#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "power, concentration of"
-msgstr "makt, konsentrasjon av"
+msgstr "makt, konsentrering av"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "CodePink Women in Peace"
msgstr ""
"Vi så et glimt av dette tverrpolitiske raseriet på forsommeren i 2003. Da "
"Federal Communications Commission (FCC) vurderte endringer i reglene for "
-"medieeierskap som ville slakke på begrensningene rundt mediekonsentrasjon, "
+"medieeierskap som ville slakke på begrensningene rundt mediekonsentrering, "
"sendte en ekstraordinær koalisjon mer enn 700 000 brev til FCC for å "
"motsette seg endringen. Mens William Safire beskrev å marsjere "
"<quote>ubehagelig sammen med CodePink Women for Peace and the National Rifle "
"Association, mellom liberale Olympia Snowe og konservative Ted Stevens,</"
"quote> formulerte han kanskje det enkleste uttrykket for hva som var på "
-"spill: konsentrasjonen av makt. Så spurte han:"
+"spill: konsentrering av makt. Så spurte han:"
#. type: Content of: <book><preface><blockquote><para><footnote><para>
msgid ""
"encouraging individual participation, is the essence of federalism and the "
"greatest expression of democracy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Høres dette ikke-konservativt ut? Ikke for meg. Denne konsentrasjonen av "
+"Høres dette ikke-konservativt ut? Ikke for meg. Denne konsentreringen av "
"makt—politisk, selskapsmessig, pressemessig, kulturelt—bør være "
"bannlyst av de konservative. Spredningen av makt gjennom lokal kontroll, og "
"derigjennom oppmuntre til individuell deltagelse, er essensen i føderalismen "
"his right."
msgstr ""
"Denne idéen er et element i argumentet til <citetitle>Fri kultur</"
-"citetitle>, selv om min fokus ikke bare er på konsentrasjonen av makt som "
-"følger av konsentrasjonen i eierskap, men mer viktig, og fordi det er mindre "
-"synlig, på konsentrasjonen av makt som er resultat av en radikal endring i "
+"citetitle>, selv om min fokus ikke bare er på konsentreringen av makt som "
+"følger av konsentreringen i eierskap, men mer viktig, og fordi det er mindre "
+"synlig, på konsentreringen av makt som er resultat av en radikal endring i "
"det effektive virkeområdet til rettsvesenet. Rettsvesenet er i endring, og "
"endringen forandrer hvordan vår kultur blir skapt. Den endringen bør bekymre "
"deg—Uansett om du bryr deg om Internett eller ikke, og uansett om du "
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "ownership concentration in"
-msgstr "eierskapskonsentrasjon i"
+msgstr "eierskapskonsentrering i"
#. PAGE BREAK 20
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"viktig, dets evne til å slå av kritisk tanke hos lovmakere og innbyggere. "
"Det har aldri før i vår historie vært så mye av vår <quote>kultur</quote> "
"som har vært <quote>eid</quote> enn det er nå. Og likevel har aldri før "
-"konsentrasjonen av makt til å kontrollere <emphasis>bruken</emphasis> av "
+"konsentreringen av makt til å kontrollere <emphasis>bruken</emphasis> av "
"kulturen vært mer akseptert uten spørsmål enn det er nå."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"eierrettigheter bør virke. Det er helt klart et mulig design for et "
"lovsystem som beskytter kreative eierrettigheter. Men teorien om "
"<quote>hvis verdi, så rettighet</quote> for kreative eierrettigheter har "
-"aldri vært USAs teori for kreative eierrettigheter. Det har aldri *slått "
-"rot* i vårt rettsvesen."
+"aldri vært USAs teori for kreative eierrettigheter. Det har aldri vært "
+"vår rettspraksis."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "on republishing vs. transformation of original work"
"of the value."
msgstr ""
"I vår tradisjon har immaterielle rettigheter i stedet vært et instrument. "
-"Det lager fundamentet til et rikt kreativt samfunn, men *forblir underordnet "
-"verdien til* kreativitet. Dagens debatt har snudd dette helt rundt. Vi har "
-"blitt så opptatt av å beskytte instrumentet at vi mister verdien av syne."
