"<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
msgstr ""
"Este libro se publica bajo una licencia CC BY-SA, lo cual significa que "
-"usted puede copiarlo, redistribuirlo, remezclarlo, transformarlo, y "
+"usted puede copiarlo, redistribuirlo, remezclarlo, transformarlo y "
"construir sobre su contenido para cualquier propósito, incluso comercial, "
"mientras dé el crédito apropiado, provea un enlace a la licencia, e indique "
"si se realizaron cambios. Si remezcla, transforma, o construye sobre el "
msgstr ""
"En el estudio titulado Harnessing the Economic and Social Power of Data "
"presentado en forum Data Futures de Nueva Zelanda en 2014,<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> la fundadora de Figure.NZ Lillian Grace comentó que "
+"\"footnote\" id=\"0\"/> la fundadora de Figure.NZ, Lillian Grace comentó que "
"hay miles de conjuntos de datos valiosos y relevantes disponibles en estos "
"momentos, pero la mayoría de las personas no los usan. Ella solía pensar que "
"eso significaba que la gente no se preocupa de estar informada, pero ha "
"visto que estaba equivocada. Casi todos quieren estar informados acerca de "
-"temas que les importan—no solo a ellos, sino también a sus familias, a sus "
-"comunidades, a sus negocios, y a su país. Pero hay una gran diferencia "
+"temas que les importan —no sólo a ellos, sino también a sus familias, a sus "
+"comunidades, a sus negocios y a su país. Pero hay una gran diferencia "
"entre disponibilidad y accesibilidad de la información. La información esta "
-"desperdigada a través de miles de sitios y es almacenada dentro de bases de "
+"desperdigada por miles de sitios y es almacenada en bases de "
"datos y hojas de cálculo que requieren tiempo y habilidades para usarlas. "
"Para usar información cuando se toma una decisión, tiene que saber que "
"pregunta específica realizar, identificar una fuente que haya recolectado la "
"Lillian comenzó a imaginar un sitio web que llevara lo información a una "
"forma visual que pudiera ser fácilmente entendible y accesible libremente. "
"Al principio lo lanzó como Wiki New Zealand, la idea original fue que la "
-"gente pudiera contribuír con su información y sus visuales a través de la "
+"gente pudiera contribuir con su información y sus visuales mediante la "
"wiki. Sin embargo, pocas personas tenían gráficas que pudieran ser usadas y "
-"compartidas, y no había estandares o consistencia alrededor de la "
-"información y los visuales. Dandose cuenta de que el modelo de la wiki no "
-"estaba funcionando, Lillian trajo el proceso de agragación de datos, "
-"curación, y presentación visual internameten, e invirtió en la tecnología "
+"compartidas, y no había estándares o consistencia alrededor de la "
+"información y los visuales. Dándose cuenta de que el modelo de la wiki no "
+"estaba funcionando, Lillian trajo el proceso de agregación de datos, "
+"curación y presentación visual internametente, e invirtió en la tecnología "
"que ayudara a automatizar parte de eso. Wiki New Zealand se volvió Figure."
"NZ, y los esfuerzos se reorientaron hacia proporcionar servicios para "
"aquellos que quisieran abrir su información y presentarla visualmente."
msgstr ""
"Así es como trabaja. Figure.NZ obtiene la información de otras "
"organizaciones, incluyendo corporativos, repositorios públicos, "
-"departamentos gubernamentales, y de la academia. Figure.NZ importa y extrae "
-"la información, y entonces la valida y la estandariza—todo con una fuerte "
+"departamentos gubernamentales y de la academia. Figure.NZ importa y extrae "
+"la información, y entonces la valida y la estandariza —todo con una fuerte "
"visión en lo que será mejor para los usuarios. Entonces ellos ponen a "
"disponibilidad la información en una serie de formatos estandarizados, ambos "
"formatos humano y máquina legibles, con metadata rico en fuentes, las "
"fuente de información. Los gráficos son publicados en el sitio web Figure."
"NZ, y pueden ser exportados en una variedad de formatos para imprimir o uso "
"en línea. Figure.NZ hace su información y sus gráficos disponibles usando la "
-"licencia Attribution (CC BY). Esto permite a otros reusar, revisar, "
+"licencia Atribución (CC BY). Esto permite a otros reusar, revisar, "
"remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los gráficos en "
"tanto den créditos a la fuente original y a Figure.NZ."
"fitting in nicely with Figure.NZ’s decision."
msgstr ""
"Lillian caracteriza la decisión inicial de usar Creative Commons como "
-"ingenuamente afortunada. Fue recomendada primero a ella por un colega. "
+"ingenuamente afortunada. Se la recomendó un colega. "
"Lillian empleó tiempo viendo lo que ofrecía Creative Commons y pensó que se "
-"veía bien, era clara, y hacia sentido común. Era fácil de usar y fácil de "
-"entender para otros. Al paso del tiempo, se dió cuenta que tan afortunadad e "
-"importante se mostró esa decisión. El gobierno de Nueva Zelanda tenía un "
+"veía bien, era clara y tenía sentido común. Era fácil de usar y de "
+"entender para otros. Con el paso del tiempo, se dio cuenta de qué tan afortunada e "
+"importante fue esa decisión. El gobierno de Nueva Zelanda tenía un "
"framework de acceso y licenciamiento abierto llamado NZGOAL, el cual "
"proporcionaba orientación para las agencias cuando liberaban trabajo y "
"material con y sin copyright.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Su "
"objetivo es estandarizar el licenciamiento de obras con derechos de autor "
"del gobierno y cómo se pueden reutilizar, y lo realiza con licencias "
-"Creative Commons. Como resultdo, 98 porciento de toda la información de las "
+"Creative Commons. Como resultado, 98% de toda la información de las "
"agencias gubernamentales es licenciada con Creative Commons, lo cual queda "
"muy bien con la decisión de Figure.NZ."
"wrangler and source."
msgstr ""
"Lillian cree que las ideas actuales de lo que es un negocio son "
-"relativamente nuevas, solo con un ciento de años de edad o algo así. Está "
-"convencida de que dentro de veinte años, veremos nuevos y diferentes modelos "
+"relativamente nuevas, sólo con un ciento de años de edad o algo así. Está "
+"convencida de que dentro de 20 años, veremos nuevos y diferentes modelos "
"para los negocios. Figure.NZ está hecho como una entidad caritativa sin "
-"ánimo de lucro. Está dirigida por un propósito pero también se esfuerza para "
-"pagarle bien a las peronas y se maneja como un negocio. Lillian ve el "
+"ánimo de lucro. Aunque se esfuerza para "
+"pagarle bien a las personas y se maneja como un negocio. Lillian ve el "
"estatus de caridad sin ánimo de lucro como un elemento esencial para la "
"misión y propósito de Figure.NZ. Ella cree que Wikipedia no podría funcionar "
"si fuera una entidad lucrativa, y similarmente, el estatus de entidad sin "
"ánimo de lucro de Figure.NZ le garantiza a la gente que tiene información y "
-"a la gente que quiere usarla que ellos pueden confiar en los motivos de "
+"a aquella que quiere usarla que ellos pueden confiar en los motivos de "
"Figure.NZ. Las personas los ven como un luchador y fuente confiable."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Aunque Figure.NZ es una empresa social que abiertamente licencia sus datos y "
"gráficos para que cualquiera los use gratuitamente, han tomado precauciones "
"para no ser percibidos como un servicio gratuito para todos. Lillian cree "
-"que cientos de millones de dolares son gastados por el gobierno y las "
+"que cientos de millones de dólares son invertidos por el gobierno y las "
"organizaciones para recolectar datos. A pesar de eso, muy poco dinero es "
-"gastado en tomar esos datos y hacerlos accesibles, entendibles, y usables "
+"gastado en tomar esos datos y hacerlos accesibles, entendibles y usables "
"para la toma de decisiones. Los gobiernos usan algunos de esos datos para "
"políticas, pero Lillian cree que está subutilizado y que el valor potencial "
"es mucho mayor. Figure.NZ está enfocado a resolver ese problema. Ellos creen "
"que una porción del dinero destinado para colectar datos debería dirigirse a "
"garantizar que los datos son útiles y que generan valor. Si el gobierno "
"quiere que los ciudadanos entiendan por qué ciertas decisiones son tomadas y "
-"que estén más atentos de lo que los gobiernos están haciendo, ¿ por qué no "
+"que estén más atentos de lo que los gobiernos están haciendo, ¿por qué no "
"transformar la información que recolecta en visuales fácilmente "
-"entendibles ? Incluso podría convertirse en un medio para que el gobierno o "
+"entendibles? Incluso podría convertirse en un medio para que el gobierno o "
"cualquier organización se diferencien, se comercialicen y se creen una marca."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"truly democratize data."
msgstr ""
"Figure.NZ tiene multiples líneas de negocios. Ellos proporcionan servicios "
-"comerciales a organizaciones que quieren que su información este disponible "
+"comerciales a organizaciones que quieren que su información esté disponible "
"públicamente y quieren usar a Figure.NZ como su plataforma de publicación. "
"La gente que quiere publicar datos abiertos aprecia la habilidad de Figure."
-"NZ de hacerlo rápidamente, más sencillamente, y mejor de lo que ellos "
+"NZ de hacerlo rápidamente, más sencillamente y mejor de lo que ellos "
"pueden. Los clientes son motivados para ayudar a sus usuarios a encontrar, "
"usar, y hacer cosas con la información que han puesto a disponibilidad en el "
"sitio web de Figure.NZ. Los clientes controlan lo que es liberado y los "
-"terminos de licenciamiento ( aunque Figure.NZ impulsa licenciamiento con "
+"términos de licenciamiento (aunque Figure.NZ impulsa licenciamiento con "
"Creative Commons). Figure.NZ también sirve a clientes que quieren una "
-"colección específica de gráficos creados—por ejemplo, para su sitio web o su "
-"reporte anual. Cobrarles a las organizaciones que quieren hacer a sus datos "
+"colección específica de gráficos creados —por ejemplo, para su sitio web o su "
+"reporte anual. Cobrarles a las organizaciones que quieren dejar sus datos "
"disponibles permite a Figure.NZ proporcionar su sitio sin costo para todos "
"los usuarios, para verdaderamente democratizar la información."
msgstr ""
"Lillian percibe que el actual estado de la mayoría de los datos es terrible "
"y frecuentemente no es bien entendido por las personas que los tienen. "
-"Algunas veces esto hace difícil para los clientes y Figure.NZ determinar "
-"cuanto costaría importar, estandarizar, y mostrar la información de una "
-"manera útil. Para lidiar con esto, Figure.NZ usar <quote>high-trust "
+"Algunas veces esto es difícil para los clientes y Figure.NZ determinar "
+"cuánto costaría importar, estandarizar y mostrar la información de una "
+"manera útil. Para lidiar con esto, Figure.NZ utiliza <quote>high-trust "
"contracts,</quote> donde los clientes depositan cierto presupuesto para la "
-"tarea que Figure.NZ es entonces libre de disponer, tanto como Figure.NZ "
-"reporte frecuentemente lo que han producido de tal manera que el cliente "
-"pueda determinar el valor para el dinero. Esta estrategia ha ayudado a "
+"tarea que Figure.NZ disponga, a condición de que "
+"reporte frecuentemente lo que han producido, de tal manera que el cliente "
+"pueda determinar el beneficio obtenido de su dinero. Esta estrategia ha ayudado a "
"construir confianza y transpariencia acerca del nivel de esfuerzo asociado "
-"con hacer trabajo que nunca se había hecho antes."
+"con hacer un trabajo que nunca se había hecho antes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5033
"ASB y Statistics New Zealand son socios que soportan los esfuerzos de "
"Figure.NZ. Como un ejemplo, con su apoyo Figure.NZ ha sido capaz de crear "
"Business Figures, un medio especial para negocios para hallar datos útiles "
-"sin tener que saber que preguntas realizar.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"sin tener que saber qué preguntas realizar.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"data together to flesh out those areas. Patrons do not direct what data is "
"included or excluded."
msgstr ""
-"Figure.NZ también tiene patrocinadores.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Los patrocinadores donan a las áreas temáticas de las que se "
-"preocupan, lo que permite directamente a Figure.NZ para obtener datos juntos "
+"Figure.NZ también tiene patrocinadores,<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> los cuales donan a las áreas temáticas de las que se "
+"preocupan, lo que permite directamente a Figure.NZ obtener datos juntos "
"para desarrollar esas áreas. Los patrocinadores no dirigen qué datos están "
"incluidos o excluidos."
"fund a specific effort or provide in-kind support. As a charity, donations "
"are tax deductible."
msgstr ""
-"Figure.NZ también acepta donaciones filantrópicas, los cuales son usados "
+"Figure.NZ también acepta donaciones filantrópicas, las cuales son uilizadas "
"para proporcionar más contenido, aumentar la tecnología, y mejorar "
"servicios, o son destinados a financiar esfuerzos específicos o proporcionar "
"apoyo en especie. Como una entidad caritativa, las donaciones son deducibles "
"efficient. Rather than in-house growth, they are growing and building "
"external relationships."
msgstr ""
-"Figure.NZ ha crecido y se ha transformado a través del tiempo. Con "
-"agregación de datos, curación, y servicios de visualización internos, Figure."
+"Figure.NZ ha crecido y se ha transformado a lo largo del tiempo. Con "
+"agregación de datos, curación y servicios de visualización internos, Figure."
"NZ ha desarrollado una amplia experiencia en tomar estilos de datos "
-"aleatorios, estarandizarlos, y hacerlos útiles. Lillian se dió cuenta de qué "
-"Figure.NZ podría fácilmente convertirse en el almacén de setenta personas "
+"aleatorios, estandarizarlos y hacerlos útiles. Lillian se dió cuenta de que "
+"Figure.NZ podría fácilmente convertirse en el almacén de 70 personas "
"creando datos. Pero para Lillian, crecer no siempre es bueno. En su opinión, "
"entre más grande menos efectivo. Lillian establece restricciones "
"artificiales al crecimiento, forzando a la organización a pensar diferente y "
-"ser más eficientes. En vez de crecer internamente, estan creciendo y "
+"ser más eficiente. En vez de crecer internamente, estan creciendo y "
"construyendo relaciones externas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Figure.NZ wants to create intuitive experiences, not user manuals."
msgstr ""
"El sitio web de Figure.NZ exhibe visuales y datos asociados con un amplio "
-"rango de categorias incluyendo crimen, economía, empleo, energía, medio "
+"rango de categorías incluyendo crimen, economía, empleo, energía, medio "
"ambiente, salud, información y tecnologías de la comunicación, industria, "
"turismo, y muchos otros. La función de búsqueda ayuda a los usuarios a "
"encontrar tablas y gráficos. Figure.NZ no proporciona análisis o "
"curious about, access, and interpret data on topics they are interested in."
msgstr ""
"Figure.NZ piensa que los datos y los visuales deberían ser útiles. "
-"Proporcionan a sus clientes con un modelo de colección de datos y les "
-"instruyen de su importancia y cómo usarlo. Han comenzado a poner más enfasis "
-"en rastrear que tipo de usuarios de su sitio web quieren. También les llegan "
-"solicitudes de los medios sociales y a través de correos electrónicos para "
-"compartir datos para un tópico específico—por ejemplo, podrían compartir "
-"datos de la calidad del agua ? Si ellos tienen los datos, responder "
-"rápidamente; si no lo hacen, ellos intentan e identifican a las "
-"organizaciones que podrían tener los datos y forjan relaciones de tal manera "
+"Proporcionan a sus clientes un modelo de colección de datos y les "
+"instruyen de su importancia y cómo usarlo. Han comenzado a poner más énfasis "
+"en rastrear qué tipo de usuarios de su sitio web quieren. También les llegan "
+"solicitudes de los medios sociales y mediante correos electrónicos para "
+"compartir datos para un tema específico —por ejemplo, podrían compartir "
+"datos de la calidad del agua, si los tenían, responder "
+"rápidamente; en caso contrario, intentan e identifican a las "
+"organizaciones que podrían responder y forjan relaciones de tal manera "
"que puedan ser incluidos en el sitio de Figure.NZ. En general, Figure.NZ "
-"esta buscando proporcionar un lugar para la gente que se interesa en , "
-"accede, e interpreta los datos de los tópicos en los que están interesados."
+"está buscando proporcionar un lugar para la gente que se interesa "
+"e interpreta los datos de los temas en los que están interesados."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5084
"leaders who essentially had access to the information and made decisions on "
"behalf of others, whether it was on behalf of a country or companies."
msgstr ""
-"Lillian tiene un intensa y profunda visión para Figure.NZ que se proyecta "
+"Lillian tiene una intensa y profunda visión para Figure.NZ que se proyecta "
"más allá de simplemente proporcionar servicios de datos abiertos. Comenta "
-"que las cosas son diferentes ahora. <quote>Solíamos vivir en un mundo dónde "
+"que las cosas son diferentes ahora. <quote>Solíamos vivir en un mundo donde "
"era muy difícil compartir información ampliamente. Y en ese mundo, el mejor "
"futuro fue creado al tener unos cuantos grandes líderes, quienes "
"esencialmente tenían acceso a la información, y quienes tomaron decisiones "
-"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas</quote>."
+"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094
msgstr ""
"<quote>Pero ahora vivimos en un mundo donde es muy fácil compartir "
"información ampliamente y también comunicarse extensamente. En el mundo que "
-"vivimos ahora, el mejor futuro es aquel donde cualquiera puede tomar "
-"decisiones bien informadas</quote>."
+"vivimos ahora, el mejor futuro es aquél donde cualquiera puede tomar "
+"decisiones bien informadas.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5100
msgstr ""
"<quote>El uso de números y datos como un medio de tomar decisiones bien "
"informadas es una de las áreas donde existen las mayores brechas. Realmente "
-"no usamos a los números como parte de nuestro pensamiento y nuestro "
-"entendiemiento aún</quote>."
+"aún no usamos a los números como parte de nuestro pensamiento y nuestro "
+"entendiemiento.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5106
"numbers and data literacy. We largely still believe that only a few "
"specially trained people can analyze and think with numbers."
msgstr ""
-"<quote>Parte de la razón es que la información esta desperdigada a través de "
+"<quote>Parte de la razón es que la información está desperdigada a lo largo de "
"cientos de sitios. Adicionalmente, en su mayor parte, el pensamiento "
"profundo basado en datos está limitado a los expertos porque la mayoría de "
"las personas no tiene conocimiento del manejo de datos. Hubo un tiempo en "
-"que la mayor parte de los ciudadanos en la sociedad no sabían leer o "
+"que la mayor parte de la gente no sabía leer o "
"escribir. Sin embargo, como sociedad, hemos llegado a pensar que las "
"habilidades de leer y escribir deberían ser algo que todos los ciudadanos "
-"tengan. No hemos adoptado todavía un pensamiento similar acerca de los "
-"números y el conocimiento de los datos. Todavía creemos que solo unos pocos "
-"con entrenamiento especializado puede analizar y pensar con números</quote>."
+"tengan. No hemos adoptado un pensamiento similar acerca de los "
+"números y el conocimiento de los datos. Todavía creemos que sólo unos pocos "
+"con entrenamiento especializado pueden analizar y razonar con números.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5117
"with trust and a network of relationships to make that possible. What you "
"can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data."
msgstr ""
-"<quote>Figure.NZ podría ser la primer organización en asegurar que "
+"<quote>Figure.NZ podría ser la primera organización en asegurar que "
"cualquiera puede usar números en su pensamiento, y ha construido una "
-"plataforma tecnológica junto con confianza y una red de relaciones para "
+"plataforma tecnológica con confianza y una red de relaciones para "
"hacerlo posible. Lo que se observa en Figure.NZ son decenas de miles de "
-"gráficos, mapas y datos</quote>."
+"gráficos, mapas y datos.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5124
"involucrarse en conversaciones y moldear las tomas de decisiones que "
"trasciendan la experiencia personal. El impacto y el valor a largo plazo son "
"casi imposibles de medir, pero el objetivo es ayudar a los ciudadanos a "
-"ganar entendimiento y trabajar juntos en formas más informadas para modelar "
+"entender y trabajar juntos en formas más informadas para modelar "
"el futuro.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"core to making the network effect possible."
msgstr ""
"Lillian piensa que el modelo de Figure.NZ tiene potencial global. Pero por "
-"ahora, su enfoque esta completamente abocado en lograr que Figure.NZ "
-"funcione en Nueva Zelanda y en conseguir el <quote>efecto red</quote>— "
-"usuarios incrementando dramáticamente el valor para ellos mismos y para "
-"otros a través del uso de sus servicios. Creative Commons es fundamental "
+"ahora, su enfoque está completamente abocado en lograr que Figure.NZ "
+"funcione en Nueva Zelanda y en conseguir el <quote>efecto red</quote> —"
+"usuarios incrementando drásticamente el valor para ellos mismos y para "
+"otros por medio del uso de sus servicios. Creative Commons es fundamental "
"para hacer que el efecto red sea posible."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
"Founded in 2012 in the UK."
msgstr ""
"Knowledge Unlatched es una empresa de interés comunitario sin ánimo de lucro "
-"que reune a las bibliotecas para reunir fondos para publicar libros de "
+"que reúne a las bibliotecas para obtener fondos para publicar libros de "
"acceso abierto. Fundada en 2012 en el Reino Unido."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Frances Pinter, founder"
msgstr ""
-"<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Frances Pinter, fundador."
+"<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Frances Pinter, fundadora."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5166
"including the IFLA/Brill Open Access award in 2014 and a Curtin University "
"Commercial Innovation Award for Innovation in Education in 2015."
msgstr ""
-"La emprendedora serial Dr. Frances Pinter ha estado en el frente de la "
-"innovación en la industria de la publicación por cerca de cuarenta años. "
+"La emprendedora Frances Pinter ha estado en el frente de la "
+"innovación en la industria de la publicación por cerca de 40 años. "
"Ella fundó Knowledge Unlatched con base en Reino Unido con la misión de "
"habilitar el acceso abierto a libros especializados. Para Frances, el actual "
-"sistema de publicación de libros especializados no esta trabajando para "
-"nadie, y especialmente no para las monografías especializadas en las "
+"sistema de publicación de libros especializados no funciona para "
+"nadie, particularmente para las monografías especializadas en las "
"humanidades y las ciencias sociales. Knowledge Unlatched está comprometido "
-"con cambiar esto y ha estado trabajando con las bibliotecas para crear un "
+"a cambiar esto y ha estado trabajando con las bibliotecas para crear un "
"modelo sostenible alternativo para publicar libros especializados, "
"compartiendo el costo de hacer monografías (liberadas bajo licencias "
"Creative Commons) y ahorrar costos en el largo plazo. Desde su lanzamiento, "
-"Knowledge Unlatched ha recibido algunos reconocimientos, incluyendo el "
-"reconocimiento IFLA/Brill Open Access en 2014 y el reconocimiento Curtin "
+"Knowledge Unlatched ha recibido algunos reconocimientos, incluyendo al "
+"IFLA/Brill Open Access en 2014 y al Curtin "
"University Commercial Innovation Award de la Universidad de Curtin por "
"innovación en educación en 2015."
"Lessig and got interested in Creative Commons as a tool for both protecting "
"content online and distributing it free to users."
msgstr ""
-"La Dra. Pinter ha estado involucrada en la publicación académica durante la "
-"mayor parte de su carrera. Hace cerca de diez años, conoció al fundador de "
+"Frances Pinter ha estado involucrada en la publicación académica durante la "
+"mayor parte de su carrera. Hace cerca de 10 años, conoció al fundador de "
"Creative Commons, Lawrence Lessig, y se interesó en Creative Commons como "
"una herramienta para proteger el contenido en línea y distribuirlo "
"libremente entre los usuarios."
"Creative Commons license and to see what happened to print sales. Sales went "
"up, not down."
msgstr ""
-"No mucho despues, ella inició un proyecto en África convenciendo a editores "
+"No mucho después, ella inició un proyecto en África convenciendo a editores "
"en Uganda y Sudáfrica de poner parte de su contenido en línea gratuitamente "
"usando licencias Creative Commons y ver qué ocurría con las ventas de "
-"impresos. La ventas subieron, no bajaron."
+"impresos. Éstas subieron, no bajaron."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5195
"Publishing en el Reino Unido, la nombró su editor fundador en Londres. Como "
"parte del lanzamiento, Frances convenció a Bloomsbury de diferenciarse al "
"poner monografías en línea gratuitas bajo licencias Creative Commons (BY-NC "
-"o BY-NC-ND, i.e., Attribution-NonCommercial o Attributtion-NonCommercial-"
-"NoDerivs). Esto se vió como un riesgo, cuando el mayor costo para los "
-"editores es obtener un libro en el estado donde pudiera ser imprimido. Si "
+"o BY-NC-ND, i.e., Atribución-NoComercial o Atribución-NoComercial-"
+"NoDerivadas). Esto se vio como un riesgo, cuando el mayor costo para los "
+"editores es obtener un libro en el estado donde pudiera ser impreso. Si "
"todos leyeran el libro en línea sin costo, no habría ninguna venta por los "
-"libros impresos, y los costos asociados con llevar al libro a impresión se "
-"perderian. Sorpresivamente, Bloomsbury encontró que las ventas de las "
-"versiones impresas de esos libros fueron de 10 a 20 porciento más altas de "
+"libros impresos, y los costos asociados para llevar al libro a impresión se "
+"perderían. Sorpresivamente, Bloomsbury encontró que las ventas de las "
+"versiones impresas de esos libros fueron de 10 a 20% superiores a "
"lo normal. Frances encontró intrigante que los libros en línea gratuitos "
"licenciados bajo Creative Commons actuaran como un vehículo de mercadotecnia "
"para el formato impreso."
"quote>: the free PDF was vanilla ice cream, the printed book was an ice "
"cream cone, and the enhanced e-book was an ice cream sundae."
msgstr ""
-"Frances comenzó a observa el interes de los clientes en los tres formatos de "
-"los libros: 1) El libro gratuito en línea con licencia Creative Commons en "
-"formato PDF, 2) el libro impreso, y 3) una versión digital del libro en una "
+"Frances comenzó a observar el interés de los clientes en los tres formatos de "
+"los libros: 1) el libro gratuito en línea con licencia Creative Commons en "
+"formato PDF, 2) el libro impreso y 3) una versión digital del libro en una "
"plataforma de agragación con características mejoradas. Ellos concibió esto "
"como el <quote>modelo del helado</quote>: el PDF gratuito era el helado de "
"vainilla, el libro impreso era el cono de helado, y el e-book mejorado era "
"book, or do a whole bunch of interesting things with the printed book and e-"
"book—the ice cream cone or sundae part of the model."
msgstr ""
-"Después de un tiempo, Frances tuvo una epifanía—que tal si existe una manera "
+"Después de un tiempo, Frances tuvo una epifanía —qué tal si existiese una manera "
"de conseguir que las biblioteca avalaran los costos de hacer estos libros "
-"hasta que estén listos para imprimirse, en otras palabras, cubrir el costo "
-"fijo de tener la primera copia digital? Entonces podría bajar los costos del "
-"libro impreso, o hacer un monton de cosas interesantes con el libro impreso "
-"y el libro electrónico—el cono de helado o la parte de la cobertura del "
+"hasta que estuvieran listos para imprimirse, en otras palabras, cubrir el costo "
+"fijo de tener la primera copia digital. Entonces podría bajar los costos del "
+"libro impreso, o hacer un montón de cosas interesantes con el libro impreso "
+"y el libro electrónico —el cono de helado o la parte de la cobertura del "
"modelo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"processing charge</quote>—and providing everyone in the world with an open-"
"access version of the books released under a Creative Commons license."
msgstr ""
-"Esta idea es similar al cobro de procesamiento de artículo que algunas "
-"revistas especializadas de acceso abierto cobran a los investigadores para "
+"Esta idea es similar al cobro del procesamiento de un artículo que algunas "
+"revistas especializadas de acceso abierto piden a los investigadores para "
"cubrir los costos de publicación. Frances comenzó a imaginar una coalición "
-"de bibliotecas pagando por los costos de preimpresión—un <quote>cargo por "
-"procesamiento de libro</quote>—y proporcionar a cualquiera en el mundo con "
+"de bibliotecas pagando por los costos de preimpresión —un <quote>cargo por "
+"procesamiento de libro</quote>— y proporcionar a cualquiera en el mundo con "
"una versión de acceso abierto del libro liberado bajo una licencia Creative "
"Commons."
"enterprises) in 2012."
msgstr ""
"Esa idea quedó fija en su mente. No tenía realmente un nombre para ello pero "
-"comenzó a hablar acerca de eso y hacer presentaciones para ver si existía "
+"comenzó a hablar acerca de eso y hacer presentaciones para ver si había "
"interés. Entre más hablaba acerca del tema, más personas estaban de acuerdo "
-"que tenía atractivo. Ofreció una botella de champaña a cualquiera que "
+"que era atractivo. Ofreció una botella de champaña a cualquiera que "
"pudiera llegar con un buen nombre para la idea. Su esposo llegó con "
"Knowledge Unlatched, y después de dos años de generar interés, decidió "
-"seguir adelante y lanzar una compañía de interés comunitario (un termino del "
-"RU para las empresas sociales sin ánimo de lucro) en 2012."
+"seguir adelante y lanzar una compañía de interés comunitario (un término empleado "
+"en el Reino Unido para las empresas sociales sin ánimo de lucro) en 2012."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5249
"Individual libraries select titles either as individual titles or as "
"collections (as they do from library suppliers now)."
msgstr ""
-"Cada biblioteca selecciona títulos tanto títulos individuales como "
+"Cada biblioteca selecciona títulos, tanto individuales como "
"colecciones (como lo hacen con los proveedores de bibliotecas ahora)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
"each of the titles that were selected by a minimum number of libraries to "
"cover the Title Fee."
msgstr ""
-"El precio, llamado Cuota por Título ( fijado por la editorial y negociado "
+"El precio, llamado Cuota por Título (fijado por la editorial y negociado "
"por Knowledge Unlatched), es pagado a la editorial para cubrir los costos "
"establecidos de publicar cada título que fue seleccionado por un número \n"
"mínimo de bibliotecas para cubrir la Cuota por Título."
