"nittito institusjoner, og hadde mer enn syttifem tusen elev- og student-"
"påmeldinger. Lumen fikk tidlig oppstartsfinansiering fra Bill og Melinda "
"Gates Foundation, Hewlett Foundation, og Shuttleworth Foundation. Siden da "
"har Lumen også trukket til seg investorfinansiering. De siste tre årene har "
"Jonathan Mann tenker på sin forretningsmodell som <quote>luring</quote> – å "
"gripe nesten enhver anledning han ser for å tjene penger. Hoveddelen av "
"inntekten hans kommer fra å skrive sanger på oppdrag for folk og bedrifter, "
-"men han har en rekke inntektskilder. Han har tilhengere på "
-"folkefinansieringsiden Patreon. Han får annonseinntekter fra YouTube og "
-"Bandcamp, der han legger ut all sin musikk. Han får inntekter fra å holde "
-"foredrag om kreativitet og motivasjon. Han er blitt engasjert til større "
-"konferanser for å skrive sanger som oppsummerer hva innlederne har sagt i "
-"konferansens sesjoner."
+"men han har en rekke inntektskilder. Han har tilhengere på (den ufrie) "
+"folkefinansieringssiden Patreon. Han får annonseinntekter fra (de ufrie) "
+"tjenestene YouTube og Bandcamp, der han legger ut all sin musikk. Han får "
+"inntekter fra å holde foredrag om kreativitet og motivasjon. Han er blitt "
+"engasjert til større konferanser for å skrive sanger som oppsummerer hva "
+"innlederne har sagt i konferansens program."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5790
msgstr ""
"Han har en fangruppe som han har kontakt med på Bandcamp, men det er ikke "
"hans hovedfokus. <quote>Jeg har et kjernepublikum som har hengt rundt veldig "
-"lenge, noen fra før jeg har laget en sang om dagen</quote>, sa han. <quote>"
-"Det endrer seg også litt over tid, der noen kommer innom og får de de "
+"lenge, noen fra før jeg har laget en sang om dagen</quote>, sa han. "
+"<quote>Det endrer seg også litt over tid, der noen kommer innom og får de de "
"trenger, før de går videre.</quote> Å fokusere mindre på å bygge et "
"fellesskap enn andre artister er fornuftig, gitt at Jonathans primære "
"inntektskilde er å skrive egendefinerte sanger for klienter."
"journalist, he translated the technical concepts into something "
"understandable."
msgstr ""
-"Jonathan vet hva som er enkelt for ham og utnytter disse ferdighetene. Ved "
-"skrive nye låter hver dag, innså han at hadde evner for å gjøre kompliserte "
-"temaer om til enkle begreper og ta dem i bruk i musikk. I hans sang "
-"<quote>Hvordan velge et hovedpassord</quote> forklarte Jonathan prosessen "
-"med å lage et trygt passord i en dum, enkel sang. Han ble ansatt for å "
-"skrive sangen av en klient som ga ham et langt teknisk blogginnlegg der han "
-"kunne hente informasjon. Som en god (og sjelden) journalist oversatte han "
-"tekniske begreper til noe forståelig."
+"Jonathan vet hva som er enkelt for ham, og utnytter disse ferdighetene. Ved "
+"å skrive nye låter hver dag, innså han at han hadde evner for å gjøre "
+"kompliserte temaer om til enkle begreper, og ta dem i bruk i musikk. I hans "
+"sang <quote>Hvordan velge et hovedpassord</quote> forklarte Jonathan "
+"prosessen med å lage et trygt passord i en dum, enkel sang. Han ble ansatt "
+"for å skrive sangen av en klient som ga ham et langt teknisk blogginnlegg "
+"der han kunne hente informasjon. Som en god (og sjelden) journalist "
+"oversatte han tekniske begreper til noe forståelig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5900
"ha med i sangen. Han legger alt dette inn i en tekstfil, og begynner å "
"flytte rundt på ting, klippe og lime, til budskapet begynner å komme frem. "
"Det første han prøver å få taket på er kjernen i budskapet og å utvikle "
-"refrenget. Så han ser han etter koblinger eller deler som kan rime. Hele "
+"refrenget. Så ser han etter koblinger eller deler som kan rime. Hele "
"arbeidsprosessen ligner på god journalistikk, men sluttproduktet er "
"selvfølgelig en sang og ikke nyheter. <quote>Det er noe med å bli utfordret "
"og tvunget til å ta informasjon som ikke ser ut som om den skal synges om, "
"value of simple practice and just doing. Jonathan Mann’s work is a living "
"embodiment of these principles."
msgstr ""
-"Jonathans en sang-hver-dag-forpliktelse (a song-a-day commitment) "
-"eksemplifiserer kraften av vane og gnissel (mot). Konvensjonell visdom om "
-"kreativ produktivitet, medregnet råd i bøker som bestselgeren The Creative "
-"Habit av Twyla Tharp, understreker rutinemessig viktigheten av ritual og "
-"handling. Ingen planlegging kan erstatte verdien av enkel praksis og det å "
-"bare gjøre. Jonathan Manns arbeid er en levende legemliggjøring av disse "
-"prinsippene."
+"Jonathans en-sang-hver-dag-forpliktelse (song-a-day commitment) "
+"eksemplifiserer kraften av vanens makt og vedvarende pågangsmot. Etablert "
+"visdom om kreativ produktivitet, medregnet råd i bøker som bestselgeren The "
+"Creative Habit av Twyla Tharp, understreker rutinemessig hvor viktig ritual "
+"og handling er. Ingen planlegging kan erstatte verdien av enkel praksis og "
+"det å bare gjøre. Jonathan Manns arbeid er en levende legemliggjøring av "
+"disse prinsippene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5944
"accomplishments he is proud of, like being in the Guinness World Records or "
"having his song used by Steve Jobs, he says he never truly feels successful."
msgstr ""
-"Jonathan synes å ha denne mentaliteten om sin karrière mer generelt. Han "
-"eksperimenterer stadig med måter å leve på, mens han deler sitt arbeid så "
-"mye som mulig, og ser hva som holder vann. Mens han har prestasjoner han er "
-"stolt av, som å være i Guinness rekordbok, eller har sin sang som ble brukt "
-"av Steve Jobs, sier han at aldri føler seg virkelig vellykket."
+"Jonathan synes å ha inntatt denne mentaliteten om sin karrière på mer "
+"generelt plan. Han eksperimenterer stadig med måter å leve på, mens han "
+"deler sitt arbeid så mye som mulig, og ser hva som holder vann. Mens han har "
+"prestasjoner han er stolt av, som å være i Guinness rekordbok, eller å ha "
+"fått sin sang brukt av Steve Jobs, vedkjenner han seg å aldri føle seg "
+"virkelig vellykket."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5958
"if he had a simple image or small icon of every single object or concept on "
"the planet."
msgstr ""
-"Den opprinnelige ideen til Noun-prosjektet fikk medgrunnlegger Edward "
+"Den opprinnelige idéen til Noun-prosjektet fikk medgrunnlegger Edward "
"Boatman da han var student på skolen for arkitekturdesign. Han hadde alltid "
"laget mange skisser, og begynte å trekke på det som fascinerte ham som barn; "
"som tog, redwood-trær (kjempesequoiatrær) og bulldosere. Han begynte å tenke "
"Edward og Sofya Noun-prosjektet med en Kickstarter-kampanje, den gang "
"Kickstarter var i sin barndom.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De "
"trodde det ville være en god måte å introdusere deres idé for det globale "
-"nettsamfunnet. Målet var å få inn $1,500, men på tjue dager de fikk over "
-"$14,000. Da skjønte de at ideen deres hadde potensiale til å bli noe mye "
+"nettsamfunnet. Målet var å få inn $1,500, men på tjue dager de fikk over $"
+"14,000. Da skjønte de at idéen deres hadde potensiale til å bli noe mye "
"større."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Radical Price, which introduced Edward to the idea that you could build a "
"business model around free content."
msgstr ""
-"Creative Commons er en integrert del i Noun-prosjektet sin "
-"forretningsmodell; denne beslutningen ble inspirert av Chris Andersons bok "
-"Free: The Future of Radical Price, som ga Edward ideen om at du kan bygge en "
-"forretningsmodell rundt gratis innhold."
+"Creative Commons er en integrert del i Noun-prosjektet sin forretningsmodell;"
+" denne beslutningen ble inspirert av Chris Andersons bok Free: The Future of "
+"Radical Price, som ga Edward idéen om at du kan bygge en forretningsmodell "
+"rundt gratis innhold."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6051
msgstr ""
"De spurte sitt globale nettverk av designere om de ville være åpne for å "
"motta en beskjeden godtgjørelse i stedet for referanse. Designere så det som "
-"en vinn-vinn-situasjon. Ideen om at du kan tilby design gratis og ha et "
+"en vinn-vinn-situasjon. Idéen om at du kan tilby design gratis og ha et "
"globalt publikum, og kanskje til og med tjene litt penger, var ganske "
"spennende for de fleste designere."
"nedlasting for denne måneden. For hver nedlasting deles inntektene 40 "
"prosent til designer og 60 prosent til Noun-prosjektet. (For API-bruk er "
"det pr. bruk, i stedet for pr. nedlasting.) Noun-prosjektets andel er høyere "
-"denne gangen, etter som det stiller opp med en større andel av tjenesten til "
+"denne gangen, ettersom det stiller opp med en større andel av tjenesten til "
"brukeren."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"Noun-prosjektet gir massevis av verdi bort gratis. En svært stor andel av "
"deres omtrent en million medlemmer har en gratis konto, men det er fortsatt "
"mange betalte kontoer fra digital designere, reklame- og designbyråer, "
-"lærere og andre som trenger å kommunisere ideer visuelt."
+"lærere og andre som trenger å kommunisere idéer visuelt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6160
"stated mission. It differentiates them from others who offer graphics, "
"icons, or clip art."
msgstr ""
-"For Edward er <quote>å lage, dele og feire verdens visuell språk</quote> det "
-"viktigste ved hva de gjør; det er deres uttalte formål. Det skiller dem fra "
-"andre som tilbyr grafikk, ikoner eller bildesamling."
+"For Edward er <quote>å lage, dele og feire verdens visuelle språk</quote> "
+"det viktigste ved hva de gjør; det er deres uttalte formål. Det skiller dem "
+"fra andre som tilbyr grafikk, ikoner eller bildesamling."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6166
"genuine and has generated a lot of their initial traction and credibility. "
"CC comes with a built-in community of users and fans."
msgstr ""
-"Fra Edvards synspunkt er Creative Commons sentral i deres hovedoppgave med å "
+"Etter Edvards syn er Creative Commons sentral i deres hovedoppgave med å "
"dele og gi sosial nytte. Å bruke Creative Commons gjør Noun-prosjektets "
"oppdrag genuint, og innledningsvis genererte det mye trekkraft og "
"troverdighet. CC kommer med et innebygd fellesskap med brukere og tilhengere."
