]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/commitdiff
Merge pull request #10 from marsgui/master
authorpetterreinholdtsen <pere@hungry.com>
Thu, 20 Aug 2015 06:55:30 +0000 (08:55 +0200)
committerpetterreinholdtsen <pere@hungry.com>
Thu, 20 Aug 2015 06:55:30 +0000 (08:55 +0200)
Use the new endnotes feature in dblatex 0.3.7.1.

data/lulu.xsl
data/pdf.xsl
freeculture.nb.po
myclass.cls
progress.png
stats.txt

index 62dfc652da2a9eaa205f9103901d7f6217bf2ad4..6585fe6a15f2b649debd751bc0b0839956545e66 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ http://www.lulu.com/create/books
 <xsl:param name="doc.collab.show">0</xsl:param>
 
 <!-- See "Global Page Setup" in the dblatex PDF manual for details -->
-<xsl:param name="page.width">4.25in</xsl:param>
-<xsl:param name="page.height">6.875in</xsl:param>
+<xsl:param name="page.width">5.5in</xsl:param>
+<xsl:param name="page.height">8.5in</xsl:param>
 <xsl:param name="page.margin.inner">0.8in</xsl:param>
 <xsl:param name="page.margin.outer">0.55in</xsl:param>
 
index bfe37158857369dc36ecf4fa8bd28d7488ab704b..6051e13e1f328896948dad29aefd684cc43aedbc 100644 (file)
@@ -2,7 +2,9 @@
 <xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'>
 
 <!-- The TOC links in the titles, and in blue. -->
-<xsl:param name="latex.hyperparam">linktocpage,colorlinks,linkcolor=blue,pdfstartview=FitH</xsl:param>
+<!-- ensure URLs in the text do not end up light gray too -->
+<xsl:param name="latex.hyperparam">linktocpage,colorlinks,linkcolor=blue,urlcolor=blue,pdfstartview=FitH</xsl:param>
+
 <xsl:param name="callout.linkends.hot">0</xsl:param>
 
 <!-- Put the dblatex logo -->
index 33bd1ff476eed47c5629dfc6b3c3e0bae604d3c5..ae4134c88e7fe82dcacec80c0b8d0e04baeb0ea2 100644 (file)
@@ -5,17 +5,18 @@
 # for this translation to do so too.
 #
 # Translators:
-# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2012-2015.
-# Anders Hagen Jarmund <ajarmund@gmail.com>, 2012.
-# Kirill Miazine <km@krot.org>, 2012.
+# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2012-2015
+# Anders Hagen Jarmund <ajarmund@gmail.com>, 2012
+# Ingrid Yrvin <iyrvin@hagan.no>, 2015
+# Kirill Miazine <km@krot.org>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-30 07:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/free-"
-"culture-lessig/language/nb/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 22:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Ingrid Yrvin <iyrvin@hagan.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/pere/free-culture-"
+"lessig/language/nb/)\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,8 +48,8 @@ msgstr ""
 "kulturen og kontrollere kreativiteten"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo>
-msgid "<pubdate>2004-03-25</pubdate>"
-msgstr "<pubdate>2004-03-25</pubdate>"
+msgid "<pubdate>2004-03-25</pubdate> <edition>1</edition>"
+msgstr "<pubdate>2004-03-25</pubdate> <edition>1</edition>"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo>
 msgid "Version 2004-02-10"
@@ -64,19 +65,19 @@ msgstr "Lessig"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><subjectset><subject><subjectterm>
 msgid "Intellectual property&mdash;United States."
-msgstr "Immaterielle rettigheter&mdash;USA."
+msgstr "Immaterielle rettigheter &mdash; USA."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><subjectset><subject><subjectterm>
 msgid "Mass media&mdash;United States."
-msgstr "Massemedia&mdash;USA."
+msgstr "Massemedia &mdash; USA."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><subjectset><subject><subjectterm>
 msgid "Technological innovations&mdash;United States."
-msgstr "Teknologiske nyvinninger&mdash;USA."
+msgstr "Teknologiske nyvinninger &mdash; USA."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><subjectset><subject><subjectterm>
 msgid "Art&mdash;United States."
-msgstr "Kunst&mdash;USA."
+msgstr "Kunst &mdash; USA."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><publisher><address>
 #, no-wrap
@@ -115,17 +116,16 @@ msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para>
 msgid ""
-"This version of <citetitle>Free Culture</citetitle> is licensed under a "
-"Creative Commons license. This license permits non-commercial use of this "
-"work, so long as attribution is given.  For more information about the "
-"license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/"
-"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
-msgstr ""
-"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensiert med en "
-"Creative Commons-lisens.  Denne lisensen tillater ikke-kommersiell "
-"utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er navngitt.  For mer "
-"informasjon om lisensen, besøk <ulink url=\"http://creativecommons.org/"
+"This book is licensed under a Creative Commons license. This license permits "
+"non-commercial use of this work, so long as attribution is given.  For more "
+"information about the license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/"
 "licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
+msgstr ""
+"Denne boken er lisensiert med en Creative Commons-lisens.  Denne lisensen "
+"tillater ikke-kommersiell utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er "
+"navngitt.  For mer informasjon om lisensen, besøk <ulink url=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><title>
 msgid "About the author"
@@ -134,12 +134,12 @@ msgstr "Om forfatteren"
 #. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para>
 msgid ""
 "Lawrence Lessig (<ulink url=\"http://www.lessig.org\">http://www.lessig.org</"
-"ulink>), professor of law and a John A. Wilson Distinguished Faculty Scholar "
-"at Stanford Law School, is founder of the Stanford Center for Internet and "
-"Society and is chairman of the Creative Commons (<ulink url=\"http://"
-"creativecommons.org\">http://creativecommons.org</ulink>).  The author of "
-"The Future of Ideas (Random House, 2001) and Code: And Other Laws of "
-"Cyberspace (Basic Books, 1999), Lessig is a member of the boards of the "
+"ulink>), professor of law and a Roy L. Furman Professor of Law and "
+"Leadership at Harvard Law School, is founder of the Stanford Center for "
+"Internet and Society and is chairman of the Creative Commons (<ulink url="
+"\"http://creativecommons.org\">http://creativecommons.org</ulink>).  The "
+"author of The Future of Ideas (Random House, 2001) and Code: And Other Laws "
+"of Cyberspace (Basic Books, 1999), Lessig is a member of the boards of the "
 "Public Library of Science, the Electronic Frontier Foundation, and Public "
 "Knowledge. He was the winner of the Free Software Foundation's Award for the "
 "Advancement of Free Software, twice listed in BusinessWeek's <quote>e.biz 25,"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
 "and Yale Law School, Lessig clerked for Judge Richard Posner of the U.S. "
 "Seventh Circuit Court of Appeals."
 msgstr ""
-"Lawrense Lessig (<ulink url=\"http://www.lessig.org\">http://www.lessig.org</"
+"Lawrence Lessig (<ulink url=\"http://www.lessig.org\">http://www.lessig.org</"
 "ulink>) er professor i rettsvitenskap og John A. Wilson Distinguished "
 "Faculty Scholar ved Stanford Law School. Han er stifteren av Stanford Center "
 "for Internet and Society og styreleder i Creative Commons (<ulink url="
@@ -163,10 +163,6 @@ msgstr ""
 "Cambridge University, og Yale Law School, assisterte Lessig dommer Richard "
 "Posner ved USAs syvende ankekrets."
 
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
-msgstr "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
-
 #.  testing different ways to tag the cover page 
 #.    <imageobject remap="s" role="front">
 #.      <imagedata fileref="images/cover_thumbnail.png" format="PNG" width="444" />
@@ -192,11 +188,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/> <biblioid class=\"isbn"
 "\">978-82-8067-010-6</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress"
-"\">2003063276</biblioid>"
+"\">2003063276</biblioid> <biblioid class=\"uri\">http://free-culture.cc/</"
+"biblioid>"
 msgstr ""
 "  <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/> <biblioid class=\"isbn"
 "\">978-82-8067-014-4</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress"
-"\">2003063276</biblioid>"
+"\">2003063276</biblioid> <biblioid class=\"uri\">http://free-culture.cc/</"
+"biblioid>"
 
 #. type: Content of: <book><dedication><title>
 msgid "Also by Lawrence Lessig"
@@ -205,17 +203,17 @@ msgstr "Andre bøker av Lawrence Lessig"
 #.  2014 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption"
-msgstr "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption"
+msgstr "The USA is Lesterland: The Nature of Congressional Corruption"
 
 #.  2011, 2012 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it"
-msgstr "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it"
+msgstr "Republic, lost: How Money corrupts Congress - and a Plan to stop it"
 
 #.  2008 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy"
-msgstr "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy"
+msgstr "Remix: Making Art and Commerce thrive in the Hybrid Economy"
 
 #.  2006 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
@@ -237,7 +235,7 @@ msgid ""
 "To Eric Eldred &mdash; whose work first drew me to this cause, and for whom "
 "it continues still."
 msgstr ""
-"Til Eric Eldred &mdash; hvis arbeid først trakk meg til denne saken, og for "
+"Til Eric Eldred &mdash;  hvis arbeid først trakk meg til denne saken, og for "
 "hvem saken fortsetter."
 
