# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2012-2015
# Anders Hagen Jarmund <ajarmund@gmail.com>, 2012
# Ingrid Yrvin <iyrvin@hagan.no>, 2015
+# Johannes Larsen <transifex.com@johslarsen.net>, 2015
# Kirill Miazine <km@krot.org>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-23 07:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-23 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Ingrid Yrvin <iyrvin@hagan.no>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-03 10:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-02 21:39+0000\n"
+"Last-Translator: Johannes Larsen <transifex.com@johslarsen.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/pere/free-culture-"
"lessig/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
msgid "en"
msgstr "nb"
-#. type: Content of: <book><bookinfo><title>
+#. type: Content of: <chapter><title>
msgid "Free Culture"
msgstr "Fri kultur"
msgid "<abbrev>\"freeculture\"</abbrev>"
msgstr "<abbrev>\"frikultur\"</abbrev>"
-#. type: Content of: <book><bookinfo><subtitle>
+#. type: Content of: <chapter><para>
msgid ""
"How big media uses technology and the law to lock down culture and control "
"creativity"
"kulturen og kontrollere kreativiteten"
#. type: Content of: <book><bookinfo>
-msgid "<pubdate>2004-03-25</pubdate> <edition>1</edition>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<pubdate>2004-03-25</pubdate> <edition>1</edition>"
+msgid "<pubdate>2015-09-04</pubdate> <edition>1</edition>"
msgstr "<pubdate>2004-03-25</pubdate> <edition>1</edition>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo>
msgid "Also by Lawrence Lessig"
msgstr "Andre bøker av Lawrence Lessig"
-#. 2014
#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption"
+#, fuzzy
+#| msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption"
+msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption (2014)"
msgstr "The USA is Lesterland: The Nature of Congressional Corruption"
-#. 2011, 2012
#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it"
+msgid ""
+"Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it (2011)"
msgstr "Republic, lost: How Money corrupts Congress - and a Plan to stop it"
-#. 2008
#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy"
+#, fuzzy
+#| msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy"
+msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy (2008)"
msgstr "Remix: Making Art and Commerce thrive in the Hybrid Economy"
-#. 2006
#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Code: Version 2.0"
+#, fuzzy
+#| msgid "Code: Version 2.0"
+msgid "Code: Version 2.0 (2006)"
msgstr "Code: Version 2.0"
-#. 2001, 2002
#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
+#, fuzzy
+#| msgid "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
+msgid ""
+"The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World (2001)"
msgstr "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
-#. 1999
#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para>
-msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace"
+#, fuzzy
+#| msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace"
+msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace (1999)"
msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace"
#. type: Content of: <book><dedication><para>
"eierskap, like lite som et fritt marked er et marked der alt er gratis. Det "
"motsatte av fri kultur er <quote>tillatelseskultur</quote> — en kultur "
"der skapere kun kan skape med tillatelse fra de mektige, eller fra skaperne "
-"fra fortiden.<quote>tillatelseskultur</quote>—en kultur der skapere "
-"kun kan skape med tillatelse fra de mektige, eller fra skaperne fra fortiden."
+"fra fortiden."
#. type: Content of: <book><preface><para>
msgid ""
"medieeierskap som ville slakke på begrensningene rundt mediekonsentrering, "
"sendte en ekstraordinær koalisjon mer enn 700 000 brev til FCC for å "
"motsette seg endringen. Mens William Safire beskrev å marsjere "
-"<quote>ubehagelig sammen med CodePink Women for Peace and the National Rifle "
+"<quote>ubehagelig sammen med CodePink Women for Peace og the National Rifle "
"Association, mellom liberale Olympia Snowe og konservative Ted Stevens,</"
"quote> formulerte han kanskje det enkleste uttrykket for hva som var på "
"spill: konsentrering av makt. Så spurte han:"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Internet"
-msgstr "internet"
+msgstr "Internett"
#. type: Content of: <book><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "development of"
"data, og så videre. Disse tekniske endringene er ikke fokus for denne "
"boken. De er viktige. De er ikke godt forstått. Men de er den type ting "
"som ganske enkelt ville blir borte hvis vi alle bare slo av Internett. De "
-"påvirker ikke folk som ikke bruker Internett, eller i det miste påvirker det "
-"ikke dem direkte. De er et godt tema for en bok om Internett. Men dette er "
-"ikke en bok om Internett."
+"påvirker ikke folk som ikke bruker Internett, eller i det minste påvirker "
+"det ikke dem direkte. De er et godt tema for en bok om Internett. Men "
+"dette er ikke en bok om Internett."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"Dette er ikke det eneste formålet med opphavsrett, men det er helt klart "
"hovedformålet med opphavsretten slik den er etablert i føderal grunnlov. "
-"Åndsverkslovene i delstatene beskyttet historisk ikke bare kommersielle "
+"Åndsverklovene i delstatene beskyttet historisk ikke bare kommersielle "
"interesse når det gjaldt publikasjoner, men også personverninteresser. Ved "
"å gi forfattere eneretten til å publisere først, ga delstatenes "
-"åndsverkslovene forfatterne makt til å kontrollere spredningen av fakta om "
+"åndsverklovene forfatterne makt til å kontrollere spredningen av fakta om "
"seg selv. Se Samuel D. Warren og Louis Brandeis, <quote>The Right to Privacy,"
"</quote> Harvard Law Review 4 (1890): 193, 198–200. <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
"markedet kunne inneholde et mye videre og mer variert utvalg av skapere. "
"Disse skaperne kunne produsere og distribuere et mye mer levende utvalg av "
"kreativitet. Og avhengig av noen få viktige faktorer, så kunne disse "
-"skaperne tjenere mer i snitt fra dette systemet enn skaperne gjør i dag "
+"skaperne tjene mer i snitt fra dette systemet enn skaperne gjør i dag "
"— så lenge RCA-ene av i dag ikke bruker loven til å beskytte dem selv "
"mot denne konkurransen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "copyright law"
-msgstr "åndsverkslov"
+msgstr "åndsverklov"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "as protection of creators"
"must resolve it soon."
msgstr ""
"Det er i stedet et forsøk på å forstå en håpløst ødeleggende krig som er "
-"inspirert av teknologiene til Internett, men som rekker lang utenfor dets "
+"inspirert av teknologiene til Internett, men som rekker langt utenfor dets "
"kode. Og ved å forstå denne kampen er dette en innsats for å finne veien "
"til fred. Det er ingen god grunn for å fortsette dagens batalje rundt "
"Internett-teknologiene. Det vil være til stor skade for vår tradisjon og "
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "peer-to-peer (p2p) file sharing"
-msgstr "peer-to-peer(p2p)-fildeling"
+msgstr "peer-to-peer (p2p)-fildeling"
#. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><secondary>
msgid "efficiency of"
#. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><secondary>
msgid "<quote>if value, then right</quote> theory of"
-msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighet</quote>-teorien om"
+msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighets</quote>teorien om"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "<quote>if value, then right</quote> theory"
-msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighet</quote>-teorien"
+msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighets</quote>teorien"
#. f2
#. type: Content of: <book><part><partintro><para><footnote><para>
"work of others."
msgstr ""
"Disney hadde laget noe helt nytt, basert på noe relativt nytt. Synkronisert "
-"lyd ga liv til en form for kreativitet som sjeldent hadde—unntatt fra "
-"Disneys hender — vært noe annet en fyllstoff for andre filmer. "
+"lyd ga liv til en form for kreativitet som sjeldent hadde — unntatt "
+"fra Disneys hender — vært noe annet en fyllstoff for andre filmer. "
"Gjennom animasjonfilmens tidligere historie var det Disneys oppfinnelser som "
"satte standarden som andre måtte sloss for å oppfylle. Og ganske ofte var "
"Disneys store geni, hans gnist av kreativitet, bygget på arbeidet til andre."
msgstr ""
"Jeg er takknemlig overfor David Gerstein og hans nøyaktige historie, "
"beskrevet på <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #4</ulink>. "
-"I følge Dave Smith ved the Disney Archives, betalte Disney for å bruke "
+"Ifølge Dave Smith ved the Disney Archives, betalte Disney for å bruke "
"musikken til fem sanger i <citetitle>Steamboat Willie</citetitle>: "
"<quote>Steamboat Bill,</quote> <quote>The Simpleton</quote> (Delille), "
"<quote>Mischief Makers</quote> (Carbonara), <quote>Joyful Hurry No. 1</"
"other relevant data, see the Web site associated with this book, available "
"at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6</ulink>."
msgstr ""
-"Inntil 1976 ga åndsverksloven en forfatter to mulige verneperioder: en "
+"Inntil 1976 ga åndsverkloven en forfatter to mulige verneperioder: en "
"initiell periode, og en fornyingsperiode. Jeg har beregnet "
"<quote>gjennomsnittlig</quote> vernetid ved å finne vektet gjennomsnitt av "
"de totale registreringer for et gitt år, og andelen fornyinger. Hvis 100 "
"quote> i digitale kamera. Just Think! er et prosjekt som gjør det mulig for "
"unger å lage filmer, som en måte å forstå og kritisere den filmede kulturen "
"som de finner over alt rundt seg. Hvert år besøker disse bussene mer enn "
-"tredve skoler, og gir mellom tre hundre og fire hundre barn muligheten til å "
+"tredve skoler, og gir mellom tre hundre og fem hundre barn muligheten til å "
"lære noe om media ved å gjøre noe med media. Ved å gjøre, så tenker de. "
"Ved å fikle, så lærer de."