"fellesskap rundt produktet eller firmaet ditt. De vil kjempe for deg når du "
"blir hengt ut i media. Hvis du velger å ta i bruk Creative Commons, så tar "
"du første steg for å bygge et flott fellesskap og få kontakt med et virkelig "
-"fantastisk fellesskap som kommer med på kjøpet. Men du må fortsette å gi "
-"forsørge det fellesskapet med andre initiativer og fortsette å gi det "
+"fantastisk fellesskap som kommer med på kjøpet. Men du må fortsette å "
+"fremme dette fellesskapet med andre initiativer, og fortsette å gi det "
"næring.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"so they can be used by anyone for free."
msgstr ""
"Noun-prosjektet bygger også fellesskap gjennom Iconathoner – hackathon/"
-"utviklersamlinger med fokus på ikoner.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> I samarbeid med en sponsororganisasjon kommer Noun-prosjektet opp "
-"med et tema (f.eks bærekraftig energi, matbank, gerilja-dyrking, "
+"utviklersamlinger med fokus på ikoner.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/> I samarbeid med en sponsororganisasjon kommer Noun-prosjektet opp med et "
+"tema (f.eks bærekraftig energi, matbank, gerilja-dyrking, "
"menneskerettigheter) og en liste over ikoner som trengs. Designere blir så "
-"invitert til å lage ikoner arrangementet, og resultatet gjøres om til "
+"invitert til å lage ikoner på arrangementet, og resultatet gjøres om til "
"vektortegninger og legges til Noun-prosjektet med CC0-lisens slik at de kan "
"brukes gratis av alle."
"Lee og Sir Nigel Shadbolt i 2012, og tilbyr datatrening, arrangementer, "
"konsulenttjenester og forskning. For ODI er Creative Commons-lisenser "
"sentrale både når de lager sin egen forretningsmodell og de kundene deres "
-"lager. CC BY (Attribution), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike), og CC0 "
-"(plassert i det offentlige rom), alle har en avgjørende rolle i ODIs oppgave "
-"å hjelpe folk rundt i verden å innovere med data."
+"lager. CC BY (Attribution), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike), og CC0 ("
+"plassert i det offentlige rom), alle har en avgjørende rolle i ODIs oppgave "
+"å hjelpe folk rundt om i verden å innovere med data."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6253
"Data underbygger planlegging og beslutningsprosesser på alle "
"samfunnsområder. Værdata hjelper bønder til å å vite når de skal plante sine "
"avlinger, flytidsdata fra flyselskaper hjelper oss å planlegge vår reise, "
-"data om lokale boliger informerer om byplanleggingen. Når dataene er ikke "
-"bare nøyaktige og og i rett tid, men er åpne og tilgjengelige, åpnes nye "
+"data om lokale boliger informerer om byplanleggingen. Når disse dataene ikke "
+"bare er nøyaktige og i rett tid, men er åpne og tilgjengelige, åpnes nye "
"muligheter. Åpne data kan være en ressurs for bedrifter til å bygge nye "
"produkter og tjenester. De kan hjelpe regjeringer til å måle fremgang, "
"forbedre effektiviteten og målrette investeringer. Det kan hjelpe borgere "
"policy. (The government was an early pioneer in open policy and open-data "
"initiatives.) It goes on to say that the ODI wants to—"
msgstr ""
-"Open Data Institutet sin forretningsplan for 2012 – 2017 starter ved å "
+"Open Data Institute sin forretningsplan for 2012 – 2017 starter med å "
"beskrive visjonen om å etablere seg som et verdensledende senter, og å "
"forske og være nyskapende med mulighetene som åpner seg med den britiske "
"regjeringens åpne datapolitikk. (Regjeringen var en pioner i åpen politikk "
"definere hva dette betyr. Jeni Tennison, ODIs tekniske direktør, sier det "
"slik: <quote>Det er et helt åpent økosystem – fri programvare, åpen "
"regjering, åpen tilgang til forskning – og et helt økosystem av data. ODIs "
-"arbeid dekker begge, med vekten på der de overlapper – med åpen data</quote>"
-". ODIs særlige fokus er å vise åpne datas potensiale til å gi inntekter."
+"arbeid dekker begge, med vekten på der de overlapper – med åpen data</"
+"quote>. ODIs særlige fokus er å vise åpne datas potensiale til å gi "
+"inntekter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6307
"from other sources, some of which were met through a $4.75-million "
"investment from the Omidyar Network."
msgstr ""
-"Som et uavhengig nonprofit-foretak sikret ODI seg £ 10 millioner over fem år "
-"fra den britiske regjeringen via Innovate UK, et byrå som fremmer innovasjon "
-"innen vitenskap og teknologi. Med denne finansiering må ODI sikre seg "
-"tilsvarende midler fra andre kilder, der noen ble oppnådd ved en $ 4,75 "
-"millioner investering fra Omidyar Network."
+"Som et uavhengig nonprofit-foretak sikret ODI seg £ 10 millioner (pund) over "
+"fem år fra den britiske regjeringen via Innovate UK, et byrå som fremmer "
+"innovasjon innen vitenskap og teknologi. Med denne finansiering må ODI sikre "
+"seg tilsvarende midler fra andre kilder, der noen ble oppnådd ved en $ 4,75 "
+"millioner (dollar) investering fra Omidyar Network."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6315
msgstr ""
"Jeni startet som utvikler og teknisk arkitekt for data.gov.uk, den britiske "
"regjeringens banebrytende åpne-data-initiativ. Hun hjalp til med å gjøre "
-"datasett fra regjeringens avdelinger tilgjengelige åpne data. Hun begynte "
-"ODI i 2012 i oppstartfasen, som en av seks personer. Nå er det rundt seksti "
-"ansatte."
+"datasett fra regjeringens avdelinger tilgjengelige som åpne data. Hun "
+"begynte i ODI i 2012 i oppstartfasen, som en av seks personer. Nå er det "
+"rundt seksti ansatte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6322
"they can attend as a form of professional development."
msgstr ""
"ODI gir standardiserte opplæringskurs i åpne data der alle kan melde seg på. "
-"Den opprinnelige ideen var å tilby et intensivt og akademisk kurs i åpne "
-"data, men det ble raskt klart det ikke var noe marked for det. I stedet "
-"tilbød de fem dagers lange opplæringskurs tilgjengelig for alle, som senere "
-"er redusert til tre dager. Nå varer det mest populære kurset én dag. "
-"Kursavgiften, i tillegg til tiden det tar, kan være en barrière for "
+"Den opprinnelige idéen var å tilby et intensivt og akademisk kurs i åpne "
+"data, men det ble raskt klart at det ikke var noe marked for det. I stedet "
+"tilbød de fem dagers lange opplæringskurs som var tilgjengelig for alle, og "
+"som senere er redusert til tre dager. Nå varer det mest populære kurset én "
+"dag. Kursavgiften, i tillegg til tiden det tar, kan være en barriere for "
"deltakelse. Jeni sier: <quote>De fleste av dem som har råd vet ikke at de "
"trenger det. De fleste som vet at de trenger det, har ikke råd</quote>. "
"Offentlige organisasjoner gir noen ganger rabattkuponger til sine ansatte, "
"their high-level executives, management, and technical staff. The training "
"tends to generate high interest and commitment."
msgstr ""
-"ODI tilpasser trening for klienter også, som det er mer etterspørsel etter. "
-"Tilpasset opplæring oppstår vanligvis gjennom et etablert forhold til en "
-"organisasjon. Treningsprogrammet er basert på en definisjon av åpen-"
+"ODI tilpasser opplæring for klienter også, som det er større etterspørsel "
+"etter. Tilpasset opplæring oppstår vanligvis gjennom et etablert forhold til "
+"en organisasjon. Treningsprogrammet er basert på en definisjon av åpen-"
"datakunnskap som gjelder for organisasjonen, og ferdighetene som trengs av "
"de øverste ledere, administrasjon og teknisk personale. Opplæringen har en "
"tendens til å generere stor interesse og engasjement."
"presentasjoner viser frem resultater fra ODI og medlemmer fra hele "
"økosystemet. Billetter til arrangementet er offentlig tilgjengelig, og "
"hundrevis av besøkende og organisasjoner er til stede og deltar. I 2014 var "
-"det fire tematiske spor og over 750 deltakere."
+"det fire tematiske spor (fagområder) og over 750 deltakere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6379
msgstr ""
"Åpen nyskapning. Mange store bedrifter er klar over at de ikke innoverer "
"godt. En måte de kan skape noe nytt på er å åpne opp sine data. ODI "
-"oppmuntrer dem til å gjøre det, selv om det viser problemer og utfordringer. "
-"Nøkkelen er å invitere andre til å hjelpe, og samtidig opprettholde "
-"organisatorisk uavhengighet."
+"oppmuntrer dem til å gjøre det, selv om det avdekker problemer og "
+"utfordringer. Nøkkelen er å invitere andre til å hjelpe, og samtidig "
+"opprettholde organisatorisk uavhengighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6411
"sitt første år ønsket store delegasjoner med besøkende myndigheter, fra over "
"50 land, å lære mer om den britiske regjeringens åpen-datapraksis, og "
"hvordan ODI mente denne kunne omdannes til økonomiske verdier. De ble leid "
-"inn som en tjenesteleverandør for internasjonale orgnisasjoner, som førte "
+"inn som en tjenesteleverandør for internasjonale organisasjoner, som førte "
"til behovet om å sette opp internasjonale ODI-<quote>avleggere</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"a sustainable business around open data, offering mentoring, advice, "
"training, and even office space.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"ODI driver også programmer for å bistå grunderforetak i Storbritannia og "
+"ODI driver også programmer for å bistå gründerforetak i Storbritannia og "
"Europa for å utvikle bærekraftig virksomhet rundt åpne data, der de tilbyr "
-"veiledning, gir råd,opplæring, og til og med skaffer kontorlokaler. "
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"veiledning, gir råd,opplæring, og til og med skaffer kontorlokaler. <"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6447
"completely possible to be open, get customers, and make money.</quote>"
msgstr ""
"For ODI er åpenhet kjernen i det de gjør. De legger i tillegg ut med fri "
-"programvarelisens, programkoden til enhvert program de skriver, og "
+"programvarelisens, programkoden til ethvert program de skriver, og "
"publikasjoner og rapporter gis ut med CC BY eller CC BY-SA-lisenser. ODIs "
"oppgave er å koble sammen og utstyre folk verden over slik at de kan skape "
"noe nytt med data. Å spre historier, forskning, veiledning og kode med åpne "
"brukte fri programvare til utformingen, ga den en fri lisens, og fikk den "
"produsert lokalt, nær klienten. Dette var starten på idéen om Opendesk. "
"Idéen til Wikihouse – et annet åpent prosjekt rettet mot tilgjengelig bolig "
-"for alle – startet som diskusjoner rundt det samme bordet bordet. De to "
-"prosjektene gikk til slutt separate veier, Wikihouse ble ideell stiftelse, "
-"og Opendesk, et kommersielt selskap."