 #. type: Content of: <book><lot><title>
@@ -295,8 +293,8 @@ msgid ""
 "troubles that exist in <emphasis>that</emphasis> space wouldn't "
 "<quote>affect</quote> us anymore."
 msgstr ""
-"Pogue var skeptisk til bokens hovedpoeng &mdash; at programvare, eller "
-"<quote>kode,</quote> fungerte som en slags lov &mdash; og foreslo i sin "
+"Pogue var skeptisk til bokens hovedpoeng &mdash;  at programvare, eller "
+"<quote>kode,</quote> fungerte som en slags lov &mdash;  og foreslo i sin "
 "anmeldelse den lykkelige tanken at hvis tilværelsen i cyberspace ble slett, "
 "kan vi alltid, liksom på magisk vis, slå over en bryter og være hjemme "
 "igjen. Skru av modemet, koble fra datamaskinen, og eventuelle problemer som "
@@ -314,7 +312,7 @@ msgid ""
 "online.</quote> There is no switch that will insulate us from the Internet's "
 "effect."
 msgstr ""
-"Pogue kan ha hatt rett i 1999 &mdash; jeg er skeptisk, men det kan hende. "
+"Pogue kan ha hatt rett i 1999 &mdash;  jeg er skeptisk, men det kan hende. "
 "Men selv om han hadde rett da, er ikke argumentet lenger gyldig. "
 "<citetitle>Fri kultur</citetitle> er om problemene Internett forårsaker selv "
 "etter at modemet er slått av.  Den er et argument om hvordan slagene som nå "
@@ -330,7 +328,7 @@ msgid ""
 "is for a geek-wanna-be to admit, much more important."
 msgstr ""
 "Men i motsetning til boken <citetitle>Code</citetitle>, er tema her ikke så "
-"mye Internett i seg selv. Istedet er boken om konsekvensen av Internett for "
+"mye Internett i seg selv. I stedet er boken om konsekvensen av Internett for "
 "en del av vår tradisjon som er mye mer grunnleggende, og uansett hvor hardt "
 "dette er for en geek-wanna-be å innrømme, mye viktigere."
 
@@ -362,9 +360,9 @@ msgid ""
 "powerful, or of creators from the past."
 msgstr ""
 "Den tradisjonen er hvordan vår kultur blir skapt.  Som jeg vil forklare i "
-"sidene som følger, kommer vi fra en tradisjon av <quote>fri kultur</"
-"quote>&mdash;ikke <quote>fri</quote> som i <quote>fri bar</quote> (for å "
-"låne et uttrykk fra stifteren av fri programvarebevegelsen<placeholder type="
+"sidene som følger, kommer vi fra en tradisjon av <quote>fri kultur</quote> "
+"&mdash; ikke <quote>fri</quote> som i <quote>fri bar</quote> (for å låne et "
+"uttrykk fra stifteren av fri programvarebevegelsen<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/>), men <quote>fri</quote> som i <quote>talefrihet,</"
 "quote> <quote>fritt marked,</quote> <quote>frihandel,</quote> <quote>fri "
 "konkurranse,</quote> <quote>fri vilje</quote> og <quote>frie valg.</quote>  "
@@ -374,9 +372,10 @@ msgstr ""
 "generasjon skapere og oppfinnere forblir <emphasis>så fri som mulig</"
 "emphasis> fra kontroll fra fortiden.  En fri kultur er ikke en kultur uten "
 "eierskap, like lite som et fritt marked er et marked der alt er gratis.  Det "
-"motsatte av fri kultur er <quote>tillatelseskultur</quote>&mdash;en kultur "
+"motsatte av fri kultur er <quote>tillatelseskultur</quote> &mdash; en kultur "
 "der skapere kun kan skape med tillatelse fra de mektige, eller fra skaperne "
-"fra fortiden."
+"fra fortiden.<quote>tillatelseskultur</quote>&mdash;en kultur der skapere "
+"kun kan skape med tillatelse fra de mektige, eller fra skaperne fra fortiden."
 
 #. type: Content of: <book><preface><para>
 msgid ""
@@ -392,7 +391,7 @@ msgstr ""
 "<quote>vi</quote> på venstresiden eller <quote>dere</quote> på høyresiden, "
 "men vi som ikke har investert i den spesifikke kulturindustrien som har "
 "definert det tjuende århundre. Uansett om du er på venstresiden eller "
-"høyresiden eller er uinteressert i det skillet, så bør historien jeg "
+"høyresiden, eller er uinteressert i det skillet, så bør historien jeg "
 "forteller her forstyrre deg. For endringene jeg beskriver påvirker verdier "
 "som begge sider av vår politiske kultur anser som grunnleggende."
 
@@ -450,11 +449,11 @@ msgid ""
 "greatest expression of democracy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Høres dette ikke-konservativt ut?  Ikke for meg.  Denne konsentreringen av "
-"makt&mdash;politisk, selskapsmessig, pressemessig, kulturelt&mdash;bør være "
-"bannlyst av de konservative.  Spredningen av makt gjennom lokal kontroll, og "
-"derigjennom oppmuntre til individuell deltagelse, er essensen i føderalismen "
-"og det største uttrykk for demokrati.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-">"
+"makt &mdash; politisk, selskapsmessig, pressemessig, kulturelt &mdash; bør "
+"være bannlyst av de konservative.  Spredningen av makt gjennom lokal "
+"kontroll, og derigjennom oppmuntre til individuell deltagelse, er essensen i "
+"føderalismen, og det største uttrykk for demokrati.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><preface><para>
 msgid ""
@@ -473,7 +472,7 @@ msgstr ""
 "synlig, på konsentreringen av makt som er resultat av en radikal endring i "
 "det effektive virkeområdet til rettsvesenet.  Rettsvesenet er i endring, og "
 "endringen forandrer hvordan vår kultur blir skapt. Den endringen bør bekymre "
-"deg&mdash;Uansett om du bryr deg om Internett eller ikke, og uansett om du "
+"deg &mdash; uansett om du bryr deg om Internett eller ikke, og uansett om du "
 "er til venstre for Safires eller til høyre."
 
 #. type: Content of: <book><preface><para>
@@ -490,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "argumentet i denne boken kommer fra arbeidet til Richard Stallman og Free "
 "Software Foundation. Faktisk, da jeg leste Stallmans egne tekster på nytt, "
 "spesielt essayene i <citetitle>Free Software, Free Society</citetitle>, "
-"innser jeg at alle de teoretiske innsiktene jeg utvikler her er innsikter "
+"innser jeg at alle de teoretiske innsiktene jeg utvikler her, er innsikter "
 "som Stallman beskrev for tiår siden.  Man kan dermed godt argumentere for at "
 "dette verket <quote>kun</quote> er et avledet verk."
 
@@ -522,8 +521,8 @@ msgstr ""
 "fri programvare, treffer argumenter for en fri kultur på forvirring som er "
 "vanskelig å unngå, og enda vanskeligere å forstå.  En fri kultur er ikke en "
 "kultur uten eierskap. Det er ikke en kultur der kunstnere ikke får betalt. "
-"En kultur uten eierskap eller en der skaperne ikke kan få betalt, er anarki, "
-"ikke frihet.  Anarki er ikke hva jeg fremmer her."
+"En kultur uten eierskap, eller en der skaperne ikke kan få betalt, er "
+"anarki, ikke frihet.  Anarki er ikke hva jeg fremmer her."
 
 #. type: Content of: <book><preface><para>
 msgid ""
@@ -564,7 +563,7 @@ msgstr ""
 "<emphasis role=\"strong\">Den 17. desember</emphasis> 1903, på en vindfylt "
 "strand i Nord-Carolina i nesten hundre sekunder, demonstrerte Wright-"
 "brødrene at et selvdrevet fartøy tyngre enn luft kunne fly.  Øyeblikket var "
-"elektrisk, og dets betydning ble alment forstått. Interessen for denne nye "
+"elektrisk, og dets betydning ble allment forstått. Interessen for denne nye "
 "teknologien som gjorde bemannet luftfart mulig eksploderte nesten "
 "umiddelbart, og en hærskare av oppfinnere begynte å bygge videre på den."
 
@@ -623,8 +622,8 @@ msgid ""
 "how much these rights are worth?"
 msgstr ""
 "Så kom flymaskiner, og for første gang hadde dette prinsippet i lovverket i "
-"USA&mdash;dypt nede i grunnlaget for vår tradisjon og akseptert av de "
-"viktigste juridiske tenkerne i vår fortid&mdash;en betydning. Hvis min "
+"USA &mdash; og som er helt grunnleggende for vår tradisjon, og akseptert av "
+"de viktigste juridiske tenkerne i vår fortid &mdash; en betydning. Hvis min "
 "eiendom rekker til himmelen, hva skjer når United flyr over mitt område?  "
 "Har jeg rett til å nekte dem å bruke min eiendom?  Har jeg mulighet til å "
 "inngå en eksklusiv avtale med Delta Airlines?  Kan vi gjennomføre en auksjon "
@@ -651,10 +650,10 @@ msgid ""
 "wanted it to stop."
 msgstr ""
 "I 1945 ble disse spørsmålene en føderal sak. Da bøndene Thomas Lee og Tinie "
-"Causby i Nord Carolina begynte å miste kyllinger på grunn av lavtflygende "
+"Causby i Nord-Carolina begynte å miste kyllinger på grunn av lavtflygende "
 "militære fly (vettskremte kyllinger ble hevdet å fly i låveveggene og dø), "
 "saksøkte Causbyene regjeringen for å ha trengt seg inn på deres eiendom. "
-"Flyene rørte selvfølgelig aldri overflaten på Causbys' eiendom. Men hvis det "
+"Flyene rørte selvfølgelig aldri overflaten på Causbys eiendom. Men hvis det "
 "stemte som Blackstone, Kent, og Coke hadde sagt, at deres eiendom strakk seg "
 "<quote>i ubestemt grad, oppover,</quote> så hadde regjeringen trengt seg inn "
 "på deres eiendom, og Causbyene ønsket å sette en stopper for dette."
@@ -690,7 +689,7 @@ msgstr ""
 "eiendom rakk til utkanten av universet.</quote>  Men dommer Douglas hadde "
 "ikke tålmodighet for forhistoriske doktriner.  I et enkelt avsnitt, ble "
 "hundrevis av år med eiendomslovgivningen strøket. Som han skrev på vegne av "
-"retten,"
+"retten:"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para><footnote><para>
 msgid ""
@@ -726,12 +725,12 @@ msgid ""
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "[Denne] doktrinen har ingen plass i den moderne verden.  Luften er en "
-"offentlig motorvei, slik kongressen har erklært.  Hvis det ikke var "
+"offentlig motorvei, slik Kongressen har erklært.  Hvis det ikke var "
 "tilfelle, ville hver eneste transkontinentale flyrute utsette operatørene "
 "for utallige søksmål om inntrenging på annen manns eiendom.  Idéen er i "
 "strid med sunn fornuft.  Å anerkjenne slike private krav til luftrommet "
 "ville blokkere disse motorveiene, seriøst forstyrre muligheten til kontroll "
-"og utvikling av dem i fellesskapets interesse og overføre til privat "
+"og utvikling av dem i fellesskapets interesse, og overføre til privat "
 "eierskap det som kun fellesskapet har et rimelig krav til.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
@@ -757,7 +756,7 @@ msgstr ""
 "før de nådde sin konklusjon, men for Douglas holdt det med en enkel linje: "
 "<quote>Idéen er i strid med sunn fornuft.</quote>  Men uansett om det tar "
 "flere sider eller kun noen få ord, så er det en genial egenskap med et "
-"sedvaneretts-system, slik som vårt er, at rettsvesenet tilpasser seg til "
+"sedvanerettssystem, slik som vårt er, at rettsvesenet tilpasser seg til de "
 "aktuelle teknologiene.  Og mens den tilpasser seg, så endres den.  Idéer som "
 "var solide som fjell i en tidsalder knuses i en annen."
 