"directors. The aim is not to improve the profession of filmmaking at all. "
"Instead, as Daley explained,"
msgstr ""
-"Likevel er innsatsen for å utvide lese- og skriveferdigheter — som går "
-"ut over tekst til å også ta med elementer som høres og ses —h andler "
+"Likevel handler innsatsen for å utvide lese- og skriveferdigheter — "
+"som går ut over tekst til å også ta med elementer som høres og ses — "
"ikke om å skape bedre filmregissører. Målet er ikke å forbedre "
"filmprofesjonen i det hele tatt. I stedet, som Daley forklarer:"
"skolen. Mens utfordringen i de fleste klasser var å få ungene til å dukke "
"opp, var utfordringen for denne klassen å holde dem unna. <quote>Ungene "
"dukket opp 06:00, og dro igjen 05:00 på natta,</quote> sa Barish. De jobbet "
-"hardere enn i noen annen klasse for å gjøre det utdanning burde handle om "
+"hardere enn i noen andre fag for å gjøre det utdanning burde handle om "
"— å lære hvordan de skulle uttrykke seg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "e-mail"
-msgstr "epost"
+msgstr "e-post"
#. PAGE BREAK 56
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "peer-generated rankings on"
-msgstr "node-generert rangeringer av"
+msgstr "likemanns-generert rangeringer av"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "computer network search engine of"
-msgstr "datanettverksøkemotor ved"
+msgstr "datanettverkssøkemotor ved"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "search engines"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "university computer networks, p2p sharing on"
-msgstr "universitetdatanettverk, p2p-fildeling på"
+msgstr "universitetsdatanettverk, p2p-fildeling på"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "search engines used on"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "copyright infringement lawsuits of"
-msgstr "søksmål om opphavsrettbrudd fra"
+msgstr "søksmål om opphavsrettsbrudd fra"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Recording Industry Association of America (RIAA)"
"industry in 2001.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Lignende søksmål ble gjort mot tre andre studenter: en annen student ved "
-"RPI, en ved Michegan Technical University og en ved Princeton. Deres "
+"RPI, en ved Michigan Technical University og en ved Princeton. Deres "
"situasjoner var lik den til Jesse. Selv om hver sak hadde forskjellige "
"detaljer, var hovedpoenget nøyaktig det samme: store krav om "
"<quote>erstatning</quote> som RIAA påsto de hadde rett på. Hvis du summerte "
"(27–2042—Musicians and Singers). See also National Endowment for "
"the Arts, <citetitle>More Than One in a Blue Moon</citetitle> (2000)."
msgstr ""
-"Occupational Employment Survey, U.S. Dept. of Labor (2001) "
-"(27–2042—Musikere og Sangere). Se også National Endowment for "
-"the Arts, <citetitle>More Than One in a Blue Moon</citetitle> (2000)."
+"Occupational Employment Survey, U.S. Dept. of Labor (2001) (27–2042 "
+"— Musikere og Sangere). Se også National Endowment for the Arts, "
+"<citetitle>More Than One in a Blue Moon</citetitle> (2000)."
#. f3
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"General Film Company, et hardhendt datterselskap opprettet for å blokkere "
"ankomsten av de ulisensierte uavhengige. Med tvangstaktikker som har blitt "
"legendariske, konfiskerte General Film ulisensiert utstyr, stoppet "
-"varelevering til kinoer som viste ulisensiert fil, og effektivt "
+"varelevering til kinoer som viste ulisensiert film, og effektivt "
"monopoliserte distribusjon ved å kjøpe opp alle USAs filmsentraler, med "
"unntak av den ene som var eid av den uavhengige William Fox som motsto "
"kartellet selv etter at hans lisens var trukket tilbake.<placeholder type="
"Innovatørene som utviklet teknologien for å spille inn andres arbeide, "
"<quote>snyltet på innsatsen, arbeidet, talentet og geniet til amerikanske "
"komponister,</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> og "
-"<quote>musikkforlagsbransjen</quote> var dermed <quote>fullstendig i denne "
-"piratens vold.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Som John "
+"<quote>musikkforlagsbransjen</quote> var dermed <quote>fullstendig underlagt "
+"denne piraten.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Som John "
"Philip Sousa formulerte det, så direkte som det kan sies, <quote>når de "
"tjener penger på mine stykker, så vil jeg ha en andel.</quote><placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "on copyright laws"
-msgstr "om åndsverkslover"
+msgstr "om åndsverklover"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "on recording industry"
-msgstr "om innspillingenindustri"
+msgstr "om innspillingsindustri"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "statutory licenses in"
"komponisten og innspillingsartisten. Kongressen endret loven slik at "
"komponisten fikk betalt for den <quote>mekaniske reproduksjonen</quote> av "
"deres musikk. Men i stedet for å ganske enkelt gi komponisten full kontroll "
-"over rettigheten til å lage mekaniske reproduksjoner, ga kongressen "
-"innspillingsartister rett en til å spille inn musikk, til en pris satt av "
-"kongressen, så snart komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang. "
+"over rettigheten til å lage mekaniske reproduksjoner, ga Kongressen "
+"innspillingsartister retten til å spille inn musikk, til en pris satt av "
+"Kongressen, så snart komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang. "
"Det er denne delen av åndsverksloven som gjør cover-låter mulig. Så snart "
"en komponist tillater én innspilling av sin sang, har andre mulighet til å "
"spille inn samme sang, så lenge de betaler den originale komponisten et "
"Fulton Brylawski and Abe Goldman, eds. (South Hackensack, N.J.: Rothman "
"Reprints, 1976)."
msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven: Høring om S. 2499, S.2900, H.R. 243, og H.R. 11794 "
+"Endring i åndsverkloven: Høring om S. 2499, S.2900, H.R. 243, og H.R. 11794 "
"foran (felles)-komiteen om patenter, 60. kongr., 1. sess., 217 (1908) "
"(uttalelse fra senator Reed Smooth, formann), gjengitt i "
"<citetitle>Legislative History of the 1909 Copyright Act</citetitle>, E. "
"Hyde, chairman of the Federal Communications Commission). <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven—Kabel-TV: Høring om S. 1006 foran "
+"Endring i åndsverkloven — Kabel-TV: Høring om S. 1006 foran "
"underkomiteen om patenter, varemerker og opphavsrett av Senate Committee on "
"the Judiciary, 89. Kongr., 2. sess., 78 (1966) (uttalelse fra Rosel H. Hyde, "
"styreleder i den føderale kommunikasjonskommisjonen.<placeholder type="
"Copyright Law Revision—CATV, 116 (statement of Douglas A. Anello, "
"general counsel of the National Association of Broadcasters)."
msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven—Kabel-TV, 116 (uttalelse fra Douglas A. "
+"Endring i åndsverkloven — Kabel-TV, 116 (uttalelse fra Douglas A. "
"Anello, sjefsjuristen i Nasjonalforeningen for kringkastere)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"Copyright Law Revision—CATV, 126 (statement of Ernest W. Jennes, "
"general counsel of the Association of Maximum Service Telecasters, Inc.)."
msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven—Kabel-TV, 126 (uttalelse fra Ernest W. "
+"Endring i åndsverkloven — Kabel-TV, 126 (uttalelse fra Ernest W. "
"Jennes, sjefsjurist ved Association of Maximum Service Telecasters, Inc.). "
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para>
"president of United Artists Corp., and John Sinn, president of United "
"Artists Television, Inc.)."
msgstr ""
-"Endring i åndsverksloven—Kabel-TV, 169 (felles uttalelse fra Arthur "
+"Endring i åndsverkloven — Kabel-TV, 169 (felles uttalelse fra Arthur "
"B. Krim, president i United Artists Corp. og John Sinn, president i United "
"Artists Television Inc.)."
