]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/commitdiff
Translate a few.
authorPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Mon, 13 Aug 2012 10:19:08 +0000 (12:19 +0200)
committerPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Mon, 13 Aug 2012 10:19:08 +0000 (12:19 +0200)
freeculture.nb.po

index 39a07fbe0344968bd3c10aa70ecd4b77c2f4a8ac..b8a6d4d610a81f975b63df8c16ead32185ef8262 100644 (file)
@@ -6049,6 +6049,13 @@ msgid ""
 "compensation.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder type="
 "\"indexterm\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
+"Vårt poeng her er ikke problemet med om hvorvidt du over hode har "
+"opphavsrettsbeskyttelse.  Problemet her er hvorvidt "
+"opphavsrettsinnehavere som allerede blir kompensert, som allerede har "
+"et monopol, skal få lov til å utvide dette monopolet. &hellip; "
+"Spørsmålet er hvor mye kompensasjon de bør ha, og hvor langt de kan "
+"strekke sin rett på kompenasjon.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -6059,7 +6066,6 @@ msgstr ""
 "ganger at kabelselskaper ikke skyldte opphavsrettinnehaverne noen ting."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "It took Congress almost thirty years before it resolved the question of "
 "whether cable companies had to pay for the content they <quote>pirated.</"
@@ -6072,15 +6078,16 @@ msgid ""
 "in part upon a <quote>piracy</quote> of the value created by broadcasters' "
 "content."
 msgstr ""
-"Det tok Kongressen nesten tretti år før det løst spørsmålet på om "
-"kabelselskaper måtte betale for innholdet de \"piratkopiert.\" til slutt, "
-"Kongressen løst dette spørsmålet på samme måte at det løst spørsmålet om "
-"posten spillere og spilleren pianoer. Ja, kabelselskaper 'd have to pay for "
-"innholdet som de kringkaster; men prisen de vil måtte betale ble ikke angitt "
-"av eieren av opphavsretten. Prisen ble satt ved lov, slik at broadcasters "
-"ikke kunne utøve vetorett over de nye teknologiene av-kabelen. "
-"kabelselskaper dermed bygde sitt imperium delvis på en \"piratkopiering\" av "
-"verdiene som skapes av broadcasters' innhold."
+"Det tok kongressen nesten tredve år før den fikk løst spørsmålet om "
+"hvorvidt kabel-TV-selskapene måtte betale for innholdet de "
+"<quote>røvet</quote>.  Til slutt løste kongressen dette spørsmålet på "
+"samme måte som den hadde løst spørsmålet om platespillere og "
+"automatiske pianoer.  Ja, kabel-TV-selskapene måtte betale for "
+"innholdet som de kringkastet, men prisen de måtte betale ble ikke satt "
+"av opphavsrettsinnehaveren.  Prisen ble fastsatt ved lov, slik at "
+"kringkasterne ikke kunne utøve vetomakt over den nye teknologien "
+"kabel-TV.  Kabel-TV-selskapene bygde dermed deres imperie delvis ved å "
+"<quote>røve</quote> verdien skapt av kringkasternes innhold."
 
 #.  f19
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>