]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/blobdiff - freeculture.nb.po
Change text layout a bit.
[text-free-culture-lessig.git] / freeculture.nb.po
index 9d31d431e4e155046066d1da66cb79d941cc2799..9c8779b11722537ecad01e526e86addca9d869e0 100644 (file)
@@ -8,13 +8,14 @@
 # Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2012-2015
 # Anders Hagen Jarmund <ajarmund@gmail.com>, 2012
 # Ingrid Yrvin <iyrvin@hagan.no>, 2015
+# Johannes Larsen <transifex.com@johslarsen.net>, 2015
 # Kirill Miazine <km@krot.org>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-29 08:31+0000\n"
-"Last-Translator: Ingrid Yrvin <iyrvin@hagan.no>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-03 10:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-02 21:39+0000\n"
+"Last-Translator: Johannes Larsen <transifex.com@johslarsen.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/pere/free-culture-"
 "lessig/language/nb/)\n"
 "Language: nb\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "©"
 msgid "en"
 msgstr "nb"
 
-#. type: Content of: <book><bookinfo><title>
+#. type: Content of: <chapter><title>
 msgid "Free Culture"
 msgstr "Fri kultur"
 
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Fri kultur"
 msgid "<abbrev>\"freeculture\"</abbrev>"
 msgstr "<abbrev>\"frikultur\"</abbrev>"
 
-#. type: Content of: <book><bookinfo><subtitle>
+#. type: Content of: <chapter><para>
 msgid ""
 "How big media uses technology and the law to lock down culture and control "
 "creativity"
@@ -48,8 +49,8 @@ msgstr ""
 "kulturen og kontrollere kreativiteten"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo>
-msgid "<pubdate>2004-03-25</pubdate> <edition>1</edition>"
-msgstr "<pubdate>2004-03-25</pubdate> <edition>1</edition>"
+msgid "<pubdate>2015-09-04</pubdate> <edition>1</edition>"
+msgstr "<pubdate>2015-09-04</pubdate> <edition>1</edition>"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo>
 msgid "Version 2004-02-10"
@@ -199,35 +200,33 @@ msgstr ""
 msgid "Also by Lawrence Lessig"
 msgstr "Andre bøker av Lawrence Lessig"
 
-#.  2014 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption"
-msgstr "The USA is Lesterland: The Nature of Congressional Corruption"
+msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption (2014)"
+msgstr "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption (2014)"
 
-#.  2011, 2012 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it"
-msgstr "Republic, lost: How Money corrupts Congress - and a Plan to stop it"
+msgid ""
+"Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it (2011)"
+msgstr ""
+"Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it (2011)"
 
-#.  2008 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy"
-msgstr "Remix: Making Art and Commerce thrive in the Hybrid Economy"
+msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy (2008)"
+msgstr "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy (2008)"
 
-#.  2006 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Code: Version 2.0"
-msgstr "Code: Version 2.0"
+msgid "Code: Version 2.0 (2006)"
+msgstr "Code: Version 2.0 (2006)"
 
-#.  2001, 2002 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
-msgstr "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
+msgid ""
+"The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World (2001)"
+msgstr ""
+"The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World (2001)"
 
-#.  1999 
 #. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace"
-msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace"
+msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace (1999)"
+msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace (1999)"
 
 #. type: Content of: <book><dedication><para>
 msgid ""
@@ -373,8 +372,7 @@ msgstr ""
 "eierskap, like lite som et fritt marked er et marked der alt er gratis.  Det "
 "motsatte av fri kultur er <quote>tillatelseskultur</quote> &mdash; en kultur "
 "der skapere kun kan skape med tillatelse fra de mektige, eller fra skaperne "
-"fra fortiden.<quote>tillatelseskultur</quote>&mdash;en kultur der skapere "
-"kun kan skape med tillatelse fra de mektige, eller fra skaperne fra fortiden."
+"fra fortiden."
 
 #. type: Content of: <book><preface><para>
 msgid ""
@@ -426,7 +424,7 @@ msgstr ""
 "medieeierskap som ville slakke på begrensningene rundt mediekonsentrering, "
 "sendte en ekstraordinær koalisjon mer enn 700 000 brev til FCC for å "
 "motsette seg endringen.  Mens William Safire beskrev å marsjere "
-"<quote>ubehagelig sammen med CodePink Women for Peace and the National Rifle "
+"<quote>ubehagelig sammen med CodePink Women for Peace og the National Rifle "
 "Association, mellom liberale Olympia Snowe og konservative Ted Stevens,</"
 "quote> formulerte han  kanskje det enkleste uttrykket for hva som var på "
 "spill: konsentrering av makt.  Så spurte han:"
@@ -1143,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
 msgid "Internet"
-msgstr "internet"
+msgstr "Internett"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "development of"
@@ -1198,9 +1196,9 @@ msgstr ""
 "data, og så videre.  Disse tekniske endringene er ikke fokus for denne "
 "boken.  De er viktige.  De er ikke godt forstått.  Men de er den type ting "
 "som ganske enkelt ville blir borte hvis vi alle bare slo av Internett.  De "
-"påvirker ikke folk som ikke bruker Internett, eller i det miste påvirker det "
-"ikke dem direkte.  De er et godt tema for en bok om Internett.  Men dette er "
-"ikke en bok om Internett."
+"påvirker ikke folk som ikke bruker Internett, eller i det minste påvirker "
+"det ikke dem direkte.  De er et godt tema for en bok om Internett.  Men "
+"dette er ikke en bok om Internett."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
@@ -1304,10 +1302,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dette er ikke det eneste formålet med opphavsrett, men det er helt klart "
 "hovedformålet med opphavsretten slik den er etablert i føderal grunnlov.  "
-"Åndsverkslovene i delstatene beskyttet historisk ikke bare kommersielle "
+"Åndsverklovene i delstatene beskyttet historisk ikke bare kommersielle "
 "interesse når det gjaldt publikasjoner, men også personverninteresser.  Ved "
 "å gi forfattere eneretten til å publisere først, ga delstatenes "
-"åndsverkslovene forfatterne makt til å kontrollere spredningen av fakta om "
+"åndsverklovene forfatterne makt til å kontrollere spredningen av fakta om "
 "seg selv. Se Samuel D. Warren og Louis Brandeis, <quote>The Right to Privacy,"
 "</quote> Harvard Law Review 4 (1890): 193, 198&ndash;200.  <placeholder type="
 "\"indexterm\" id=\"0\"/>"
@@ -1446,7 +1444,7 @@ msgstr ""
 "markedet kunne inneholde et mye videre og mer variert utvalg av skapere.  "
 "Disse skaperne kunne produsere og distribuere et mye mer levende utvalg av "
 "kreativitet. Og avhengig av noen få viktige faktorer, så kunne disse "
-"skaperne tjenere mer i snitt fra dette systemet enn skaperne gjør i dag "
+"skaperne tjene mer i snitt fra dette systemet enn skaperne gjør i dag "
 "&mdash; så lenge RCA-ene av i dag ikke bruker loven til å beskytte dem selv "
 "mot denne konkurransen."
 
@@ -1549,7 +1547,7 @@ msgstr "Første tillegg til"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "copyright law"
-msgstr "åndsverkslov"
+msgstr "åndsverklov"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "as protection of creators"
@@ -1642,7 +1640,7 @@ msgid ""
 "must resolve it soon."
 msgstr ""
 "Det er i stedet et forsøk på å forstå en håpløst ødeleggende krig som er "
-"inspirert av teknologiene til Internett, men som rekker lang utenfor dets "
+"inspirert av teknologiene til Internett, men som rekker langt utenfor dets "
 "kode.  Og ved å forstå denne kampen er dette en innsats for å finne veien "
 "til fred.  Det er ingen god grunn for å fortsette dagens batalje rundt "
 "Internett-teknologiene.  Det vil være til stor skade for vår tradisjon og "
@@ -1912,7 +1910,7 @@ msgstr "effektiv innholdsdistribusjon på"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "peer-to-peer (p2p) file sharing"
-msgstr "peer-to-peer(p2p)-fildeling"
+msgstr "peer-to-peer (p2p)-fildeling"
 
 #. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><secondary>
 msgid "efficiency of"
@@ -2017,11 +2015,11 @@ msgstr "kreativ eiendel"
 
 #. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><secondary>
 msgid "<quote>if value, then right</quote> theory of"
-msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighet</quote>-teorien om"
+msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighets</quote>teorien om"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "<quote>if value, then right</quote> theory"
-msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighet</quote>-teorien"
+msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighets</quote>teorien"
 
 #.  f2 
 #. type: Content of: <book><part><partintro><para><footnote><para>
@@ -2365,8 +2363,8 @@ msgid ""
 "work of others."
 msgstr ""
 "Disney hadde laget noe helt nytt, basert på noe relativt nytt. Synkronisert "
-"lyd ga liv til en form for kreativitet som sjeldent hadde&mdash;unntatt fra "
-"Disneys hender &mdash; vært noe annet en fyllstoff for andre filmer.  "
+"lyd ga liv til en form for kreativitet som sjeldent hadde &mdash; unntatt "
+"fra Disneys hender &mdash; vært noe annet en fyllstoff for andre filmer.  "
 "Gjennom animasjonfilmens tidligere historie var det Disneys oppfinnelser som "
 "satte standarden som andre måtte sloss for å oppfylle.  Og ganske ofte var "
 "Disneys store geni, hans gnist av kreativitet, bygget på arbeidet til andre."
@@ -2438,7 +2436,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Jeg er takknemlig overfor David Gerstein og hans nøyaktige historie, "
 "beskrevet på <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #4</ulink>.  "
-"I følge Dave Smith ved the Disney Archives, betalte Disney for å bruke "
+"Ifølge Dave Smith ved the Disney Archives, betalte Disney for å bruke "
 "musikken til fem sanger i <citetitle>Steamboat Willie</citetitle>: "
 "<quote>Steamboat Bill,</quote> <quote>The Simpleton</quote> (Delille), "
 "<quote>Mischief Makers</quote> (Carbonara), <quote>Joyful Hurry No. 1</"
@@ -2633,7 +2631,7 @@ msgid ""
 "other relevant data, see the Web site associated with this book, available "
 "at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6</ulink>."
 msgstr ""
-"Inntil 1976 ga åndsverksloven en forfatter to mulige verneperioder: en "
+"Inntil 1976 ga åndsverkloven en forfatter to mulige verneperioder: en "
 "initiell periode, og en fornyingsperiode.  Jeg har beregnet "
 "<quote>gjennomsnittlig</quote> vernetid ved å finne vektet gjennomsnitt av "
 "de totale registreringer for et gitt år, og andelen fornyinger.  Hvis 100 "
@@ -3719,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 "quote> i digitale kamera.  Just Think! er et prosjekt som gjør det mulig for "
 "unger å lage filmer, som en måte å forstå og kritisere den filmede kulturen "
 "som de finner over alt rundt seg.  Hvert år besøker disse bussene mer enn "
-"tredve skoler, og gir mellom tre hundre og fire hundre barn muligheten til å "
+"tredve skoler, og gir mellom tre hundre og fem hundre barn muligheten til å "
 "lære noe om media ved å gjøre noe med media.  Ved å gjøre, så tenker de.  "
 "Ved å fikle, så lærer de."
 
@@ -3986,8 +3984,8 @@ msgid ""
 "directors.  The aim is not to improve the profession of filmmaking at all.  "
 "Instead, as Daley explained,"
 msgstr ""
-"Likevel er innsatsen for å utvide lese- og skriveferdigheter &mdash; som går "
-"ut over tekst til å også ta med elementer som høres og ses &mdash;h andler "
+"Likevel handler innsatsen for å utvide lese- og skriveferdigheter &mdash; "
+"som går ut over tekst til å også ta med elementer som høres og ses &mdash; "
 "ikke om å skape bedre filmregissører.  Målet er ikke å forbedre "
 "filmprofesjonen i det hele tatt.  I stedet, som Daley forklarer:"
 
@@ -4083,7 +4081,7 @@ msgstr ""
 "skolen.  Mens utfordringen i de fleste klasser var å få ungene til å dukke "
 "opp, var utfordringen for denne klassen å holde dem unna. <quote>Ungene "
 "dukket opp 06:00, og dro igjen 05:00 på natta,</quote> sa Barish. De jobbet "
-"hardere enn i noen annen klasse for å gjøre det utdanning burde handle om "
+"hardere enn i noen andre fag for å gjøre det utdanning burde handle om "
 "&mdash; å lære hvordan de skulle uttrykke seg."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -4518,7 +4516,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "e-mail"
-msgstr "epost"
+msgstr "e-post"
 
 #.  PAGE BREAK 56 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -4639,7 +4637,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "peer-generated rankings on"
-msgstr "node-generert rangeringer av"
+msgstr "likemanns-generert rangeringer av"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -5104,7 +5102,7 @@ msgstr "Rensselaer Polytechnic Institute (RPI)"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "computer network search engine of"
-msgstr "datanettverksøkemotor ved"
+msgstr "datanettverkssøkemotor ved"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "search engines"
@@ -5112,7 +5110,7 @@ msgstr "søkemotorer"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "university computer networks, p2p sharing on"
-msgstr "universitetdatanettverk, p2p-fildeling på"
+msgstr "universitetsdatanettverk, p2p-fildeling på"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "search engines used on"
@@ -5312,7 +5310,7 @@ msgstr "plateindustrien"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "copyright infringement lawsuits of"
-msgstr "søksmål om opphavsrettbrudd fra"
+msgstr "søksmål om opphavsrettsbrudd fra"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "Recording Industry Association of America (RIAA)"
@@ -5437,7 +5435,7 @@ msgid ""
 "industry in 2001.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Lignende søksmål ble gjort mot tre andre studenter: en annen student ved "
-"RPI, en ved Michegan Technical University og en ved Princeton. Deres "
+"RPI, en ved Michigan Technical University og en ved Princeton. Deres "
 "situasjoner var lik den til Jesse.  Selv om hver sak hadde forskjellige "
 "detaljer, var hovedpoenget nøyaktig det samme: store krav om "
 "<quote>erstatning</quote> som RIAA påsto de hadde rett på.  Hvis du summerte "
@@ -5540,9 +5538,9 @@ msgid ""
 "(27&ndash;2042&mdash;Musicians and Singers). See also National Endowment for "
 "the Arts, <citetitle>More Than One in a Blue Moon</citetitle> (2000)."
 msgstr ""
-"Occupational Employment Survey, U.S. Dept. of Labor (2001)  "
-"(27&ndash;2042&mdash;Musikere og Sangere). Se også National Endowment for "
-"the Arts, <citetitle>More Than One in a Blue Moon</citetitle> (2000)."
+"Occupational Employment Survey, U.S. Dept. of Labor (2001)  (27&ndash;2042 "
+"&mdash; Musikere og Sangere). Se også National Endowment for the Arts, "
+"<citetitle>More Than One in a Blue Moon</citetitle> (2000)."
 