"Commons or similar open license) and are then paid the Title Fee which is "
"the total collected from the libraries."
msgstr ""
-"Las editoriales hacen a los títulos seleccionados disponibles como Open "
+"Las editoriales presentan a los títulos seleccionados bajo un modelo Open "
"Access (con una licencia Creative Commons o una licencia abierta similar) y "
"entonces se les paga la Cuota por Título que es el total recolectado de las "
"bibliotecas."
"contribution to the Title Fee and incentivizes membership.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Las editoriales hacen copias impresas, libros electrónicos, y otras "
+"Las editoriales hacen copias impresas, libros electrónicos y otras "
"versiones digitales de títulos seleccionados disponibles para las "
"bibliotecas miembros con un descuento que refleje su contribución a la Cuota "
"por Título e incentivan las membresías.<placeholder type=\"footnote\" id="
"hundred libraries sharing the costs, and the price per book came in at just "
"under forty-three dollars."
msgstr ""
-"La primera ronda de este modelo resultó en una colección de veintiocho "
-"títulos actuales de trece editoriales especializadas reconocidas siendo "
-"desbloqueadas. El objetivo era tener doscientas bibliotecas participando. El "
-"costo del paquete por biblioteca estaba limitado a $1,680, el cuál era un "
-"precio promedio de sesenta dolares por libro, pero al final tuvieron cerca "
-"de trescientas bibliotecas compartiendo los costos, y el precio por libro "
-"bajo hasta cuarenta y tres dolares."
+"La primera ronda de este modelo resultó en una colección de 28 "
+"títulos actuales de 13 editoriales especializadas reconocidas "
+"desbloqueados. El objetivo era contar con la participación de 200 bibliotecas. El "
+"costo del paquete por biblioteca estaba limitado a $1680, lo cual resulta en un "
+"precio promedio de 60 dolares por libro, pero al final tuvieron cerca "
+"de 300 bibliotecas compartiendo los costos y el precio por libro "
+"bajo hasta los 43 dólares."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5309
"Commons license ensures authors continue to get royalties on sales of "
"physical copies."
msgstr ""
-"Las versiones Creative Commons con acceso abierto de estos veintiocho libros "
-"todavía estan disponibles en línea.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"La mayoría de los libros has sido licenciados con CC BY-NC o CC BY-NC.ND. "
+"Las versiones Creative Commons con acceso abierto de estos 28 libros "
+"todavía están disponibles en línea.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"La mayoría de los libros han sido licenciados con CC BY-NC o CC BY-NC-ND. "
"Los autores son los poseedores de los derechos de autor, no la editorial, y "
"negocian la opción de licencia como parte del acuerdo editorial. Frances "
"encontró que la mayoría de los autores quieren retener el control sobre el "
"uso comercial y de reuso de su trabajo. Las editoriales incluyen los libros "
-"en sus catálogos, y la restricción no-comercial en las licencias Creative "
-"Commons asegura a los autores el continuar obteniendo regalías en la ventas "
+"en sus catálogos y la restricción no-comercial en las licencias Creative "
+"Commons asegura a los autores el continuar obteniendo regalías en la venta "
"de las copias físicas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"adquirir todos los libros, y el precio individual por libro. Las cuotas que "
"cada editorial cobra por cada título es un cargo fijo, y Knowledge Unlatched "
"calcula la cantidad total para todos los libros que son desbloqueados en el "
-"momento. El cosoto de una orden para cada biblioteca está limitado por un "
+"momento. El costo de una orden para cada biblioteca está limitado por un "
"máximo basado en un número mínimo de bibliotecas participantes. Si el "
"número de bibliotecas participantes excede el mínimo, entonces el costo de "
"la orden y el precio por libro baja para cada biblioteca."
"task force select the titles, getting authors’ permissions, getting the "
"libraries to pledge, billing the libraries, and finally, unlatching."
msgstr ""
-"La segunda ronda, completada recientemente, desbloqueó setenta y ocho libros "
-"de veintiseis editoriales. Para esta ronda, Frances estaba experimentando "
+"La segunda ronda, completada recientemente, desbloqueó 78 libros "
+"de 26 editoriales. Para esta ronda, Frances estaba experimentando "
"con el tamaño y la forma de las ofertas. Los libros estaban siendo empacados "
-"en ocho pequeños paquetes separados por temas (incluyendo Antropología, "
-"Historia, Literatura, Medios y Comunicaciones, y Política), de cerca de diez "
+"en ocho pequeños paquetes separados por temas (incluyendo antropología, "
+"historia, literatura, medios y comunicaciones, y política), de cerca de 10 "
"libros por paquete. Trescientas bibliotecas alrededor del mundo tienen que "
"comprometerse con al menos seis de los ocho paquetes para permitir el "
-"desbloqueo. El costo promedio por libro estuvo debajo de los cincuenta "
-"dolares. El proceso de desbloqueo tomó apenas diez meses. Comenzó con "
-"llamadas a las editoriales por títulos, seguido de tener una fuerza de "
-"trabajo seleccionando los títulos, obtener los permisos de los autores, "
-"obtener el compromiso de las bibliotecas, cobrar a las bibliotecas, y "
+"desbloqueo. El costo promedio por libro estuvo debajo de los 50 "
+"dólares. El proceso de desbloqueo tomó apenas 10 meses. Comenzó con "
+"establecer contactos con las editoriales buscando títulos, seguido de tener una fuerza de "
+"trabajo que seleccionara los títulos, obtuviera los permisos de los autores "
+"y el compromiso de las bibliotecas, cobrara a las bibliotecas y, "
"finalmente, desbloquearlos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"within acquisition cycles, budget cycles, and library-committee meetings."
msgstr ""
"La parte más larga de todo el proceso es obtener el compromiso de las "
-"bibliotecas y obtener fondos. Toma cerca de cinco meses, ya que la compras "
+"bibliotecas y obtener fondos. Toma cerca de cinco meses, ya que las compras "
"de las bibliotecas tienen que emparejarse con los ciclos de adquisición, "
-"ciclos de presupuestos, y las juntas del directorio de las bibliotecas."
+"de presupuestos y sus juntas del directorio."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5352
"more libraries involved."
msgstr ""
"Knowledge Unlatched informa y recluta bibliotecas a través de los medios "
-"sociales, listas de correo, listservs, y asociaciones de bibliotecas. De las "
-"trescientas bibliotecas que participaron en la primera ronda, 80 porciento "
-"también esta participando en la segunda ronda, y hay adicionalmente ochenta "
-"nuevas bibliotecas tomando parte. Knowledge Unlatched está trabajando "
-"también no solo con bibliotecas individuales sino también con consorcios "
-"bibliotecarios, que ha involucrado a más bibliotecas."
+"sociales, listas de correo, <emphasis>listservs</emphasis> y asociaciones de bibliotecas. De las "
+"300 bibliotecas que participaron en la primera ronda, 80% "
+"también está participando en la segunda, y hay, adicionalmente, ochenta "
+"nuevas bibliotecas formando parte. Knowledge Unlatched no trabaja "
+"únicamente con bibliotecas individuales, sino también con consorcios "
+"bibliotecarios, lo cual ha involucrado a más bibliotecas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5362
"half of 2016. It will also offer backlist titles, and in 2017 will start to "
"make journals open access too."
msgstr ""
-"Knowledge Unlatched está creciendo, ofreciendo 150 nuevos títulos en la "
-"segunda mitad del 2016. También ofrecera títulos rezagados, y en 2017 "
-"comenzará a hacer revistas especializadas de acceso libre también."
+"Knowledge Unlatched está creciendo, ofrece 150 nuevos títulos en la "
+"segunda mitad del 2016. También propondrá títulos rezagados y en 2017 "
+"comenzará a hacer también revistas especializadas de acceso libre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5367
"Knowledge Unlatched deliberadamente escogió las monografías como el tipo de "
"libro inicial para desbloquear. Las monografías son importantes y "
"fundamentales, pero también problemáticas de mantener en el modelo editorial "
-"estandar cerrado."
+"estándar cerrado."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5373
"took one month to get twenty-six."
msgstr ""
"El costo para la editorial de tener una primera copia digital de una "
-"monografía es de $5,000 a $50,000. Una buena tiene un costo en el rango de "
-"los $10,000 a los $15,000. Las monografías típicamente no venden muchas "
-"copias. Una editorial que en el pasado vendió tres mil copias ahora "
-"típicamente vende solo trescientas. Eso hace que el desbloqueo de "
+"monografía es de 5000 a 50000 dólares. Una buena tiene un costo en el rango de "
+"los 10000 a los 15000. Típicamente no se venden muchas copias de una monografía. "
+"Una editorial que en el pasado vendía 3000 copias ahora "
+"típicamente vende solo 300. Eso hace que el desbloqueo de "
"monografías tenga un bajo riesgo para las editoriales. Para la primera "
-"ronda, tomó cinco meses reunir trece editoriales. Para la segunda ronda, "
-"tomó únicamente un mes reunir veintiséis."
+"ronda, tomó cinco meses reunir 13 editoriales. Para la segunda ronda, "
+"tomó únicamente un mes reunir 26."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5390
"their experience and the benefits of taking part.)<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Los autores generalmente no obtienen mucho en regalías de las monografías. "
-"Las regalías van de cero dolares a 5 y hasta 10 por ciento de lo recibido. "
+"Los autores, generalmente, no obtienen mucho en regalías de las monografías. "
+"Las regalías van de los cero dólares a 5 y hasta 10% de lo recibido. "
"El valor para el autor es la exposición que les trae; cuando su libro es "
"leído, incrementa su reputación. El acceso abierto a través del desbloqueo "
-"genera muchas más descargas y por lo tanto su percepción. (En el sitio web "
-"de Knowledge Unlatched, puede encontrar entrevistas con los veintiocho "
+"genera muchas más descargas y, por lo tanto, su percepción. (En el sitio web "
+"de Knowledge Unlatched, puede encontrar entrevistas con los 28 "
"autores de la primera ronda describiendo su experiencia y los beneficios de "
-"tomar parte de ello.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"formar parte de ello.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5393
"into their digital repository. Only secondarily do they consider getting a "
"print book, and if they do, they buy it separately from the digital version."
msgstr ""
-"Los presupuestos de las bibliotecas son constantemente exprimidos, en parte "
-"por la inflación de las subscripciones a las revistas especializadas. Pero "
+"Los presupuestos de las bibliotecas son constantemente constreñidos, en parte "
+"por la inflación de las suscripciones a las revistas especializadas. Pero "
"incluso sin restricciones en el presupuesto, las bibliotecas académicas se "
-"están alejando de las compras de copias físicas. Un entrada al catálogo de "
-"una biblioteca académica es típicamente una URL hacia donde este publicado "
+"están alejando de las compras de copias físicas. Una entrada al catálogo de "
+"una biblioteca académica es típicamente una URL hacia donde está publicado "
"el libro. O si ellos tienen el suficiente espacio de almacenamiento "
-"electrónico, ello pueden descarga el archivo digital en su depósito digital. "
+"electrónico, ello pueden descarga el archivo digital en su repositorio digital. "
"Únicamente de manera secundaria consideran obtener un libro impreso, y si lo "
"hacen, lo compran de manera separada de la versión digital."
"the book to not just the participating libraries, but to the world."
msgstr ""
"Knowledge Unlatched da un argumento económico convincente a las bibliotecas. "
-"Muchas de las bibliotecas participantes habrían comprado una copia de la "
+"Muchas de las participantes habrían comprado una copia de la "
"monografía de todas maneras, pero en vez de pagar $95 por una copia impresa "
"o $150 por una copia digital que permita múltiples usos, pagan $50 por "
"desbloquearla. Les cuesta menos, y abre el libro no únicamente a las "
"downloaded nearly eighty thousand times in 175 countries."
msgstr ""
"No solamente tiene sentido en lo económico, pero hay un fuerte alineamiento "
-"con los mandatos de las bibliotecas. Las bibliotecas participantes pagan "
+"con los mandatos de las bibliotecas. Éstas pagan "
"menos de lo que hubieran tenido que hacer en el modelo cerrado, y los libros "
"abiertos están disponibles para todas las bibliotecas. Mientras esto "
"significa que las bibliotecas que no participaron podrían ser vistas como "
"acostumbradas a pagar más que las bibliotecas de escasos recursos y aceptan "
"que parte de su dinero debería ser gastado para apoyar el acceso abierto. "
"<quote>Aprovecharse gratuitamente</quote> es más como una responsabilidad "
-"comunitaria. Para finales de Marzo de 2016, los libros de la primera ronda "
-"han sido descargados cerca de ochenta mil veces en 175 países."
+"comunitaria. Para finales de marzo de 2016, los libros de la primera ronda "
+"han sido descargados cerca de 80000 veces en 175 países."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5425
"En la primera ronda, los gastos generales de Knowledge Unlathced fueron "
"cubiertos por subsidios. En la segunda ronda, ellos intentan demostrar que "
"el modelo es sostenible. Las bibliotecas y las editoriales pagarán cada una "
-"un 7.5 porciento de cargo por servicio que irá directo a los costos "
+"un 7.5% de cargo por servicio que irá directo a los costos "
"corrientes de Knowledge Unlatched. Con planes de expansión en futuras "
-"rondas, Frances se imagina que puden recuperar los costos completamente "
-"cuando esten desbloqueando doscientos libros al mismo tiempo. Para el "
+"rondas, Frances se imagina que pueden recuperar los costos completamente "
+"cuando estén desbloqueando 200 libros al mismo tiempo. Para el "
"futuro, Knowledge Unlatched está haciendo inversiones en tecnología y "
"procesos. Los planes a futuro incluyen desbloquear revistas especializadas "
"y libros antiguos."
"evolution rather than a revolution."
msgstr ""
"Frances cree que Knowledge Unlatched está adentrandose en nuevos medios de "
-"valorar el contenido académico. Es acerca de considerar cuanta gente puede "
-"encontrar, acceder, y usar el contenido sin las barrreras del pago. "
+"valorar el contenido académico. De ahí que se pueda considerar cuánta gente puede "
+"encontrar, acceder y usar el contenido sin las barreras del pago. "
"Knowledge Unlatched se acerca a las nuevas posibilidades y comportamientos "
"del mundo digital. En el modelo de Knowledge Unlatched, el proceso de "
"creación de contenido es exactamente el mismo que siempre ha sido, pero en "
"Lumen Learning is a for-profit company helping educational institutions use "
"open educational resources (OER). Founded in 2013 in the U.S."
msgstr ""
-"Lumen Learning es una compañía lucrativa que ayuda a las instituciones "
+"Lumen Learning es una compañía con fines de lucro que ayuda a las instituciones "
"educativas a usar recursos educacionales abiertos (OER). Fundada en 2013 en "
-"los E.U.A."
+"Estados Unidos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5460
"work in a financially sustainable way. That is when they decided to create "
"Lumen Learning."
msgstr ""
-"Cofundada por el visionario de la educación abierta Dr. David Wiley y el "
-"estratega de educación-tecnología Kim Thanos, Lumen Learning está dedicada a "
+"Cofundada por el visionario de la educación abierta, David Wiley, y el "
+"estratega de educación-tecnología, Kim Thanos, Lumen Learning está dedicada a "
"mejorar el éxito de los estudiantes, aportando nuevas ideas a la pedagogía, "
-"y haciendo a la educación más asequible al facilitar la adopción de recursos "
+"y haciendo que la educación sea más asequible al facilitar la adopción de recursos "
"educativos abiertos. En 2012, David y Kim se asociaron en un proyecto "
-"subsidiado llamado la Kaleidoscope Open Course Initiative.<placeholder type="
+"subsidiado llamado Kaleidoscope Open Course Initiative.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/> Involucraba un conjunto de cursos de educación "
"general totalmente abiertos por medio de ocho colegios que predominantemente "
"daban servicio a estudiantes en riesgo, con objetivos para reducir "
-"dramáticamente el costo de los libros de texto y colaborar para mejorar los "
-"cursos para ayudar a los estudiantes triunfar. David y Kim superaron esas "
+"drásticamente el costo de los libros de texto y colaborar para mejorar los "
+"cursos para ayudar a los estudiantes a triunfar. David y Kim superaron esas "
"metas: el costo de los libros de texto requeridos, remplazados con OER, "
-"decrementados hasta cero dolares, y el promedio de la tasa estudiante-éxito "
-"mejoró por 5 a 10 por ciento cuando se le comparaba por los años anteriores. "
+"decrementados hasta cero dólares, y el promedio de la tasa estudiante-éxito "
+"mejoró de 5 a 10% cuando se le comparaba con los años anteriores. "
"Después de una segunda ronda de financiamiento, un total de más de "
-"veinticinco instituciones participaron y se beneficiaron de este proyecto. "
+"25 instituciones participaron y se beneficiaron de este proyecto. "
"Para David y Kim esto cambió sus carreras al ver el impacto que esta "
"iniciativa tuvo en los estudiantes de bajos ingresos. David y Kim más "
"adelante buscaron financiamiento de la fundación Bill and Melinda Gates, "
"that change how you think the grant money should be used, there often isn’t "
"a lot of flexibility to do so."
msgstr ""
-"David y Kim le dieron vueltas al hecho de si debía ser sin lucro o con "
-"lucro. Una entidad sin lucro hubiera tenido un acomodo más comfortable con "
+"David y Kim le dieron vueltas al hecho de si debía ser sin o con "
+"lucro. Una entidad sin lucro hubiera tenido un acomodo más confortable con "
"el sector educativo pero hubiera significado que continuamente hubieran "
-"tenido que recolectar financiamiento y buscado subsidios de la filantropía. "
-"Ademas, los subsidios usualmente requieren que el dinero sea usado en "
-"ciertos modos para metas específicas. Si entiendes cosas durante el camino "
-"que cambien la manera de concebir como el subsidio debería ser usado, "
-"usualmente no hay mucha flexibilidad para hacerlo."
+"tenido que pedir financiamiento y buscar subsidios filantrópicos. "
+"Ademas, los subsidios usualmente requieren que el dinero sea usado de "
+"cierto modo para metas específicas. Si entiendes cosas durante el camino "
+"que cambien la manera de concebir cómo debería ser utilizado el subsidio, "
+"se verá que usualmente no hay mucha flexibilidad para hacerlo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5509
"and shifting opportunities. In the end, they chose the for-profit status, "
"with its different model for and approach to sustainability."
msgstr ""
-"Pero como una entidad de lucro, tenían que convencer a las instituciones "
-"educativas de pagar por lo que Lumen ofrece. En el lado positivo, tendrían "
-"más control sobre qué hacer con las ganancias y el dinero invertido; podrían "
+"Pero siendo una entidad de lucro, tenían que convencer a las instituciones "
+"educativas de pagar por lo que Lumen ofrece. El lado positivo de esto es que tendrían "
+"más control sobre qué hacer con las ganancias y el dinero invertido; también podrían "
"tomar decisiones para invertir los fondos o usarlos de manera diferente "
"basados en la situación y las oportunidades cambiantes. Al final, eligieron "
-"el estaus de con-lucro, con su modelo diferente para y cercano de la "
-"sustentabilidad."
+"el estatus de ser una empresa con fines de lucro, con su modelo diferente "
+"de la sustentabilidad."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5518
msgstr ""
"Desde un comienzo, David y Kim ubicaron a Lumen Learning como un medio de "
"ayudar a las instituciones a involucrarse con los recursos educativos "
-"abiertos, o OER. Los OER son materiales de enseñanza, aprendizaje, e "
+"abiertos, o OER, que son materiales de enseñanza, aprendizaje e "
"investigación, todos en medios diferentes, que residen en el dominio público "
"o son liberados bajo alguna licencia abierta que permita el libre uso y "
"reorientación por otros."
"they offer in quantitative terms—with facts and figures—and in a way that is "
"very student-focused. Lumen Learning helps colleges and universities—"
msgstr ""
-"Al principio, Lumen hacía contratos personalizados paraa cada institución. "
-"Esto era complicado y difícil de manejar. Aunque, a través del proceso "
+"Al principio, Lumen hacía contratos personalizados para cada institución. "
+"Esto era complicado y difícil de manejar. Aunque, mediante del proceso "
"emergieron los patrones que les permitieron generalizar un conjunto de "
-"ofertas y acercamientos. En el presente ellos ya no personalizan tanto como "
+"ofertas y acercamientos. Ahora ellos ya no personalizan tanto como "
"solían hacerlo, en vez de eso tienden a trabajar con clientes que pueden "
"usar las opciones disponibles. Lumen encontró que las instituciones y "
"facultades son generalmente muy buenas para notar el valor que Lumen trae y "
-"estan dispuestas a pagar por ello. Al atender poblaciones estudiantiles "
-"desfavorecidas ha llevado a Lumen a ser muy pragmática; describen su oferta "
-"en terminos cuantitativos—con hechos y figuras—y de una forma que esta muy "
-"enfocada al estudiante. Lumen Learning ayuda a los colegios y universidades a"
-"—"
+"están dispuestas a pagar por ello. Al atender poblaciones estudiantiles "
+"desfavorecidas, Lumen es muy pragmática; describen su oferta "
+"en términos cuantitativos —con hechos y figuras— y de una forma que está muy "
+"centrada en el estudiante. Lumen Learning ayuda a los colegios y universidades "
+"a:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5542
"provide enrolled students day one access to Lumen’s fully customizable OER "
"course materials through the institution’s learning-management system;"
msgstr ""
-"proporciona a los estudiantes registrados acceso desde el primer dia a los "
+"proporcionar a los estudiantes registrados acceso desde el primer día a los "
"materiales del curso OER de Lumen totalmente personalizables a través del "
"sistema de gestión de aprendizaje de la institución;"
"measure improvements in student success with metrics like passing rates, "
"persistence, and course completion; and"
msgstr ""
-"medición de las mejoras en el éxito del estudiante con métricas como tasas "
-"de aprobación, persistencia, y finalización de curso; y"
+"medir las mejoras en el éxito del estudiante, presentando métricas como tasas "
+"de aprobación, persistencia y finalización de curso; y"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5561
"collaborate with faculty to make ongoing improvements to OER based on "
"student success research."
msgstr ""
-"colabora con la facultad para realizar mejoras continuas a los OER basado en "
+"colaborar con la facultad, realizando mejoras continuas a los OER basado en "
"la investigación del éxito de los estudiantes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Creative Commons license."
msgstr ""
"Lumen ha desarrollado un paquete de material didáctico abierto, licenciado "
-"bajo Creative Commons en más de sesenta y cinco temas. Todos los cursos "
+"bajo Creative Commons en más de 65 temas. Todos los cursos "
"están disponibles libre y públicamente en su sitio web. Pueden ser copiados "
"y usados por otros en tanto proporcionen los créditos a Lumen Learning "
-"siguiendo los terminos de las licencias Creative Commons."
+"siguiendo los términos de las licencias Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5575
"Hay tres tipos de servicios agrupados que cuestan dinero. La primera opción, "
"la cual Lumen llama Candela courseware, ofrece integración con el sistema de "
"gestión de aprendizaje de la institución, soporte técnico y pedagógico, y "
-"rastreo de la efectividad. El Candela courseware tiene un costo de diez "
-"dolares por estudiante suscrito para la institución."
+"rastreo de la efectividad. El Candela courseware tiene un costo de 10 "
+"dólares por estudiante suscrito para la institución."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5583
msgstr ""
"La segunda opción es Waymaker, la cual ofrece los servicios de Candela pero "
"agrega tecnologías para el aprendizaje personalizadas, tales como planes de "
-"estudio, mensajes automatizados, y evaluaciones, y ayuda para que los "
+"estudio, mensajes automatizados y evaluaciones, además de ayuda para que los "
"instructores encuentren y apoyen a los estudiantes que más lo necesitan. "
-"Los cursos Waymaker tienen un costo de veinticinco dolares por estudiante "
+"Los cursos Waymaker tienen un costo de 25 dólares por estudiante "
"matriculado."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"expensive resources with OER."
msgstr ""
"La tercera opción y línea emergente de negocios para Lumen es proporcionar "
-"orientación y apoyo para intituciones y sistemas estatales que esten "
+"orientación y apoyo para instituciones y sistemas estatales que estén "
"buscando el desarrollo de grados completamente OER. Usualmente llamados Z-"
"Degrees, estos programas eliminan los costos de libros de texto para los "
-"estudiantes en todos los cursos que esten dentro del grado (ambos, optativos "
+"estudiantes en todos los cursos que estén dentro del grado (ambos, optativos "
"y requeridos) al remplazar los libros de texto comerciales y otros recursos "
"costosos con OER."
"Lumen genera ingresos al cobrar por sus herramientas con valor añadido y "
"servicios arriba de los cursos libres, justo como las compañías de energía "
"solar proveen las herramientas y servicios que ayudan a la gente a usar un "
-"recurso libre-la energía solar. Y el modelo de negocios de Lumen se enfoca "
+"recurso libre —la energía solar. Y el modelo de negocios de Lumen se enfoca "
"en lograr que las intituciones pagen, no los estudiantes. Con los proyectos "
"que hicieron antes de Lumen, David y Kim aprendieron que los estudiantes que "
-"tienen acceso a todo el material del curso desde el primer dia tienen gran "
-"éxito. Si los estudiantes tiene que pagar, Lumen tendría que restringir el "
-"acceso solo para aquellos que pagaron. Desde el comienzo, su postura fue que "
-"no pondrían su contenido detras de una barrera de pago. Lumen invierte cero "
-"dolares en tecnologías y procesos para restringir el acceso- sin gestión de "
+"tienen acceso a todo el material del curso desde el primer día tienen gran "
+"éxito. Si los estudiantes tuvieran que pagar, Lumen tendría que restringir el "
+"acceso solo para aquellos que pagaron. Desde el inicio, su postura fue que "
+"no pondrían su contenido detrás de una barrera de pago. Lumen no invierte "
+"recursos económicos en tecnologías y procesos para restringir el acceso —sin gestión de "
"derechos digitales, sin bombas de tiempo. Mientras que esto ha sido un reto "
-"desde la perspectiva del modelo de negocios, desde la perspectiva del acceso "
+"si se toma la perspectiva del modelo de negocios, desde la perspectiva del acceso "
"abierto, ha generado un inmenso bienestar en la comunidad."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"En la mayoría de los casos, el desarrollo de los cursos está financiado por "
"las instituciones con las que Lumen tiene un contrato. Lumen típicamente "
"trabaja con la facultad que está enseñando el nuevo curso. Usualmente son "
-"parte de las instituciones que le pagan a Lumen, pero algunas veces Lumen "
+"parte de las instituciones que le pagan a Lumen, pero algunas veces "
"tiene que expandir al equipo y el contrato con la facultad desde otras "
"instituciones. Primero, la facultad identifica todos los resultados del "
-"aprendizaje de los cursos. Entonces Lumen buscan los mejores OER , les ponen "
-"agregados y curan, en aquellos que se ajusten mejor a esas necesidades de "
-"aprendizaje, que las facultades revisan."
+"aprendizaje de los cursos. Entonces Lumen busca los mejores OER, les agregan "
+"material de ser necesario y realizan curaduría, obteniendo los mejores OER que "
+"se ajusten mejor a las necesidades particulares de "
+"aprendizaje, para ser revisados por que las facultades."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5627
"Lumen’s new content is given an Attribution (CC BY) license."
msgstr ""
"Algunas veces a las facultades les gustan los OER existentes, pero no de la "
-"manera en que se presentan. La licencia abierta de los OER existentes "
-"permite a Lumen tomar y escoger de las imágenes, videos, y otros medios para "
+"manera en que se presentan. La licencia abierta de los OER "
+"permite a Lumen tomar y escoger imágenes, videos y otros medios para "
"adaptar y personalizar el curso. Lumen crea nuevo contenido cuando descubren "
"brechas en los OER existentes. Los elementos de los bancos de pruebas y la "
"realimentación de los estudiantes en su progreso son áreas donde el nuevo "
-"contenido es frecuentemente necesitado. Una vez que un curso es creado, "
-"Lumen lo pone en su plataforma con todos las reconocimientos y vínculos a "
+"contenido es frecuentemente utilizado. Una vez que un curso es creado, "
+"Lumen lo pone en su plataforma con todos los reconocimientos y vínculos a "
"las fuentes originales intactas, y a todo el nuevo contenido de Lumen se le "
-"da una licencia Attribution (CC BY)."
+"da una licencia Atribución (CC BY)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5638
"footer, which stays the same for all pages. This doesn’t quite work, "
"however, when mixing different OER together."
msgstr ""
-"Usar solamente OER los hace experimentar de primera mano que tal complejo "
-"sería mezclar trabajo licenciado de manera diferente junto. Una estrategia "
+"Usar solamente OER los hace experimentar de primera mano qué tan complejo "
+"sería mezclar trabajo licenciado de manera diferente. Una estrategia "
"común con los OER es colocar la licencia Creative Commons y la información "
-"de atribuciónes en el pie de página del sitio web, el cuál se mantiene igual "
-"para todas las páginas. Esto no funciona bien, sin embargo, cuando se "
-"mezclan diferentes OER juntos."
+"de atribución al pie de página del sitio web, el cuál se mantiene igual "
+"para todas las páginas. Sin embargo, esto no funciona bien cuando se "
+"mezclan diferentes OER al mismo tiempo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5646
"attribution information as metadata, and getting it to show up at the end of "
"each page."
msgstr ""
-"Remezclar OER usualmente resulta en multiples atribuciones en cada pagina de "
-"cada curso-testo de un lugar, imágnes de otro, y videos de otro más. Algunos "
-"son licenciados como Attribution (CC BY), otros como Attribution-ShareAlike "
+"Remezclar OER usualmente resulta en múltiples atribuciones en cada pagina de "
+"cada curso —texto de un lugar, imágenes de otro, y videos de otro más. Algunos "
+"son licenciados como Atribución (CC BY), otros como Atribución-CompartirIgual "
"(CC BY-SA). Si esta información se coloca junto al texto del curso, los "
"miembros del profesorado algunas veces tratan de editarlo y los estudiantes "
"lo encuentran como una distracción. Lumen lidia con este reto al capturar la "
-"licencia y la información de las atribuciones como metadatos, y haciendo que "
+"licencia y la información de las atribuciones como metadatos y haciendo que "
"se muestren al final de cada página."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"number of general inquiries exceed Lumen’s sales capacity."
msgstr ""
"El compromiso de Lumen con las licencias abiertas y su apoyo con los "
-"estudiantes de bajos ingresos ha llevado a fuertos relaciones con las "
-"instituciones, los entusiastas de la educación abierta, y los "
-"subvencionadores.Las personas en sus redes generosamente incrementan la "
-"visibilidad de Lumen a través de presentaciones, por el boca a boca, y "
+"estudiantes de bajos ingresos ha llevado al establecimiento de fuertes relaciones con las "
+"instituciones, los entusiastas de la educación abierta y los "
+"subvencionadores. Las personas en sus redes generosamente incrementan la "
+"visibilidad de Lumen mediante presentaciones, por el boca a boca, y "
"referencias. Algunas veces el número de solicitudes excede la capacidad del "
"equipo de ventas de Lumen."
