msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
-"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"rms-personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/en/>\n"
+"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-"
+"data-safe/elsa-laula-lif-doed/en/>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: manuscript.xml:425
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten "
+#| "endast med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har "
+#| "skyldighet att bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej "
+#| "sådana som de svenska, så dock drägligare skolförhållanden ?"
msgid ""
"Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast "
"med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att "
"bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, "
-"så dock drägligare skolförhållanden ?"
+"så dock drägligare skolförhållanden?"
msgstr ""
"For the above-mentioned schools — there are no other schools — the state "
"contributes only a small amount, but does not the Swedish state also have an "
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:510
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. "
+#| "Stockholm og solgt for 25 øre."
msgid ""
"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. "
-"Stockholm og solgt for 25 øre."
+"Stockholm 1904."
msgstr ""
"This pamphlet was originally printed by Wilhelmssons boktryckeri A.-B. "
"Stockholm and sold for 25 øre."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:525
-msgid ""
-"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert "
-"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er "
+#| "basert på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med "
+#| "public domain-vilkår fra Wikipedia."
+msgid ""
+"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et "
+"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-"
"vilkår fra Wikipedia."
msgstr ""
"The cover is desiged by the publisher. The photographer of the portret on "
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#: manuscript.xml:572
-msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
+#, fuzzy
+#| msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
+msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com"
msgstr "US Trade edition available from lulu.com"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast "
"med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att "
"bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, "
-"så dock drägligare skolförhållanden ?"
+"så dock drägligare skolförhållanden?"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: manuscript.xml:510
msgid ""
"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri "
-"A.-B. Stockholm og solgt for 25 øre."
+"A.-B. Stockholm 1904."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:525
msgid ""
-"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert "
-"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public "
+"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et "
+"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public "
"domain-vilkår fra Wikipedia."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#: manuscript.xml:572
-msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
+msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"rms-personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/nb_NO/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/rms-"
+"personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast "
"med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att "
"bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, "
-"så dock drägligare skolförhållanden ?"
+"så dock drägligare skolförhållanden?"
msgstr ""
"Til ofvan nevnte skoler — andre skoler finnes ei — bidrar staten kun med en "
"ringe skärf, men månne ei den svenske staten äfven har skyldighet at blant "
"För att nu allt skall bildas enhetligt för hela vårt folk och efter samma "
"grunder, så lämnar jag beredvilligt alla upplysningar om denna sak."
msgstr ""
-"For at alt skal enhetlig samles for hele vårt folk og ei henhold til de samme "
-"prinsippene, bidrar jeg gjerne med mer informasjon om denne sak."
+"For at alt skal enhetlig samles for hele vårt folk og ei henhold til de "
+"samme prinsippene, bidrar jeg gjerne med mer informasjon om denne sak."
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: manuscript.xml:485
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:510
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. "
+#| "Stockholm og solgt for 25 øre."
msgid ""
"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. "
-"Stockholm og solgt for 25 øre."
+"Stockholm 1904."
msgstr ""
"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktrykkeri A.- B. "
"Stockholm og solgt for 25 øre."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:525
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er "
+#| "basert på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med "
+#| "public domain-vilkår fra Wikipedia."
msgid ""
-"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert "
-"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-"
+"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et "
+"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-"
"vilkår fra Wikipedia."
msgstr ""
"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert "
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#: manuscript.xml:572
-msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
+#, fuzzy
+#| msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
+msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com"
msgstr "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
-"Language-Team: Sami (Northern) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"rms-personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/se/>\n"
+"Language-Team: Sami (Northern) <https://hosted.weblate.org/projects/rms-"
+"personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/se/>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: manuscript.xml:8
msgid ""
"<date>2023-11-16</date> <author> <personname> <firstname>Else</firstname> "
-"<surname>Laula</surname> </personname> </author> "
-"<authorinitials>EL</authorinitials> <pubdate>2023-11-16</pubdate> "
-"<edition>1</edition>"
+"<surname>Laula</surname> </personname> </author> <authorinitials>EL</"
+"authorinitials> <pubdate>2023-11-16</pubdate> <edition>1</edition>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
"Teksten i dette dokumentet er ikke lenger vernet etter åndsverksloven, da "
"forfatteren har vært død i mer enn 92 år. For å gjøre det enklere for folk "
"utenfor Norge, er den også gitt ut med bruksvilkårene til Creative Commons "
-"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk <ulink "
-"url=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.en\"/>."