 #.  f3 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
@@ -5762,7 +5760,7 @@ msgstr ""
 "General Film Company, et hardhendt datterselskap opprettet for å blokkere "
 "ankomsten av de ulisensierte uavhengige.  Med tvangstaktikker som har blitt "
 "legendariske, konfiskerte General Film ulisensiert utstyr, stoppet "
-"varelevering til kinoer som viste ulisensiert fil, og effektivt "
+"varelevering til kinoer som viste ulisensiert film, og effektivt "
 "monopoliserte distribusjon ved å kjøpe opp alle USAs filmsentraler, med "
 "unntak av den ene som var eid av den uavhengige William Fox som motsto "
 "kartellet selv etter at hans lisens var trukket tilbake.<placeholder type="
@@ -5993,8 +5991,8 @@ msgstr ""
 "Innovatørene som utviklet teknologien for å spille inn andres arbeide, "
 "<quote>snyltet på innsatsen, arbeidet, talentet og geniet til amerikanske "
 "komponister,</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> og "
-"<quote>musikkforlagsbransjen</quote> var dermed <quote>fullstendig i denne "
-"piratens vold.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Som John "
+"<quote>musikkforlagsbransjen</quote> var dermed <quote>fullstendig underlagt "
+"denne piraten.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Som John "
 "Philip Sousa formulerte det, så direkte som det kan sies, <quote>når de "
 "tjener penger på mine stykker, så vil jeg ha en andel.</quote><placeholder "
 "type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
@@ -6013,11 +6011,11 @@ msgstr "Kongressen i USA"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "on copyright laws"
-msgstr "om åndsverkslover"
+msgstr "om åndsverklover"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "on recording industry"
-msgstr "om innspillingenindustri"
+msgstr "om innspillingsindustri"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "statutory licenses in"
@@ -6100,9 +6098,9 @@ msgstr ""
 "komponisten og innspillingsartisten.  Kongressen endret loven slik at "
 "komponisten fikk betalt for den <quote>mekaniske reproduksjonen</quote> av "
 "deres musikk.  Men i stedet for å ganske enkelt gi komponisten full kontroll "
-"over rettigheten til å lage mekaniske reproduksjoner, ga kongressen "
-"innspillingsartister rett en til å spille inn musikk, til en pris satt av "
-"kongressen, så snart komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang.  "
+"over rettigheten til å lage mekaniske reproduksjoner, ga Kongressen "
+"innspillingsartister retten til å spille inn musikk, til en pris satt av "
+"Kongressen, så snart komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang.  "
 "Det er denne delen av åndsverksloven som gjør cover-låter mulig.  Så snart "
 "en komponist tillater én innspilling av sin sang, har andre mulighet til å "
 "spille inn samme sang, så lenge de betaler den originale komponisten et "
@@ -6162,7 +6160,7 @@ msgid ""
 "Fulton Brylawski and Abe Goldman, eds. (South Hackensack, N.J.: Rothman "
 "Reprints, 1976)."
 msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven: Høring om S. 2499, S.2900, H.R. 243, og H.R. 11794 "
+"Endring i åndsverkloven: Høring om S. 2499, S.2900, H.R. 243, og H.R. 11794 "
 "foran (felles)-komiteen om patenter, 60. kongr., 1. sess., 217 (1908) "
 "(uttalelse fra senator Reed Smooth, formann), gjengitt i "
 "<citetitle>Legislative History of the 1909 Copyright Act</citetitle>, E.  "
@@ -6458,7 +6456,7 @@ msgid ""
 "Hyde, chairman of the Federal Communications Commission).  <placeholder type="
 "\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven&mdash;Kabel-TV: Høring om S. 1006 foran "
+"Endring i åndsverkloven &mdash; Kabel-TV: Høring om S. 1006 foran "
 "underkomiteen om patenter, varemerker og opphavsrett av Senate Committee on "
 "the Judiciary, 89. Kongr., 2. sess., 78 (1966) (uttalelse fra Rosel H. Hyde, "
 "styreleder i den føderale kommunikasjonskommisjonen.<placeholder type="
@@ -6470,7 +6468,7 @@ msgid ""
 "Copyright Law Revision&mdash;CATV, 116 (statement of Douglas A. Anello, "
 "general counsel of the National Association of Broadcasters)."
 msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven&mdash;Kabel-TV, 116 (uttalelse fra Douglas A. "
+"Endring i åndsverkloven &mdash; Kabel-TV, 116 (uttalelse fra Douglas A. "
 "Anello, sjefsjuristen i Nasjonalforeningen for kringkastere)."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -6501,7 +6499,7 @@ msgid ""
 "Copyright Law Revision&mdash;CATV, 126 (statement of Ernest W. Jennes, "
 "general counsel of the Association of Maximum Service Telecasters, Inc.)."
 msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven&mdash;Kabel-TV, 126 (uttalelse fra Ernest W. "
+"Endring i åndsverkloven &mdash; Kabel-TV, 126 (uttalelse fra Ernest W. "
 "Jennes, sjefsjurist ved Association of Maximum Service Telecasters, Inc.). "
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para>
@@ -6525,7 +6523,7 @@ msgid ""
 "president of United Artists Corp., and John Sinn, president of United "
 "Artists Television, Inc.)."
 msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven&mdash;Kabel-TV, 169 (felles uttalelse fra Arthur "
+"Endring i åndsverkloven &mdash; Kabel-TV, 169 (felles uttalelse fra Arthur "
 "B.  Krim, president i United Artists Corp. og John Sinn, president i United "
 "Artists Television Inc.)."
 
@@ -6551,7 +6549,7 @@ msgid ""
 "president of the Screen Actors Guild).  <placeholder type=\"indexterm\" id="
 "\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Copyright Law Revision&mdash;CATV, 209 (uttalelse fra Charlton Heston, "
+"Copyright Law Revision &mdash; CATV, 209 (uttalelse fra Charlton Heston, "
 "president i Screen Actors Guild).  <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -6582,9 +6580,9 @@ msgid ""
 "acting assistant attorney general).  <placeholder type=\"indexterm\" id="
 "\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Copyright Law Revision&mdash;CATV, 216 (uttalelse fra Edwin M. Zimmerman, "
-"fungerende assisterende justisministeren).  <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"0\"/>"
+"Copyright Law Revision &mdash; CATV, 216 (uttalelse fra Edwin M. Zimmerman, "
+"fungerende assisterende justisminister).  <placeholder type=\"indexterm\" id="
+"\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para>
 msgid ""
@@ -6645,11 +6643,11 @@ msgid ""
 "grown with the Internet.</quote>"
 msgstr ""
 "Se for eksempel National Music Publisher's Association, <citetitle>The "
-"Engine of Free Expression: Copyright on the Internet&mdash;The Myth of Free "
-"Information</citetitle>, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture."
-"cc/notes/\">link #13</ulink>. <quote>Trusselen fra piratvirksomhet&mdash;"
-"bruken av noen andres kreative verk uten tillatelse eller kompensasjon&mdash;"
-"har vokst med Internett.</quote>"
+"Engine of Free Expression: Copyright on the Internet &mdash; The Myth of "
+"Free Information</citetitle>, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
+"culture.cc/notes/\">link #13</ulink>. <quote>Trusselen fra piratvirksomhet "
+"&mdash; bruken av noen andres kreative verk uten tillatelse eller "
+"kompensasjon &mdash; har vokst med Internett.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -6726,7 +6724,7 @@ msgstr "CD-er"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "foreign piracy of"
-msgstr "utenlands piratvirksomhet mot"
+msgstr "utenlandsk piratvirksomhet mot"
 
 #.  f1 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
@@ -6857,7 +6855,7 @@ msgstr ""
 "10&ndash;13, 209.  Avtalen om handelsrelaterte aspektene av immaterielle "
 "rettigheter (TRIPS) forplikter medlemsnasjonene til å få på plass "
 "administrative og håndhevingsmekanismer for immaterielle rettigheter, "
-"hvilket er et kostbar forslag for utviklingsland.  I tillegg kan "
+"hvilket er et kostbart forslag for utviklingsland.  I tillegg kan "
 "patentrettigheter føre til høyere priser for grunnleggende industrier som "
 "landbruk.  Kritikerne av TRIPS stiller spørsmål om avviket mellom "
 "belastningen den legger på utviklingland og fordelene den gir til "
@@ -6905,10 +6903,10 @@ msgstr ""
 "Liebowitz, <citetitle>Rethinking the Network Economy</citetitle> (New York: "
 "Amacom, 2002), 144&ndash;190. <quote>I noen tilfeller &hellip; vil effekten "
 "av piratvirksomhet på opphavsrettsinnehaverens mulighet til å nyte godt av "
-"verdien av verket vil være neglisjerbart. Et åpenbart tilfelle er der "
-"individet som tar nyter godt av piratvirksomheten ikke ville ha kjøpt "
-"originalen selv om piratvirksomhet ikke var en mulighet.</quote> Ibid., "
-"149.  <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"verdien av verket være neglisjerbart. Et åpenbart tilfelle er der individet "
+"som tar nyter godt av piratvirksomheten ikke ville ha kjøpt originalen selv "
+"om piratvirksomhet ikke var en mulighet.</quote> Ibid., 149.  <placeholder "
+"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -7333,7 +7331,7 @@ msgstr ""
 "Se Ipsos-Insight, <citetitle>TEMPO: Keeping Pace with Online Music "
 "Distribution</citetitle> (september 2002), som rapporterer at 28 prosent av "
 "amerikanere eldre enn tolv år hadde lastet musikk ned fra Internett og 30 "
-"prosent hadde lyttet til digitale musikkfiler lagred på sine datamaskiner."
+"prosent hadde lyttet til digitale musikkfiler lagret på sine datamaskiner."
 