"projects that would require a lot of resources on Lumen’s part, they "
"prioritize the ones that would impact the largest number of students."
msgstr ""
-"Para gestionar la demanda y asegurarse el exito de los proyectos, su "
-"estrategia es ser proactivos y enfocarse en lo qué está pasando en la "
-"educación superior en diferentes regiones de los Estados Unidos, poniedo "
-"atención de las cosas que pasan a nivel del sistema en una manera que encaje "
+"Para gestionar la demanda y asegurarse el éxito de los proyectos, su "
+"estrategia es ser proactivos y enfocarse en lo que está pasando en la "
+"educación superior en diferentes regiones de Estados Unidos, poniedo "
+"atención en las cosas que pasan a nivel del sistema en una manera que encaje "
"con lo que ofrece Lumen.Un gran ejemplo es el sistema de colegio comunitario "
"de Virginia, que está construyendo Z-Degrees. David y Kim dicen que hay "
-"otros nueve estados en E.U.A. con un similar nivel de actividad del sistema "
+"otros nueve estados en Estados Unidos. con un nivel similar de actividad en el sistema, "
"en donde Lumen está enfocando estratégicamente sus esfuerzos. Donde haya "
"proyectos que pudieran requerir muchos recursos de parte de Lumen, priorizan "
"a los que tendrían impacto en el mayor número de estudiantes."
"to identify new business models that achieve institution goals, while "
"keeping Lumen healthy."
msgstr ""
-"Como un negocio, Lumen esta comprometido con la franqueza. Hay dos puntos "
+"Como un negocio, Lumen está comprometido con la franqueza. Hay dos puntos "
"fundamentales no negociables: el uso por Lumen de CC BY, la más permisiva de "
"las licencias Creative Commons, para todo el material que crea; y el acceso "
-"desde el primer dia para los estudiantes. Teniendo claros los no negociables "
+"desde el primer día para los estudiantes. Teniendo claros los no negociables "
"les permite comprometerse con la comunidad educativa para resolverles retos "
"y trabajar con las instituciones para identificar nuevos modelos de negocio "
-"que logren las metas de la institución, mientras Lumen se conserva prospera."
+"que logren las metas de la institución, mientras Lumen se conserva próspera."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5688
msgstr ""
"La franqueza también significa que los OER de Lumen necesariamente serán no "
"excluyentes y sin rivalidades. Esto representa varios retos grandes para el "
-"modelo de negocios: ¿Por qué invertiría en crear algo que la gente va a ser "
-"reticente a pagar ? ¿ Cómo asegura que las inversiones que la comunidad "
-"educativa diversa hace en OER no es explotada ? Lumen piensa que todos "
-"necesitamos ser claros acerca de como nos beneficiamos de y contribuímos con "
+"modelo de negocios: ¿por qué invertiría en crear algo que la gente va a ser "
+"reticente a pagar?, ¿cómo asegura que las inversiones que la comunidad "
+"educativa diversa hace en OER no es explotada? Lumen piensa que todos "
+"necesitamos ser claros acerca de cómo nos beneficiamos y contribuimos con "
"la comunidad abierta."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"using open resources to give back an amount that seems fair or even give "
"back something that is generous."
msgstr ""
-"En el sector OER, hay ejemplos de empresas, e incluso instituciones, "
+"En el sector OER, hay ejemplos de empresas e incluso instituciones, "
"actuando como vividores. Algunos simplemente toman y usan los recursos "
"abiertos sin pagar nada o contribuir de vuelta. Otros regresan el aporte "
"mínimo de manera que puedan dar la cara. La sustentabilidad requerirá de "
"using."
msgstr ""
"Lumen rastrea a las instituciones que acceden y usan su material libre. "
-"Proactivamente se ponen en contacto con esas instituciones, con un estimado "
-"de cuanto están ahorrando sus estudiantes y los motivan para que se cambien "
+"Proactivamente, se ponen en contacto con esas instituciones, con un estimado "
+"de cuánto ahorran sus estudiantes y los motivan para que se cambien "
"a un modelo de pago. Lumen explica las ventajas del modelo de pago: una "
"relación más interactiva con Lumen; integración con el sistema de gestión de "
"aprendizaje de la institución; garantía de soporte para la facultad y los "
msgstr ""
"Lumen trabaja duro para ser un buen ciudadano empresarial en la comunidad de "
"los OER. Para David y Kim, un buen ciudadano empresarial da más de lo que "
-"toma, agrega valor único, y es muy transparente acerca de lo que están "
-"tomando de la comunidad, qué es lo que están dando en retorno, y qué están "
-"monetizando. Lumen piensa que esos son los cimientos de un modelo "
+"toma, agrega valor único y es muy transparente acerca de lo que "
+"toman de la comunidad, qué es lo que están dando en retorno, y qué "
+"monetizan. Lumen piensa que esos son los cimientos de un modelo "
"sostenible y se esfuerza por un balance correcto de todos estos factores."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Licenciar todo el contenido que producen con CC BY es una parte fundamental "
"de dar más valor del que toman. También han trabajado duro al encontrar la "
-"estructura correcta para su agregación de valor y como empacarlo de manera "
+"estructura correcta para su agregación de valor y cómo empacarlo de manera "
"que sea entendible y repetible."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"funded, 20 percent revenue earned, and 20 percent funded with angel capital. "
"Going forward, their strategy is to replace grant funding with revenue."
msgstr ""
-"A finales del 2016, Lumen tenía ochenta y seis cursos abiertos diferentes, "
-"trabajado relaciones con noventa y dos instituciones, y más de setenta y "
-"cinco mil estudiantes matriculados. Lumen recibió fondos de inicio al "
+"A finales del 2016, Lumen tenía 86 cursos abiertos diferentes, "
+"trabajado relaciones con 92 instituciones, y más de 75000 "
+"estudiantes matriculados. Lumen recibió fondos al "
"principio de las fundaciones Bill and Melinda Gates Foundation, la Hewlett "
-"Foundation, y la Shuttleworth Foundation. Desde entonces, Lumen tambipen ha "
-"atraído fondos de inversión. Durante los últimos tres años, Lumen ha sido "
-"financiado aproximadamente con subvenciones al 60 por ciento, 20 por "
-"ciento de ingresos ganados, y 20 por ciento financiado con capital ángel. En "
-"el futuro, su estrategia es reemplazar el financiamiento con ingresos."
+"Foundation y la Shuttleworth Foundation. Desde entonces, Lumen también atrae "
+"fondos de inversión. Durante los últimos tres años, ha sido "
+"financiado aproximadamente con 60% de subvenciones, 20% "
+"de ingresos ganados, y 20% financiado con capital ángel. En "
+"el futuro, su estrategia es remplazar el financiamiento con ingresos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5745
"people know where you stand, and don’t back away from it. It really is about "
"trust."
msgstr ""
-"Al crear Lumen Learning, David y Kim dicen que han aterrizado sobre "
+"Al crear Lumen Learning, David y Kim dicen que aterrizaron sobre "
"soluciones que nunca imaginaron, y que todavía hay mucho apredizaje en "
"curso. Para ellos, los modelos de negocios abiertos son un campo emergente "
-"donde estamos todos aprendiendo a través de la colaboración. Sus mayores "
+"donde estamos todos aprendiendo mediante la colaboración. Sus mayores "
"recomendaciones para quienes quieran perseguir el modelo abierto son hacer "
"su compromiso con los recursos abiertos público, dejar que la gente sepa lo "
"que sostienes, y no alejarse de eso. Ciertamente es acerca de la confianza."
"Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the "
"<quote>Song A Day</quote> guy. Based in the U.S."
msgstr ""
-"Jonathan Mann es un cantante y escritor de canciones quien es más conocido "
+"Jonathan Mann es un cantante y compositor, pero es más conocido "
"como <quote>el tipo de una-canción-al-día.</quote> Vive en los Estados "
"Unidos."
"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> and <ulink url=\"http://"
"jonathanmann.bandcamp.com\"/>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> and <ulink url=\"http://"
+"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> y <ulink url=\"http://"
"jonathanmann.bandcamp.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
"Jonathan Mann piensa en su modelo de negocios como <quote>diversificación</"
"quote>: aprovechar casi cualquier oportunidad que vea para hacer dinero. La "
"mayor parte de sus ingresos vienen de escribir canciones por encargo para "
-"personas y compañías, pero el tiene una amplia variedad de fuentes de "
-"ingreso. El tiene patrocinadores en el sitio de financiamiento comunitario "
-"Patreon. Obtiene regalías de la publicidad de YouTube y Bandcamp, donde el "
+"personas y compañías, pero tiene una amplia variedad de fuentes de "
+"ingreso. Tiene patrocinadores en el sitio de financiamiento comunitario "
+"Patreon. Obtiene regalías de la publicidad de YouTube y Bandcamp, donde "
"publica toda su música. Da conferencias pagadas acerca de creatividad y "
-"motivacionales. Ha sido contratado por conferencias importantes para "
-"escribir canciones que resuman lo que el conferencista comentó en las "
-"sesiones de la conferencia."
+"motivación. Ha sido contratado por congresos importantes para "
+"que escriba canciones que resuman lo que los conferencistas presentaron en las "
+"sesiones del congreso."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5790
"conference. The song then went viral, and the experience landed him in Time "
"magazine."
msgstr ""
-"Su espiritu emprendedor está acompañado de la voluntad para entrar en acción "
+"Su espíritu emprendedor está acompañado de la voluntad para entrar en acción "
"rápidamente. La perfecta ilustración de su habilidad de actuar rápidamente "
-"ocurrió en 2010, cuando leyó que Apple estaba teniendo una conferencia al "
+"ocurrió en 2010, cuando leyó que Apple presentaría una conferencia al "
"dia siguiente para abordar un problema grave referente al iPhone 4. Decidió "
-"escribir y publicar una canción acerca del iPhone 4 ese dia, y al dia "
+"escribir y publicar una canción acerca del iPhone 4 ese día, y al día "
"siguiente recibió una llamada de la gente de relaciones públicas de Apple "
"queriendo usar y promocionar el video en la conferencia de Apple. La canción "
-"se volvió viral, y la experiencia lo llevó a la revista Time magazine."
+"se volvió viral y la experiencia lo llevó a ser reseñado por la revista "
+"<emphasis>Time Magazine</emphasis>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5801
"each day. He holds the Guinness World Record for consecutive daily "
"songwriting, and he is widely known as the <quote>song-a-day guy.</quote>"
msgstr ""
-"El exitoso <quote>hustling</quote> de Jonathan es también acerca de la "
-"persistencia de la vieja escuela. Actualmente él está su octavo año "
-"consecutivo de escribir diariamente una canción. El tiene el record mundial "
+"El exitoso <emphasis>hustling</emphasis> de Jonathan se debe también a la "
+"persistencia de la vieja escuela. Actualmente está en su octavo año "
+"consecutivo de escribir diariamente una canción. Tiene el record mundial "
"Guinness por escribir consecutivamente canciones a diario, y es ampliamente "
-"conocido como <quote>el tipo de una-canción-al-dia.</quote>"
+"conocido como <quote>el tipo de una-canción-al-día.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5808
"knew people were more likely to watch video online than simply listening to "
"audio files."
msgstr ""
-"El cayó en este rol al, naturalmente, agarrar una opoprtunidad aleatoria que "
-"un amigo le alerto hace siete años—un acto llamado Divertido-Por-Dia, donde "
-"las personas tenían que crear una pieza de arte cada dia por treinta y un "
-"dias consecutivos. Estaba necesitando un nuevo proyecto, entonces decidió "
-"darle una oportunidad al escribir y publicar una canción cada dia. Le agregó "
+"Entró en este juego cuando supo que había una oportunidad aleatoria que "
+"un amigo le dijo siete años atrás —un acto llamado Divertido-Por-Día, donde "
+"las personas tenían que crear una pieza de arte por 31 "
+"dias consecutivos. Necesitaba un nuevo proyecto, por lo que decidió "
+"darle una oportunidad al escribir y publicar una canción cada día. Le agregó "
"un acompañamiento de video a la canción porque sabía que las personas gustan "
"más de mirar videos en línea que simplemente escuchar archivos de audio."
"incapable of getting Internet access in time to meet the deadline, he will "
"prepare ahead and have someone else post the song for him."
msgstr ""
-"El pasó un buen momento haciendo el reto de treinta y un dias, por lo que "
-"decidió ver su podía continuarlo por un año. Nunca se detuvo. Ha escrito y "
-"publicado una nueva canción cada día literealment, siete dias a la semana, "
-"desde que comenzó el proyecto en 2009. Cuando no está escribiendo las "
-"canciones por las que los clientes lo contratan que les escriba, compone "
-"canciones acerca de lo que sea que este en su mente ese dia. Sus canciones "
+"Disfrutó cumpliendo el reto de los 31 dias, por lo que "
+"decidió ver si podía continuarlo por un año. Nunca se detuvo. Ha escrito y "
+"publicado una nueva canción cada día literealmente, siete días a la semana, "
+"desde que comenzó el proyecto en 2009. Cuando no escribe las "
+"canciones para clientes que se las piden por encargo, compone "
+"canciones acerca de lo que sea que esté en su mente ese día. Sus canciones "
"son pegajosas y desenfadadas, pero usualmente contienen al menos una "
"tendencia subyacente de un tema o significado profundo. Ocasionalmente, son "
-"extremadamente personales, como la conción que compuso junto su expareja "
-"anunciando su ruptura. Llueva o a salga el sol, en la saludo o la "
-"enfermedad, Jonathan publica y compone canciones cada dia. Si el está en un "
+"extremadamente personales, como la canción que compuso junto a su expareja "
+"anunciando su ruptura. Llueva o salga el sol, con salud o "
+"enfermo, Jonathan publica y compone canciones cada día. Si está en un "
"vuelo o no es capaz de conseguir acceso a Internet en tiempo para cumplir "
-"con el límite, preparará con antelación y tendrá a alguien más para publicar "
+"con el límite, la preparará con antelación y tendrá a alguien más para publicar "
"la canción por él."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"songs for them. Today he earns most of his money this way."
msgstr ""
"Con el paso del tiempo, la <emphasis>chamba</emphasis> (N. del T.: De "
-"<emphasis>gig</emphasis>, slang; chamba (mex), curro (es), laburo (ar)) de "
-"una canción-por-dia se volvió la base de su forma de vida. Al principio, el "
-"ganaba dinero de alguna de las siguientes dos formas. La primera era entrar "
-"en una amplia variedad de concursos y ganar algunos. La segunda manera era "
-"hacer ocasionalmente una canción y video que se volviera viral a algún "
-"grado, lo cuál traería mas ojos y significaría que habría más gente "
-"queriendo que él escriba canciones para ellos. Actualmente él gana la "
-"mayoría de su dinero de esta manera."
+"<emphasis>gig</emphasis>, slang; chamba [mex], curro [es], laburo [ar]) de "
+"una canción-por-día se volvió la base de su forma de vida. Al principio, "
+"ganaba dinero de alguna de las siguientes dos formas: la primera era entrar "
+"en una amplia variedad de concursos y ganar algunos. La segunda, era "
+"hacer ocasionalmente una canción y video que se volviera viral, "
+"lo cuál traería más ojos y significaría que habría más gente "
+"queriendo que él escriba canciones para ellos. Actualmente esta es su "
+"principal ocupación productiva."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5843
"funded the production of this book."
msgstr ""
"Su sitio web explica su trabajo como <quote>tomar cualquier mensaje, desde "
-"uno súper simple hasta uno totalmente complicado, y transportar ese mensaje "
+"uno súper simple hasta otro totalmente complicado y transportar ese mensaje "
"a través de una canción divertida y peculiar, que llegue al corazón.</quote> "
-"Él cobra $500 por crear una canción con producción, y $300 por una canción "
+"Cobra $500 por crear una canción con producción, y $300 por una canción "
"acústica. Ha sido contratado para lanzamiento de productos, bodas, "
-"conferencias, e incluso campañas de Kickstarter como aquella que financió la "
+"conferencias e, incluso, campañas de Kickstarter como aquella que financió la "
"producción de este libro."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"canciones y videos tan pronto como descubrió la opción. <quote>CC parece "
"como una obviedad</quote>, dice Jonathan. <quote>No entiendo cómo cualquier "
"otra cosa tendría sentido. Parece una cosa tan obvia que usted quisiera que "
-"su trabajo pudiera ser compartido.</quote>"
+"su trabajo pudiera ser compartido</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5861
"beginning of time. Our me-me, mine-mine culture has undermined that.</quote>"
msgstr ""
"Sus canciones son esencialmente marketing para sus servicios, entonces "
-"obviamente entre más lejos se distribuyan sus canciones, será mejor. Usar "
-"las licencias CC ayuda a engrasar las ruedas, permitiendo a las personas "
-"saber que Jonathan permite e impulsa que las copien, interactúen con, y "
-"remezclen su música. <quote>Si dejas que cualquiera haga una versión de tú "
-"canción o la remezcle o use partes de ella, así es como se supone que la "
+"obviamente entre en más lugares se distribuyan sus canciones, será mejor. Usar "
+"las licencias CC ayuda a engrasar las cadenas, dejando ver a las personas "
+"saber que Jonathan permite e impulsa que las copien, interactúen con ellas, y "
+"remezclen su música. <quote>Si dejas que cualquiera haga una versión de tu "
+"canción o la remezcle o use partes de ella, se dará cuenta de que así es como se supone que la "
"música debe trabajar</quote>, comentó Jonathan. <quote>Así es como la música "
-"ha trabajado desde el principio del tiempo. Nuestra cultura del yo-yo, mio-"
-"mio ha socavado eso.</quote>"
+"ha trabajado desde el principio del tiempo. Nuestra cultura del yo-yo, mío-"
+"mío ha socavado eso</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5871
"to build an audience online, and I generally think I don’t do any of that,</"
"quote> Jonathan said."
msgstr ""
-"Hay personas que versionan sus canciones muy regularmente, y él nunca lo "
-"combatiría. Pero el concuerda que hay mucho más que podría hacer para "
-"construir una comunidad. <quote>Existe todo esta sabiduría convencional "
-"acerca de cómo construir una audiencia en línea, y generalmente pienso que "
+"Hay personas que regularmente hacen diversass versiones de sus canciones, y él nunca lo "
+"combatiría. Pero concuerda que hay mucho más que podría hacer para "
+"construir una comunidad. <quote>Hay una sabiduría convencional "
+"acerca de cómo construir una audiencia en línea y, generalmente pienso que "
"no hago nada de eso</quote>, comentó Jonathan."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"than other artists makes sense given Jonathan’s primary income source of "
"writing custom songs for clients."
msgstr ""
-"El tiene una comunidad de fans que cultiva en Bandcamp, pero no es su mayor "
+"Tiene una comunidad de fans que cultiva en Bandcamp, pero no es su mayor "
"preocupación. <quote>Sí tengo una audiencia primaria que ha estado por un "
"tiempo realmente largo, algunos incluso más largo de lo que he estado "
-"haciendo con una canción-al-dia</quote>, él dijo. <quote>también hay un "
+"haciendo con una canción-al-día</quote>, dijo. <quote>También hay un "
"aspecto transitivo que entra en un momento y toman lo que necesitan y "
"entonces se siguen adelante.</quote> Enfocándose menos en construir la "
-"comunidad que otros artistas tiene sentido dándole a Jonathan su principal "
-"fuente de ingresos de componer canciones personalizadas a sus clientes."
+"comunidad que otros artistas, tiene sentido dándole a Jonathan su principal "
+"fuente de ingresos, que es componer canciones personalizadas a sus clientes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5888
"journalist, he translated the technical concepts into something "
"understandable."
msgstr ""
-"Jonathan reconoce lo que le se le da naturalmente y aprovecha esas "
-"habilidades. A través de la práctica diaria de la composición, se dio cuenta "
-"de que tiene un don para destilar temas complicados en conceptos simples y "
+"Jonathan reconoce su don natural y aprovecha esas "
+"habilidades. Mediante la práctica diaria de la composición, se dio cuenta "
+"de que tiene un don para desmenuzar temas complicados en conceptos simples y "
"ponerlos en la música. En su canción <quote>Cómo escoger un contraseña "
"maestra</quote> (<quote>How to Choose a Master Password</quote>), Jonathan "
"explicó el proceso de crear una contraseña segura en una canción tonta y "
"que les solicita es enviar una lista de los puntos de discusión y otra "
"información que quieran incluir en la canción. Pone todo eso en un archivo "
"de texto y comienza a mover cosas alrededor, cortando y pegando hasta que el "
-"mensaje comienza a salir junto. Lo primero que intenta hacer es entender "
+"mensaje comienza a emerger. Lo primero que intenta hacer es entender "
"profunda e intuitivamente el núcleo del mensaje y desarrollar el coro. "
"Entonces busca conexiones o partes que pueda hacer rimar. El proceso entero "
"ciertamente es parecido al buen periodismo, pero por supuesto el producto "
"final de su trabajo es una canción en vez de noticias. <quote>Hay algo "
"acerca de ser desafiado y forzado a tomar información que no se ve como lo "
-"que debería ser cantado o que no se ve como que lleve en si mismo una "
+"que debería ser cantado o que no se ve como que lleve en sí misma una "
"canción</quote>, comentó. <quote>Encuentro ese desafío creativo ciertamente "
"satisfactorio. Me gusta perderme en el proceso.</quote>"
"business model is about capitalizing on his strengths as a songwriter, and "
"he has found a way to keep it interesting for himself."
msgstr ""
-"Jonathan admite que en un mundo ideal, el escribiria exclusivamente la "
-"música que el quisiera, en vez de lo que el cliente quiere que le escriba. "
+"Jonathan admite que en un mundo ideal, escribiría exclusivamente la "
+"música que él quisiera, en vez de lo que el cliente quiere que le escriba. "
"Pero su modelo de negocios es acerca de capitalizar sus fortalezas como "
"compositor, y ha encontrado un medio para mantenerlo interesante para sí "
"mismo."
"style rather than mimicking others."
msgstr ""
"Jonathan usa casi cualquier herramienta posible para hacer dinero de su "
-"arte, pero el tiene límites que no quiere cruzar. No escribiría canciones "
-"acerca de cosas en las que el fundamentalmente no cree, y han existido "
+"arte, pero tiene límites que no está dispuesto a cruzar. No escribiría canciones "
+"acerca de cosas en las que fundamentalmente no cree, y han existido "
"momentos en los que ha declinado trabajos por ese principio. Tampoco se "
"alejaría mucho de su estilo natural. <quote>Mi estilo es tonto, por lo que "
-"no me puedo acomodar con gente que quiere algo super serio</quote>, comentó "
-"Jonathan. <quote>Hago lo que hago muy facilmente, y es parte de quien soy</"
+"no me puedo acomodar con gente que quiere algo súper serio</quote>, comentó "
+"Jonathan. <quote>Hago lo que hago muy fácilmente, y es parte de quien soy</"
"quote>. Jonathan no se ha metido a escribir comerciales por la misma razón; "
-"el es mejor al usar su propio estilo único en vez de imitar a otros."
+"él es mejor al usar su propio estilo único en vez de imitar a otros."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5935
"value of simple practice and just doing. Jonathan Mann’s work is a living "
"embodiment of these principles."
msgstr ""
-"El compromiso una-canción-al-dia de Jonathan ejemplifica el poder del habito "
+"El compromiso una-canción-al-día de Jonathan, ejemplifica el poder del habito "
"y el coraje. La sabiduría convencional acerca de la productividad creativa, "
-"incluyendo los consejos en libros como el best-seller The Creative Habit "
+"incluyendo los consejos en libros como el best-seller <emphasis>The Creative Habit</emphasis> "
"escrito por Twyla Tharp, rutinariamente enfatizan la importancia del ritual "
"y la acción. Ninguna cantidad de planeación puede remplazar el valor de la "
-"simple práctica y el solo hacer. El trabajo de Jonathan Mann es una "
+"simple práctica y el sólo hacer. El trabajo de Jonathan Mann es una "
"encarnación viviente de estos principios."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"comfortable with just doing. If today’s song is a bust, tomorrow’s song "
"might be better."
msgstr ""
-"Cuando habla de su trabajo, comenta acerca de que tanto el proceso de una-"
-"canción-al-dia lo ha cambiado. En vez de ver a cualquier pieza de trabajo "
-"como algo precioso y quedarse atorado en tratar de hacerlo perfecto, el se "
-"ha quedado tranquilo con solo hacerlo. Si la canción de hoy es un fracaso, "
+"Cuando habla de su trabajo, comenta acerca de qué tanto el proceso de una-"
+"canción-al-día lo ha cambiado. En vez de ver cualquier pieza de trabajo "
+"como algo precioso y quedarse atorado en tratar de hacerlo perfecto, se "
+"ha quedado tranquilo con sólo hacerlo. Si la canción de hoy es un fracaso, "
"la canción de mañana puede que sea mejor."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"having his song used by Steve Jobs, he says he never truly feels successful."
msgstr ""
"Jonathan parece tener esta mentalidad acerca de su carrera mas generlizada. "
-"Está constantemente experimentando con medio de hacer un ingreso mientras "
-"comparte su trabajoj tan ampliamente como sea posible, viendo lo que pega. "
-"Mientras él tiene logros mayores de los que está orgulloso de, como estar en "
-"el Guiness World Records o tener sus canciones usadas por Steve Jobs, dice "
+"Está constantemente experimentando con medios para hacerse de un ingreso mientras "
+"comparte su trabajo tan ampliamente como sea posible, viendo lo que pega. "
+"Si bien tiene logros mayores de los que está orgulloso, como estar en "
+"el Guiness World Records o haber escrito canciones que fueron usadas por Steve Jobs, dice "
"que nunca se siente verdaderamente exitoso."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"extent, a creative person is not ever going to feel completely satisfied "
"because then so much of what drives you would be gone.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>El exito se siente como que se ha terminado</quote>, comentó. "
+"<quote>El éxito se siente como todo ha terminado</quote>, comentó. "
"<quote>En cierta medida, una persona creativa nunca se sentirá completamente "
-"satisfecha porque entonces mucho de lo que los impulsa se iría.</quote>"
+"satisfecha, porque entonces mucho de lo que le impulsa se habría ido.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5965
msgstr ""
"El Noun Project es una compañía de lucro que ofrece un plataforma en línea "
"para mostrar iconos visuales de una red global de diseñadores. Fundada en "
-"2010 en los E.U.A."
+"2010 en Estados Unidos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5973
"languages, and cultures."
msgstr ""
"El Noun Project crea y comparte lenguaje visual. Hay millones que usan los "
-"símbolos del Noun Project para simplificar las comunicaciones a través de "
-"las fronteras, lenguajes, y culturas."
+"símbolos del Noun Project para simplificar las comunicaciones a lo largo de "
+"las fronteras, lenguajes y culturas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5994
"the planet."
msgstr ""
"La idea original para el Noun Project llegó al cofundador Edward Boatman "
-"mientras era estudiante en la escuela de diseño en arquitectura. Él siempre "
-"ha hecho muchos bocetos y comenzadó a dibujar lo que solía fascinarlo de "
-"niño, como trenes, secuoias, y bulldozers. Comenzó a pensar que bueno sería "
-"si él tuviera una imagen simple o u ícono pequeño de cada objeto o concepto "
+"mientras era estudiante en la escuela de diseño en arquitectura. Siempre "
+"ha hecho muchos bocetos y comenzó a dibujar, esto solía fascinarlo de "
+"niño: trenes, secuoias y bulldozers. Comenzó a pensar si sería bueno "
+"tener una imagen simple o u icono pequeño de cada objeto o concepto "
"en el planeta."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"provide them. Perhaps his idea for creating a library of icons could "
"actually help people in similar situations."
msgstr ""
-"Cuando Edward fue al trabajoj en una firma de arquitectos, tuvo que hacer un "
-"monto de presentaciones para los clientes. Pero hallar fuentes de alta "
-"calidad para los símbolos y los íconos era difícil. No pudo encontrar ningun "
+"Cuando Edward comenzó a trabajar para una firma de arquitectos, tuvo que hacer "
+"muchas presentaciones para los clientes. Pero hallar fuentes de alta "
+"calidad para los símbolos y los iconos era difícil. No pudo encontrar ningun "
"sitio que se los pudiera proporcionar. Posiblemente su idea de crear una "
-"biblioteca de íconos podría ciertamente ayudar a las personas en situaciones "
+"biblioteca de iconos podría ciertamente ayudar a las personas en situaciones "
"similarers."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Con su socia, Sofya Polyakov, comenzó a recolectar símbolos para un sitio "
"web y a escribir un plan de negocios. La inspiración vino de un libro "
-"Professor and the Madman, una crónica del uso del financiamiento social para "
+"<emphasis>Professor and the Madman</emphasis>, una crónica del uso del financiamiento social para "
"crear el diccionario Oxford English Dictionary en 1870. Edward comenzó a "
"imaginar financiar colectivamente iconos y símbolos de diseñadores "
"voluntarios alrededor del mundo."
