msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 17:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 23:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"watched the news reports about them, he was increasingly astonished."
msgstr ""
"Den 3. april 2003 ble Jesse kontaktet av lederen for studentkontoret ved "
-"RPI. Lederen fortalte Jesse at Foreningen for musikkindustri i USA, "
-"RIAA, wille levere inn et søksmål mot han og tre andre studenter som han "
-"ikke en gang kjente, to av dem på andre undersiteter. Noen få timer senere "
-"ble Jesse forkynt søksmålet og fikk overlevert dokumentene. Mens han leste "
+"RPI. Lederen fortalte Jesse at Foreningen for musikkindustri i USA, RIAA, "
+"wille levere inn et søksmål mot han og tre andre studenter som han ikke en "
+"gang kjente, to av dem på andre undersiteter. Noen få timer senere ble "
+"Jesse forkynt søksmålet og fikk overlevert dokumentene. Mens han leste "
"disse dokumentene og så på nyhetsrapportene om den, ble han stadig mer "
"forbauset."
"and direct policy. So where is the morality in taking money from a student "
"for running a search engine?<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Musikkindustrien insisterer at dette er et spørsmål om lov og moral. "
-"La oss legge loven til side for et øyeblikk og tenke på moralen. Hvor er "
-"moralen i et søksmål som dette? Hva er dyden i å skape offerlam. RIAA er "
-"en spesielt mektig lobby. Presidenten i RIAA tjener i følge rapporter mer "
-"enn $1 million i året. Artister, på den andre siden, får ikke godt betalt. "
-"Den gjennomsnittelige innspillingsartist tjener $45 900.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er utallige måter som RIAA kan bruke for å "
+"Musikkindustrien insisterer at dette er et spørsmål om lov og moral. La oss "
+"legge loven til side for et øyeblikk og tenke på moralen. Hvor er moralen i "
+"et søksmål som dette? Hva er dyden i å skape offerlam. RIAA er en spesielt "
+"mektig lobby. Presidenten i RIAA tjener i følge rapporter mer enn $1 "
+"million i året. Artister, på den andre siden, får ikke godt betalt. Den "
+"gjennomsnittelige innspillingsartist tjener $45 900.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Det er utallige måter som RIAA kan bruke for å "
"påvirke og styre politikken. Så hva er det moralske i å ta penger fra en "
"student for å drive en søkemotor?<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"Loven løste snart denne kampen i favør av <emphasis>både</emphasis> "
"komponisten og innspillingsartisten. Kongressen endret loven slik at "
-"komponisten fikk betalt for den <quote>mekaniske "
-"reproduksjonen</quote> av deres musikk. Men i stedet for å ganske "
-"enkelt gi komponisten full kontroll over rettigheten til å lage "
-"mekaniske reproduksjoner, ga kongressen innspillingsartister rett en "
-"til å spille inn musikk, til en pris satt av kongressen, så snart "
-"komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang. Det er denne "
-"delen av opphavsrettsloven som gjør cover-låter mulig. Så snart en "
-"komponist tillater en innspilling av hans sang, har andre mulighet til "
-"å spille inn samme sang, så lenge de betaler den originale komponisten "
+"komponisten fikk betalt for den <quote>mekaniske reproduksjonen</quote> av "
+"deres musikk. Men i stedet for å ganske enkelt gi komponisten full kontroll "
+"over rettigheten til å lage mekaniske reproduksjoner, ga kongressen "
+"innspillingsartister rett en til å spille inn musikk, til en pris satt av "
+"kongressen, så snart komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang. "
+"Det er denne delen av opphavsrettsloven som gjør cover-låter mulig. Så "
+"snart en komponist tillater en innspilling av hans sang, har andre mulighet "
+"til å spille inn samme sang, så lenge de betaler den originale komponisten "
"et gebyr fastsatt av loven."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"distribute copies of recordings so long as they paid the composer (or "
"copyright holder) the fee set by the statute."
msgstr ""
-"Amerikansk lov kaller dette vanligvis en <quote>tvangslisens</quote>, "
-"men jeg vil referere til dette som en <quote>lovbestemt "
-"lisens</quote>. En lovbestemt lisens er en lisens hvis nøkkelvilkår "
-"er bestemt i lovverket. Etter kongressens endring av "
-"opphavsrettsloven i 1909, sto plateselskapene fritt til å distribuere "
-"kopier av innspillinger så lenge som de betalte komponisten (eller "
-"opphavsrettsinnehaveren) gebyret spesifisert i lovverket."