 #.  f8 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
@@ -7502,10 +7500,10 @@ msgstr ""
 "er det kun type-A-deling som helt klart forårsaker skade.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/> Type-B-deling er ulovlig men gir klare fordeler.  "
 "Type-C-deling er ulovlig, men bra for samfunnet (siden mer eksponering til "
-"musikk er bra), og skadelig for artistene (siden verket ellers ikke er "
-"tilgjengelig.  Så det er vanskelig å avgjøre hvordan deling kommer ut totalt "
-"sett &mdash; og helt klart mye vanskeligere enn den gjeldende retorikken "
-"rundt temaet gir inntrykk av."
+"musikk er bra), og ufarlig for artistene (siden verket ellers ikke er "
+"tilgjengelig).  Så det er vanskelig å avgjøre hvordan deling kommer ut "
+"totalt sett &mdash; og helt klart mye vanskeligere enn den gjeldende "
+"retorikken rundt temaet gir inntrykk av."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -7810,7 +7808,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Et estimat forteller at 75 prosent av musikken gitt ut av de store "
 "plateselskapene ikke lenger trykkes opp.  Se Online Entertainment and "
-"Copyright Law&mdash;Coming Soon to a Digital Device Near You: Høring foran "
+"Copyright Law &mdash; Coming Soon to a Digital Device Near You: Høring foran "
 "the Senate Committee on the Judiciary, 107. kongr., 1. sesj. (3. april 2001) "
 "(forberedt innlegg av the Future of Music Coalition), tilgjengelig fra "
 "<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #18</ulink>."
@@ -8131,11 +8129,11 @@ msgstr "komponister, opphavsrettsbeskyttelser for"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "music recordings played on"
-msgstr "musikkinnspillinger spillt på"
+msgstr "musikkinnspillinger spilt på"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "copyright protections in"
-msgstr "opphavsrettbeskyttelser i"
+msgstr "opphavsrettsbeskyttelser i"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "composer's rights vs. producers' rights in"
@@ -8383,9 +8381,9 @@ msgstr ""
 "Det tok åtte år før denne saken ble avgjort av Høyesterett.  I mellomtiden "
 "hadde den niende ankekrets, som har Hollywood i sin jurisdiksjon &mdash; det "
 "den ledende dommeren Alex Kozinski, som er medlem i den domstolen, omtaler "
-"den som <quote>Hollywood-kretsen</quote> &mdash; funnet at Sony måtte holdes "
+"som <quote>Hollywood-kretsen</quote> &mdash; funnet at Sony måtte holdes "
 "ansvarlig for de opphavsrettsbruddene som ble gjort mulig med deres "
-"maskiner.  Ifølge regelen til niende ankrekrets var denne kjente teknologien "
+"maskiner.  Ifølge regelen til niende ankekrets var denne kjente teknologien "
 "&mdash; som Jack Valenti hadde omtalt som <quote>Boston-kveleren for "
 "amerikansk filmindustri</quote> (verre enn dette, det var en "
 "<emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk filmindustri) "
@@ -8423,7 +8421,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Både forsvarlig politikk og vår historie, støtter vår konsistente henvisning "
 "til Kongressen når store teknologiske nyvinninger endrer markedet for "
-"opphavsrettsbeskyttet materiale.  Kongressen har den konstituelle "
+"opphavsrettsbeskyttet materiale.  Kongressen har den konstitusjonelle "
 "autoriteten og institusjonsevnen til å ta fullt hensyn til de forskjellige "
 "sammensetningene av konkurrerende interesser som uunngåelig blir involvert "
 "av slik ny teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
@@ -8515,8 +8513,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dette er de viktigste forekomstene i vår historie, men det er også andre "
 "tilfeller.  For eksempel var teknologien til digitale lydkasetter (DAT) "
-"regulert av kongressen for å minimere risikoen for piratkopiering.  "
-"Medisinen som kongressen valgte påførte en belastning for DAT-produsenter, "
+"regulert av Kongressen for å minimere risikoen for piratkopiering.  "
+"Medisinen som Kongressen valgte, påførte en belastning for DAT-produsenter, "
 "ved å legge en skatt på kassettsalg og ved å kontrollere DAT-teknologien. Se "
 "Audio Home Recording Act fra 1992 (overskrift 17 i <citetitle>United States "
 "Code</citetitle>), Pub. L. No. 102-563, 106 Stat.  4237, codified at 17 U.S."
@@ -8866,11 +8864,11 @@ msgstr "Kapittel seks: Grunnleggerne"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "English copyright law developed for"
-msgstr "Engelsk åndsverkslov utviklet for"
+msgstr "Engelsk åndsverklov utviklet for"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "England, copyright laws developed in"
-msgstr "England, åndsverkslov utviklet i"
+msgstr "England, åndsverklov utviklet i"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "United Kingdom"
@@ -8944,7 +8942,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
 "id=\"1\"/> Jacob Tonson er vanligvis husket for sin omgang med 1700-tallets "
-"litterære storheter, spesielt John Dryden, og for hans kjekke<quote>ferdige "
+"litterære storheter, spesielt John Dryden, og for hans kjekke <quote>ferdige "
 "versjoner</quote> av klassiske verk. I tillegg til <citetitle>Romeo og "
 "Julie</citetitle>, utga han en utrolig rekke liste av verk som ennå er "
 "hjertet av den engelske kanon, inkludert de samlede verk av Shakespeare, Ben "
@@ -9006,9 +9004,8 @@ msgid ""
 "Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</citetitle>, 40."
 msgstr ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Som Siva Vaidhyanathan så pent "
-"argumenterer, er det feilaktige å kalle dette en <quote>åndsverkslov.</"
-"quote> Se Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</citetitle>, "
-"40."
+"argumenterer, er det feilaktige å kalle dette en <quote>åndsverklov.</quote> "
+"Se Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</citetitle>, 40."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -9745,7 +9742,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Donaldson v. Beckett"
-msgstr "Donaldson mot beckett"
+msgstr "Donaldson mot Beckett"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -10338,7 +10335,7 @@ msgid ""
 "The question of fair use usually comes up at the end of the project, when we "
 "are up against a release deadline and out of money."
 msgstr ""
-"Spørsmålet om rimelig bruk dukker om regel opp helt mot slutten av "
+"Spørsmålet om rimelig bruk dukker som regel opp helt mot slutten av "
 "prosjektet, når vi nærmer oss siste frist, og er tomme for penger."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -10401,7 +10398,7 @@ msgstr "retrospektive samlinger om"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "CD-ROMs, film clips used in"
-msgstr "CD-ROMer, filmklipp brukt i"
+msgstr "CD-ROM-er, filmklipp brukt i"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -10417,9 +10414,9 @@ msgstr ""
 "voksende markedet for CD-ROM-teknologi &mdash; ikke for å distribuere film, "
 "men for å gjøre ting med filmen som før ville vært svært vanskelig. I 1993 "
 "lanserte han idéen om å utvikle et produkt for å vise tilbakeblikk på "
-"verkene til en bestemt kunstner. Den første skuespilleren som ble valgt, var "
-"Clint Eastwood. Idéen var å vise alle Eastwoods verk, sammen med klipp fra "
-"filmene hans og intervjuer med personer som hadde vært viktige i hans "
+"verkene til bestemte skuespillere. Den første skuespilleren som ble valgt, "
+"var Clint Eastwood. Idéen var å vise alle Eastwoods verk, sammen med klipp "
+"fra filmene hans og intervjuer med personer som hadde vært viktige i hans "
 "karriere."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -10486,7 +10483,7 @@ msgid ""
 "\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Teknisk sett var rettighetene som Alben måtte klarere i hovedsak de om "
-"publisitet&mdash;rettigheten en artist har til å kontrollere den "
+"publisitet &mdash; rettigheten en artist har til å kontrollere den "
 "kommersielle utnyttelsen av sitt bilde.  Men disse rettighetene belaster "
 "også <quote>ripp, miks, brenn</quote>-kreativiteten slik dette kapittelet "
 "demonstrerer.  <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type="
@@ -10514,8 +10511,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Problemet var at verken Alben eller Slade forstod hva det innebar å innhente "
 "disse tillatelsene. Alle skuespillerne i hver av filmene kunne ha krav på "
-"royalties for bruk av sitt opptak. Men CD-ROM hadde ikke vært spesifisert i "
-"skuespillernes kontrakter, så ingen visste helt hva Starwave skulle gjøre."
+"kompensasjon for bruk av sitt opptak. Men CD-ROM hadde ikke vært spesifisert "
+"skuespillernes kontrakter, så ingen visste helt hva Starwave skulle gjøre."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -10626,7 +10623,7 @@ msgid ""
 "And no doubt, the product itself was exceptionally good. Eastwood loved it, "
 "and it sold very well."
 msgstr ""
-"Og produktet ble uten tvil særdeles godt. Eastwood elsket det og det solgte "
+"Og produktet ble uten tvil særdeles godt. Eastwood elsket det, og det solgte "
 "veldig bra."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
@@ -10658,9 +10655,9 @@ msgstr ""
 "Jeg spurte Alben om hvor merkelig det syntes at det skulle ta et helt år "
 "bare å få orden på rettigheter. Alben hadde gjort det hele svært effektivt, "
 "men som Peter Drucker så berømmelig har sagt, <quote>Det er ikke noe som er "
-"så ubrukelig å gjøre effektivt enn det som egentlig ikke gjøres i det hele "
-"tatt.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Var det noe fornuft i "
-"at det var slik et nytt verk skulle skapes, spurte jeg Alben."
+"så ubrukelig å gjøre effektivt enn det som egentlig ikke burde gjøres i det "
+"hele tatt.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Var det noe "
+"fornuft i at det var slik et nytt verk skulle skapes, spurte jeg Alben."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -10822,8 +10819,8 @@ msgid ""
 "this room?</quote>"
 msgstr ""
 "Da lysene kom på, kikket jeg over til min medpaneldeltager, David Nimmer, "
-"kanskje den ledende opphavsrettsakademiker og utøver i nasjonen. Han hadde "
-"en forbauset uttrykk i ansiktet sitt, mens han tittet ut over rommet med "
+"kanskje den ledende opphavsrettsakademiker og -utøver i nasjonen. Han hadde "
+"et forbauset uttrykk i ansiktet sitt, mens han tittet ut over rommet med "
 "over 250 godt underholdte dommere. Med en illevarslende tone, begynte han "
 "sin tale med et spørsmål: <quote>Vet dere hvor mange føderale lover som "
 "nettopp ble brutt i dette rommet?</quote>"
@@ -10868,13 +10865,13 @@ msgstr ""
 "selvsagt hadde ikke disse to briljante talentene gjort hva Alben hadde "
 "gjort. De hadde ikke ordnet alle rettighetene til klippene de brukte. Rent "
 "teknisk hadde de brutt loven. Men ingen kom til å straffeforfølge disse to "
-"(selv om de viste den for 250 dommere og en gjeng føderale marshaller. Men "
+"(selv om de viste den for 250 dommere og en gjeng føderale lovmenn). Men "
 "Nimmer hadde et viktig poeng: Et år før noen hadde hørt ordet Napster, og to "
 "år før et annet medlem av panelet, David Boies, ville forsvare Napster for "
 "den niende ankekrets, prøvde Nimmer å få dommerne til å forstå at loven ikke "
-"var særlig åpen for de nye kapasitetene den nye teknologien ville gi. "
-"Teknologi betyr at du kan gjøre fantastiske ting enkelt, men du kan ikke "
-"nødvendigvis gjøre dem enkelt, lovlig."
+"var særlig åpen for de nye kapasitetene den nye teknologien ville "
+"muliggjøre. Teknologi betyr at du nå kan gjøre fantastiske ting enkelt, men "
+"du kan ikke enkelt gjøre dem lovlig."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -10983,7 +10980,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>I februar 2003</emphasis> kunne DreamWorks studios "
 "kunngjøre at de hadde fått en avtale med komikeren Mike Myers (mannen bak "
-"Saturday Night Live og Austin Powers). Ifølge kunngjøringen skulle "
+"Saturday Night Live og Austin Powers). I følge kunngjøringen skulle "
 "DreamWorks og Myers arbeide for å skape en <quote>unik filmskaperavtale.</"
 "quote> Under denne avtalen ville DreamWorks <quote>få rett til å benytte "
 "eksisterende filmklipp, skrive nye manus og &mdash; med hjelp av moderne "
@@ -11078,13 +11075,13 @@ msgid ""
 "copies of the Internet and stored them."
 msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>I april 1996</emphasis> hadde millioner av "
-"<quote>bot-er</quote> dataprogramkode utformet for å <quote>kravle</quote>, "
-"eller automatisk søke på Internett og kopiere innhold &mdash; gått i gang på "
-"nettet.  Side for side kopierte disse botene Internett-basert informasjon "
-"til et lite sett maskiner plassert i en kjeller i San Franciscos Presidio.  "
-"Da botene var ferdig med hele Internett, startet de på nytt.  Igjen og "
-"igjen, en gang hver andre måneder, tok disse snuttene med kode kopier av "
-"Internett og lagret dem."
+"<quote>bot-er</quote> &mdash; dataprogramkode utformet for å <quote>kravle</"
+"quote>, eller automatisk søke på Internett og kopiere innhold &mdash; gått i "
+"gang på nettet. Side for side kopierte disse bot-ene Internett-basert "
+"informasjon til et lite sett maskiner plassert i en kjeller i San Franciscos "
+"Presidio.  Da bot-ene var ferdig med hele Internett, startet de på nytt.  "
+"Igjen og igjen, en gang hver andre måneder, tok disse snuttene med kode "
+"kopier av Internett og lagret dem."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Way Back Machine"
@@ -11099,7 +11096,7 @@ msgid ""
 "page, and see all of its copies going back to 1996, as well as when those "
 "pages changed."
 msgstr ""
-"I oktober 2001 hadde botene samlet mer enn fem år med kopier.  Ved en liten "
+"I oktober 2001 hadde bot-ene samlet mer enn fem år med kopier.  Ved en liten "
 "kunngjøring ved Berkeley, California, ble arkivet som disse kopiene "
 "utgjorde, Internett-arkivet, åpnet for verden.  Ved å bruke en teknologi ved "
 "navn <quote>Way Back machine</quote> kan du skrive inn en nettside og se "
@@ -11148,7 +11145,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
 msgid "White House press releases"
-msgstr "pressemeldinger fra det hvite hus"
+msgstr "pressemeldinger fra Det hvite hus"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 msgid ""
@@ -11164,7 +11161,7 @@ msgstr ""
 "hvite hus endrer sine egne pressemeldinger uten varsel.  En pressemelding "
 "fra 13. mai 2003 inneholdt <quote>Kampoperasjoner i Irak er over.</quote>  "
 "Det ble senere endret, uten varsel, til <quote>Større kampoperasjoner i Irak "
-"er over.</quote>  Epost fra Brewster Kahle, 1. desember 2003."
+"er over.</quote>  E-post fra Brewster Kahle, 1. desember 2003."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -11197,8 +11194,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>Vi tar det</emphasis> for gitt at vi kan gå tilbake "
 "å se det vi husker å ha lest.  Tenk for eksempel på aviser. Hvis du ønsker å "
-"studenere reaksjonene i lokalavisen din om raseopprørene i Watts i 1965, "
-"eller til vannkanonen til Bull Connor i 1963, så kan du gå til ditt lokale "
+"studere reaksjonene i lokalavisen din om raseopprørene i Watts i 1965, eller "
+"om vannkanonen til Bull Connor i 1963, så kan du gå til ditt lokale "
 "bibliotek og se i avisene.  Disse artiklene finnes sannsynligvis på "
 "microfiche.  Hvis du er heldig, så eksisterer de også på papir.  Uansett, så "
 "står du fritt til, ved å bruke et bibliotek, å gå tilbake for å huske "
@@ -11302,7 +11299,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Way Back Machine er det største arkivet over menneskelig kunnskap i "
 "menneskehetens historie.  Ved slutten av 2002 inneholdt det <quote>to hundre "
-"og tredve terrabyte med materiale</quote> &mdash; og var <quote>ti ganger "
+"og tredve terabyte med materiale</quote> &mdash; og var <quote>ti ganger "
 "større enn kongressbiblioteket.</quote>  Og dette var bare det første av "
 "arkivene som Kahle gikk i gang med å bygge.  I tillegg til Internett-arkivet "
 "er Kahle i gang med å konstruere TV-arkivet.  TV, viser det seg, er enda mer "
@@ -11337,7 +11334,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Husker du da Dan Quayle snakket med Murphy Brown?  Husker du den uvirkelige "
 "opplevelsen av samtalen som gikk frem og tilbake mellom en politiker og en "
-"fiktig TV-karakter?  Hvis du var en student som ønsket å studere dette, og "
+"fiktiv TV-karakter?  Hvis du var en student som ønsket å studere dette, og "
 "du ønsket å få tak i den originale samtalen som gikk frem og tilbake mellom "
 "disse to, og <citetitle>60 Minutes</citetitle>-episoden som kom ut etter "
 "dette &hellip;  så ville det være nesten umulig &hellip;  Dette materialet "
@@ -11471,7 +11468,7 @@ msgstr "archive.org"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Internet Archive"
-msgstr "Internettarkivet"
+msgstr "Internett-arkivet"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Duck and Cover film"
@@ -11634,8 +11631,8 @@ msgid ""
 "that, culture disappears."
 msgstr ""
 "Likevel gjelder i stadig mindre grad antagelsen om en stabil annen fase for "
-"kreativ eiendom de viktigste komponentene som utgjør populærkulturen i det "
-"tjuende og tjueførste århundre.  For disse &mdash; TV, filmer, musikk, "
+"kreativ eiendom hos de viktigste komponentene som utgjør populærkulturen i "
+"det tjuende og tjueførste århundre.  For disse &mdash; TV, filmer, musikk, "
 "radio, Internett &mdash; finnes det ingen garanti for en annen fase.  For "
 "denne typen kultur, er det som om vi har byttet ut biblioteker med Barnes "
 "&amp; Noble-supermarkeder. Med denne kulturen er det ingenting annet "
@@ -11833,7 +11830,7 @@ msgstr ""
 "MPAA er den amerikanske grenen av den internasjonale filmforeningen. Den ble "
 "stiftet i 1922 som en handelsforening hvis mål var å forsvare amerikanske "
 "filmer mot økende kritikk innenlands.  Organisasjonen representerer ikke "
-"bare filmskapere nå, med også produsenter og distributører av underholdning "
+"bare filmskapere nå, men også produsenter og distributører av underholdning "
 "for TV, video og kabel-TV.  Styret er satt sammen av styrelederne og "
 "presidentene i de syv største produsentene og distributørene for film og TV-"
 "programmer i USA: Walt Disney, Sony Pictures Entertainment, MGM, Paramount "
@@ -12085,10 +12082,10 @@ msgstr ""
 "Hvis myndigheten tar din eiendom &mdash; hvis den kondemnerer huset ditt "
 "eller eksproprierer et stykke land fra gården din &mdash; så er det et krav, "
 "ifølge det femte grunnlovstilleggets <quote>beslagleggingsavsnitt,</quote> "
-"at du må få <quote>rimelig kompensasjon</quote> hvis noe blir beslaglagt.  "
-"Grunnloven garanterer dermed at eiendom på en måte er ukrenkelig.  Den kan "
-"<emphasis>aldri</emphasis> tas fra eiendomseieren med mindre myndighetene "
-"betaler for det privilegiet."
+"at du må få <quote>rimelig kompensasjon</quote> for det som blir "
+"beslaglagt.  Grunnloven garanterer dermed at eiendom på en måte er "
+"ukrenkelig.  Den kan <emphasis>aldri</emphasis> tas fra eiendomseieren med "
+"mindre myndighetene betaler for det privilegiet."
 
 #.  PAGE BREAK 131 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -12265,16 +12262,16 @@ msgstr ""
 "er målet for reguleringen, eller innehaver av en rettighet. (I hvert "
 "tilfelle gjennom hele denne teksten kan vi beskrive det enten som en "
 "regulering eller som en rettighet.  For enkelhets skyld vil jeg kun omtale "
-"det som en regulering.)  Ovalene representerer fire måter som individet "
-"eller gruppen kan bli regulert på &mdash; enten begrenset eller alternativt "
-"muliggjort.  Lovverket er den mest åpenbare begrensningen (i hvert fall for "
-"advokater).  Den begrenser ved å true med straff i ettertid hvis reglene  "
-"blir brutt på forhånd.  Dermed, hvis du for eksempel bevisst krenker "
-"Madonnas opphavsrett ved å kopiere en sang fra hennes siste CD og legge den "
-"ut på web, så kan du bli straffet med en bot på 150&nbsp;000 dollar.  Boten "
-"er en <quote>ex post</quote> (etter hendelsen) straff for å bryte en "
-"<quote>ex ante</quote> (før hendelsen) regel .  Den pålegges av staten."
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"det som en regulering.)  Ovalene representerer fire måter for hvordan "
+"individet eller gruppen kan reguleres &mdash; enten begrenset eller "
+"alternativt muliggjort.  Lovverket er den mest åpenbare begrensningen (i "
+"hvert fall for advokater).  Den begrenser ved å true med straff i ettertid "
+"hvis forhåndsbestemte regler blir brutt.  Dermed, hvis du for eksempel "
+"bevisst krenker Madonnas opphavsrett ved å kopiere en sang fra hennes siste "
+"CD og legge den ut på nettet, så kan du bli straffet med en bot på "
+"150&nbsp;000 dollar.  Boten er en <quote>ex post</quote> (etter hendelsen) "
+"straff for å bryte en <quote>ex ante</quote> (før hendelsen) regel .  Den "
+"pålegges av staten.<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "norms, regulatory influence of"
@@ -12295,14 +12292,14 @@ msgstr ""
 "bryte en regel.  Men straffen for normbrudd kommer fra fellesskapet, ikke "
 "(eller ikke bare) fra staten.  Det er kanskje ingen lov mot spytting, men "
 "det betyr ikke at du ikke blir straffet hvis du spytter på bakken mens du "
-"står i en kinokø.  Straffen er kanskje ikke veldig streng. Selv om det "
-"avhenger av fellesskapet, så kan den uten problemer være strengere enn mange "
-"straffer som påføres av staten. Det som er skillet er ikke hvor alvorlig "
-"regelen håndheves, men hva som er kilden til håndhevelsen."
+"står i en kinokø.  Straffen er kanskje ikke veldig streng, men avhengig av "
+"fellesskapet, så kan den uten problemer være strengere enn mange straffer "
+"som påføres av staten. Det som er skillet er ikke hvor alvorlig regelen "
+"håndheves, men hva som er kilden til håndhevelsen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "market constraints"
-msgstr "markedsbeskrankninger"
+msgstr "markedsbegrensninger"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -12342,7 +12339,7 @@ msgid ""
 "enforces this constraint. If a $500 airplane ticket stands between you and a "
 "flight to New York, it is the market that enforces this constraint."
 msgstr ""
-"Til slutt og kanskje for øyeblikket det mest mystiske, <quote>arkitektur</"
+"Til slutt, og kanskje for øyeblikket det mest mystiske, <quote>arkitektur</"
 "quote> &mdash; den fysiske verden slik den oppleves &mdash; er en "
 "begrensning på adferd.  En nedrast bro kan begrense din mulighet til å komme "
 "over en elv.  Jernbanespor kan begrense et samfunns mulighet til å holde ved "
@@ -12518,9 +12515,9 @@ msgid ""
 "\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type="
 "\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/>"
 msgstr ""
-"Noen personer protesterer på denne måten å snakke om <quote>frihet</quote> "
-"på.  De protesterer fordi deres fokus når de vurderer begrensninger som "
-"eksisterer på et bestemt tidspunkt kun er begrensninger påført av "
+"Noen personer protesterer på denne måten å snakke om <quote>frihet.</quote> "
+"De protesterer fordi deres fokus når de vurderer begrensninger som "
+"eksisterer på et bestemt tidspunkt, kun er begrensninger påført av "
 "myndighetene.  For eksempel, hvis en storm ødelegger en bru, mener disse "
 "personene at det er meningsløst å snakke om at ens frihet har blitt "
 "begrenset.  Å snakke om dette som et tap av frihet, sier de, er å forveksle "
@@ -12531,14 +12528,14 @@ msgstr ""
 "<citetitle>Code</citetitle>, kommer vi fra en lang tradisjon av politiske "
 "tanker med en videre fokus enn det smale spørsmålet om hva myndighetene "
 "gjorde når.  For eksempel forsvarte John Stuart Mill talefriheten fra "
-"tyranniet til trangsyntheten, og ikke fra frykten for myndighetsforfølgelse. "
-"John Stuart Mill, <citetitle>On Liberty</citetitle> (Indiana: Hackett "
-"Publishing Co., 1978), 19. John R. Commons er berømt for å ha forsvart "
-"økonomisk arbeidsfrihet fra begrensninger pålagt av markedet; John R. "
-"Commons, <quote>The Right to Work,</quote> i Malcom Rutherford og Warren J. "
-"Samuels, eds., <citetitle>John R. Commons: Selected Essays</citetitle> "
-"(London: Routledge: 1997), 62.  *The Americans with Disabilities Act* øker "
-"friheten til folk med fysiske handikap ved å endre arkitekturen til bestemte "
+"trangsynthetens tyranni, og ikke fra frykten for myndighetsforfølgelse. John "
+"Stuart Mill, <citetitle>On Liberty</citetitle> (Indiana: Hackett Publishing "
+"Co., 1978), 19. John R. Commons er berømt for å ha forsvart økonomisk "
+"arbeidsfrihet fra begrensninger pålagt av markedet; John R. Commons, "
+"<quote>The Right to Work,</quote> i Malcom Rutherford og Warren J. Samuels, "
+"eds., <citetitle>John R. Commons: Selected Essays</citetitle> (London: "
+"Routledge: 1997), 62.  *The Americans with Disabilities Act* øker friheten "
+"til folk med fysiske handikap ved å endre arkitekturen til bestemte "
 "offentlige steder, og gjør dermed tilgang til disse stedene enklere; 42 "
 "<citetitle>United States Code</citetitle>, del 12101 (2000).  Hver av disse "
 "inngrepene for å endre eksisterende vilkår endrer friheten til en bestemt "
@@ -12732,7 +12729,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Denne blandede strategien var akkurat det opphavsretten trengte &mdash; hvis "
 "den skulle bevare den bestemte balansen som eksisterte før endringen som ble "
-"påført av Internett kom.  Og det er akkurat det vi bør forvente at "
+"påført av Internett. Og det er akkurat det vi bør forvente at "
 "innholdsindustrien presser på for.  Det er så amerikansk som det kan bli å "
 "anse det lykkelige livet du allerede har som en rettighet, og se til "
 "rettsvesenet for å beskytte det hvis det kommer noe for å endre dette "
@@ -12869,7 +12866,7 @@ msgstr ""
 "forretninger mot andre måter.  Deres rolle er ikke å velge vinnere, og "
 "beskytte dem mot tap.  Hvis myndighetene gjorde dette generelt, så ville vi "
 "aldri fått noen fremgang.  Bill Gates, styrelederen i Microsoft, skrev i "
-"1991 i et notat som kritiserte programvarepatenter at <quote>etablerte "
+"1991, i et notat som kritiserte programvarepatenter, at <quote>etablerte "
 "selskaper har interesse av å ekskludere fremtidige konkurrenter.</"
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og i forhold til et "
 "nystartet selskap har etablerte selskaper også andre virkemidler.  (Tenk RCA "
@@ -12985,7 +12982,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ingen tviler på at det er en god ting å drepe sykdomsbærende skadedyr, eller "
 "å øke avlingene.  Og ingen tviler på at arbeidet til Müller var viktig og "
-"verdifult, og antagelig sparte liv, kanskje millioner av liv."
+"verdifullt, og antagelig sparte liv, kanskje millioner av liv."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "Carson, Rachel"
@@ -13034,7 +13031,7 @@ msgstr "Boyle, James"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "innovative freedom balanced with fair compensation in"
-msgstr "frihet til nyskaping balansert med rimelig kompensasjon i"
+msgstr "frihet til nyskapning balansert med rimelig kompensasjon i"
 