"Entonces, Edward fue despedido durante la recesión, lo cuál mostró ser un "
"gran catalizador. Decidió darle a su idea una oportunidad, y en 2010 Edward "
"y Sofya lanzaron el Noun Project con una campaña en Kickstarter, cuando "
-"Kickstarter estaba en su infancia.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"Pensaron que sería una buen medio de introducir a la comunidad global de la "
-"web a su idea. Su meta fue recolectar $1,500 pero en veinte dias obtuvieron "
-"más de $14,000. Se dieron cuenta de que su idea tenía el potencial para ser "
+"éste estaba en pañales.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Pensaron que sería una manera efectiva para presentar su idea a la comunidad global de la "
+"web. Su meta fue recolectar $1500, pero en 20 dias obtuvieron "
+"más de $14000. Se dieron cuenta de que su idea tenía el potencial para ser "
"algo más grande."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Crearon una plataforma donde los símbolos e iconos podían subirse, y Edward "
"comenzó a reclutar diseñadores talentosos para contribuir con sus diseños, "
-"un proceso que describe como fácil de vender. Montones de diseñadores tienen "
-"viejos dibujos que solo estan recolectando <quote>polvo digital</quote> en "
-"sus discos duros. Es fácil convencerlos de compartirlos finalmente con el "
+"un proceso que se describe como fácil de vender. Muchos diseñadores tienen "
+"viejos dibujos que sólo están recolectando <quote>polvo digital</quote> en "
+"sus discos duros. Es fácil convencerlos de compartirlos finalmente con todo el "
"mundo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"reject a piece of work, which maintains and builds the relationship they "
"have with their global community of designers."
msgstr ""
-"El Noun Project actualmente tiene cerca de siete mil diseñadores alrededor "
+"El Noun Project actualmente tiene cerca de 7000 diseñadores alrededor "
"del mundo. Pero no todos los envíos son aceptados. El proceso de revisión de "
-"calidad del Noun Project significa que solo los mejores trabajso se vuelven "
+"calidad del Noun Project significa que sólo los mejores trabajos se vuelven "
"parte de su colección. Se aseguran de proporcionar realimentación "
"constructiva y motivadora cuando rechazan una pieza de trabajo, lo cual "
"mantiene y contruye las relaciones que tienen con su comunidad global de "
"business model around free content."
msgstr ""
"Las Creative Commons son una parte integral del modelo de negocios del Noun "
-"Project; esta decisión se inspiró en el libro de Chris Anderson Free: The "
-"Future of Radical Price, el cual introdujo a Edward a la idea de que puedes "
+"Project; esta decisión se inspiró en el libro de Chris Anderson <emphasis>Free: The "
+"Future of Radical Price</emphasis>, el cual introdujo a Edward a la idea de que se puede "
"construir un modelo de negocios alrededor del contenido libre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"want to offer an icon that people can use without having to give credit, "
"they can use CC0 to put the work into the public domain."
msgstr ""
-"Edward sabía que quería ofrecer un lenguaje visual libre mientras "
-"proporcionaba alguna protección y recompensa a sus contribuyentes. Había una "
+"Edward quería ofrecer un lenguaje visual libre mientras "
+"proporcionaba alguna protección y recompensa para sus contribuyentes. Había una "
"tensión entre esos dos objetivos, pero para Edward, las licencias Creative "
"Commons aportaron el idealismo y la oportunidad de negocios juntas "
-"elegantemente. Escogió la licencia Attribution (CC BY), lo cual significa "
+"elegantemente. Escogió la licencia Atribución (CC BY), lo cual significa "
"que la gente puede descargar los iconos gratuitamente y modificarlos e "
"incluso usarlos comercialmente. El requerimiento de dar créditos a los "
"creadores originales asegura que el creador pueda construirse una reputación "
"y obtener reconocimiento global por su trabajo. Y si ellos simplemente "
-"quieren ofrecer un ícono que las personas puedan usar sin tener que dar "
+"quieren ofrecer un icono que las personas puedan usar sin tener que dar "
"créditos, pueden usar la CC0 para poner el trabajo en el dominio público."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"off.</quote>"
msgstr ""
"El modelo de negocios del Noun Project y los medios para generar ingresos "
-"han evolucionado significativamente a través del tiempo. Su plan inicial fue "
+"han evolucionado significativamente a lo largo del tiempo. Su plan inicial fue "
"vender playeras con sus iconos en ellas, lo que en retrospectiva comenta "
-"Edward era una horrible idea. Les llegaron correos electrónicos de gente "
+"Edward era una idea horrible. Les llegaron correos electrónicos de gente "
"diciendo que amaban sus iconos pero preguntaban si podían pagar una cuota en "
"vez de dar los créditos.Las agencias anunciantes (entre otros) querían "
"mantener el marketing y los materiales de presentación limpios y libres de "
"global audience and maybe even make some money was pretty exciting for most "
"designers."
msgstr ""
-"Les preguntaron a su red global de diseñadores si estarían abiertos a "
+"Le preguntaron a su red global de diseñadores si estarían abiertos a "
"recibir remuneraciones modestas en vez de créditos. Los diseñadores vieron "
-"esto como ganar-ganar. La idea de que pudiran ofrecer sus diseños "
-"gratuitamente y tener una adudiencia global y tal vez hacer algun dinero fue "
+"esto como ganar-ganar. La idea de que pudieran ofrecer sus diseños "
+"gratuitamente y tener una audiencia global y tal vez hacer algún dinero fue "
"muy exitante para muchos diseñadores."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"the platform."
msgstr ""
"El Noun Project en un principio adoptó un modelo donde usar un icono sin dar "
-"créditos costaría $1.99 por icono. La segunda iteración del modelo agregó un "
-"componente de subscripción, donde habría una cuota mensual para acceder a "
-"cierto número de iconos — diez, cincuenta, un ciento, o quinientos. Sin "
+"créditos costaría $1.99 cada uno. La segunda iteración del modelo agregó un "
+"componente de suscripción, donde habría una cuota mensual para acceder a "
+"cierto número de iconos —10, 50, 100 o 500. Sin "
"embargo, a los usuarios no les gustaron estas opciones tan rígidas. "
-"Preferían evaluar muchos iconos similares para ver cual les funcionaba mejor "
+"Preferían evaluar muchos iconos similares para ver cuál les funcionaba mejor "
"antes de eventualmente escoger aquella que quisieran usar. Entonces el Noun "
"Project se movió a un modelo ilimitado, por lo cual los usuarios tienen "
"acceso ilimitado a la biblioteca completa por una simple cuota mensual. Este "
"servicio es llamado NounPro y cuesta $9.99 por mes. Edward comenta que este "
-"modelo esta trabajando bien—bueno para los usuarios, bueno para los "
-"creadores, y bueno para la plataforma."
+"modelo esta trabajando bien —bueno para los usuarios, bueno para los "
+"creadores y bueno para la plataforma."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6097
msgstr ""
"Los clientes comenzaron a solicitar una API (interfaz al programador de "
"aplicaciones, <emphasis>Application Programmer Interface</emphasis>), la "
-"cual permitiría a los íconos y símbolos del Noun Project ser directamente "
-"accesibles desde otras aplicaciones. Edward sabía que los íconos y símbolos "
-"serían valiosos en muchos contextos diferentes y que posiblemente ellos no "
-"conocerían todos ellos con antelación, entonces ellos contruyeron una API "
+"cual permitiría a los iconos y símbolos del Noun Project ser directamente "
+"accesibles desde otras aplicaciones. Edward sabía que los iconos y símbolos "
+"serían valiosos en muchos contextos diferentes y que posiblemente no "
+"conocerían todos con antelación, entonces ellos contruyeron una API "
"con mucha flexibilidad. Conociendo que la mayoría de las aplicaciones de las "
-"APIs querrían usar los íconos sin dar créditos, la API fue diseñada con la "
+"APIs querrían usar los iconos sin dar créditos, la API fue diseñada con la "
"intención de cobrar por su uso. Se puede usar la llamada <quote>Playground "
"API</quote> gratuitamente para probar cómo se integra con su aplicación, "
"pero la implementación completa requerirá que se compre las versión API Pro."
"percent to Noun Project."
msgstr ""
"El Noun Project comparte ingresos con sus diseñadores internacionales. Para "
-"una compra de una vez, la ganancia se divide en 70 porciento para el "
-"diseñador y 30 porciento para Noun Project."
+"una compra de una vez, la ganancia se divide en 70% para el "
+"diseñador y 30% para Noun Project."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6116
"providing more service to the user."
msgstr ""
"Los ingresos de las compras premium (la suscripción y las opciones de la "
-"API ) se dividen de una manera diferente. Al final de cada mes, el total de "
-"los ingresos por subscripciones es dividido por el cantidad total de "
-"descargas en Noun Project, resultando en una tasa por descarga—por ejemplo, "
+"API) se dividen de una manera diferente. Al final de cada mes, el total de "
+"los ingresos por suscripciones es dividido por la cantidad total de "
+"descargas en Noun Project, resultando en una tasa por descarga —por ejemplo, "
"puede ser $0.13 por descarga para ese mes. Por cada descarga, las ganancias "
-"se dividen en 40 por ciento para el diseñador y 60 por ciento para el Noun "
-"Project. (Para el uso de la API, es por uso en vez de por descarga.) Lo "
+"se dividen en 40% para el diseñador y 60% para el Noun "
+"Project. (Para el uso de la API, es por uso en vez de por descarga). Lo "
"compartido por Noun Project es mayor actualmente porque está proporcionando "
"más servicios al usuario."
"communicate with creators about it because building trust is the top "
"priority."
msgstr ""
-"El Noun Project intenta ser completamente transparente acerca de su "
-"estructura de regalias.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tienden a "
+"Intenta ser completamente transparente acerca de su "
+"estructura de regalías.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tienden a "
"sobre-comunicarse con los creadores acerca de eso porque construir confianza "
"es la principal prioridad."
msgstr ""
"Para las mayoría de los creadores, contribuir con Noun Project no es un "
"trabajo de tiempo completo pero es algo que hacen lateralmente. Edward "
-"categoriza mensualmente las ganancias para los creadores en tres categorias "
+"revisa mensualmente las ganancias para los creadores en tres categorias "
"amplias: suficiente dinero para comprar cerveza; suficiente para pagar las "
-"cuentas; y el más exitoso de todos, suficiente para pagar la renta."
+"cuentas, y el más exitoso de todos, suficiente para pagar la renta."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6139
"can access Noun Project from within Lingo."
msgstr ""
"Recientemente Noun Project lanzó una app llamada Lingo. Los diseñadores "
-"pueden usar Lingo para organizar no solo sus iconos y símbolos en Noun "
-"Project sino también sus fotos e ilustraciones, diseños UX , etcétera. Usted "
-"simplemente jala un cualquier elemento visual directamente dentro de Lingo "
-"para guardarlo. Lingo también para los equipos de manera que las personas "
-"pueden compartir visuales mutuamente y buscar a través de sus colecciones "
+"pueden usarla para organizar no solo sus iconos y símbolos en Noun "
+"Project sino también sus fotos e ilustraciones, diseños UX, etc. Usted "
+"simplemente jala cualquier elemento visual directamente dentro de Lingo "
+"para guardarlo. Se usa también para los equipos de manera que las personas "
+"pueden compartir visuales mutuamente y buscar mediante sus colecciones "
"combinadas. Lingo es gratuito para el uso personal. Una versión pro de $9.99 "
-"al mes le permite agregar invitados. Una versión para equipos de $49.95 al "
-"mes permite que hasta veinticinco miembros colaboren, y que observen, usen, "
-"editen, y agreguen nuevos activos en las colecciones de cada uno. Y si se "
+"al mes le permite agregar invitados, otra para equipos de $49.95 al "
+"mes permite que hasta 25 miembros colaboren y que observen, usen, "
+"editen y agreguen nuevos activos en las colecciones de cada uno. Y si se "
"suscriben al Noun ProjectPro, pueden acceder al mismo desde Lingo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"design agencies, educators, and others who need to communicate ideas "
"visually."
msgstr ""
-"El Noun Project da una tonelada de valor gratuitamente. Un gran porcentaje "
-"de sus casi un millon de miembros tienen una cuenta gratuita, pero aun hay "
-"montones de cuantas por pago de diseñadores digitales, agencias de "
-"publicidad y diseño, educadores, y otros quienes necesiten comunicar ideas "
+"El Noun Project da un muy gran valor gratuitamente. Un gran porcentaje "
+"de sus casi un millon de miembros tienen una cuenta gratuita, pero aún hay "
+"muchas de cuentas por pago de diseñadores digitales, agencias de "
+"publicidad y diseño, educadores y otros quienes necesiten comunicar ideas "
"visuales."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"stated mission. It differentiates them from others who offer graphics, "
"icons, or clip art."
msgstr ""
-"Para Edward, <quote>crear, compartir, y celebrar el lenguaje visual mundial</"
-"quote> es el aspecto más importante de lo hacen ellos; es su misión "
+"Para Edward, <quote>crear, compartir y celebrar el lenguaje visual mundial</"
+"quote> es el aspecto más importante de lo que hacen ellos; es su misión "
"declarada. Eso los diferencia de otros que ofrecen gráficos, iconos o "
"imágenes predefinidas."
"first. If you want to engage a global network of contributors, it’s "
"important to have a mission beyond making money."
msgstr ""
-"Los creadores del Noun Project estan deacuerdo. Cuando los encuestaron "
+"Los creadores del Noun Project están de acuerdo, cuando los encuestaron "
"acerca de por qué participaban en el Noun Project, asi es como los "
"diseñadores listaron sus razones: 1) para apoyar la misión del Noun "
-"Project, 2) para promover su propia marca personal, y 3) para generar "
+"Project, 2) para promover su propia marca personal y 3) para generar "
"dinero. Es sorprendente observar que el dinero viene en tercer lugar, y la "
-"misión , en primero. Si quiere comprometerse en una red global de "
+"misión, en primero. Si quiere comprometerse en una red global de "
"contribuyentes, es importante tener una misión más allá de hacer dinero."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"En la visión de Edward, Creative Commons es central para su misión de bien "
"social y compartir. Usar Creative Commons hace a la misión del Noun Project "
-"genuina y ha generado mucho de su impulso inicial y credibilidad. CC viene "
+"genuina y ha ayudado mucho en su impulso inicial y credibilidad. CC viene "
"dentro con una comunidad de usuarios y fans."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"comes with it. But you need to continue to foster that community through "
"other initiatives and continue to nurture it.</quote>"
msgstr ""
-"Edward nos comentó, <quote>No subestimen el poder de una comunidad "
+"Edward nos comentó: <quote>No subestimen el poder de una comunidad "
"apasionada alrededor de su producto o su negocio. Van a apoyarte cuando "
"estés siendo destrozado en los medios. Si escoges trabajar con Creative "
"Commons, estás dando el primer paso para construir una gran comunidad y "
-"sacar partido de la verdaderamente impresionante comunidad impresionante que "
+"sacar partido de la verdaderamente impresionante comunidad que "
"viene con ella. Pero necesitas seguir fomentando esa comunidad mediante "
-"otras iniciativas y continuar alimentándola.</quote>"
+"otras iniciativas y continuar alimentándola</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6192
"profile page; each profile features their full collection. Users can also "
"search the icons by the creator’s name."
msgstr ""
-"El Noun Project cultiva la segunda motivación de sus creadores—promover su "
-"propia marca—al conectar cada símbolo e ícono al nombre del creador y página "
-"de perfil; cada perfil muestra su colección completa. Los usuarios también "
-"pueden buscar los íconos por el nombre del creador."
+"El Noun Project cultiva la segunda motivación de sus creadores —promover su "
+"propia marca— al conectar cada símbolo e icono al nombre del creador y página "
+"de perfil, cada uno de ellos muestra su colección completa. Los usuarios también "
+"pueden buscar los iconos por el nombre del creador."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6199
"event. The results are vectorized, and added to the Noun Project using CC0 "
"so they can be used by anyone for free."
msgstr ""
-"El Noun Project también construye una comunidad a través de Iconotones—"
-"hackatones para iconos.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> En sociedad "
+"El Noun Project también construye una comunidad mediante Iconotones "
+"—hackatones para iconos.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> En sociedad "
"con una organización patrocinadora, el Noun Project llega con un tema (p. "
-"ej., energía sustentable, bancos de alilmentos, horticultura guerrillera, "
+"ej., energía sustentable, bancos de alimentos, horticultura guerrillera, "
"derechos humanos) y una lista de iconos que son necesarios, los cuales los "
"diseñadores están invitados a crear en el evento. Los resultados son "
-"vectorizados, y agregados en el Noun Project usando la CC0 de tal manera que "
+"vectorizados y agregados en el Noun Project usando la CC0 de tal manera que "
"puedan ser usados por cualquiera gratuitamente."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Proporcionar una versión libre de su producto que satisfaga muchas "
"necesidades de sus clientes realmente le ha permitido al Noun Project "
"construir la versión por pago, usando un modelo orientado a los servicios. "
-"El exito del Noun Project se encuentra en crear servicios y contenido qie "
-"sean una mezcla estratégica de gratuitos y por pago mientras se mantiendn "
-"honestos a su misión—crear, compartir, y celebrar el lenguaje visual "
+"El éxito del Noun Project se encuentra en crear servicios y contenido que "
+"sean una mezcla estratégica entre gratuitos y por pago, mientras se mantienen "
+"honestos con el principio de su misión —crear, compartir, y celebrar el lenguaje visual "
"mundial. Integrar Creative Commons dentro de su modelo ha sido clave para "
"esa meta."
"in the UK."
msgstr ""
"El Open Data Institute es una entidad no lucrativa independiente que "
-"conecta, equipa, e inspira a gente alrededor del mundo para inovar con "
-"datos. Fundada en 2012 en RU."
+"conecta, equipa e inspira a gente alrededor del mundo para inovar con "
+"datos. Fundada en 2012 en el Reino Unido."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6227
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Jeni Tennison, technical "
"director"
msgstr ""
-"<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Jeni Tennison, director "
-"técnico."
+"<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Jeni Tennison, directors "
+"técnica."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6243
"around the world innovate with data."
msgstr ""
"Cofundado entre Sir Tim Berners-Lee y Sir Nigel Shadbolt en 2012, el Open "
-"Data Institute (ODI) con base en Londres ofrece capacitaciones realcionadas "
-"con los datos, actos, servicios de consultoría, e investigación. Para el "
+"Data Institute (ODI), con base en Londres, ofrece capacitaciones realcionadas "
+"con los datos, actos, servicios de consultoría e investigación. Para el "
"ODI, las licencias Creative Commons son centrales para hacer a su propio "
-"modelo de negocios y al de sus clientes, abierto. CC BY (Attribution), CC BY-"
-"SA (Attribution-ShareAlike), y CC0 (placed in the public domain) juegan un "
-"rol crítico en la misión del ODI ayudando a las personas alrededor del mundo "
-"a inovar con los datos."
+"modelo de negocios y al de sus clientes, abierto. CC BY (Atribución), CC BY-"
+"SA (Atribución-CompartirIgual), y CC0 (dominio público) desempeñan un papel "
+"crítico en la misión del ODI ayudando a las personas alrededor del mundo "
+"a innovar con los datos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6253
msgstr ""
"Los datos respaldan la planificación y la toma de decisiones en todos los "
"aspectos de la sociedad. Los datos climáticos ayudan a los granjeros a saber "
-"cuando plantar sus cosechas, los datos de los tiempos de vuelo de las "
+"cuándo plantar sus cosechas, los datos de los tiempos de vuelo de las "
"compañías de aviación nos ayudan a planear nuestros viajes, los datos en "
"vivienda local informan a las planeacion citadina. Cuando estos datos no "
-"solo son precisos y en tiempo, pero abiertos y accesibles, abren nuevas "
+"sólo son precisos y en tiempo, sino que también abiertos y accesibles, presentan nuevas "
"posibilidades. Los datos abiertos pueden ser un recurso que los negocios "
"usan para construir nuevos productos y servicios. Pueden ayudar a los "
-"gobiernos a medir el progreso, mejorar la eficiencia, y asignar las "
+"gobiernos a medir el progreso, mejorar la eficiencia y asignar las "
"inversiones. Pueden ayudar a los ciudadanos a mejorar sus vidas al "
-"permitirles entender mejor qué es lo que esta pasando alrededor de ellos."
+"permitirles entender mejor qué es lo que está pasando alrededor de ellos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6265
"policy. (The government was an early pioneer in open policy and open-data "
"initiatives.) It goes on to say that the ODI wants to—"
msgstr ""
-"El plan de negocios 2012-17 del Open Data Institute comienza describiendo su "
+"El plan de negocios 2012–2017 del Open Data Institute comienza describiendo su "
"visión para establecerse como un centro de lider mundial y para investigar y "
"ser inovador con las oportunidades creadas por la política de datos abiertos "
-"del gobierno del RU. (El gobierno fue un pionero en iniciativas de "
-"políticas abiertas y de datos abiertos.) Continua diciendo que el ODI "
-"quiere —"
+"del gobierno del Reino Unido (RU). (El gobierno fue un pionero en iniciativas de "
+"políticas abiertas y de datos abiertos). Continua diciendo que el ODI "
+"quiere:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6275
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6287
msgid "help UK businesses use open data; and"
-msgstr "ayudar a los negocios del RU a usar los datos abiertos; y"
+msgstr "ayudar a los negocios del RU a usar los datos abiertos, y"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6292
"</quote> ODI’s particular focus is to show open data’s potential for revenue."
msgstr ""
"El ODI es muy explícito acerca de cómo quiere hacer los modelos de negocios "
-"abiertos, y definiendo lo que esto significa. Jeni Tennison, director "
-"técnico de ODI, lo puso de esta manera: <quote>Hay todo un ecosistema de "
+"abiertos y definir lo que esto significa. Jeni Tennison, director "
+"técnico de ODI, lo pone de esta manera: <quote>Hay todo un ecosistema de "
"cosas abiertas —software de código abierto, gobierno abierto, investigación "
"de acceso abierto— y todo un ecosistema de datos. El trabajo de ODI pasa "
-"entre ambos, con un énfasis donde ellos se traslapan — con los datos "
+"entre ambos, con especial cuidado donde ellos se traslapan —con los datos "
"abiertos.</quote> El enfoque particular del ODI es mostrar el potencial de "
"los datos abiertos para los ingresos."
"from other sources, some of which were met through a $4.75-million "
"investment from the Omidyar Network."
msgstr ""
-"Como una entidad independiente y sin ánimo de lucro, el ODI aseguró £10 "
-"millones durante cinco años de parte del gobierno del RU a través de "
+"Como una entidad independiente y sin ánimo de lucro, el ODI aseguró 10 "
+"millones de libras durante cinco años de parte del gobierno del RU por medio de "
"Innovate UK, una agencia que promueve la inovación en ciencia y tecnología. "
"Por este financiamiento, el ODI tiene que asegurar fondos complementarios "
-"de otras fuentes, algunas de las cuales fueron cubiertas a través de una "
+"de otras fuentes, algunas de las cuales fueron cubiertas mediante una "
"inversión de $4.75 millones de la Omidyar Network."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Jeni comenzó su carrera como una desarrolladora y arquitecta técnica para "
"data.gov.uk, la iniciativa pionera de datos abiertos del gobierno del RU. "
-"Ayudó para hacer a los conjuntos de datos de los departamentos de gobierno "
-"disponibles como datos abiertos. Se unió al ODI en 2012 cuando estaba "
-"comenzando, como una de seis personas que lo conformaban. Actualmente tiene "
-"un staff de sesenta."
+"Ayudó a hacer disponibles a los conjuntos de datos de los departamentos de gobierno "
+"como datos abiertos. Se unió al ODI en 2012, cuando éste estaba "
+"comenzando, siendo apenas una de seis personas que lo conformaban. "
+"Actualmente son 60."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6322
"On the commercial side, ODI generates funding through memberships, training, "
"and advisory services."
msgstr ""
-"En el lado comercial, el ODI genera fondos a través de membresías, "
-"capacitación, y servicios de asesoría."
+"En el lado comercial, el ODI genera fondos por medio de membresías, "
+"capacitación y servicios de asesoría."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6345
"benefits of open data, and unlock new business opportunities. (All members "
"are listed on their website.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Usted se puede unir al ODI como individuo o miembro comercial. Las "
-"membresías individuales son paga-lo-que-puedas, con opciones dentro del "
-"rango de £1 a £100. Los miembros reciben un periódico, comunicados "
-"relacionados y descuentos en cursos de capacitaciones ODI y la cumbre anual, "
-"y ellos pueden exhibir un distintivo en su sitio web de apoyador-ODI. Las "
-"membresias comerciales están divididas en dos niveles: las pequeñas y "
-"medianas empresas y entidades no lucrativas a £720 por año, y corporativos y "
-"organizacinoes gubernamentales a £2,200 por año. Los miembros comerciales "
-"tienen mayores oportunidades de conectarse y colaborar, explorarr los "
+"Cualquiera se puede unir al ODI como individuo o miembro comercial. Las "
+"membresías individuales operan bajo un esquema paga-lo-que-puedas, con opciones dentro del "
+"rango de 1 a 100 libras. Los miembros reciben un periódico, comunicados "
+"relacionados y descuentos en cursos de capacitaciones ODI y la cumbre anual "
+"y tienen derecho a exhibir un distintivo en su sitio web de apoyador-ODI. Las "
+"membresías comerciales están divididas en dos niveles: las pequeñas y "
+"medianas empresas y entidades no lucrativas a 720 libras por año, y corporativos y "
+"organizacinoes gubernamentales a 2200 libras por año. Los miembros comerciales "
+"tienen mayores oportunidades de conectarse y colaborar, explorar los "
"beneficios de los datos abiertos, y abrir nuevas oportunidades. (Todos "
-"miembros son listados en su sitio web.)<placeholder type=\"footnote\" id="
+"los miembros aparecen listados en su sitio web.)<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"they can attend as a form of professional development."
msgstr ""
"El ODI proporciona cursos de capacitación estandarizados de datos abiertos "
-"en los cuales cualquiera se puede suscribir. Al comienzo la idea era ofrecer "
+"en los cuales cualquiera se puede suscribir. Al comienzo, la idea era ofrecer "
"un diplomado intensivo y académicamente orientado a los datos abiertos, pero "
-"rápidamente se volvió claro que no había mercado para eso. En vez de eso, "
-"ofrecieron un curso de capacitación público de cinco dias; ahora el curso "
-"más popular es de un dia. La cuota, adicionalmente al compromiso, puede ser "
-"una barrera para la participación. Jeni comentó, <quote>La mayoría de las "
+"rápidamente se volvió claro que no había mercado. En vez de eso, "
+"ofrecieron un curso de capacitación público de cinco días; ahora el curso "
+"más popular es de uno. La cuota, adicionalmente al compromiso, puede ser "
+"una barrera para la participación. Jeni comentó: <quote>La mayoría de las "
"personas que podrían pagarlo no saben que lo necesitan. La mayoría de los "
-"que saben que lo necesitan no lo pueden pagar.</quote> Las organizaciones "
-"del sector público algunas veces dan vouchers a sus empleados de tal manera "
-"que puedan asistir como una forma de desarrollo profesional."
+"que saben que lo necesitan no lo pueden pagar</quote>. Las organizaciones "
+"del sector público algunas veces dan cupones a sus empleados para "
+"que puedan asistir a los cursos como parte de su desarrollo profesional."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6362
"tends to generate high interest and commitment."
msgstr ""
"El ODI personaliza la capacitación para sus clientes, para los cuales hay "
-"más demanda. Las capacitaciones personalizadas usualmente emergen a través "
-"una relación establesida con una organización. El programa de capacitación "
-"está basado en una definición del conocimiento de datos abiertos que sea "
-"aplicable a la organización y en las habilidades necesitadas por sus "
+"más demanda. Las capacitaciones personalizadas usualmente emergen mediante "
+"una relación establecida con una organización. El programa de capacitación "
+"está basado en una definición sobre el conocimiento de datos abiertos que sea "
+"aplicable a la organización y para las habilidades que necesitan sus "
"ejecutivos de alto nivel, administradores y equipo técnico. La capacitación "
"tiende a generar gran interés y compromiso."
"2014, there were four thematic tracks and over 750 attendees."
msgstr ""
"La educación acerca de los datos abiertos es también parte del evento de la "
-"cumbre anual del ODI, donde con presentaciones trabajadas y conferencistas "
-"se exhiben el trabajo del ODI y sus miembros a través del ecosistema entero. "
-"Los boletos para la cumbre están disponibles para el público, y cientos de "
+"cumbre anual del ODI, donde con presentaciones y conferencistas selectos "
+"se exhibe el trabajo del ODI y de sus miembros por medio del ecosistema entero. "
+"Los boletos para la cumbre están disponibles para el público y cientos de "
"personas y organizaciones asisten y participan. En 2014, hubo cuatro "
"temáticas principales y más de 750 asistentes."
msgstr ""
"Adicionalmente a las membresías y la capacitación, el ODI proporciona "
"servicios de consultoría para ayudar con el soporte técnico de los datos, "
-"desarrollo de técnología , gestión de cambios, políticas, y otras áreas. El "
-"ODI ha aconsejado a las grandes organizaciones comenrciales, negocios "
-"pequeños, y gobiernos internacionales; actualmente el enfoque es en "
+"desarrollo de técnología, gestión de cambios, políticas y otras áreas. El "
+"ODI ha aconsejado sobre el tema a las grandes organizaciones comerciales, negocios "
+"pequeños y gobiernos de todo el mundo; actualmente, el enfoque es hacia el "
"gobierno, pero el ODI está trabajando para desplazarse más hacia las "
"organizaciones comerciales."
"Entendimiento basado en la información. Los negocios necesitan datos fuera "
"de sus negocios para obtener entendimiento. Los negocios pueden generar "
"valor y perseguir más efectivamente sus propias metas si abren sus propios "
-"datos también. Los datos abiertos son un tópico candente."