+"Det bidrar til fundamentet for et rikt kreativt samfunn, men forblir "
+"underordnet verdien til kreativitet. Dagens debatt har snudd dette helt "
+"rundt. Vi har blitt så opptatt av å beskytte instrumentet at vi mister verdien "
+"av syne."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"builds suspense."
msgstr ""
"Et voksende felt av akademikere og aktivister ser denne formen for "
-"*skriveføre* som avgjørende for den neste generasjonen av kultur. For selv "
-"om de som har skrevet forstår hvor vanskelig det er å skrive—hvor "
-"vanskelig det er å bestemme rekkefølge i historien, å holde på "
-"oppmerksomheten hos leseren, å forme språket slik at det er forståelig—"
+"lese- og skriveferdighet som avgjørende for den neste generasjonen av kultur. "
+"For selv om de som har skrevet forstår hvor vanskelig det er å "
+"skrive—hvor vanskelig det er å bestemme rekkefølge i historien, å holde "
+"på oppmerksomheten hos leseren, å forme språket slik at det er forståelig—"
"så har få av oss en reell følelse av hvor vanskelig medier er. Eller mer "
"fundamentalt, de færreste av oss har en følelse for hvordan media fungerer, "
"hvordan det holder et publikum eller leder leseren gjennom historien, "
"Bloggerne fortsatte å undersøke historien. Etter hvert dukket flere og "
"flere tilfeller av tilsvarende <quote>feiluttalelser</quote> opp. Så dukket "
"historien opp igjen hos de store mediene. Lott ble til slutt tvunget til å "
-"trekke seg som *leder for senatets flertall*.<placeholder type=\"footnote\" "
+"trekke seg som flertallsleder i senatet.<placeholder type=\"footnote\" "
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
"konkrete form. Ungene i Just Think! tenker ikke bare på hvordan et "
"reklameinnslag fremstiller en politiker. Ved å bruke digital teknologi kan "
"de ta reklameinnslaget fra hverandre og manipulerer det, fikle med det, og "
-"se hvordan det blir gjort. Digitale teknologier setter igang en slags "
-"*utklippsbok* eller <quote>*friklippsbok*,</quote> som Brown kaller det. "
+"se hvordan det blir gjort. Digitale teknologier setter igang et slags "
+"*hobbyarbeid* eller <quote>frifotomontasje,</quote> som Brown kaller det. "
"Mange får mulighet til å legge til eller endre på fiklingen til mange andre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Denne muligheten gir en <quote>helt ny type læringsplattform,</quote> i "
"følge Brown. <quote>Så snart du begynner å gjøre dette, så … slipper "
-"du løs en *friklippsbok* til fellesskapet, slik at andre folk kan begynne å "
+"du løs en frifotomontasje til fellesskapet, slik at andre folk kan begynne å "
"se på koden din, fikle med den, teste den, se om de kan forbedre den.</"
"quote> Og hver innsats er et slags læretid. <quote>Åpen kildekode blir en "
"stor lærlingsplatform..</quote>"
"Innovatørene som utviklet teknologien for å spille inn andres arbeide "
"<quote>snyltet på innsatsen, arbeidet, talentet og geniet til amerikanske "
"komponister,</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> og "
-"<quote>*musikkpubliseringsindistrien*</quote> var dermed <quote>fullstendig "
+"<quote>musikkforlagsbransjen</quote> var dermed <quote>fullstendig "
"i denne piratens vold.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Som "
"John Philip Sousa formulerte det, så direkte som det kan sies, <quote>når de "
"tjener penger på mine stykker, så vil jeg ha en andel.</quote><placeholder "
"egregiously than anything Napster ever did— Napster never charged for "
"the content it enabled others to give away."
msgstr ""
-"Da kabel-TV-gründere først begynte å koble opp *fellesskap* med kabel-TV i "
+"Da kabel-TV-gründere først begynte å koble opp lokalmiljø med kabel-TV i "
"1948, nektet de fleste å betale kringkasterne for innholdet som de sendte "
"videre til sine kunder. Selv da kabelselskapene begynte å selge tilgang til "
"TV-kringkastinger, nektet de å betale for det de solgte. Kabelselskapene "
"deling som overgår type B. Hvis plateselskapene solgte flere plater som "
"resultat av at folk testet musikken enn de taper gjennom at en lar være å "
"kjøpe, så har delingsnettverkene totalt sett faktisk vært til fordel for "
-"musikkselskapene. De ville dermed ha liten <emphasis>*static*</emphasis> "
+"musikkselskapene. De ville dermed ha liten <emphasis>*uforanderlig*</emphasis> "
"grunn til å motarbeide dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
"competing interests that are inevitably implicated by such new technology."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Fornuftig *policy*, og vår historie, støtter vår konsistente henvisning til "
-"kongressen når store teknologiske nyvinninger endrer markedet for "
+"Både forsvarlig politikk og vår historie, støtter vår konsistente henvisning "
+"til kongressen når store teknologiske nyvinninger endrer markedet for "
"opphavsrettsbeskyttet materiale. Kongressen har den konstituelle "
"autoriteten og institusjonsevnen til å ta fullt hensyn til de forskjellige "
"sammensetningene av konkurrerende interesser som uunngåelig blir involvert "
"had the chance to interpret the meaning of Parliament's limits from sixty "
"years before."