 #.  f7 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
@@ -13101,7 +13098,8 @@ msgstr ""
 "endringen som Internett gjennomgår akkurat nå, vil netto effekt av disse "
 "endringene ikke bare være at opphavsrettsvernede verk blir effektivt "
 "beskyttet.  I tillegg, og stort sett oversett, er netto effekt av denne "
-"massive økningen i beskyttelse også ødeleggende for kreativitetsmiljøet."
+"massive økningen i beskyttelse også vil være ødeleggende for "
+"kreativitetsmiljøet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -13125,11 +13123,11 @@ msgstr "opphavsrettsformål som er etablert i"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "Progress Clause of"
-msgstr "Fremskritts-bestemmelsen i"
+msgstr "Fremskrittsbestemmelsen i"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "constitutional purpose of"
-msgstr "konstitusjonellt formål med"
+msgstr "konstitusjonelt formål med"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "constitutional tradition on"
@@ -13137,7 +13135,7 @@ msgstr "konstitusjonell tradisjon med"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Progress Clause"
-msgstr "Fremskritts-bestemmelsen"
+msgstr "Fremskrittsbestemmelsen"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -13153,7 +13151,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "in constitutional Progress Clause"
-msgstr "i grunnlovens Fremskritts-bestemmelse"
+msgstr "i Grunnlovens Fremskrittsbestemmelse"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -13161,7 +13159,7 @@ msgid ""
 "Congress in a way that, for our Constitution, at least, is very odd. Article "
 "I, section 8, clause 8 of our Constitution states that:"
 msgstr ""
-"Myndigheten til å etablere <quote>kreative eiendoms</quote>rettigheter gis "
+"Myndigheten til å etablere <quote>kreative eiendoms</quote>-rettigheter gis "
 "til Kongressen på en måte som, i hvert fall for i forhold til vår Grunnlov, "
 "er veldig uvanlig.  Artikkel I, del 8, setningsdel 8 i grunnloven vår lyder:"
 
@@ -13181,17 +13179,17 @@ msgstr ""
 "Kongressen har myndighet til å fremme utviklingen av vitenskap og nyttig "
 "kunst ved å sikre forfattere og oppfinnere, i et begrenset tidsrom, "
 "eksklusive rettigheter til sine respektive skrifter og oppdagelser.  Vi "
-"kaller dette <quote>Fremskrittsbestemmelsen,</quote> på grunn av det denne "
-"bestemmelsen ikke sier.  Den sier ikke at Kongressen har myndighet til å "
-"dele ut <quote>kreative eiendomsretter.</quote>  Den sier at Kongressen har "
-"myndighet til å <emphasis>fremme fremskritt</emphasis>.  Tildeling av "
+"kaller dette <quote>Fremskrittsbestemmelsen,</quote> og legg merke til hva "
+"denne bestemmelsen ikke sier. Den sier ikke at Kongressen har myndighet til "
+"å dele ut <quote>kreative eiendomsretter.</quote>  Den sier at Kongressen "
+"har myndighet til <emphasis>å fremme fremskritt</emphasis>.  Tildeling av "
 "myndighet er dets formål, og dets formål er for fellesskapet. Formålet er "
 "ikke å berike utgivere, og formålet er heller ikke hovedsaklig å belønne "
 "forfattere."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "history of American"
-msgstr "historie for Amerikansk"
+msgstr "historie om amerikansk"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -13240,10 +13238,10 @@ msgid ""
 "checks and balances into the constitutional frame, structured to prevent "
 "otherwise inevitable concentrations of power."
 msgstr ""
-"Utformingen av Fremskritts-bestemmelsen reflekterer noe om Grunnlovens "
+"Utformingen av Fremskrittsbestemmelsen reflekterer noe om Grunnlovens "
 "utforming generelt.  For å unngå et problem bygget grunnlovsforfatterne en "
-"struktur.  For å hindre at for mye makt samlet seg utgiverne, bygde de en "
-"struktur som holdt opphavsretten vekk fra utgiverne og gjorde vernetiden "
+"struktur.  For å hindre at for mye makt samlet seg hos utgiverne, bygde de "
+"en struktur som holdt opphavsretten vekk fra utgiverne og gjorde vernetiden "
 "kort.  For å hindre at for mye makt samlet seg hos en kirke, forbød de "
 "føderale myndigheter å etablere en kirke.  For å hindre at for mye makt "
 "samlet seg hos de føderale myndigheter bygget de strukturer som forsterket "
@@ -13473,7 +13471,7 @@ msgid ""
 "498&ndash;501, and accompanying figures."
 msgstr ""
 "Få opphavsrettsinnehavere valgte noensinne å fornye sine opphavsretter.  For "
-"eksempel av de 25&nbsp;006 opphavsretter registert i 1883, kun 893 ble "
+"eksempel av de 25&nbsp;006 opphavsretter registert i 1883, ble kun 893 "
 "fornyet i 1910.  For en år-for-år-analyse av opphavsrettsfornyingsrater, se "
 "Barbara A. Ringer, <quote>Study No. 31: Renewal of Copyright,</quote> "
 "<citetitle>Studies on Copyright</citetitle>, vol. 1 (New York: Practicing "
@@ -13510,7 +13508,7 @@ msgid ""
 "sell the books as used books; that use&mdash;because it does not involve "
 "publication&mdash;is effectively free."
 msgstr ""
-"Selv i dag gir denne strukturen mening.  De fleste av kreative verk har et "
+"Selv i dag gir denne strukturen mening.  De fleste kreative verk har et "
 "kommersielt liv som kun varer noen få år.  De fleste bøker er utsolgt fra "
 "forlaget etter ett år.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Når det "
 "skjer, kjøpes og selges de brukte bøkene helt uten opphavsrettslige "
@@ -13526,7 +13524,7 @@ msgstr "opphavsrettens vernetid utvidet av"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "term extensions in"
-msgstr "vernetidesutvidelser i"
+msgstr "vernetidsutvidelser i"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -13541,7 +13539,7 @@ msgstr ""
 "endret en gang.  I 1831 ble vernetiden økt fra maksimalt 28 år til maksimalt "
 "42 år ved å øke den opprinnelige vernetiden fra 14 til 28 år.  I de neste "
 "femti årene av republikken, ble vernetiden igjen økt en gang.  I 1909 "
-"utvidet Kongressen fornyingsvernetiden fra 14 til 28 år, og vedtok dermed "
+"utvidet Kongressen fornyingsvernetiden fra 14 til 28 år, og vedtok dermed en "
 "maksimal vernetid på 56 år."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
@@ -13613,7 +13611,7 @@ msgstr ""
 "Effekten av disse endringene har blitt forverret av en annen endring i "
 "opphavsrettsloven som få har lagt merke til.  Husk at jeg sa at "
 "grunnlovsforfatterne etablerte et todelt opphavsrettsregime, som krevde at "
-"opphavsrettsinnehaver fornyet sin opphavsrett etter en initiell vernetid.  "
+"opphavsrettsinnehaver fornyet sin opphavsrett etter en innledende vernetid.  "
 "Dette fornyingskravet betød at verk som ikke lenger trengte "
 "opphavsrettsbeskyttelse raskt ville bli allemannseie. De gjenværende "
 "beskyttede verk ville være de som hadde en viss vedvarende kommersiell verdi."
@@ -13628,7 +13626,7 @@ msgstr "selskaper"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "copyright terms for"
-msgstr "opphavsrettvernetid for"
+msgstr "opphavsrettsvernetid for"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -13674,7 +13672,7 @@ msgid ""
 "<quote>Indefinitely Renewable Copyright,</quote> loc. cit."
 msgstr ""
 "Disse statistikkene er undervurdert.  Mellom årene 1910 og 1962 (det første "
-"året fornyings-vernetiden ble utvidet), var gjennomsnittelig vernetid aldri "
+"året fornyingsvernetiden ble utvidet), var gjennomsnittlig vernetid aldri "
 "mer enn trettito år, og gjennomsnittet tretti år.  Se Landes og Posner, "
 "<quote>Indefinitely Renewable Copyright,</quote> loc. cit."
 
@@ -13996,7 +13994,7 @@ msgid ""
 "\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Jonathan Zittrain, <quote>The Copyright Cage,</quote> <citetitle>Legal "
-"Affairs</citetitle>, julu/august 2003,tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
+"Affairs</citetitle>, juli/august 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
 "free-culture.cc/notes/\">link #26</ulink>.  <placeholder type=\"indexterm\" "
 "id=\"0\"/>"
 
@@ -14039,7 +14037,7 @@ msgid ""
 "(2002): 1&ndash;60 (see especially pp. 53&ndash;59).  <placeholder type="
 "\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Professor Rubenfeld har presentert en kraftfullt konstitusjonelt argument om "
+"Professor Rubenfeld har presentert et kraftfullt konstitusjonelt argument om "
 "skillet som opphavsretten burde sette (fra perspektivet til det første "
 "grunnlovstillegget) mellom kun <quote>kopier</quote> og avledede verk.  Se "
 "Jed Rubenfeld, <quote>The Freedom of Imagination: Copyright's "
@@ -14110,7 +14108,7 @@ msgid ""
 "is a copy, there is a right."
 msgstr ""
 "Dette er en forenkling av loven, men ikke en særlig stor en.  Loven "
-"regulerer helt klart mer enn <quote>eksemplarer</quote>&mdash;en offentlig "
+"regulerer helt klart mer enn <quote>eksemplarer</quote> &mdash; en offentlig "
 "fremføring av en opphavsrettsbeskyttet sang er for eksempel regulert selv om "
 "fremføringen i seg selv ikke lager et eksemplar; 17 <citetitle>United States "
 "Code</citetitle>, del 106(4).  Og det er helt klart at noen ganger regulerer "
@@ -14172,9 +14170,9 @@ msgid ""
 "extending where it does, and should not determine its reach on the basis of "
 "arbitrary and automatic changes caused by technology."
 msgstr ""
-"Dermed er mitt argument at for hvert sted der opphavsrettsloven utvides så "
+"Dermed er mitt argument at for hvert sted der opphavsrettsloven utvides, så "
 "bør vi avvise det.  Det er i stedet at vi bør ha gode argumenter for dens "
-"utvidelse når det gjøres, og bør ikke avgjøre rekkevidden bassert på "
+"utvidelse når det gjøres, og bør ikke avgjøre rekkevidden basert på "
 "vilkårlige og automatiske endringer forårsaket av teknologi."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -14211,15 +14209,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "three types of uses of"
-msgstr "tre typer brukmåter for"
+msgstr "tre typer bruksmåter for"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "copyright applicability altered by technology of"
-msgstr "anvendelighet for opphavsrett endret av teknoligien til"
+msgstr "anvendelighet for opphavsrett endret av teknologien til"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "copyright intent altered by"
-msgstr "opphavsretthensikten endret av"
+msgstr "opphavsrettens hensikt endret av"
 