+"for alle – startet som diskusjoner rundt det samme bordet. De to prosjektene "
+"gikk til slutt separate veier, Wikihouse ble ideell stiftelse, og Opendesk, "
+"et kommersielt selskap."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6588
"kommersialiseringsaspektene ved den. Som en del av å finne en "
"forretningsmodell, begynte de å undersøke immaterielle rettigheter og "
"alternativer for lisensiering. Det var et tornefullt område, spesielt for "
-"design. Akkurat hvilke deler av et design er det mulig å åndsverkbeskytte? "
-"Hva er patenterbart? Hvordan kan tillatelse for digital deling og "
-"distribusjon veies mot designerens ønske om å fortsatt beholde eierskap? Til "
-"slutt bestemte de at det ikke var nødvendig å gjenoppfinne hjulet, og "
-"avgjorde å bruke Creative Commons."
+"design. Akkurat hvilke deler av et design er det mulig å beskytte som "
+"åndsverk opphavsrettslig? Hva er patenterbart? Hvordan kan tillatelse for "
+"digital deling og distribusjon veies mot designerens ønske om å fortsatt "
+"beholde eierskap? Til slutt bestemte de at det ikke var nødvendig å "
+"gjenoppfinne hjulet, og avgjorde å bruke Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6606
"Da de utformet Opendesk-systemet, hadde de to mål. De ønsket at alle, hvor "
"som helst i verden, skulle kunne laste ned design slik at det kunne gjøres "
"lokalt, og de ønsket en levedyktig modell som var til fordel for designere "
-"når deres design ble solgt. Det viste seg å være komplekst å kommer opp med "
-"en forretningsmodell."
+"når deres design ble solgt. Det viste seg innfløkt å etablere en "
+"forretningsmodell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6613
"er for kommersielt bruk, og det har vært mange nedlastinger. Eller brukere "
"kan kjøpe produktet fra Opendesk, eller fra en registrert produsent i "
"Opendesks nettverk, på forespørsel. Nettverket av Opendesks produsenter "
-"består i dag både av dem som benytter digital fabrikasjon med en datastyrt "
+"består for tiden av dem som benytter digital fabrikasjon med en datastyrt "
"CNC-maskin (Computer Numeric Control) som lager former av treplater etter "
"spesifikasjonene i designfilen."
msgstr ""
"kostnader for eventuelle tilleggstjenester kunden velger, som montering på "
"stedet (tilleggstjenester er skjønnsmessige – i mange tilfeller vil "
-"produsentene gjerne ha med montering på stedet og designere kan tilby "
-"skreddersydde designvalg)"
+"produsentene gjerne ha med montering på stedet, og designere kan tilby "
+"skreddersydde designalternativer)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6716
"bevegelsen. De har et eget Open Making-nettsted, som omfatter et manifest, "
"en feltveiledning og en invitasjon til å bli involvert i Open Making-"
"fellesskapet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Folk kan sende inn "
-"ideer og diskutere prinsipper og forretningspraksis de ønsker å se brukt."
+"idéer og diskutere prinsipper og forretningspraksis de ønsker å se brukt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6812
msgstr ""
"Som en global plattform for å produsere lokalt, har Opendesks "
"forretningsmodell vært bygd på ærlighet, åpenhet og inkludering. Som Nick og "
-"Joni beskriver det, legger de ut ideer som får trekkraft - og deretter "
+"Joni beskriver det, legger de ut idéer som får trekkraft - og deretter "
"stoler de på folk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
"begreper, eller bli frivillig som redaktør eller forfatter. Mange lærere vil "
"også ønske supplerende materiale som kan følge med en lærebok. OpenStax gir "
"også lysarkpresentasjoner, samlinger av tester, nøkler til svar, og så "
-"videre ."
+"videre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6990
"tutorial support. WebAssign resources are available to students for a fee."
msgstr ""
"Men pågående arbeid vil ikke lene seg på donasjoner, men i stedet på "
-"inntekter via et økosystem av over 40 partnere, der en partner kan tar "
+"inntekter via et økosystem av over 40 partnere, der en partner tar "
"kjerneinnhold fra OpenStax, og legger til funksjoner som den kan skape "
"inntekter fra. For eksempel tar WebAssign, et online lekse- og "
"vurderingverktøy, den fysiske boken og legger til algoritmegenererte "
"like OpenStax in comparison with incumbents. David looks forward to sharing "
"these findings with the community."
msgstr ""
-"Openstax sine kostnad for verving av én student er veldig lav, en brøkdel av "
-"hva tradisjonelle aktører i markedet møter. I år er Tyton Partners faktisk i "
-"gang med å vurdere kostnadene for salg av OER-er som OpenStax med partnere. "
-"David ser frem til å dele disse funnene med fellesskapet."
+"Openstax sine kostnader for verving av én student er veldig lav, en brøkdel "
+"av hva tradisjonelle aktører i markedet møter. I år er Tyton Partners "
+"faktisk i gang med å vurdere kostnadene for salg av OER-er som OpenStax med "
+"partnere. David ser frem til å dele disse funnene med fellesskapet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7050
msgstr ""
"Mens OpenStax-bøker er tilgjengelig gratis på nettet, vil mange studenter "
"fortsatt ønske en trykt utgave. Gjennom et partnerskap med et selskap som "
-"håndter trykking og utsending, tilbyr OpenStax en komplett løsning som "
+"håndterer trykking og utsending, tilbyr OpenStax en komplett løsning som "
"skalerer. OpenStax selger titusenvis av bøker på papir. Én OpenStax-lærebok "
"i sosiologi koster rundt tjueåtte dollar, en brøkdel av hva "
"sosiologilærebøker vanligvis koster. OpenStax holder prisene lave, men har "
"the publisher released the rights back to the authors. The second model is "
"to develop a book from scratch, a good example being their biology book."
msgstr ""
-"OER 2.0 handler om OER skal blir brukt og vedtatt på nasjonalt nivå helt fra "
-"starten. Dette krever en større investering i forkant, men lønner seg "
+"OER 2.0 handler om at OER skal blir brukt og vedtatt på nasjonalt nivå helt "
+"fra starten. Dette krever en større investering i forkant, men lønner seg "
"gjennom bredere geografisk spredning. OER 2.0-prosessen for OpenStax "
"omfatter to utviklingsmodeller. Først er hva David kaller anskaffelsen av "
"modellen, der OpenStax kjøper rettigheter fra utgiver eller forfatter for en "
"Prosessen er lik for begge modeller. Først ser de på omfanget og sekvensen "
"til eksisterende lærebøker. De stiller spørsmål som hva kunden trenger? Hvor "
"har studenter utfordringer? Så identifiserer de potensielle forfattere, og "
-"har en grundig evaluering, bare én av ti forfattere slipper gjennom. "
+"har en grundig evaluering — bare én av ti forfattere slipper gjennom. "
"OpenStax setter sammen et team av forfattere som kommer sammen for å utvikle "
"en mal for et kapittel, og sammen skrive det første utkastet (eller "
"reviderer det, i oppkjøpsmodellen). (OpenStax lager ikke bøker med bare en "
"make money to buy food so we can make more art.</quote>"
msgstr ""
"Mens hun for egen del synes å ha funnet en bra balanse, er Amanda den første "
-"til å erkjenne at det ikke er mirakelkur. Hun mener den digitale tidsalderen "
-"både er spennende og frustrerende for skapere. <quote>På den ene side har vi "
-"denne nydelige muligheten til å dele</quote>, sa Amanda. <quote>På den andre "
-"siden har man en haug forvirrede kunstnere som lurer på hvordan man får tak "
-"i penger til å kjøpe mat, slik at mer kunst kan skapes.</quote>"
+"til å erkjenne at det ikke er noen mirakelkur. Hun mener den digitale "
+"tidsalderen både er spennende og frustrerende for skapere. <quote>På den ene "
+"side har vi denne nydelige muligheten til å dele</quote>, sa Amanda. <quote>"
+"På den andre siden har man en haug forvirrede kunstnere som lurer på hvordan "
+"man får tak i penger til å kjøpe mat, slik at mer kunst kan skapes.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7251
"making music for the masses was never what Amanda and the Dresden Dolls set "
"out to do."
msgstr ""
-"Amanda har kommet langt siden dagene som gateartist, men karrièren hennes "
+"Amanda har kommet langt siden dagene som gateartist, men karrieren hennes "
"domineres fortsatt av den samme følelsen, å finne måter å nå <quote>sitt "
"publikum i mengden</quote>, og føle takknemlighet når hun gjør det. Med "
"bandet sitt, Dresden Dolls, prøvde Amanda å gå den tradisjonelle veien med å "
"million. It remains one of the most successful Kickstarter projects of all "
"time."
msgstr ""
-"Etter at hun forlot plateselskapet i 2008, eksperimenterte hun med ulike "
-"måter å leve på. Hun ga ut musikk direkte til publikum uten involvering av "
-"mellommann, la ut digitale filer på <quote>betal hva du vil</quote>-basis, "
-"og solgte CD-er og vinyl. Hun gjorde også penger på sanntids-opptredener og "
-"varesalg. Til slutt, i 2012 besluttet hun å prøve seg på en slags "
-"folkefinansiering som vi alle vet så godt hva er i dag. Hennes Kickstarter-"
-"prosjekt startet med et mål om 100 000 dollar, og hun fikk inn 1,2 millioner "
-"dollar. Det er fortsatt ett av de mest vellykkede Kickstarter-prosjektene "
-"gjennom tidene."
+"Etter at hun forlot plateselskapet i 2008, begynte hun å eksperimentere med "
+"ulike måter å leve på. Hun ga ut musikk direkte til publikum uten "
+"involvering av mellommann, la ut digitale filer på <quote>betal hva du "
+"vil</quote>-basis, og solgte CD-er og vinyl. Hun gjorde også penger på "
+"sanntids-opptredener og varesalg. Til slutt, i 2012 besluttet hun å prøve "
+"seg på en slags folkefinansiering som vi alle vet så godt hva er i dag. "
+"Hennes Kickstarter-prosjekt startet med et mål om 100 000 dollar, og hun "
+"fikk inn 1,2 millioner dollar. Det er fortsatt et av de mest vellykkede "
+"Kickstarter-prosjektene gjennom tidene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7288
"og får i stedet vedvarende økonomisk støtte fra sin tilhengerskare på "
"Patreon, et nettsted for folkefinansiering som lar kunstnere få regelmessige "
"donasjoner fra fans. Mer enn åtte tusen mennesker har meldt seg for å støtte "
-"henne, slik at hun kan lage musikk, kunst, og andre kreative "
-"<quote>ting</quote> hun blir inspirert til å gjøre. De repeterende "
-"innsamlingskampanjene gjøres <quote>per ting</quote>. Alt innhold hun lager "
-"gjøres fritt tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens "
-"(CC BY-NC-SA)."