+"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk <ulink url=\"https://"
+"creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.en\"/>."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
"starkare, varit orsaken till denna vandringslusta. Att lappen har "
"betingelser för att bosätta sig när han fått sitt lefvebröd, därom vittna "
"med tillräcklig tydbarhet de sista decenniernas erfarenheter. Man gör orätt "
-"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af "
-"zigenarlifvet. Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, "
-"men de hafva i alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord "
-"— de hafva ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns."
+"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af zigenarlifvet. "
+"Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, men de hafva i "
+"alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord — de hafva "
+"ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><simpara>
"iakttagelserna, som konstaterat att 50 tusen drinkare befolka landet, torde "
"den lappska dryckenskapen <emphasis>icke</emphasis> böra öfverskattas sin "
"betydelse. Däremot förekommer beklagligt nog att berusade lappar uppträda "
-"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa "
-"antal. Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa "
-"sig, utan utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan "
-"handel kommit i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring "
-"för att «affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i "
-"försvinnande och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels "
-"inser att han gör dåliga affärer när han <emphasis>låter</emphasis> berusa "
-"sig."
+"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa antal. "
+"Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa sig, utan "
+"utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan handel kommit "
+"i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring för att "
+"«affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i försvinnande "
+"och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels inser att han "
+"gör dåliga affärer när han <emphasis>låter</emphasis> berusa sig."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
"senare däremot af de, som genom ett eller annat förhållande blifvit utan "
"renar, hvilket är detsamma som förlusten af sitt lefvebröd. Det är endast "
"genom utrönandet af på hvad sätt en lapp gått förlustig sina renar, som man "
-"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig "
-"nöd. Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom "
-"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför "
-"hungersnöden. Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till "
-"att söka än att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens "
-"existensminimum. Ett lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) "
-"behöfver årligen till sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas "
-"till lapphemmets eget behof af kött och den andra hälften försäljas till "
-"inköp af mjöl och andra lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 "
-"renar erhåller lappen i lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar "
-"en lappsk familj sig drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För "
-"att efter denna beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen "
-"till sitt förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke "
-"en lapp på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp "
-"kan hafva för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig "
-"afkastning af 30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för "
-"tusentals faror, icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år "
-"har afkomman med säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till "
-"15 och vid fullvuxen ålder till 12."
+"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig nöd. "
+"Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom "
+"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför hungersnöden. "
+"Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till att söka än "
+"att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens existensminimum. Ett "
+"lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) behöfver årligen till "
+"sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas till lapphemmets eget "
+"behof af kött och den andra hälften försäljas till inköp af mjöl och andra "
+"lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 renar erhåller lappen i "
+"lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar en lappsk familj sig "
+"drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För att efter denna "
+"beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen till sitt "
+"förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke en lapp "
+"på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp kan hafva "
+"för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig afkastning af "
+"30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för tusentals faror, "
+"icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år har afkomman med "
+"säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till 15 och vid "
+"fullvuxen ålder till 12."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
msgid ""
"Lappmannen Gustaf Klementson i Fatmomakke var för några få år sedan ansedd "
"som en välbärgad lappman. Han ägde en renhjord på omkring 300 renar och hade "
-"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de "
-"voro. Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed "
-"var hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte "
-"han nu att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar "
-"har den svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen "
-"utestängts från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af "
-"olyckan hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio "
-"barnen, någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, "
-"så framt han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller "
-"af verkligt behof?"