+"datos también. Los datos abiertos son un tema candente."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6402
"autonomy."
msgstr ""
"Inovación abierta. Muchas de las grandes empresas están conscientes de que "
-"no inovan muy bien. Un medio en que pueden hacerlo es abrir sus datos. El "
-"ODI los motiva para hacerlo incluso si exponen problemas y desafíos. Lo "
-"principal es invitar a otras personas para ayudar mientras aún se mantien la "
+"no innovan muy bien. Un medio en que pueden hacerlo es abrir sus datos. El "
+"ODI los motiva para hacerlo, incluso si exponen problemas y desafíos. Lo "
+"principal es invitar a otras personas para ayudar mientras aún se mantiene la "
"autonomía organizativa."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
"accountable, they can miss out on efficiencies and opportunities."
msgstr ""
"Responsabilidad social corporativa. Mientras esto resuena con los negocios, "
-"el ODI previene en contra de tenerlo como la única razón para hacer a los "
+"el ODI previene en contra de tenerlo como la única razón para mantener los "
"datos abiertos. Si un negocio está pensando acerca de abrir los datos como "
"una manera de ser transparente y rendir cuentas, pueden perder en eficiencia "
"y oportunidades."
msgstr ""
"Durante los primeros años, el ODI quería enfocarse solamente en el Reino "
"Unido. Pero en el primer año, grandes delegaciones de visitantes "
-"gubernamentales de más de cincuenta países querían aprender más acerca de "
-"las prácticas de datos abiertos del gobierno del RU y cómo el ODI observó "
-"eso traducirse en valor económico. Fueron contratados como un proveedor de "
-"servicios para gobiernos internacionales, quienes mostraron una necesidad de "
+"gubernamentales de más de 50 países querían aprender más acerca de "
+"las prácticas de datos abiertos del gobierno del RU y cómo el ODI pudo hacer que "
+"eso tuviera un valor económico. Fueron contratados como un proveedor de "
+"servicios para gobiernos de todo el mundo, quienes mostraron una necesidad de "
"crear <quote>nodos</quote> internacionales del ODI."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"are charged a small fee to be part of the network and to use the brand."
msgstr ""
"Los nodos son franquicias del ODI en un nivel regional o de ciudad. "
-"Hospedados por organizaciones (con animo de lucro o sin lucro) existentes, "
+"Hospedados por organizaciones (con o sin ánimo de lucro) existentes, "
"operan localmente, pero son parte de la red global. Cada nodo del ODI adopta "
"la carta constitutiva, un conjunto de principios guía y reglas bajo las "
"cuales el ODI opera. Desarrollan y entregan capacitaciones, conectan "
-"personas y negocios a través de membresias y eventos, y comunican historias "
-"de datos abiertos de su parte del mundo. Existen veintisiete nodos "
-"diferentes a través de diecinueve naciones. A dos nodos ODI se les cobra una "
+"personas y negocios por medio de membresías y eventos, y comunican historias "
+"de datos abiertos de su parte del mundo. Existen 27 nodos "
+"diferentes en 19 naciones. A los nodos ODI se les cobra una "
"pequeña cuota por ser parte de la red y usar la marca."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"training, and even office space.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"El ODI también tiene programas para ayudar a las start-ups en el RU y a "
-"través de Europa a desarrollar un negocio sostenible alrededor de los datos "
-"abiertos, ofreciendo mentoría, consejo, capacitación, e incluso espacio para "
+"lo largo de Europa a desarrollar un negocio sostenible alrededor de los datos "
+"abiertos, ofreciendo mentoría, consejo, capacitación e incluso espacio para "
"oficinas.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Una gran parte del modelo de negocios del ODI se gesta alrededor de la "
"construcción comunitaria. Las membresías, capacitaciones, cumbres, servicios "
-"de consultoría, nodos, y los programos para start-ups crean un red creciente "
-"de lideres y usuarios de datos abiertos.(De hecho, los eventos del ODI "
+"de consultoría, nodos y los programos para start-ups crean un red creciente "
+"de líderes y usuarios de datos abiertos.(De hecho, los eventos del ODI "
"operan algo llamado la Open Data Leaders Network.) Para el ODI, la comunidad "
"es fundamental para triunfar. Dedican tiempo y esfuerzos significativos para "
-"construirla, no únicamente en línea sino a través de eventos cara-a-cara."
+"construirla, no únicamente en línea sino con eventos cara-a-cara."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6461
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"El ODI ha creado una herramienta en línea que las organizaciones pueden "
-"utilizarla para evaluar los aspectos legales, prácticos, técnicos, y "
+"utilizarla para evaluar los aspectos legales, prácticos, técnicos y "
"sociales de sus datos abiertos. Si es de alta calidad, la organización puede "
"ganar el Open Data Certificate (certificado de datos abiertos ) de la ODI, "
"una marca reconocida globalmente que declara que sus datos abiertos son "
-"usables, confiables, accesibles, descubribles, y que están soportados."
+"usables, confiables, accesibles, descubribles y que están soportados."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"data, development of open-data tools and standards, and how to deploy open "
"data at scale."
msgstr ""
-"Separado de las actividades comerciales, el ODI genera fondos a través del "
-"financiamiento a la investigación. La investigación incluye examinar la "
+"Separado de las actividades comerciales, el ODI genera fondos por medio del "
+"financiamiento a la investigación, la cual incluye examinar la "
"evidencia sobre el impacto de los datos abiertos, desarrollo de estándares y "
-"herramientas de datos abiertos, y cómo implementar los datos abiertos en "
+"herramientas de datos abiertos y cómo implementar los datos abiertos en "
"escala."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Las licencias Creative Commons 4.0 cubren los derechos de bases de datos y "
"el ODI recomienda CC BY, CC BY-SA, y CC0 para la liberacion de datos. El ODI "
-"alienta a los publicadores de datos a usar las licencias Creative Commons en "
+"alienta a quienes publican datos a utilizar las licencias Creative Commons en "
"vez de crear <quote>licencias abiertas</quote> de su autoría."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"According to Jeni, <quote>The biggest lesson we have learned is that it is "
"completely possible to be open, get customers, and make money.</quote>"
msgstr ""
-"Para el ODI, abierto está en el corazón de lo que hacen. También liberan "
+"Para el ODI, la apertura está en el corazón de lo que hacen. También liberan "
"cualquier código de software que ellos produzcan bajo las licencias de "
-"código abierto, y publicaciones y reportes bajo las licencias CC BY o CC BY-"
+"código abierto y publicaciones y reportes bajo las licencias CC BY o CC BY-"
"SA. La misión del ODI es conectar y equipar a las personas alrededor del "
"mundo de manera que puedan innovar con los datos. Diseminar historias, "
-"investigación, orientación, y código bajo licencias abiertas es esencial "
+"investigación, orientación y código bajo licencias abiertas es esencial "
"para alcanzar esa misión. También demuestra que es perfectamente posible "
"generar flujos de ingresos sostenibles que no dependan de licencias de "
"contenido restrictivas, datos, o código. La gente paga para tener a los "
"expertos del ODI proporcionándoles capacitación, no por los contenidos de la "
-"capacitación; la gente paga por los consejos que les proporciona el ODI, no "
-"por las metodologías que usan. Producir contenido abierto, datos, y código "
+"capacitación; paga por los consejos que les proporciona el ODI, no "
+"por las metodologías que usan. Producir contenido abierto, datos y código "
"fuente ayuda a establecer credibilidad y crea conductos para los servicios "
-"por pago que ofrecen. De acuerdo con Jeni, <quote>La mayor lección que "
-"aprendimos es que es completamente posible ser abierto, conseguir clientes, "
-"y hacer dinero.</quote>"
+"por pago que ofrecen. De acuerdo con Jeni: <quote>La mayor lección que "
+"aprendimos es que es completamente posible ser abierto, conseguir clientes "
+"y hacer dinero</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6495
msgstr ""
"Para que sirva de evidencia de un modelo de negocios abierto exitoso y del "
"retorno de inversión, el ODI tiene una página web pública de indicadores de "
-"desempeño fundamentales. He aquí unas cuantas mediciones a pertir del 27 de "
-"Abril de 2016:"
+"desempeño fundamentales. He aquí unas cuantas mediciones a partir del 27 de "
+"abril de 2016:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6503
msgstr ""
"La cantidad total de las inversiones de efectivo desbloqueadas en "
"inversiones directas en el ODI, financiamiento de la competencia, contratos "
-"directos y asociaciones, y los ingresos que los nodos y las nuevas empresas "
-"del ODI han generado desde su incorporación al programa ODI: £ 44.5 millones"
+"directos y asociaciones y los ingresos que los nodos y las nuevas empresas "
+"del ODI han generado desde su incorporación al programa ODI: £ 44.5 millones."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6511
msgid "Total number of active members and nodes across the globe: 1,350"
-msgstr "Número total de miembros activos y nodos alrededor del mundo: 1,350"
+msgstr "Número total de miembros activos y nodos alrededor del mundo: 1350."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6517
msgid "Total sales since ODI began: £7.44 million"
-msgstr "Ventas totales desde que comenzó el ODI: £7.44 millones"
+msgstr "Ventas totales desde que comenzó el ODI: £7.44 millones."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6522
"2.2 million"
msgstr ""
"Número total de personas individuales alcanzadas desde que comenzó el ODI, "
-"en persona y en línea: 2.2 millones"
+"en persona y en línea: 2.2 millones."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6528
msgid "Total Open Data Certificates created: 151,000"
-msgstr "Total de certificados de Open Data creados: 151, 000"
+msgstr "Total de certificados de Open Data creados: 151000."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6534
"5,080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Número total de personas capacitadas por el ODI y sus nodos desde que el ODI "
-"comenzó: 5,080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"comenzó: 5080.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6540
"Opendesk es una compañía de lucro que ofrece una plataforma en línea que "
"conecta a los diseñadores de mobiliario alrededor del mundo con clientes y "
"creadores locales quienes traen el diseño a la vida. Fundada en 2014 en el "
-"RU."
+"Reino Unido."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6549
msgstr ""
"Opendesk es una plataforma en línea que conecta a los diseñadores de "
"mobiliario alrededor del mundo no solo con los clientes sino también con los "
-"creadores locales registrados quienes traen a los diseños a la vida. "
+"creadores locales registrados quienes traen los diseños a la vida. "
"Opendesk y el diseñador reciben una porción de cada venta que es realizada "
"por un creador."
"Los cofundadores Nick Ierodiaconou estudiaron y trabajaron como arquitectos "
"juntos. También hicieron bienes. Su primer cliente fue Mint Digital, quien "
"tenía interes en las licencias abiertas. Nick y Joni estaban explorando la "
-"fabricación digital, y el interes de Mint en el licencimiento abierto los "
-"llevó a pensar como el mundo del código abierto podía interactuar y aplicar "
+"fabricación digital, y el interés de Mint en el licencimiento abierto los "
+"llevó a pensar cómo el mundo del código abierto podía interactuar y aplicar "
"a los bienes físicos. Buscaron diseñar algo para el cliente que también "
"fuera reproducible. Como lo plantearon, decidieron <quote>enviar la receta, "
"pero no el producto.</quote> Crearon el diseño usando software, lo pusieron "
"bajo una licencia abierta, y lo manufacturaron localmente cerca del cliente. "
"Esto fue el comienzo de la idea para Opendesk. La idea para el Wikihouse —"
"otro proyecto abierto dedicado a la vivienda accesible para todos— comenzó "
-"como una discusión alrededor de la misma mesa. Los dos proyectos al final "
-"tomaron caminos separados, con Wikihouse volviendose una fundación sin ánimo "
-"de lucro y Opendesk en una campañía de lucro."
+"como una discusión alrededor de la misma. Los dos proyectos al final "
+"tomaron caminos separados: Wikihouse se volvió una fundación sin fines "
+"de lucro, y Opendesk una compañía de lucro."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6588
"ownership? In the end, they decided there was no need to reinvent the wheel "
"and settled on using Creative Commons."
msgstr ""
-"Y ahora el sector está emergiendo, y Nick y Joni estan altamente interesados "
-"en los aspectos de la comercialización de ello. Como parte de llegar con "
+"Y ahora que este sector está emergiendo y Nick y Joni están altamente interesados "
+"en los aspectos de su comercialización. Como parte del desarrollo de "
"un modelo de negocios, empezaron a investigar la propiedad intelectual y las "
"opciones de licenciamiento. Era un espacio espinoso, especialmente para los "
-"diseñadores. Justo qué aspecto de un diseño puede tener derechos de autor?"
-"¿ Qué es patentable?¿ Cómo puden el permitir la colaboración digital y la "
-"distribución ser balanceados contra los deseos del diseñador de aún "
+"diseñadores. ¿Justo qué aspecto de un diseño puede tener derechos de autor? "
+"¿qué es patentable? ¿cómo puede mantenerse un balance entre permitir la colaboración digital y la "
+"distribución, contra los deseos del diseñador de "
"mantener la propiedad? Al final, decidieron que no había necesidad de "
-"reinventar la rueda y decidieron usar las Creative Commons."
+"reinventar la rueda y decidieron usar las licencias Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6606
msgstr ""
"Cuando diseñaban el sistema de Opendesk, tenían dos metas. Querían que "
"cualquiera, en cualquier parte del mundo, fuera capaz de descargar diseños "
-"de tal manera que pudieran ser manufacturados localment, y querían un modelo "
+"de tal manera que pudieran ser manufacturados localmente, y querían un modelo "
"viable que beneficiara a los diseñadores cuando sus diseños se vendieran. "
-"Salir con un modelo de negocios iba a ser complejo."
+"Llegar a un modelo de negocios iba a ser complejo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6613
"allowing designers to choose their license, and the impact these choices "
"would have on the business model."
msgstr ""
-"Pensaron mucho en tres ángulos —el potencial de la colaboración social, "
-"permitir a los diseñadores escoger sus licencias, y el impacto que estas "
-"decisiones en el modelo de negocios."
+"Pensaron mucho en tres aspectos: el potencial de la colaboración social, "
+"permitir a los diseñadores escoger sus licencias, y el efecto que estas "
+"decisiones tendrían en el modelo de negocios."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6618
msgstr ""
"En soporte de la colaboración social, Opendesk activamente promueve (pero no "
"demanda) el licenciamiento abierto. Nick y Joni son agnósticos acerca de "
-"cuál licencia Creative Commons es usada; es decisión del diseñador. Pueden "
-"ser licencias propietarias o pueden escoger del grupo completo de licencias "
+"cuál licencia Creative Commons utilizar; es decisión del diseñador. Pueden "
+"ser licencias propietarias o elegirse del grupo completo de licencias "
"Creative Commons, decidiendo por sí mismos que tan abiertos o cerrados "
"quieren ser."
"awesome job profiling the designers.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"En su mayoría, los diseñadores aman la idea de compartir contenido. "
-"Entienden que reciben realimentación positiva cuando se les dá crédito, lo "
+"Entienden que reciben retroalimentación positiva cuando se les da crédito, lo "
"que Nick y Joni llamaron <quote>brillo reputacional.</quote> Y Opendesk hace "
"un magnífico trabajo perfilando a los diseñadores.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
"with the designer not getting any benefits. So most Opendesk designers "
"choose the Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC)."
msgstr ""
-"Mientras los diseñadores estan de acuerdo en su mayoría con el compartir "
-"individual, hay una preocupación de que alguien va a tomar el diseño y "
+"Mientras los diseñadores están de acuerdo en su mayoría con compartir de forma "
+"individual, hay una preocupación de que alguien vaya a tomar el diseño y "
"manufacturar el mobiliario en volumen, sin que el diseñador obtenga algún "
-"beneficio. Por lo que la mayoría de los diseñadores Opendesk escogen la "
-"licencia Attributtion-NonCommercial (CC BY-NC)."
+"beneficio, lo cual ha llevado a que la mayoría de los diseñadores en Opendesk "
+"escoja la licencia Atribución-NoComercial (CC BY-NC)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6640
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Los creadores se benefician de ser parte de la red de Opendesk. Elaborar "
-"mobilario para los clientes locales es un trabajo pagado, y Opendesk genera "
-"negocios para ellos. Joni comentó, <quote>Encontrar una comunidad y una red "
-"completa de creadores fue bastante sencillo porque construimos en sitio "
+"mobiliario para los clientes locales es un trabajo pagado y Opendesk genera "
+"negocios para ellos. Joni comentó: <quote>Encontrar una comunidad y una red "
+"completa de creadores fue bastante sencillo porque construimos un sitio "
"donde las personas podían escribir ahí acerca de sus capacidades. Construir "
-"la comunidad del aprendizaje de la comunidad de creadores es como nos hemos "
+"la comunidad del aprendizaje de la comunidad de creadores es la manera en que hemos "
"avanzado.</quote> Actualmente Opendesk tiene relaciones con cientos de "
"creadores en países alrededor del mundo.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/>"
"website:"
msgstr ""
"Los creadores son una parte crítica del modelo de negocios de Opendesk. Su "
-"modelo se basa en las cotizaciones de los creadores. Asi es como se expresa "
+"modelo se basa en las cotizaciones de los creadores. Así es como se expresa "
"en el sitio web de Opendesk:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"el costo de manufactura fijado por el creador (esto cubre el material y los "
"costos de fabricación del producto que será manufacturado y cualquier costo "
-"extra por ensamblado cargado por el creador)"
+"extra por ensamblado cargado por el creador)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6678
"every time their design is used)"
msgstr ""
"una cuota por diseño para el diseñador (una cuota por diseño que es pagada "
-"al diseñador cada vez que su diseño es usado)"
+"al diseñador cada vez que su diseño es usado)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6684
msgstr ""
"una cuota de porcentaje para la plataforma Opendesk (esto apoya la "
"infraestructura y el desarrollo continuo de la plataforma que nos ayuda a "
-"contruir nuestro mercado)"
+"construir nuestro mercado)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6691
"party sellers who can sell Opendesk products through their own channels—this "
"covers sales and marketing fees for the relevant channel)"
msgstr ""
-"una cuota de porcentaje para el canal a través del cuál la venta fue "
+"una cuota de porcentaje para el canal por medio del cuál la venta fue "
"realizada (en este momento es Opendesk, pero en el futuro esperamos abrir "
-"esto a vendedores externos quienes puedan vender productos Opendesk a través "
-"de sus propios canales—esto cubre ventas y cuotas de marketing para el canal "
-"relevante)"
+"esto a vendedores externos quienes puedan vender productos Opendesk mediante "
+"sus propios canales —esto cubre ventas y cuotas de marketing para el canal "
+"relevante)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6700
msgstr ""
"un cargo por servicio local de entregas (la entrega es típicamente cargada "
"por el creador, pero en algunos casos puede ser pagada a un servicio de "
-"entrega externo asociado)"
+"entrega externo asociado)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6707
"options)"
msgstr ""
"cargos por cualquier servicio adicional que seleccione el cliente, tales "
-"como ensamblado en sitio (servicos adicionales son discrecionales—en muchos "
+"como ensamblado en sitio (servicos adicionales son discrecionales —en muchos "
"casos los creadores estarán felices de presupuestar por el ensamblado en "
-"sitio y los diseñadores podrían ofrecer opciones de diseño a la medida)"
+"sitio y los diseñadores podrían ofrecer opciones de diseño a la medida)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6716
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"impuestos por ventas locales (variable por la ubicación del cliente y el "
-"creador)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"creador)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6721
msgid "They then go into detail how makers’ quotes are created:"
msgstr ""
-"A continuación, se detallan cómo se crean las cotizaciones de los creadores:"
+"A continuación, se detalla cómo se crean las cotizaciones de los creadores."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6724
"sale. Percentage fees are always based on the underlying manufacturing cost "
"and are typically apportioned as follows:"
msgstr ""
-"Cuando los clientes quieren comprar un Opendesk . . . se les proporciona un "
-"desglose transparente de las cuotas incluyendo el costo de manufactura, "
+"Cuando los clientes quieren comprar un Opendesk, se les proporciona un "
+"desglose transparente de las cuotas incluyendo el costo de manufactura: "
"cuota de diseño, la cuota de la plataforma Opendesk y las cuotas por canal. "
-"Si un cliente decide comprar al ir directamente con el creador local "
+"Si un cliente decide comprar e ir directamente con un fabricante local "
"registrado usando un archivo Opendesk descargado, el creador es responsable "
"de asegurar la cuota de diseño, la cuota de la plataforma Opendesk y las "
-"cuotas de canal están incluídas en cualquier cuota en el momento de la "
+"cuotas de canal están incluidas en cualquier cuota en el momento de la "
"venta. Las cuotas de porcentaje están basadas siempre en los costos de "
-"manufactura subyacentes y son típicamente prorrateado de la siguiente manera:"
+"manufactura subyacentes y son típicamente prorrateadas de la siguiente manera:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6737
msgstr ""
"costo de manufactura: fabricación, terminados y cualquier otro costo fijado "
"por el creador (excluyendo cualquier servicio como la entrega o el "
-"ensamblado en sitio)"
+"ensamblado en sitio)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6744
msgid "design fee: 8 percent of the manufacturing cost"
-msgstr "cuota por diseño: 8 porciento del costo de manufactura"
+msgstr "cuota por diseño: 8% del costo de manufactura."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6749
msgid "platform fee: 12 percent of the manufacturing cost"
-msgstr "cuota de plataforma: 12 porciento del costo de manufactura"
+msgstr "cuota de plataforma: 12% del costo de manufactura."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6754
msgid "channel fee: 18 percent of the manufacturing cost"
-msgstr "cuota de canal: 18 porciento del costo de manufactura"
+msgstr "cuota de canal: 18% del costo de manufactura."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6759
msgid "sales tax: as applicable (depends on product and location)"
-msgstr "impuesto de venta: los aplicables (depende del producto y ubicación)"
+msgstr "impuesto de venta: los aplicables (depende del producto y ubicación)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6764
"percent is more generous, and providing a higher value to the designer."
msgstr ""
"Opendesk comparte ingresos con su comunidad de diseñadores. De acuerdo con "
-"Nick y Joni, una couta de diseñador típica es alrededor del 2.5 porciento, "
-"asi el 8 porciento de Opendesk es más generoso, y proporciona una mayor "
+"Nick y Joni, una cuota de diseñador típica es alrededor del 2.5%, "
+"con lo que el 8% de Opendesk es más generoso y proporciona un mayor "
"valor al diseñador."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"El sitio web de Opendesk muestra historias de diseñadores y creadores. Denis "
"Fuzii publicó el diseño para la silla Valovi de su estudio en São Paulo. "
-"Sus diseños han sido descargados más de cinco mil veces en noventa y cinco "
+"Sus diseños han sido descargados más de 5000 veces en 95 "
"países. I.J. CNC Services es Ian Jinks, un creador profesional ubicado en el "
"Reino Unido. Actualmente Opendesk representa una gran parte de sus negocios."
"their vision of creating reproducible and functional pieces."
msgstr ""
"Para administrar recursos y mantenerse eficaz, Opendesk desde hace mucho se "
-"ha enfocado en un nicho muy estrecho—principalmente mobilario de oficina de "
+"ha enfocado en un nicho muy estrecho —principalmente mobilario de oficina de "
"una estética ciertamente simple, el cual usa solo un tipo de material y un "
"tipo de técnica de manufactura. Esto les permite ser más estratégicos y más "
"disruptivos en el mercado, al hacer que las cosas se manufacturen "
"En su sitio web, Opendesk describe lo que hacen como <quote>creación "
"abierta</quote>(<emphasis>open making</emphasis>): <quote>Los diseñadores "
"obtienen un canal de distribución global. Los creadores consiguen trabajos "
-"lucrativos y nuevo clientes. Usted obtiene productos de diseñador sin el "
+"lucrativos y nuevos clientes. El usuario obtiene productos de diseñador sin el "
"precio del diseñador, una alternativa más social y amigable con el ambiente, "
"a la producción en masa y una forma más asequible para comprar productos "
-"personalizados.</quote>"
+"personalizados</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6795
"furniture from the usual mass-produced items from a store."
msgstr ""
"Nick y Joni comentan que a los clientes les gusta el hecho de que el "
-"mobilario tiene una procedencia conocida. Las personas verdaderamente les "
-"gusta que su mobilario fue diseñado por cierto diseñador internacional pero "
-"que fue hecho por un creador local en su comunidad; es una gran historia "
-"para contar. Ciertamente pone aparte al mobilario Opendesk de los objetos "
+"mobilario tenga una procedencia conocida. A las personas verdaderamente les "
+"gusta que su mobilario haya sido diseñado por cierto diseñador internacional, pero "
+"que fuera hecho por un creador local en su comunidad; es una gran historia "
+"para contar. Ciertamente crea una distinción entre el mobilario Opendesk de los objetos "
"usuales producidos en masa de una tienda."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"type=\"footnote\" id=\"0\"/> People can submit ideas and discuss the "
"principles and business practices they’d like to see used."
msgstr ""
-"Nick y Joni estan tomando un acercamiento basado en la comunidad para "
+"Nick y Joni parten de un acercamiento basado en la comunidad para "
"definir y evolucionar a Opendesk y el modelo de negocios de <quote>creación "
-"abierta.</quote> Estan involucrando a los líderes del pensamiento y a los "
+"abierta.</quote> Están involucrando a los líderes del pensamiento y a los "
"afiliados a definir este nuevo movimiento. Tienen un sitio separado de Open "
"Making, el cual incluye un manifiesto, una guía de campo, y una invitación a "
"involucrarse en la comunidad del Open Making.<placeholder type=\"footnote\" "
"(IP) y la comercialización. Muchos de sus diseñadores temen a la idea de que "
"alguien pudiera tomar uno de sus archivos de diseño y hacer y vender un "
"número infinito de piezas de mobiliario con él. Como consecuencia, la "
-"mayoría de los diseñadores Opendesk escogen la licencia Attribution-"
-"NonCommercial (CC BY-NC)."
+"mayoría de los diseñadores Opendesk escogen la licencia Atribución-"
+"NoComercial (CC BY-NC)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6820
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6829
msgid "charges a fee or makes a profit when making an Opendesk"
-msgstr "carga una cuota o tiene una ganancia cuando hace un Opendesk"
+msgstr "cobra una cuota o tiene una ganancia cuando hace un Opendesk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6834
msgid "sells (or bases a commercial service on) an Opendesk"
-msgstr "vende (o tiene un servicio comercial basado en) un OpenDesk"
+msgstr "vende (o sustenta un servicio comercial basado en) un OpenDesk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6839
"yourself, with no intention to gain commercial advantage or monetary "
"compensation. For example, these qualify as noncommercial:"
msgstr ""
-"Lo que sigue a esto es que el uso no comercial es cuando haces un Opendesk "
-"por tí mismo, sin intención de ganar ventaja comercial o compensación "
-"monetaria. Por ejemplo, estos califican como no comercial:"
+"Lo que sigue a esto es que el uso no comercial es cuando el usuario hace un Opendesk "
+"por sí mismo, sin intención de ganar ventaja comercial o compensación "
+"monetaria. Por ejemplo, éstos califican como no comercial:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6847
msgstr ""
"es un individuo con su propia máquina de CNC, o con acceso a una máquina de "
"CNC compartida, y personalmente cortará y hará unas pocas piezas de "
-"mobiliario por sí mismo"
+"mobiliario por sí mismo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6854
"purposes or training (and do not intend to sell the resulting pieces)"
msgstr ""
"es un estudiante (o un maestro) y usa el archivo de diseño con propósitos "
-"educativos o capacitación (y no intenta vender las piezas resultantes)"
+"educativos o capacitación (y no intenta vender las piezas resultantes)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6861
"you work for a charity and get furniture cut by volunteers, or by employees "
"at a fab lab or maker space"
msgstr ""
-"trabaja para la caridad y obtiene el corte del mobiliario por voluntarios, o "
-"empleados en un fab lab [1] o un maker space[2].\n"
-" \n"
-"[1] acrónimo del inglés Fabrication Laboratory o Fabulous Laboratory "
-"https://es.wikipedia.org/wiki/Fab_lab\n"
-"[2] http://makerspace.hacedores.com/ Es un lugar en el que puedes crear "
-"objetos o artefactos haciendo uso de las herramientas que se encuentran "
-"disponibles para ti en los diferentes talleres que lo conforman"
+"trabaja para fines de beneficencia y obtiene el corte del mobiliario por voluntarios, o "
+"empleados en un <emphasis>fab lab</emphasis> (acrónimo del inglés Fabrication Laboratory, "
+"<ulink url=\"https://es.wikipedia.org/wiki/Fab_lab\"/>) o un <emphasis>maker space</emphasis> "
+"(un lugar en el que se pueden crear objetos o artefactos haciendo uso de las "
+"herramientas que se encuentran disponibles para el usuario en los diferentes "
+"talleres que lo conforman, <ulink url=\"http://makerspace.hacedores.com/\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6867
"Independientemente de que las personas técnicamente estén haciendo cosas que "
"implican propiedad intelectual, Nick y Joni encontraron que la gente tiende "
"a acatar los deseos de los creadores por un sentido de justicia. Econtraron "
-"que las economías de comportamientos pueden remplazar algunos de los "
-"problemas legales espinosos. En su modelo de negocios, Nick y Joni estan "
+"que las economías de comportamientos pueden reemplazar algunos de los "
+"problemas legales espinosos. En su modelo de negocios, Nick y Joni están "
"tratando de suspender el enfoque en propiedad intelectual y construir un "
-"modelo de negocios abierto que funcione para todos los interesados—"
-"diseñadores, canales, manufacturadores, y clientes. Para ellos, el valor que "
+"modelo de negocios abierto que funcione para todos los interesados "
+"—diseñadores, canales, manufacturadores, y clientes. Para ellos, el valor que "
"genera Opendesk depende de lo <quote>abierto,</quote> no de la propiedad "
"intelectual."
"La misión de Opendesk es acerca de reubicar la manufactura, lo cual cambia "
"la forma en que pensamos acerca de cómo son hechos los bienes. La "
"comercialización es parte integral de su misión, y han comenzado a enfocarse "
-"en mediciones del éxito que registran cuantos creadores y diseñadores estan "
-"involucrados a través de Opendesk en trabajo generador de ingresos."
+"en mediciones del éxito que registran cuántos creadores y diseñadores están "
+"involucrados mediante Opendesk en trabajo generador de ingresos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6885
"it, they put ideas out there that get traction and then have faith in people."
msgstr ""
"Como una plataforma global para crear localmente, el modelo de negocios de "
-"Opendesk ha sido construido en base a la honestidad, transpariencia, e "
+"Opendesk ha sido construido con base en la honestidad, transparencia e "
"inclusividad. Como lo describen Nick y Joni, ponen ideas ahí afuera que "
"ganan impulso y entonces tienen esperanza en las personas."
msgstr ""
"OpenStax es una organización sin animo de lucro que provee sin costo, libros "
"de texto de licencia abierta para cursos de introducción escolar de alta "
-"demanda y cursos de posicionamiento avanzado. Fundado en 2012 en los EUA."
+"demanda y cursos de posicionamiento avanzado. Fundado en 2012 en Estados Unidos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6900
"chief"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: David Harris, Editor en "
-"Jefe."
