msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-14 19:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-14 20:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><indexterm><primary>
msgid "Brandeis, Louis D."
-msgstr ""
+msgstr "Brandeis, Louis D."
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote>
msgid "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
"denne endringen, krig for å befri verden av Internett \"pirater\" også "
"kvitte vår kultur med verdier som er integrert til vår tradisjon fra starten."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><indexterm><primary>
+msgid "Netanel, Neil Weinstock"
+msgstr "Netanel, Neil Weinstock"
+
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "ASCAP"
-msgstr ""
+msgstr "ASCAP"
#. PAGE BREAK 32
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"loven--selv byrden av den bysantinske kompleksiteten som copyright lov har "
"blitt. Det var bare en mer utgifter ved å gjøre forretninger."
+#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
+msgid "Florida, Richard"
+msgstr "Florida, Richard"
+
#. f4
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
msgid "Coe, Brian"
-msgstr ""
+msgstr "Coe, Brian"
#. f2
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><indexterm><primary>
msgid "Warren, Samuel D."
-msgstr ""
+msgstr "Warren, Samuel D."
-#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote>
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote>
msgid ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"1\"/>"
msgstr ""
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/>"
#. f7
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
msgid "Barish, Stephanie"
-msgstr ""
+msgstr "Barish, Stephanie"
#. f11
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
msgid "computer games"
-msgstr ""
+msgstr "dataspill"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
#, mtrans, fuzzy
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
msgid "Anello, Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Anello, Douglas"
#. f13
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><indexterm><primary>
msgid "artists"
-msgstr ""
+msgstr "artister"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><indexterm><secondary>
msgid "publicity rights on images of"
"minute of it."
msgstr ""
"Videoen var en glimrende sammenstilling av filmer fra hver periode i det "
-"tjuende århundret, rammet inn rundt ideen om en episode i TV-serien "
-"60 Minutes. Utførelsen var perfekt, ned til seksti minutter stoppeklokken. "
+"tjuende århundret, rammet inn rundt ideen om en episode i TV-serien 60 "
+"Minutes. Utførelsen var perfekt, ned til seksti minutter stoppeklokken. "
"Dommerne elsket enhver minutt av den."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
"room?\""
msgstr ""
"Da lysene kom på, kikket jeg over til min medpaneldeltager, David Nimmer, "
-"kanskje den ledende opphavsrettakademiker og utøver i nasjonen. Han hadde "
-"en forbauset uttrykk i ansiktet sitt, mens han tittet ut over rommet med "
-"over 250 godt underholdte dommere. Med en en illevarslende tone, begynte han "
-"sin tale med et spørsmål: \"Vet dere hvor mange føderale lover som nettopp brutt "
+"kanskje den ledende opphavsrettakademiker og utøver i nasjonen. Han hadde en "
+"forbauset uttrykk i ansiktet sitt, mens han tittet ut over rommet med over "
+"250 godt underholdte dommere. Med en en illevarslende tone, begynte han sin "
+"tale med et spørsmål: \"Vet dere hvor mange føderale lover som nettopp brutt "
"i dette rommet?\""
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
msgid "Aibo robotic dog"
-msgstr ""
+msgstr "Aibo robothund"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
#, mtrans, fuzzy
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
msgid "Clark, Kim B."
-msgstr ""
+msgstr "Clark, Kim B."
#. f33
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
"a discussion with BMW:"
msgstr ""
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><indexterm><primary>
+msgid "BMW"
+msgstr "BMW"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><indexterm><primary>
+msgid "Needleman, Rafe"
+msgstr "Needleman, Rafe"
+
#. f5.
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
msgid "Adromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Adromeda"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
#, mtrans, fuzzy
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
msgid "Agee, Michael"
-msgstr ""
+msgstr "Agee, Michael"
#. f11.
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
msgid "Buchanan, James"
-msgstr ""
+msgstr "Buchanan, James"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
msgid "Coase, Ronald"
-msgstr ""
+msgstr "Coase, Ronald"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
msgid "Friedman, Milton"
-msgstr ""
+msgstr "Friedman, Milton"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
#, mtrans, fuzzy
"willing to introduce the Eldred Act. And I had a few who directly suggested "
"that they might be willing to take the first step."
msgstr ""
-"Da Steve Forbes støttet ideen, begynte enkelte i Washington å følge "
-"med. Mange kontaktet meg med tips til representanter som kan være "
-"villig til å introdusere en Eldred-lov. og jeg hadde noen få som "
-"foreslo direkte at de kan være villige til å ta det første skrittet."
+"Da Steve Forbes støttet ideen, begynte enkelte i Washington å følge med. "
+"Mange kontaktet meg med tips til representanter som kan være villig til å "
+"introdusere en Eldred-lov. og jeg hadde noen få som foreslo direkte at de "
+"kan være villige til å ta det første skrittet."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
msgid ""
"blog community that something good might happen here."
msgstr ""
"En representant, Zoe Lofgren fra California, gikk så langt som å få "
-"lovforslaget utarbeidet. Utkastet løste noen problemer med internasjonal lov. "
-"Det påla de enklest mulige forutsetninger på innehaverne av opphavsretter. "
-"I mai 2003 så det ut som om loven skulle være introdusert. 16. mai, postet jeg "
-"på Eldred Act-bloggen, \"vi er nære\". Det oppstod en generell reaksjon i "
-"blogg-samfunnet om at noe godt kanne skje her."
+"lovforslaget utarbeidet. Utkastet løste noen problemer med internasjonal "
+"lov. Det påla de enklest mulige forutsetninger på innehaverne av "
+"opphavsretter. I mai 2003 så det ut som om loven skulle være introdusert. "
+"16. mai, postet jeg på Eldred Act-bloggen, \"vi er nære\". Det oppstod en "
+"generell reaksjon i blogg-samfunnet om at noe godt kanne skje her."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
#, mtrans, fuzzy
#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Gil, Gilberto"
-msgstr ""
+msgstr "Gil, Gilberto"
#. f15.
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
"teknologier som er tiden skade innholdsleverandører på Internett, må vi "
"finne en relativt enkel måte å kompensere de som er skadet."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><indexterm><primary>
+msgid "Fisher, William"
+msgstr "Fisher, William"
+
#. f9.
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
msgid ""