+"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de voro. "
+"Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed var "
+"hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte han nu "
+"att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar har den "
+"svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen utestängts "
+"från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af olyckan "
+"hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio barnen, "
+"någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, så framt "
+"han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller af "
+"verkligt behof?"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
"den svenske nybyggaren och den lappska befolkningen. Nybyggarne halva "
"erhållit äganderätt till sina hemman, under det att lapplandet förklarades "
"vara kronomark. Med anledning häraf bortadvocerades lapparnes rätt till den "
-"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt "
-"lifsuppehälle. Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, "
+"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt lifsuppehälle. "
+"Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, "
"lappskattelandet, och med dystra aningar vänta på den dag, då man kan blifva "
"bortförd från sitt hem, där generation efter generation nedlagt sin ungdoms "
"arbetskraft, sin mannaålders möda och ålderdomens arbetshjälp, kan icke "
"handling först vid det tillfälle när man vet, att man gagnar sig själf, sina "
"barn och sina efterkommande. Idoghet och ihärdighet saknas icke bland "
"lappbefolkningen, det är endast föremålets faktiska bestående, som "
-"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida "
-"sig. Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats "
-"upp till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej "
+"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida sig. "
+"Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats upp "
+"till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej "
"beaktats, kunna icke de vester- och norrbottniska lapparne inse annat öde, "
"äfven de, så länge frågan om rätten till jorden icke löses."
msgstr ""
"att den ene lappen efter den andre förlorar sina renar. Ogynnsamma "
"förhållanden komma därvid att medverka, icke minst den "
"skadeersättningsskyldighet, den renägande lappen numera underkastas enligt "
-"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken "
-"bl. a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors "
-"skadeersättning. Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af "
-"lagar? Erfarenheten lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder "
-"i alla delar. Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är "
-"utstakad och betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och "
-"renarnes skötsel. I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om "
-"frihet och denna känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!"
+"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken bl. "
+"a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors skadeersättning. "
+"Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af lagar? Erfarenheten "
+"lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder i alla delar. "
+"Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är utstakad och "
+"betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och renarnes skötsel. "
+"I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om frihet och denna "
+"känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
"<emphasis>Renbetesrätten</emphasis> är, som jag antydt, närmare beskrifven i "
"författningen om utstakningen af odlingsgränsen den 13 dec. 1867. Den "
"markeras allt emellanåt af en dagorder från Umeå landskansli och hålles då i "
-"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore "
-"betryggad. Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri "
-"det heter, att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare "
-"af kungl. maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan "
-"funnos ofvan odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all "
-"mark ofvan odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna "
-"kungörelse har fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal "
-"nybyggen anlagts ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar "
-"till skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots "
-"synes dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från "
-"sin mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för "
+"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore betryggad. "
+"Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri det heter, "
+"att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare af kungl. "
+"maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan funnos ofvan "
+"odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all mark ofvan "
+"odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna kungörelse har "
+"fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal nybyggen anlagts "
+"ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar till "
+"skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots synes "
+"dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från sin "
+"mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för "
"lapparnes renbete efterföljts, hade lappen icke haft rätt att klaga öfver "
"denna sak. Men lagda i händer, som utan hänsyn till den lappska befolkningen "
"gynnar nybyggaren, kan det nuvarande tillståndet icke föra annat än till "
#: manuscript.xml:379
msgid ""
"Ställer sig nu <emphasis>den kommunala rösträtten</emphasis> förnuftsvidrig, "
-"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen "
-"bedröfligare. Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens "
-"Andra kammare, skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, "
+"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen bedröfligare. "
+"Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens Andra kammare, "
+"skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, "
"taxeringsvärderad till 1,000 kr. Intetdera af dessa mått fyller lappen. Af "
"renen kan han icke uppbringa ens 500 kr., och de lappskatteland, hvilka, "
"belägna å allmän kronomark, som de äro, äro ju icke lappens. Hade lappen "
"Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast "
"med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att "
"bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, "
-"så dock drägligare skolförhållanden ?"