+"henne, slik at hun kan lage musikk, kunst, og andre kreative <quote>ting</"
+"quote> hun blir inspirert til å gjøre. De repeterende innsamlingskampanjene "
+"gjøres <quote>per ting</quote>. Alt innhold hun lager gjøres fritt "
+"tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens (CC BY-NC-"
+"SA)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7300
msgstr ""
"Å gi musikken og kunsten Creative Commons-lisenser begrenser utvilsomt "
"hennes valgmuligheter for hvordan hun skaffer seg et levebrød. Men å dele "
-"verkene sine har vært en del av hennes modell siden starten av karrièren, "
+"verkene sine har vært en del av hennes modell siden starten av karrieren, "
"selv før hun oppdaget Creative Commons. Amanda sier at Dresden Dolls brukte "
"å få ti e-poster pr. uke fra fans som spurte om de kunne bruke hennes musikk "
"i forskjellige prosjekter. De sa ja til alle forespørsler, så lenge det ikke "
"Asking."
msgstr ""
"Dette er symbolsk for at nesten alt hun gjør i sin karrière, er motivert av "
-"et ønske om å knytte seg til fansen. I starten av karrièren startet bandet "
+"et ønske om å knytte seg til fansen. I starten av karrieren startet bandet "
"med konserter på hjemmefester. Ettersom samlingene vokste, ble linjen mellom "
"fans og venner helt uskarpe. <quote>Ikke bare visste våre tidligste fans "
"hvor jeg bodde, og hvor vi øvde, men de fleste av dem hadde også vært inne "
"flere timer med signering etter konserter. Det hjelper at Amanda har en "
"dynamisk og engasjerende personlighet som umiddelbart trekker folk til seg, "
"men en stor del av hennes evne til å få kontakt med folk er viljen hennes "
-"til å lytte. <quote>Lytte raskt og umiddelbar omsorg er en egen "
+"til å lytte. <quote>Å lytte raskt og vise omsorg umiddelbart er en egen "
"ferdighet</quote>, skrev Amanda."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"culture is telling us otherwise. But my experience has shown me that the "
"risk of making yourself vulnerable is almost always worth it.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Med sosiale medier er vi så opptatt av bildets utseende, vi glemmer å "
-"være mennesker i å vise våre feil og sårbarhet, noe som faktisk skaper en "
-"dypere forbindelse til forskjell fra det å bare se fantastisk ut</quote>, sa "
-"Amanda. <quote>Alt i kulturen vår forteller oss noe annet. Min erfaring har "
-"vist meg at risikoen ved å vise ens sårbarhet, nesten alltid er verdt "
-"det.</quote>"
+"<quote>Med sosiale medier er vi så opptatt av bildets utseende, at vi "
+"glemmer å være mennesker i å vise våre feil og sårbarhet, noe som faktisk "
+"skaper en dypere forbindelse til forskjell fra det å bare se fantastisk "
+"ut</quote>, sa Amanda. <quote>Alt i kulturen vår forteller oss noe annet. "
+"Min erfaring har vist meg at risikoen ved å vise ens sårbarhet, nesten "
+"alltid er verdt det.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7366
"consciously cultivated a feeling of belonging to their <quote>weird little "
"family.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Når du åpent, virkelig stoler mennesker, tar de ikke bare ta vare på "
+"<quote>Når du åpent, virkelig stoler mennesker, tar de ikke bare vare på "
"deg, de blir dine allierte, din familie</quote>, skrev hun. Det er virkelig "
"en følelse av samhold hos kjernen av hennes fans. Fra starten av oppfordret "
"Amanda og bandet hennes folk til å kle seg opp til sine forestillinger. De "
msgstr ""
"Slik intimitet med fans er ikke mulig, eller egentlig ønskelig for alle "
"artister. <quote>Jeg tar det ikke for gitt at jeg tilfeldigvis er den typen "
-"person som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. <quote>"
-"Jeg erkjenner at det ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha det "
-"trivelig. Alle gjør det forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, fungerer "
-"ikke for andre hvis det ikke er en glede for dem. Det gjelder å finne en "
-"måte å kanalisere energien sin på som gleder deg selv.</quote>"
+"person som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. "
+"<quote>Jeg erkjenner at det ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha "
+"det trivelig. Alle gjør det forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, "
+"fungerer ikke for andre hvis det ikke er en glede for dem. Det gjelder å "
+"finne en måte å kanalisere energien sin på som gleder deg selv.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7403
"artistic gifts. She shares herself. And then rather than forcing people to "
"help her, she lets them."
msgstr ""
-"Som hun forklarer det, når en fan gir henne en ti dollar seddel, er det "
+"Som hun forklarer det; når en fan gir henne en ti-dollarseddel, er det "
"vanligvis hva de med det sier at pengene symboliserer at musikken ga dem noe "
"av dypere verdi. For Amanda er kunst ikke bare et produkt, det er en "
"relasjon. Sett slik, er det Amanda gjør i dag ikke så forskjellig fra hva "
"gjorde den fulle teksten av artiklene fritt tilgjengelig umiddelbart, eller "
"innen seks måneder. Selv om titusenvis signerte oppropet, fulgte de fleste "
"ikke opp. I august 2001 kunngjorde Patrick og Michael at de ville starte sin "
-"egen ideelle publiseringsoperasjon for å gjøre akkurat hva begjæringen "
-"lovet. Med oppstartsstøtte fra Gordon og Betty Moore Foundation, ble PLOS "
-"lansert for å gi ut nye tidsskrifter med åpen tilgang for biomedisin, med "
+"egen ideelle publiseringsoperasjon for å gjøre akkurat hva oppropet lovet. "
+"Med oppstartsstøtte fra Gordon og Betty Moore Foundation, ble PLOS lansert "
+"for å gi ut nye tidsskrifter med åpen tilgang for biomedisin, med "
"forskningsartikler utgitt med Attribution (CC BY)-lisenser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"forskuddsavgiften, vanligvis betalt av den som finansierer forskningen, "
"eller forfatterens institusjon, dekker utgifter som redaksjonell "
"gjennomgang, organisering av fagfellevurdering, journalproduksjon, plass på "
-"nettet og fremleggelse. Avgifter er pr. artikkel og faktureres ved aksept "
+"nettet og fremleggelse. Avgifter er pr. artikkel, og faktureres ved aksept "
"for publisering. Det er ingen ekstrakostnader basert på antall ord, "
"tegninger, tall eller andre elementer."
"to submit their work for publication."
msgstr ""
"Louise identifiserer markedsføring som et område med stor forskjell mellom "
-"PLOS og tradisjonelle tidsskriftutgivere. Tradisjonelle tidsskriter må "
+"PLOS og tradisjonelle tidsskriftsutgivere. Tradisjonelle tidsskrifter må "
"investere tungt i ansatte, bygninger og infrastruktur for å markedsføre sine "
"tidsskrifter og overbevise kunder om å abonnere. Å begrense tilgang til "
"abonnenter betyr at verktøy for å administrere tilgangskontroll blir "
"nødvendig. De bruker millioner av dollar på systemer for tilgangskontroll, "
-"ansatte som administrerer dem og selgere. Med PLOSs åpen tilgang "
+"ansatte som administrerer dem, og selgere. Med PLOS sin åpen-tilgang-"
"publisering er det ikke behov for disse massive utgiftene; artiklene er fri, "
-"åpen og tilgjengelig for alle ved publikasjon. I tillegg pleier "
+"åpne og tilgjengelig for alle ved publisering. I tillegg pleier "
"tradisjonelle utgivere å bruke mer på markedsføring til biblioteker, som til "
"slutt betaler for abonnementet. PLOS gir bedre service for forfattere ved å "
"fremme deres forskning direkte til forskningsfellesskapet og gi forfatterne "
"fra en bevegelse ledet av en liten kadre (kjerne) av forskere til noe som nå "
"er utbredt, og brukes i en eller annen form av enhver tidsskriftsutgiver. "
"PLOS har hatt en stor virkning. Fra 2012 til 2014 publiserte de flere "
-"artikler enn BioMed Central, den opprinnelige åpen tilgangsutgiveren, eller "
+"artikler enn BioMed Central, den opprinnelige åpen-tilgangsutgiveren, eller "
"noen andre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"the value of the PLOS ONE model and are now offering their own "
"multidisciplinary forums for publishing all sound science."
msgstr ""
-"PLOS forstyrret ytterligere den tradisjonelle modellen for "
+"PLOS forstyrret ytterligere den tradisjonelle modellen for "
"tidsskriftspublisering med det banebrytende konseptet med et megatidsskift. "
"Megatidsskriftet PLOS ONE, lansert i 2006, er et akademisk tidsskrift med "
"fagfellevurdering og åpen tilgang, som er mye større enn et tradisjonelt "
-"tidsskrift, men publiserer tusenvis av artikler pr. år, og nyter godt av "
+"tidsskrift, og publiserer tusenvis av artikler pr. år, og nyter godt av "
"stordriftsfordeler. PLOS ONE har et bredt omfang, dekker naturvitenskap og "
"medisin så vel som samfunnsvitenskap og humaniora. Gjennomgangen og den "
"redaksjonelle prosessen er mindre subjektiv. Artiklene er akseptert for "
-"publisering basert på om de er teknisk gode i stedet for oppfattet viktighet "
+"publisering basert på om de er teknisk gode snarere enn oppfattet viktighet "
"eller relevans. Dette er svært viktig i dagens debatt om integritet og "
"reproduserbarhet i forskningen fordi negative eller ikke-resultater nå også "
"kan publiseres, noe som generelt avvises av tradisjonelle tidsskrifter. PLOS "
"articles, the more time the approval process inevitably takes."
msgstr ""
"En skyvekontroll gir tidspunktet for publisering. Tidspunktet for "
-"publisering kan forkortes etter hvert som tidsskiftene blir flinkere til å "
-"gi raskere beslutninger til forfattere. Men er det alltid en avveining mot "
-"omfanget, jo større volum med artikler, jo mer tid vil godkjenningsprosessen "
+"publisering kan forkortes etter hvert som tidsskriftene blir flinkere til å "
+"gi raskere beslutninger til forfattere. Men det er alltid en avveining mot "
+"omfanget, jo større volum av artikler, jo mer tid vil godkjenningsprosessen "
"uunngåelig ta."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"these changes the current form factor for what constitutes a research "
"article would undergo transformation."
msgstr ""
-"Hva som utgjør et tidsskrift kan også endres. Ideen om en vitenskapelig "
+"Hva som utgjør et tidsskrift kan også endres. Idéen om en vitenskapelig "
"artikkel som skrevet ut, innbundet, og i en bibliotekstabel, er utdatert. Å "
"være digital og på nettet åpner opp for nye muligheter, for eksempel et "
"levende dokument som utvikler seg over tid, inkludering av lyd og video og "
"model could evolve to provide a more friendly and interactive user "
"experience, including a way for readers to communicate with authors."
msgstr ""
-"Etterhvert som tidsskifter skaleres opp og nye tidsskifter kommer, skyves "
-"mer og mer informasjon ut til leserne, noe som gir opplevelsen å føle at man "
-"drikker fra en brannslange. For å begrense dette, aggregerer og "
+"Etter hvert som tidsskifter skaleres opp og nye tidsskifter kommer, skyves "
+"mer og mer informasjon ut til leserne, noe som gir opplevelsen av å føle at "
+"man drikker fra en brannslange. For å begrense dette aggregerer og "
"tilrettelegger PLOS innhold fra PLOS sine tidsskifter og sitt nettverk av "
"blogger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De tilbyr også Article-"
"Level Metrics, som hjelper brukere med å vurdere hvilken forskning som er "
-"mest relevant for selve feltet, basert på ulike indikatorer die bruk, "
+"mest relevant for selve feltet, basert på ulike indikatorer som bruk, "
"sitater, sosiale bokmerker og formidlingsaktivitet, omtale i media og "
-"blogger, diskusjoner og rangeringer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/"
-"> Louise mener at tidskriftsmodellen kan utvikle seg til å gi en mer "
+"blogger, diskusjoner og rangeringer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+" Louise mener at tidskriftsmodellen kan utvikle seg til å gi en mer "
"brukervennlig og interaktiv brukeropplevelse, inkludert en måte for leserne "
"å kommunisere med forfattere på."