msgstr ""
-"Millar døde kort tid etter sin seier. *Boet* hans solgte rettighetene over "
+"Millar døde kort tid etter sin seier. *Dødsboet* hans solgte rettighetene over "
"Thomsons dikt til et syndikat av utgivere, deriblant Thomas Beckett."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Da ga Donaldson ut en uautorisert "
"utgave av Thomsons verk. Etter avgjørelsen i <citetitle>Millar</citetitle>-"
"<citetitle>Edinburgh Advertiser</citetitle> skrev <quote>Ingen privatsak har "
"noen gang fått slik oppmerksomhet fra folket, og ingen sak som har blitt "
"prøvet i Overhuset har interessert så mange enkeltmennesker.</quote> "
-"<quote>Stor glede i Edinburgh etter seieren over litterær eiendom: bål og "
-"*illuminations*.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"<quote>Stor glede i Edinburgh etter seieren over litterær eiendom: bålbrenning "
+"og pynting med lys.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"citetitle>. Så jeg bestemte meg for å følge boka, og trodde at vi skulle få "
"til en gratis, i alle fall rimelig, avtale for fire sekunders bruk av "
"<citetitle>The Simpsons</citetitle>. Som en dokumentarskaper, *arbeidende på "
-"randen av utryddelse*, var det siste jeg ønsket en juridisk strid, selv for "
+"randen av utmattelse*, var det siste jeg ønsket en juridisk strid, selv for "
"å forsvare et prinsipp."
#. 3.
"Saturday Night Liva og Austin Powers). Ifølge kunngjøringen skulle "
"DreamWorks og Myers arbeide for å skape en <quote>unik filmskaperavtale.</"
"quote> Og under denne avtalen ville DreamWorks <quote>få rett til å benytte "
-"eksisterende filmklipp, skrive nye *storylines* og - med hjelp av *state-of-"
-"the-art-teknologi - sette inn Myers og andre skuespillere i filmene, og slik "
+"eksisterende filmklipp, skrive nye manuas og - med hjelp av moderne "
+"digitalteknologi - sette inn Myers og andre skuespillere i filmene, og slik "
"skape et helt nytt stykke underholdning.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "market constraints"
-msgstr "markedskonsentrasjon"
+msgstr "markedsbeskrankninger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"ble utpekt av delstatene, og en valgforsamling, også utpekt av delstatene, "
"som valgte president. I hvert tilfelle, bygget de en <emphasis>struktur</"
"emphasis> av kontrollmekanismer inn i den konstitusjonelle rammen, "
-"strukturert for å hindre ellers uunngåelig maktkonsentrasjon."
+"strukturert for å hindre ellers uunngåelig maktkonsentrering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"Noen av disse endringer kommer fra lovverket: noen i lys av endringer i "
"teknologi og noen i lys av endringer i teknologi gitt en bestemt "
-"konsentrasjon av markedsmakt. Etter begrepene i vår modell, startet vi her:"
+"konsentrering av markedsmakt. Etter begrepene i vår modell, startet vi her:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "We will end here:"
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <citetitle>Sony Corporation of "
"America</citetitle> v. <citetitle>Universal City Studios, Inc</citetitle>., "
"and the Onslaught of the VCR</citetitle> (New York: W. W. Norton, 1987), "
"270–71. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Sony corporation of america v. "
-"universal city studios, inc., 464 amerikanske 417, 455 fn. 27 (1984). Rogers "
-"endret aldri sitt syn om videoopptakeren. se james lardner, spole fremover: "
-"hollywood, japanske og onslaught av videoopptakeren (new york: w. w. norton, "
-"1987), 27071."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <citetitle>Sony Corporation of "
+"America</citetitle> v. <citetitle>Universal City Studios, Inc.</citetitle>, "
+"464 U.S 417, 455 fn. 27 (1984). Rogers endret aldri sitt syn om "
+"videoopptakeren. Se James Lardner, <citetitle>Fast Forward: Hollywood, the "
+"Japanese, and the Onslaught of the VCR</citetitle> (New York: W. W. Norton, "
+"1987), 27071. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><title>
msgid "Market: Concentration"
-msgstr "Marked: *Konsentrasjon*"
+msgstr "Marked: Konsentrering"
#. PAGE BREAK 173
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"most expect that within a few years, we will live in a world where just "
"three companies control more than 85 percent of the media."
msgstr ""
-"Det gjelder endringen i konsentrasjonen og integrasjonen i media. I de "
+"Det gjelder endringen i konsentreringen og integrasjonen i media. I de "
"siste tjue årene, har egenskapene til mediaeierskap gjennomgått en radikal "
"endring, forårsaket av endringer i juridiske regler som styrer media. Før "
"denne endringen skjedde, var ulike former for media eid av ulike "
msgid ""
"These changes are of two sorts: the scope of concentration, and its nature."