@@ -791,11 +790,11 @@ msgstr ""
 "rimelig</quote> gitt teknologien som Wright-brødrene hadde produsert.  De "
 "kunne stå på sine gårder, med døde kyllinger i hendene, og hytte knyttneven "
 "mot disse nye teknologiene så mye de ville.  De kunne ringe sine "
-"representanter eller til og med saksøke.  Men når alt kom til alt, ville "
-"kraften i det som virket <quote>åpenbart</quote> for alle andre&mdash;makten "
-"til <quote>sunn fornuft</quote>&mdash;vinne frem.  Deres <quote>personlige "
-"interesser</quote> ville ikke få lov til å nedkjempe en åpenbar fordel for "
-"fellesskapet."
+"representanter, eller til og med saksøke.  Men når alt kom til alt, ville "
+"kraften i det som virket <quote>åpenbart</quote> for alle andre &mdash; "
+"makten til <quote>sunn fornuft</quote> &mdash; vinne frem.  Deres "
+"<quote>personlige interesser</quote> ville ikke få lov til å nedkjempe en "
+"åpenbar fordel for fellesskapet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "Armstrong, Edwin Howard"
@@ -842,7 +841,7 @@ msgstr ""
 "de første femti årene av radio.  Han var bedre utdannet enn Michael Faraday, "
 "som var bokbinderlærling da han oppdaget elektrisk induksjon i 1831.  Men "
 "han hadde like god intuisjon om hvordan radioverden virket, og ved minst tre "
-"anledninger, fant Armstrong opp svært viktig teknologier som brakte vår "
+"anledninger fant Armstrong opp svært viktig teknologier som brakte vår "
 "forståelse av radio et hopp videre."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
@@ -856,7 +855,7 @@ msgid ""
 "astonishing fidelity of sound, with much less transmitter power and static."
 msgstr ""
 "Dagen etter julaften i 1933, ble fire patenter utstedt til Armstrong for "
-"hans mest signifikante oppfinnelse&mdash;FM-radio.  Inntil da hadde "
+"hans mest signifikante oppfinnelse &mdash; FM-radio.  Inntil da hadde "
 "forbrukerradioer vært amplitude-modulert (AM) radio.  Tidens teoretikere "
 "hadde sagt at frekvens-modulert (FM) radio ikke kunne fungere.  De hadde "
 "rett når det gjelder et smalt bånd av spektrumet.  Men Armstrong oppdaget at "
@@ -874,8 +873,8 @@ msgid ""
 "of an announcer's voice: <quote>This is amateur station W2AG at Yonkers, New "
 "York, operating on frequency modulation at two and a half meters.</quote>"
 msgstr ""
-"Den 5. november 1935 demonstrerte han teknologien på et møte hos institutt "
-"for radioingeniører ved Empire State-bygningen i New York City.  Han vred "
+"Den 5. november 1935 demonstrerte han teknologien på et møte hos Institutt "
+"for Radioingeniører ved Empire State-bygningen i New York City.  Han vred "
 "radiosøkeren over en rekke AM-stasjoner, inntil radioen låste seg mot en "
 "kringkasting som han hadde satt opp 27 kilometer unna.  Radioen ble helt "
 "stille, som om den var død, og så, med en klarhet ingen andre i rommet noen "
@@ -906,11 +905,11 @@ msgid ""
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Et glass vann ble fylt opp foran mikrofonen i Yonkers, og det hørtes ut som "
-"et glass som ble fylt opp. &hellip; Et papir ble krøllet og revet opp, og "
-"det hørtes ut som papir og ikke som en sprakende skogbrann. &hellip; Sousa-"
-"marsjer ble spilt av fra plater og en pianosolo og et gitarnummer ble "
-"utført. &hellip; Musikken ble presentert med en livaktighet som sjeldent om "
-"noen gang før hadde vært hørt fra en radio-<quote>musikk-boks.</"
+"et glass som ble fylt opp. &hellip;  Et papir ble krøllet og revet opp, og "
+"det hørtes ut som papir og ikke som en sprakende skogbrann. &hellip;  Sousa-"
+"marsjer ble spilt av fra plater, og en pianosolo og et gitarnummer ble "
+"utført. &hellip;  Musikken ble presentert med en livaktighet som sjeldent, "
+"om noen gang før, hadde vært hørt fra en radio-<quote>musikk-boks.</"
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
@@ -977,7 +976,7 @@ msgid ""
 "\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Jeg trodde Armstrong ville finne opp et slags filter for å fjerne skurring "
-"fra AM-radioen vår. Jeg trodde ikke han skulle starte en revolusjon &mdash; "
+"fra AM-radioen vår. Jeg trodde ikke han skulle starte en revolusjon &mdash;  "
 "starte en hel forbannet ny industri i konkurranse med RCA.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
@@ -993,7 +992,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Armstrongs oppfinnelse truet RCAs AM-herredømme, så selskapet lanserte en "
 "kampanje for å kvele FM-radio. Mens FM kan ha vært en overlegen teknologi, "
-"var Sarnoff en overlegen taktiker. En forfatter beskrev det slik,"
+"var Sarnoff en overlegen taktiker. En forfatter beskrev det slik:"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Lessing, Lawrence"
@@ -1015,8 +1014,8 @@ msgstr ""
 "Kreftene til fordel for FM, i hovedsak ingeniørfaglige, kunne ikke overvinne "
 "tyngden til strategien utviklet av avdelingene for salg, patenter og juss "
 "for å undertrykke denne trusselen til selskapets posisjon.  For FM utgjorde, "
-"hvis det fikk utvikle seg uten begrensninger &hellip; en komplett endring i "
-"maktforholdene rundt radio &hellip; og muligens fjerningen av det nøye "
+"hvis det fikk utvikle seg uten begrensninger &hellip;  en komplett endring i "
+"maktforholdene rundt radio &hellip;  og muligens fjerningen av det nøye "
 "begrensede AM-systemet som var grunnlaget for fremveksten av RCAs makt."
 "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
@@ -1042,17 +1041,17 @@ msgid ""
 "have one clear effect: FM radio would be crippled. As Lawrence Lessing "
 "described it,"
 msgstr ""
-"RCA holdt først teknologien innomhus, og insistere på at det var nødvendig "
+"RCA holdt først teknologien innomhus, og insisterte på at det var nødvendig "
 "med ytterligere tester. Da Armstrong, etter to år med testing, ble "
 "utålmodig, begynte RCA å bruke sin makt hos myndighetene til holde tilbake "
 "den generelle spredningen av FM-radio. I 1936, ansatte RCA den tidligere "
-"lederen av FCC og ga ham oppgaven med å sikre at FCC tilordnet "
-"radiospekteret på en måte som ville kastrere FM&mdash;hovedsakelig ved å "
+"lederen av FCC, og ga ham oppgaven med å sikre at FCC tilordnet "
+"radiospekteret på en måte som ville kastrere FM &mdash; hovedsakelig ved å "
 "flytte FM-radio til et annet band i spekteret. I første omgang lyktes ikke "
 "disse forsøkene.  Men mens Armstrong og nasjonen var distrahert av andre "
 "verdenskrig, begynte RCAs arbeid å bære frukter.  Like etter at krigen var "
 "over, annonserte FCC et sett med avgjørelser som ville ha en klar effekt: FM-"
-"radio ville bli forkrøplet.Lawrence Lessing beskrevet det slik,"
+"radio ville bli forkrøplet. Lawrence Lessing beskrevet det slik:"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para><footnote><para>
 msgid "Lessing, 256."
@@ -1107,7 +1106,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Armstrong sto imot RCAs innsats. Som svar motsto RCA Armstrongs patenter.  "
 "Etter å ha bakt FM-teknologi inn i den nye standarden for TV, erklærte RCS "
-"patentene ugyldige&mdash;uten grunn og nesten femten år etter at de ble "
+"patentene ugyldige &mdash; uten grunn, og nesten femten år etter at de ble "
 "utstedet.  De nektet dermed å betale ham for bruken av patentene.  I seks år "
 "kjempet Armstrong en dyr søksmålskrig for å forsvare patentene sine.  Til "
 "slutt, samtidig som patentene utløp, tilbød RCA et forlik så lavt at det "
@@ -1140,7 +1139,7 @@ msgstr ""
 "fellesskapets beste.  Realiteten er noe annet.  Idéer som kan være solide "
 "som fjell i en tidsalder, men som overlatt til seg selv, vil falle sammen i "
 "en annen, er videreført gjennom denne subtile korrupsjonen av vår politiske "
-"prosess.  RCA hadde hva Causby-ene ikke hadde: Makten til å undertrykke "
+"prosess.  RCA hadde hva Causbyene ikke hadde: Makten til å undertrykke "
 "effekten av en teknologisk endring."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
@@ -1174,9 +1173,9 @@ msgid ""
 "exceed two thirds of the nation by the end of 2004."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"strong\">Det er ingen</emphasis> enkeltoppfinner av "
-"Internet.  Ei heller er det en god dato som kan brukes til å markere når det "
-"ble født.  Likevel har Internett i løpet av svært kort tid blitt en del av "
-"vanlige amerikaneres liv.  I følge the Pew Internet and American Life-"
+"Internett.  Ei heller er det en god dato som kan brukes til å markere når "
+"det ble født.  Likevel har Internett i løpet av svært kort tid blitt en del "
+"av vanlige amerikaneres liv.  Ifølge the Pew Internet and American Life-"
 "prosjektet, har 58 prosent av amerikanerne hatt tilgang til Internett i "
 "2002, opp fra 49 prosent to år tidligere.<placeholder type=\"footnote\" id="
 "\"0\"/> Det tallet kan uten problemer passere to tredjedeler av nasjonen ved "
@@ -1194,9 +1193,9 @@ msgid ""
 "directly. They are the proper subject of a book about the Internet. But this "
 "is not a book about the Internet."
 msgstr ""
-"Etter hvert som Internett er blitt en integrert del av det vanlige liv har "
-"ting blitt endret.  Noen av disse endringene er tekniske&mdash;Internett har "
-"gjort kommunikasjon raskere, det har redusert kostnaden med å samle inn "
+"Etter hvert som Internett er blitt en integrert del av det vanlige liv, har "
+"ting blitt endret.  Noen av disse endringene er tekniske &mdash; Internett "
+"har gjort kommunikasjon raskere, det har redusert kostnaden med å samle inn "
 "data, og så videre.  Disse tekniske endringene er ikke fokus for denne "
 "boken.  De er viktige.  De er ikke godt forstått.  Men de er den type ting "
 "som ganske enkelt ville blir borte hvis vi alle bare slo av Internett.  De "
@@ -1252,7 +1251,7 @@ msgstr ""
 "Vi kan få en følelse av denne endringen ved å skille mellom kommersiell og "
 "ikke-kommersiell kultur, ved å knytte rettsvesenets reguleringer til hver av "
 "dem.  Med <quote>kommersiell kultur</quote> mener jeg den delen av vår "
-"kultur som er produsert og solgt eller produsert for å bli solgt.  Med "
+"kultur som er produsert og solgt, eller produsert for å bli solgt.  Med "
 "<quote>ikke-kommersiell kultur</quote> mener jeg alt det andre. Da gamle "
 "menn satt rundt i parker eller på gatehjørner og fortalte historier som "
 "unger og andre lyttet til, så var det ikke-kommersiell kultur.  Da Noah "
@@ -1277,8 +1276,8 @@ msgstr ""
 "inn.  Men rettsvesenet var aldri direkte interessert i skapingen eller "
 "spredningen av denne form for kultur, og lot denne kulturen være <quote>fri."
 "</quote>  Den alminnelige måten som alminnelige individer delte og formet "
-"sin kultur&mdash;historiefortelling, formidling av scener fra teater eller "
-"TV, delta i fan-klubber, deling av musikk, laging av kassetter&mdash;ble "
+"sin kultur &mdash; historiefortelling, formidling av scener fra teater eller "
+"TV, delta i fan-klubber, deling av musikk, laging av kassetter &mdash; ble "
 "ikke styrt av rettsvesenet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
@@ -1383,10 +1382,10 @@ msgstr ""
 "individer skaper og deler kultur havnet innen rekkevidde for reguleringene "
 "til loven, som har blitt utvidet til å dra inn i sitt dekningsområde den "
 "enorme mengden kultur og kreativitet som den aldri tidligere har nådd over.  "
-"Teknologien som tok vare på den historiske balansen&mdash;mellom bruken av "
-"den delen av vår kultur som var fri og bruken av vår kultur som krevde "
-"tillatelse&mdash;er blitt borte.  Konsekvensen er at vi er mindre og mindre "
-"en fri kultur, og mer og mer en tillatelseskultur."
+"Teknologien som tok vare på den historiske balansen &mdash; mellom bruken av "
+"den delen av vår kultur som var fri, og bruken av vår kultur som krevde "
+"tillatelse &mdash; er blitt borte.  Konsekvensen er at vi er mindre og "
+"mindre en fri kultur, og mer og mer en tillatelseskultur."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "protection of artists vs. business interests"
@@ -1448,9 +1447,9 @@ msgstr ""
 "markedet kunne inneholde et mye videre og mer variert utvalg av skapere.  "
 "Disse skaperne kunne produsere og distribuere et mye mer levende utvalg av "
 "kreativitet. Og avhengig av noen få viktige faktorer, så kunne disse "
-"skaperne tjenere mer i snitt fra dette systemet enn skaperne gjør i "
-"dag&mdash;så lenge RCA-ene av i dag ikke bruker loven til å beskytte dem "
-"selv mot denne konkurransen."
+"skaperne tjenere mer i snitt fra dette systemet enn skaperne gjør i dag "
+"&mdash; så lenge RCA-ene av i dag ikke bruker loven til å beskytte dem selv "
+"mot denne konkurransen."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
@@ -1501,14 +1500,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Det ser ikke slik ut for mange.  Kamphandlingene over opphavsrett og "
 "Internett er fjernt for de fleste.  For de få som følger dem, virker de i "
-"hovedsak å handle om et enklere sett med spørsmål&mdash;hvorvidt "
+"hovedsak å handle om et enklere sett med spørsmål &mdash; hvorvidt "
 "<quote>piratvirksomhet</quote> vil bli akseptert, og hvorvidt "
 "<quote>eiendomsretten</quote> vil bli beskyttet.  <quote>Krigen</quote> som "
-"har blitt erklært mot teknologiene til Internett&mdash;det presidenten for "
+"har blitt erklært mot teknologiene til Internett &mdash; det presidenten for "
 "Motion Picture Association of America (MPAA), Jack Valenti, kaller sin "
 "<quote>egen terroristkrig</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
 ">&mdash;har blitt rammet inn som en kamp om å følge loven og respektere "
-"eiendomsretten.  For å vite hvilken side vi bør ta i denne krigen, tenker de "
+"eiendomsretten.  For å vite hvilken side vi bør ta i denne krigen tenker de "
 "fleste at vi kun trenger å bestemme om hvorvidt vi er for eiendomsrett eller "
 "mot den."
 