 #.  PAGE BREAK 152 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -14266,7 +14264,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Derimot er det åpenbart at noen bruksmåter av et opphavsrettsbeskyttet verk "
 "er regulert av åndsverksloven.  Å publisere boken på nytt, for eksempel, "
-"lages et eksemplar.  Det er dermed regulert av opphavsrettsloven. Faktisk "
+"lager et eksemplar.  Det er dermed regulert av opphavsrettsloven. Faktisk "
 "står denne bestemte bruken i kjernen av sirkelen over mulig bruk av et "
 "opphavsrettsbeskyttet verk.  Det er den paradigmatiske bruken som er korrekt "
 "regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram i figur <xref xrefstyle="
@@ -14330,7 +14328,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "on Internet"
-msgstr "på internet"
+msgstr "på Internett"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "Internet burdens on"
@@ -14525,8 +14523,8 @@ msgid ""
 "when everything becomes presumptively regulated, then the protections of "
 "fair use are not enough."
 msgstr ""
-"Dette poenget om rimelig er fullstendig ignorert, selv av talsmenn for fri "
-"kultur.  Vi har havnet i et hjørne der vi må argumentere for at våre "
+"Dette poenget om rimelig bruk er fullstendig ignorert, selv av talsmenn for "
+"fri kultur.  Vi har havnet i et hjørne der vi må argumentere for at våre "
 "rettigheter er avhenging av rimelig bruk &mdash; og har aldri adressert det "
 "tidligere nevnte spørsmålet om utvidelsen av effektiv regulering.  En svak "
 "beskyttelse med utgangspunkt i rimelig bruk gir mening når det store "
@@ -14555,9 +14553,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tilfellet Video Pipeline er et godt eksempel.  Video Pipeline sin forretning "
 "var å gjøre <quote>filmtrailere</quote> tilgjengelige i videobutikker.  "
-"Videobutikkene viste frem trailerne som en måte å selge filmer.  Video "
-"Pipeline fikk trailerne fra filmdistributørene, puttet trailerne på kassett, "
-"og solgte kassettene til detaljutsalgene."
+"Videobutikkene viste frem trailerne for å få solgt filmer.  Video Pipeline "
+"fikk trailerne fra filmdistributørene, puttet trailerne på kassett, og "
+"solgte kassettene til utsalgsstedene."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
 msgid "browsing"
@@ -14573,8 +14571,8 @@ msgid ""
 "book, so, too, you would be able to sample a bit from the movie on-line "
 "before you bought it."
 msgstr ""
-"Selskapet gjorde dette i omtrent femten år.  Så, 1997, begynte det å tenke "
-"på Internett som en annen måte å distribuere disse forhåndsvisningene på.  "
+"Selskapet gjorde dette i omtrent femten år.  Så, 1997, begynte det å tenke "
+"på Internett som en annen måte for å distribuere disse forhåndsvisningene.  "
 "Idéen var å utvide deres <quote>selge ved å vise prøver</quote>-teknikk ved "
 "å gi online-butikker den samme muligheten til å muliggjøre <quote>surfing.</"
 "quote>  Akkurat slik som du i en bokhandel kan lese noen få sider av en bok "
@@ -14657,7 +14655,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "first-sale doctrine"
-msgstr "førstesalgs-doktrinen"
+msgstr "førstesalgsdoktrinen"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -14911,13 +14909,13 @@ msgid ""
 "cover, and then a button at the bottom called Permissions."
 msgstr ""
 "Som du kan se, har jeg en liten samling med e-bøker i dette e-bok-"
-"biblioteket.  Noen av disse bøkene er allemannseie.  For eksempel er "
-"<citetitle>Middlemarch</citetitle> falt i det fri.  Noen av dem reproduserer "
-"innhold som ikke er allemannseie.  Min egen bok <citetitle>The Future of "
-"Ideas</citetitle> er ennå ikke falt i det fri.  La oss se på "
-"<citetitle>Middlemarch</citetitle> først.  Hvis du klikker på min e-bok-kopi "
-"av <citetitle>Middlemarch</citetitle>, så får du se et avansert omslag og en "
-"knapp nederst ved navn Tillatelser."
+"biblioteket.  Innholdet i noen av disse bøkene er allemannseie.  For "
+"eksempel er <citetitle>Middlemarch</citetitle> har falt i det fri.  "
+"Innholdet i noen av de andre bøkene er ikke allemannseie.  Min egen bok "
+"<citetitle>The Future of Ideas</citetitle> er ennå ikke falt i det fri.  La "
+"oss se på <citetitle>Middlemarch</citetitle> først.  Hvis du klikker på min "
+"e-bok-kopi av <citetitle>Middlemarch</citetitle>, så får du se et avansert "
+"omslag og en knapp nederst ved navn Tillatelser."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -15122,7 +15120,7 @@ msgstr ""
 "Dette er fremtiden for opphavsrettsloven.  Ikke så mye "
 "opphavsretts<emphasis>lov</emphasis> som opphavsretts<emphasis>kildekode</"
 "emphasis>.  Kontrollene for tilgang til innhold vil ikke være kontrollene "
-"som er bekreftet at domstolene. Kontrollene over innholdet vil være "
+"som er bekreftet av domstolene. Kontrollene over innholdet vil være "
 "kontrollene som er skrevet av programmerere.  Og der kontrollene som er "
 "bygget inn i lovverket alltid blir sjekket av en dommer, vil kontrollene som "
 "er bygget inn i teknologien ikke ha en tilsvarende innebygget sjekk."
@@ -15219,7 +15217,7 @@ msgid ""
 "because the answer, however absurd it might seem, is no."
 msgstr ""
 "Adobe svarte raskt at det var absurd å tro at de forsøkte å begrense retten "
-"til å lese boken høyt.  Selvsagt begrenset de kun muligheten til a bruke Les "
+"til å lese boken høyt.  Selvsagt begrenset de kun muligheten til å bruke Les "
 "Høyt-knappen for å få boken til å bli lest opp.  Men spørsmålet som Adobe "
 "aldri besvarte er dette: Ville Adobe dermed godta at en forbruker sto fritt "
 "til å bruke programvare til å jobbe seg rundt begrensingen som var bygget "
@@ -15422,7 +15420,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "Electronic Frontier Foundation"
-msgstr "Elektronisk forpost-stiftelsen (EFF)"
+msgstr "Elektronisk Forpost-stiftelsen (EFF)"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
 msgid ""
@@ -15525,7 +15523,7 @@ msgstr ""
 "prinsipp om ytringsfrihet.  Vi har dette prinsippet ikke bare på grunn av at "
 "det er slik loven er, men også fordi det er en virkelig god idé.  En sterkt "
 "beskyttet tradisjon for ytringsfrihet vil sannsynligvis oppmuntre til et "
-"bredt sprekter av kritikk.  Denne kritikken vil sannsynligvis i sin tur "
+"bredt spekter av kritikk.  Denne kritikken vil sannsynligvis i sin tur "
 "forbedre systemet eller folkene eller idéene som blir kritisert."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -15580,8 +15578,8 @@ msgid ""
 "Agreement and could subject you and your research team to actions under the "
 "Digital Millennium Copyright Act (<quote>DMCA</quote>)."
 msgstr ""
-"Enhver offentliggjøring av informasjon mottatt ved å delta i Offentlig "
-"Utfordring (Public Challenge)  vil være utenfor rammen av aktiviteter "
+"Enhver offentliggjøring av informasjon mottatt ved å delta i den Offentlige "
+"Utfordringen (Public Challenge)  vil være utenfor rammen av aktiviteter "
 "tillatt av Avtalen, og kan utsette deg og din forskergruppe for reaksjoner i "
 "henhold til Opphavsrettslov for et Digitalt Århundre (<quote>DMCA</quote>)."
 
@@ -15756,11 +15754,11 @@ msgstr ""
 "i stand til å ta opp slike programmer, og vise dem på mer hensiktsmessige "
 "tidspunkt.  Jeg har alltid følt det slik med fremveksten av all denne nye "
 "teknologien som gjør det mulig for folk å ta opp <quote>Neighborhood,</"
-"quote> og jeg snakker om <quote>Neighborhood</quote> for det er dette jeg "
-"produserer, at de dermed blir mer aktivt involvert i å styre TV-livet til "
-"sin familie. For å være ærlig så er jeg imot at folk blir styrt av andre.  "
-"Hele min tilnærming til kringkasting har alltid vært at <quote>Du er en "
-"viktig person akkurat slik du er.  Du kan ta sunne avgjørelser.</quote> "
+"quote> og jeg snakker på vegne av <quote>Neighborhood</quote> for det er "
+"dette jeg produserer, at de dermed blir mer aktivt involvert i å styre TV-"
+"livet til sin familie. For å være ærlig så er jeg imot at folk blir styrt av "
+"andre.  Hele min tilnærming til kringkasting har alltid vært at <quote>Du er "
+"en viktig person akkurat slik du er.  Du kan ta sunne avgjørelser.</quote> "
 "Kanskje holder jeg på for lenge, men jeg føler bare at alt som tillater en "
 "person å være mer aktiv i å kontrollere hans eller hennes liv, på en sunn "
 "måte, er viktig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
@@ -15797,7 +15795,7 @@ msgid ""
 "&mdash; On which item have the courts ruled that manufacturers and retailers "
 "be held responsible for having supplied the equipment?"
 msgstr ""
-"&mdash; For hvilken enhet har rettsvesene bedømt at produsenter og "
+"&mdash; For hvilken enhet har rettsvesenet bedømt at produsenter og "
 "forhandlere skal holdes ansvarlig for å ha forsynt utstyret?"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
@@ -16432,7 +16430,7 @@ msgid ""
 "available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #31</ulink>."
 msgstr ""
 "<quote>Barry Diller Takes on Media Deregulation,</quote> <citetitle>Now with "
-"Bill Moyers</citetitle>, Bill Moyers, 25 April 2003, redigert avskrift "
+"Bill Moyers</citetitle>, Bill Moyers, 25. april 2003, redigert avskrift "
 "tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #31</"
 "ulink>."
 
@@ -16466,13 +16464,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Denne innsnevringen har en effekt på det som blir produsert. Produktet fra "
 "slike store og konsentrerte nettverk er stadig mer ensrettet.  Stadig mer "
-"trygt.  Stadig mer sterilt.  Produktet nyhetssendinger fra slike nettverk er "
-"i stadig større grad skreddersydd med meldingen som nettverket ønsker å "
-"formidle.  Dette er ikke kommunistpartiet, selv om det nok fra innsiden må "
-"føles litt som kommunistpartiet.  Ingen kan stille spørsmål uten å risikere "
-"konsekvenser &mdash; ikke nødvendigvis forvisning til Sibir, men likefullt "
-"straff.  Uavhengige, kritiske, avvikende syn blir skviset ut. Dette er ikke "
-"et miljø for demokrati."
+"trygt.  Stadig mer sterilt.  Produktet med nyhetssendinger fra slike "
+"nettverk er i stadig større grad skreddersydd med budskapet som nettverket "
+"ønsker å formidle.  Dette er ikke kommunistpartiet, selv om det nok fra "
+"innsiden må føles litt som kommunistpartiet.  Ingen kan stille spørsmål uten "
+"å risikere konsekvenser &mdash; ikke nødvendigvis forvisning til Sibir, men "
+"likefullt straff.  Uavhengige, kritiske, avvikende syn blir skviset ut. "
+"Dette er ikke et miljø for demokrati."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "Clark, Kim B."
@@ -16495,12 +16493,12 @@ msgstr ""
 "Clayton M. Christensen, <citetitle>The Innovator's Dilemma: The "
 "Revolutionary National Bestseller that Changed the Way We Do Business</"
 "citetitle> (Cambridge: Harvard Business School Press, 1997). Christensen "
-"annerkjenner at ideen ble først foreslått av Dean Kim Clark. Se Kim B. "
-"Clark, <quote>The Interaction of Design Hierarchies and Market Concepts in "
+"anerkjenner at ideen ble først foreslått av Dean Kim Clark. Se Kim B. Clark, "
+"<quote>The Interaction of Design Hierarchies and Market Concepts in "
 "Technological Evolution,</quote> <citetitle>Research Policy</citetitle> 14 "
 "(1985): 235&ndash;51. For en nyere undersøkelse, se Richard Foster og Sarah "
 "Kaplan, <citetitle>Creative Destruction: Why Companies That Are Built to "
-"Last Underperform the Market&mdash;and How to Successfully Transform Them</"
+"Last Underperform the Market &mdash; and How to Successfully Transform Them</"
 "citetitle> (New York: Currency/Doubleday, 2001)."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -16542,8 +16540,8 @@ msgid ""
 "But there is a quintessentially obvious example that does strongly suggest "
 "the concern."
 msgstr ""
-"Men det er typiske og åpenbare eksempler som gir oss sterk grunn til "
-"bekymring."
+"Men det er et vesentlig og åpenbart eksempel som sterkt foreslår denne "
+"bekymringen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -16574,16 +16572,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La meg herved diskvalifisere meg fra enhver mulig oppnevning til en hvilken "
 "som helst stilling hos myndighetene ved å si at jeg tror denne krigen er en "
-"grunnleggende tabbe.  Jeg er ikke for narkotika.  Faktisk kommer jeg fra en "
-"familie som en gang havarerte på grunn av narkotika &mdash; selv om all "
-"narkotikaen som havarerte familien min var helt lovlig.  Jeg tror denne "
-"krigen er en grunnleggende tabbe fordi den utilsiktede skaden fra den er så "
-"stor at å føre denne krigen er galskap.  Når du summerer byrden på det "
-"kriminal-juridiske systemet, desperasjonen for generasjoner av barn hvis "
-"eneste økonomiske mulighet er som narkotikakriger, ødeleggelsen av de "
-"grunnlovsfestede beskyttelsene på grunn av den kontinuerlige overvåkningen "
-"denne krigen krever, og mest dyptgående, den totale ødeleggelsen av de "
-"juridiske systemene i mange søramerikanske land på grunn av makten de lokale "
+"diger tabbe.  Jeg er ikke for narkotika.  Faktisk kommer jeg fra en familie "
+"som en gang havarerte på grunn av narkotika &mdash; selv om all narkotikaen "
+"som havarerte familien min var helt lovlig.  Jeg tror denne krigen er en "
+"diger tabbe fordi den utilsiktede skaden fra den er så stor at å føre denne "
+"krigen er galskap.  Når du summerer byrden på det kriminal-juridiske "
+"systemet, desperasjonen for generasjoner av barn hvis eneste økonomiske "
+"mulighet er som narkotikakriger, ødeleggelsen av de grunnlovsfestede "
+"beskyttelsene på grunn av den kontinuerlige overvåkningen denne krigen "
+"krever, og mest dyptgående, den totale ødeleggelsen av de juridiske "
+"systemene i mange søramerikanske land på grunn av makten de lokale "
 "narkotikakartellene har.  Jeg finner det umulig å tro at den marginale "
 "fordelen i redusert narkotikaforbruk hos amerikanerne på noe måte kan "
 "oppveie for disse kostnadene."
@@ -16724,17 +16722,17 @@ msgstr ""
 "\"indexterm\" id=\"3\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"4\"/> "
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"5\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
 "id=\"6\"/> Marihuana-politikkprosjektet forsøkte i februar 2003 å få "
-"plassert reklamer som direkte svarte på Nick og Norm-serien på stasjoner i "
-"Washington D.C-området.  Comcast avviste reklamen som <quote>mot [deres] "
-"regler.</quote>  Den lokale NBC-fillialen, WRC, avviste reklamene uten å "
+"plassert reklame som direkte svarte på Nick og Norm-serien på stasjoner i "
+"Washington D.C.-området.  Comcast avviste reklamen som <quote>mot [deres] "
+"regler.</quote>  Den lokale NBC-fillialen, WRC, avviste reklamen uten å "
 "titte på dem.  Den lokale ABC-fillialen, WJOA, gikk opprinnelig med på å "
-"kjøre reklamen og tok imot betaling for å gjøre det, men beste seg senere "
-"for å ikke kjøre reklamen og returnerte pengene.  Intervju med Neal Levine, "
-"15. oktober 2003. Disse begrensningene er naturligvis ikke begrenset til "
-"narkotikapolitikk.  Se for eksempel Nat Ives, <quote>On the Issue of an Iraq "
-"War, Advocacy Ads Meet with Rejection from TV Networks,</quote> "
+"kjøre reklamen, og tok imot betaling for å gjøre det, men bestemte seg "
+"senere for å ikke kjøre reklamen, og returnerte pengene.  Intervju med Neal "
+"Levine, 15. oktober 2003. Disse begrensningene er naturligvis ikke begrenset "
+"til narkotikapolitikk.  Se for eksempel Nat Ives, <quote>On the Issue of an "
+"Iraq War, Advocacy Ads Meet with Rejection from TV Networks,</quote> "
 "<citetitle>New York Times</citetitle>, 13. mars 2003, C4.  Ut over "
-"valgkamrelatert sendetid er det veldig lite som FCC eller domstolene er "
+"valgkamprelatert sendetid er det veldig lite som FCC eller domstolene er "
 "villig til å gjøre for å få gi like vilkår for alle.  For en generell "
 "oversikt, se Rhonda Brown, <quote>Ad Hoc Access: The Regulation of Editorial "
 "Advertising on Television and Radio,</quote> <citetitle>Yale Law and Policy "
@@ -16743,7 +16741,7 @@ msgstr ""
 "Directors Association</citetitle> v. <citetitle>FCC</citetitle>, 184 F. 3d "
 "872 (D.C. Cir. 1999).  Kommunale administrasjoner utøver den samme "
 "autoriteten som nettverkene.  I et nylig eksempel fra San Francisco, avviste "
-"kollektivtransportmyndighetene en reklame som kritiserte deres Muni disel-"
+"kollektivtransportmyndighetene en reklame som kritiserte deres Muni diesel-"
 "busser.  Phillip Matier og Andrew Ross, <quote>Antidiesel Group Fuming After "
 "Muni Rejects Ad,</quote> SFGate.com, 16. juni 2003, tilgjengelig fra <ulink "
 "url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #32</ulink>. Begrunnelsen var at "
@@ -16829,7 +16827,7 @@ msgstr ""
 "uskyldig og åpenbart ut. Gitt (1) kraften i teknologien til å supplere "
 "lovens kontroll, og (2) kraften i innsnevrede markeder til å svekke "
 "muligheten til å være uenig, når strikt håndheving av den massivt utvidete "
-"<quote>eiendomsretten</quote> delt ut av opphavsretten fundamentalt endrer "
+"<quote>eiendomsretten</quote> innvilget av opphavsretten fundamentalt endrer "
 "friheten i denne kulturen til å kultivere og bygge på vår fortid, så må vi "
 "spørre oss om denne eiendommen bør omdefineres."
 
