]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/commitdiff
medicine -> legemiddel.
authorPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Wed, 22 Apr 2015 21:08:48 +0000 (23:08 +0200)
committerPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Wed, 22 Apr 2015 21:08:48 +0000 (23:08 +0200)
freeculture.nb.po

index f89b96a1174756f85ae60a1cf2002a44cc3a1d5e..de554c29f6ffa2f280c5d3a12d035fe34480d214 100644 (file)
@@ -24354,7 +24354,7 @@ msgstr "AIDS-medisiner"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "antiretroviral drugs"
-msgstr "antiretroviral medisin"
+msgstr "antiretrovirale legemiddel"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "developing countries, foreign patent costs in"
@@ -24362,7 +24362,7 @@ msgstr "utviklingsland, utenlandske patentkostnader i"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "drugs"
-msgstr "medisiner"
+msgstr "legemidler"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "pharmaceutical"
@@ -24394,11 +24394,11 @@ msgid ""
 "take a cocktail of these drugs increase their life expectancy by ten to "
 "twenty years. For some, the drugs make the disease almost invisible."
 msgstr ""
-"Det finnes ingen kur for AIDS, men det finnes medisiner som kan hemme "
+"Det finnes ingen kur for AIDS, men det finnes legemidler som kan hemme "
 "sykdommens utvikling.  Disse antiretrovirale terapiene er fortsatt "
 "eksperimentelle, men de har hatt en dramatisk effekt allerede.  I USA øker "
-"AIDS-pasienter som regelmessig tar en cocktail av disse medisinene sin "
-"levealder med ti til tjue år. For noen gjøre medisinene sykdommen nesten "
+"AIDS-pasienter som regelmessig tar en cocktail av disse legemidlene sin "
+"levealder med ti til tjue år. For noen gjør legemidlene sykdommen nesten "
 "usynlig."
 
 #.  f1. 
@@ -24415,7 +24415,7 @@ msgstr ""
 "Intellectual Property Rights and Development Policy</quote> (London, 2002), "
 "tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #55</"
 "ulink>. I følge en pressemelding fra verdens helseorganisasjon sendt ut 9. "
-"juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger medisiner i "
+"juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger legemidler i "
 "utviklingsland dem de trenger&mdash;og halvparten av dem er i Brasil."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
@@ -24428,12 +24428,12 @@ msgid ""
 "prices, the drugs are totally unavailable.<placeholder type=\"footnote\" id="
 "\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Disse medisinene er dyre.  Da de først ble introdusert i USA, kostet de "
+"Disse legemidlene er dyre.  Da de først ble introdusert i USA, kostet de "
 "mellom 10&nbsp;000 og 15&nbsp;000 dollar pr. person hvert år.  I dag koster "
 "noen av dem 25&nbsp;000 dollar pr. år.  Med disse prisene har, selvfølgelig, "
-"ingen afrikansk stat  råd til medisinen for det store flertall av sine "
+"ingen afrikansk stat  råd til legemidlene for det store flertall av sine "
 "innbyggere: 15&nbsp;000 dollar er tredve ganger brutto nasjonalprodukt pr. "
-"innbygger i Zimbabwe.  Med slike priser er disse medisinene fullstendig "
+"innbygger i Zimbabwe.  Med slike priser er disse legemidlene fullstendig "
 "utilgjengelig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
@@ -24454,8 +24454,8 @@ msgid ""
 "extract the most they can from the market. That power is in turn used to "
 "keep the prices high."
 msgstr ""
-"Disse prisene er ikke høye fordi ingrediensene til medisinene er dyre.  "
-"Disse prisene er høye fordi medisinene er beskyttet av patenter.  "
+"Disse prisene er ikke høye fordi ingrediensene til legemidlene er dyre.  "
+"Disse prisene er høye fordi legemidlene er beskyttet av patenter.  "
 "Farmasiselskapene som produserer disse livreddende blandingene nyter minst "
 "tjue års monopol på sine oppfinnelser.  De bruker denne monopolmakten til å "
 "hente ut så mye de kan fra markedet.  Ved hjelp av denne makten holder de "
@@ -24472,9 +24472,9 @@ msgid ""
 "incentive. I am the last person who would argue that the law should abolish "
 "it, at least without other changes."
