avec un effort important porté pour compléter les parties manquantes,
corriger les erreurs de traduction, et remanier parfois le texte pour
avoir une syntaxe et un style que j'espère corrects. Je tiens à remercier en
-particulier Alain Hurtig pour sa traduction attentive des notes du livres.
+particulier <ulink url="http://www.alain.les-hurtig.org/">Alain Hurtig</ulink>
+pour sa remarquable traduction des notes du livre.
Il a vérifié chacune des références citées et les a adaptées à la
typographie française. Cette nouvelle traduction, ajoutée au projet
de Petter, a pu profiter du même environnement pour produire cette édition.