msgstr ""
-"Det er to typer endringer her: omfanget av *konsentrasjon*, og dets "
+"Det er to typer endringer her: omfanget av konsentrering, og dets "
"egenskaper."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
"This is a market far from the free press the framers sought to protect. "
"Indeed, it is a market that is quite well protected— by the market."
msgstr ""
-"Aviseierskap er også i ferd med å bli mer *konsentrert*. I dag er det seks "
+"Aviseierskap er også i ferd med å bli mer konsentrert. I dag er det seks "
"hundre færre dagsaviser i USA enn det var for åtti år siden, og ti selskaper "
"kontrollerer halvparten av nasjonens avisdistribusjon. Det er tjue større "
"avisutgivere i USA. De ti største filmstudioene mottar 99 prosent av all "
"the nature of that concentration. As author James Fallows put it in a recent "
"article about Rupert Murdoch,"
msgstr ""
-"Størrelseskonsentrasjon er en ting. En mer betenkelig endring er i "
-"egenskapene til den *konsentrasjonen*. Som forfatter James Fallows "
+"Størrelseskonsentrering er en ting. En mer betenkelig endring er i "
+"egenskapene til den konsentreringen. Som forfatter James Fallows "
"formulerer det i en fersk artikkel om Rupert Murdoch,"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
"distributed? Or is it merely a more efficient way to produce and distribute "
"content?"
msgstr ""
-"Betyr denne *konsentrasjonen* noe? Påvirker det hva som blir laget, eller "
+"Betyr denne konsentreringen noe? Påvirker det hva som blir laget, eller "
"hva som blir distribuert? Eller er det bare en mer effektiv måte å "
"produsere og distribuere innhold?"
"listening to a barrage of creators try to convince me to the contrary, I am "
"beginning to change my mind."
msgstr ""
-"Mitt syn var at *konsentrasjonen* ikke betød noe. Jeg tenkte det ikke var "
+"Mitt syn var at konsentreringen ikke betød noe. Jeg tenkte det ikke var "
"noe mer enn en mer effektiv finansiell struktur. Men nå, etter å ha lest og "
"hørt på en haug av skapere som prøver å overbevise meg om det motsatte, har "
"jeg begynt å endre mening."
"are important, and the effect on culture is hard to measure."
msgstr ""
"Jeg tror ikke vi vet nok om økonomien i mediemarkedet til å si med sikkerhet "
-"hva *konsentrasjonen* og integrasjonen vil gjøre. Effektivitetsendringene er "
+"hva konsentreringen og integrasjonen vil gjøre. Effektivitetsendringene er "
"viktige, og effekten på kulturen er vanskelig å måle."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"mere few get to decide which issues the rest of us get to know about."
msgstr ""
"Jeg ville også med glede forsvart nettverkenes rettigheter—hvis vi "
-"levde i et mediemarked som virkelig var mangfoldig. Men *konsentrasjonen* i "
+"levde i et mediemarked som virkelig var mangfoldig. Men konsentreringen i "
"media får en til å tvile på den forutsetningen. Hvis en håndfull selskaper "
"kontrollerer tilgangen til media, og den *håndfullen* med selskaper får "
"bestemme hvilke politiske holdninger den vil tillate at fremmes på sine "
-"kanaler, da er det på en åpenbar og viktig måte klart at *konsentrasjon* "
+"kanaler, da er det på en åpenbar og viktig måte klart at konsentrering "
"betyr noe. Det kan hende du liker holdningene som denne *håndfullen* med "
"selskaper velger. Men du bør ikke like en verden der et lite mindretall får "
"bestemme hvilke saker resten av oss får høre om."
"teknologi og marked betyr at de effektive begrensningene i friheten til å "
"*kultivere* kulturen vår er dramatisk forskjellig—begynner kravet å se "
"mindre uskyldig og åpenbart ut. Gitt (1) kraften i teknologien til å "
-"supplere lovens kontroll og (2) kraften i *konsentrerte* markeder til å "
+"supplere lovens kontroll og (2) kraften i innsnevrede markeder til å "
"svekke muligheten til å være uenig, når strikt håndheving av den massivt "
"utvidete <quote>eiendomsretten</quote> delt ut av opphavsretten fundamentalt "
"endrer friheten i denne kulturen til å *kultivere* og bygge på vår fortid, "
msgstr ""
"Men det er et område mellom null og en, på tross av Internett-kultur. Og "
"disse massive endringene i den effektive makten til opphavsrettsregulering, "
-"knyttet til den økende *konsentrasjonen* i innholdsindustrien og hvilende i "
+"knyttet til den økende konsentreringen i innholdsindustrien og hvilende i "
"teknologiens hender som i økende grad kan kontrollere bruken av kultur, bør "
"få oss til å vurdere hvorvidt en annen justering er nødvendig. Ikke en "
"justering som øker opphavsrettens makt. Ikke en justering som øker dens "
"som du elsker å hate, eller du kan lage en kort film som setter uttalelser "
"mot hverandre. Du kan skrive et dikt som uttrykker din kjærlighet, eller du "
"kan veve sammen en tråd—en nettfletting— av sanger fra dine "
-"favorittartister i en collage og gjøre den tilgjengelig på nettet."