@@ -1535,8 +1534,8 @@ msgid ""
 "war to rid the world of Internet <quote>pirates</quote> will also rid our "
 "culture of values that have been integral to our tradition from the start."
 msgstr ""
-"Men disse enkle trosoppfatninger maskerer et mye mer grunnleggende spørsmål "
-"og en mye mer dramatisk endring. Min frykt er at med mindre vi begynner å "
+"Men disse enkle trosoppfatninger maskerer et mye mer grunnleggende spørsmål, "
+"og en mye mer dramatisk endring. Min frykt er at, med mindre vi begynner å "
 "legge merke til denne endringen, så vil krigen for å befri verden fra "
 "Internetts <quote>pirater</quote> også fjerne verdier fra vår kultur som har "
 "vært integrert i vår tradisjon helt fra starten."
@@ -1612,7 +1611,7 @@ msgstr ""
 "endringer i teknologien i Internett selv, ført til massiv økning av den "
 "effektive reguleringen av kreativitet i USA.  For å bygge på eller kritisere "
 "kulturen rundt oss må en spørre, som Oliver Twist, om tillatelse først.  "
-"Tillatelse blir, naturligvis, ofte innvilget&mdash;men det blir ofte ikke "
+"Tillatelse blir, naturligvis, ofte innvilget &mdash; men det blir ofte ikke "
 "innvilget til den kritiske eller den uavhengige.  Vi har bygget en slags "
 "kulturell adel.  De innenfor dette adelskapet har et enkelt liv, mens de på "
 "utsiden har det ikke.  Men det er adelskap i alle former som er fremmed for "
@@ -1795,7 +1794,7 @@ msgid ""
 "aim in this book's next two parts is to explore these two ideas."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"strong\">Basketaket</emphasis> som pågår akkurat nå "
-"senterer seg rundt to idéer: <quote>piratvirksomhet</quote> og "
+"sentrerer seg rundt to idéer: <quote>piratvirksomhet</quote> og "
 "<quote>eiendom.</quote>  Mitt mål med denne bokens neste to deler er å "
 "utforske disse to idéene."
 
@@ -1810,7 +1809,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Metoden min er ikke den vanlige metoden for en akademiker.  Jeg ønsker ikke "
 "å pløye deg inn i et komplisert argument, steinsatt med referanser til "
-"obskure franske teoretikere&mdash;uansett hvor naturlig det har blitt for "
+"obskure franske teoretikere &mdash; uansett hvor naturlig det har blitt for "
 "den rare sorten vi akademikere har blitt.  Jeg vil i stedet begynne hver del "
 "med en samling historier som etablerer en sammenheng der disse "
 "tilsynelatende enkle idéene kan bli fullt ut forstått."
@@ -1834,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 "endringene som Internett kan gjøre mulig, og i stedet for å ta den tiden som "
 "trengs for å la <quote>sunn fornuft</quote> finne ut hvordan best svare på "
 "utfordringen, så lar vi de som er mest truet av endringene bruke sin makt "
-"til å endre loven&mdash;og viktigere, å bruke sin makt til å endre noe "
+"til å endre loven &mdash;  og viktigere, å bruke sin makt til å endre noe "
 "fundamentalt om hvordan vi alltid har fungert."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
@@ -1850,8 +1849,8 @@ msgstr ""
 "de fleste av oss tror på disse endringene.  Vi tillater det på grunn av at "
 "de interessene som er mest truet er blant de mest mektige aktørene i vår "
 "deprimerende kompromittert prosess for å utforme lover. Denne boken er "
-"historien om nok en konsekvens for denne type korrupsjon&mdash;en konsekvens "
-"de fleste av oss forblir ukjent med."
+"historien om nok en konsekvens for denne type korrupsjon &mdash; en "
+"konsekvens de fleste av oss forblir ukjent med."
 