 msgstr ""
-"Det er mange som er skeptiske til patenter, spesielt patenter på medisiner. "
+"Det er mange som er skeptiske til patenter, spesielt patenter på legemiddel. "
 "Det er ikke jeg. Faktisk av alle forskningsområder som kan være støttet av "
-"patenter, er forskning på medisiner, etter min mening, det klareste tilfelle "
+"patenter, er forskning på legemidler, etter min mening, det klareste tilfelle "
 "der patenter er nødvendig. Patenter gir et farmasøytisk firma en viss "
 "forsikring om at hvis det lykkes i å finne opp et nytt medikament som kan "
 "behandle en sykdom, vil det kunne tjene tilbake investeringen og mer til. "
@@ -24490,7 +24490,7 @@ msgid ""
 "looking for ways to import HIV treatments at costs significantly below the "
 "market price."
 msgstr ""
-"Men det er én ting å støtte patenter, selv patenter på medisiner. Det er en "
+"Men det er én ting å støtte patenter, selv patenter på legemidler. Det er en "
 "annen ting å avgjøre hvordan en best skal håndtere en krise. Og i det "
 "afrikanske ledere begynte å erkjenne ødeleggelsen AIDS brakte, begynte de å "
 "se etter måter å importere HIV-medisiner til kostnader betydelig under "
@@ -24535,9 +24535,9 @@ msgid ""
 "European Union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "I 1997 forsøkte Sør-Afrika seg på en tilnærming.  Landet vedtok en lov som "
-"tillot import av patenterte medisiner som hadde blitt produsert og solgt i "
+"tillot import av patenterte legemidler som hadde blitt produsert og solgt i "
 "en annen nasjons marked med godkjenning fra patenteieren.  For eksempel, "
-"hvis medisinen var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
+"hvis legemidler var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
 "fra India.  Dette kalles <quote>parallellimport</quote> og er generelt "
 "tillatt i internasjonal handelslovgivning, og spesifikt tillatt i den "
 "europeiske union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
@@ -24632,11 +24632,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vi bør sette intervensjonen til USA i sammenheng.  Det er ingen tvil om at "
 "patenter ikke er den viktigste årsaken til at Afrikanere ikke har tilgang "
-"til medisiner.  Fattigdom og den totale mangel på effektivt helsevesen betyr "
+"til legemidler.  Fattigdom og den totale mangel på effektivt helsevesen betyr "
 "mer. Men uansett om patenter er den viktigste grunnen eller ikke, så har "
-"prisen på medisiner en effekt på etterspørselen, og patenter påvirker "
+"prisen på legemidler en effekt på etterspørselen, og patenter påvirker "
 "prisen.  Så uansett hvor stor eller liten effekten var, så hadde det effekt "
-"når våre myndigheter grep inn for å stoppe strømmen av medisiner til Afrika."
+"når våre myndigheter grep inn for å stoppe strømmen av legemidler til Afrika."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
@@ -24648,10 +24648,10 @@ msgid ""
 "chemicals into drugs that would save 15 to 30 million lives."
 msgstr ""
 "Ved å stoppe strømmen av HIV-behandlinger til Afrika, sikret ikke "
-"myndighetene i USA medisiner til USA borgere. Dette er ikke som hvete (hvis "
+"myndighetene i USA legemidler til USA borgere. Dette er ikke som hvete (hvis "
 "de spiser det så kan ikke vi spise det). Det som USA i effekt intervenerte "
 "for å stoppe, var strømmen av kunnskap: Informasjon om hvordan en kan ta "
-"kjemikalier som finnes i Afrika og gjøre disse kjemikaliene om til medisiner "
+"kjemikalier som finnes i Afrika og gjøre disse kjemikaliene om til legemidler "
 "som kan redde 15 til 30 millioner liv."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
@@ -24665,11 +24665,11 @@ msgid ""
 "companies."
 msgstr ""
 "Intervensjonen fra USA ville heller ikke beskytte fortjenesten til "
-"medisinselskapene i USA&mdash; i hvert fall ikke betydelig.  Det var jo ikke "
-"slik at disse landene hadde mulighet til å kjøpe medisinene til de prisene "
-"som medisinselskapene forlangte.  Igjen var afrikanerne for fattige til å ha "
-"råd til disse medisinene til de tilbudte prisene.  Å blokkere for "
-"parallellimport av disse medisinene ville ikke øke salget til de amerikanske "
+"legemiddelselskapene i USA&mdash; i hvert fall ikke betydelig.  Det var jo ikke "
+"slik at disse landene hadde mulighet til å kjøpe legemidlene til de prisene "
+"som legemiddelselskapene forlangte.  Igjen var afrikanerne for fattige til å ha "
+"råd til disse legemidlene til de tilbudte prisene.  Å blokkere for "
+"parallellimport av disse legemidlene ville ikke øke salget til de amerikanske "
 "selskapene betydelig."
 
 #.  f5. 
@@ -24705,7 +24705,7 @@ msgstr ""
 "informasjon, som var nødvendig for å redde millioner av liv, et argument om "
 "eiendoms ukrenkelighet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Det var på "
 "grunn av at <quote>intellektuell eiendom</quote> ville bli krenket at disse "
-"medisinene ikke skulle strømme inn til Afrika.  Det var prinsippet om "
+"legemidlene ikke skulle strømme inn til Afrika.  Det var prinsippet om "
 "viktigheten av <quote>intellektuell eiendom</quote> som fikk disse "
 "myndighetsaktørene til å intervenere mot Sør-Afrikas mottiltak mot AIDS."
 
@@ -24759,9 +24759,9 @@ msgid ""
 "could be overcome."
 msgstr ""
 "Denne korrupsjonen er våre egne politikeres manglende integritet.  For "
-"medisinprodusentene ville elske&mdash;sier de selv, og jeg tror dem &mdash; "
-"å selge sine medisiner så billig som de kan til land i Afrika og andre "
-"steder. Det er utfordringer de må løse å sikre at medisinene ikke kommer "
+"legemiddelprodusentene ville elske&mdash;sier de selv, og jeg tror dem &mdash; "
+"å selge sine legemidler så billig som de kan til land i Afrika og andre "
+"steder. Det er utfordringer de må løse å sikre at legemidlene ikke kommer "
 "tilbake til USA.  Men dette er bare teknologiske utfordring. De kan bli "
 "overvunnet."
 
@@ -24786,12 +24786,12 @@ msgid ""
 "property.</quote>"
 msgstr ""
 "Et annet problem kan derimot ikke løses. Det er frykten for at en politiker "
-"som skal vise seg og kaller inn lederne hos medisinprodusentene til høring i "
+"som skal vise seg og kaller inn lederne hos legemiddelprodusentene til høring i "
 "senatet eller representantenes hus og spør, <quote>hvordan har det seg at du "
 "kan selge HIV-medisinen i Afrika for bare 1 dollar pr. pille, mens samme "
 "pille koster en amerikansker 1&nbsp;500 dollar?</quote> Da det ikke finnes "
 "et <quote>kjapt svar</quote> på det spørsmålet, ville effekten bli "
-"regulering av priser i Amerika.  Medisinprodusentene unngår dermed denne "
+"regulering av priser i Amerika.  Legemiddelprodusentene unngår dermed denne "
 "spiralen ved å sikre at det første steget ikke tas.  De forsterker idéen om "
 "at eierrettigheter skal være ukrenkelige.  De legger seg på en rasjonell "
 "strategi i en irrasjonell omgivelse, med den utilsiktede konsekvens at "
@@ -24827,7 +24827,7 @@ msgstr ""
 "støtte til et opphavsretts-system uten å måtte regulere spredningen av "
 "kultur perfekt og for alltid.  En fornuftig patentpolitikk kunne gå god for "
 "og gi sterk støtte til et patentsystem uten å måtte blokkere spredning av "
-"medisiner til et land som uansett ikke er rikt nok til å ha råd til "
+"legemidler til et land som uansett ikke er rikt nok til å ha råd til "
 "markedsprisen.  En fornuftig politikk kan en dermed si kunne være en "
 "balansert politikk.  I det meste av vår historie har både opphavsrett- og "
 "patentpolitikken i denne forstand vært balansert."
@@ -25354,7 +25354,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "generic drugs"
-msgstr "generiske medisiner"
+msgstr "generiske legemidler"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
@@ -25377,8 +25377,8 @@ msgstr ""
 "beste balansen rundt immaterielle rettigheter.  Som enhver økonom og advokat "
 "vet, er det vanskelige spørsmålet i immateriell rettighetsjuss å finne den "
 "balansen.  Men at det skulle være en grense, trodde jeg, var ubestridt.  Man "
-"ønsker å spørre Fru Boland om hvorvidt *generelle medisiner* (medisiner "
-"basert på medisiner med patenter som er utløpt) er i strid med WIPOs "
+"ønsker å spørre Fru Boland om hvorvidt generiske legemiddel (legemidler "
+"basert på legemidler med patenter som er utløpt) er i strid med WIPOs "
 "oppdrag?  Svekker allemannseie immaterielle rettigheter?  Ville det vært "
 "bedre om Internetts protokoller hadde vært patentert?"
 
@@ -27440,7 +27440,7 @@ msgid ""
 "> If we make veterans suffer that burden, I don't see why we couldn't "
 "require authors to spend ten minutes every fifty years to file a single form."
 msgstr ""
-"<emphasis>Hold det i live:</emphasis> En bør være nødt til å fornye "
+"<emphasis>Gjør det aktivt:</emphasis> En bør være nødt til å fornye "
 "opphavsrettsbeskyttelsen.  Spesielt hvis den maksimale varigheten er lang, "
 "så bør opphavsrettseieren være nødt til å signalisere regelmessig at han "
 "ønsker at beskyttelsen fortsetter.  Dette trenger ikke være en enorm "
@@ -27466,7 +27466,7 @@ msgid ""
 "increasing their reward will not increase their creativity in 1923.  What's "
 "not done is not done, and there's nothing we can do about that now."
 msgstr ""
-"<emphasis>Hold det *potensielt*:</emphasis> Uansett hva lengden på "
+"<emphasis>Gjør det for fremtiden:</emphasis> Uansett hva lengden på "
 "vernetiden i opphavsretten bør være, så er den klareste lærdommen økonomiene "
 "kan lære oss er at en levetid når den er gitt aldri bør bli utvidet.  Det "
 "kan ha vært en tabbe i 1923 at loven kun tilbød forfattere en varighet på "
@@ -28314,8 +28314,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fisher ville steile over idéen om å tillate systemet til å foldes vekk.  "
 "Hans mål er ikke bare å sikre at kunstnerne blir betalt, men også å sikre at "
-"systemet støtter den videste rekken av <quote>*semiotic democracy*</quote> "
-"som mulig.  Men målet om *semiotic democracy* kan oppfylles hvis de andre "
+"systemet støtter størst mulig omfang av <quote>semiotisk demokrati</quote>. "
+"Men målet om semiotisk demokrati kan oppfylles hvis de andre "
 "endringer jeg beskriver kommer på plass&mdash;spesielt begrensninger på "
 "avledet bruk.  Et system som ganske enkelt tar imot betaling for tilgang vil "
 "ikke belaste *semiotic democracy* veldig hvis det var få begrensninger på "