@@ -16915,8 +16913,8 @@ msgid ""
 "digital age. See Vaidhyanathan, 159&ndash;60."
 msgstr ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Siva Vaidhyanathan fanger et "
-"lignende poeng i hans <quote>fire kapitulasjoner</quote> for åndsverksloven "
-"den digitale tidsalder. Se Vaidhyanathan, 159&ndash;60."
+"lignende poeng i hans <quote>fire kapitulasjoner</quote> for åndsverkloven i "
+"den digitale tidsalder. Se Vaidhyanathan, 159&ndash;60."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -16934,17 +16932,17 @@ msgid ""
 "most significant regulation of culture that our free society has known."
 "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Ikke da opphavsretten var evig, for da opphavsrett var evig, påvirket de kun "
-"det spesifikke kreative verket.  Ikke da kun utgivere hadde "
+"Ikke da opphavsretten var evigvarende, for da opphavsrett var evigvarende, "
+"påvirket de kun det spesifikke kreative verket.  Ikke da kun utgivere hadde "
 "publiseringsutstyr, for markedet var da mye mer variert.  Ikke når det kun "
 "fantes tre TV-nettverk, for selv da var aviser, filmstudio, radiostasjoner "
 "og utgivere uavhengige av nettverkene. <emphasis>Aldri</emphasis> har "
-"opphavsretten beskyttet en så stor rekke av rettigheter, mot en så stor "
-"rekke av aktører, med en vernetid som var i nærheten av så lang.  Denne form "
-"for regulering &mdash; en liten regulering av en liten del av den kreative "
-"energien til en nasjon i emning &mdash; er nå en massiv regulering av hele "
-"den kreative prosessen.  Lovverk pluss teknologi pluss marked jobber nå "
-"sammen for å gjøre denne historisk ubetydelige regulering til den mest "
+"opphavsretten beskyttet en så stor mengde av rettigheter, mot en så stor "
+"mengde av aktører, med en vernetid som var i nærheten av så lang.  Denne "
+"form for regulering &mdash; en liten regulering av en liten del av den "
+"kreative energien til en nasjon i emning &mdash; er nå en massiv regulering "
+"av hele den kreative prosessen.  Lovverk pluss teknologi pluss marked jobber "
+"nå sammen for å gjøre denne historisk ubetydelige regulering til den mest "
 "betydningsfulle reguleringen av kulturen som vårt frie samfunn har kjent."
 "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
@@ -16953,7 +16951,7 @@ msgid ""
 "<emphasis role='strong'>This has been</emphasis> a long chapter. Its point "
 "can now be briefly stated."
 msgstr ""
-"<emphasis role='strong'>Det har vært</emphasis> et langt kapittel. Dets "
+"<emphasis role='strong'>Dette har vært</emphasis> et langt kapittel. Dets "
 "poeng kan nå formuleres ganske kort."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -17002,11 +17000,11 @@ msgid ""
 "with registration, and only those who intended to benefit commercially would "
 "register, copying through publishing of noncommercial work was also free."
 msgstr ""
-"Selve det å publisere et kart, diagram og bok var regulert av "
-"opphavsrettsloven.  Ingenting annet.  Det var fritt frem for omforminger.  "
-"Og i og med at opphavsretten kun gjaldt etter registrering, og kun de som "
-"planla å ha kommersiell nytte ville registrere, var kopiering gjennom "
-"publisering av ikke-kommersielle verk også fritt frem."
+"Det å publisere et kart, diagram og bok var regulert av opphavsrettsloven.  "
+"Ingenting annet.  Omforminger var fritt frem.  Og i og med at opphavsretten "
+"kun gjaldt ved registrering, og kun de som planla å ha kommersiell nytte "
+"ville registrere, var kopiering gjennom publisering av ikke-kommersielle "
+"verk også fritt frem."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid "By the end of the nineteenth century, the law had changed to this:"
@@ -17021,8 +17019,8 @@ msgid ""
 "essentially free."
 msgstr ""
 "Avledede verk var nå regulert av opphavsrettsloven &mdash; hvis de var "
-"publisert, som betød, gitt økonomien til publisering på den tiden, betød å "
-"tilby den kommersielt.  Men det var fortsatt i hovedsak fritt frem for ikke-"
+"publisert, som betød, gitt økonomien til publisering på den tiden, å tilby "
+"den kommersielt.  Men det var fortsatt i hovedsak fritt frem for ikke-"
 "kommersiell publisering og omforming."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -17080,10 +17078,10 @@ msgid ""
 "extending the regulations of copyright law into each of these domains "
 "actually does any good."
 msgstr ""
-"Åndsverksloven er åpenbart ikke fienden.  Fienden er regulering som ikke "
-"gjør noe bra.  Så spørsmålet vi bør stille oss akkurat nå er hvorvidt å "
-"utvide reguleringene i åndsverksloven inn i hver av disse områdene faktisk "
-"gjør noe bra."
+"Åndsverkloven er åpenbart ikke fienden.  Fienden er regulering som ikke gjør "
+"noe bra.  Så spørsmålet vi bør stille oss akkurat nå er hvorvidt å utvide "
+"reguleringene i åndsverkloven inn i hver av disse områdene faktisk gjør noe "
+"bra."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -17098,14 +17096,14 @@ msgid ""
 "derivative rights were more sharply restricted."
 msgstr ""
 "Jeg er ikke i tvil om at det er en god idé å regulere kommersiell "
-"kopiering.  Men jeg har heller ingen tvil om at det gjør mer skade en gavn "
+"kopiering.  Men jeg har heller ingen tvil om at det gjør mer skade enn gavn "
 "når en regulerer (slik det reguleres akkurat nå) ikke-kommersiell kopiering, "
 "og spesielt ikke-kommersiell omforming.  Og i stadig større grad, av årsaker "
 "skissert spesielt i kapitlene <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" "
 "linkend=\"recorders\"/> og <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
-"\"transformers\"/>, kan en godt undre på hvorvidt den gjør mer skade en gavn "
-"for kommersiell omforming.  Flere kommersielle omformede verk ville vært "
-"skapt hvis avledede rettigheter var skarpere begrenset."
+"\"transformers\"/>, kan en godt undre på hvorvidt den gjør mer skade enn "
+"gavn for kommersiell omforming.  Flere kommersielle omformede verk ville "
+"vært skapt hvis avledede rettigheter var skarpere begrenset."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
 msgid "legal realist movement"
@@ -17121,8 +17119,8 @@ msgid ""
 "Chapman, eds. (New York: New York University Press, 1980)."
 msgstr ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Det å demonstrere at alle "
-"eiendomsrettigheter alltid har vært uformet for å balansere interessene til "
-"fellesskapet og private var det viktigste enkeltbidra fra den juridiske "
+"eiendomsrettigheter alltid har vært utformet for å balansere interessene til "
+"fellesskapet og private, var det viktigste enkeltbidrag fra den juridiske "
 "realist-bevegelsen.  Se Thomas C. Grey, <quote>The Disintegration of "
 "Property,</quote> i <citetitle>Nomos XXII: Property</citetitle>, J. Roland "
 "Pennock og John W.  Chapman, eds. (New York: New York University Press, "
@@ -17193,10 +17191,11 @@ msgstr ""
 "utgjør (kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
 "\"transformers\"/>).  Og å tildele arkiver og biblioteker en bred frihet til "
 "å samle, uavhengig av krav om eiendom, er en avgjørende del av det å "
-"garantere sjelen til kulturen (kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber"
-"\" linkend=\"collectors\"/>).  Fri kultur, på samme måte som frie markeder, "
-"er bygget på eiendom.  Men naturen til eiendommen som bygger en fri kultur "
-"er svært forskjellig fra den ekstremistvisjonen som dominerer debatten i dag."
+"garantere sjelen til en kultur (kapittel <xref xrefstyle=\"select: "
+"labelnumber\" linkend=\"collectors\"/>).  Fri kultur, på samme måte som frie "
+"markeder, er bygget på eiendom.  Men naturen til eiendommen som bygger en "
+"fri kultur er svært forskjellig fra den ekstremistvisjonen som dominerer "
+"debatten i dag."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -17508,7 +17507,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "ISPs (Internet service providers), user identities revealed by"
-msgstr "ISPer (Internett-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av"
+msgstr "ISP-er (Internett-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
 msgid "Conyers, John, Jr."
@@ -17928,15 +17927,15 @@ msgid ""
 "President Bush has continued to urge tort reform in recent months.  "
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Lovforslaget, som var modellerert etter Califorias erstatningsrettreform-"
-"modell, ble vedtatt i Representantenes hus men stoppet i Senatet i juli "
+"Lovforslaget, som var modellert etter Californias erstatningsrettsreform-"
+"modell, ble vedtatt i Representantenes hus, men stoppet i Senatet i juli "
 "2003.  For en oversikt, se Tanya Albert, <quote>Measure Stalls in Senate: "
 "`We'll Be Back,' Say Tort Reformers,</quote> amednews.com, 28. juli 2003, "
 "tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #38</"
 "ulink>, og <quote>Senate Turns Back Malpractice Caps,</quote> CBSNews.com, "
 "9. juli 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
 "\">link #39</ulink>. President Bush har fortsatt å argumentere for "
-"erstatningsrettreform de siste månedene. <placeholder type=\"indexterm\" id="
+"erstatningsrettsreform de siste månedene. <placeholder type=\"indexterm\" id="
 "\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -18398,7 +18397,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "distribution technology targeted in"
-msgstr "distribusjon-teknologi mål for"
+msgstr "distribusjonsteknologi mål for"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "outsize penalties of"
@@ -18907,10 +18906,10 @@ msgstr ""
 "finnes i <citetitle>Foreningen for musikkindustri i USA (RIAA)</citetitle> "
 "mot <citetitle>Diamond Multimedia Systems</citetitle>, 180 F. 3d 1072 (9th "
 "Cir. 1999).  Der konkluderte den niende ankekrets med at de som lagde "
-"bærbare MP3-spillere ikke var ansvarlig for å bidra til opphavsrettsbrudd "
+"bærbare MP3-spillere, ikke var ansvarlig for å bidra til opphavsrettsbrudd "
 "for en enhet som var ute av stand til å ta opp eller videredistribuere "
-"musikk (en enhet hvis eneste kopieringsfunksjon er å en musikkfil som "
-"allerede befinner seg på brukerens hard disk, flyttbar).  På "
+"musikk (en enhet hvis eneste kopieringsfunksjon er å gjøre en musikkfil som "
+"allerede befinner seg på brukerens harddisk, flyttbar).  På "
 "regionsdomstolsnivå finnes det eneste unntaket i <citetitle>Metro-Goldwyn-"
 "Mayer Studios, Inc</citetitle>. mot <citetitle>Grokster, Ltd</citetitle>., "
 "259 F. Supp. 2d 1029 (C.D.  Cal., 2003), der domstolen fant at koblingen "
@@ -18947,19 +18946,19 @@ msgstr ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
 "id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type="
 "\"indexterm\" id=\"3\"/> I juli 2002 introduserte for eksempel representant "
-"Howard Berman *Peer-to-Peer Piracy Prevention Act* (H.R. 5211) som ville "
-"frita opphavsrettsinnehavere fra erstatningsansvar for skade gjort på "
-"datamaskiner når opphavsrettsinnehaverne brukte teknologi til å stoppe "
+"Howard Berman <quote>Peer-to-Peer Piracy Prevention Act</quote> (H.R. 5211) "
+"som ville frita opphavsrettsinnehavere fra erstatningsansvar for skade gjort "
+"på datamaskiner når opphavsrettsinnehaverne brukte teknologi til å stoppe "
 "opphavsrettsbrudd.  I august 2002 introduserte representant Billy Tauzin et "
 "lovforslag som krevde at teknologier som var i stand til å videre-kringkaste "
 "digitale kopier av filmer kringkastet på TV (datamaskiner, med andre ord) "
 "måtte respektere et <quote>kringkastingsflagg</quote> som ville slå av "
 "muligheten til å kopiere innholdet.  Og i mars samme år introduserte senator "
-"Fritz Hollings *Consumer Broadband and Digital Television Promotion Act* som "
-"krevde opphavsrettsbeskyttelsesteknologi i alle digitale medie-enheter.  Se "
-"GartnerG2, <quote>Copyright and Digital Media in a Post-Napster World,</"
-"quote> 27. juni 2003, 33&ndash;34, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
-"culture.cc/notes/\">link #44</ulink>."
+"Fritz Hollings <quote>Consumer Broadband and Digital Television Promotion "
+"Act</quote> som krevde opphavsrettsbeskyttelsesteknologi i alle digitale "
+"medie-enheter.  Se GartnerG2, <quote>Copyright and Digital Media in a Post-"
+"Napster World,</quote> 27. juni 2003, 33&ndash;34, tilgjengelig fra <ulink "
+"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #44</ulink>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -19072,12 +19071,12 @@ msgid ""
 "fight to protect Internet radio. As one author describes Howard Armstrong's "
 "struggle to enable FM radio,"
 msgstr ""
-"Internettradio er dermed for radio det FM var for AM.  Det er en forbedring "
+"Internett-radio er dermed for radio det FM var for AM.  Det er en forbedring "
 "som med potensielt større betydning enn FM-forbedringen hadde for AM, siden "
 "ikke bare er teknologien bedre, men konkurransen er også det.  Faktisk er "
-"det en direkte parallell mellom kampen for å etablere FM-radio og kampen for "
-"å beskytte Internettradio.  Som en forfatter beskrev Howard Armstrongs kamp "
-"for å muliggjøre FM-radio,"
+"det en direkte parallell mellom kampen for å etablere FM-radio, og kampen "
+"for å beskytte Internett-radio.  Som en forfatter beskrev Howard Armstrongs "
+"kamp for å muliggjøre FM-radio:"
 
 #.  f12. 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
@@ -19152,11 +19151,11 @@ msgstr "om radio"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "Internet radio hampered by"
-msgstr "Internettradio hemmet av"
+msgstr "Internett-radio hemmet av"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "on Internet radio fees"
-msgstr "om Internettradio-avgifter"
+msgstr "om Internett-radioavgifter"
 