"president of the Screen Actors Guild). <placeholder type=\"indexterm\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
-"Copyright Law Revision—CATV, 209 (uttalelse fra Charlton Heston, "
+"Copyright Law Revision — CATV, 209 (uttalelse fra Charlton Heston, "
"president i Screen Actors Guild). <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"acting assistant attorney general). <placeholder type=\"indexterm\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
-"Copyright Law Revision—CATV, 216 (uttalelse fra Edwin M. Zimmerman, "
-"fungerende assisterende justisministeren). <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"0\"/>"
+"Copyright Law Revision — CATV, 216 (uttalelse fra Edwin M. Zimmerman, "
+"fungerende assisterende justisminister). <placeholder type=\"indexterm\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para>
msgid ""
"grown with the Internet.</quote>"
msgstr ""
"Se for eksempel National Music Publisher's Association, <citetitle>The "
-"Engine of Free Expression: Copyright on the Internet—The Myth of Free "
-"Information</citetitle>, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture."
-"cc/notes/\">link #13</ulink>. <quote>Trusselen fra piratvirksomhet—"
-"bruken av noen andres kreative verk uten tillatelse eller kompensasjon—"
-"har vokst med Internett.</quote>"
+"Engine of Free Expression: Copyright on the Internet — The Myth of "
+"Free Information</citetitle>, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
+"culture.cc/notes/\">link #13</ulink>. <quote>Trusselen fra piratvirksomhet "
+"— bruken av noen andres kreative verk uten tillatelse eller "
+"kompensasjon — har vokst med Internett.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "foreign piracy of"
-msgstr "utenlands piratvirksomhet mot"
+msgstr "utenlandsk piratvirksomhet mot"
#. f1
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"10–13, 209. Avtalen om handelsrelaterte aspektene av immaterielle "
"rettigheter (TRIPS) forplikter medlemsnasjonene til å få på plass "
"administrative og håndhevingsmekanismer for immaterielle rettigheter, "
-"hvilket er et kostbar forslag for utviklingsland. I tillegg kan "
+"hvilket er et kostbart forslag for utviklingsland. I tillegg kan "
"patentrettigheter føre til høyere priser for grunnleggende industrier som "
"landbruk. Kritikerne av TRIPS stiller spørsmål om avviket mellom "
"belastningen den legger på utviklingland og fordelene den gir til "
"Liebowitz, <citetitle>Rethinking the Network Economy</citetitle> (New York: "
"Amacom, 2002), 144–190. <quote>I noen tilfeller … vil effekten "
"av piratvirksomhet på opphavsrettsinnehaverens mulighet til å nyte godt av "
-"verdien av verket vil være neglisjerbart. Et åpenbart tilfelle er der "
-"individet som tar nyter godt av piratvirksomheten ikke ville ha kjøpt "
-"originalen selv om piratvirksomhet ikke var en mulighet.</quote> Ibid., "
-"149. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"verdien av verket være neglisjerbart. Et åpenbart tilfelle er der individet "
+"som tar nyter godt av piratvirksomheten ikke ville ha kjøpt originalen selv "
+"om piratvirksomhet ikke var en mulighet.</quote> Ibid., 149. <placeholder "
+"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Se Ipsos-Insight, <citetitle>TEMPO: Keeping Pace with Online Music "
"Distribution</citetitle> (september 2002), som rapporterer at 28 prosent av "
"amerikanere eldre enn tolv år hadde lastet musikk ned fra Internett og 30 "
-"prosent hadde lyttet til digitale musikkfiler lagred på sine datamaskiner."
+"prosent hadde lyttet til digitale musikkfiler lagret på sine datamaskiner."
#. f8
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"er det kun type-A-deling som helt klart forårsaker skade.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/> Type-B-deling er ulovlig men gir klare fordeler. "
"Type-C-deling er ulovlig, men bra for samfunnet (siden mer eksponering til "
-"musikk er bra), og skadelig for artistene (siden verket ellers ikke er "
-"tilgjengelig. Så det er vanskelig å avgjøre hvordan deling kommer ut totalt "
-"sett — og helt klart mye vanskeligere enn den gjeldende retorikken "
-"rundt temaet gir inntrykk av."
+"musikk er bra), og ufarlig for artistene (siden verket ellers ikke er "
+"tilgjengelig). Så det er vanskelig å avgjøre hvordan deling kommer ut "
+"totalt sett — og helt klart mye vanskeligere enn den gjeldende "
+"retorikken rundt temaet gir inntrykk av."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"Et estimat forteller at 75 prosent av musikken gitt ut av de store "
"plateselskapene ikke lenger trykkes opp. Se Online Entertainment and "
-"Copyright Law—Coming Soon to a Digital Device Near You: Høring foran "
+"Copyright Law — Coming Soon to a Digital Device Near You: Høring foran "
"the Senate Committee on the Judiciary, 107. kongr., 1. sesj. (3. april 2001) "
"(forberedt innlegg av the Future of Music Coalition), tilgjengelig fra "
"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #18</ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "music recordings played on"
-msgstr "musikkinnspillinger spillt på"
+msgstr "musikkinnspillinger spilt på"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "copyright protections in"
-msgstr "opphavsrettbeskyttelser i"
+msgstr "opphavsrettsbeskyttelser i"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "composer's rights vs. producers' rights in"
"Det tok åtte år før denne saken ble avgjort av Høyesterett. I mellomtiden "
"hadde den niende ankekrets, som har Hollywood i sin jurisdiksjon — det "
"den ledende dommeren Alex Kozinski, som er medlem i den domstolen, omtaler "
-"den som <quote>Hollywood-kretsen</quote> — funnet at Sony måtte holdes "
+"som <quote>Hollywood-kretsen</quote> — funnet at Sony måtte holdes "
"ansvarlig for de opphavsrettsbruddene som ble gjort mulig med deres "
-"maskiner. Ifølge regelen til niende ankrekrets var denne kjente teknologien "
+"maskiner. Ifølge regelen til niende ankekrets var denne kjente teknologien "
"— som Jack Valenti hadde omtalt som <quote>Boston-kveleren for "
"amerikansk filmindustri</quote> (verre enn dette, det var en "
"<emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk filmindustri) "
msgstr ""
"Både forsvarlig politikk og vår historie, støtter vår konsistente henvisning "
"til Kongressen når store teknologiske nyvinninger endrer markedet for "
-"opphavsrettsbeskyttet materiale. Kongressen har den konstituelle "
+"opphavsrettsbeskyttet materiale. Kongressen har den konstitusjonelle "
"autoriteten og institusjonsevnen til å ta fullt hensyn til de forskjellige "
"sammensetningene av konkurrerende interesser som uunngåelig blir involvert "
"av slik ny teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Dette er de viktigste forekomstene i vår historie, men det er også andre "
"tilfeller. For eksempel var teknologien til digitale lydkasetter (DAT) "
-"regulert av kongressen for å minimere risikoen for piratkopiering. "
-"Medisinen som kongressen valgte påførte en belastning for DAT-produsenter, "
+"regulert av Kongressen for å minimere risikoen for piratkopiering. "
+"Medisinen som Kongressen valgte, påførte en belastning for DAT-produsenter, "
"ved å legge en skatt på kassettsalg og ved å kontrollere DAT-teknologien. Se "
"Audio Home Recording Act fra 1992 (overskrift 17 i <citetitle>United States "
"Code</citetitle>), Pub. L. No. 102-563, 106 Stat. 4237, codified at 17 U.S."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "English copyright law developed for"
-msgstr "Engelsk åndsverkslov utviklet for"
+msgstr "Engelsk åndsverklov utviklet for"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "England, copyright laws developed in"
-msgstr "England, åndsverkslov utviklet i"
+msgstr "England, åndsverklov utviklet i"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"1\"/> Jacob Tonson er vanligvis husket for sin omgang med 1700-tallets "
-"litterære storheter, spesielt John Dryden, og for hans kjekke<quote>ferdige "
+"litterære storheter, spesielt John Dryden, og for hans kjekke <quote>ferdige "
"versjoner</quote> av klassiske verk. I tillegg til <citetitle>Romeo og "
"Julie</citetitle>, utga han en utrolig rekke liste av verk som ennå er "
"hjertet av den engelske kanon, inkludert de samlede verk av Shakespeare, Ben "
"Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</citetitle>, 40."
msgstr ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Som Siva Vaidhyanathan så pent "
-"argumenterer, er det feilaktige å kalle dette en <quote>åndsverkslov.</"
-"quote> Se Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</citetitle>, "
-"40."