+"Amerikansk lov kaller dette vanligvis en <quote>tvangslisens</quote>, men "
+"jeg vil referere til dette som en <quote>lovbestemt lisens</quote>. En "
+"lovbestemt lisens er en lisens hvis nøkkelvilkår er bestemt i lovverket. "
+"Etter kongressens endring av opphavsrettsloven i 1909, sto plateselskapene "
+"fritt til å distribuere kopier av innspillinger så lenge som de betalte "
+"komponisten (eller opphavsrettsinnehaveren) gebyret spesifisert i lovverket."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary>
msgid "Grisham, John"
"work except with permission of Grisham. <placeholder type=\"indexterm\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
-"Dette er et unntak i opphavsrettsloven. Når John Grisham skriver en "
-"roman så kan en utgiver kun utgi denne romanen hvis Grisham gir "
-"utgiveren tillatelse til det. Girsham står fritt til å kreve hvilken "
-"som helst betaling for den tillatelsen. Prisen for å publisere "
-"Grisham er dermed bestemt av Grisham og opphavsrettsloven sier at du "
-"ikke har tillatelse til å bruke Grishams verker med mindre du har "
-"tillatelse fra Grisham. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"Dette er et unntak i opphavsrettsloven. Når John Grisham skriver en roman "
+"så kan en utgiver kun utgi denne romanen hvis Grisham gir utgiveren "
+"tillatelse til det. Girsham står fritt til å kreve hvilken som helst "
+"betaling for den tillatelsen. Prisen for å publisere Grisham er dermed "
+"bestemt av Grisham og opphavsrettsloven sier at du ikke har tillatelse til å "
+"bruke Grishams verker med mindre du har tillatelse fra Grisham. "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. f10
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"historically it has been quite a supporter of the statutory license for "
"records. As a 1967 report from the House Committee on the Judiciary relates,"
msgstr ""
-"Mens musikkindustrien har vært ganske stille om dette i det siste, har "
-"de historisk vært høylytte tilhengere av den lovbestemte lisensen for "
-"innspillinger. Som det sto i en rapport fra 1967 utgitt av House "
-"Committee on the Judiciary:"
+"Mens musikkindustrien har vært ganske stille om dette i det siste, har de "
+"historisk vært høylytte tilhengere av den lovbestemte lisensen for "
+"innspillinger. Som det sto i en rapport fra 1967 utgitt av House Committee "
+"on the Judiciary:"
#. f11
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
"By limiting the rights musicians have, by partially pirating their creative "
"work, the record producers, and the public, benefit."
msgstr ""
-"Ved å begrense rettighetene musikere hadde, ved å delvis røve deres "
-"kreative verk, fikk innspillingsprodusentene, og folket, fordeler."
+"Ved å begrense rettighetene musikere hadde, ved å delvis røve deres kreative "
+"verk, fikk innspillingsprodusentene, og folket, fordeler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "Radio"
"the right to make this choice. By making the choice for him or her, the law "
"gives the radio station the right to take something for nothing."
msgstr ""
-"Uten tvil kan en argumentere at, totalt sett, tjener "
-"innspillingsartistene på dette. I snitt er reklamen de får verdt mer "
-"enn enn fremføringsrettighetene de frasier seg. Kanskje. Men selv om "
-"det er slik, så gir loven vanligvis skaperen retten til å gjøre dette "
-"valget. Ved å gjøre valgen for ham eller henne, gir loven "
-"radiostasjonen rett til å ta noe uten å betale."