+"så dock drägligare skolförhållanden?"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: manuscript.xml:467
msgid ""
"Till Eder, I unga män och kvinnor, vill jag säga ett ord. Vårt folks framtid "
-"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land "
-"vidmakthållas. Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt "
-"påtänkta föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i "
-"den utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan "
+"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land vidmakthållas. "
+"Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt påtänkta "
+"föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i den "
+"utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan "
"ingalunda blifva fruktlös. Därföre, fram, I bröder och systrar från "
"Jemtland, Vester- och Norrbotten, upp att verka för de nedtryckta; tillägnen "
"Eder all den bildning, som I kunnen få, stöd de svaga i kampen för tillvaron "
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: manuscript.xml:485
msgid ""
-"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa "
-"ord. Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en "
-"tid, då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den "
-"jord, hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd."
+"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa ord. "
+"Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en tid, "
+"då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den jord, "
+"hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:510
msgid ""
-"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri "
-"A.-B. Stockholm og solgt for 25 øre."
+"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. "
+"Stockholm 1904."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:525
msgid ""
-"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert "
-"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public "
-"domain-vilkår fra Wikipedia."
+"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et "
+"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-"
+"vilkår fra Wikipedia."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:531
msgid ""
-"Kildefilene er tilgjengelig fra <ulink "
-"url=\"https://codeberg.org/pere/infor-lif-else-laula\"/>. Rapporter "
-"eventuelle kommentarer og innspill om boken der."
+"Kildefilene er tilgjengelig fra <ulink url=\"https://codeberg.org/pere/infor-"
+"lif-else-laula\"/>. Rapporter eventuelle kommentarer og innspill om boken "
+"der."
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><colophon><para><informalfigure><graphic>
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#: manuscript.xml:572
-msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
+msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
-"Language-Team: Sami (Southern) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"rms-personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/sma/>\n"
+"Language-Team: Sami (Southern) <https://hosted.weblate.org/projects/rms-"
+"personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/sma/>\n"
"Language: sma\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: manuscript.xml:8
msgid ""
"<date>2023-11-16</date> <author> <personname> <firstname>Else</firstname> "
-"<surname>Laula</surname> </personname> </author> "
-"<authorinitials>EL</authorinitials> <pubdate>2023-11-16</pubdate> "
-"<edition>1</edition>"
+"<surname>Laula</surname> </personname> </author> <authorinitials>EL</"
+"authorinitials> <pubdate>2023-11-16</pubdate> <edition>1</edition>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
"Teksten i dette dokumentet er ikke lenger vernet etter åndsverksloven, da "
"forfatteren har vært død i mer enn 92 år. For å gjøre det enklere for folk "
"utenfor Norge, er den også gitt ut med bruksvilkårene til Creative Commons "
-"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk <ulink "
-"url=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.en\"/>."
+"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk <ulink url=\"https://"
+"creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.en\"/>."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
"starkare, varit orsaken till denna vandringslusta. Att lappen har "
"betingelser för att bosätta sig när han fått sitt lefvebröd, därom vittna "
"med tillräcklig tydbarhet de sista decenniernas erfarenheter. Man gör orätt "
-"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af "
-"zigenarlifvet. Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, "
-"men de hafva i alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord "
-"— de hafva ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns."
+"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af zigenarlifvet. "
+"Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, men de hafva i "
+"alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord — de hafva "
+"ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><simpara>
"iakttagelserna, som konstaterat att 50 tusen drinkare befolka landet, torde "
"den lappska dryckenskapen <emphasis>icke</emphasis> böra öfverskattas sin "
"betydelse. Däremot förekommer beklagligt nog att berusade lappar uppträda "
-"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa "
-"antal. Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa "
-"sig, utan utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan "
-"handel kommit i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring "
-"för att «affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i "
-"försvinnande och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels "
-"inser att han gör dåliga affärer när han <emphasis>låter</emphasis> berusa "
-"sig."