"og formidling av forskning, samtidig som integritet og pålitelighet sikres. "
"Måtene dette henger sammen på er komplekst. Prosessen med å endre og justere "
"er ikke lineær. PLOS ser seg selv som en svært fleksibel utgiver som er "
-"interessert i å utforske alle omordninger som forskningspublisering kan gi, "
-"sammen med forfattere og lesere som er åpne for eksperimentering."
+"interessert i å utforske alle omordninger (permutasjoner) som "
+"forskningspublisering kan gi, sammen med forfattere og lesere som er åpne "
+"for eksperimentering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7705
"Founded in 1800 in the Netherlands"
msgstr ""
"Rijksmuseum er det nederlandske nasjonale museum for kunst og historie. "
-"Grunnlagt i 1800 i Nederland"
+"Grunnlagt år 1800, i Nederland."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7728
msgstr ""
"Det var effektivt men litt kjedelig. Det var bare data. En hackersamling de "
"ble invitert til, fikk dem til å begynne å snakke om hendelser som dette som "
-"om det hadde potensiale. De likte ideen å invitere folk til å gjøre kule "
+"om det hadde potensiale. De likte idéen om å invitere folk til å gjøre kule "
"ting med sin samling. Hva med å gi tilgang til digitale representasjoner av "
"de hundre viktigste gjenstandene i Rijksmuseums samlinger? Det førte til "
"slutt til at: Hvorfor ikke legge hele samlingen ut på nettet?"
"access meant the people they were frustrating the most were schoolkids."
msgstr ""
"De innså at de ikke <quote>eier</quote> samlingen, og ikke realistisk kunne "
-"realistisk overvåke og håndheve at de restriktive lisensvilkårene de for "
-"tiden benyttet ble fulgt. For eksempel var mange kopier og utgaver av "
-"Vermeers Het Melkmeisje (del av samling en deres) allerede på nettet, mange "
-"av dem av svært dårlig kvalitet. De kunne bruke tid og penger på å slå ned "
-"på bruken, men det ville trolig være nytteløst, og ville ikke få folk til å "
-"la være å bruke bildene deres på nettet. De endte opp med å tenke at det var "
+"overvåke og håndheve at de restriktive lisensvilkårene de for tiden benyttet "
+"ble fulgt. For eksempel var mange kopier og utgaver av Vermeers Het "
+"Melkmeisje (del av samlingen deres) allerede på nettet, mange av dem av "
+"svært dårlig kvalitet. De kunne bruke tid og penger på å slå ned på bruken, "
+"men det ville trolig være nytteløst, og ville ikke få folk til å la være å "
+"bruke bildene deres på nettet. De endte opp med å tenke at det var "
"fullstendig bortkastet tid å jakte på mennesker som brukte Rijksmuseum-"
"samlingen. Og uansett, hovedparten av de som ville bli frustrert over "
"begrenset tilgang var skolebarn."
"Digitalisering koster fortsatt penger. Imidlertid bestemte de seg for å "
"avgrense separate digitaliseringsprosjekter, og finne sponsorer villig til å "
"finansiere hvert prosjekt. Dette viste seg for å være en vellykket strategi, "
-"genererte stor interesse fra sponsorer, og mindre administrativt arbeidefor "
+"genererte stor interesse fra sponsorer, og mindre administrativt arbeid for "
"Rijksmuseum. De startet med å gjøre 150 000 høykvalitetsbilder fra samlingen "
"sin tilgjengelig, med det mål å få hele samlingen på nettet."
"voksende spredningen av bilder med dårlig kvalitet. For eksempel blir "
"høykvalitetsbildet av Vermeers Melkmeisje lastet ned to til tre tusen ganger "
"i måneden. På Internett blir bilder fra en kilde som Rijksmuseum sett på som "
-"mer pålitelige, og å benytte Creative Commons-CC0 betyr at de lett kan kan "
+"mer pålitelige, og å benytte Creative Commons-CC0 betyr at de lett kan "
"finnes på andre plattformer. For eksempel brukes nå Rijksmuseums bilder i "
"tusenvis av Wikipedia-artikler, og får ti til elleve millioner sidevisninger "
"pr. måned. Dette utvider Rijksmuseums rekkevidde langt utover det som nås "
"free, and users are encouraged to use them as they like, for private or even "
"commercial purposes."
msgstr ""
-"Rijksstudio gir brukere tilgang til over to hundre tusen høykvalitets "
-"digitale gjengivelser av mesterverk fra samlingen. Brukere kan zoome inn i "
+"Rijksstudio gir brukere tilgang til over 200 000 digitale "
+"høykvalitetsgjengivelser av mesterverk fra samlingen. Brukere kan forstørre "
"alle verkene, og selv klippe små deler av bilder de liker. Rijksstudio er "
-"litt som Pinterest. Du kan <quote>like</quote> verk og sette sammen dine "
+"litt som Pinterest. Du kan <quote>like</quote> verker og sette sammen dine "
"personlige favoritter, og du kan dele dem med venner, eller laste dem ned "
"gratis. Alle bildene i Rijksstudio er uten opphavsrettsvern og "
"bruksbetaling, og brukere oppfordres til å gjøre hva de vil med dem, for "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7900
+#, fuzzy
msgid ""
"Some contemporary artists who have works in the Rijksmuseum collection "
"contacted them to ask why their works were not included in the Rijksstudio. "
"dem for å spørre hvorfor deres verk ikke var inkludert i Rijksstudio. Svaret "
"var at moderne kunstneres arbeider fortsatt er bundet av opphavsrett. "
"Rijksmuseum oppfordrer moderne kunstnere til å bruke en Creative Commons-"
-"lisens for sine arbeider, vanligvis en CC BY-SA-lisens (Attribution-"
-"ShareAlike) eller en CC BY-NC (Attribution-NonCommercial) hvis de ønsker å "
-"utelukke kommersiell bruk. På den måten kan verkene deres gjøres "
-"tilgjengelig for publikum, men innenfor de grensene kunstnerne har angitt."
+"lisens for sine verker, vanligvis en CC BY-SA-lisens (Attribution-ShareAlike)"
+" eller en CC BY-NC (Attribution-NonCommercial) hvis de ønsker å utelukke "
+"kommersiell bruk. På den måten kan verkene deres gjøres tilgjengelig for "
+"publikum, men innenfor de grensene kunstnerne har angitt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7920
msgstr ""
"Rijksmuseum har eksperimentert med andre måter å invitere publikum til å se "
"og samhandle med samlingen. På dyrenes internasjonale dag gjennomførte de et "
-"vellykket fugletema-arrangement. Museet satt sammen en visning som omfattet "
+"vellykket fugletema-arrangement. Museet satte sammen en visning som omfattet "
"to tusen arbeider som viste fugler, og inviterte fuglekikkere til å "
"identifisere avbildede fugler. Lizzy bemerker at mens museumskuratorer vet "
"mye om verkene i samlingene, kan de ikke vite om visse detaljer i maleriene, "
"nyttig for å tjene ører, men ikke for kroner. For Rijksmuseum har det vært "
"en viktig lærdom å aldri miste av syne sin visjon for samlingen. Å tillate "
"tilgang og bruk av samlingen har generert en stor markedsføringsverdi - "
-"langt mer enn den tidligere praksisen å kreve betaling for tilgang og bruk. "
-"Lizzy oppsummerer sine erfaringer: <quote>Gi bort og få noe i retur. "
+"langt mer enn den tidligere praksisen med å kreve betaling for tilgang og "
+"bruk. Lizzy oppsummerer sine erfaringer: <quote>Gi bort og få noe i retur. "
"Gavmildhet gjør at folk gjerne blir med og hjelper til.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
msgstr ""
"I 2013 var Shareable i en fastlåst situasjon. Denne nettbaserte ikke-"
"kommersielle publikasjonen bidro til å starte en delingsbevegelse fire år "
-"tidligere, men over tid de så en del av bevegelsen forlate sine idealer. "
+"tidligere, men over tid så de en del av bevegelsen forlate sine idealer. "
"Når giganter som Uber og Airbnb vant terreng, begynte oppmerksomheten å "
"dreie seg om <quote>delingsøkonomien</quote> vi nå kjenner — profitt-drevet, "
"bygd på transaksjoner og full av risikovillig kapital. Ledere i store "
"definerte hva Shareable var og er. Han tror ikke magasinet forsatt ville ha "
"eksistert om de hadde valgt annerledes. <quote>Vi ville ha fått et annet "
"publikum, men det ville ha betydd slutten for oss</quote>, sa han. <quote>Vi "
-"er en liten, formåldrevet organisasjon. Vi ville aldri kunne klart oss "
+"er en liten, formålsdrevet organisasjon. Vi ville aldri kunne klart oss "
"igjennom den kritikken som Airbnb og Uber møter nå</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Mer enn halvparten av historiene i Shareables er skrevet av betalte "
"journalister som har kontrakt med bladet. <quote>Spesielt på områder som er "
-"prioritert hos oss, ønsker vi virkelig å gå dypt og kontrollere kvaliteten</"
-"quote>, sier Neal. Resten av innholdet er enten bidrag fra gjesteskribenter, "
-"ofte kostnadsfritt eller skrevet i andre publikasjoner med gjennom deres "
-"nettverk av innholdsleverandører. Shareable er medlem av Post Growth "
-"Alliance, som muliggjør deling av innhold og publikum i en stort og voksende "
-"gruppe av hovedsakelig ikke-kommersielle organisasjoner. Hver organisasjon "
-"får en sjanse til å presentere historier for gruppen, og organisasjoner kan "
-"bruke og fremme hverandres historier. Mye av innholdet som lages av "
-"nettverket er lisensiert med Creative Commons."