+"argumenterer, er det feilaktige å kalle dette en <quote>åndsverklov.</quote> "
+"Se Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</citetitle>, 40."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Donaldson v. Beckett"
-msgstr "Donaldson mot beckett"
+msgstr "Donaldson mot Beckett"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"The question of fair use usually comes up at the end of the project, when we "
"are up against a release deadline and out of money."
msgstr ""
-"Spørsmålet om rimelig bruk dukker om regel opp helt mot slutten av "
+"Spørsmålet om rimelig bruk dukker som regel opp helt mot slutten av "
"prosjektet, når vi nærmer oss siste frist, og er tomme for penger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "CD-ROMs, film clips used in"
-msgstr "CD-ROMer, filmklipp brukt i"
+msgstr "CD-ROM-er, filmklipp brukt i"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"voksende markedet for CD-ROM-teknologi — ikke for å distribuere film, "
"men for å gjøre ting med filmen som før ville vært svært vanskelig. I 1993 "
"lanserte han idéen om å utvikle et produkt for å vise tilbakeblikk på "
-"verkene til en bestemt kunstner. Den første skuespilleren som ble valgt, var "
-"Clint Eastwood. Idéen var å vise alle Eastwoods verk, sammen med klipp fra "
-"filmene hans og intervjuer med personer som hadde vært viktige i hans "
+"verkene til bestemte skuespillere. Den første skuespilleren som ble valgt, "
+"var Clint Eastwood. Idéen var å vise alle Eastwoods verk, sammen med klipp "
+"fra filmene hans og intervjuer med personer som hadde vært viktige i hans "
"karriere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"Teknisk sett var rettighetene som Alben måtte klarere i hovedsak de om "
-"publisitet—rettigheten en artist har til å kontrollere den "
+"publisitet — rettigheten en artist har til å kontrollere den "
"kommersielle utnyttelsen av sitt bilde. Men disse rettighetene belaster "
"også <quote>ripp, miks, brenn</quote>-kreativiteten slik dette kapittelet "
"demonstrerer. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type="
msgstr ""
"Problemet var at verken Alben eller Slade forstod hva det innebar å innhente "
"disse tillatelsene. Alle skuespillerne i hver av filmene kunne ha krav på "
-"royalties for bruk av sitt opptak. Men CD-ROM hadde ikke vært spesifisert i "
-"skuespillernes kontrakter, så ingen visste helt hva Starwave skulle gjøre."
+"kompensasjon for bruk av sitt opptak. Men CD-ROM hadde ikke vært spesifisert "
+"i skuespillernes kontrakter, så ingen visste helt hva Starwave skulle gjøre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"And no doubt, the product itself was exceptionally good. Eastwood loved it, "
"and it sold very well."
msgstr ""
-"Og produktet ble uten tvil særdeles godt. Eastwood elsket det og det solgte "
+"Og produktet ble uten tvil særdeles godt. Eastwood elsket det, og det solgte "
"veldig bra."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
"Jeg spurte Alben om hvor merkelig det syntes at det skulle ta et helt år "
"bare å få orden på rettigheter. Alben hadde gjort det hele svært effektivt, "
"men som Peter Drucker så berømmelig har sagt, <quote>Det er ikke noe som er "
-"så ubrukelig å gjøre effektivt enn det som egentlig ikke gjøres i det hele "
-"tatt.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Var det noe fornuft i "
-"at det var slik et nytt verk skulle skapes, spurte jeg Alben."
+"så ubrukelig å gjøre effektivt enn det som egentlig ikke burde gjøres i det "
+"hele tatt.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Var det noe "
+"fornuft i at det var slik et nytt verk skulle skapes, spurte jeg Alben."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"this room?</quote>"
msgstr ""
"Da lysene kom på, kikket jeg over til min medpaneldeltager, David Nimmer, "
-"kanskje den ledende opphavsrettsakademiker og utøver i nasjonen. Han hadde "
-"en forbauset uttrykk i ansiktet sitt, mens han tittet ut over rommet med "
+"kanskje den ledende opphavsrettsakademiker og -utøver i nasjonen. Han hadde "
+"et forbauset uttrykk i ansiktet sitt, mens han tittet ut over rommet med "
"over 250 godt underholdte dommere. Med en illevarslende tone, begynte han "
"sin tale med et spørsmål: <quote>Vet dere hvor mange føderale lover som "
"nettopp ble brutt i dette rommet?</quote>"
"selvsagt hadde ikke disse to briljante talentene gjort hva Alben hadde "
"gjort. De hadde ikke ordnet alle rettighetene til klippene de brukte. Rent "
"teknisk hadde de brutt loven. Men ingen kom til å straffeforfølge disse to "
-"(selv om de viste den for 250 dommere og en gjeng føderale marshaller. Men "
+"(selv om de viste den for 250 dommere og en gjeng føderale lovmenn). Men "
"Nimmer hadde et viktig poeng: Et år før noen hadde hørt ordet Napster, og to "
"år før et annet medlem av panelet, David Boies, ville forsvare Napster for "
"den niende ankekrets, prøvde Nimmer å få dommerne til å forstå at loven ikke "
-"var særlig åpen for de nye kapasitetene den nye teknologien ville gi. "
-"Teknologi betyr at du kan gjøre fantastiske ting enkelt, men du kan ikke "
-"nødvendigvis gjøre dem enkelt, lovlig."
+"var særlig åpen for de nye kapasitetene den nye teknologien ville "
+"muliggjøre. Teknologi betyr at du nå kan gjøre fantastiske ting enkelt, men "
+"du kan ikke enkelt gjøre dem lovlig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>I februar 2003</emphasis> kunne DreamWorks studios "
"kunngjøre at de hadde fått en avtale med komikeren Mike Myers (mannen bak "
-"Saturday Night Live og Austin Powers). Ifølge kunngjøringen skulle "
+"Saturday Night Live og Austin Powers). I følge kunngjøringen skulle "
"DreamWorks og Myers arbeide for å skape en <quote>unik filmskaperavtale.</"
"quote> Under denne avtalen ville DreamWorks <quote>få rett til å benytte "
"eksisterende filmklipp, skrive nye manus og — med hjelp av moderne "
"copies of the Internet and stored them."
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>I april 1996</emphasis> hadde millioner av "
-"<quote>bot-er</quote> dataprogramkode utformet for å <quote>kravle</quote>, "
-"eller automatisk søke på Internett og kopiere innhold — gått i gang på "
-"nettet. Side for side kopierte disse botene Internett-basert informasjon "
-"til et lite sett maskiner plassert i en kjeller i San Franciscos Presidio. "
-"Da botene var ferdig med hele Internett, startet de på nytt. Igjen og "
-"igjen, en gang hver andre måneder, tok disse snuttene med kode kopier av "
-"Internett og lagret dem."
+"<quote>bot-er</quote> — dataprogramkode utformet for å <quote>kravle</"
+"quote>, eller automatisk søke på Internett og kopiere innhold — gått i "
+"gang på nettet. Side for side kopierte disse bot-ene Internett-basert "
+"informasjon til et lite sett maskiner plassert i en kjeller i San Franciscos "
+"Presidio. Da bot-ene var ferdig med hele Internett, startet de på nytt. "
+"Igjen og igjen, en gang hver andre måneder, tok disse snuttene med kode "
+"kopier av Internett og lagret dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Way Back Machine"
"page, and see all of its copies going back to 1996, as well as when those "
"pages changed."
msgstr ""
-"I oktober 2001 hadde botene samlet mer enn fem år med kopier. Ved en liten "
+"I oktober 2001 hadde bot-ene samlet mer enn fem år med kopier. Ved en liten "
"kunngjøring ved Berkeley, California, ble arkivet som disse kopiene "
"utgjorde, Internett-arkivet, åpnet for verden. Ved å bruke en teknologi ved "
"navn <quote>Way Back machine</quote> kan du skrive inn en nettside og se "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "White House press releases"
-msgstr "pressemeldinger fra det hvite hus"
+msgstr "pressemeldinger fra Det hvite hus"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"hvite hus endrer sine egne pressemeldinger uten varsel. En pressemelding "
"fra 13. mai 2003 inneholdt <quote>Kampoperasjoner i Irak er over.</quote> "
"Det ble senere endret, uten varsel, til <quote>Større kampoperasjoner i Irak "
-"er over.</quote> Epost fra Brewster Kahle, 1. desember 2003."