+"Uten tvil kan en argumentere at, totalt sett, tjener innspillingsartistene "
+"på dette. I snitt er reklamen de får verdt mer enn enn "
+"fremføringsrettighetene de frasier seg. Kanskje. Men selv om det er slik, "
+"så gir loven vanligvis skaperen retten til å gjøre dette valget. Ved å "
+"gjøre valgen for ham eller henne, gir loven radiostasjonen rett til å ta noe "
+"uten å betale."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "Cable TV"
"mine, receives light without darkening me.</quote><placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Poenget er ikke bare om hvorvidt piknik-bord og ideer er ting, selv "
-"om det er en viktig forskjell. Poenget er istedet at i det vanlige "
-"tilfelle—faktisk i praktisk talt ethvert tilfelle unntatt en "
-"begrenset rekke med unntak—er ideer sluppet ut i verden frie. "
-"Jeg tar ingenting fra deg når jeg kopierer måten du kler "
-"deg—selv om det ville se sært ut hvis jeg gjorde det hver dag, "
-"og spesielt sært hvis du er en kvinne. Istedet, som Thomas Jefferson "
-"sa (og det er spesielt sant når jeg kopierer hvordan noen andre kler "
-"seg), <quote>Den som mottar en idé fra meg, får selv information uten "
-"å ta noe fra me, på samme måte som den som tenner sitt lys från min "
-"veike får lys utan å forlate meg i mørket</quote>.<placeholder type="
+"Poenget er ikke bare om hvorvidt piknik-bord og ideer er ting, selv om det "
+"er en viktig forskjell. Poenget er istedet at i det vanlige tilfelle—"
+"faktisk i praktisk talt ethvert tilfelle unntatt en begrenset rekke med "
+"unntak—er ideer sluppet ut i verden frie. Jeg tar ingenting fra deg "
+"når jeg kopierer måten du kler deg—selv om det ville se sært ut hvis "
+"jeg gjorde det hver dag, og spesielt sært hvis du er en kvinne. Istedet, "
+"som Thomas Jefferson sa (og det er spesielt sant når jeg kopierer hvordan "
+"noen andre kler seg), <quote>Den som mottar en idé fra meg, får selv "
+"information uten å ta noe fra me, på samme måte som den som tenner sitt lys "
+"från min veike får lys utan å forlate meg i mørket</quote>.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
"<citetitle>Arizona Law Review</citetitle> 45 (2003): 373, 429 n. 241."
msgstr ""
"Slik de juridiske realistene lærte bort amerikansk lov, var alle "
-"eiendomsretter immaterielle. En eiendomsrett er ganske enkelt den "
-"retten som et idivid har mot verden til å gjøre eller ikke gjøre visse "
-"ting som er eller ikke er knyttet til et fysisk objekt. Retten i seg "
-"selv er immateriell, selv om objektet som det er (metafysisk) knyttet "
-"til er materielt. Se Adam Mossoff, <quote>What Is Property? Putting "
-"the Pieces Back Together,</quote> <citetitle>Arizona Law "
-"Review</citetitle> 45 (2003): 373, 429 n. 241."
+"eiendomsretter immaterielle. En eiendomsrett er ganske enkelt den retten "
+"som et idivid har mot verden til å gjøre eller ikke gjøre visse ting som er "
+"eller ikke er knyttet til et fysisk objekt. Retten i seg selv er "
+"immateriell, selv om objektet som det er (metafysisk) knyttet til er "
+"materielt. Se Adam Mossoff, <quote>What Is Property? Putting the Pieces "
+"Back Together,</quote> <citetitle>Arizona Law Review</citetitle> 45 (2003): "
+"373, 429 n. 241."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"intangible into property emerged, we need to place this <quote>property</"
"quote> in its proper context.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Men hvordan, og i hvilken utstrekning, og i hvilken "
-"form—detaljene, med andre ord—betyr noe. For å få en god "
-"forståelse om hvordan denne praksis om å gjøre det immaterielle om til "
-"eiendom vokste frem, trenger vi å plassere denne "
-"<quote>eiendom</quote> i sin rette sammenheng.<placeholder "
+"Men hvordan, og i hvilken utstrekning, og i hvilken form—detaljene, "
+"med andre ord—betyr noe. For å få en god forståelse om hvordan denne "
+"praksis om å gjøre det immaterielle om til eiendom vokste frem, trenger vi å "
+"plassere denne <quote>eiendom</quote> i sin rette sammenheng.<placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgstr ""
"Min strategi for å gjøre detet er den samme som min strategi i den "
"foregående del. Jeg tilbyr fire historier som bidrar til å plassere "
-"<quote>opphavsrettsmateriale er eiendom</quote> i sammenheng. Hvor "
-"kom ideen fra? Hva er dens begresninger? Hvordan fungerer dette i "
-"praksis. Etter disse historiene vil betydningen til dette sanne "
-"utsagnet—<quote>opphavsrettsmateriale er eiendom</quote>— "
-"bli litt mer klart, og dets implikasjoner vil bli avslørt som ganske "
-"forskjellig fra implikasjonene som opphavsrettskrigerne vil at vi skal "
-"forstå."