+"prioritert hos oss, ønsker vi virkelig å gå dypt og kontrollere "
+"kvaliteten</quote>, sier Neal. Resten av innholdet er enten bidrag fra "
+"gjesteskribenter, ofte kostnadsfritt eller skrevet i andre publikasjoner "
+"gjennom deres nettverk av innholdsleverandører. Shareable er medlem av Post "
+"Growth Alliance, som muliggjør deling av innhold og publikum i en stor og "
+"voksende gruppe av hovedsakelig ikke-kommersielle organisasjoner. Hver "
+"organisasjon får en sjanse til å presentere historier for gruppen, og "
+"organisasjoner kan bruke og fremme hverandres historier. Mye av innholdet "
+"som lages av nettverket er lisensiert med Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8096
"også eksperimentert med publisering. I 2012 jobbet de med et tradisjonelt "
"forlag for å gi ut <quote>Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in "
"an Age of Crisis</quote>. Den CC-lisensierte boken var tilgjengelig i trykt "
-"form for kjøp eller gratis på nettet. Boken, sammen med deres CC-lisensierte "
-"guide <quote>Policies for Shareable Cities</quote>, er to av de største "
-"produsentene av trafikk på hjemmesiden deres."
+"form for kjøp, eller gratis på nettet. Boken, sammen med deres CC-"
+"lisensierte guide <quote>Policies for Shareable Cities</quote>, er to av de "
+"største produsentene av trafikk på hjemmesiden deres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8121
"(mangfoldig) modell. De har organiserte sponsorer, og arbeider med å utvide "
"basen av individuelle givere. Ideelt sett vil de til slutt være hundre "
"prosent finansiert av publikum. Neal mener at å være fullt ut støttet av "
-"samfunnet, vil bedre representere deres visjon av verden."
+"samfunnet, vil representere deres visjon av verden bedre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8138
"på seg selv, samtidig som du gjør noe du elsker. <quote>En sentral del av å "
"være menneske er at vi lengter etter å være med på et stort eventyr med "
"mennesker vi elsker</quote>, sa han. <quote>Vi er en art som ser forbi "
-"horisonten og tenker og skaper nye verdener, men vi søker også etter "
+"horisonten, og tenker og skaper nye verdener, men vi søker også etter "
"komforten i hjemmet</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"nå langt flere mennesker hvis de hjalp sine lesere med å lage egne "
"arrangementer. <quote>Hvis vi ønsket å gjøre det stort med en konferanse, "
"var det stor risiko og et stort bemanningsbehov, i tillegg til at bare en "
-"brøkdel av vårt fellesskap som kunne delta på arrangementet</quote>, sier "
-"Neal. Å hjelpe andre med å lage sine egne arrangementer over hele kloden "
-"tillot dem å skalere opp arbeidet mer effektivt, og rekke ut til langt flere "
+"brøkdel av vårt fellesskap kunne delta på arrangementet</quote>, sier Neal. "
+"Å hjelpe andre med å lage sine egne arrangementer over hele kloden tillot "
+"dem å skalere opp arbeidet mer effektivt, og rekke ut til langt flere "
"personer. Shareable har bidratt til tre hundre ulike arrangementer, og nådd "
"over tjue tusen mennesker siden de tok i bruk denne strategien for tre år "
"siden. I fortsettelsen fokuserer Shareable på å lage og distribuere innhold "
"som er ment å anspore til lokale tiltak. For eksempel ville Shareable "
-"publisere en ny CC-lisensiert bok i 2017 fylt med ideer som nettverket kan "
+"publisere en ny CC-lisensiert bok i 2017 fylt med idéer som nettverket kan "
"gjennomføre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"the ideas and adapt them to their own communities."
msgstr ""
"Neal sier at Shareable snublet over denne strategien, men det synes å "
-"perfekt sammenfatte hvordan fellesskap er ment å fungere. I stedet for en "
+"sammenfatte perfekt hvordan fellesskap er ment å fungere. I stedet for en "
"størrelse som skal passe for alle, legger Shareable ut verktøy der folk kan "
-"ta ideer og tilpasse dem til sine egne lokalsamfunn."
+"ta idéer og tilpasse dem til sine egne lokalsamfunn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8193
"textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
"Africa."
msgstr ""
-"Siyavula er et fortjenestebasert pedagogisk-teknologiselskap som lager "
-"lærebøker og integrerte læringsopplevelser. Grunnlagt i 2012 i Sør-Afrika."
+"Siyavula er et fortjenestebasert pedagogisk utdanningsteknologisk selskap "
+"som lager lærebøker og integrerte læringsopplevelser. Grunnlagt år 2012, i "
+"Sør-Afrika."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8201
msgid "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
-msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"https://www.siyavula.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8203
"survive and prosper. Mark says it’s been very organic."
msgstr ""
"Når det gjelder å skape en åpen forretningsmodell knyttet til Creative "
-"Commons, har Siyavula og dets grunnlegger, Mark Horner måttet ta noen "
+"Commons, har Siyavula og dets grunnlegger, Mark Horner, måttet ta noen "
"runder. Siyavula har markant skiftet retning og strategi flere ganger for å "
"overleve og vokse. Mark sier det hele har vært veldig organisk."
"opp med et åpent redigerbart format, og levere redigeringsverktøy. De endte "
"opp med å legge alle bøkene de hadde kjøpt og skrevet på en plattform som "
"heter Conexions.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Siyavula lærte opp "
-"mange lærere til å bruke Connexions, men det viste seg for å være for "
+"mange lærere til å bruke Connexions, men det viste seg å være for "
"komplisert, og lærebøker ble sjelden redigert."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8316
+#, fuzzy
msgid ""
"Then the South African government approached Siyavula with an interest in "
"printing out the original six Free High School Science Texts (math and "
"opportunity."
msgstr ""
"Så nærmet den sørafrikanske regjeringen seg Siyavula med en interesse for å "
-"skrive ut de opprinnelige seks Free High School Science Texts (lærebøker i "
-"matematikk og naturvitenskap for 10-12 klasse) for alle high school-elever "
-"(elever i videregående opplæring) i Sør-Afrika. Selv om Siyavula var litt "
-"avskrekket av åpne pedagogiske ressurser på dette tidspunktet, så de så "
-"dette som en stor mulighet."
+"skrive ut de opprinnelige seks Free High School Science Texts (gratis "
+"lærebøker i matematikk og naturvitenskap for 10. til 12.-klasse) for alle "
+"high school-elever (elever i videregående opplæring) i Sør-Afrika. Selv om "
+"Siyavula var litt motløs av åpne pedagogiske ressurser på dette tidspunktet, "
+"så de på dette som en stor mulighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8324
"for large volumes and wide-scale use rather than an expensive product "
"targeting only the high end of the market."
msgstr ""
-"Kostnadene for å bruke Intelligent Practices ble satt svært lavt, noe som "
-"gjøre den tilgjengelig selv for de med begrenset økonomi. Siyavula gikk for "
-"store volumer og bred bruk i stedet for et dyrt produkt rettet mot bare den "
-"mest bemidlede delen av markedet."
+"Kostnadene for å bruke Intelligent Practice ble satt svært lavt, noe som "
+"gjorde det tilgjengelig selv for de med begrenset økonomi. Siyavula gikk for "
+"stort volum og bred bruk i stedet for et å være et dyrt produkt forbeholdt "
+"kun den mest bemidlede delen av markedet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8352
"hadde råd elevene en annen lærebok. Siyavula-bøker ble til slutt "
"distribuert, men med velstående skoler som hovedsakelig bruker en annen bok, "
"ble det primære markedet for Siyavulas Intelligent Practice-tjeneste, "
-"utilsiktet for lavinntektselever."
+"utilsiktet, for lavinntektselever."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8361
"hundre tusen besøkende per måned til sitt matte-nettsted og samme antall til "
"sitt naturfags-nettsted. To femtedeler av trafikken var lesing fra en "
"<quote>funksjonstelefon</quote> (en ikke smart mobiltelefon uten app-er). "
-"Folk med enkletelefoner lest matematikk og realfag på en to-tommers skjerm "
-"alle døgnets timer. Det var helt fantastisk for Mark og demonstrerte behovet "
-"de betjente."
+"Folk med enkle telefoner leste matematikk og realfag på en to-tommers skjerm "
+"til alle døgnets timer. Det var helt fantastisk for Mark, og demonstrerte "
+"behovet de betjente."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8370
"about product, but how you sell it, who the market is, what the price is, "
"and what the barriers to entry are."
msgstr ""
-"Først, Intelligent Practice-tjenestene kunne bare betales med et "
-"kredittkort. Dette viste seg problematisk, særlig for dem i "
-"lavinntektsgruppene, der kredittkort ikke var utbredt. Mark sier Siyavula "
-"tidlig fikk en hard lekse i forretningsmodell. Som han beskriver det, det "
-"handler ikke bare om produktet, men hvordan du selger det, hvem markedet "
-"er, hva prisen er, og hva som er barrierene for bruk."
+"Først kunne Intelligent Practice-tjenestene kun betales med kredittkort. "
+"Dette viste seg problematisk, særlig for dem i lavinntektsgruppene, der "
+"kredittkort ikke var utbredt. Mark sier Siyavula tidlig fikk seg en hard "
+"lekse i forretningsmodellering. Som han beskriver det, handler det ikke bare "
+"om produktet, men hvordan du selger det, hvem markedet er, hva prisen er, og "
+"hvile barrierer man støter på for bruk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8379
"where you can offer a related service and convert some people into a paid "
"customer."
msgstr ""
-"Mark beskriver dette som den første versjonen av Siyavulas "
-"forretningsmodell: Åpne lærebøker som markedsføringsmateriale og trafikk til "
-"nettstedet ditt, der du kan tilby en relaterte tjeneste, og konvertere noen "
-"til å bli en betalende kunde."
+"Mark beskriver dette som den første versjonen av Siyavulas forretningsmodell:"
+" Åpne lærebøker som markedsføringsmateriale og trafikk til nettstedet ditt, "
+"der du kan tilby en relatert tjeneste, og konvertere noen til å bli en "
+"betalende kunde."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8385
"for the same content without adding value."
msgstr ""
"For Mark var en viktig beslutning for forretningsdriften til Siyavula å "
-"fokusere på hvordan de la verdi på toppen av sin grunnleggende tjeneste. De "
-"tar betalt kun hvis de legger til unik verdi. Selve innholdet i læreboken "
-"er overhodet ikke unikt, så Siyavula ser ikke poenget med å låse det ned og "
-"ta betalt for det. Mark nevner at dette er svært forskjellig fra hvordan "
-"tradisjonelle forleggere tar betalt om og om igjen for det samme innholdet, "
-"uten å legge til noen verdi av det."