+"er over.</quote> E-post fra Brewster Kahle, 1. desember 2003."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Vi tar det</emphasis> for gitt at vi kan gå tilbake "
"å se det vi husker å ha lest. Tenk for eksempel på aviser. Hvis du ønsker å "
-"studenere reaksjonene i lokalavisen din om raseopprørene i Watts i 1965, "
-"eller til vannkanonen til Bull Connor i 1963, så kan du gå til ditt lokale "
+"studere reaksjonene i lokalavisen din om raseopprørene i Watts i 1965, eller "
+"om vannkanonen til Bull Connor i 1963, så kan du gå til ditt lokale "
"bibliotek og se i avisene. Disse artiklene finnes sannsynligvis på "
"microfiche. Hvis du er heldig, så eksisterer de også på papir. Uansett, så "
"står du fritt til, ved å bruke et bibliotek, å gå tilbake for å huske "
msgstr ""
"Way Back Machine er det største arkivet over menneskelig kunnskap i "
"menneskehetens historie. Ved slutten av 2002 inneholdt det <quote>to hundre "
-"og tredve terrabyte med materiale</quote> — og var <quote>ti ganger "
+"og tredve terabyte med materiale</quote> — og var <quote>ti ganger "
"større enn kongressbiblioteket.</quote> Og dette var bare det første av "
"arkivene som Kahle gikk i gang med å bygge. I tillegg til Internett-arkivet "
"er Kahle i gang med å konstruere TV-arkivet. TV, viser det seg, er enda mer "
msgstr ""
"Husker du da Dan Quayle snakket med Murphy Brown? Husker du den uvirkelige "
"opplevelsen av samtalen som gikk frem og tilbake mellom en politiker og en "
-"fiktig TV-karakter? Hvis du var en student som ønsket å studere dette, og "
+"fiktiv TV-karakter? Hvis du var en student som ønsket å studere dette, og "
"du ønsket å få tak i den originale samtalen som gikk frem og tilbake mellom "
"disse to, og <citetitle>60 Minutes</citetitle>-episoden som kom ut etter "
"dette … så ville det være nesten umulig … Dette materialet "
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Internet Archive"
-msgstr "Internettarkivet"
+msgstr "Internett-arkivet"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Duck and Cover film"
"that, culture disappears."
msgstr ""
"Likevel gjelder i stadig mindre grad antagelsen om en stabil annen fase for "
-"kreativ eiendom de viktigste komponentene som utgjør populærkulturen i det "
-"tjuende og tjueførste århundre. For disse — TV, filmer, musikk, "
+"kreativ eiendom hos de viktigste komponentene som utgjør populærkulturen i "
+"det tjuende og tjueførste århundre. For disse — TV, filmer, musikk, "
"radio, Internett — finnes det ingen garanti for en annen fase. For "
"denne typen kultur, er det som om vi har byttet ut biblioteker med Barnes "
"& Noble-supermarkeder. Med denne kulturen er det ingenting annet "
"MPAA er den amerikanske grenen av den internasjonale filmforeningen. Den ble "
"stiftet i 1922 som en handelsforening hvis mål var å forsvare amerikanske "
"filmer mot økende kritikk innenlands. Organisasjonen representerer ikke "
-"bare filmskapere nå, med også produsenter og distributører av underholdning "
+"bare filmskapere nå, men også produsenter og distributører av underholdning "
"for TV, video og kabel-TV. Styret er satt sammen av styrelederne og "
"presidentene i de syv største produsentene og distributørene for film og TV-"
"programmer i USA: Walt Disney, Sony Pictures Entertainment, MGM, Paramount "
"Hvis myndigheten tar din eiendom — hvis den kondemnerer huset ditt "
"eller eksproprierer et stykke land fra gården din — så er det et krav, "
"ifølge det femte grunnlovstilleggets <quote>beslagleggingsavsnitt,</quote> "
-"at du må få <quote>rimelig kompensasjon</quote> hvis noe blir beslaglagt. "
-"Grunnloven garanterer dermed at eiendom på en måte er ukrenkelig. Den kan "
-"<emphasis>aldri</emphasis> tas fra eiendomseieren med mindre myndighetene "
-"betaler for det privilegiet."
+"at du må få <quote>rimelig kompensasjon</quote> for det som blir "
+"beslaglagt. Grunnloven garanterer dermed at eiendom på en måte er "
+"ukrenkelig. Den kan <emphasis>aldri</emphasis> tas fra eiendomseieren med "
+"mindre myndighetene betaler for det privilegiet."
#. PAGE BREAK 131
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"er målet for reguleringen, eller innehaver av en rettighet. (I hvert "
"tilfelle gjennom hele denne teksten kan vi beskrive det enten som en "
"regulering eller som en rettighet. For enkelhets skyld vil jeg kun omtale "
-"det som en regulering.) Ovalene representerer fire måter som individet "
-"eller gruppen kan bli regulert på — enten begrenset eller alternativt "
-"muliggjort. Lovverket er den mest åpenbare begrensningen (i hvert fall for "
-"advokater). Den begrenser ved å true med straff i ettertid hvis reglene "
-"blir brutt på forhånd. Dermed, hvis du for eksempel bevisst krenker "
-"Madonnas opphavsrett ved å kopiere en sang fra hennes siste CD og legge den "
-"ut på web, så kan du bli straffet med en bot på 150 000 dollar. Boten "
-"er en <quote>ex post</quote> (etter hendelsen) straff for å bryte en "
-"<quote>ex ante</quote> (før hendelsen) regel . Den pålegges av staten."
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"det som en regulering.) Ovalene representerer fire måter for hvordan "
+"individet eller gruppen kan reguleres — enten begrenset eller "
+"alternativt muliggjort. Lovverket er den mest åpenbare begrensningen (i "
+"hvert fall for advokater). Den begrenser ved å true med straff i ettertid "
+"hvis forhåndsbestemte regler blir brutt. Dermed, hvis du for eksempel "
+"bevisst krenker Madonnas opphavsrett ved å kopiere en sang fra hennes siste "
+"CD og legge den ut på nettet, så kan du bli straffet med en bot på "
+"150 000 dollar. Boten er en <quote>ex post</quote> (etter hendelsen) "
+"straff for å bryte en <quote>ex ante</quote> (før hendelsen) regel . Den "
+"pålegges av staten.<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "norms, regulatory influence of"
"bryte en regel. Men straffen for normbrudd kommer fra fellesskapet, ikke "
"(eller ikke bare) fra staten. Det er kanskje ingen lov mot spytting, men "
"det betyr ikke at du ikke blir straffet hvis du spytter på bakken mens du "
-"står i en kinokø. Straffen er kanskje ikke veldig streng. Selv om det "
-"avhenger av fellesskapet, så kan den uten problemer være strengere enn mange "
-"straffer som påføres av staten. Det som er skillet er ikke hvor alvorlig "
-"regelen håndheves, men hva som er kilden til håndhevelsen."