 #. type: Content of: <book><part><title>
 msgid "<quote>Piracy</quote>"
@@ -1882,12 +1881,12 @@ msgid ""
 "Mansfield wrote in a case that extended the reach of English copyright law "
 "to include sheet music,"
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"strong\">Helt siden</emphasis> loven begynte å regulere "
-"kreative eierrettigheter, har det vært en krig mot <quote>piratvirksomhet.</"
-"quote>  Det presise omrisset av dette konseptet, <quote>piratvirksomhet,</"
-"quote> har vært vanskelig å tegne opp, men bildet av urettferdighet er "
-"enkelt å beskrive.  Som Lord Mansfield skrev i en sak som utvidet omfanget "
-"av engelsk åndsverkslov til å inkludere noteark,"
+"<emphasis role=\"strong\">Helt siden</emphasis> rettsvesenet begynte å "
+"regulere kreative eierrettigheter, har det vært en krig mot "
+"<quote>piratvirksomhet.</quote>  Det presise omrisset av dette konseptet, "
+"<quote>piratvirksomhet,</quote> har vært vanskelig å tegne opp, men bildet "
+"av urettferdighet er enkelt å beskrive.  Som Lord Mansfield skrev i en sak "
+"som utvidet omfanget av engelsk åndsverkslov til å inkludere noteark:"
 
 #.  f1 
 #. type: Content of: <book><part><partintro><blockquote><para><footnote><para>
@@ -1966,8 +1965,8 @@ msgstr ""
 "grad til teknologi for å forsvare sin <quote>eiendom</quote> mot denne "
 "<quote>piratvirksomheten.</quote>  En generasjon amerikanere, advarer "
 "krigerne, blir oppdratt til å tro at <quote>eiendom</quote> skal være "
-"<quote>gratis.</quote>  Glem tatoveringer, ikke tenk på kroppspiercing&mdash;"
-"våre barn blir <emphasis>tyver</emphasis>!"
+"<quote>gratis.</quote>  Glem tatoveringer, ikke tenk på kroppspiercing "
+"&mdash; våre barn blir <emphasis>tyver</emphasis>!"
 
 #. type: Content of: <book><part><partintro><para>
 msgid ""
@@ -2129,7 +2128,7 @@ msgid ""
 "today regulates both."
 msgstr ""
 "Kilden til denne forvirringen er et skille som loven ikke lenger bryr seg om "
-"å markere&mdash;skillet mellom å publisere på nytt noens verk på den ene "
+"å markere &mdash; skillet mellom å publisere på nytt noens verk på den ene "
 "siden, og bygge på og gjøre om verket på den andre.  Da opphavsretten kom "
 "var det kun publisering som ble berørt. Opphavsretten i dag regulerer begge."
 
@@ -2144,7 +2143,7 @@ msgstr ""
 "Før teknologiene til Internett dukket opp, betød ikke denne begrepsmessige "
 "sammenblandingen mye.  Teknologiene for å publisere var kostbare, som betød "
 "at det meste av publisering var kommersiell. Kommersielle aktører kunne "
-"håndtere byrden pålagt av loven&mdash;til og med byrden med den bysantiske "
+"håndtere byrden pålagt av loven &mdash; til og med byrden med den bysantiske "
 "kompleksiteten som åndsverksloven har blitt.  Det var bare nok en kostnad "
 "ved å drive forretning."
 
@@ -2206,14 +2205,14 @@ msgstr ""
 "utvidelsen ikke ville bety stort hvis åndsverksloven kun regulerte "
 "<quote>kopiering,</quote> så betyr utvidelsen mye når loven regulerer så "
 "bredt og obskurt som den gjør.  Byrden denne loven gir oppveier nå langt "
-"fordelene den ga da den ble vedtatt&mdash;helt klart slik den påvirker ikke-"
-"kommersiell kreativitet, og i stadig større grad slik den påvirker "
+"fordelene den ga da den ble vedtatt &mdash; helt klart slik den påvirker "
+"ikke-kommersiell kreativitet, og i stadig større grad slik den påvirker "
 "kommersiell kreativitet.  Dermed, slik vi ser klarere i de kommende "
 "kapitler, er rettsstatens rolle i stadig mindre grad  å støtte kreativitet, "
 "og i stadig større grad å beskytte enkelte industrier mot konkurranse.  "
 "Akkurat på det tidspunktet da digital teknologi kunne sluppet løs en "
 "ekstraordinær mengde med kommersiell og ikke-kommersiell kreativitet, tynger "
-"loven denne kreativiteten med sinnsykt kompliserte og vage regler og med "
+"loven denne kreativiteten med sinnsykt kompliserte og vage regler, og med "
 "trusselen om uanstendig harde straffer.  Vi ser kanskje, som Richard Florida "
 "skriver, <quote>Fremveksten av den kreative klasse</quote><placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/> Dessverre ser vi også en ekstraordinær fremvekst av "
@@ -2289,9 +2288,9 @@ msgstr ""
 "Film med synkronisert lyd hadde blitt introdusert et år tidligere i filmen "
 "<citetitle>The Jazz Singer</citetitle>.  Suksessen fikk Walt Disney til å "
 "kopiere teknikken og mikse lyd med tegnefilm.  Ingen visste hvorvidt det "
-"ville virke eller ikke, og om det fungere, hvorvidt publikum ville ha sans "
-"for det.  Men da Disney gjorde en test sommeren 1928, var resultatet "
-"entydig.  Som Disney beskriver dette første eksperimentet,"
+"ville virke eller ikke, og om det ville fungere, hvorvidt publikum ville ha "
+"sans for det.  Men da Disney gjorde en test sommeren 1928, var resultatet "
+"entydig.  Som Disney beskriver dette første eksperimentet:"
 
 #.  PAGE BREAK 35 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
@@ -2337,7 +2336,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Effekten på vårt lille publikum var intet mindre enn elektrisk.  De reagerte "
 "nesten instinktivt til denne union av lyd og bevegelse.  Jeg trodde de "
-"tullet med meg.  Så de puttet meg i publikum og satte igang på nytt.  Det "
+"tullet med meg.  Så de puttet meg i publikum og satte i gang på nytt.  Det "
 "var grufullt, men det var fantastisk.  Og det var noe nytt!<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
@@ -2353,7 +2352,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Disneys daværende partner, og en av animasjonsverdenens mest ekstraordinære "
 "talenter, Ub Iwerks, uttalte det sterkere: <quote>Jeg har aldri vært så "
-"begeistret i hele mitt liv. Ingenting annet har noen sinne vært like bra.</"
+"begeistret i hele mitt liv. Ingenting annet har noensinne vært like bra.</"
 "quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -2368,10 +2367,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Disney hadde laget noe helt nytt, basert på noe relativt nytt. Synkronisert "
 "lyd ga liv til en form for kreativitet som sjeldent hadde&mdash;unntatt fra "
-"Disneys hender&mdash;vært noe annet en fyllstoff for andre filmer.  Gjennom "
-"animasjonfilmens tidligere historie var det Disneys oppfinnelser som satte "
-"standarden som andre måtte sloss for å oppfylle.  Og ganske ofte var Disneys "
-"store geni, hans gnist av kreativitet, bygget på arbeidet til andre."
+"Disneys hender &mdash; vært noe annet en fyllstoff for andre filmer.  "
+"Gjennom animasjonfilmens tidligere historie var det Disneys oppfinnelser som "
+"satte standarden som andre måtte sloss for å oppfylle.  Og ganske ofte var "
+"Disneys store geni, hans gnist av kreativitet, bygget på arbeidet til andre."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Keaton, Buster"
@@ -2402,11 +2401,11 @@ msgid ""
 "The film was classic Keaton&mdash;wildly popular and among the best of its "
 "genre."
 msgstr ""
-"Keaton ble født inn i en vauderville-familie i 1895.  I stumfilm-æraen hadde "
+"Keaton ble født inn i en vaudeville-familie i 1895.  I stumfilm-æraen hadde "
 "han mestret bruken av bredpenslet fysisk komedie på en måte som tente "
 "ukontrollerbar latter fra hans publikum. <citetitle>Steamboat Bill, Jr</"
 "citetitle>. var en klassiker av denne typen, berømt blant film-elskere for "
-"sine utrolige stunts.  Filmen var en klassisk Keaton&mdash;fantastisk "
+"sine utrolige stunts.  Filmen var en klassisk Keaton &mdash; fantastisk "
 "populær og blant de beste i sin sjanger."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
@@ -2506,15 +2505,14 @@ msgstr ""
 "Denne <quote>låningen</quote> var ikke unik, hverken for Disney eller for "
 "industrien.  Disney apet alltid etter helaftensfilmene rettet mot "
 "massemarkedet rundt ham.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det samme "
-"gjorde mange andre.  Tidlige tegnefilmer er stappfulle av "
-"etterapninger&mdash;små variasjoner over suksessfulle temaer, gamle "
-"historier fortalt på nytt.  Nøkkelen til suksess var brilliansen i "
-"forskjellene.  Med Disney var det lyden som ga gnisten i hans "
-"animasjonsfilmer.  Senere var det kvaliteten på arbeidet hans relativt til "
-"de masseproduserte tegnefilmene som han konkurrerte med.  Likevel var disse "
-"bidragene bygget på toppen av et lånt fundamentet.  Disney bygget på "
-"arbeidet til andre som kom før han, og skapte noe nytt ut av noe som bare "
-"var litt gammelt."
+"gjorde mange andre.  Tidlige tegnefilmer er stappfulle av etterapninger "
+"&mdash; små variasjoner over suksessfulle temaer, gamle historier fortalt på "
+"nytt.  Nøkkelen til suksess var brilliansen i forskjellene.  Med Disney var "
+"det lyden som ga gnisten i hans animasjonsfilmer.  Senere var det kvaliteten "
+"på arbeidet hans i forhold  til de masseproduserte tegnefilmene som han "
+"konkurrerte med.  Likevel var disse bidragene bygget på toppen av et lånt "
+"fundament.  Disney bygget på arbeidet til andre som kom før han, og skapte "
+"noe nytt ut av noe som bare var litt gammelt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Grimm fairy tales"
@@ -2530,13 +2528,14 @@ msgid ""
 "would dare to read these bloody, moralistic stories to his or her child, at "
 "bedtime or anytime."
 msgstr ""
-"Noen ganger var låningen begrenset, og noen ganger var den betydelig. Tenkt "
-"på eventyrene til brødrene Grimm.  Hvis du er like ubevisst som jeg var, så "
-"tror du sannsynlighvis at disse fortellingene er glade, søte historier som "
-"passer for ethvert barn ved leggetid.  Realiteten er at Grimm-eventyrene er, "
-"for oss, ganske dystre.  Det er noen sjeldne og kanskje spesielt ambisiøse "
-"foreldre som ville våge å lese disse blodige moralistiske historiene til "
-"sine barn, ved leggetid eller hvilken som helst annet tidspunkt."
+"Noen ganger var etterligningen begrenset, og noen ganger var den betydelig. "
+"Tenk på eventyrene til brødrene Grimm.  Hvis du er like ubevisst som jeg "
+"var, så tror du sannsynligvis at disse fortellingene er glade, søte "
+"historier som passer for ethvert barn ved leggetid.  Realiteten er at Grimm-"
+"eventyrene er, for oss, ganske dystre.  Det er noen sjeldne og kanskje "
+"spesielt ambisiøse foreldre som ville våge å lese disse blodige moralistiske "
+"historiene til sine barn, ved leggetid eller hvilket som helst annet "
+"tidspunkt."
 