+"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa antal. "
+"Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa sig, utan "
+"utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan handel kommit "
+"i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring för att "
+"«affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i försvinnande "
+"och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels inser att han "
+"gör dåliga affärer när han <emphasis>låter</emphasis> berusa sig."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
"senare däremot af de, som genom ett eller annat förhållande blifvit utan "
"renar, hvilket är detsamma som förlusten af sitt lefvebröd. Det är endast "
"genom utrönandet af på hvad sätt en lapp gått förlustig sina renar, som man "
-"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig "
-"nöd. Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom "
-"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför "
-"hungersnöden. Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till "
-"att söka än att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens "
-"existensminimum. Ett lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) "
-"behöfver årligen till sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas "
-"till lapphemmets eget behof af kött och den andra hälften försäljas till "
-"inköp af mjöl och andra lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 "
-"renar erhåller lappen i lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar "
-"en lappsk familj sig drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För "
-"att efter denna beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen "
-"till sitt förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke "
-"en lapp på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp "
-"kan hafva för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig "
-"afkastning af 30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för "
-"tusentals faror, icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år "
-"har afkomman med säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till "
-"15 och vid fullvuxen ålder till 12."
+"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig nöd. "
+"Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom "
+"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför hungersnöden. "
+"Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till att söka än "
+"att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens existensminimum. Ett "
+"lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) behöfver årligen till "
+"sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas till lapphemmets eget "
+"behof af kött och den andra hälften försäljas till inköp af mjöl och andra "
+"lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 renar erhåller lappen i "
+"lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar en lappsk familj sig "
+"drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För att efter denna "
+"beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen till sitt "
+"förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke en lapp "
+"på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp kan hafva "
+"för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig afkastning af "
+"30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för tusentals faror, "
+"icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år har afkomman med "
+"säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till 15 och vid "
+"fullvuxen ålder till 12."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
msgid ""
"Lappmannen Gustaf Klementson i Fatmomakke var för några få år sedan ansedd "
"som en välbärgad lappman. Han ägde en renhjord på omkring 300 renar och hade "
-"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de "
-"voro. Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed "
-"var hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte "
-"han nu att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar "
-"har den svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen "
-"utestängts från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af "
-"olyckan hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio "
-"barnen, någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, "
-"så framt han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller "
-"af verkligt behof?"
+"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de voro. "
+"Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed var "
+"hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte han nu "
+"att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar har den "
+"svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen utestängts "
+"från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af olyckan "
+"hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio barnen, "
+"någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, så framt "
+"han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller af "
+"verkligt behof?"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
"den svenske nybyggaren och den lappska befolkningen. Nybyggarne halva "
"erhållit äganderätt till sina hemman, under det att lapplandet förklarades "
"vara kronomark. Med anledning häraf bortadvocerades lapparnes rätt till den "
-"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt "
-"lifsuppehälle. Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, "
+"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt lifsuppehälle. "
+"Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, "
"lappskattelandet, och med dystra aningar vänta på den dag, då man kan blifva "
"bortförd från sitt hem, där generation efter generation nedlagt sin ungdoms "
"arbetskraft, sin mannaålders möda och ålderdomens arbetshjälp, kan icke "
"handling först vid det tillfälle när man vet, att man gagnar sig själf, sina "
"barn och sina efterkommande. Idoghet och ihärdighet saknas icke bland "
"lappbefolkningen, det är endast föremålets faktiska bestående, som "
-"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida "
-"sig. Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats "
-"upp till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej "
+"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida sig. "
+"Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats upp "
+"till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej "
"beaktats, kunna icke de vester- och norrbottniska lapparne inse annat öde, "
"äfven de, så länge frågan om rätten till jorden icke löses."
msgstr ""
"att den ene lappen efter den andre förlorar sina renar. Ogynnsamma "
"förhållanden komma därvid att medverka, icke minst den "
"skadeersättningsskyldighet, den renägande lappen numera underkastas enligt "
-"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken "
-"bl. a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors "
-"skadeersättning. Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af "
-"lagar? Erfarenheten lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder "
-"i alla delar. Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är "
-"utstakad och betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och "
-"renarnes skötsel. I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om "
-"frihet och denna känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!"