+"står i en kinokø. Straffen er kanskje ikke veldig streng, men avhengig av "
+"fellesskapet, så kan den uten problemer være strengere enn mange straffer "
+"som påføres av staten. Det som er skillet er ikke hvor alvorlig regelen "
+"håndheves, men hva som er kilden til håndhevelsen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "market constraints"
-msgstr "markedsbeskrankninger"
+msgstr "markedsbegrensninger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"enforces this constraint. If a $500 airplane ticket stands between you and a "
"flight to New York, it is the market that enforces this constraint."
msgstr ""
-"Til slutt og kanskje for øyeblikket det mest mystiske, <quote>arkitektur</"
+"Til slutt, og kanskje for øyeblikket det mest mystiske, <quote>arkitektur</"
"quote> — den fysiske verden slik den oppleves — er en "
"begrensning på adferd. En nedrast bro kan begrense din mulighet til å komme "
"over en elv. Jernbanespor kan begrense et samfunns mulighet til å holde ved "
"\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/>"
msgstr ""
-"Noen personer protesterer på denne måten å snakke om <quote>frihet</quote> "
-"på. De protesterer fordi deres fokus når de vurderer begrensninger som "
-"eksisterer på et bestemt tidspunkt kun er begrensninger påført av "
+"Noen personer protesterer på denne måten å snakke om <quote>frihet.</quote> "
+"De protesterer fordi deres fokus når de vurderer begrensninger som "
+"eksisterer på et bestemt tidspunkt, kun er begrensninger påført av "
"myndighetene. For eksempel, hvis en storm ødelegger en bru, mener disse "
"personene at det er meningsløst å snakke om at ens frihet har blitt "
"begrenset. Å snakke om dette som et tap av frihet, sier de, er å forveksle "
"<citetitle>Code</citetitle>, kommer vi fra en lang tradisjon av politiske "
"tanker med en videre fokus enn det smale spørsmålet om hva myndighetene "
"gjorde når. For eksempel forsvarte John Stuart Mill talefriheten fra "
-"tyranniet til trangsyntheten, og ikke fra frykten for myndighetsforfølgelse. "
-"John Stuart Mill, <citetitle>On Liberty</citetitle> (Indiana: Hackett "
-"Publishing Co., 1978), 19. John R. Commons er berømt for å ha forsvart "
-"økonomisk arbeidsfrihet fra begrensninger pålagt av markedet; John R. "
-"Commons, <quote>The Right to Work,</quote> i Malcom Rutherford og Warren J. "
-"Samuels, eds., <citetitle>John R. Commons: Selected Essays</citetitle> "
-"(London: Routledge: 1997), 62. *The Americans with Disabilities Act* øker "
-"friheten til folk med fysiske handikap ved å endre arkitekturen til bestemte "
+"trangsynthetens tyranni, og ikke fra frykten for myndighetsforfølgelse. John "
+"Stuart Mill, <citetitle>On Liberty</citetitle> (Indiana: Hackett Publishing "
+"Co., 1978), 19. John R. Commons er berømt for å ha forsvart økonomisk "
+"arbeidsfrihet fra begrensninger pålagt av markedet; John R. Commons, "
+"<quote>The Right to Work,</quote> i Malcom Rutherford og Warren J. Samuels, "
+"eds., <citetitle>John R. Commons: Selected Essays</citetitle> (London: "
+"Routledge: 1997), 62. *The Americans with Disabilities Act* øker friheten "
+"til folk med fysiske handikap ved å endre arkitekturen til bestemte "
"offentlige steder, og gjør dermed tilgang til disse stedene enklere; 42 "
"<citetitle>United States Code</citetitle>, del 12101 (2000). Hver av disse "
"inngrepene for å endre eksisterende vilkår endrer friheten til en bestemt "
msgstr ""
"Denne blandede strategien var akkurat det opphavsretten trengte — hvis "
"den skulle bevare den bestemte balansen som eksisterte før endringen som ble "
-"påført av Internett kom. Og det er akkurat det vi bør forvente at "
+"påført av Internett. Og det er akkurat det vi bør forvente at "
"innholdsindustrien presser på for. Det er så amerikansk som det kan bli å "
"anse det lykkelige livet du allerede har som en rettighet, og se til "
"rettsvesenet for å beskytte det hvis det kommer noe for å endre dette "
"forretninger mot andre måter. Deres rolle er ikke å velge vinnere, og "
"beskytte dem mot tap. Hvis myndighetene gjorde dette generelt, så ville vi "
"aldri fått noen fremgang. Bill Gates, styrelederen i Microsoft, skrev i "
-"1991 i et notat som kritiserte programvarepatenter at <quote>etablerte "
+"1991, i et notat som kritiserte programvarepatenter, at <quote>etablerte "
"selskaper har interesse av å ekskludere fremtidige konkurrenter.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og i forhold til et "
"nystartet selskap har etablerte selskaper også andre virkemidler. (Tenk RCA "
msgstr ""
"Ingen tviler på at det er en god ting å drepe sykdomsbærende skadedyr, eller "
"å øke avlingene. Og ingen tviler på at arbeidet til Müller var viktig og "
-"verdifult, og antagelig sparte liv, kanskje millioner av liv."
+"verdifullt, og antagelig sparte liv, kanskje millioner av liv."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Carson, Rachel"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "innovative freedom balanced with fair compensation in"
-msgstr "frihet til nyskaping balansert med rimelig kompensasjon i"
+msgstr "frihet til nyskapning balansert med rimelig kompensasjon i"
#. f7
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"endringen som Internett gjennomgår akkurat nå, vil netto effekt av disse "
"endringene ikke bare være at opphavsrettsvernede verk blir effektivt "
"beskyttet. I tillegg, og stort sett oversett, er netto effekt av denne "
-"massive økningen i beskyttelse også ødeleggende for kreativitetsmiljøet."
+"massive økningen i beskyttelse også vil være ødeleggende for "
+"kreativitetsmiljøet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "Progress Clause of"
-msgstr "Fremskritts-bestemmelsen i"
+msgstr "Fremskrittsbestemmelsen i"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "constitutional purpose of"
-msgstr "konstitusjonellt formål med"
+msgstr "konstitusjonelt formål med"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "constitutional tradition on"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Progress Clause"
-msgstr "Fremskritts-bestemmelsen"
+msgstr "Fremskrittsbestemmelsen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "in constitutional Progress Clause"
-msgstr "i grunnlovens Fremskritts-bestemmelse"
+msgstr "i Grunnlovens Fremskrittsbestemmelse"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Congress in a way that, for our Constitution, at least, is very odd. Article "
"I, section 8, clause 8 of our Constitution states that:"
msgstr ""
-"Myndigheten til å etablere <quote>kreative eiendoms</quote>rettigheter gis "
+"Myndigheten til å etablere <quote>kreative eiendoms</quote>-rettigheter gis "
"til Kongressen på en måte som, i hvert fall for i forhold til vår Grunnlov, "
"er veldig uvanlig. Artikkel I, del 8, setningsdel 8 i grunnloven vår lyder:"
"Kongressen har myndighet til å fremme utviklingen av vitenskap og nyttig "
"kunst ved å sikre forfattere og oppfinnere, i et begrenset tidsrom, "
"eksklusive rettigheter til sine respektive skrifter og oppdagelser. Vi "
-"kaller dette <quote>Fremskrittsbestemmelsen,</quote> på grunn av det denne "
-"bestemmelsen ikke sier. Den sier ikke at Kongressen har myndighet til å "
-"dele ut <quote>kreative eiendomsretter.</quote> Den sier at Kongressen har "
-"myndighet til å <emphasis>fremme fremskritt</emphasis>. Tildeling av "
+"kaller dette <quote>Fremskrittsbestemmelsen,</quote> og legg merke til hva "
+"denne bestemmelsen ikke sier. Den sier ikke at Kongressen har myndighet til "
+"å dele ut <quote>kreative eiendomsretter.</quote> Den sier at Kongressen "
+"har myndighet til <emphasis>å fremme fremskritt</emphasis>. Tildeling av "
"myndighet er dets formål, og dets formål er for fellesskapet. Formålet er "
"ikke å berike utgivere, og formålet er heller ikke hovedsaklig å belønne "
"forfattere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "history of American"
-msgstr "historie for Amerikansk"
+msgstr "historie om amerikansk"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"checks and balances into the constitutional frame, structured to prevent "
"otherwise inevitable concentrations of power."
msgstr ""
-"Utformingen av Fremskritts-bestemmelsen reflekterer noe om Grunnlovens "
+"Utformingen av Fremskrittsbestemmelsen reflekterer noe om Grunnlovens "
"utforming generelt. For å unngå et problem bygget grunnlovsforfatterne en "
-"struktur. For å hindre at for mye makt samlet seg utgiverne, bygde de en "
-"struktur som holdt opphavsretten vekk fra utgiverne og gjorde vernetiden "
+"struktur. For å hindre at for mye makt samlet seg hos utgiverne, bygde de "
+"en struktur som holdt opphavsretten vekk fra utgiverne og gjorde vernetiden "
"kort. For å hindre at for mye makt samlet seg hos en kirke, forbød de "
"føderale myndigheter å etablere en kirke. For å hindre at for mye makt "
"samlet seg hos de føderale myndigheter bygget de strukturer som forsterket "
"498–501, and accompanying figures."