+"favorittartister i en slags fotomontasje og gjøre den tilgjengelig på nettet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"Som jeg sa, bor Eldred i New Hapshire. I 1998 skulle diktsamlingen "
"<citetitle>New Hampshire</citetitle> av Robert Frost falle i det fri. Eldred "
-"ønsket å legge den samlingen til i hans fritt tilgjengelige bibliotek. Men "
+"ønsket å publisere denne samlingen i sitt fritt og offentlig tilgjengelige bibliotek. Men "
"kongressen kom i veien. Som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle="
"\"select: labelnumber\" linkend=\"property-i\"/>, utvidet kongressen for "
"ellevte gang på førti år, vernetiden for eksisterende opphavsretter—"
"Vi hevdet det samme i et avsluttende skriv. Ikke bare ville det å "
"opprettholde CTEA bety at det ikke fantes noen grense for Kongressens "
"myndighet til å utvide vernetiden — utvidelser som ytterligere ville "
-"*konsentrere* markedet. Det ville også bety at det ikke var noen "
+"snevre inn markedet. Det ville også bety at det ikke var noen "
"begrensninger i Kongressens mulighet til å favorisere enkeltaktører, ved "
"hjelp av opphavsretten, og styre hvem som hadde lov til å ytre seg."
"quote> Naturlige rettigheter trenger ingen formaliterer for å eksistere. "
"Tradisjoner lik den anglo-amerikanske som har krevd at opphavsrettseiere må "
"følge visse formaliteter hvis deres rettigheter skal bli beskyttet, mente "
-"europeerne ikke respekterte forfatterens verdighet skikkelig. Mine skaper-"
-"rettigheter stammer fra min kreativitet, ikke noe som deles ut av "
+"europeerne ikke respekterte forfatterens verdighet skikkelig. Mine rettigheter"
+"som skaper stammer fra min kreativitet, ikke noe som deles ut av "
"myndighetene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "antiretroviral drugs"
-msgstr "antiretroviral medisin"
+msgstr "antiretrovirale legemiddel"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "developing countries, foreign patent costs in"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "drugs"
-msgstr "medisiner"
+msgstr "legemidler"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
msgid "pharmaceutical"
"take a cocktail of these drugs increase their life expectancy by ten to "
"twenty years. For some, the drugs make the disease almost invisible."
msgstr ""
-"Det finnes ingen kur for AIDS, men det finnes medisiner som kan hemme "
+"Det finnes ingen kur for AIDS, men det finnes legemidler som kan hemme "
"sykdommens utvikling. Disse antiretrovirale terapiene er fortsatt "
"eksperimentelle, men de har hatt en dramatisk effekt allerede. I USA øker "
-"AIDS-pasienter som regelmessig tar en cocktail av disse medisinene sin "
-"levealder med ti til tjue år. For noen gjøre medisinene sykdommen nesten "
+"AIDS-pasienter som regelmessig tar en cocktail av disse legemidlene sin "
+"levealder med ti til tjue år. For noen gjør legemidlene sykdommen nesten "
"usynlig."
#. f1.
"Intellectual Property Rights and Development Policy</quote> (London, 2002), "
"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #55</"
"ulink>. I følge en pressemelding fra verdens helseorganisasjon sendt ut 9. "
-"juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger medisiner i "
+"juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger legemidler i "
"utviklingsland dem de trenger—og halvparten av dem er i Brasil."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"prices, the drugs are totally unavailable.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
-"Disse medisinene er dyre. Da de først ble introdusert i USA, kostet de "
+"Disse legemidlene er dyre. Da de først ble introdusert i USA, kostet de "
"mellom 10 000 og 15 000 dollar pr. person hvert år. I dag koster "
"noen av dem 25 000 dollar pr. år. Med disse prisene har, selvfølgelig, "
-"ingen afrikansk stat råd til medisinen for det store flertall av sine "
+"ingen afrikansk stat råd til legemidlene for det store flertall av sine "
"innbyggere: 15 000 dollar er tredve ganger brutto nasjonalprodukt pr. "
-"innbygger i Zimbabwe. Med slike priser er disse medisinene fullstendig "
+"innbygger i Zimbabwe. Med slike priser er disse legemidlene fullstendig "
"utilgjengelig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
"extract the most they can from the market. That power is in turn used to "
"keep the prices high."