+"fokusere på hvordan de kan tilføre verdi i tillegg til sin grunnleggende "
+"tjeneste. De tar betalt kun hvis de legger til unik verdi. Selve innholdet i "
+"læreboken er overhodet ikke unikt, så Siyavula ser ikke poenget med å låse "
+"det ned og ta betalt for det. Mark nevner at dette er svært forskjellig fra "
+"hvordan tradisjonelle forleggere tar betalt om og om igjen for det samme "
+"innholdet, uten å legge til noen verdi av det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8394
"tjenesten direkte til skolene. Skolene kan abonnere på en pr. elev, pr. "
"emnebasis. Et enkelt abonnement gir en elev tilgang til ett enkelt emne, "
"inkludert tilgjengelig praksisinnhold for hvert klassetrinn for dette emnet. "
-"Det tilbys lavere abonnementpriser når det er over to hundre studenter, og "
+"Det tilbys lavere abonnementspriser når det er over to hundre studenter, og "
"store skoler har et pristak. 40 prosent rabatt tilbys skoler der både "
"naturfag- og matematikkavdelingene abonnerer."
"points they’ve earned, and how their performance is improving."
msgstr ""
"Lærere får et skjermbilde som tillater dem å overvåke fremdriften for en hel "
-"klasse eller vise en enkeltelevs resultater. De kan se spørsmål som elevene "
+"klasse, eller vise en enkeltelevs resultater. De kan se spørsmål som elevene "
"arbeider med, identifisere problemer og være mer strategiske i "
"undervisningen. Elevene har også sitt eget personlige skjermbilde, hvor de "
"kan vise seksjonene de har brukt, hvor mange poeng de har tjent, og hvordan "
msgstr ""
"Basert på suksessen med dette arbeidet, besluttet Siyavula å øke "
"produksjonen av åpne pedagogiske ressurser slik at de kunne levere tjenesten "
-"Intelligent Practice for et bredere tilbud av bøker. Bøkene for 10 til 12 "
-"klasse i matematikk og realfag ble omarbeidet hvert år, og nye bøker laget "
-"for klassen 4 til 6 og senere for klasse 7 til 9."
+"«Intelligent Practice» for et bredere tilbud av bøker. Bøkene for 10. til "
+"12.-klasse i matematikk og realfag ble omarbeidet hvert år, og nye bøker "
+"laget for klassene 4. til 6. og senere for klasse 7. til 9."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8425
"teacher’s guides and other resources."
msgstr ""
"I samarbeid med, og sponset av Sasol Inzalo Foundation, har Siyavula "
-"produsert en rekke arbeidsbøker for naturvitenskap og teknologi for 4 til 6 "
-"klasse, kalt Thunderbolt Kids som bruker en morsom tegneseriestil."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er et komplett pensum som også "
+"produsert en rekke arbeidsbøker for naturvitenskap og teknologi for 4. til "
+"6.-klasse, kalt Thunderbolt Kids, som bruker en morsom tegneseriestil.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er et komplett pensum som også "
"har med lærerens veiledninger og andre ressurser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"remain independent from the government."
msgstr ""
"Å bruke Siyavula-bøker genererte store besparelser for regjeringen. Å gi "
-"elevene en tradisjonelt publisert lærebok for 12 klasse i naturfag eller "
+"elevene en tradisjonelt publisert lærebok for 12.-klasse i naturfag eller "
"matte koster rundt 250 rand pr. bok (rundt 18 US dollar). Å gi eleven "
"Siyavula-versjonen koster rundt 36 rand (ca 2,60 dollar), en besparelse på "
"over 200 rand pr. bok. Men ingen av disse besparelsene ble gitt videre til "
msgstr ""
"<quote>Vi konkurrerer på forretningsprinsipper</quote>, hevder Nathan. "
"<quote>Å hevde territorium med immaterielle rettigheter tillater en "
-"komfortabel hvile på sine laurbær. Det gir deg et sikkerhetsnett. Vi tok "
-"bort det sikkerhetsnettet</quote>."
+"komfortabel hvile på laurbærene. Det gir deg et sikkerhetsnett. Vi tok bort "
+"det sikkerhetsnettet</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8577
"> and started reselling products out of his bedroom. After he graduated, he "
"started making and selling his own products."
msgstr ""
-"Historen til selskapet Sparkfun startet på studenthybelen til Nathan. Han "
-"tilbrakte mye tid med å eksperimentere med og bygge elektronikk, og han "
+"Historien til selskapet Sparkfun startet på studenthybelen til Nathan. Han "
+"tilbrakte mye tid med å eksperimentere med, og bygge, elektronikk, og han "
"skjønte det var en nisje ledig i markedet. <quote>Hvis du ønsket å bestille "
"noe</quote>, sa han, <quote>måtte du først søke vidt og bredt for å finne "
"det, og deretter måtte du ringe eller fakse noen</quote>. I 2003, i sitt "
"licensing terms in simple terms. SparkFun still uses CC licenses for all of "
"the schematics and firmware for the products they create."
msgstr ""
-"Så snart han startet med å utforme sine egne produkter, la la han ut "
+"Så snart han startet med å utforme sine egne produkter, la han ut "
"programvaren og koblingsskjemaene på nettet for å hjelpe til med teknisk "
"kundestøtte. Etter noen undersøkelser om lisensbetingelser, valgte han "
"Creative Commons-lisenser fordi han hadde sans for <quote>avtaler som var "
-"leselige for mennesker</quote> og som forklarte lisensvilkårene i klartekst. "
-"SparkFun bruker fortsatt CC-lisenser for alle skjemaer og fastvare til "
-"produktene sine."
+"leselige for mennesker</quote>, og som forklarte lisensvilkårene i "
+"klartekst. SparkFun bruker fortsatt CC-lisenser for alle skjemaer og "
+"fastvare til produktene sine."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8618
"forretningsperspektiv, sier Nathan at dette er en forferdelig idé. Men de "
"arrangerer ikke samlingen i forretningsøyemed. <quote>Grunnen til at vi gjør "
"det, er fordi jeg får reise og ha kontakt med kundene våre hele tiden, mens "
-"de fleste av våre ansatte får ikke det.</quote> <quote>Denne hendelsen gir "
-"ansatte mulighet til å få kontakt ansikt til ansikt med kundene våre.</"
-"quote> Samlingen gir arbeidet deres et menneskelig element, noe som gjør den "
-"mer meningsfylt."
+"de fleste av våre ansatte får ikke det,</quote> sa han. <quote>Denne "
+"hendelsen gir ansatte mulighet til å få kontakt ansikt til ansikt med "
+"kundene våre.</quote> Samlingen gir arbeidet deres et menneskelig element, "
+"noe som gjør den mer meningsfylt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8676
"they aren’t singularly focused on the bottom line."
msgstr ""
"Nathan har jobbet hardt for å gi en dypere mening i arbeidet SparkFun gjør. "
-"Selskapet er selvfølgelig fokusert på finansiell ansvarlighet, men er når "
-"alt kommer til alt drevet av noe annet enn penger. <quote>Fortjeneste er "
+"Selskapet er selvfølgelig fokusert på finansiell ansvarlighet, men er, når "
+"alt kommer til alt, drevet av noe annet enn penger. <quote>Fortjeneste er "
"ikke målet. Det er resultatet av en godt gjennomført plan</quote>, sier "
"Nathan.<quote> Vårt fokus er større innvirkning på verden.</quote> Nathan "
-"mener de tilegner seg noen av de smarteste og mest fantastiske ansatte fordi "
-"de ikke bare fokuserer på bunnlinjen."
+"mener de får noen av de smarteste og mest fantastiske ansatte fordi de ikke "
+"bare fokuserer på bunnlinjen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8686
"quote>"
msgstr ""
"Sparkfuns kundebase består hovedsakelig av flittige elektronikkentusiaster. "
-"De har kunder som er i regelmessig involvert i selskapets kundeservice, og "
-"på egen hånd svarer på spørsmål i fora og seksjonene med "
-"produktkommentarer. Kunder bringer også produktideer til selskapet. "
-"SparkFun går regelmessig igjennom forslag fra kunder, og forsøker å basere "
-"seg på dem der de kan. <quote>Fra begynnelsen har vi lyttet til "
-"fellesskapet</quote>, sa Nathan. <quote>Kundene vil identifisere en plage, "
-"og vi vil finne en løsning som tar av den.</quote>"
+"De har kunder som er regelmessig involvert i selskapets kundeservice, og på "
+"egen hånd svarer på spørsmål i fora og seksjonene med produktkommentarer. "
+"Kunder bringer også produktidéer til selskapet. SparkFun går regelmessig "
+"gjennom forslag fra kunder, og forsøker å basere seg på dem der de kan. "
+"<quote>Fra begynnelsen har vi lyttet til fellesskapet</quote>, sa Nathan. "
+"<quote>Kundene vil identifisere en plage, og vi vil finne en løsning som tar "
+"av den.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8705
"og ressurser på innovasjon og service. I et kortsiktig perspektiv kan "
"SparkFun miste et par dollar når andre kopierer deres produkter. Men i det "
"lange løp gjør det dem til en kvikkere, mer innovativ bedrift. Med andre "
-"ord, det gjør dem til et slikt selskapet de har satt seg fore å være."
+"ord, det gjør dem til et slikt selskap de har satt seg fore å være."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8740
"customs. All content is free and made available under a Creative Commons "
"license."
msgstr ""
-"Men i motsetning til de fleste medieselskaper, er TeachAIDS er en ideell "
+"Men i motsetning til de fleste medieselskaper, er TeachAIDS en ideell "
"organisasjon med en rent sosial misjon. TeachAIDS er dedikert til å utdanne "
"den globale befolkningen om HIV og AIDS, spesielt i deler av verden hvor "
-"utdanninginnsats historisk har vært mislykket. Utdanningsinnholdet deres "
+"utdanningsinnsats historisk har vært mislykket. Utdanningsinnholdet deres "
"formidles med interaktiv programvare som bruker metoder basert på den nyeste "
"forskningen om hvordan folk lærer. TeachAIDS gir innhold til mer enn åtti "
"land over hele verden. I hvert tilfelle er innholdet oversatt til det lokale "
-"språket og tilpasset for å samsvare med lokale normer og skikker. Alt "
+"språket, og tilpasset for å samsvare med lokale normer og skikker. Alt "
"innhold er gratis og gjort tilgjengelig under en Creative Commons-lisens."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"medstifter og styreleder Shuman Ghosemajumder. <quote>Det krevde lite "
"tenking å gå for en CC-lisens fordi det fantes en ferdiglaget løsning på "
"akkurat dette problemet. Det har tillatt oss å skalere opp våre materialer "
-"raskt , sikkert og globalt og samtidig bevare innholdet vårt og beskytte oss."
-"</quote>"
+"raskt , sikkert og globalt, og samtidig bevare innholdet vårt og beskytte "
+"oss.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8836
"version of the materials."
msgstr ""
"Et viktig funn var at folk aksepterer budskapet best når det kommer fra "
-"velkjente stemmer de stoler på og beundrer. For å få dette til, ser "
-"TeachAIDS etter kulturelle ikoner som best appellerer til målgruppene sine, "
-"og rekrutterer dem til å donere sin støtte og stemme til bruk i den animerte "
+"velkjente stemmer de stoler på og beundrer. For å få dette til ser TeachAIDS "
+"etter kulturelle ikoner som best appellerer til målgruppene sine, og "
+"rekrutterer dem til å donere sin støtte og stemme til bruk i den animerte "
"programvaren. Hvilke kjendiser som involveres varierer for hver lokalt "
"tilpassede versjon av materialet."