+"<quote>opphavsrettsmateriale er eiendom</quote> i sammenheng. Hvor kom "
+"ideen fra? Hva er dens begresninger? Hvordan fungerer dette i praksis. "
+"Etter disse historiene vil betydningen til dette sanne utsagnet—"
+"<quote>opphavsrettsmateriale er eiendom</quote>— bli litt mer klart, "
+"og dets implikasjoner vil bli avslørt som ganske forskjellig fra "
+"implikasjonene som opphavsrettskrigerne vil at vi skal forstå."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
msgid "CHAPTER SIX: Founders"
msgid "Henry V"
msgstr "Henry V"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Branagh, Kenneth"
+msgstr "Branagh, Kenneth"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"William Shakespeare wrote <citetitle>Romeo and Juliet</citetitle> in 1595. "
"verre enn problemer det løst, minst når de vurderer den andre, mer "
"miljøvennlig måten å løse problemer som ddt var ment å løse."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Boyle, James"
+msgstr "Boyle, James"
+
#. f7
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
"kontroll en bruk på Internett. teknologien utvider omfanget av effektiv "
"kontroll, fordi teknologien bygger en kopi til hver transaksjon."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Barnes & Noble"
+msgstr "Barnes & Noble"
+
#. PAGE BREAK 158
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
"deretter, hvis Kongressen utvider sikt igjen). derimot i samme periode, vil "
"mer enn 1 million patenter passere i public domain."
-#. f2.
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Bono, Mary"
+msgstr "Bono, Mary"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Bono, Sonny"
+msgstr "Bono, Sonny"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"The full text is: <quote>Sonny [Bono] wanted the term of copyright "
-"protection to last forever. I am informed by staff that such a change would "
-"violate the Constitution. I invite all of you to work with me to strengthen "
-"our copyright laws in all of the ways available to us. As you know, there is "
-"also Jack Valenti's proposal for a term to last forever less one day. "
-"Perhaps the Committee may look at that next Congress,</quote> 144 Cong. Rec. "
-"H9946, 9951-2 (October 7, 1998)."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> The full text is: <quote>Sonny [Bono] wanted the term of "
+"copyright protection to last forever. I am informed by staff that such a "
+"change would violate the Constitution. I invite all of you to work with me "
+"to strengthen our copyright laws in all of the ways available to us. As you "
+"know, there is also Jack Valenti's proposal for a term to last forever less "
+"one day. Perhaps the Committee may look at that next Congress,</quote> 144 "
+"Cong. Rec. H9946, 9951-2 (October 7, 1998)."
msgstr ""
-"hele teksten er: \"sonny [bono] ønsket av opphavsrettslig vern til å vare "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> hele teksten er: \"sonny [bono] ønsket av opphavsrettslig vern til å vare "
"evig. Jeg informert av ansatte at slik endring ville bryte Grunnloven. Jeg "
"inviterer alle til å arbeide med meg å styrke våre lover om opphavsrett i "
"alle måter som er tilgjengelig for oss. som du vet, er det også jack valenti "
"til. Mektige lobbyister, kompliserte problemer og MTV-oppmerksomhetsspenn "
"gir en <quote>perfekt storm</quote> for fri kultur."
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "biomedical research"
+msgstr ""
+
#. f6.
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
msgid "Gil, Gilberto"
msgstr "Gil, Gilberto"
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "BBC"
+msgstr "BBC"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Brazil, free culture in"
+msgstr "Brasil, fri kultur i"
+
#. f14.
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"Sakte begynner noen å forstå at denne friheten trenger ikke å bety anarki. "
"Vi kan få med oss fri kultur inn i det tjueførste århundre, uten at artister "
"taper og uten at potensialet for digital teknologi blir knust. Det vil "
-"kreve omtanke, og viktigere, det vil kreve at noen omforme RCAene av i dag "
+"kreve omtanke, og viktigere, det vil kreve at noen omformer RCA-ene av i dag "
"til Causbyere."
#. PAGE BREAK 279