msgstr ""
"Få opphavsrettsinnehavere valgte noensinne å fornye sine opphavsretter. For "
-"eksempel av de 25 006 opphavsretter registert i 1883, kun 893 ble "
+"eksempel av de 25 006 opphavsretter registert i 1883, ble kun 893 "
"fornyet i 1910. For en år-for-år-analyse av opphavsrettsfornyingsrater, se "
"Barbara A. Ringer, <quote>Study No. 31: Renewal of Copyright,</quote> "
"<citetitle>Studies on Copyright</citetitle>, vol. 1 (New York: Practicing "
"sell the books as used books; that use—because it does not involve "
"publication—is effectively free."
msgstr ""
-"Selv i dag gir denne strukturen mening. De fleste av kreative verk har et "
+"Selv i dag gir denne strukturen mening. De fleste kreative verk har et "
"kommersielt liv som kun varer noen få år. De fleste bøker er utsolgt fra "
"forlaget etter ett år.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Når det "
"skjer, kjøpes og selges de brukte bøkene helt uten opphavsrettslige "
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "term extensions in"
-msgstr "vernetidesutvidelser i"
+msgstr "vernetidsutvidelser i"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"endret en gang. I 1831 ble vernetiden økt fra maksimalt 28 år til maksimalt "
"42 år ved å øke den opprinnelige vernetiden fra 14 til 28 år. I de neste "
"femti årene av republikken, ble vernetiden igjen økt en gang. I 1909 "
-"utvidet Kongressen fornyingsvernetiden fra 14 til 28 år, og vedtok dermed "
+"utvidet Kongressen fornyingsvernetiden fra 14 til 28 år, og vedtok dermed en "
"maksimal vernetid på 56 år."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
"Effekten av disse endringene har blitt forverret av en annen endring i "
"opphavsrettsloven som få har lagt merke til. Husk at jeg sa at "
"grunnlovsforfatterne etablerte et todelt opphavsrettsregime, som krevde at "
-"opphavsrettsinnehaver fornyet sin opphavsrett etter en initiell vernetid. "
+"opphavsrettsinnehaver fornyet sin opphavsrett etter en innledende vernetid. "
"Dette fornyingskravet betød at verk som ikke lenger trengte "
"opphavsrettsbeskyttelse raskt ville bli allemannseie. De gjenværende "
"beskyttede verk ville være de som hadde en viss vedvarende kommersiell verdi."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "copyright terms for"
-msgstr "opphavsrettvernetid for"
+msgstr "opphavsrettsvernetid for"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"<quote>Indefinitely Renewable Copyright,</quote> loc. cit."
msgstr ""
"Disse statistikkene er undervurdert. Mellom årene 1910 og 1962 (det første "
-"året fornyings-vernetiden ble utvidet), var gjennomsnittelig vernetid aldri "
+"året fornyingsvernetiden ble utvidet), var gjennomsnittlig vernetid aldri "
"mer enn trettito år, og gjennomsnittet tretti år. Se Landes og Posner, "
"<quote>Indefinitely Renewable Copyright,</quote> loc. cit."
"\"0\"/>"
msgstr ""
"Jonathan Zittrain, <quote>The Copyright Cage,</quote> <citetitle>Legal "
-"Affairs</citetitle>, julu/august 2003,tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
+"Affairs</citetitle>, juli/august 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
"free-culture.cc/notes/\">link #26</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"0\"/>"
"(2002): 1–60 (see especially pp. 53–59). <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Professor Rubenfeld har presentert en kraftfullt konstitusjonelt argument om "
+"Professor Rubenfeld har presentert et kraftfullt konstitusjonelt argument om "
"skillet som opphavsretten burde sette (fra perspektivet til det første "
"grunnlovstillegget) mellom kun <quote>kopier</quote> og avledede verk. Se "
"Jed Rubenfeld, <quote>The Freedom of Imagination: Copyright's "
"is a copy, there is a right."
msgstr ""
"Dette er en forenkling av loven, men ikke en særlig stor en. Loven "
-"regulerer helt klart mer enn <quote>eksemplarer</quote>—en offentlig "
+"regulerer helt klart mer enn <quote>eksemplarer</quote> — en offentlig "
"fremføring av en opphavsrettsbeskyttet sang er for eksempel regulert selv om "
"fremføringen i seg selv ikke lager et eksemplar; 17 <citetitle>United States "
"Code</citetitle>, del 106(4). Og det er helt klart at noen ganger regulerer "
"extending where it does, and should not determine its reach on the basis of "
"arbitrary and automatic changes caused by technology."
msgstr ""
-"Dermed er mitt argument at for hvert sted der opphavsrettsloven utvides så "
+"Dermed er mitt argument at for hvert sted der opphavsrettsloven utvides, så "
"bør vi avvise det. Det er i stedet at vi bør ha gode argumenter for dens "
-"utvidelse når det gjøres, og bør ikke avgjøre rekkevidden bassert på "
+"utvidelse når det gjøres, og bør ikke avgjøre rekkevidden basert på "
"vilkårlige og automatiske endringer forårsaket av teknologi."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "three types of uses of"
-msgstr "tre typer brukmåter for"
+msgstr "tre typer bruksmåter for"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "copyright applicability altered by technology of"
-msgstr "anvendelighet for opphavsrett endret av teknoligien til"
+msgstr "anvendelighet for opphavsrett endret av teknologien til"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "copyright intent altered by"
-msgstr "opphavsretthensikten endret av"
+msgstr "opphavsrettens hensikt endret av"
#. PAGE BREAK 152
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgstr ""
"Derimot er det åpenbart at noen bruksmåter av et opphavsrettsbeskyttet verk "
"er regulert av åndsverksloven. Å publisere boken på nytt, for eksempel, "
-"lages et eksemplar. Det er dermed regulert av opphavsrettsloven. Faktisk "
+"lager et eksemplar. Det er dermed regulert av opphavsrettsloven. Faktisk "
"står denne bestemte bruken i kjernen av sirkelen over mulig bruk av et "
"opphavsrettsbeskyttet verk. Det er den paradigmatiske bruken som er korrekt "
"regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram i figur <xref xrefstyle="
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "on Internet"
-msgstr "på internet"
+msgstr "på Internett"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "Internet burdens on"
"when everything becomes presumptively regulated, then the protections of "
"fair use are not enough."
msgstr ""
-"Dette poenget om rimelig er fullstendig ignorert, selv av talsmenn for fri "
-"kultur. Vi har havnet i et hjørne der vi må argumentere for at våre "
+"Dette poenget om rimelig bruk er fullstendig ignorert, selv av talsmenn for "
+"fri kultur. Vi har havnet i et hjørne der vi må argumentere for at våre "
"rettigheter er avhenging av rimelig bruk — og har aldri adressert det "
"tidligere nevnte spørsmålet om utvidelsen av effektiv regulering. En svak "
"beskyttelse med utgangspunkt i rimelig bruk gir mening når det store "
msgstr ""
"Tilfellet Video Pipeline er et godt eksempel. Video Pipeline sin forretning "
"var å gjøre <quote>filmtrailere</quote> tilgjengelige i videobutikker. "
-"Videobutikkene viste frem trailerne som en måte å selge filmer. Video "
-"Pipeline fikk trailerne fra filmdistributørene, puttet trailerne på kassett, "
-"og solgte kassettene til detaljutsalgene."
+"Videobutikkene viste frem trailerne for å få solgt filmer. Video Pipeline "
+"fikk trailerne fra filmdistributørene, puttet trailerne på kassett, og "
+"solgte kassettene til utsalgsstedene."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "browsing"
"book, so, too, you would be able to sample a bit from the movie on-line "
"before you bought it."
msgstr ""
-"Selskapet gjorde dette i omtrent femten år. Så, 1997, begynte det å tenke "
-"på Internett som en annen måte å distribuere disse forhåndsvisningene på. "
+"Selskapet gjorde dette i omtrent femten år. Så, i 1997, begynte det å tenke "
+"på Internett som en annen måte for å distribuere disse forhåndsvisningene. "
"Idéen var å utvide deres <quote>selge ved å vise prøver</quote>-teknikk ved "
"å gi online-butikker den samme muligheten til å muliggjøre <quote>surfing.</"
"quote> Akkurat slik som du i en bokhandel kan lese noen få sider av en bok "
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "first-sale doctrine"
-msgstr "førstesalgs-doktrinen"
+msgstr "førstesalgsdoktrinen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"cover, and then a button at the bottom called Permissions."
msgstr ""
"Som du kan se, har jeg en liten samling med e-bøker i dette e-bok-"
-"biblioteket. Noen av disse bøkene er allemannseie. For eksempel er "
-"<citetitle>Middlemarch</citetitle> falt i det fri. Noen av dem reproduserer "
-"innhold som ikke er allemannseie. Min egen bok <citetitle>The Future of "
-"Ideas</citetitle> er ennå ikke falt i det fri. La oss se på "
-"<citetitle>Middlemarch</citetitle> først. Hvis du klikker på min e-bok-kopi "
-"av <citetitle>Middlemarch</citetitle>, så får du se et avansert omslag og en "
-"knapp nederst ved navn Tillatelser."