 #.  PAGE BREAK 37 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -2595,13 +2594,13 @@ msgid ""
 "quote>&mdash;a form of expression and genius that builds upon the culture "
 "around us and makes it something different."
 msgstr ""
-"Dette er en type kreativitet.  Det er en kreativitet som vi bør huske på og "
+"Dette er en type kreativitet.  Det er en kreativitet som vi bør huske på, og "
 "feire.  Det er noen som vil si at det finnes ingen kreativitet bortsett fra "
 "denne typen.  Vi trenger ikke gå så langt for å anerkjenne dens betydning.  "
 "Vi kan kalle dette <quote>Disney-kreativitet,</quote> selv om det vil være "
-"litt misvisende.  Det er mer presist <quote>Walt Disney-kreativitet</"
-"quote>&mdash;en uttrykksform og genialitet som bygger på kulturen rundt oss "
-"og omformer den til noe annet."
+"litt misvisende.  Det er mer presist <quote>Walt Disney-kreativitet</quote> "
+"&mdash; en uttrykksform og genialitet som bygger på kulturen rundt oss,  og "
+"omformer den til noe annet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "copyright"
@@ -2657,13 +2656,13 @@ msgid ""
 "work in limited ways required the permission of the copyright owner."
 msgstr ""
 "I 1928 var kulturen som Disney fritt kunne trekke veksler på relativt "
-"fersk.  Allemannseie i 1928 var ikke veldig gammelt og var dermed ganske "
-"levende.  Gjennomsnittlig vernetid i opphavsretten var bare rundt tredve "
-"år&mdash;for den lille delen av kreative verk som faktisk var "
+"fersk.  Allemannseie i 1928 var ikke veldig gammelt, og var dermed ganske "
+"levende.  Gjennomsnittlig vernetid i opphavsretten var bare rundt tredve år "
+"&mdash; for den lille delen av kreative verk som faktisk var "
 "opphavsrettsbeskyttet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det betyr at "
 "i tredve år, i gjennomsnitt, hadde forfattere eller "
 "opphavsrettighetsinnehaver av kreative verk en <quote>eksklusiv rett</quote> "
-"til a kontrollere bestemte typer bruk av verket.  Å bruke disse "
+"til å kontrollere bestemte typer bruk av verket.  Å bruke disse "
 "opphavsrettsbeskyttede verkene på de begrensede måtene krevde tillatelse fra "
 "opphavsrettsinnehaveren."
 
@@ -2682,9 +2681,9 @@ msgstr ""
 "verket.  Ingen tillatelse og dermed heller ingen advokater. Allemannseie er "
 "en <quote>advokat-fri sone.</quote>  Det meste av innhold fra det nittende "
 "århundre var dermed fritt tilgjengelig for Disney til å bruke eller bygge på "
-"i 1928.  Det var tilgjengelig for enhver&mdash;uansett om de hadde "
+"i 1928.  Det var tilgjengelig for enhver &mdash; uansett om de hadde "
 "forbindelser eller ikke, om de var rik eller ikke, om de var akseptert eller "
-"ikke&mdash;til å bruke og bygge videre på."
+"ikke &mdash; til å bruke og bygge videre på."
 