 #.  PAGE BREAK 206 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -19208,7 +19207,7 @@ msgid ""
 "type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Dette eksemplet ble avledet fra avgifter fastsatt i det opprinnelige "
-"høringen i panelet for opphavsrettsroyaltyvoldgift (CARP) og utledet fra et "
+"høringen i panelet for opphavsrettsroyaltyvoldgift (CARP), og utledet fra et "
 "eksempel fremmet av professor William Fisher. Konferanseforedragssamling, "
 "iLaw (Stanford), 3. juli 2003, arkivert hos forfatteren.  Professorene "
 "Fisher og Zittrain vitnet i CARP-høringen som ble avvist til slutt.  Se "
@@ -20059,6 +20058,18 @@ msgid ""
 "C1; Margo Varadi, <quote>Is Brianna a Criminal?</quote> <citetitle>Toronto "
 "Star</citetitle>, 18 September 2003, P7."
 msgstr ""
+"Se Frank Ahrens, <quote>RIAA's Lawsuits Meet Surprised Targets; Single "
+"Mother in Calif., 12-Year-Old Girl in N.Y. Among Defendants,</quote> "
+"<citetitle>Washington Post</citetitle>, 10. september 2003, E1; Chris Cobbs, "
+"<quote>Worried Parents Pull Plug on File `Stealing'; With the Music Industry "
+"Cracking Down on File Swapping, Parents are Yanking Software from Home PCs "
+"to Avoid Being Sued,</quote> <citetitle>Orlando Sentinel Tribune</"
+"citetitle>, 30. august 2003, C1; Jefferson Graham, <quote>Recording Industry "
+"Sues Parents,</quote> <citetitle>USA Today</citetitle>, 15. september 2003, "
+"4D; John Schwartz, <quote>She Says She's No Music Pirate. No Snoop Fan, "
+"Either,</quote> <citetitle>New York Times</citetitle>, 25. september 2003, "
+"C1; Margo Varadi, <quote>Is Brianna a Criminal?</quote> <citetitle>Toronto "
+"Star</citetitle>, 18. september 2003, P7."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -20128,6 +20139,23 @@ msgid ""
 "<quote>Raid, Letters Are Weapons at Universities,</quote> <citetitle>USA "
 "Today</citetitle>, 26 September 2000, 3D."
 msgstr ""
+"Se Jeff Adler, <quote>Cambridge: On Campus, Pirates Are Not Penitent,</"
+"quote> <citetitle>Boston Globe</citetitle>, 18. mai 2003, City Weekly, 1; "
+"Frank Ahrens, <quote>Four Students Sued over Music Sites; Industry Group "
+"Targets File Sharing at Colleges,</quote> <citetitle>Washington Post</"
+"citetitle>, 4. april 2003, E1; Elizabeth Armstrong, <quote>Students `Rip, "
+"Mix, Burn' at Their Own Risk,</quote> <citetitle>Christian Science Monitor</"
+"citetitle>, 2. september 2003, 20; Robert Becker and Angela Rozas, "
+"<quote>Music Pirate Hunt Turns to Loyola; Two Students Names Are Handed "
+"Over; Lawsuit Possible,</quote> <citetitle>Chicago Tribune</citetitle>, 16. "
+"juli 2003, 1C; Beth Cox, <quote>RIAA Trains Antipiracy Guns on Universities,"
+"</quote> <citetitle>Internet News</citetitle>, 30. januar 2003, tilgjengelig "
+"fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #48</ulink>; Benny "
+"Evangelista, <quote>Download Warning 101: Freshman Orientation This Fall to "
+"Include Record Industry Warnings Against File Sharing,</quote> "
+"<citetitle>San Francisco Chronicle</citetitle>, 11. august 2003, E11; "
+"<quote>Raid, Letters Are Weapons at Universities,</quote> <citetitle>USA "
+"Today</citetitle>, 26. september 2000, 3D."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -20450,19 +20478,19 @@ msgid ""
 "the world as to protect noncommercial pornographers."
 msgstr ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Det er en parallell her til "
-"pornografi som er litt vanskelig å beskrive men som er veldig sterk.  Et "
-"fenomen som Internett skapte var en verden av ikke-kommersiell "
-"pornografi&mdash;folk som distribuerte porno men som ikke tjente penger "
-"direkte eller indirekte fra denne distribusjonen. Noe slikt eksisterte ikke "
-"før Internett dukket opp, på grunn av at kostnaden med å distribuere porno "
-"var så høy.  Likevel fikk denne nye klassen av distributører spesiell "
-"oppmerksomhet fra høyesterett, da retten slo ned på Anstendig Kommunikasjons-"
-"loven fra 1996.  Det var delvis på grunn av byrden på ikke-kommersielle "
-"talere at loven ble funnet å gå ut over kongressens myndighet.  Det samme "
-"poenget kan sies å gjelde for ikke-kommersielle utgivere etter at Internett "
-"dukket opp.  Alle Eric Eldred-ene i verden før internettet var ekstremt få. "
-"Likevel skulle en tro at det er minst like viktig å beskytte alle Eldred-ene "
-"i verden som det er å beskytte ikke-kommersielle pornografer."
+"pornografi som er litt vanskelig å beskrive, men som er veldig sterk.  Et "
+"fenomen som Internett skapte var en verden av ikke-kommersiell pornografi "
+"&mdash; folk som distribuerte porno men som ikke tjente penger direkte eller "
+"indirekte fra denne distribusjonen. Noe slikt eksisterte ikke før Internett "
+"dukket opp, på grunn av at kostnaden med å distribuere porno var så høy.  "
+"Likevel fikk denne nye klassen av distributører spesiell oppmerksomhet fra "
+"Høyesterett, da retten slo ned på Anstendig Kommunikasjons-loven fra 1996.  "
+"Det var delvis på grunn av byrden på ikke-kommersielle talere at loven ble "
+"funnet å gå ut over Kongressens myndighet.  Det samme poenget kan sies å "
+"gjelde for ikke-kommersielle utgivere etter at Internett dukket opp.  Alle "
+"Eric Eldred-ene i verden før Internettet var ekstremt få. Likevel skulle en "
+"tro at det er minst like viktig å beskytte alle Eldred-ene i verden som det "
+"er å beskytte ikke-kommersielle pornografer."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -20543,7 +20571,7 @@ msgstr ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
 "id=\"1\"/> Hele teksten er: <quote>Sonny [Bono] ønsket at vernetiden i "
 "opphavsretten skulle vare evig.  Jeg er informert av ansatte at en slik "
-"endring ville være i strid med grunnloven.  Jeg inviterer dere alle til å "
+"endring ville være i strid med Grunnloven.  Jeg inviterer dere alle til å "
 "jobbe sammen med meg for å styrke våre opphavsrettslover på alle måter som "
 "er tilgjengelig for oss.  Som dere vet, er det også et forslag fra Jack "
 "Valenti om en vernetid som varer evig minus en dag.  Kanskje komiteen kan se "
@@ -20596,7 +20624,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "constitutional powers of"
-msgstr "konstitusjonelle makt til"
+msgstr "konstitusjonell makt til"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "Eldred case involvement of"
@@ -21081,8 +21109,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hvis det er et prinsipp om opplistede kompetanser, så bør dette prinsippet "
 "kunne overføres fra en opplistet kompetanse til den neste. Det "
-"utslagsgivende poenget når det gjalt handelsbestemmelsen, var at tolkningen "
-"staten kom med ville gi staten ubegrenset kompetanse til å regulere handel "
+"utslagsgivende poenget når det gjaldt handelsbestemmelsen, var at tolkningen "
+"staten kom med, ville gi staten ubegrenset kompetanse til å regulere handel "
 "&mdash; på tross av begrensningen om mellomstatlig handel.  Også i denne "
 "sammenehengen ville statens tolkning gi staten ubegrenset kompetanse til å "
 "regulere opphavsrett &mdash; på tross av begrensningen om <quote>et "
@@ -21258,7 +21286,7 @@ msgid ""
 "culture.cc/notes/\">link #52</ulink>."
 msgstr ""
 "Tallet 2 prosent er en ekstrapolering fra en undersøkelse gjort av "
-"kongressens forskningstjeneste, med bakgrunn i de estimerte "
+"Kongressens forskningstjeneste, med bakgrunn i de estimerte "
 "fornyelsespennene.  Se Brief of Petitioners, <citetitle>Eldred</citetitle> "
 "mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 7, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
 "free-culture.cc/notes/\">link #52</ulink>."
@@ -21853,8 +21881,8 @@ msgid ""
 "\">link #54</ulink>."
 msgstr ""
 "Jason Schultz, <quote>The Myth of the 1976 Copyright `Chaos' Theory,</quote> "
-"20 December 2002, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
-"\">link #54</ulink>."
+"20. desember 2002, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/"
+"notes/\">link #54</ulink>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -22225,9 +22253,9 @@ msgstr ""
 "inkluderte et sterkt innlegg fra Intel om omkostningene ved usikkerhet.  Det "
 "var innlegg fra to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker, og et "
 "fra Første grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og "
-"uomtvistet  innlegg fra verdens ekspert på historien til Fremskritts-"
-"bestemmelsen.  Og naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, som "
-"gjentok og styrket sitt argument."
+"uomtvistet  innlegg fra verdens ekspert på historien til "
+"Fremskrittsbestemmelsen.  Og naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, "
+"som gjentok og styrket sitt argument."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "American Association of Law Libraries"
@@ -22346,7 +22374,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
 msgid "Commerce Clause of"
-msgstr "Handels-bestemmelsen i"
+msgstr "Handelsbestemmelsen i"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -22652,12 +22680,12 @@ msgstr ""
 "ansvarlig for.  Vi ville få retten til å se at akkurat som i "
 "<citetitle>Lopez</citetitle>-saken, så ville Kongressen ifølge regjeringens "
 "argumentasjon alltid ha ubegrenset makt til å utvide eksisterende vernetid.  "
-"Hvis noe var klart om Kongressens makt i henhold til Fremskritts-"
-"bestemmelsen, så var det at makten var ment å være <quote>begrenset.</"
-"quote>  Vår mål ville være å få retten til å avstemme <citetitle>Eldred</"
-"citetitle> med <citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis Kongressens makt til å "
-"regulere handel var begrenset, så måtte også Kongressens makt til å regulere "
-"opphavsretten være begrenset."
+"Hvis noe var klart om Kongressens makt i henhold til "
+"Fremskrittsbestemmelsen, så var det at makten var ment å være "
+"<quote>begrenset.</quote>  Vår mål ville være å få retten til å avstemme "
+"<citetitle>Eldred</citetitle> med <citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis "
+"Kongressens makt til å regulere handel var begrenset, så måtte også "
+"Kongressens makt til å regulere opphavsretten være begrenset."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -23212,7 +23240,7 @@ msgstr ""
 "vernetiden.  Han baserte sitt argument på en parallell analyse som hadde "
 "styrt i patentsammenheng (slik vi gjorde).  Men resten av domstolen avviste "
 "denne parallellen &mdash; uten å forklare hvordan nøyaktig de samme ordene i "
-"Fremskritts-bestemmelsen kunne bety noe helt annet avhengig av hvorvidt de "
+"Fremskrittsbestemmelsen kunne bety noe helt annet avhengig av hvorvidt de "
 "handlet om patenter eller opphavsrett.  Domstolen lot dommer Stevens påstand "
 "stå ubesvart."
 
@@ -23688,7 +23716,7 @@ msgstr "Bern-konvensjonen (1908)"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
 msgid "German copyright law"
-msgstr "Tysk åndsverkslov"
+msgstr "Tysk åndsverklov"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 msgid ""
@@ -23710,6 +23738,23 @@ msgid ""
 "Goldstein, <citetitle>International Intellectual Property Law, Cases and "
 "Materials</citetitle> (New York: Foundation Press, 2001), 153&ndash;54."
 msgstr ""
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>Før Berlin revideringen av "
+"Bernkonvensjonen i 1908, så hendte det at nasjonal opphavsrettslov gjorde "
+"beskyttelsen avhenging av formaliteter som registrering, deponering og "
+"merking av at forfatteren gjorde krav på kopibeskyttelse. Derimot har alle "
+"revisjoner etter 1908 forutsatt at <quote>Nytelsen og utøvelsen</quote> av "
+"rettigheter garantert av konvensjonen <quote>er ikke betinget av at noen "
+"formalitet iakttas.</quote> Forbudet mot formaliteter finnes i dag som "
+"paragraf 5(2) av Bernkonvensjonen &mdash; Paristeksten. Mange land "
+"fortsetter å kreve en eller annen form for deponering eller registrering, "
+"men ikke som et krav til opphavsrett. Fransk lov, for eksempel, krever et "
+"depositum av kopier av verket til nasjonale oppbevaringsteder, hovedsakelig "
+"nasjonalmuseet. Kopier av bøker publisert i Storbritannia må deponeres til "
+"det Britiske Biblioteket. Den tyske opphavsrettsloven sørger for et "
+"forfatterregister der forfatterens offisielle navn kan bli fylt inn for "
+"anonyme og pseudonyme verk. Paul Goldstein, <citetitle>International "
+"Intellectual Property Law, Cases and Materials</citetitle> (New York: "
+"Foundation Press, 2001), 153&ndash;54."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -24348,9 +24393,9 @@ msgstr ""
 "Commission on Intellectual Property Rights, <quote>Final Report: Integrating "
 "Intellectual Property Rights and Development Policy</quote> (London, 2002), "
 "tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #55</"
-"ulink>. I følge en pressemelding fra verdens helseorganisasjon sendt ut 9. "
+"ulink>. Ifølge en pressemelding fra verdens helseorganisasjon sendt ut 9. "
 "juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger legemidler i "
-"utviklingsland dem de trenger&mdash;og halvparten av dem er i Brasil."
+"utviklingsland dem de trenger &mdash; og halvparten av dem er i Brasil."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
@@ -24440,7 +24485,7 @@ msgstr "parallellimport"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "South Africa, Republic of, pharmaceutical imports by"
-msgstr "Sør-Afrika, Republikken, farmasøytiske import til"
+msgstr "Sør-Afrika, Republikken, farmasøytisk import til"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Braithwaite, John"
@@ -24471,7 +24516,7 @@ msgstr ""
 "I 1997 forsøkte Sør-Afrika seg på en tilnærming.  Landet vedtok en lov som "
 "tillot import av patenterte legemidler som hadde blitt produsert og solgt i "
 "en annen nasjons marked med godkjenning fra patenteieren.  For eksempel, "
-"hvis legemidler var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
+"hvis legemidler var solgt i India, så kunne de bli importert inn til Afrika "
 "fra India.  Dette kalles <quote>parallellimport</quote> og er generelt "
 "tillatt i internasjonal handelslovgivning, og spesifikt tillatt i den "
 "europeiske union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
@@ -24498,7 +24543,7 @@ msgstr ""
 "rapport forberedt for Verdens opphavsrettsorganisasjon</citetitle> "
 "(Washington, D.C., 2000), 14, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
 "culture.cc/notes/\">link #56</ulink>.  For en førstehånds beskrivelse av "
-"kampen om Sør-Afrika, se Høring foorran underkomite for kriminalomsorg, "
+"kampen om Sør-Afrika, se Høring foran underkomite for kriminalomsorg, "
 "medikamentregelverk og menneskelige ressurser, House Committee on Government "
 "Reform, H. Rep., 1. økt., Ser. No. 106-126 (22. juli 1999), 150&ndash;57 "
 "(uttalelse fra James Love)."
@@ -25122,17 +25167,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Microsofts posisjon om åpen kildekode og fri programvare er mer "
 "sofistikert.  De har flere ganger forklart at de har ikke noe problem med "
-"programvare som er <quote>åpen kildekode</quote> eller programvare som er "
+"programvare som er <quote>åpen kildekode</quote>, eller programvare som er "
 "allemannseie.  Microsofts prinsipielle motstand er mot <quote>fri "
 "programvare</quote> lisensiert med en <quote>copyleft</quote>-lisens, som "
-"betyr at lisensen krever at de som lisensierer skal adoptere same vilkår for "
-"ethvert avledet verk.  Se Bradford L. Smith, <quote>The Future of Software: "
-"Enabling the Marketplace to Decide,</quote> <citetitle>Government Policy "
-"Toward Open Source Software</citetitle> (Washington, D.C.: AEI-Brookings "
-"Joint Center for Regulatory Studies, American Enterprise Institute for "
-"Public Policy Research, 2002), 69, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
-"culture.cc/notes/\">link #62</ulink>. Se også Craig Mundie, Microsoft senior "
-"vice president, <citetitle>The Commercial Software Model</citetitle>, "
+"betyr at lisensen krever at de som lisensierer skal adoptere samme vilkår "
+"for ethvert avledet verk.  Se Bradford L. Smith, <quote>The Future of "
+"Software: Enabling the Marketplace to Decide,</quote> <citetitle>Government "
+"Policy Toward Open Source Software</citetitle> (Washington, D.C.: AEI-"
+"Brookings Joint Center for Regulatory Studies, American Enterprise Institute "
+"for Public Policy Research, 2002), 69, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
+"free-culture.cc/notes/\">link #62</ulink>. Se også Craig Mundie, Microsoft "
+"senior vice president, <citetitle>The Commercial Software Model</citetitle>, "
 "diskusjon ved New York University Stern School of Business (3. mai 2001), "
 "tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #63</"
 "ulink>."
@@ -25680,7 +25725,7 @@ msgstr ""
 "John Borland, <quote>RIAA Sues 261 File Swappers,</quote> CNET News.com, "
 "september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
 "\">link #65</ulink>; Paul R. La Monica, <quote>Music Industry Sues Swappers,"
-"</quote> CNN/Money, 8 september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
+"</quote> CNN/Money, 8. september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
 "free-culture.cc/notes/\">link #66</ulink>; Soni Sangha og Phyllis Furman "
 "sammen med Robert Gearty, <quote>Sued for a Song, N.Y.C. 12-Yr-Old Among 261 "
 "Cited as Sharers,</quote> <citetitle>New York Daily News</citetitle>, 9. "
@@ -25998,7 +26043,7 @@ msgstr "Gjenoppbygging av tidligere antatte friheter: Eksempler"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
 msgid "restoration efforts on previous aspects of"
-msgstr "restureringsinnsatser på tidligere fasetter av"
+msgstr "restaureringsinnsatser på tidligere fasetter av"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
 msgid "privacy rights"
@@ -26335,7 +26380,7 @@ msgstr "tidsskrifter i"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
 msgid "access to opinions of"
-msgstr "tilgang til domstolavgjørelser fra"
+msgstr "tilgang til domstolsavgjørelser fra"
 