+"jefe."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6917
"libraries of customizable educational materials, all licensed with Creative "
"Commons and available to anyone, anywhere, anytime—for free."
msgstr ""
-"OpenStax es una extensión del programa llamado Connexions, el cual fue "
-"comenzado en 1999 por el Dr. Richard Baraniuk, profesor Victor E. Cameron de "
+"OpenStax es una extensión del programa llamado Connexions, el cual comenzó a "
+"desarrollarse en 1999 por el doctor Richard Baraniuk, profesor Victor E. Cameron de "
"Ingeniería Eléctrica y Computación de la Universidad Rice en Houston, Texas. "
-"Frustado por las limitaciones de los cursos y libros de texto tradicionales, "
-"el Dr. Baraniuk quería proporcionar a los autores y los estudiantes un medio "
+"Frustrado por las limitaciones de los cursos y libros de texto tradicionales, "
+"Baraniuk quería proporcionar a los autores y los estudiantes un medio "
"para comparti y adaptar libremente material educativo tales como cursos, "
-"libros, y reportes. Hoy, Connexions (ahora llamado OpenStax CNX) es una de "
+"libros y reportes. Hoy, Connexions (ahora llamado OpenStax CNX) es una de "
"las mejores bibliotecas de materiales educativos personalizables, todo "
"licenciado con Creative Commons y disponible para cualquiera, donde sea, en "
"cualquier momento— sin costo."
"OpenStax CNX; the program to create open textbooks became OpenStax College, "
"now simply called OpenStax."
msgstr ""
-"En 2008, mientras estaba en un puesto directivo en WebAssign y buscaba vias "
-"para reducir el riesgo que acompaña depnder de las editoriales, David Harris "
+"En 2008, mientras estaba en un puesto directivo en WebAssign y buscaba vías "
+"para reducir el riesgo que acompaña depender de las editoriales, David Harris "
"comenzó a investigar los recursos educativos abiertos (OER) y descubrió "
"Connexions. Un año y medio después, Connexions recibió una subvención para "
"ayudar a incrementar el uso de los OER de tal manera que se pudieran "
"adoptions by faculty and students."
msgstr ""
"David trajo consigo un profundo entendimiento de las mejores prácticas de "
-"publicación donde las editoriales tenian ineficiencias. En la visión de "
+"publicación donde las editoriales tenían ineficiencias. En la visión de "
"David, la revisión por pares y los altos estándares de calidad son de "
-"importancia critica si quieres escalar fácilmente. Los libros tienen que "
+"importancia crítica si quieres escalar fácilmente. Los libros tienen que "
"tener un alcance y una secuencia lógica, tienen que existir como un todo y "
"no como piezas, y deben ser fácilmente localizables. La hipótesis operativa "
"para el lanzamiento de OpenStax fue producir profesionalmente un libro de "
"texto completo al invertir esfuerzo por adelantado, con la expectativa de "
-"que esto conduciria a un posterior y acelerado crecimiento a través de la "
+"que esto conduciría a un posterior y acelerado crecimiento mediante la "
"fácil adopción por parte de los estudiantes y profesores."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"\"footnote\" id=\"0\"/> Professionally produced content scales rapidly. All "
"with no sales force!"
msgstr ""
-"En 2012, se lanzó OpenStax College como una organización sin animo de lucro "
+"En 2012, se lanzó OpenStax College como una organización sin ánimo de lucro "
"con la intención de producir libros de texto de alta calidad, con revisión "
-"por pares y a completos que pudieran estar disponibles sin costo para los "
-"veinticinco cursos con la más alta matrícula colegial en la nación. Hay "
-"información que prueba el exito de su hipótesis original de cuantos "
-"estudiantes pueden ayudara y cuanto dinero pueden ayudar a ahorrar."
+"por pares y a completamente a color, que pudieran estar disponibles sin costo para los "
+"25 cursos con la más alta matrícula colegial en la nación. Hay "
+"información que prueba el éxito de su hipótesis original sobre a cuántos "
+"estudiantes pueden ayudar y cuanto dinero pueden ahorrar."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> El contenido producido "
-"profesionalente escala rápidamente. Todo sin una fuerza de ventas!"
+"profesionalente escala rápidamente. ¡Todo ello sin una fuerza de ventas!"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6962
"appealing. OpenStax encourages students to talk to their professor and "
"librarians about these textbooks and to advocate for their use."
msgstr ""
-"Los libros de texto de OpenStax todos son licenciados con Attribution (CC "
+"Todos los libros de texto de OpenStax son licenciados con Atribución (CC "
"BY), y cada libro de texto esta disponible como PDF, e-book, o página web. "
"Aquellos que deseen una copia física pueden comprar uno por un precio "
-"asequible. Dado el costo de la educación y las deudas estudiantiles en Norte "
-"America, los libros sin costo o de bajo costo son muy atractivos. OpenStax "
+"asequible. Dado el costo de la educación y las deudas estudiantiles en Estados "
+"Unidos, los libros sin costo o de bajo costo son muy atractivos. OpenStax "
"incita a los estudiantes para que hablen con sus profesores y bibliotecarios "
"acerca de estos libros de texto y que promuevan su uso."
"Los maestros son invitados a probar un capítulo de uno de los libros de "
"texto con sus alumnos. Si funciona, se les anima para adoptar el libro "
"entero. Pueden pegar la URL en su temario, para tener acceso sin costo e "
-"ilimitado. Y con la licenci CC BY, los profesores son libres de borrar "
-"capítulos, realizar cambios, y personalizar cualquier libro para que se "
-"adecúe a sus necesidades."
+"ilimitado. Y con la licencia CC BY, los profesores son libres de borrar "
+"capítulos, realizar cambios y personalizar cualquier libro para que se "
+"adecue a sus necesidades."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6979
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Las instituciones pueden sobresalir al ofrecer a los estudiantes una "
-"educación de costo reducido a través del uso de los libros de texto de "
+"educación de costo reducido por medio del uso de los libros de texto de "
"OpenStax; incluso existe una calculadora de ahorro por costo de libros de "
-"texto que pueden usar para observar que tanto pueden ahorrase los "
+"texto que pueden usar para observar qué tanto pueden ahorrase los "
"estudiantes. OpenStax mantiene una lista de instituciones que han adoptado "
"sus libros de texto.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"A diferencia de los editores tradicionales cuyo enfoque monilítico de "
"control de la propiedad intelectual, distribución, y muchos otros aspectos, "
-"OpenStax adoptó un modelo que adopta las licencias abiertas y se apoya una "
-"red extensiva de asociados."
+"OpenStax tiene un modelo que adopta las licencias abiertas y se apoya en una "
+"extensa red de asociados."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6999
"investment."
msgstr ""
"El financiamiento inicial de libros de texto a color completamente "
-"terminados es costoso. Para esta parte de su modelo, OpenStax se apoya en "
-"filantropia. En un principio fueron financiados por las fundaciones William "
+"terminados es costoso. Para esta parte de su modelo, OpenStax se apoya en la "
+"filantropía. En un principio fueron financiados por las fundaciones William "
"and Flora Hewlett Foundation, Laura and John Arnold Foundation, Bill and "
"Melinda Gates Foundation, 20 Million Minds Foundation, Maxfield Foundation, "
-"Calvin K. Kazanjian Foundation, y launiversidad Rice. Para desarrollar "
-"titulos adicionales y costear la tecnología se espera que todavia requiera "
-"inversión filantrópica."
+"Calvin K. Kazanjian Foundation, y la universidad Rice. Para desarrollar "
+"títulos adicionales y costear la tecnología, probablemente se siga requiriendo "
+"de la inversión filantrópica."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7010
"physics problems, with problem-specific feedback, detailed solutions, and "
"tutorial support. WebAssign resources are available to students for a fee."
msgstr ""
-"Sin embargo, las operaciones en curso no estarán soportadas por donaciones "
-"de las fundaciones sino en fondos recibidos a través de un ecosistema de más "
-"de cuarenta participantes, en donde un participante toma el contenido "
-"principal de OpenStax y agrega características de las cuales se pueda obtner "
+"Sin embargo, el mantenimiento futuro de operaciones no estarán soportadas por donaciones "
+"de las fundaciones, sino en fondos recibidos mediante un ecosistema de más "
+"de 40 participantes, en donde los participantes pueden tomar el contenido "
+"principal de OpenStax y agregar características de las cuales se puedan obtener "
"ingresos. Por ejemplo, WebAssign, una herramienta de evaluación y tareas en "
-"linea, toma en libro de física y agrega problemas de física generados "
+"línea, toma un libro de física y agrega problemas de física generados "
"algorítmicamente, con retroalimentación específica del problema, soluciones "
-"detalladas y un tutorial de apoyo. Los recursos de WebAssign estan "
+"detalladas y un tutorial de apoyo. Los recursos de WebAssign están "
"disponibles a los alumnos por una cuota."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Otro ejemplo es Odigia, que transformó los libros de OpenStax en una "
"experiencia interactiva y creó herramientas adicionales para la medición y "
-"promoción del compromiso estudiantil. Odigia licencia sus plataforma de "
-"aprendizaje a las intituciones. Participantes como Odigia y WebAssign dan un "
-"porcentaje de los ingresos obtenidos a OpenStax, como cuotas de soporte al "
-"proyecto. OpenStax ha públicado revisiones de sus titulos, tales como "
-"Introducción a la Sociología 2da Ed, usando estos fondos."
+"promoción del compromiso estudiantil. Odigia licencia sus plataformas de "
+"aprendizaje a las instituciones. Participantes como Odigia y WebAssign dan un "
+"porcentaje de los ingresos obtenidos a OpenStax, como cuotas de apoyo a la "
+"misión del proyecto. OpenStax ha publicado revisiones de sus titulos, tales como "
+"una segunda edición de la Introducción a la Sociología, usando estos fondos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7030
msgstr ""
"En la visión de David, este acercamiento permite al mercado operar con "
"eficiencia máxima. Los participantes de OpenStax no tienen que preocuparse "
-"de desarrollar contenido para los libros de texto, liberandolos de los "
-"costos de ese desarrollo y permitiendoles enfocarse en lo que ellos hacen "
+"de desarrollar el contenido para los libros de texto, liberándolos de los "
+"costos de dicho desarrollo y permitiéndoles enfocarse en lo que ellos hacen "
"mejor. Con los libros de texto sin costo de OpenStax, pueden proporcionar "
-"sus servicios a bajo costo—no gratuitamente, pero ahorrando dinero a los "
-"estudiantes. OpenStax no solo se beneficia recibiendo cuotas de soporte sino "
-"también a través de publicidad gratuita y mercadeo. OpenStax no tiene una "
-"fuerza de ventas; sus participantes estan afuera mostrando sus materiales."
+"sus servicios a bajo costo —no gratuitamente, pero ahorrando dinero a los "
+"estudiantes. OpenStax no sólo se beneficia recibiendo cuotas de soporte sino "
+"también por medio de publicidad gratuita y mercadeo. OpenStax no tiene una "
+"fuerza de ventas; sus participantes son directamente quienes promueven sus materiales."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7042
"these findings with the community."
msgstr ""
"El costo de ventas para atraer un estudiante es muy bajo para OpenStax y es "
-"una facción de lo que enfrentan los participantes tradicionales del mercado. "
-"Este año, Tyton Partners está evluando los costos de ventas para un esfuerzo "
-"OER parecido a OpenStax en comparación con los inconvenientes. David espera "
+"una fracción de lo que enfrentan los participantes tradicionales del mercado. "
+"Este año, Tyton Partners está evaluando los costos de ventas para un esfuerzo "
+"OER parecido a OpenStax en comparación con empresas preexistentes. David espera "
"compartir estos hallazgos con la comunidad."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"cost. OpenStax keeps the prices low but does aim to earn a small margin on "
"each book sold, which also contributes to ongoing operations."
msgstr ""
-"Mientras que los libros de OpenStax estan disponibles en línea, muchos "
-"estudiantes todavia quieren una copia impresa. A través de una asociación "
-"con una compañía de mensajeria e impresiones, OpenStax ofrece una solución "
+"A pesar de que los libros de OpenStax están disponibles en línea, muchos "
+"estudiantes todavía quieren una copia impresa. Mediante una asociación "
+"con una compañía de mensajería e impresiones, OpenStax ofrece una solución "
"completa que es escalable. OpenStax vende cientos de libros impresos. El "
-"precio de un libro de texto de sociología es cercano a los 28 dolares, una "
+"precio de un libro de texto de sociología es cercano a los 28 dólares, una "
"fracción de lo que usualmente cuesta un libro de texto de sociología. "
"OpenStax mantiene los precios bajos pero también desea ganar un margen "
-"pequeño de cada libro vendido, lo cual también contribuye a las operaciones "
-"corrientes."
+"pequeño de cada libro vendido, lo cual también contribuye a sustentar sus operaciones."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7060
"hundred percent."
msgstr ""
"Las librerías ubicadas en los campus son parte de la solución de OpenStax. "
-"OpenStax colabora con la NACSCORP ( Asociación Nacional de la Corporación de "
-"Tiendas de Colegio) para proporcionar una versión impresa de sus libros de "
-"texto en las tiendas. Mientras que el costo total de los libros de texto es "
-"significativamente menor que uno tradicional, las librerias todavia pueden "
+"OpenStax colabora con la NACSCORP (Asociación Nacional de la Corporación de "
+"Tiendas en Universidades) para proporcionar una versión impresa de sus libros de "
+"texto en las tiendas. A pesar de que el costo total de los libros de texto es "
+"significativamente menor que uno tradicional, las librerías pueden "
"tener ganacias en su venta. Algunas veces los estudiantes usan los ahorros "
-"que tuvieron al comprar libros de texto de precios reducidos para comprar "
-"otras cosas en las librerias. Además OpenStax está intentando romper con el "
+"que lograron al comprar libros de texto de precios reducidos para comprar "
+"otras cosas en las librerías. Además OpenStax está intentando romper con el "
"comportamiento costoso de los retornos excesivos de libros al tener un "
"política no retornable. Esto funciona bien, ya que la venta de sus títulos "
-"impresos es prácticamente del cien por ciento."
+"impresos es prácticamente del cien por ciento."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7073
"is reasonable."
msgstr ""
"David piensa acerca del modelo de OpenStax como <quote>OER 2.0.</quote> "
-"Entonces, ¿ qué es OER 1.0 ? históricamente en el campo de los OER, muchas "
-"iniciativas OER han sido financiadas localmente por instituciones o por "
-"ministerios gubernamentales. En la visión de David, esto resulta en "
-"contenido que tiene un alto valor local pero que es infrecuantemente "
-"adoptado a escala nacional. Entonces se vuelve difícil mostrar la "
-"restitución sobre una escala de tiempo que sea razonable."
+"Entonces, ¿qué es OER 1.0? históricamente en el campo de los OER, muchas "
+"de estas iniciativas han sido financiadas localmente por instituciones o por "
+"ministerios gubernamentales. En la visión de David, esto tiene por resultado "
+"contenidos que tienen un alto valor local, pero que cuya adopción a escala "
+"nacional es poco frecuente. Entonces se vuelve difícil lograr una ganancia "
+"justa en un tiempo razonable."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7081
"the publisher released the rights back to the authors. The second model is "
"to develop a book from scratch, a good example being their biology book."
msgstr ""
-"OER 2.0 es acerca de los OER que se pretende que sean usados y adoptados a "
+"OER 2.0 se trata de los OER que se pretende que sean usados y adoptados en "
"escala nacional desde el principio. Esto require mayores donaciones pero se "
-"observa su valia a través de una adopción geográfica amplia. Los procesos de "
-"los OER 2.0 para OpenStax involucran dos modelos de desarrollo. El primero "
-"es lo que David llama el modelo de adquisición, donde OpenStax compra los "
-"derechos de una editorial o un autor de un libro ya publicado y entonces se "
-"le revisa extensivamente. El libro de física de OpenStax, por ejemplo, fue "
+"observa su valía mediante una adopción geográfica amplia. Los procesos de "
+"los OER 2.0 para OpenStax involucran dos modelos de desarrollo. Para el primero, "
+"siguiendo lo que David llama el modelo de adquisición, OpenStax compra los "
+"derechos de una editorial o un autor de un libro ya publicado y se "
+"le revisa a profundidad. El libro de física de OpenStax, por ejemplo, fue "
"licenciado de un autor después de que la editorial liberó de regreso los "
-"derechos a los autores. El segundo modelo es desarrollar un libro desde "
-"cero, un buen ejemplo es su libro de biología."
+"derechos a los autores. Para el segundo modelo, se desarrollan libros nuevos desde "
+"cero, un buen ejemplo de éste es su libro de biología."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7094
"very time-consuming."
msgstr ""
"El proceso es similar para ambos modelos. Primero ellos observan el alcance "
-"y la secuencia de los libros de texto existentes. ¿ Preguntan de la manera "
-"en la que necesita el usuario ? ¿ Dónde estan teniendo dificultades ? "
-"Después identifican autores potenciales y los pasan a través de evaluaciones "
-"rigurosas—únicamente uno de cada diez autores logran pasar. OpenStax "
-"selecciona un equipo de autores quienes trabajan juntos para desarrollar un "
-"patrón para un capítulo y colectivamente escriben el primer esbozo. ( o lo "
-"revisan, en el modelo adquisitivo ). (OpenStax no hace libros con un solo "
-"autor, como dice David esto pone en riesgo al proyecto de tener una duración "
-"mayo a la calendarizada.) El esbozo es revisado por pares con no menos de "
-"tres revisores por capítulo. Un segundo borrador es generado, con artistas "
+"y la secuencia de los libros de texto existentes. Preguntan, ¿qué "
+"necesita el usuario?, ¿dónde están teniendo dificultades? "
+"Después identifican autores potenciales y les hacen una serie de evaluaciones "
+"rigurosas —únicamente uno de cada 10 autores logran pasar. OpenStax "
+"selecciona un equipo de autores, quienes trabajan juntos para desarrollar un "
+"patrón para un capítulo, y colectivamente escriben el primer esbozo (o lo "
+"revisan, en el modelo adquisitivo). (OpenStax no hace libros con un solo "
+"autor, como dice David, esto pondría al proyecto en riesgo de tener una duración "
+"mayor a la calendarizada). El esbozo es revisado por pares con no menos de "
+"tres revisores por capítulo. Un segundo borrador es generado con artistas "
"produciendo ilustraciones para acompañar al texto. Entonces el libro se "
-"edita para garantizar una corrección gramatical y una voz. Finalmente, pasa "
-"a producción y a través de la corrección de estilo. El proceso completo es "
-"muy laborioso."
+"edita para garantizar una corrección gramatical y un estilo homogéneo. Finalmente, pasa "
+"a producción y corrección de estilo. El proceso completo es muy laborioso."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7112
"authors do better under the OER 2.0 model, as there is no risk to them and "
"they earn all the money up front."
msgstr ""
-"A toda la gente involucrada en este proceso se le paga. OpenStax depende de "
-"los voluntarios. Escritores, revisores, ilustradores, y editores reciben un "
-"pago inicial—OpenStax no utiliza un modelo de regalías. Un autor con ventas "
-"amplias podría hacer más dinero bajo el modelo tradicional de publicaciones, "
-"pero eso es posiblemente solo el 5 por ciento de los autores. Desde la "
-"perspectiva de David, el 95 por ciento de los autores lo hace mejor bajo el "
-"modelo OER 2.0, donde no hay riesgo para ellos y ellos ganan todo el dinero "
+"A toda la gente involucrada en este proceso se le paga. OpenStax no depende de "
+"voluntarios. Escritores, revisores, ilustradores y editores reciben un "
+"pago inicial —OpenStax no utiliza un modelo de regalías. Un autor con ventas "
+"amplias podría ganar más dinero bajo el modelo tradicional de publicación, "
+"pero eso es posiblemente si acaso para el 5% de los autores. Desde la "
+"perspectiva de David, 95% de los autores obtiene mejores resultados bajo el "
+"modelo OER 2.0, donde no hay riesgo para ellos, y además reciben todo el dinero "
"por adelantado."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"By enabling frictionless remixing, CC BY gives teachers control and academic "
"freedom."
msgstr ""
-"David piensa de la licencia Attribution (CC BY) como la <quote>licencia de "
-"innovación.</quote> Es fundamental para la misión de OpenStax, permitiendole "
+"David opina que la licencia Atribución (CC BY) es una <quote>licencia de "
+"innovación</quote>, y resulta fundamental para la misión de OpenStax, permitiendole "
"a la gente usar sus libros de texto de maneras innovadoras sin tener que "
-"pedir permiso. Libera al mercado y ha sido central para que OpenStax pueda "
+"pedir permiso. Libera al mercado y es central para que OpenStax pueda "
"atraer participantes. OpenStax genera mucha personalización en sus "
-"materiales. Al permitir combinaciones sin restricciones, la licencia CC BY "
-"da a los profesore el control y libertad académica."
+"materiales. Dado que permite combinaciones sin restricciones, la licencia CC BY "
+"da a los profesores control y libertad académica."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7132
"takes advantage of traditional market inefficiencies."
msgstr ""
"Usar la licencia CC BY también es un buen ejemplo de usar estrategias que "
-"las editoriales tradicionales no pueden. Las editoriales tradicionales "
-"dependen del copyright para impedir que otros hagan copias de su trabajo y "
-"realizan fuertes inversiones en el manejo de los derechos digitales para "
+"las editoriales tradicionales no pueden adoptar. Éstas "
+"dependen de los derechos de autor para impedir que otros hagan copias de su trabajo, "
+"y realizan fuertes inversiones en el manejo de los derechos digitales para "
"asegurarse que sus libros no sean compartidos. Al usar licencias CC BY, "
"OpenStax evita tener que lidiar con la gestión de los derechos digitales y "
"los costos que implica. Los libros de OpenStax pueden ser copiados y "
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7164
msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: $77 million"
msgstr ""
-"Dinero ahorrado por los estudiantes en el ciclo académico 2016-17: $77 "
+"Dinero ahorrado por los estudiantes en el ciclo académico 2016–2017: $77 "
"millones"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
"are two-year colleges, 835 four-year colleges and universities, and 344 "
"colleges and universities outside the U.S.)"
msgstr ""
-"Escuelas que han usado OpenStax:2,668 (Este número refleja todas las "
-"instituciones que han usado al menos un libro de texto de OpenStax. Fuera de "
-"las 2,668 escuelas, 517 son colegios de dos años, 835 colegios de cuatro "
-"años y universidades, y 344 colegios y universidades fuera de los E.U.A.)"
+"Escuelas que han usado OpenStax: 2668 (Éste número refleja todas las "
+"instituciones que han usado al menos un libro de texto de OpenStax. De estas "
+"2668 escuelas, 517 son colegios de dos años, 835 colegios de cuatro "
+"años y universidades, y 344 colegios y universidades fuera de los Estados Unidos)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7179
"math (STEM) fields. Large scale adoption in the United States is seen as a "
"necessary precursor to international interest."
msgstr ""
-"Si bien hasta ahora OpenStax se ha enfoncado en los Estados Unidos, fuera de "
-"sus fronteras hay adopción especialmente en los campos de la ciencia, "
-"tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM). La adopción a gran escala en "
-"los Estados Unidos se ve como un precursor necesario para el interes "
+"Si bien hasta ahora OpenStax se ha enfocado en Estados Unidos, fuera de "
+"sus fronteras hay adopción,2 especialmente en los campos de la ciencia, "
+"tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM). Consideran que una adopción a "
+"gran escala en Estados Unidos es un precursor necesario para el interés "
"internacional."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"entire curriculum of a nursing degree, for example."
msgstr ""
"OpenStax se ha dirigido principalmente a los cursos de nivel introductorio "
-"colegial, donde hay una gran matrícula, pero estan comenzando a pensar en "
-"los cursos verticales—una clara oferta para un grupo específico o una "
-"necesidad. David piensa que sería increíble si OpenStax pudiera proveer "
-"acceso a libros de texto sin costo a través del plan curricular de la "
+"universitario, donde hay una gran matrícula, pero están comenzando a pensar en "
+"los cursos verticales —una clara oferta para un grupo específico o una "
+"necesidad particular. David piensa que sería increíble si OpenStax pudiera proveer "
+"acceso a libros de texto sin costo por medio del plan curricular de la "
"carrera de enfermería, por ejemplo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"an open business model based on Creative Commons, OpenStax is making it "
"possible for every student who wants access to education to get it."
msgstr ""
-"Finalmente, para OpenStax el exito no es únicamente acerca de la adopción de "
+"Finalmente, para OpenStax el éxito no se mide únicamente en la adopción de "
"sus libros de texto y los ahorros estudiantiles. Hay un aspecto humano en el "
"trabajo que es difícil de medir pero que es increíblemente importante. Han "
"recibido correos electrónicos de estudiantes comentando cómo OpenStax los ha "
"salvado de tomar decisiones difíciles, como elegir entre comprar comida o un "
-"libro de texto. OpenStax quisiera evaluar el impacto que sus libros tienen "
+"libro de texto. OpenStax quisiera evaluar el efecto que sus libros tienen "
"en la eficiencia en el aprendizaje, la persistencia y su terminación. Al "
"construir un modelo de negocios abierto basado en Creative Commons, OpenStax "
-"hace posible para cada estudiante que quiere acceder a la educación, "
+"hace posible para cada estudiante que quiere acceder a la educación, logre "
"alcanzarla."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7210
msgid "Amanda Palmer is a musician, artist, and writer. Based in the U.S."
-msgstr "Amanda Palmer es música, artista, y escritora. Vive en los E.U.A."
+msgstr "Amanda Palmer es música, artista, y escritora. Vive en Estados Unidos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7214
"merchandise"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: financiamiento "
-"comunitario (en base a subscripciones), paga-lo-que-quieras, cobros por "
-"copias físicas ( libros y venta de álbums), cobros para versiones en vivo "
+"comunitario (con base en suscripciones), paga-lo-que-quieras, cobros por "
+"copias físicas (libros y venta de álbumes), cobros por versiones en vivo "
"(performances), venta de mercancia."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
msgstr ""
"Desde el principio de su carrera, Amanda Palmer ha estado en lo que ella "
"llama <quote>un viaje sin mapa</quote>, continuamente experimentando para "
-"encontrar nuevas vias de continuar su trabajo creativo.<placeholder type="
+"encontrar nuevos caminos para continuar su trabajo creativo.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"in which the artist can share freely and directly feel the reverberations of "
"their artistic gifts to the community, and make a living doing that.</quote>"
msgstr ""
-"En su libro best-seller, The Art of Asking, Amanda comenta exactamente que "
-"ha sido y que continua esforzandose por ser —<quote>el punto justo ideal … "
+"En su libro best-seller, <emphasis>The Art of Asking</emphasis>, Amanda comenta exactamente que "
+"ha sido y que continúa esforzándose por ser —<quote>el punto justo ideal … "
"en donde el artista puede compartir libremente y sentir directamente las "
-"reverberaciones de sus regalos artisticos a la comunidad, y vivir de eso "
-"haciendolo.</quote>"
+"reverberaciones de sus regalos artísticos a la comunidad, y vivir de eso "
+"haciéndolo.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7242
"<quote>On the other, you’ve got a bunch of confused artists wondering how to "
"make money to buy food so we can make more art.</quote>"
msgstr ""
-"Si bien parece que ella tuvo exito al encontrar ese punto justo para sí "
-"misma, Amanda es la primera en reconocer que hay soluciones milagrosas. "
-"Ella piensa que la era digital es al mismo tiempo un periodo excitante y "
-"frustrante para los creadores. <quote>De un lado, tenermos esta bella "
-"capacidad de compartir</quote>, dijo Amanda. <quote>Del otro, tienes un "
+"Si bien parece que tuvo éxito al encontrar ese punto justo para sí "
+"misma, Amanda es la primera en reconocer que no hay soluciones milagrosas. "
+"Ella piensa que la era digital, es al mismo tiempo, un periodo excitante y "
+"frustrante para los creadores. <quote>De un lado, tenemos esta bella "
+"capacidad de compartir, del otro, tienes un "
"montón de artistas confundidos pensando en cómo hacer dinero para comprar "
-"comida de tal manera que puedan seguir haciendo arte.</quote>"
+"comida de tal manera que puedan seguir haciendo arte.</quote>, dice Amanda."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7251
"help me make rent and put food on the table. Enough so I could keep making "
"art.</quote>"
msgstr ""
-"Amanda comenzó su carrera artística como una intérprete callejera. Se vestía "
+"Comenzó su carrera artística como una intérprete callejera. Salía "
"con un vestido de novia antiguo, se pintaba la cara de blanco, se apoyaba en "
"una pila de cajas de leche, y obsequiaba flores a los extraños como parte de "
-"un performance dramático silente. Recolectaba dinero con un sombrero. Mucha "
+"un performance dramático silente. Recolectaba dinero con un sombrero, mucha "
"gente pasaba a su lado sin detenerse, pero unos pocos se sintieron "
"inclinados a detenerse a observar y depositar algún dinero en su sombrero "
"para mostrarle su aprecio. En lugar de obsesionarse con la mayoría de las "
"personas que la ignoraron, ella se sintió agradecida por aquellos que se "
-"detuvieron. <quote>Todo lo que necesitaba eran … algunas personas</quote>, "
+"detuvieron. <quote>Todo lo que necesitaba era … algunas personas</quote>, "
"escribió en su libro. <quote>Suficiente gente. Suficiente gente para hacer "
"valer la pena el volver al día siguiente, suficientes personas que me "
-"ayudaran a hacerlo rentable y llevar comida a la mesa. Suficientes de tal "
+"ayudaran a hacerlo rentable y llevar comida a la mesa. Suficientes, de tal "
"manera que pudiera seguir haciendo arte.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"making music for the masses was never what Amanda and the Dresden Dolls set "
"out to do."
msgstr ""
-"Amanda ha transitado una larga jornada desde sus dias de artista callejero, "
-"pero su carrera continua dominada por el mismo sentimiento—encontrar vias "
-"para alcanzar <quote>su público</quote> y sentir gratitud cuando ella lo "
-"logra. Con sus banda the Dresden Dolls, Amanda intentó el camino tradicional "
-"de cantar con una disquera. No funció por una variedad de razones, pero una "
+"Amanda ha transitado un largo camino desde sus días de artista callejero, "
+"pero su carrera continúa dominada por el mismo sentimiento —encontrar vías "
+"para llegar a <quote>su público</quote> y sentir gratitud cuando lo "
+"logra. Con sus banda The Dresden Dolls, Amanda intentó el camino tradicional "
+"de cantar con una disquera. No funcionó por diversas de razones, pero una "
"de ellas fue que la disquera no tenía interes alguno en la visión de Amanda "
"del éxito. Ellos querían exitos de ventas, pero hacer música para las masas "
-"nunca fué lo que Amanda y the Dresden Dolls querían hacer."