 #.  PAGE BREAK 38 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -2698,15 +2697,15 @@ msgid ""
 "Walt Disney to build upon without permission. Yet today, the public domain "
 "is presumptive only for content from before the Great Depression."
 msgstr ""
-"Dette er slik det alltid har vært&mdash;inntil ganske nylig.  I mesteparten "
-"av vår historie, har allemannseiet vært like over horisonten.  Fram til 1978 "
-"var den gjennomsnittlige opphavsrettslige vernetiden aldri mer enn trettito "
-"år, som gjorde at det meste av kultur fra en og en halv generasjon tidligere "
-"var tilgjengelig for enhver å bygge på uten tillatelse fra noen.  "
-"Tilsvarende for i dag ville være at kreative verk fra 1960- og 1970-tallet "
-"nå ville være fritt tilgjengelig for de neste Walt Disney å bygge på uten "
-"tillatelse.  Men i dag er allemannseie presumtivt kun for innhold fra før "
-"mellomkrigstiden."
+"Dette er slik det alltid har vært &mdash;i nntil ganske nylig.  I "
+"mesteparten av vår historie, har allemannseiet vært like over horisonten.  "
+"Fram til 1978 var den gjennomsnittlige opphavsrettslige vernetiden aldri mer "
+"enn trettito år, noe som gjorde at det meste av kultur fra en og en halv "
+"generasjon tidligere var tilgjengelig for enhver å bygge på uten tillatelse "
+"fra noen.  Tilsvarende for i dag ville være at kreative verk fra 1960- og "
+"1970-tallet nå ville være fritt tilgjengelig for den neste Walt Disney å "
+"bygge på uten tillatelse.  Men i dag er allemannseie presumtivt kun for "
+"innhold fra før mellomkrigstiden."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -2746,7 +2745,7 @@ msgstr ""
 "amerikanere, men som er overalt i japansk kultur: <citetitle>manga</"
 "citetitle>, eller tegneserier.  Japanerne er fanatiske når det gjelder "
 "tegneserier.  Over 40 prosent av publikasjoner er tegneserier, og 30 prosent "
-"av publikasjonsomsetningen stammer fra tegneserier.  De er over alt i det "
+"av publikasjonsomsetningen stammer fra tegneserier.  De er overalt i det "
 "japanske samfunnet, tilgjengelig fra ethvert tidsskriftsutsalg, og i hendene "
 "på en stor andel av pendlere på Japans ekstraordinære system for offentlig "
 "transport."
@@ -2804,17 +2803,17 @@ msgid ""
 "that is merely a copy."
 msgstr ""
 "Dette er fenomenet <citetitle>doujinshi</citetitle>.  Doujinshi er også "
-"tegneserier, men de er slags etterapings-tegneserier.  En rik etikk styrer "
-"de som skaper doujinshi.  Det er ikke doujinshi hvis det <emphasis>bare</"
+"tegneserier, men de er en slags etterapingstegneserier.  En rik etikk styrer "
+"dem som skaper doujinshi.  Det er ikke doujinshi hvis det <emphasis>bare</"
 "emphasis> er en kopi.  Kunstneren må gjøre et bidrag til kunsten han "
 "kopierer ved å omforme det enten subtilt eller betydelig.  En doujinshi-"
-"tegneserie kan dermed ta en massemarkeds-tegneserie og utvikle den i en "
-"annen retning&mdash;med en annen historie-linje.  Eller tegneserien kan "
-"beholde figuren som den er men endre litt på utseendet.  Det er ingen "
-"bestemt formel for hva som gjør en doujinshi tilstrekkelig "
-"<quote>forskjellig.</quote>  Men de må være forskjellige hvis de skal anses "
-"som ekte doujinshi.  Det er faktisk komiteer som går igjennom doujinshi for "
-"å la dem bli med på messer, og avviser etterapninger som bare er en kopi."
+"tegneserie kan dermed ta en massemarkedstegneserie og utvikle den i en annen "
+"retning &mdash; med en annen historielinje.  Eller tegneserien kan beholde "
+"figuren som den er, men endre litt på utseendet.  Det er ingen bestemt "
+"formel for hva som gjør en doujinshi tilstrekkelig <quote>forskjellig.</"
+"quote>  Men de må være forskjellige hvis de skal anses som ekte doujinshi.  "
+"Det er faktisk komiteer som går igjennom doujinshi for å la dem bli med på "
+"messer, og avviser etterapninger som bare er en kopi."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -2828,15 +2827,15 @@ msgid ""
 "manga market to shut the doujinshi market down. It flourishes, despite the "
 "competition and despite the law."
 msgstr ""
-"Disse etterapings-tegneseriene er ikke en liten del av manga-markedet.  Det "
-"er enorme.  Mer en 33 000 <quote>sirkler</quote> av skapere over hele Japan "
-"som produserer disse bitene av Walt Disney-kreativitet.  Mer en 450 000 "
+"Disse etterapingstegneseriene er ikke en liten del av manga-markedet.  De er "
+"enorme.  Mer enn 33 000 <quote>sirkler</quote> av skapere over hele Japan "
+"som produserer disse bitene av Walt Disney-kreativitet. Mer enn 450 000 "
 "japanere samles to ganger i året, i den største offentlige samlingen i "
 "landet, for å bytte og selge dem.  Dette markedet er parallelt med det "
 "kommersielle manga-massemarkedet.  På noen måter konkurrerer de åpenbart med "
-"hverandre, men det er ingen vedvarende innsats fra de som kontrollerer det "
+"hverandre, men det er ingen vedvarende innsats fra dem som kontrollerer det "
 "kommersielle manga-markedet for å stenge doujinshi-markedet.  Det blomstrer, "
-"på tross av konkurransen og på tross for loven."
+"på tross av konkurransen, og på tross for loven."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "Japanese"
@@ -2857,17 +2856,17 @@ msgid ""
 "original copyright to make a copy or a derivative work without the original "
 "copyright owner's permission."
 msgstr ""
-"Den mest gåtefulle egenskapen med doujinshi-markedet, for de som har "
+"Den mest gåtefulle egenskapen med doujinshi-markedet, for dem som har "
 "juridisk trening i hvert fall, er at det overhodet tillates å eksistere.  "
 "Under japansk åndsverkslov, som i hvert fall på dette området (på papiret) "
 "speiler USAs åndsverkslov, er doujinshi-markedet ulovlig.  Doujinshi er helt "
 "klart <quote>avledede verk.</quote>  Det er ingen generell praksis hos "
 "doujinshi-kunstnere for å sikre seg tillatelse hos manga-skaperne.  I stedet "
-"er praksisen ganske enkelt å ta og endre det andre har laget, slik Walt "
+"er praksisen ganske enkelt å ta, og endre det andre har laget, slik Walt "
 "Disney gjorde med <citetitle>Steamboat Bill, Jr</citetitle>.  For både "
 "japansk og USAs lov, er å <quote>ta</quote> uten tillatelse fra den "
 "opprinnelige opphavsrettsinnehaver ulovlig.  Det er et brudd på "
-"opphavsretten til det opprinnelige verket å lage en kopi eller et avledet "
+"opphavsretten til det opprinnelige verket å lage en kopi, eller et avledet "
 "verk uten tillatelse fra den opprinnelige rettighetsinnehaveren."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
@@ -2895,13 +2894,13 @@ msgid ""
 "from them.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Likevel eksisterer og blomstrer faktisk dette illegale markedet i Japan, og "
-"etter manges syn er det nettopp fordi det eksisterer at japansk manga "
+"etter manges syn er det nettopp fordi det eksisterer, at japansk manga "
 "blomstrer.  Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, <quote>I "
 "amerikansk tegneseriers første dager var det ganske likt det som foregår i "
-"Japan i dag. &hellip; Amerikanske tegneserier kom til verden ved å kopiere "
-"hverandre. &hellip; Det er slik [kunstnerne] lærer å tegne &mdash; ved å se "
-"i tegneseriebøker og ikke følge streken, men ved å se på dem og kopiere dem</"
-"quote> og bygge basert på dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Japan i dag. &hellip;  Amerikanske tegneserier kom til verden ved å kopiere "
+"hverandre. &hellip;  Det er slik [kunstnerne] lærer å tegne &mdash; ved å se "
+"i tegneseriebøker,  og ikke følge streken, men ved å se på dem, og kopiere "
+"dem</quote>, og bygge basert på dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Superman comics"
@@ -2960,12 +2959,12 @@ msgid ""
 "ban doujinshi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Normen i Japan reduserer denne juridiske utfordringen.  Noen sier at det "
-"nettopp er den oppsamlede fordelen i det japanske mangamarkedet som "
+"nettopp er den oppsamlede fordelen i det japanske manga-markedet som "
 "forklarer denne reduksjonen.  Jussprofessor Salil Mehra ved Temple "
 "University har for eksempel en hypotese om at manga-markedet aksepterer "
-"disse teoretiske bruddene fordi de får mangamarkedet til å bli rikere og mer "
-"produktivt.  Alle ville få det verre hvis doujinshi ble bannlyst, så loven "
-"bannlyser ikke doujinshi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"disse teoretiske bruddene fordi de får manga-markedet til å bli rikere og "
+"mer produktivt.  Alle ville få det verre hvis doujinshi ble bannlyst, så "
+"loven bannlyser ikke doujinshi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -3095,13 +3094,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Men det tar bare noen sekunders refleksjon for å innse at det er masse av "
 "verdi der ute som <quote>eiendom</quote> ikke dekker.  Jeg mener ikke "
-"<quote>kjærlighet kan ikke kjøpes med penger</quote> men i stedet en verdi "
+"<quote>kjærlighet kan ikke kjøpes med penger</quote>, men i stedet en verdi "
 "som ganske enkelt er del av produksjonsprosessen, både for kommersiell og "
 "ikke-kommersiell produksjon.  Hvis Disneys animatører hadde stjålet et sett "
 "med blyanter for å tegne Steamboat Willie, vi ville ikke nølt med å dømme "
-"det som galt&mdash;selv om det er trivielt og selv om det ikke blir "
+"det som galt &mdash; selv om det er trivielt, og selv om det ikke blir "
 "oppdaget.  Men det var intet galt, i hvert fall slik loven var da, med at "
-"Disney tok fra Buster Keaton eller fra Grimm-brødrene.  Det var intet galt "
+"Disney tok fra Buster Keaton, eller fra Grimm-brødrene.  Det var intet galt "
 "med å ta fra Keaton, fordi Disneys bruk ville blitt ansett som "
 "<quote>rimelig.</quote>  Det var intet galt med å ta fra brødrene Grimm "
 "fordi deres verk var allemannseie."
@@ -3118,10 +3117,10 @@ msgid ""
 "our tradition does not treat those takings as wrong. Some things remain free "
 "for the taking within a free culture, and that freedom is good."
 msgstr ""
-"Dermed, selv om de tingene som Disney tok&mdash;eller mer generelt, tingene "
-"som blir tatt av enhver som utøver Walt Disney-kreativitet&mdash;er "
-"verdifulle, så anser ikke vår tradisjon det som galt å ta disse tingene.  "
-"Noen ting forblir frie til å bli tatt i en fri kultur og denne friheten er "
+"Dermed, selv om de tingene som Disney tok &mdash; eller mer generelt, "
+"tingene som blir tatt av enhver som utøver Walt Disney-kreativitet &mdash; "
+"er verdifulle, så anser ikke vår tradisjon det som galt å ta disse tingene.  "
+"Noen ting forblir frie til å bli tatt i en fri kultur, og denne friheten er "
 "bra."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -3135,10 +3134,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Det er det samme med doujinshi-kulturen.  Hvis en doujinshi-kunstner brøt "
 "seg inn på kontoret til en forlegger, og stakk av med tusen kopier av hans "
-"siste verk&mdash;eller bare en kopi&mdash;uten å betale, så ville vi uten å "
-"nøle si at kunstneren har gjort noe galt.  I tillegg til å ha trengt seg inn "
-"på andres eiendom, ville han ha stjålet noe av verdi. Loven forbyr stjeling "
-"i enhver form, uansett hvor stort eller lite som blir tatt."
+"siste verk &mdash; eller bare en kopi &mdash; uten å betale, så ville vi "
+"uten å nøle si at kunstneren har gjort noe galt.  I tillegg til å ha trengt "
+"seg inn på andres eiendom, ville han ha stjålet noe av verdi. Loven forbyr "
+"stjeling i enhver form, uansett hvor stort eller lite som blir tatt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -3170,7 +3169,7 @@ msgid ""
 "goes through cycles with a certain kind of movie: five asteroid films in the "
 "late 1990s; two volcano disaster films in 1997."
 msgstr ""
-"Det er det same med tusen eksempler som dukker opp over alt med en gang en "
+"Det er det samme med tusen eksempler som dukker opp over alt med en gang en "
 "begynner å se etter dem.  Forskerne bygger på arbeidet til andre forskere "
 "uten å spørre eller betale for privilegiet. (<quote>Unnskyld meg, professor "
 "Einstein, men kan jeg få tillatelse til å bruke din relativitetsteori til å "
@@ -3198,11 +3197,11 @@ msgstr ""
 "kreativiteten som eksisterte før og som omringer dem nå.  Denne byggingen er "
 "alltid og overalt i det minste delvis gjort uten tillatelse og uten å "
 "kompensere den opprinnelige skaperen.  Intet samfunn, fritt eller "
-"kontrollert, har noen gang krevd at enhver bruk skulle bli betalt for eller "
-"at tillatelse for Walt Disney-kreativitet alltid måtte skaffes.  Istedet har "
-"ethvert samfunn latt en bestemt bit av sin kultur være fritt tilgjengelig "
-"for alle å ta&mdash;frie samfunn muligens i større grad enn ufrie, men en "
-"viss grad i alle samfunn."
+"kontrollert, har noen gang krevd at enhver bruk skulle bli betalt for, eller "
+"at tillatelse for Walt Disney-kreativitet alltid måtte skaffes.  I stedet "
+"har ethvert samfunn latt en bestemt bit av sin kultur være fritt "
+"tilgjengelig for alle å ta &mdash; frie samfunn muligens i større grad enn "
+"ufrie, men en viss grad i alle samfunn."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -3221,10 +3220,10 @@ msgstr ""
 "er i stedet <quote><emphasis>hvor</emphasis> fri er denne kulturen?</quote> "
 "Hvor mye og hvor bredt, er kulturen fritt tilgjengelig for andre å ta, og "
 "bygge på?  Er den friheten begrenset til partimedlemmer?  Til medlemmer av "
-"kongefamilien?  Til de ti største selskapene på New York-børsen?  Eller er "
-"at frihet bredt tilgjengelig? Til kunstnere generelt, uansett om de er "
-"tilknyttet til nasjonalmuseet eller ikke?  Til musikere generelt, uansett om "
-"de er hvite eller ikke? Til filmskapere generelt, uansett om de er "
+"kongefamilien?  Til de ti største selskapene på New York-børsen?  Eller at "
+"denne friheten er bredt tilgjengelig? Til kunstnere generelt, uansett om de "
+"er tilknyttet til Nasjonalmuseet eller ikke?  Til musikere generelt, uansett "
+"om de er hvite eller ikke? Til filmskapere generelt, uansett om de er "
 "tilknyttet et studio eller ikke?"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -3239,7 +3238,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><title>
 msgid "Chapter Two: <quote>Mere Copyists</quote>"
-msgstr "Kapittel to: <quote>Kun etter-apere</quote>"
+msgstr "Kapittel to: <quote>Kun etterapere</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Daguerre, Louis"
@@ -13318,6 +13317,12 @@ msgid ""
 "or were supposed by some to have, under the Common Law</emphasis></quote> "
 "(emphasis added).  <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"William W. Crosskey, <citetitle>Politics and the Constitution in the History "
+"of the United States</citetitle> (London: Cambridge University Press, 1953), "
+"vol. 1, 485&ndash;86: <quote>utraderer, ved enkel implikasjon av `*the "
+"supreme Law of the Land*,' <emphasis>de evige rettigheter som forfattere "
+"hadde, eller som de var antatt av noen å ha, i henhold til sedvanerett</"
+"emphasis></quote> (min utheving).  <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -14956,11 +14961,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
 msgid ""
-"<graphic fileref=\"images/1621.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
-"graphic>"
+"<graphic fileref=\"images/aristotele-ebook.png\" align=\"center\" width=\"50%"
+"\"></graphic>"
 msgstr ""
-"<graphic fileref=\"images/1621.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
-"graphic>"
+"<graphic fileref=\"images/aristotele-ebook.png\" align=\"center\" width=\"50%"
+"\"></graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -15822,10 +15827,10 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
 msgid ""
-"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"100%\"></"
+"<graphic fileref=\"images/vcr-comic.png\" align=\"center\" width=\"100%\"></"
 "graphic>"
 msgstr ""
-"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"100%\"></"
+"<graphic fileref=\"images/vcr-comic.png\" align=\"center\" width=\"100%\"></"
 "graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -19178,6 +19183,24 @@ msgid ""
 "neutral way.</quote> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder "
 "type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
+"Dette eksemplet ble avledet fra avgifter fastsatt i det opprinnelige "
+"høringen i panelet for opphavsrettsroyaltyvoldgift (CARP) og utledet fra et "
+"eksempel fremmet av professor William Fisher. Konferanseforedragssamling, "
+"iLaw (Stanford), 3. juli 2003, arkivert hos forfatteren.  Professorene "
+"Fisher og Zittrain vitnet i CARP-høringen som ble avvist til slutt.  Se "
+"Johnathan Zittrain, Digital Performance right in Sound Recordings and "
+"Ephemerial Recordings, Docket No. 2000-9, CARP DTRA 1 og 2, tilgjengelig fra "
+"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #45</ulink>.  For en "
+"utmerket analyse som fremmer et lignende argument, se Randal C. Picker, "
+"<quote>Copyright as Entry Policy: The Case of Digital Distribution,</quote> "
+"<citetitle>Antitrust Bulletin</citetitle> (Sommer/høst 2002): 461: "
+"<quote>Dette var ikke forvirret, dette var gode gamle sperrer for "
+"nykommere.  Analoge radiostasjoner beskyttes fra digitale nykommere, og "
+"nykommere og variasjon reduseres.  Ja, dette gjøres for å skaffe royalty-"
+"betaling til opphavsrettsinnehavere, men, uten ingripen fra mektige "
+"interesse kunne dette vært gjort på en media-nøytral måte.</quote> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -21475,6 +21498,13 @@ msgid ""
 "<citetitle>Eldred</citetitle> v. <citetitle>Ashcroft</citetitle>, available "
 "at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #53</ulink>."
 msgstr ""
+"Brief of Hal Roach Studios and Michael Agee as Amicus Curiae Supporting the "
+"Petitoners, <citetitle>Eldred</citetitle> v. <citetitle>Ashcroft</"
+"citetitle>, 537 U.S. 186 (2003) (No. 01- 618), 12. Se også Brief of Amicus "
+"Curiae filed on behalf of Petitioners by the Internet Archive, "
+"<citetitle>Eldred</citetitle> v. <citetitle>Ashcroft</citetitle>, "
+"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #53</"
+"ulink>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -28497,8 +28527,8 @@ msgstr ""
 "ros for sin nøye gjennomgang av data om opphavsrettsbrudd, som fikk ham til "
 "å stille spørsmål med sin egen uttalte posisjon&mdash;to ganger.  I starten "
 "forutsa han at nedlasting ville påføre industrien vesentlig skade.  Han "
-"endret så sitt syn etter i lys av dataene, og han har siden endret sitt syn "
-"på nytt.  Sammenlign Stan J. Liebowitz, <citetitle>Rethinking the Network "
+"endret så sitt syn i lys av dataene, og han har siden endret sitt syn på "
+"nytt.  Sammenlign Stan J. Liebowitz, <citetitle>Rethinking the Network "
 "Economy: The True Forces That Drive the Digital Marketplace</citetitle> (New "
 "York: Amacom, 2002), (gikk igjennom hans originale syn men uttrykte skepsis) "
 "med Stan J.  Liebowitz, <quote>Will MP3s Annihilate the Record Industry?</"
@@ -28797,6 +28827,10 @@ msgstr ""
 "Opphavsrettbeskyttet &copy; 2004 Lawrence Lessig.  Noen rettigheter "
 "forbeholdt."
 