 #.  PAGE BREAK 286 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
@@ -26372,7 +26417,7 @@ msgstr "tilgangsavgifter for materiale i"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
 msgid "license system for rebuilding of"
-msgstr "lisens-systemet for å gjenoppbygging av"
+msgstr "lisenssystemet for å gjenoppbygging av"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
 msgid ""
@@ -26971,7 +27016,7 @@ msgid ""
 "by other countries as well."
 msgstr ""
 "Forslaget jeg fremmer her ville kun gjelde for amerikanske verk.  Jeg tror "
-"naturligvis at det ville være en fordel om samme ide ble adoptert også av "
+"naturligvis at det ville være en fordel om samme idé ble adoptert også av "
 "andre land."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
@@ -28397,7 +28442,7 @@ msgid ""
 "extent actual harm is demonstrated."
 msgstr ""
 "mens denne overgangen pågår, skattlegge og kompensere for type-A-deling, i "
-"den grad faktiske skade kan påvises."
+"den grad faktisk skade kan påvises."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
 msgid ""
@@ -28563,7 +28608,7 @@ msgstr ""
 "quote> artikkelutkast, juni 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
 "culture.cc/notes/\">link #86</ulink>.  Den nøye analysen til Liebowitz er "
 "ekstremt verdifull i sin estimering av effekten av fildelingsteknologi.  "
-"Etter mitt syn underestimerer han forøvrig kostnaden til det juridiske "
+"Etter mitt syn underestimerer han for øvrig kostnaden til det juridiske "
 "system.  Se, for eksempel, <citetitle>Rethinking</citetitle>, 174&ndash;76.  "
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 
@@ -28842,50 +28887,8 @@ msgstr ""
 "evigvarende tålmodighet og kjærlighet."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><title>
-msgid "Quotes"
-msgstr "Sitater"
-
-#. type: Content of: <book><chapter><para>
-msgid ""
-"<quote><citetitle>Free Culture</citetitle> is an entertaining and important "
-"look at the past and future of the cold war between the media industry and "
-"new technologies.</quote> &mdash; <emphasis>Marc Andreessen, cofounder of "
-"Netscape</emphasis>"
-msgstr ""
-"<quote><citetitle>Fri kultur</citetitle> er en underholdende og viktig titt "
-"på fortid og fremtid for den kalde krigen mellom mediaindustrien og nye "
-"teknologier.</quote> &mdash; <emphasis>Marc Andreessen, medstifter av "
-"Netscape</emphasis>"
-
-#. type: Content of: <book><chapter><para>
-msgid ""
-"<quote>America needs a national conversation about the way in which so-"
-"called <quote>intellectual property rights</quote> have come to dominate the "
-"rights of scholars, researchers, and everyday citizens. A copyright cartel, "
-"bidding for absolute control over digital worlds, music, and movies, now has "
-"a veto over technological innovation and has halted most contributions to "
-"the public domain from which so many have benefited. The patent system has "
-"spun out of control, giving enormous power to entrenched interests, and even "
-"trademarks are being misused. Lawrence Lessig's latest book is essential "
-"reading for anyone who want to join this conversation. He explains how "
-"technology and the law are robbing us of the public domain; but for all his "
-"educated pessimism, Professor Lessig offers some solutions, too, because he "
-"recognizes that technology can be the catalyst for freedom. If you care "
-"about the future of innovation, read this book.</quote> &mdash; "
-"<emphasis>Dan Gillmor, author of <citetitle>Making the News</citetitle>, an "
-"upcoming book on the collision of media and technology</emphasis>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <book><chapter><para>
-msgid ""
-"<quote><citetitle>Free Culture</citetitle> goes beyond illuminating the "
-"catastrophe to our culture of increasing regulation to show examples of how "
-"we can make a different future. These new-style heroes and examples are "
-"rooted in the traditions of the founding fathers in ways that seem obvious "
-"after reading this book. Recommended reading to those trying to unravel the "
-"shrill hype around <quote>intellectual property.</quote></quote> &mdash; "
-"<emphasis>Brewster Kahle, founder of the Internet Archive</emphasis>"
-msgstr ""
+msgid "About this edition"
+msgstr "Om denne utgaven"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
@@ -28899,12 +28902,12 @@ msgid ""
 "is a by-product of the translation process."
 msgstr ""
 "Denne utgaven av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er resultatet av tre års "
-"frivillig arbeide.  Ideen kom ut av en diskusjon jeg hadde med en venn for "
-"omtrent ti år siden om opphavsrettsdiskusjonen i Norge, og hvor sjelden "
+"frivillig arbeide.  Idéen kom ut av en diskusjon jeg hadde med en venn for "
+"omtrent ti år siden om opphavsrettsdebatten i Norge, og hvor sjelden "
 "utfordringene med lang opphavsrett kom opp i offentlig debatt. For litt mer "
-"enn tre år siden tok jeg endelig en ny titt på ideen og bestemte meg for å "
+"enn tre år siden tok jeg endelig en ny titt på idéen og bestemte meg for å "
 "gi ut en bokmålsversjon av <citetitle>Fri kultur</citetitle>, oversatt og "
-"formattert av frivillige.  Den nye engelske utgaven er et biprodukt av "
+"formatert av frivillige.  Den nye engelske utgaven er et biprodukt av "
 "oversetterprosessen."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
@@ -28921,7 +28924,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Takket være Debian Edu- / Skolelinux-prosjektet hadde jeg allerede erfaring "
 "med å oversette Docbook-dokumenter, og det virket som et godt format også "
-"for denne boken.   Jeg fant en Docbook-formattert versjon av boken laget av "
+"for denne boken.   Jeg fant en Docbook-formatert versjon av boken laget av "
 "Hans Schou.  Testing i starten ga meg mange feilmeldinger om Docbook-"
 "formatet i denne versjonen, men etter litt innsats var jeg i stand til å "
 "omforme den til PDF og EPUB.  Det var starten på oversetterprosjektet.  "
@@ -28935,40 +28938,43 @@ msgid ""
 "Kleiva assisted with the initial translation.  Ralph Amissah and his SiSu "
 "version provided index entries.  Morten Sickel and Alexander Alemayhu helped "
 "with the figures, redrawing some of the bitmaps as vector images.  Wivi "
-"Reinholdtsen and Ingrid Yrvin did very valuable proofreading.  Håkon Wium "
-"Lie helped me track down a good replacement font without usage restrictions "
-"instead of the one in the original PDF.  The PDF typesetting is done using "
-"dblatex, which we selected over the alternatives thanks to the invaluable "
-"and quick help from Benoît Guillon and Andreas Hoenen.  Thomas Gramstad "
-"donated ISBN numbers needed for distribution to book stores.  The support of "
-"Lawrence Lessig helped me to complete the project &ndash; I am very thankful "
-"he had the original screen shots still available after 11 years."
+"Reinholdtsen, Ingrid Yrvin and Johannes Larsen did very valuable "
+"proofreading.  Håkon Wium Lie helped me track down a good replacement font "
+"without usage restrictions instead of the one in the original PDF.  The PDF "
+"typesetting is done using dblatex, which we selected over the alternatives "
+"thanks to the invaluable and quick help from Benoît Guillon and Andreas "
+"Hoenen.  Thomas Gramstad donated ISBN numbers needed for distribution to "
+"book stores.  Marc Jeanmougin from the inkscape community helped me "
+"replicate the original front cover.  The support of Lawrence Lessig helped "
+"me to complete the project &ndash; I am very thankful he had the original "
+"screen shots still available after 11 years."
 msgstr ""
 "Flere folk ble med, og Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva "
 "bidro med den første oversettelsen. Ralph Amissah og hans SiSu-utgave bidro "
 "med registeroppføringer.  Morten Sickel og Alexander Alemayhu hjalp til med "
 "figurene, ved å tegne av noen av bitmap-ene som vektorbilder.  Wivi "
-"Reinholdtsen og Ingrid Yrvin bidro med svært verdiful korrekturlesing.  "
-"Håkon Wium Lie hjalp meg med å spore ned gode erstatningsskrifttyper uten "
-"brukbegrensninger for de som var i den originale PDF-en.  PDF-typesettingen "
-"ble gjort med dblatex, som vi valgte i stedet for alternativene takket være "
-"uvurderlig og kjapp hjelp fra Benoît Guillon and Andreas Hoenen.  Thomas "
-"Gramstad donerte ISBN-nummer som trengs for å få distribuert boken i "
-"bokhandler.  Støtten fra Lawrence Lessig gjorde at jeg kom i mål med "
-"prosjektet &ndash; jeg er svært takknemlig for at han fortsatt hadde de "
-"originale skjermbildene etter 11 år."
+"Reinholdtsen, Ingrid Yrvin og Johannes Larsen bidro med svært verdiful "
+"korrekturlesing.  Håkon Wium Lie hjalp meg med å spore ned gode "
+"erstatningsskrifttyper uten brukbegrensninger for dem som var i den "
+"originale PDF-en.  PDF-typesettingen ble gjort med dblatex, som vi valgte i "
+"stedet for alternativene takket være uvurderlig og kjapp hjelp fra Benoît "
+"Guillon og Andreas Hoenen.  Thomas Gramstad donerte ISBN-nummer som trengs "
+"for å få distribuert boken i bokhandler.  Marc Jeanmougin fra inkscape-"
+"miljøet hjalp meg å gjenskape den opprinnelige forsiden. Støtten fra "
+"Lawrence Lessig gjorde at jeg kom i mål med prosjektet &ndash; jeg er svært "
+"takknemlig for at han fortsatt hadde de originale skjermbildene etter 11 år."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
 "I am also very grateful for my family for their patience with me in this "
 "project."
 msgstr ""
-"Jeg er svært takknemling for at min familie har vært tålmodighet med meg "
-"gjennom dette prosjektet."
+"Jeg er svært takknemlig for at min familie har vært tålmodig med meg gjennom "
+"dette prosjektet."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
-msgid "&mdash; Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-08-27"
-msgstr "&mdash; Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-08-27"
+msgid "&mdash; Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-09-04"
+msgstr "&mdash; Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-09-04"
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para>
 msgid ""
@@ -29033,6 +29039,29 @@ msgstr ""
 "pattern-modern-media-ownership\"/> kommer fra kontoret til FCC-"
 "kommisjonæren, Michael J. Copps."
 
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid "Cover created by Petter Reinholdtsen using inkscape."
+msgstr "Omslag ble laget av Petter Reinholdtsen ved hjelp av inkscape."
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid ""
+"The quotes on the cover came from <ulink url=\"http://free-culture.cc/jacket/"
+"\"/>."
+msgstr ""
+"Sitatene på omslaget kom fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/jacket/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid ""
+"Portrait on the cover was created 2013 by ActuaLitté and licensed under a "
+"Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.  It was downloaded from "
+"<ulink url=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ALawrence_Lessig_"
+"(11014343366)_(cropped).jpg\"/>."
+msgstr ""
+"Portrettet på omslaget ble laget 2013 av ActuaLitté og lisensiert med en "
+"Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0-lisens.  Det ble lastet ned fra "
+"<ulink url=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ALawrence_Lessig_"
+"(11014343366)_(cropped).jpg\"/>."
+
 #. type: Content of: <book><colophon><para>
 msgid "Includes index."
 msgstr "Inkluderer register."
@@ -29059,7 +29088,7 @@ msgstr "(ACM CRCS) K.4.1"
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para>
 msgid "Thomas Gramstad Forlag donated the ISBN numbers."
-msgstr "Thomas Gramstad Forlag har donert ISBN-nummerene."
+msgstr "Thomas Gramstad Forlag har donert ISBN-numrene."
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para>
 msgid ""
@@ -29092,8 +29121,8 @@ msgid "978-82-8067-010-6"
 msgstr "978-82-8067-014-4"
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "Digest size from lulu.com"
-msgstr "Digest-utgave fra lulu.com"
+msgid "US Trade size from lulu.com"
+msgstr "US Trade-utgave fra lulu.com"
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
 msgid "978-82-8067-011-3"
@@ -29118,3 +29147,57 @@ msgstr "978-82-8067-017-5"
 #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
 msgid "application/x-mobipocket-ebook"
 msgstr "application/x-mobipocket-ebook"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid "Lawrence Lessig"
+msgstr "Lawrence Lessig"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid ""
+"<quote><citetitle>Free Culture</citetitle> is an entertaining and important "
+"look at the past and future of the cold war between the media industry and "
+"new technologies.</quote> &mdash; <emphasis>Marc Andreessen, cofounder of "
+"Netscape</emphasis>"
+msgstr ""
+"<quote><citetitle>Fri kultur</citetitle> er en underholdende og viktig titt "
+"på fortid og fremtid for den kalde krigen mellom mediaindustrien og nye "
+"teknologier.</quote> &mdash; <emphasis>Marc Andreessen, medstifter av "
+"Netscape</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid ""
+"<quote><citetitle>Free Culture</citetitle> goes beyond illuminating the "
+"catastrophe to our culture of increasing regulation to show examples of how "
+"we can make a different future. These new-style heroes and examples are "
+"rooted in the traditions of the founding fathers in ways that seem obvious "
+"after reading this book. Recommended reading to those trying to unravel the "
+"shrill hype around <quote>intellectual property.</quote></quote> &mdash; "
+"<emphasis>Brewster Kahle, founder of the Internet Archive</emphasis>"
+msgstr ""
+"<quote><citetitle>Fri kultur</citetitle> går videre fra å sette fokus på "
+"katastrofen økende regulering er for vår kultur og viser eksempler på "
+"hvordan vi kan skape en annerledes fremtid.  Denne nye typen helter og "
+"eksempler er fundert i tradisjonen til grunnlovsforfatterne på en måte som "
+"virker åpenbart etter at en har lest denne boka.  Anbefales lest av de som "
+"forsøker å avdekke *shrill hype* rundt <quote>intellektuell eiendom.</"
+"quote></quote> &mdash; <emphasis>Brewster Kahle, stifter av Internett-"
+"arkivet</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid ""
+"<quote>America needs a national conversation about the way in which so-"
+"called <quote>intellectual property rights</quote> have come to dominate the "
+"rights of scholars, researchers, and everyday citizens. A copyright cartel, "
+"bidding for absolute control over digital worlds, music, and movies, now has "
+"a veto over technological innovation and has halted most contributions to "
+"the public domain from which so many have benefited. The patent system has "
+"spun out of control, giving enormous power to entrenched interests, and even "
+"trademarks are being misused. Lawrence Lessig's latest book is essential "
+"reading for anyone who want to join this conversation. He explains how "
+"technology and the law are robbing us of the public domain; but for all his "
+"educated pessimism, Professor Lessig offers some solutions, too, because he "
+"recognizes that technology can be the catalyst for freedom. If you care "
+"about the future of innovation, read this book.</quote> &mdash; "
+"<emphasis>Dan Gillmor, author of <citetitle>We the media</citetitle>, an "
+"book on the collision of media and technology</emphasis>"
+msgstr ""