+"nunca fue lo que Amanda y The Dresden Dolls querían hacer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7276
"million. It remains one of the most successful Kickstarter projects of all "
"time."
msgstr ""
-"Después de dejar a la disquera en 2008, comenzó a experimentar con "
-"diferentes vías de lograr un ingreso. Liberó música directamente al público "
+"Después de dejar a la disquera en 2008, comenzó a experimentar en "
+"diferentes vías para lograr un ingreso. Liberó música directamente al público "
"sin involucrar intermediarios, proveyó archivos digitales en un modelo "
-"<quote>paga lo que quieras</quote> además de vender CDs y viniles. También "
-"ganó dinero realizando performances en vivo y venta de mercadería. "
+"<quote>paga-lo-que-quieras</quote> además de vender CDs y viniles. También "
+"ganó dinero realizando performances en vivo y venta de mercancía. "
"Finalmente, en 2012 decidió intentar el tipo de financiamiento comunitario "
-"que conocemos bien el día de hoy. Su proyecto kickstarter comenzó con una "
-"meta de $100,000, y logró $1.2 millones. Es uno de los proyectos de "
+"que conocemos bien el día de hoy. Su proyecto Kickstarter comenzó con una "
+"meta de $100000, y logró $1.2 millones. Es uno de los proyectos de "
"kickstarter más exitosos de todos los tiempos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"(CC BY-NC-SA)."
msgstr ""
"Hoy en día, Amanda se ha alejado del financiamiento colectivo para proyectos "
-"específicos, y en lugar de eso obtuvo un soporte financiero constante de su "
-"base de fans en Patreon, un sitio de financiamiento comunitario que permite "
-"a los artistas obtener donaciones recurrentes de sus fans. Más de ocho mil "
-"personas han firmando parar apoyarla de manera que pueda crear música, arte, "
-"y cualquier otra <quote>cosa</quote> creativa que ella este inspirada a "
+"específicos y, en lugar de eso, obtuvo un soporte financiero constante de su "
+"base de seguidores en Patreon, un sitio de financiamiento comunitario que permite "
+"a los artistas obtener donaciones recurrentes de sus fans. Más de 8000 "
+"personas han firmando parar apoyarla de manera que pueda crear música, arte "
+"y cualquier otra <quote>cosa</quote> creativa que ella esté inspirada a "
"hacer. Los compromisos de patrocinio recurrente son hechos <quote>por cosa</"
-"quote>. Todo el contenido que ella crea se hace disponible sin costo bajo la "
-"licencia Attribution-NonCommercial-ShareAlike (CC BY-NC-SA)."
+"quote>. Todo el contenido que ella crea se hace disponible sin costo, bajo la "
+"licencia Atribución-NoComercial-CompartirIgual (CC BY-NC-SA)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7300
"natural fit."
msgstr ""
"Liberar su arte y música bajo licencias Creative Commons sin duda limita sus "
-"opciones en la forma que ella hace un ingreso. Pero compartir su trabajo ha "
+"opciones en la forma que ella logra sus ingresos. Pero compartir su trabajo ha "
"sido parte de su modelo desde sus inicios de su carrera, incluso antes de "
-"que ella descubriera Creative Commons. Amanda cuenta que el grupo the "
+"que ella descubriera Creative Commons. Amanda cuenta que el grupo The "
"Dresden Dolls solía recibir decenas de correos electrónicos por semana de "
-"sus fans preguntándoles si podían usar su música para diferentes proyectos. "
+"sus seguidores preguntándoles si podían usar su música para diferentes proyectos. "
"Ellas respondían que sí a todas las solicitudes, en tanto no fueran "
"completamente para un emprendimiento con fines de lucro. En ese tiempo, "
-"ellas usaban un acuerdo en formato pequeño escrito por Amanda. <quote>Hacía "
+"ellas usaban un acuerdo en formato corto escrito por Amanda. <quote>Hacía "
"firmar a todos el contrato, y así al menos no dejaría a la banda vulnerable "
"ante alguien que depués pusiera nuestra música en un anuncio de cigarrillos "
"Camel,</quote> dijo Amanda. Una vez que ella descubrió Creative Commons, "
"adoptar la licencia fue una decisión sencilla porque les daba un medio más "
"formal y estandarizado de hacer lo que habían hecho todo el tiempo. Las "
-"licencias NonCommercial fueron como hechas a la medida."
+"licencias NonCommercial le resultaron como hechas a la medida."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7318
"seeing this sort of thing as competition, Amanda celebrates it. <quote>We "
"got into this because we wanted to share the joy of music,</quote> she said."
msgstr ""
-"Amanda acepta las vias en que sus fans comparten y construyen a partir de su "
-"música. En su libro, El arte de preguntar (<emphasis>The Art of Asking</"
-"emphasis>), escribió que algunos de los videos no oficilaes de sus fans "
-"usando su música sobrepasan en canttidad de vistas a los videos oficiales en "
+"Amanda acepta las vías en las cuales sus seguidores comparten y construyen a partir de su "
+"música. En su libro, <emphasis>El arte de preguntar</emphasis> (<emphasis>The Art of Asking</"
+"emphasis>), escribió que algunos de los videos no oficiales de sus seguidores "
+"usando su música sobrepasan en cantidad de vistas a los videos oficiales en "
"YouTube. En vez de ver esto como una competencia, Amanda lo celebra. "
"<quote>Nos metimos en esto porque queríamos compartir el disfrute de la "
"música</quote>, dijo."
"Asking."
msgstr ""
"Esto resulta simbólico de cómo casi todo lo que hace en su carrera está "
-"motivado por un deseo de conectarse con sus fans. Al inicio de su carrera, "
+"motivado por un deseo de conectarse con sus seguidores. Al inicio de su carrera, "
"ella y la banda daban conciertos en fiestas. Al ir creciendo los encuentros, "
-"la línea entre fans y amigos se desdibujo completamente. <quote>No solamente "
-"la mayoría de nuestros fans sabían donde vivia y donde practicabamos, sino "
-"la mayoría habían estado en mi cocina</quote>, escribió Amanda en The Art of "
-"Asking."
+"la línea entre seguidores y amigos se desdibujo completamente. <quote>No solamente "
+"la mayoría de nuestros seguidores sabían dónde vivía y dónde practicabamos, sino "
+"la mayoría habían estado en mi cocina</quote>, escribió Amanda en <emphasis>The Art of "
+"Asking</emphasis>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7336
"Amanda wrote."
msgstr ""
"Aunque ahora que la base de admiradores es amplia y global, ella continúa "
-"buscando este tipo de conexión humana con sus fans. Busca el contacto cara-a-"
+"buscando este tipo de conexión humana con sus seguidores. Busca el contacto cara-a-"
"cara con sus adeptos en cada oportunidad que se le presenta. Su muy exitoso "
-"proyecto en Kickstarter realizó cincuenta conciertos en fiestas para los "
+"proyecto en Kickstarter realizó 50 conciertos en fiestas para los "
"participantes. Ella dedica horas a la fila de solicitudes de autográfos "
-"después del espectáculo. Ayuda que Amanda tiene el tipo de personalidad "
-"atrayente, dinámica que instantaneamente jala a las personas hacia ella, "
+"después del espectáculo. Ayuda el que Amanda tenga el tipo de personalidad "
+"atractiva, dinámica que instantáneamente jala a las personas hacia ella, "
"pero un gran componente de su habilidad para conectarse con la gente es su "
"voluntad para escuchar. <quote>Escuchar rápidamente y tomar en cuenta de "
"inmediato es una habilidad por sí misma,</quote> escribió Amanda."
"truly honest—begets trust from her fans in return. When she meets fans for "
"the first time after a show, they can legitimately feel like they know her."
msgstr ""
-"Otra parte de la conexión que sienten los fans con Amanada es cuanto saben "
+"Otra parte de la conexión que sienten los seguidores con Amanda es cuánto saben "
"ellos de su vida. En vez de tratar de crear una imagen o un personaje "
"público, ella esencialmente vive su vida como un libro abierto. Ha escrito "
-"públicamente acerca de evento personales increíbles en su vida, y ella no "
-"esta atemorizada de estar vulnerable. Tener tal tipo de confianza en sus fans"
-"—la confianza que toma ser verdaderamente honesto—geneta confianza en "
-"retorno de sus fans. Cuando ella se reune con sus fans por primera vez "
-"después de un espectáculo, ellos pueden sentir legitimamente que la conocen."
+"públicamente acerca de eventos personales increíbles en su vida, y ella no "
+"esta atemorizada de ser vulnerable. Tener tal tipo de confianza en sus seguidores"
+" —la confianza que da ser verdaderamente honesto— genera más confianza como "
+"respuesta de sus seguidores. Cuando ella se reúne con ellos por primera vez "
+"después de un espectáculo, ellos pueden sentir legítimamente que la conocen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7357
msgstr ""
"<quote>Con las redes sociales, estamos tan preocupados de que la imágen sea "
"aceptable y consumible que olvidamos que mostrarse humano, mostrar nuestros "
-"errores y exponer la vulnerabilidad ciertamente crea una conexión más "
-"profunda que sólo verse fantastica</quote>, comentó Amanda<quote>. Todo en "
+"errores y exponer la vulnerabilidad, ciertamente crea una conexión más "
+"profunda que sólo verse fantástica. Todo en "
"nuestra cultura nos dice lo contrario. Pero mi experiencia me ha mostrado "
-"que el riesgo de hacerte vulnerable casi siempre vale la pena.</quote>"
+"que el riesgo de hacerte vulnerable casi siempre vale la pena</quote>, "
+"comentó Amanda."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7366
"her use of Creative Commons licenses. Because that is what you do with your "
"friends—you share."
msgstr ""
-"Ella no solo descubre detalles íntimos de su vida a ellos, duerme en sus "
-"sofás, escucha sus historias, llora con ellos. En corto, trata a sus fans "
-"cómo amigos en casi todos los aspectos, incluso cuando sean completos "
-"extraños. Esta mentalidad—que los fans son amigos—esta completamente "
-"entrelazda con el exito de Amanda como artista. Esta también entretejida con "
+"Ella no sólo descubre detalles íntimos de su vida a ellos, duerme en sus "
+"sofás, escucha sus historias, llora con ellos. En corto, trata a sus seguidores "
+"como amigos en casi todos los aspectos, incluso cuando sean completos "
+"extraños. Esta mentalidad —de que son amigos— está completamente "
+"entrelazada con el éxito de Amanda como artista. Está también entretejida con "
"el uso de las licencias Creative Commons que hace ella. Porque eso es lo que "
-"haces con los amigos—compartes."
+"haces con los amigos: compartes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7376
"your success."
msgstr ""
"Después de años de invertir tiempo y energía en construir confianza con sus "
-"fans, ella tiene una relación con ellos para solicitar apoyo—a través de "
+"seguidores, se ha construido una relación que le permite solicitar su apoyo —a través de "
"donaciones paga-lo-que-quieras, Kickstarter, Patreon, e incluso pedirles que "
"den una mano en un concierto. Como Amanda lo explica, el financiamiento "
-"comunitario ( que es realmente lo que todas estas diferentes opciones son) "
-"es acerca de solicitar apoyo de la gente que te conoce y confía en ti. "
+"comunitario (que eso son realmente todas estas diferentes opciones) "
+"se trata de solicitar apoyo de la gente que te conoce y confía en ti. "
"Personas que se sienten involucradas en su éxito."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"consciously cultivated a feeling of belonging to their <quote>weird little "
"family.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Cuando confías en la gente, decidida y radicalmente, ellos no solo te "
+"<quote>Cuando confías en la gente, decidida y radicalmente, ellos no sólo te "
"cuidan, sino se vuelven tus aliados, tu familia</quote>, escribió. Existe un "
-"sentimiento de solidaridad dentro del núcleo de la base de fans. Desde el "
-"comienzo, Amanda y su banda motivaron a las personas a preparase para "
+"sentimiento de solidaridad dentro del núcleo de la base de seguidores. Desde un "
+"inicio, Amanda y su banda motivaron a las personas a preparase para "
"asistir a sus espectáculos. Ellos cultivaron conscientemente un sentimiento "
"de pertenencia a su <quote>pequeña y rara familia.</quote>"
"cualquier creador. <quote>No doy por hecho que yo sea el tipo de persona que "
"guste engancharse con extraños</quote>, comentó Amanda. <quote>Reconozco que "
"no es necesariamente lo que cualquiera considera pasar un buen rato. Todos "
-"lo hacen diferente. Repetir lo que hice no le funcionará a los demas si no "
+"lo hacen diferente. Repetir lo que hice no le funcionará a los demás si no "
"es placentero para ellos. Se trata de encontrar un medio de canalizar "
-"energía en una forma que sea placentera para ti.</quote>"
+"energía en una forma que sea placentera para ti</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7403
"describes it as casting a net. It starts with the art and then the bond "
"strengthens with human connection."
msgstr ""
-"Mientas Amanda interactúa placenteramente con sus fans y los involucra en su "
-"trabajo tanto como sea posible, ella se guarda un trabajo principalmente "
-"para sí misma—escribir música. Ella ama la creatividad con la que sus fans "
-"usan y adaptan su trabajo, pero ella intencionalmente no los involucra en la "
+"Sin embargo, al tiempo que Amanda interactúa placenteramente con sus seguidores y los involucra en su "
+"trabajo tanto como sea posible, ella se reserva un trabajo principalmente "
+"para sí misma —escribir música. Ella ama la creatividad con la que sus seguidores "
+"usan y adaptan su trabajo, pero intencionalmente no los involucra en la "
"primer etapa de su trabajo artístico. Y, por supuesto, las canciones y la "
"música son lo que inicialmente atrajo a la gente hacia Amanda Palmer. Es "
-"únicamente cuando se ha conectado con la gente a través de su música que "
-"entonces ella comienza a vincularse con ellos en un nivel más personal, en "
-"persona y en línea. En su libro, Amanda lo describe como crear una red. "
-"Comineza con el arte y entonces el nexo se fortalece con la conexión humana."
+"únicamente cuando se ha conectado con la gente por medio de su música, "
+"ella comienza a vincularse con ellos a un nivel más personal, tanto "
+"persona como en línea. En su libro, Amanda lo describe como crear una red. "
+"Comienza con el arte y entonces el nexo se fortalece con la conexión humana."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7416
"to them.</quote>"
msgstr ""
"Para Amanda, el punto de ser una artista es establecer y mantener esta "
-"conexión. <quote>Suena muy cursi</quote>, dice ella,<quote>pero mi "
-"experiencia en cuarenta años en este planeta me ha señalado una verdad "
+"conexión. <quote>Suena muy cursi, dice ella, pero mi "
+"experiencia en 40 años en este planeta me ha señalado una verdad "
"obvia: que las conexiones con otros seres humanos se siente mucho mejor y es "
-"más satisfactoria que acercarse al arte a través de la óptica capitalista. "
-"No hay meta más satisfactoria que tener alguien que te diga que lo que hace "
-"es genuinamente valioso para ellos.</quote>"
+"más satisfactoria que acercarse al arte desde una óptica capitalista. "
+"No hay meta más satisfactoria que tener a alguien que te diga que lo que haces "
+"es genuinamente valioso para ellos</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7426
"artistic gifts. She shares herself. And then rather than forcing people to "
"help her, she lets them."
msgstr ""
-"Como ella explica, cuando un fan le da diez dolares, usualmente lo que ellos "
-"dicen es que el dinero simboliza algun valor profundo que la música les "
-"proporcionó. Para Amanda, el arte no es solo un producto; es una relación. "
-"Visto desde esta óptica, lo que Amanda hace hoy no es tán diferente de lo "
+"Como ella explica, cuando un seguidor le da 10 dólares, usualmente lo que ellos "
+"dicen es que el dinero simboliza algún valor profundo que la música les "
+"proporcionó. Para Amanda, el arte no es sólo un producto; es una relación. "
+"Visto desde esta óptica, lo que Amanda hace hoy no es tan diferente de lo "
"que hizo como una joven artista de la calle. Ella comparte su música y "
-"otros obsequiso artísticos. Ella se comparte a sí misma. Y en vez de forzar "
+"otros detalles artísticos, se comparte a sí misma. Y en vez de forzar "
"a la gente a ayudarla, los deja hacer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
msgstr ""
"PLOS (Public Library of Science/Biblioteca pública de ciencia) es una "
"entidad sin ánimo de lucro que publica una biblioteca de revistas académicas "
-"y otra literatura científica. Fundada en el 2000 en los E.U.A."
+"y otra literatura científica. Fundada en el 2000 en Estados Unidos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7445
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7453
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Louise Page, publisher"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Louise Page, Editor."
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Louise Page, editor."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7461
"access journals for biomedicine, with research articles being released under "
"Attribution (CC BY) licenses."
msgstr ""
-"La biblioteca pública de ciencia (PLOS) comenzó en el año 2000 cuando tres "
-"científicos prominentes—Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, y Michael Eisen—"
-"empezaron una solicitud en línea. Llamaron a los demás científicos a dejar "
+"La Biblioteca pública de ciencia (PLOS) comenzó en el año 2000 cuando tres "
+"científicos prominentes —Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, y Michael Eisen— "
+"empezaron una petición en línea. Convocaron a otros científicos a dejar "
"de enviar sus publicaciones a las revistas especializadas que no liberaran "
-"inmediatamente o en los seis meses siguientes el texto completo de sus "
+"inmediatamentem o en los seis meses siguientesm el texto completo de sus "
"publicaciones enviadas. Aunque decenas de miles firmaron la petición, la "
-"mayoría no siguia adelante. En agosto del 2001, Patrick y Michael anunciaron "
-"que ellos comenzarian su propia publicación sin ánimo de lucro para llevar a "
-"cabo lo que la petición prometia. Con el financiamiento inicial de la "
+"mayoría no lo llevó más allá. En agosto del 2001, Patrick y Michael anunciaron "
+"que ellos comenzarían su propia publicación sin ánimo de lucro para llevar a "
+"cabo lo que la petición prometía. Con el financiamiento inicial de la "
"fundación Gordon and Betty Moore Foundation, PLOS fue lanzado para "
"proporcionar publicaciones especializadas de acceso abierto para "
-"biomedicina, con artículos de investigación que son sacados bajo licencias "
-"Attribution (CC BY)."
+"biomedicina, con artículos de investigación que son liberados bajo licencias "
+"Atribución (CC BY)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7475
"enviando un manuscrito a un editor. Después de las consideraciones éticas y "
"técnicas internas, el artículo es revisado por pares para determinar si la "
"calidad del trabajo es aceptable para su publicación. Una vez aceptado, el "
-"editor toma el artículo a través de un proceso de copia y edición, "
-"transcripción, y eventualmente los publica impresos o en línea. Los editores "
-"tradicionales recuperan costos y ganan ingresos al cobrar una cuota por "
+"editor comienza un proceso de copia y edición, "
+"transcripción y, eventualmente los publica impresos o en línea. Los editores "
+"tradicionales recuperan costos y obtienen ingresos al cobrar una cuota por "
"suscripción a las bibliotecas o una cuota de acceso a los usuario que "
"quieran leer la revista especializada o un artículo."
"research slows the dissemination of this research and advancement of the "
"field. It was time for a new model."
msgstr ""
-"Para Louise Page, el actual editor de PLOS, este modelo tradicional resulta "
-"en desigualdades. El acceso esta restringido para aquellos que pueden pagar. "
-"La mayoría de la investigación esta financiada a través de instituciones "
-"gubernamentales, esto es, con fondos públicos. Es injusto que el público que "
+"Para Louise Page, el actual editor de PLOS, este modelo tradicional produce "
+"desigualdad. El acceso esta restringido para aquellos que pueden pagar. "
+"La mayoría de la investigación está financiada mediante instituciones "
+"gubernamentales, esto es, con fondos públicos. Es injusto que al público que "
"financió la investigación se le requiera pagar nuevamente para acceder al "
-"resultado. No todos pueden pagar las cuotas de subscripción siempre en "
+"resultado. No todos pueden pagar las cuotas de suscripción siempre en "
"aumento, que los editores cobran, especialmente cuando los presupuestos de "
-"las bibliotecas estan siendo reducidos. Restringir el acceso a los "
+"las bibliotecas están siendo reducidos. Restringir el acceso a los "
"resultados de las investigaciones científicas ralentizan la diseminación de "
"la investigación y avance del campo. Era tiempo para un nuevo modelo."
msgstr ""
"Ese nuevo modelo se conoció como acceso abierto. Esto es, disponibilidad "
"abierta y sin costo en la Internet. Los artículos de investigación con "
-"acceso abierto no estan detrás de un acceso restringido por pago y no "
-"requieren credenciales de acceso. Un beneficio fundamental del acceso "
-"abierto es que le permite a la gente usar libremente, copiar, y distribuir "
-"los artículos, en tanto sean publicados bajo una licencia Attribution (CC "
-"BY) (la cual únicamente solicita al usuario dar la apropiada autoría ). Y "
-"más importante, los creadores de políticas , profesionales clínicos de la "
-"salud emprendedores, educadores, y los estudiantes alrededor del mundo "
-"tienen acceso libre y en tiempo a la última investigación inmediatamente en "
-"publicación."
+"acceso abierto no están detrás de un acceso restringido por pago y no "
+"requieren credenciales de acceso. Un beneficio fundamental "
+"es que le permite a la gente usar libremente, copiar, y distribuir "
+"los artículos, en tanto sean publicados bajo una licencia Atribución (CC "
+"BY), la cual únicamente solicita al usuario dar la apropiada autoría. Y "
+"más importante, los creadores de políticas, profesionales clínicos de la "
+"salud, emprendedores, educadores y estudiantes alrededor del mundo "
+"tienen acceso libre y oportuno a la última investigación inmediatamente "
+"publicada."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7510
"on word length, figures, or other elements."
msgstr ""
"No obstante, el libre acceso requiere repensar el modelo de negocios de las "
-"publicaciones de investigación. En vez de cobrar una cuota de subscripción "
+"publicaciones de investigación. En vez de cobrar una cuota de suscripción "
"para acceder a la publicación especializada, PLOS decidió cambiar el modelo "
"completamente y cobrar una cuota de publicación, conocida como cobro por "
-"procesamiento de artículo.Esta cuaota inicial, generalmente pagada por el "
+"procesamiento de artículo. Esta cuota inicial, generalmente pagada por el "
"financiador de la investigación o la institución del autor, cubre los gastos "
-"tales como supervisión editorial , gestión de la revisión por pares, "
-"producción de la revista especializada, servicios de alojamiento en línea, y "
-"apoyo para el descubrimiento. Las cuotas son por artículo y son cobradas "
+"de supervisión editorial, gestión de la revisión por pares, "
+"producción de la revista especializada, servicios de alojamiento en línea y "
+"apoyo para el descubrimiento. Las cuotas son por artículo y cobradas "
"cuando se acepta para publicación. No hay cargos adicionales basados en "
"logitud de palabras, figuras, u otros elementos."
"costos asociados con la publicación de una revista especializada y "
"determinar un costo por artículo que colectivamente recupere los costos. "
"Para las revistas especializadas de PLOS en biología, medicina, genética, "
-"biología computacional, enfermedades tropicales descuidadas, y patógenos, el "
-"cobro pro procesamiento por artículo va de $2,250 a $2,900. Los cobros de "
+"biología computacional, enfermedades tropicales descuidadas y patógenos, el "
+"cobro por procesamiento por artículo va de $2250 a $2900. Los cobros de "
"publicación por artículo para PLOS ONE, una revista especializada que "
-"comenzó en 2006, son debajo de los $1,500."
+"comenzó en 2006, están por debajo de los $1500."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7531
"Louise identifica la mercadotecnia como una de las áreas de gran diferencia "
"entre las editoriales de revistas especializadas tradicionales y PLOS. Las "
"revistas especializadas tradicionales tienen que invertir fuertemente en "
-"staff, instalaciones, e infraestructura para vender su revista especializada "
+"personal, instalaciones, e infraestructura para vender su revista especializada "
"y convencer a los usuarios de suscribirse. Restringir el acceso a los "
"suscriptores significa que son necesarias herramientas de gestión de control "
-"de accesos. Ellos gastan millones de dolares en sistemas de control de "
-"accesos, personal para manejarlos, y equipos de ventas. Con las "
+"de accesos. Ellos gastan millones de dólares en sistemas de control de "
+"accesos, personal para manejarlos y equipos de ventas. Con las "
"publicaciones de acceso abierto de PLOS, no hay necesidad de esos gastos "
-"masivos; los artículos son sin costo, abiertos, y accesibles para todos "
+"masivos; los artículos son sin costo, abiertos y accesibles para todos "
"desde la publicación. Adicionalmente, los editores tradicionales tienden a "
-"gastar más en mercadear para las bibliotecas, quienes pagan las cuotas de "
+"gastar más en promoción para las bibliotecas, quienes pagan las cuotas de "
"suscripción finalmente. PLOS provee un mejor servicio para los autores al "
-"promover sus investigaciones directamente a la comunidad investigadora y "
-"darles exposición a los autores. Y esto motiva a otros autores para enviar "
+"promover sus investigaciones directamente a la comunidad investigadora e "
+"impulsar a los autores. Y esto motiva a otros para enviar "
"su trabajo para publicación."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"this aligns with how they think research content should be published and "
"disseminated."
msgstr ""
-"Para Louise, PLOS no podría existir sin la licencia Attribution (CC BY). "
-"Esto hace muy claro que derechos estan asociados con el contenido y proveen "
-"un medio seguro para los investigadores para hacer su trabajo disponible "
-"mientras se aseguran de obtener reconocimiento por el mismo ( autoría "
-"apropiada ). Para PLOS, todo esto se alinea con la idea que tienen acerca de "
-"cómo debería ser publicado y difundido el contenido de investigación."
+"Para Louise, PLOS no podría existir sin la licencia Atribución (CC BY). "
+"Esto hace muy claro qué derechos están asociados con el contenido y proveen "
+"un medio seguro para los investigadores para hacer su trabajo disponible, "
+"asegurándose de obtener reconocimiento por el mismo (atribución "
+"correspondiente). Para PLOS, todo esto se alínea con la idea que tienen acerca de "
+"cómo debería ser publicado y difundido el contenido de la investigación."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7562
"published, PLOS authors must also make their data available in a public "
"repository and provide a data-availability statement."
msgstr ""
-"PLOS también tiene una política amplia de datos abiertos. Para que el paper "
-"de investigación, los autores de PLOS también deben poner sus datos "
-"disponibles en un repositorio público y proporcionar un declaración de "
+"PLOS también tiene una política amplia de datos abiertos. Para que el artículo "
+"de investigación sea publicado, los autores de PLOS también deben hacer sus datos "
+"disponibles en un repositorio público, y proporcionar una declaración de "
"disponibilidad de datos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"notch. PLOS has to function as well as or better than other premier "
"journals, as researchers have a choice about where to publish."
msgstr ""
-"Los costos de operaciones asociados con el modelo de acceso abierto en gran "
-"medida aún siguen el modelo de publicación existente. Las revistas "
-"especializadas PLOS estan únicamente en línea, pero la editorial, la "
+"Los costos de operaciones asociados, con el modelo de acceso abierto, en gran "
+"medida, aún siguen el modelo de publicación existente. Las revistas "
+"especializadas PLOS están únicamente disponibles en línea, pero la editorial, la "
"revisión por pares, la producción, transcripción y las etapas de publicación "
"son todas iguales que las de un editor tradicional. Los equipos editoriales "
"deben de ser de primer nivel. PLOS tiene que funcionar tan bien o mejor que "
"otras revistas especializadas prominentes, porque los investigadores tienen "
-"opciones en donde publicar."
+"opciones donde publicar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7576
"journal, and the prestige associated with it. PLOS journals rank high, even "
"though they are relatively new."
msgstr ""
-"Los investigadores estan influenciados por las clasificaciones, las cuales "
+"Los investigadores están influidos por las clasificaciones, las cuales "
"reflejan el lugar de la revista especializada en su campo, la relativa "
-"dificultad de ser publicado en esa revista especializada, y el prestigio "
+"dificultad de ser publicado en esa revista especializada y el prestigio "
"asociado con ello. Las revistas especializadas PLOS se clasifican alto, "
-"incluso cuando ellas son relativamente nuevas."
+"incluso cuando son relativamente nuevas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7582
"and generates more discovery and citations for authors."
msgstr ""
"La posición y la promoción de los investigadores está parcialmente basada en "
-"cuantas veces otros investigadores citen sus artículos. Louise dice que "
-"cuando los investigadores quieren encontrar y leér el trabajo de otros en el "
-"campo, van a un agregador en línea o un motor de busquedas, y no tipicamente "
+"cuántas veces otros investigadores citen sus artículos. Louise dice que "
+"cuando los investigadores quieren encontrar y leer el trabajo de otros en el "
+"campo, van a un agregador en línea o un motor de busquedas, y no "
"a una revista especializada en particular. Los artículos de investigación de "
"PLOS licenciados bajo CC BY garantizan el fácil acceso a los lectores y "
"generan más descubrimientos y citas a los autores."
"big impact. In 2012 to 2014, they published more open-access articles than "
"BioMed Central, the original open-access publisher, or anyone else."
msgstr ""
-"Louise cree que el acceso abierto ha sido un gran éxito, progresando de un "
-"movimiento llevado por un pequeño grupo de investigadores hacia algo que se "
+"Louise cree que el acceso abierto ha sido un gran éxito, que progresa, pues de ser un "
+"movimiento llevado por un pequeño grupo de investigadores, ha ido hacia algo que se "
"ha esparcido y es usado de alguna forma por las editoriales de revistas "
"especializadas. PLOS ha tenido un gran impacto. De 2012 a 2014, han "
-"publicado más artículos de acceso abierto que BioMed Central, la editorial "
-"de acceso abierto inicial, o que cualquiera."