+"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken bl. "
+"a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors skadeersättning. "
+"Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af lagar? Erfarenheten "
+"lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder i alla delar. "
+"Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är utstakad och "
+"betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och renarnes skötsel. "
+"I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om frihet och denna "
+"känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
"<emphasis>Renbetesrätten</emphasis> är, som jag antydt, närmare beskrifven i "
"författningen om utstakningen af odlingsgränsen den 13 dec. 1867. Den "
"markeras allt emellanåt af en dagorder från Umeå landskansli och hålles då i "
-"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore "
-"betryggad. Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri "
-"det heter, att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare "
-"af kungl. maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan "
-"funnos ofvan odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all "
-"mark ofvan odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna "
-"kungörelse har fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal "
-"nybyggen anlagts ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar "
-"till skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots "
-"synes dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från "
-"sin mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för "
+"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore betryggad. "
+"Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri det heter, "
+"att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare af kungl. "
+"maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan funnos ofvan "
+"odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all mark ofvan "
+"odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna kungörelse har "
+"fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal nybyggen anlagts "
+"ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar till "
+"skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots synes "
+"dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från sin "
+"mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för "
"lapparnes renbete efterföljts, hade lappen icke haft rätt att klaga öfver "
"denna sak. Men lagda i händer, som utan hänsyn till den lappska befolkningen "
"gynnar nybyggaren, kan det nuvarande tillståndet icke föra annat än till "
#: manuscript.xml:379
msgid ""
"Ställer sig nu <emphasis>den kommunala rösträtten</emphasis> förnuftsvidrig, "
-"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen "
-"bedröfligare. Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens "
-"Andra kammare, skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, "
+"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen bedröfligare. "
+"Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens Andra kammare, "
+"skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, "
"taxeringsvärderad till 1,000 kr. Intetdera af dessa mått fyller lappen. Af "
"renen kan han icke uppbringa ens 500 kr., och de lappskatteland, hvilka, "
"belägna å allmän kronomark, som de äro, äro ju icke lappens. Hade lappen "
"Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast "
"med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att "
"bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, "
-"så dock drägligare skolförhållanden ?"
+"så dock drägligare skolförhållanden?"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: manuscript.xml:467
msgid ""
"Till Eder, I unga män och kvinnor, vill jag säga ett ord. Vårt folks framtid "
-"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land "
-"vidmakthållas. Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt "
-"påtänkta föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i "
-"den utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan "
+"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land vidmakthållas. "
+"Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt påtänkta "
+"föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i den "
+"utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan "
"ingalunda blifva fruktlös. Därföre, fram, I bröder och systrar från "
"Jemtland, Vester- och Norrbotten, upp att verka för de nedtryckta; tillägnen "
"Eder all den bildning, som I kunnen få, stöd de svaga i kampen för tillvaron "
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: manuscript.xml:485
msgid ""
-"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa "
-"ord. Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en "
-"tid, då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den "
-"jord, hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd."
+"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa ord. "
+"Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en tid, "
+"då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den jord, "
+"hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:510
msgid ""
-"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri "
-"A.-B. Stockholm og solgt for 25 øre."
+"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. "
+"Stockholm 1904."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:525
msgid ""
-"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert "
-"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public "
-"domain-vilkår fra Wikipedia."
+"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et "
+"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-"
+"vilkår fra Wikipedia."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: manuscript.xml:531
msgid ""
-"Kildefilene er tilgjengelig fra <ulink "
-"url=\"https://codeberg.org/pere/infor-lif-else-laula\"/>. Rapporter "
-"eventuelle kommentarer og innspill om boken der."
+"Kildefilene er tilgjengelig fra <ulink url=\"https://codeberg.org/pere/infor-"
+"lif-else-laula\"/>. Rapporter eventuelle kommentarer og innspill om boken "
+"der."
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><colophon><para><informalfigure><graphic>
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#: manuscript.xml:572
-msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com"
+msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>