msgstr ""
-"Disse prisene er ikke høye fordi ingrediensene til medisinene er dyre. "
-"Disse prisene er høye fordi medisinene er beskyttet av patenter. "
+"Disse prisene er ikke høye fordi ingrediensene til legemidlene er dyre. "
+"Disse prisene er høye fordi legemidlene er beskyttet av patenter. "
"Farmasiselskapene som produserer disse livreddende blandingene nyter minst "
"tjue års monopol på sine oppfinnelser. De bruker denne monopolmakten til å "
"hente ut så mye de kan fra markedet. Ved hjelp av denne makten holder de "
"incentive. I am the last person who would argue that the law should abolish "
"it, at least without other changes."
msgstr ""
-"Det er mange som er skeptiske til patenter, spesielt patenter på medisiner. "
+"Det er mange som er skeptiske til patenter, spesielt patenter på legemiddel. "
"Det er ikke jeg. Faktisk av alle forskningsområder som kan være støttet av "
-"patenter, er forskning på medisiner, etter min mening, det klareste tilfelle "
+"patenter, er forskning på legemidler, etter min mening, det klareste tilfelle "
"der patenter er nødvendig. Patenter gir et farmasøytisk firma en viss "
"forsikring om at hvis det lykkes i å finne opp et nytt medikament som kan "
"behandle en sykdom, vil det kunne tjene tilbake investeringen og mer til. "
"looking for ways to import HIV treatments at costs significantly below the "
"market price."
msgstr ""
-"Men det er én ting å støtte patenter, selv patenter på medisiner. Det er en "
+"Men det er én ting å støtte patenter, selv patenter på legemidler. Det er en "
"annen ting å avgjøre hvordan en best skal håndtere en krise. Og i det "
"afrikanske ledere begynte å erkjenne ødeleggelsen AIDS brakte, begynte de å "
"se etter måter å importere HIV-medisiner til kostnader betydelig under "
"European Union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"I 1997 forsøkte Sør-Afrika seg på en tilnærming. Landet vedtok en lov som "
-"tillot import av patenterte medisiner som hadde blitt produsert og solgt i "
+"tillot import av patenterte legemidler som hadde blitt produsert og solgt i "
"en annen nasjons marked med godkjenning fra patenteieren. For eksempel, "
-"hvis medisinen var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
+"hvis legemidler var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
"fra India. Dette kalles <quote>parallellimport</quote> og er generelt "
"tillatt i internasjonal handelslovgivning, og spesifikt tillatt i den "
"europeiske union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Vi bør sette intervensjonen til USA i sammenheng. Det er ingen tvil om at "
"patenter ikke er den viktigste årsaken til at Afrikanere ikke har tilgang "
-"til medisiner. Fattigdom og den totale mangel på effektivt helsevesen betyr "
+"til legemidler. Fattigdom og den totale mangel på effektivt helsevesen betyr "
"mer. Men uansett om patenter er den viktigste grunnen eller ikke, så har "
-"prisen på medisiner en effekt på etterspørselen, og patenter påvirker "
+"prisen på legemidler en effekt på etterspørselen, og patenter påvirker "
"prisen. Så uansett hvor stor eller liten effekten var, så hadde det effekt "
-"når våre myndigheter grep inn for å stoppe strømmen av medisiner til Afrika."
+"når våre myndigheter grep inn for å stoppe strømmen av legemidler til Afrika."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"chemicals into drugs that would save 15 to 30 million lives."
msgstr ""
"Ved å stoppe strømmen av HIV-behandlinger til Afrika, sikret ikke "
-"myndighetene i USA medisiner til USA borgere. Dette er ikke som hvete (hvis "
+"myndighetene i USA legemidler til USA borgere. Dette er ikke som hvete (hvis "
"de spiser det så kan ikke vi spise det). Det som USA i effekt intervenerte "
"for å stoppe, var strømmen av kunnskap: Informasjon om hvordan en kan ta "
-"kjemikalier som finnes i Afrika og gjøre disse kjemikaliene om til medisiner "
+"kjemikalier som finnes i Afrika og gjøre disse kjemikaliene om til legemidler "
"som kan redde 15 til 30 millioner liv."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"companies."
msgstr ""
"Intervensjonen fra USA ville heller ikke beskytte fortjenesten til "
-"medisinselskapene i USA— i hvert fall ikke betydelig. Det var jo ikke "
-"slik at disse landene hadde mulighet til å kjøpe medisinene til de prisene "
-"som medisinselskapene forlangte. Igjen var afrikanerne for fattige til å ha "
-"råd til disse medisinene til de tilbudte prisene. Å blokkere for "
-"parallellimport av disse medisinene ville ikke øke salget til de amerikanske "
+"legemiddelselskapene i USA— i hvert fall ikke betydelig. Det var jo ikke "
+"slik at disse landene hadde mulighet til å kjøpe legemidlene til de prisene "
+"som legemiddelselskapene forlangte. Igjen var afrikanerne for fattige til å ha "
+"råd til disse legemidlene til de tilbudte prisene. Å blokkere for "
+"parallellimport av disse legemidlene ville ikke øke salget til de amerikanske "
"selskapene betydelig."