+"publicado más artículos de acceso abierto que BioMed Central, la primera editorial "
+"de acceso abierto, o incluso otras."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7599
"the value of the PLOS ONE model and are now offering their own "
"multidisciplinary forums for publishing all sound science."
msgstr ""
-"Posteriormente PLOS provocó una brusca ruptura en el modelo tradicional de "
+"Posteriormente, PLOS provocó una brusca ruptura en el modelo tradicional de "
"publicación de las revistas especializadas al crear el concepto de mega "
"revista especializada. La PLOS ONE megajournal, lanzada en 2006, es una "
"revista especializada académica de acceso abierto revisada por pares que es "
"mucho más extensa que una revista especializada tradicional, publicando "
-"miles de artículos por año y beneficiandose de las economías de escala. PLOS "
-"ONE tiene un enfoque amplio, cubriendo medicina y ciencia asi como ciencias "
+"miles de artículos por año y beneficiándose de las economías de escala. PLOS "
+"ONE tiene un enfoque amplio, cubriendo medicina y ciencia así como ciencias "
"sociales y humanidades. La revisión y el proceso editorial es menos "
-"subjetivo. Los artículos son aceptados para su publicación basandose en su "
+"subjetivo. Los artículos son aceptados para su publicación basándose en su "
"solidez técnica en vez de la percepción de relevancia o importancia. Esto es "
"muy importante en el debate actual acerca de la integridad y la "
"reproducibilidad de las investigaciones porque los resultados nulos o "
-"negativos pueden ser publicados también, lo cual es generalmente rechazado "
-"por la revistas especializadas tradicionales. PLOS ONE, como todas las "
-"revistas especializadas PLOS, es únicamente en línea sin versión impresa. "
+"negativos pueden ser publicados también, lo cual es, generalmente, rechazado "
+"por las revistas especializadas tradicionales. PLOS ONE, como todas las "
+"revistas especializadas de PLOS, se produce únicamente en línea y sin versión impresa. "
"PLOS transfiere los ahorros financieros obtenidos de las economías de escala "
"a los investigadores y el público al reducir los costos por procesamiento de "
"artículos, que son inferiores a los de otras revistas. PLOS ONE es la "
-"revista especializada más grande en el mundo y realmente ha puesto el "
-"estándar para las publicaciones académicas de revistas especializadas a gran "
+"revista especializada más grande del mundo y realmente ha establecido el "
+"estándar para las publicaciones académicas de revistas especializadas en gran "
"escala. Otros editores han visto el valor del modelo PLOS ONE y están "
"ofreciendo sus propios foros multidisciplinarios para la publicación de todo "
"lo referente a la ciencia."
"PLOS is experimenting with, describing each as a kind of slider that could "
"be adjusted to change current practice."
msgstr ""
-"Louise esbozo algunos otros aspectos del modelo de negocios PLOS que las "
+"Louise esbozó algunos otros aspectos del modelo de negocios PLOS que las "
"revistas especializadas de investigación están experimentando, "
-"describiendolos como un tipo de deslizador que puede ser ajustado para "
-"cambiar la práctica actual."
+"describiendolos como un tipo de parámetro que puede ser ajustado para "
+"cambiar las prácticas actuales."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7628
"there is always a trade-off with scale, as the bigger the volume of "
"articles, the more time the approval process inevitably takes."
msgstr ""
-"Un deslizador es el tiempo de publicación. El tiempo de publicación puede "
+"Un parámetro es el tiempo de publicación, que puede "
"ser reducido cuando las revistas especializadas se vuelven mejores al "
-"proveer rapidamente sus decisiones a los autores. Aunque, siempre existe un "
+"proveer rápidamente sus decisiones a los autores. Aunque, siempre existe un "
"tema con la escala, mientras más grande sea el volumen de los artículos, "
"más tiempo requerirá inevitablemente el tiempo de aprobación."
"now, credit is limited to the publisher and author."
msgstr ""
"La revisión por pares es otra parte del proceso que puede cambiar. Es "
-"posible redefinir que es realmente la revisión por pares. cuando revisar, y "
+"posible redefinir qué es realmente, cuando revisar y "
"qué constituye el artículo final para publicación. Louise comentó acerca de "
"la capacidad para cambiar a un proceso de revisión abierta, poniendo el "
"énfasis en la transparencia en vez de revisiones de doble-ciego. Louise "
-"piensa que nos estamos moviendo hacia una dirección donde es cientamente "
-"benéfico para el autor saber quien esta revisando su paper y por el revisor "
-"saber que su revisión será publicada. Un proceso de revisión abierta también "
-"puede asegurar a todos obtener credito; en este momento, los créditos están "
+"piensa que nos estamos moviendo hacia una dirección donde es "
+"benéfico para el autor saber quién está revisando su artículo, así como para el revisor "
+"saber que su trabajo valdrá la pena. Un proceso de revisión abierta también "
+"puede asegurar a todos obtener crédito; en este momento, los créditos están "
"limitados al autor y la editorial."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"the research wheel gets reinvented around the world."
msgstr ""
"Louise comenta que los investigadores con resultados negativos son casi tan "
-"importantes como los resultados positivos. Si las revistas especializadas "
-"publicaran más investigaciones con resultados negativos, aprenderiamos de lo "
-"que no funcionó. También podría disminuír la cantidad de veces que la rueda "
+"importantes como los que presentan resultados positivos. Si las revistas especializadas "
+"publicaran más investigaciones con resultados negativos, aprenderíamos de lo "
+"que no funcionó. También podría disminuir la cantidad de veces que la rueda "
"de la investigación se reinventa alrededor del mundo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"that researchers don’t have a lot of time to comment on preprints."
msgstr ""
"Otra práctica ajustable es la distribución de artículos en las etapas "
-"iniciales de preimpresión. La publicación de la investigación en una revista "
-"especializada con revisión por pares puede tomar mucho tiempo porque los "
-"artículos deben de pasar por por una revisión por pares extensiva. La "
-"necesidad de hacer circular rápidamente los resultados actuales dentro de "
+"iniciales, conocida como prepublicación (<emphasis>preprints</emphasis>). "
+"La publicación de la investigación en una revista "
+"especializada con revisión extensiva por pares suele tomar mucho tiempo. "
+"La necesidad de hacer circular rápidamente los resultados actuales dentro de "
"una comunidad científica ha llevado a la práctica de distribución de "
-"documentos preprint que todavía no han pasado por la revisión por pares. "
-"Los documentos preprint amplian el proceso de revisión por pares, "
-"permitiendo a los autores recibir realimentación temprana de un amplio grupo "
+"documentos que todavía no han pasado por la revisión por pares. "
+"Los documentos prepublicación amplían el proceso de revisión por pares, "
+"permitiendo a los autores recibir retroalimentación temprana de un amplio grupo "
"de pares, los cuales pueden ayudar a revisar y preparar el artículo para su "
-"envio. Balancear las ventajas de los preprints son las preocupaciones de los "
+"envío. Como contrapeso a las ventajas de los documentos prepublicación se tienen "
+"las preocupaciones de los "
"autores por encima de garantizar su primacía al ser los primeros en mostrar "
"resultados basados en su investigación. Otros investigadores pueden ver "
-"hallazgos que los autores del preprint no han pensado todavía. De todas "
-"maneras, los preprints ayudan a los investigadores muestran sus "
+"hallazgos que los autores del documento no han pensado todavía. De todas "
+"maneras, estos documentos tempranos ayudan a los investigadores a mostrar sus "
"descubrimientos temprano y establecen precedencia. Un gran desafío es que "
-"los investigadores no tienen mucho tiempo para comentar los preprints."
+"los investigadores no tienen mucho tiempo para comentar sobre documentos "
+"prepublicación."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7672
"these changes the current form factor for what constitutes a research "
"article would undergo transformation."
msgstr ""
-"Lo que constituye un artículo de revista especializada puede cambiar. La "
+"El significado de lo que constituye un artículo de revista especializada también podría cambiar. La "
"idea de un artículo de investigación impreso, listo, y en un estante de "
"biblioteca es obsoleta. La disponibilidad digital y en línea abren nuevas "
-"posibilidades, tales como un documento viviente que evoluciona a través del "
-"tiempo, la inclusión del audio y del video, e interactividad, como "
-"discusiones y recomendaciones. Con estos cambios el actual factor de forma "
-"para lo que constituye un artículo de investigación sufriría "
-"transformaciones."
+"posibilidades, tales como un documento viviente que evoluciona a lo largo del "
+"tiempo, la inclusión del audio y del video e interactividad, como "
+"discusiones y recomendaciones. Con estos cambios el actual formato "
+"de cómo se comprende un artículo de investigación sufriría transformaciones."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7686
"model could evolve to provide a more friendly and interactive user "
"experience, including a way for readers to communicate with authors."
msgstr ""
-"Mientras las revistas especializadas crecen, y nuevas revistas "
-"especializadas son introducidas, más y más información es empujada a los "
-"lectores; haciendo a la experiencia como beber de una manguera contra "
+"Mientras las revistas especializadas crecen, y las nuevas "
+"especializadas son introducidas, más y más información está siendo empujada a los "
+"lectores; la experiencia podría ser equiparable a intentar beber de una manguera contra "
"incendios. Para ayudar a mitigar esto, PLOS agrega y cura el contenido de "
"las revistas especializadas PLOS y de su red de blogs.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/> También ofrece algo llamado métricas artículo-nivel, "
"las que ayudan al usuario a evaluar las investigaciones más relevantes para "
-"el campo mísmo, basadas en indicadores como uso, citas, marcadores sociales "
-"y diseminación de la actividad, medios y cubrimiento por blogs, discusiones, "
+"el campo en sí mismo, basadas en indicadores como utilización, citas, marcadores en redes sociales "
+"y actividad de diseminación, medios y cobertura en blogs, discusiones "
"e índices de audiencias.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Louise "
"cree que el modelo de revista especializada puede evolucionar para proveer "
-"una experiencia de uso más amigable e interactiva, incluyendo una via para "
+"una experiencia de uso más amigable e interactiva, incluyendo una vía para "
"los lectores para comunicarse con los autores."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"exploring all the permutations research-publishing can take, with authors "
"and readers who are open to experimentation."
msgstr ""
-"El panorama general para PLOS en el futiro es combinar y ajustar estas "
+"El panorama general para PLOS en el futuro es combinar y ajustar estas "
"prácticas experimentales de manera que continúen mejorando el acceso y la "
-"difusión de la investigación, mientras asegura su integridad y fiabilidad. "
+"difusión de la investigación, al tiempo que se asegura su integridad y fiabilidad. "
"La forma en que se entrelazan es compleja. El proceso de cambio y ajuste es "
"no lineal. PLOS se ve a sí mismo como una editorial muy flexible interesada "
"en explorar todas las permutaciones que pueda haber entre investigador-"
-"editorial, con autores y lectores quienes estan abiertos a la "
+"editorial, con autores y lectores que estén abiertos a la "
"experimentación."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"million scientists, scholars, and clinicians visit PLOS every month, with "
"more than 135,000 quality articles to peruse for free."
msgstr ""
-"Para PLOS, el éxito no se refiere a las ganancias. El éxito es probar que la "
+"Para PLOS, el éxito no se trata de las ganancias, más bien es probar que la "
"investigación científica puede ser comunicada rápida y económicamente a "
"escala, para el beneficio de los investigadores y la sociedad. La licencia "
"CC BY hace posible para PLOS publicar de una manera sin restricciones, "
"abierta, y rápida, mietras asegura que los autores obtengan el "
-"reconocimiento por su trabajo. Más de dos millones de científicos, erúditos, "
+"reconocimiento por su trabajo. Más de dos millones de científicos, eruditos "
"y especialistas profesionales de la salud visitan PLOS cada mes, con más de "
-"135,000 articulos de calidad para su lectura sin costo."
+"135000 articulos de calidad para su lectura sin costo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7715
"Founded in 1800 in the Netherlands"
msgstr ""
"El Rijksmuseum es un museo nacional holandés dedicado al arte y a la "
-"historia. Fundado en 1800 en Holanda (Países Bajos)"
+"historia. Fundado en 1800 en Holanda (Países Bajos)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7728
"manager of the collections information department"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Entrevistada</emphasis>: Lizzy Jongma, Gerente de "
-"Datos del Departamento de Información sobre Colecciones"
+"Datos del Departamento de información sobre colecciones."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7745
"monumental disfrutó más de 125 años de uso intensivo antes de necesitar una "
"revisión general. En el 2003, se cerró el museo por renovaciones. Se "
"encontró amianto en el techo, y aunque estaba previsto que el museo cerrara "
-"solamente de tres a cuatro años, las reformas terminaron tomando diez años. "
+"solamente de tres a cuatro años, las reformas terminaron tomando 10 años. "
"Durante este tiempo, la colección fue movida a una parte diferente de "
"Ámsterdam, lo que creó una distancia física con los curadores. A partir de "
"la necesidad, comenzaron a fotografiar digitalmente la colección y a crear "
"Gerente de Datos, el personal estaba harto de la situación en la que se "
"encontraba el museo. También se dieron cuenta que incluso con un espacio "
"nuevo y más grande, iban a seguir sin poder mostrar mucho de toda la "
-"colección—ocho mil sobre un millón de obras representando solamente el 1 por "
-"ciento. El personal empezó a explorar formas de expresarse, para tener algo "
+"colección —8000 sobre un millón de obras representando solamente 1%. "
+"El personal empezó a explorar formas de expresarse, para tener algo "
"que mostrar de todo el trabajo que habían estado haciendo. El Rijskmuseum "
"está principalmente financiado por los ciudadanos holandeses, por lo tanto, "
"¿había alguna forma de que el museo le diera beneficios al público mientras "
"of the one hundred most important pieces in the Rijksmuseum collection? That "
"eventually led to why not put the whole collection online?"
msgstr ""
-"Era efectiva pero un poco aburrida. Eran solamente datos. Un hackatón al que "
+"Era efectiva pero un poco aburrida, solamente datos. Un <emphasis>hackatón</emphasis> al que "
"fueron invitados los puso a hablar acerca del potencial de eventos como ese. "
"Les gustó la idea de invitar a la gente a hacer cosas interesantes con la "
"colección del museo. ¿Y qué tal si le daban acceso en línea a las "
-"representaciones digitales de las cien piezas más importantes de la "
+"representaciones digitales de las 100 piezas más importantes de la "
"colección del Rijksmuseum? Eso eventualmente llevó a ¿y por qué no poner "
"toda la colección en línea?"
"business practice a bit scary, but at the same time it stimulated even more "
"discussion on whether the Rijksmuseum should follow suit."
msgstr ""
-"Luego, dice Lizzy, llegó Europeana. Europeana es la biblioteca, museo y "
+"Luego, dice Lizzy, llegó Europeana, la biblioteca, museo y "
"archivo digital del patrimonio cultural de Europa.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/> Como portal en línea de las colecciones de los "
"museos alrededor de Europa, Europeana se había vuelto una plataforma en "
"probablemente sería fútil y no haría que la gente dejara de utilizar sus "
"imágenes. Terminaron pensando que en última instancia es una pérdida de "
"tiempo perseguir a la gente que usa la colección del Rijksmuseum. Y de todos "
-"modos, restringir el acceso significaba que la gente que más se frustraba "
+"modos, restringir el acceso significaba que quienes más se frustraban "
"eran los niños en edad escolar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"obras que sabían que estaban libres de derecho de autor, usando la licencia "
"Creative Commons CC0 para identificar a las obras en el dominio público. Una "
"imagen con resolución media estaba disponible de manera gratuita, pero una "
-"versión de alta resolución costaba cuarenta euros. La gente empezó a pagar, "
+"versión de alta resolución costaba 40 euros. La gente empezó a pagar, "
"pero Lizzy dice que conseguir el dinero era frecuentemente una pesadilla, "
-"sobre todo de los consumidores de afuera. Los costos administrativos a "
+"sobre todo de los consumidores extranjeros. Los costos administrativos a "
"menudo superaban la ganancia, y el ingreso sobre los costos era "
"relativamente bajo. Además, tener que pagar para una imagen de una obra en "
"el dominio público de una colección propiedad del gobierno holandés (es "
"out making 150,000 high-quality images of their collection available, with "
"the goal to eventually have the entire collection online."
msgstr ""
-"En el 2013, el Rijksmuseum cambió su modelo de negocios. Licenciaron sus "
-"imágenes de alta calidad con una licencia Creative Commons, de manera "
+"En 2013, el Rijksmuseum cambió su modelo de negocios. Licenciaron sus "
+"imágenes de alta calidad bajo Creative Commons, de manera "
"gratuita. Sin embargo, la digitalización aún cuesta dinero. Decidieron "
"definir proyectos concretos de digitalización y encontrar patrocinadores "
"dispuestos a financiar cada proyecto. Esto resultó ser una estrategia "
"exitosa, generando mucho interés por parte de los patrocinadores y poco "
"esfuerzo administrativo para el Rijksmuseum. Comenzaron poniendo a "
-"disposición 150,000 imágenes de alta calidad de su colección, con el "
+"disposición 150000 imágenes de alta calidad de su colección, con el "
"objetivo de eventualmente tener toda la colección en Internet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"see it in real life by visiting the actual museum."
msgstr ""
"Liberar estas imágenes de alta calidad de manera gratuita redujo el número "
-"de imágenes de baja calidad que proliferaban por Internet. La imagen de alta "
-"calidad de la Lechera de Vermeer, por ejemplo, se descarga de dos a tres mil "
-"veces en un mes. En Internet, las imágenes de una fuente como el Rijksmuseum "
+"de las baja calidad que proliferaban por Internet. La imagen de alta "
+"calidad de la Lechera de Vermeer, por ejemplo, se descarga de 2 a 3000 "
+"veces por mes. En Internet, las imágenes de una fuente como el Rijksmuseum "
"son más confiables, y liberarlas con una licencia Creative Commons CC0 "
"significa que pueden ser fácilmente halladas en otras plataformas. Por "
"ejemplo, las imágenes del Rijksmuseum son utilizadas ahora en miles de "
-"artículos de Wikipedia, recibiendo de diez a once millones de vistas por "
+"artículos de Wikipedia, recibiendo de 10 a 11 millones de vistas por "
"mes. Esto extiende el alcance del Rijksmuseum mucho más allá del ámbito de "
"su sitio web. Compartir estas imágenes por Internet crea lo que Lizzy llama "
"el <quote>efecto Mona Lisa</quote>, cuando una obra de arte es tan famosa "
msgstr ""
"Cada museo tiende a ser conducido por el número de visitas presenciales. El "
"Rijksmuseum es financiado principalmente con fondos públicos, recibiendo "
-"alrededor del 70% de su presupuesto operativo del gobierno. Pero al igual "
-"que todos los museos, necesita generar el resto de su financiamiento a "
-"través de otros medios. El cobro de entradas ha sido durante mucho tiempo "
+"alrededor de 70% de su presupuesto operativo del gobierno. Pero al igual "
+"que todos los museos, necesita generar el resto de su financiamiento por "
+"otros medios. El cobro de entradas ha sido durante mucho tiempo "
"una forma de generar ingresos, incluso para el Rijksmuseum."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Rijksstudio, where users and artists could use and do various things with "
"the Rijksmuseum collection.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"En el 2011, el Rijksmuseum recibió un millón de euros de la lotería "
+"En 2011, el Rijksmuseum recibió un millón de euros de la lotería "
"holandesa para crear una nueva presencia web que sería diferente de la de "
"cualquier otro museo. Además de rediseñar su sitio principal para ser "
"amigable a los celulares y responsivo a los dispositivos tales como el iPad, "
"free, and users are encouraged to use them as they like, for private or even "
"commercial purposes."
msgstr ""
-"El Rijksstudio da a los usuarios acceso a alrededor de doscientas mil "
+"El Rijksstudio da a los usuarios acceso a alrededor de 200000 "
"representaciones digitales de alta calidad de obras máster de la colección. "
"Los usuarios pueden hacer zoom en cualquier obra e incluso guardar pequeñas "
"partes de las imágenes que les gustan. Rijksstudio es un poco como "
"ugly babies and birds. Sets of images have also been created for educational "
"purposes including use for school exams."
msgstr ""
-"Los usuarios han creado alrededor de 276,000 Rijksstudios, generando su "
+"Los usuarios han creado alrededor de 276000 Rijksstudios, generando su "
"propias exhibiciones virtuales temáticas en un rango de temas tan variados, "
"desde tapicerías hasta bebés feos y pájaros. Se han creado colecciones de "
"imágenes con propósitos educativos, incluyendo el uso para exámenes "
msgstr ""
"El Rijksmuseum cree que el arte estimula la actividad empresarial. La línea "
"entre lo creativo y lo comercial puede ser difusa. Como dice Lizzy, incluso "
-"Rembrandt era comercial, ganándose la vida a través de la venta de sus "
+"Rembrandt era comercial, ganándose la vida con la venta de sus "
"pinturas. El Rijksmuseum alienta el uso comercial de las imágenes del "
"Rijksstudio. Incluso se han asociado con el comercio DIY Etsy para inspirar "
"a la gente a vender sus creaciones. Un ejemplo genial que se puede encontrar "
"id=\"0\"/> Con el llamado a la acción de \"Haz tu propia obra maestra\", la "
"competencia invita al público a utilizar las imágenes del Rijksstudio para "
"hacer nuevos diseños creativos. Un jurado de reconocidos diseñadores y "
-"curadores selecciona diez finalistas y tres ganadores. El premio final es de "
-"10,000 euros. La segunda edición en 2015 atrajo un impactante número de 892 "
+"curadores selecciona 10 finalistas y tres ganadores. Otorgó un premio final de "
+"10000 euros. La segunda edición en 2015 atrajo un impactante número de 892 "
"entradas de primer nivel. Algunos de los ganadores del premio terminaron con "
-"su obra siendo vendida a través de la tienda del Rijksmuseum, tal como la "
+"su obra siendo vendida mediante la tienda del Rijksmuseum, tal como la "
"entrada de 2014 protagonizando un maquillaje basado en el esquema de colores "
"específico de una obra de arte.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> El "
"Rijksmuseum está emocionado con los resultados. Los candidatos van desde lo "
"to three hundred thousand."
msgstr ""
"Utilizar un modelo de negocios más abierto le generó un montón de publicidad "
-"al Rijksmuseum. Fueron uno de los primeros museos en abrir su colección "
+"al Rijksmuseum. Fue uno de los primeros museos en abrir su colección "
"(esto es, dar libre acceso) con imágenes de alta calidad. Esta estrategia, "
"junto con muchas mejoras hechas al sitio web del Rijksmuseum, incrementó "
-"dramáticamente las visitas a su sitio web, de 35 mil visitas por mes a 300 "
-"mil visitas."
+"drásticamente las visitas a su sitio web, de 35000 visitas por mes a 300000."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7957
"El Rijksmuseum ha estado experimentando con otras formas de invitar al "
"público a mirar e interactuar con su colección. En el día internacional del "
"animal, condujeron un exitoso evento basado en los pájaros. El museo juntó "
-"una colección de dos mil obras que representaban pájaros e invitó a los "
-"aficionados a los pájaros a identificar los pájaros representados. Lizzy "
+"una colección de 2000 obras que representaban pájaros e invitó a los "
+"observadores de aves a identificar los pájaros representados. Lizzy "
"destaca que mientras que los curadores de los museos saben un montón sobre "
"las obras en sus colecciones, pueden no saber ciertos detalles en las "
-"pinturas, tales como las especies de los pájaros. Alrededor de ochocientos "
-"pájaros diferentes fueron identificados, incluyendo una especie específica "
+"pinturas, tales como las especies de pájaros. Alrededor de 800 aves "
+"diferentes fueron identificados, incluyendo una especie específica "
"de grullas que era desconocida para la comunidad científica al momento de la "
"pintura."
"makes people happy to join you and help out.</quote>"
msgstr ""
"Para el Rijksmuseum, adoptar un modelo de negocios abierto les daba miedo. "
-"Elaboraron varios escenarios de peor caso, imaginando todo tipo de cosas "
+"Elaboraron varios escenarios de los peores casos, imaginando todo tipo de cosas "
"horribles que la gente quizás haría sobre las obras del museo. Pero Lizzy "
"dice que esos miedos no se volvieron realidad porque <quote>el 99% de la "
"gente tiene respeto por el gran arte.</quote> Muchos museos piensan que "
"promoción, mucho más que la práctica previa de cobrar tarifas para el acceso "
"y la utilización. Lizzy resume su experiencia: <quote>Hay que regalar y "
"obtener algo a cambio. La generosidad hace que la gente esté feliz de "
-"acompañarte y ayudarte.</quote>"
+"acompañarte y ayudarte</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7990
"audiencia diferente, pero eso hubiera conjurado nuestro fin,</quote> "
"comentoó.<quote>Somos una oranización pequeña, conducidad por una misión. "
"Nunca hubiéramos sido capaces de soportar las críticas que Airbnb y Uber "
-"estan recibiendo ahora.</quote>"
+"están recibiendo ahora.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8046
msgstr ""
"Este libro reciente es uno de muchos experimentos de recaudación de fondos "
"que Shareable ha conducido en los años recientes. Actualmente, Shareable es "
-"financiado principalmente por donaciones de fundaciones, pero se estan "
+"financiado principalmente por donaciones de fundaciones, pero se están "
"moviendo activamente hacia un modelo más diversificado. Tienen promotores en "
"la organización y están trabajando para ampliar su base de donadores "
"individuales. Idealmente, serán financiados eventualemente al ciento "
"individual le da al estudiante acceso a un tema individual, incluyendo "
"contenido de práctico para cada grado disponible para ese tema. Bajas tasas "
"de suscripción son proporcionadas cuando hay más de doscientos estudiantes, "
-"y las escuelas tienen un tope de precio. Un descuento del 40 porciento se "
+"y las escuelas tienen un tope de precio. Un descuento del 40% se "
"ofrece a las escuelas donde los departamentos de matemáticas y de ciencias "
"se suscriben."
"books."
msgstr ""
"Los libros de Siyavula que son revisados, aprovados, y con sello de marca "
-"por el gobierno son sin costo y abiertos, estan disponibles en el sitio web "
-"de Siyavula bajo la licencia Attribution-NoDerivs (CC BY-ND)—NoDerivs "
+"por el gobierno son sin costo y abiertos, están disponibles en el sitio web "
+"de Siyavula bajo la licencia Atribución-NoDerivadas (CC BY-ND) —NoDerivadas "
"significa que estos libros no pueden ser modificados. Los libros con sello "
-"de marca no gubernamentales estan disponibles bajo una licencia Attribution "
+"de marca no gubernamentales están disponibles bajo una licencia Atribución "
"(CC BY), permitiendo a otros modificar y redistribuir los libros."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"announced policy that there would be only one textbook per subject turned "
"out to be highly contentious and is in limbo."
msgstr ""
-"Mark dice que las ventas están subiendo, y que verdaderamente estan logrando "
+"Mark dice que las ventas están subiendo, y que verdaderamente están logrando "
"la meta del servicio Intelligent Practice. Las escuelas siguen usando sus "
"libros de texto abiertos. La anunciada política gubernamental de que "
"existiría únicamente un libro de texto por tema mostró ser bastante "
"doctorado en la Univesidad de Stanford. Estaba leyendo reportes acerca de "
"India, dandose cuenta de que podría ser la siguiente zona caliente de "
"personas viviendo con VIH. A pesar de que entidades nacionales e "
-"internacionales invertían cientos de millones de dolares en esfuerzos para "
+"internacionales invertían cientos de millones de dólares en esfuerzos para "
"la prevención del VIH, los reportes mostraban que los niveles de "
"conocimiento eran todavia mínimos. Las personas no estaban conscientes si el "
"virus podía ser transmitido a través de tóser o estornudar, por ejemplo. "
"Dada su misión educativa, TeachAIDS tiene un interés obvio en que estos "
"materiales se compartan tan ampliamente como sea posible. Pero también "
"necesitaban preservar la integridad de la información médica en el "
-"contenido. Escogieron la licencia Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-"
+"contenido. Escogieron la licencia Atribución-NoComercial-NoDerivadas (CC BY-"
"NC-ND), la cuál esencialmente le da al público el derecho de distribuir "
"únicamente copias literales del contenido, y para propósitos no comerciales. "
"<quote>Queríamos dar atribución para TeachAIDS, y no podíamos respaldar a "
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9032
msgid ""
"In July 2008, Tribe of Noise opened its virtual doors with a couple hundred "
-"musicians willing to use the CC BY-SA license (Attribution-ShareAlike) for a "
+"musicians willing to use the CC BY-SA license (Atribución-CompartirIgual) for a "
"limited part of their repertoire. The two entrepreneurs wanted to take the "
"pain away for media makers who wanted to license music and solve the "
"problems the two had personally experienced finding this music."
"la Wikipedia y sus proyectos hermanos es su comunindad. El número de "
"personas en la comunindad es varaiable, pero cerca de setenta y cinco mil "
"voluntarios editan y mejoran los artículos de la Wikipedia cada mes. Los "
-"voluntarios estan organizados en varias formas alrededor del mundo, "
+"voluntarios están organizados en varias formas alrededor del mundo, "
"incluyendo capítulos formales de Wikimedia (mayormente nacionales), grupos "
"enfocados en un tema en partícular, grupos de usuarios, y varios miles que "
-"no estan conectados con alguna organización en partícular."
+"no están conectados con alguna organización en partícular."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9264
"sea posible. <quote>Hay una evolución continua del sistema para mantener el "
"balance para evitar que Wikipedia se convierta en el muro de graffiti más "
"grande del mundo</quote>, Luis comentó. Dependiendo de cómo se mida, entre "
-"el 90 y el 98 por ciento de las ediciones en la Wikipedia son positivas. "
+"el 90 y el 98% de las ediciones en la Wikipedia son positivas. "
"Parte de ese éxito se puede atribuir a las herramientas que Wikimedia tiene "
"para tratar de incentivar a los buenos actores.<quote>El secreto para tener "
"cualquier comunidad saludable es mantener a la gente correcta</quote>, Luis "
"Wikipedia no depende únicamente del buen comportamiento dentro de su "
"comunidad y en sus sitios, sino también en todos los demás una vez que el "
"contenido deja Wikipedia. Todo el texto de Wikipedia esta disponible bajo "
-"una licencia Attribution-ShareAlike (CC BY-SA), lo que significa que puede "
+"una licencia Atribución-CompartirIgual (CC BY-SA), lo que significa que puede "
"ser usado para cualquier propósito y modificado en tanto se dé crédito y "
"cualquier adición sea compartida con el público bajo la misma licencia. En "
"teoría, eso significa que cualquiera puede copiar el contenido y comenzar "
"usuario y la investigación para maximizar el alcance de sus campañas de "
"recaudación de fondos. Su mensaje básico de recaudación de fondos es simple: "
"Proporcionamos a nuestros lectores y el mundo un valor inmenso, así que "
-"retornen. Cada poco ayuda. Con las suficientes miradas, ellos estan bien."
+"retornen. Cada poco ayuda. Con las suficientes miradas, ellos están bien."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9384