msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 22:13+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-14 08:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"that there would be serious legal consequences if they went forward with "
"their plan.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Det er en berømt historie om en kamp mellom Marx-brødrene (the Marx Brothers) "
-"og Warner Brothers. Marx-brødrene planla å lage en parodi av Casablanca. "
-"Warner Brothers protesterte. De skrev et ufint brev til Marx-brødrene og "
-"advarte dem om at det ville bli seriøse juridiske konsekvenser hvis de gikk "
-"videre med sin plan.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Det er en berømt historie om en kamp mellom Marx-brødrene (the Marx "
+"Brothers) og Warner Brothers. Marx-brødrene planla å lage en parodi av "
+"Casablanca. Warner Brothers protesterte. De skrev et ufint brev til Marx-"
+"brødrene og advarte dem om at det ville bli seriøse juridiske konsekvenser "
+"hvis de gikk videre med sin plan.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. f20
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
"not just about a professional bias. It is more importantly about our failure "
"to actually reckon the costs of the law."
msgstr ""
-"Min kritikk av rollen som advokater har spilt i denne debatten handler imidlertid "
-"ikke bare om en profesjonell skjevhet. Det handler enda viktigere om vår "
-"manglende evne til å faktisk ta inn over oss hva loven koster."
+"Min kritikk av rollen som advokater har spilt i denne debatten handler "
+"imidlertid ikke bare om en profesjonell skjevhet. Det handler enda viktigere "
+"om vår manglende evne til å faktisk ta inn over oss hva loven koster."
#. f11.
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
"this book is dedicated."
msgstr ""
"Denne boken er produktet av en lang og så langt mislykket kamp som begynte "
-"da jeg leste om Eric Eldreds krig for å sørge for at bøker forble frie. Eldreds "
-"innsats bidro til å lansere en bevegelse, fri kultur-bevegelsen, og denne "
-"boken er tilegnet ham."
+"da jeg leste om Eric Eldreds krig for å sørge for at bøker forble frie. "
+"Eldreds innsats bidro til å lansere en bevegelse, fri kultur-bevegelsen, og "
+"denne boken er tilegnet ham."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
"patience and love."
msgstr ""
"Til slutt, og for evig, er jeg Bettina takknemlig, som alltid har insistert "
-"på at det ville være endeløs lykke utenfor disse kampene, og som alltid "
-"har hatt rett. Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes "
+"på at det ville være endeløs lykke utenfor disse kampene, og som alltid har "
+"hatt rett. Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes "
"evigvarende tålmodighet og kjærlighet."