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
+
 #. type: Content of: <book><colophon><para>
 msgid ""
 "Published 2015 by Petter Reinholdtsen in his spare time.  First published "
@@ -28854,16 +28888,16 @@ msgid ""
 "The book source is in DocBook notation and the other formats are derived "
 "from this.  The source is based on a version from Hans Schou.  Typeset using "
 "Crimson Text and formatted using dblatex.  Many thanks to the dblatex "
-"developer for his help.  The source is available from <ulink url=\"https://"
-"github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>.  Please report any "
-"problems using the GitHub issue tracker."
+"developer Benoît Guillon for his help.  The source is available from <ulink "
+"url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>.  Please "
+"report any problems using the GitHub issue tracker."
 msgstr ""
 "Bokens kildekode er i DocBok-notasjon og de andre formatene er utledet fra "
 "dette.  Kildekoden er basert på en versjon fra Hans Schou.  Typesatt med "
 "Crimson Text og formattert med dblatex.  Mange takk til dblatex-utvikleren "
-"for hans hjelp.  Kildekoden er tilgjengelig fra <ulink url=\"https://github."
-"com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>.  Rapporter problemer via "
-"GitHub."
+"Benoît Guillon for hans hjelp.  Kildekoden er tilgjengelig fra <ulink url="
+"\"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>.  Rapporter "
+"problemer via GitHub."
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para>
 msgid "&translationblock;"
@@ -28886,8 +28920,8 @@ msgid "978-82-8067-010-6"
 msgstr "978-82-8067-014-4"
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "Paper copy from XXX"
-msgstr "Papireksemplar fra XXX"
+msgid "Printed copy from Lulu"
+msgstr "Papirutgave fra Lulu"
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
 msgid "978-82-8067-011-3"
index 6dadf9b8d861c5adc166428ea834f9e76cca29a9..c60423e6e7cacfa2fe63860d3569c07ec5d921d8 100644 (file)
@@ -49,9 +49,9 @@
 
 \newenvironment{colophon}{
   \pagebreak %
-  \fontsize{6.5}{7.8}\selectfont % fits in one pocket size page
+%  \fontsize{6.5}{7.8}\selectfont % fits in one 4.25x6.875" pocket size page
 %  \fontsize{7.5}{9}\selectfont % fits in one 5.06x7.71" size page
-%  \fontsize{9.1}{10.92}\selectfont % fits in one 5.5x8.5" size page
+  \fontsize{9.1}{10.92}\selectfont % fits in one 5.5x8.5" digest size page
   \setlength{\parskip}{0.5em} %
   \setlength{\parindent}{0pt} %
 }{}
index 0a7b1ac358f5bfac9088d0d4cf47cb7eb5c1051f..a2d4e4457b1169eac672004347ed945f2f39ca18 100644 (file)
Binary files a/progress.png and b/progress.png differ
index c7570efb819076fba402252d89e55bf47e324c9c..56c2b8dfff29527b44e153229505e3b002bb70ba 100644 (file)
--- a/stats.txt
+++ b/stats.txt
 2015-04-24T1437 2321 oversatte meldinger, 7 antatte oversettelser, 7 oversatte meldinger.
 2015-07-21T2219 2322 oversatte meldinger, 13 oversatte meldinger.
 2015-07-30T1011 2307 oversatte meldinger, 11 oversatte meldinger.
+2015-08-17T2247 2310 oversatte meldinger, 8 oversatte meldinger.