#. f5.
"informasjon, som var nødvendig for å redde millioner av liv, et argument om "
"eiendoms ukrenkelighet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det var på "
"grunn av at <quote>intellektuell eiendom</quote> ville bli krenket at disse "
-"medisinene ikke skulle strømme inn til Afrika. Det var prinsippet om "
+"legemidlene ikke skulle strømme inn til Afrika. Det var prinsippet om "
"viktigheten av <quote>intellektuell eiendom</quote> som fikk disse "
"myndighetsaktørene til å intervenere mot Sør-Afrikas mottiltak mot AIDS."
"could be overcome."
msgstr ""
"Denne korrupsjonen er våre egne politikeres manglende integritet. For "
-"medisinprodusentene ville elske—sier de selv, og jeg tror dem — "
-"å selge sine medisiner så billig som de kan til land i Afrika og andre "
-"steder. Det er utfordringer de må løse å sikre at medisinene ikke kommer "
+"legemiddelprodusentene ville elske—sier de selv, og jeg tror dem — "
+"å selge sine legemidler så billig som de kan til land i Afrika og andre "
+"steder. Det er utfordringer de må løse å sikre at legemidlene ikke kommer "
"tilbake til USA. Men dette er bare teknologiske utfordring. De kan bli "
"overvunnet."
"property.</quote>"
msgstr ""
"Et annet problem kan derimot ikke løses. Det er frykten for at en politiker "
-"som skal vise seg og kaller inn lederne hos medisinprodusentene til høring i "
+"som skal vise seg og kaller inn lederne hos legemiddelprodusentene til høring i "
"senatet eller representantenes hus og spør, <quote>hvordan har det seg at du "
"kan selge HIV-medisinen i Afrika for bare 1 dollar pr. pille, mens samme "
"pille koster en amerikansker 1 500 dollar?</quote> Da det ikke finnes "
"et <quote>kjapt svar</quote> på det spørsmålet, ville effekten bli "
-"regulering av priser i Amerika. Medisinprodusentene unngår dermed denne "
+"regulering av priser i Amerika. Legemiddelprodusentene unngår dermed denne "
"spiralen ved å sikre at det første steget ikke tas. De forsterker idéen om "
"at eierrettigheter skal være ukrenkelige. De legger seg på en rasjonell "
"strategi i en irrasjonell omgivelse, med den utilsiktede konsekvens at "
"støtte til et opphavsretts-system uten å måtte regulere spredningen av "
"kultur perfekt og for alltid. En fornuftig patentpolitikk kunne gå god for "
"og gi sterk støtte til et patentsystem uten å måtte blokkere spredning av "
-"medisiner til et land som uansett ikke er rikt nok til å ha råd til "
+"legemidler til et land som uansett ikke er rikt nok til å ha råd til "
"markedsprisen. En fornuftig politikk kan en dermed si kunne være en "
"balansert politikk. I det meste av vår historie har både opphavsrett- og "
"patentpolitikken i denne forstand vært balansert."
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "generic drugs"
-msgstr "generiske medisiner"
+msgstr "generiske legemidler"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"beste balansen rundt immaterielle rettigheter. Som enhver økonom og advokat "
"vet, er det vanskelige spørsmålet i immateriell rettighetsjuss å finne den "
"balansen. Men at det skulle være en grense, trodde jeg, var ubestridt. Man "
-"ønsker å spørre Fru Boland om hvorvidt *generelle medisiner* (medisiner "
-"basert på medisiner med patenter som er utløpt) er i strid med WIPOs "
+"ønsker å spørre Fru Boland om hvorvidt generiske legemiddel (legemidler "
+"basert på legemidler med patenter som er utløpt) er i strid med WIPOs "
"oppdrag? Svekker allemannseie immaterielle rettigheter? Ville det vært "
"bedre om Internetts protokoller hadde vært patentert?"
