"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-03 22:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 11:14+0200\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
+ppp"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Thurmond, Strom"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "blog pressure on"
-msgstr ""
+msgstr "blogg press på"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "news events on"
-msgstr ""
+msgstr "nyheter hendelser på"
#. f18
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "commercial imperatives of"
-msgstr ""
+msgstr "kommersielle imperativer av"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"må de bevege seg videre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "peer-generated rankings on"
-msgstr ""
+msgstr "node-generert rangeringer på"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"av likemanns-generert rangering. "
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "journalism"
-msgstr ""
+msgstr "journalistikk"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Winer, Dave"
msgstr "Rensselaer Polytechnic Institute (RPI)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "computer network search engine of"
-msgstr ""
+msgstr "datamaskinen nettverk søkemotor av"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "search engines"
-msgstr ""
+msgstr "søkemotorer"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "university computer networks, p2p sharing on"
-msgstr ""
+msgstr "Universitetet datanettverk, p2p fildeling på"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "search engines used on"
-msgstr ""
+msgstr "søkemotorer som er brukt på"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"var nøyaktig hva han var ment å gjøre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "in recording industry"
-msgstr ""
+msgstr "i innspillingen industri"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "against student file sharing"
-msgstr ""
+msgstr "mot student-fildeling"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "recording industry"
msgstr "krenkelse av opphavsrett søksmål"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "Recording Industry Association of America (RIAA)"
-msgstr ""
+msgstr "Recording industry association of america (riaa)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
#, mtrans, fuzzy
"og der det store flertall av dette ikke hadde noe å gjøre med musikk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "exaggerated claims of"
-msgstr ""
+msgstr "overdrevet påstander om"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "statutory damages of"
msgstr "lovbestemte skader for"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "individual defendants intimidated by"
-msgstr ""
+msgstr "individuelle saksøkte skremt av"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "statutory damages"
msgstr "lovbestemte skader"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "intimidation tactics of"
-msgstr ""
+msgstr "trusler taktikk av"
#. PAGE BREAK 64
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"øre som Jesse hadde spart opp."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "legal system, attorney costs in"
-msgstr ""
+msgstr "juridiske systemet, advokat kostnader i"
#. PAGE BREAK 65
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr "artist godtgjørelse i"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "lobbying power of"
-msgstr ""
+msgstr "lobbyvirksomhet makt"
#. f2
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgstr "Kapittel fire: <quote>Pirater</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "in development of content industry"
-msgstr ""
+msgstr "i utviklingen av innhold industri"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"for arkitekturen de valgte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "on VCR technology"
-msgstr ""
+msgstr "på vcr-teknologi"
#. f18
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"en advokat for å få tillatelse til å spille inn en sang?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "on balance of interests in copyright law"
-msgstr ""
+msgstr "på balanse mellom interesser i lov om opphavsrett"
#. f25
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "intangibility of"
-msgstr ""
+msgstr "intangibility av"
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
msgstr "Henry V"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "Romeo and Juliet (Shakespeare)"
-msgstr ""
+msgstr "Romeo og Julie (shakespeare)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "Conger"
-msgstr ""
+msgstr "Conger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Tonson, Jacob"
msgstr "Britiske parlamentet, det"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "Statute of Anne (1710)"
-msgstr ""
+msgstr "Vedtektene for anne (1710)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
msgstr "Worldcom"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "doctors malpractice claims against"
-msgstr ""
+msgstr "leger malpractice krav mot"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
msgstr "antiretroviral medisin"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "developing countries, foreign patent costs in"
-msgstr ""
+msgstr "utviklingsland, utenlandske patent kostnader i"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "drugs"
msgstr "parallellimport"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "South Africa, Republic of, pharmaceutical imports by"
-msgstr ""
+msgstr "Sør-Afrika, Republikken, farmasøytiske import av"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "Braithwaite, John"
"europeiske union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "United States Trade Representative (USTR)"
-msgstr ""
+msgstr "USAs handel representant (ustr)"
#. f3.
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
"dør for slik en abstraksjon?"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "corporations"
-msgstr ""
+msgstr "selskaper"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
#, mtrans, fuzzy
"overvunnet."
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "of drug patents"
-msgstr ""
+msgstr "stoffet patenter"
#. PAGE BREAK 268
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgstr "biomedisinsk forskning"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "international organization on issues of"
-msgstr ""
+msgstr "internasjonal organisasjon om saker av"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary>
msgid "IBM"
msgstr "Wellcome Trust"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "World Intellectual Property Organization (WIPO)"
-msgstr ""
+msgstr "World intellectual property organization (wipo)"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "World Wide Web"
"begrensninger på hvordan proprietære krav kan bli brukt."
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "in international debate on intellectual property"
-msgstr ""
+msgstr "i internasjonal debatt om immaterielle"
#. f7.
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
msgstr "tidsskrifter i"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "access to opinions of"
-msgstr ""
+msgstr "tilgang til vurderingene av"
#. PAGE BREAK 286
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"høyesterettsdommen gjennom deres respektive tjenester."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "access fees for material in"
-msgstr ""
+msgstr "Access-avgifter for materiale i"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
+#, mtrans, fuzzy
msgid "license system for rebuilding of"
-msgstr ""
+msgstr "lisens-systemet for å gjenoppbygge av"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""