"har flere team av frivillige som så oversetter denne versjonen tilbake til "
"engelsk for å se hvor godt den stemmer overens med det opprinnelige "
"materialet. De gjentar denne prosessen til de når en oversatt versjon som "
-"tilfredsstiller deres krav. For den tibetanske versjonen gikk de igjennom "
+"tilfredsstiller deres krav. For den tibetanske versjonen gikk de gjennom "
"denne syklusen elleve ganger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Organisasjonen er i stand til å begrense kostnadene ved å stole tungt på "
"frivillige og andre personlige bidrag. Likevel trengte denne ideelle "
"organisasjonen en bærekraftig inntektsmodell til å subsidiere "
-"innholdproduksjon og fysiske distribusjon av materiale. Å ta betalt, selv en "
+"innholdproduksjon og fysisk distribusjon av materiale. Å ta betalt, selv en "
"lav pris, var rett og slett ikke et alternativ. <quote>Lærere fra ulike "
"ideelle organisasjoner verden over laget sitt eget materiale med hva de "
"kunne finne gratis på nettet</quote>, sa Shuman. <quote>Den eneste måten å "
"tilbake til sponsorer. TeachAIDSs sponsorater gir bedrifter muligheten til å "
"få nye øyne til å se deres merkevarer, og til en mye lavere kostnad enn "
"andre annonseringskanaler. Målgruppen for innholdet til TeachAIDS tenderer "
-"også mot de yngre yngre, som ofte er en demografi ønsket av merkevarer. I "
+"også mot de yngre, som ofte er en demografi ønsket av merkevarer. I "
"motsetning til tradisjonell reklame er innholdet ikke tidssensitivt, så en "
"sponsorinvestering kan gi fordeler for et merke i mange år framover."
"materials worldwide. <quote>The Creative Commons license has been a game "
"changer for TeachAIDS,</quote> Piya said."
msgstr ""
-"Kjerneoppgaven til TeachAIDS – å sikre global tilgang til livreddende "
-"utdanning, er grunnlaget for alt organisasjonen gjør. Det underbygger "
+"Kjerneoppgaven til TeachAIDS – å sikre global tilgang til livreddende "
+"utdanning – er grunnlaget for alt organisasjonen gjør. Det underbygger "
"arbeidet; og motiverer grunnleggerne. CC-lisensen på materialet de lager, "
"fremmer dette oppdraget, slik at de trygt og og raskt kan skalere sitt "
"materiale over hele verden. <quote>Creative Commons-lisensen har endret "
msgstr ""
"Å bygge en plattform ga et ekte høna og egget-problem. Plattformen måtte "
"bygge et nettbasert fellesskap av rettighetshavere til musikk, og på samme "
-"tid gi fellesskapet informasjon og ideer om hvordan den nye økonomien "
+"tid gi fellesskapet informasjon og idéer om hvordan den nye økonomien "
"virker. Fellesskapets villighet til å prøve nye forretningsmodeller for "
"musikk krever et tillitsforhold."
"først nølende og sa nei, men Tribe of Noise sto fast og hevdet at de primært "
"arbeidet med ukjente artister, og gir dem eksponering i deler av verden hvor "
"de vanligvis ikke får sendetid og inntekter – og dette overbeviste dem om "
-"at det var OK. Imidlertid sier Hessel, <quote>Vi kjemper fortsatt for en god "
-"sak hver eneste dag</quote>."
+"at det var OK. <quote>Imidlertid</quote>, sier Hessel, <quote>vi kjemper "
+"fortsatt for en god sak hver eneste dag</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9071
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Noen av sangene [lisensiert med CC BY-SA], for eksempel til sammen fem, "
-"velges som en skreddersydd i butikken-musikkanal som kringkaster i en stor, "
+"velges som en skreddersydd i-butikken musikkanal som kringkaster i en stor, "
"landsomfattende forhandlerkjede med 1000 butikker. I dette tilfellet "
-"inneholder den samlede spillelisten 350 sanger så musikerens andel 5/350 = "
-"1,43 %. Lisensavgiften man er enige med denne forhandleren om er US dollar "
+"inneholder den samlede spillelisten 350 sanger så musikerens andel er 5/350 ="
+" 1,43 %. Lisensavgiften man er enige med denne forhandleren om er US dollar "
"12 pr. måned pr. play-out. Så hvis 42,5 % deles med Tribes musikere i denne "
"spillelisten, og din del er 1,43 %, ender du opp med US dollar 12 * 1000 "
-"butikker * 0.425 * 0.0143 = US dollar 73 pr. måned.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"butikker * 0.425 * 0.0143 = US dollar 73 pr. måned.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9104
"collecting societies like ASCAP or BMI."
msgstr ""
"Tribe of Noise har nå syvogtyve tusen medlemmer fra 192 land, og mange "
-"utforsker gjør det selv-modeller (DIY - Do it yourself ) for å skaffe "
+"utforsker gjør-det-selv-modeller (DIY - Do it yourself ) for å skaffe "
"inntekter. Noen kom fra plateselskaper og utgivere, og har gått gjennom den "
"tradisjonelle måten med musikklisensiering, og ser nå om denne nye modellen "
"er fornuftig for dem. Andre er unge musikere, som vokste opp med en DIY-"
"plateselskaper og musikkutgivere å signere kontrakter med musikere basert på "
"eksklusivitet. En slik ordning hindrer disse musikerne i å laste opp "
"musikken til Tribe of Noise. I USA kan du ha en vederlagsorganisasjon til å "
-"håndtere noen av sporene, mens i mange land i Europa foretrekker "
+"håndtere noen av sporene, mens i mange land i Europa foretrekker en "
"vederlagsorganisasjon å representere hele repertoaret (selv om "
"Europakommisjonen gjør noen endringer). Tribe of Noise håndterer dette "
"problemet hele tiden, og gir deg en advarsel hver gang du laster opp en "
"Creative Commons makes it possible to create a new business model for music, "
"a model that’s based on trust."
msgstr ""
-"For Hessel er nøkkelen til Tribe of Noises suksess tillit. Det faktum at "
+"For Hessel er tillit nøkkelen til Tribe of Noises suksess. Det faktum at "
"Creative Commons-lisenser fungerer på samme måte over hele verden, og har "
-"blitt oversatt til alle språk, hjelper virkelig til å bygge den tilliten. "
-"Tribe of Noise tror på å skape en modell der de arbeider sammen med "
-"musikere. De kan bare gjøre det hvis de har et samfunn i levende live, med "
-"folk som tror at laget til Tribe of Noise har deres beste interesse i "
-"tankene. Creative Commons gjør det mulig å opprette en ny forretningsmodell "
-"for musikk, en modell basert på tillit."
+"blitt oversatt til alle språk, hjelper virkelig å bygge den tilliten. Tribe "
+"of Noise tror på en modell som skapes ved å arbeide sammen med musikere. De "
+"kan kun gjøre det hvis de har et spenstig og levende samfunn, med folk som "
+"tror at Tribe of Noise-laget har til hensikt å ivareta deres interesser. "
+"Creative Commons gjør det mulig å opprette en ny forretningsmodell for "
+"musikk, en modell basert på tillit."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9210
"Wikimedia Foundation er en USA-basert ideell organisasjon som eier "
"domenenavnet Wikipedia og huser nettstedet, sammen med mange andre "
"beslektede nettsteder som Wikidata og Wikimedia Commons. Stiftelsen "
-"sysselsetter ca. to hundre og åtte personer, som alle arbeider for å støtte "
+"sysselsetter ca. to hundre og åtti personer, som alle arbeider for å støtte "
"disse prosjektene. Men det virkelige hjertet til Wikipedia og dets "
"søsterprosjekter er fellesskapet (community). Antallet mennesker i "
"fellesskapet varierer, men omtrent 75 000 frivillige redigerer og forbedrer "
"undoubtedly has its challenges and flaws, Wikipedia and its sister projects "
"are a striking testament to the power of human collaboration."
msgstr ""
-"Som Wikimedias juridiske rådgiver Stephen LaPorte fortalte oss, <quote>Det "
-"er et vanlig ordtak at Wikipedia fungerer i praksis, men ikke i teorien</"
-"quote>. Mens det utvilsomt har sine utfordringer og feil, er Wikipedia og "
-"dets søsterprosjekter et slående eksempel på betydningen av kraften i "
-"menneskelig samarbeid."
+"Som Wikimedias juridiske rådgiver Stephen LaPorte fortalte oss: <quote>Det "
+"er et vanlig ordtak at Wikipedia fungerer i praksis, men ikke i "
+"teorien</quote>. Mens det utvilsomt har sine utfordringer og feil, er "
+"Wikipedia og dets søsterprosjekter et slående eksempel på betydningen av "
+"kraften i menneskelig samarbeid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9271
"enhjørning. Det er faktisk ingenting som Wikipedia. Likevel, mye av det som "
"gjør at prosjektene er vellykket – fellesskapet, gjennomsiktighet, en sterk "
"misjon, tillit – faller sammen med hva som mer generelt kreves for å være "
-"Made with Creative Commons. Med Wikipedia skjer bare alt i et enestående "
+"gjort med Creative Commons. Med Wikipedia skjer bare alt i et enestående "
"omfang."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Historien om Wikipedia har blitt fortalt mange ganger. For vårt formål er "
"det nok å vite at eksperimentet startet i 2001 i liten skala, inspirert av "
-"den sprøe ideen om at kanskje et virkelig åpent samarbeidsprosjekt kunne "
+"den sprøe idéen om at kanskje et virkelig åpent samarbeidsprosjekt kunne "
"lage noe meningsfullt. I dag er Wikipedia så allestedsnærværende og "
"innblandet i våre digitale liv at det faktum at det eksisterer, synes "
"mindre bemerkelsesverdig. Men i tillegg til dataprogrammer, er Wikipedia "
"motivate an entire movement,</quote> Stephen told us."
msgstr ""
"Enhver enkeltstående endring på Wikipedia kan være motivert av nesten "
-"uendelig ulike grunner. Men den sosiale oppdraget prosjektet har, er det som "
+"uendelig ulike grunner. Men det sosiale oppdraget prosjektet har, er det som "
"binder det globale samfunnet sammen. <quote>Wikipedia er et eksempel på "
"hvordan et oppdrag kan motivere en hel bevegelse</quote>, fortalte Stephen "
"oss."
"sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
"the inspiration."
msgstr ""
-"En stor takk til alle de intervjuede i Creative Commons-lisensiert for å ha "
+"En stor takk til alle de intervjuede i Gjort med Creative Commons for å ha "
"delt sine historier med oss. Dere gir liv til allmenningen. Tusen takk for "
"inspirasjonen."
"Deruisseau, Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis and Joshua de Haan "
"og ZeMarmot Open Movie."
+#~ msgid "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+#~ msgstr "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "