</para>
<figure id="fig-1761-pattern-modern-media-ownership">
<title></title>
-<graphic fileref="images/pattern-modern-media-ownership.png" align="center" width="90%"></graphic>
+<graphic fileref="images/pattern-modern-media-ownership.png" align="center" width="100%"></graphic>
</figure>
<para>
<!-- PAGE BREAK 175 -->
</para>
<!--PAGE BREAK 338-->
+</chapter>
+
+<chapter label="" id="c-about-this-edition">
+ <title>About this edition</title>
+ <para>
+This edition of <citetitle>Free Culture</citetitle> is the result of
+three years of volunteer work. The idea came from a discussion I had
+around ten years ago with a friend about the copyright debate in
+Norway, and how rarely the difficulties of long copyright made it into
+the public debate. A bit more than three years ago I finally had a
+look again at the idea and decided to publish a printed Norwegian
+Bokmål version of <citetitle>Free Culture</citetitle>, translated and
+formatted by volunteers. The new English edition is a by-product of
+the translation process.
+ </para>
+
+ <para>
+Thanks to the Debian Edu / Skolelinux project, I already had
+experience translating Docbook documents, and it seemed like a good
+format for this book too. I found a Docbook formatted version of the
+book created by Hans Schou. Initial testing showed lots of Docbook
+validation errors in this version, but after some work I was able to
+transform it to PDF and EPUB. This was the start of the translation
+project. The Docbook file improved over time, and build rules were
+added to create both English and Bokmål versions. Finally, a call for
+volunteers went out to help me with the translation.
+ </para>
+
+ <para>
+Several people joined, and Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine and
+Odd Kleiva assisted with the initial translation. Ralph Amissah and
+his SiSu version provided index entries. Morten Sickel and Alexander
+Alemayhu helped with the figures, redrawing some of the bitmaps as
+vector images. Wivi Reinholdtsen, Ingrid Yrvin and Johannes Larsen
+did very valuable proofreading. Håkon Wium Lie helped me track down a
+good replacement font without usage restrictions instead of the one in
+the original PDF. The PDF typesetting is done using dblatex, which we
+selected over the alternatives thanks to the invaluable and quick help
+from Benoît Guillon and Andreas Hoenen. Thomas Gramstad donated ISBN
+numbers needed for distribution to book stores. The support of
+Lawrence Lessig helped me to complete the project – I am very
+thankful he had the original screen shots still available after 11
+years.
+ </para>
+
+ <para>
+I am also very grateful for my family for their patience with me in
+this project.
+ </para>
+
+ <para>
+— Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-08-27
+ </para>
+
</chapter>
<index></index>
<colophon>
<para>
Published in English and Norwegian Bokmål 2015 by Petter Reinholdtsen
-with help from many volunteers. Typeset using dblatex with Crimson
-Text.
+with help from many volunteers. Typeset with dblatex using the font
+Crimson Text.
</para>
<para>
courtesy of the office of FCC Commissioner, Michael J. Copps.
</para>
+<para>
+The book cover was created by Petter Reinholdtsen using inkscape with
+help from Marc Jeanmougin. Portrait on the back cover is copyright
+2013 ActuaLitté and licensed under a Creative Commons
+Attribution-ShareAlike 2.0 license. It was downloaded from
+<ulink url="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ALawrence_Lessig_(11014343366)_(cropped).jpg"/>.
+</para>
+
<para>
Includes index.
</para>
<ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/"/>.
</para>
+<para>
+This book is a proof reading draft. Please visit the github URL above
+to get the latest version.
+</para>
+
<para>
<informaltable id="isbn">
<tgroup cols="2" align="left">
<tbody>
<row>
<entry>978-82-8067-010-6</entry>
- <entry>Digest size from lulu.com</entry>
+ <entry>US Trade size from lulu.com</entry>
</row>
<row>
<entry>978-82-8067-011-3</entry>