"individer og aktører. Men det føydale systemet hadde en sterk interesse i å "
"sikre at landeiere i systemet ikke svekket føydalismen ved å frigjøre "
"folkene og eiendommene som de kontrollerte til det frie markedet. "
-"Føydalismen var avhengig av maksimal kontroll og konsentrasjon. Det sloss "
+"Føydalismen var avhengig av maksimal kontroll og konsentrering. Det sloss "
"mot enhver frihet som kunne forstyrre denne kontrollen."
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
"senatet for å reversere avgjørelsen i FCC. De fiendtlige høringene som ledet "
"til avstemmingen avslørte hvor mektig denne bevegelsen hadde blitt. Det var "
"ingen betydningsfull støtte for FCCs avgjørelse, mens det var bred og "
-"vedvarende støtte for å bekjempe ytterligere *konsentrasjon* i media."
+"vedvarende støtte for å bekjempe ytterligere konsentrering i media."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"property rights of a historically extreme form—that makes their "
"bigness bad."
msgstr ""
-"Faren med medie*konsentrasjon* kommer ikke fra selve *konsentrasjonen*, men "
-"kommer fra føydalismen som denne *konsentrasjonen* fører til når den kobles "
+"Faren med mediekonsentrering kommer ikke fra selve konsentreringen, men "
+"kommer fra føydalismen som denne konsentreringen fører til når den kobles "
"til endringer i opphavsretten. Det er ikke kun det at noen mektige selskaper "
"styrer en stadig voksende andel av mediene. Det er at denne "
-"*konsentrasjonen* kan påkalle en like oppsvulmet rekke rettigheter—"
+"konsentreringen kan påkalle en like oppsvulmet rekke rettigheter—"
"eiendomsrettigheter i en historisk ekstrem form—som gjør størrelsen "
"ille."
"var et hovedmål for regjeringens politikk, har kontoret historisk vært "
"veldig underfinansiert. Dermed, når folks om kjenner til prosessen hører "
"denne idéen om formaliteter så er deres første reaksjon panikk—"
-"ingenting kan være verre enn å tvinge folk å forholde seg til *rotet* som "
+"ingenting kan være verre enn å tvinge folk å forholde seg til det virvaret som "
"heter opphavsrettskontoret."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
"> If we make veterans suffer that burden, I don't see why we couldn't "
"require authors to spend ten minutes every fifty years to file a single form."
msgstr ""
-"<emphasis>Hold det i live:</emphasis> En bør være nødt til å fornye "
+"<emphasis>Gjør det aktivt:</emphasis> En bør være nødt til å fornye "
"opphavsrettsbeskyttelsen. Spesielt hvis den maksimale varigheten er lang, "
"så bør opphavsrettseieren være nødt til å signalisere regelmessig at han "
"ønsker at beskyttelsen fortsetter. Dette trenger ikke være en enorm "
"increasing their reward will not increase their creativity in 1923. What's "
"not done is not done, and there's nothing we can do about that now."
msgstr ""
-"<emphasis>Hold det *potensielt*:</emphasis> Uansett hva lengden på "
+"<emphasis>Gjør det for fremtiden:</emphasis> Uansett hva lengden på "
"vernetiden i opphavsretten bør være, så er den klareste lærdommen økonomiene "
"kan lære oss er at en levetid når den er gitt aldri bør bli utvidet. Det "
"kan ha vært en tabbe i 1923 at loven kun tilbød forfattere en varighet på "
msgstr ""
"Appellen til fildeling var *dopet for veksten* til Internett. Det drev "
"behovet for tilgang til Internett kraftigere enn noe annet "
-"enkeltbruksområde. Det var Internetts <quote>*killer app*</quote>—"
+"enkeltbruksområde. Det var Internetts <quote>killer app</quote>—"
"kanskje i to betydninger av ordet. Det var uten tvil det bruksområdet som "
"drev etterspørselen etter båndbredde. Det kan godt endte opp med å være "
"bruksområdet som driver igjennom krav om reguleringer som til slutt dreper "
msgstr ""
"Fisher ville steile over idéen om å tillate systemet til å foldes vekk. "
"Hans mål er ikke bare å sikre at kunstnerne blir betalt, men også å sikre at "
-"systemet støtter den videste rekken av <quote>*semiotic democracy*</quote> "
-"som mulig. Men målet om *semiotic democracy* kan oppfylles hvis de andre "
+"systemet støtter størst mulig omfang av <quote>semiotisk demokrati</quote>. "
+"Men målet om semiotisk demokrati kan oppfylles hvis de andre "
"endringer jeg beskriver kommer på plass—spesielt begrensninger på "
"avledet bruk. Et system som ganske enkelt tar imot betaling for tilgang vil "
-"ikke belaste *semiotic democracy* veldig hvis det var få begrensninger på "
+"ikke belaste semiotisk demokrati veldig hvis det var få begrensninger på "
"hva en får lov til å gjøre med selve innholdet."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>