+"biblioteket. Innholdet i noen av disse bøkene er allemannseie. For "
+"eksempel er <citetitle>Middlemarch</citetitle> har falt i det fri. "
+"Innholdet i noen av de andre bøkene er ikke allemannseie. Min egen bok "
+"<citetitle>The Future of Ideas</citetitle> er ennå ikke falt i det fri. La "
+"oss se på <citetitle>Middlemarch</citetitle> først. Hvis du klikker på min "
+"e-bok-kopi av <citetitle>Middlemarch</citetitle>, så får du se et avansert "
+"omslag og en knapp nederst ved navn Tillatelser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Dette er fremtiden for opphavsrettsloven. Ikke så mye "
"opphavsretts<emphasis>lov</emphasis> som opphavsretts<emphasis>kildekode</"
"emphasis>. Kontrollene for tilgang til innhold vil ikke være kontrollene "
-"som er bekreftet at domstolene. Kontrollene over innholdet vil være "
+"som er bekreftet av domstolene. Kontrollene over innholdet vil være "
"kontrollene som er skrevet av programmerere. Og der kontrollene som er "
"bygget inn i lovverket alltid blir sjekket av en dommer, vil kontrollene som "
"er bygget inn i teknologien ikke ha en tilsvarende innebygget sjekk."
"because the answer, however absurd it might seem, is no."
msgstr ""
"Adobe svarte raskt at det var absurd å tro at de forsøkte å begrense retten "
-"til å lese boken høyt. Selvsagt begrenset de kun muligheten til a bruke Les "
+"til å lese boken høyt. Selvsagt begrenset de kun muligheten til å bruke Les "
"Høyt-knappen for å få boken til å bli lest opp. Men spørsmålet som Adobe "
"aldri besvarte er dette: Ville Adobe dermed godta at en forbruker sto fritt "
"til å bruke programvare til å jobbe seg rundt begrensingen som var bygget "
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Electronic Frontier Foundation"
-msgstr "Elektronisk forpost-stiftelsen (EFF)"
+msgstr "Elektronisk Forpost-stiftelsen (EFF)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
"prinsipp om ytringsfrihet. Vi har dette prinsippet ikke bare på grunn av at "
"det er slik loven er, men også fordi det er en virkelig god idé. En sterkt "
"beskyttet tradisjon for ytringsfrihet vil sannsynligvis oppmuntre til et "
-"bredt sprekter av kritikk. Denne kritikken vil sannsynligvis i sin tur "
+"bredt spekter av kritikk. Denne kritikken vil sannsynligvis i sin tur "
"forbedre systemet eller folkene eller idéene som blir kritisert."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"Agreement and could subject you and your research team to actions under the "
"Digital Millennium Copyright Act (<quote>DMCA</quote>)."
msgstr ""
-"Enhver offentliggjøring av informasjon mottatt ved å delta i Offentlig "
-"Utfordring (Public Challenge) vil være utenfor rammen av aktiviteter "
+"Enhver offentliggjøring av informasjon mottatt ved å delta i den Offentlige "
+"Utfordringen (Public Challenge) vil være utenfor rammen av aktiviteter "
"tillatt av Avtalen, og kan utsette deg og din forskergruppe for reaksjoner i "
"henhold til Opphavsrettslov for et Digitalt Århundre (<quote>DMCA</quote>)."
"i stand til å ta opp slike programmer, og vise dem på mer hensiktsmessige "
"tidspunkt. Jeg har alltid følt det slik med fremveksten av all denne nye "
"teknologien som gjør det mulig for folk å ta opp <quote>Neighborhood,</"
-"quote> og jeg snakker om <quote>Neighborhood</quote> for det er dette jeg "
-"produserer, at de dermed blir mer aktivt involvert i å styre TV-livet til "
-"sin familie. For å være ærlig så er jeg imot at folk blir styrt av andre. "
-"Hele min tilnærming til kringkasting har alltid vært at <quote>Du er en "
-"viktig person akkurat slik du er. Du kan ta sunne avgjørelser.</quote> "
+"quote> og jeg snakker på vegne av <quote>Neighborhood</quote> for det er "
+"dette jeg produserer, at de dermed blir mer aktivt involvert i å styre TV-"
+"livet til sin familie. For å være ærlig så er jeg imot at folk blir styrt av "
+"andre. Hele min tilnærming til kringkasting har alltid vært at <quote>Du er "
+"en viktig person akkurat slik du er. Du kan ta sunne avgjørelser.</quote> "
"Kanskje holder jeg på for lenge, men jeg føler bare at alt som tillater en "
"person å være mer aktiv i å kontrollere hans eller hennes liv, på en sunn "
"måte, er viktig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"— On which item have the courts ruled that manufacturers and retailers "
"be held responsible for having supplied the equipment?"
msgstr ""
-"— For hvilken enhet har rettsvesene bedømt at produsenter og "
+"— For hvilken enhet har rettsvesenet bedømt at produsenter og "
"forhandlere skal holdes ansvarlig for å ha forsynt utstyret?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
"available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #31</ulink>."
msgstr ""
"<quote>Barry Diller Takes on Media Deregulation,</quote> <citetitle>Now with "
-"Bill Moyers</citetitle>, Bill Moyers, 25 April 2003, redigert avskrift "
+"Bill Moyers</citetitle>, Bill Moyers, 25. april 2003, redigert avskrift "
"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #31</"
"ulink>."
msgstr ""
"Denne innsnevringen har en effekt på det som blir produsert. Produktet fra "
"slike store og konsentrerte nettverk er stadig mer ensrettet. Stadig mer "
-"trygt. Stadig mer sterilt. Produktet nyhetssendinger fra slike nettverk er "
-"i stadig større grad skreddersydd med meldingen som nettverket ønsker å "
-"formidle. Dette er ikke kommunistpartiet, selv om det nok fra innsiden må "
-"føles litt som kommunistpartiet. Ingen kan stille spørsmål uten å risikere "
-"konsekvenser — ikke nødvendigvis forvisning til Sibir, men likefullt "
-"straff. Uavhengige, kritiske, avvikende syn blir skviset ut. Dette er ikke "
-"et miljø for demokrati."
+"trygt. Stadig mer sterilt. Produktet med nyhetssendinger fra slike "
+"nettverk er i stadig større grad skreddersydd med budskapet som nettverket "
+"ønsker å formidle. Dette er ikke kommunistpartiet, selv om det nok fra "
+"innsiden må føles litt som kommunistpartiet. Ingen kan stille spørsmål uten "
+"å risikere konsekvenser — ikke nødvendigvis forvisning til Sibir, men "
+"likefullt straff. Uavhengige, kritiske, avvikende syn blir skviset ut. "
+"Dette er ikke et miljø for demokrati."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Clark, Kim B."
"Clayton M. Christensen, <citetitle>The Innovator's Dilemma: The "
"Revolutionary National Bestseller that Changed the Way We Do Business</"
"citetitle> (Cambridge: Harvard Business School Press, 1997). Christensen "
-"annerkjenner at ideen ble først foreslått av Dean Kim Clark. Se Kim B. "
-"Clark, <quote>The Interaction of Design Hierarchies and Market Concepts in "
+"anerkjenner at ideen ble først foreslått av Dean Kim Clark. Se Kim B. Clark, "
+"<quote>The Interaction of Design Hierarchies and Market Concepts in "
"Technological Evolution,</quote> <citetitle>Research Policy</citetitle> 14 "
"(1985): 235–51. For en nyere undersøkelse, se Richard Foster og Sarah "
"Kaplan, <citetitle>Creative Destruction: Why Companies That Are Built to "
-"Last Underperform the Market—and How to Successfully Transform Them</"
+"Last Underperform the Market — and How to Successfully Transform Them</"
"citetitle> (New York: Currency/Doubleday, 2001)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"But there is a quintessentially obvious example that does strongly suggest "
"the concern."
msgstr ""
-"Men det er typiske og åpenbare eksempler som gir oss sterk grunn til "
-"bekymring."
+"Men det er et vesentlig og åpenbart eksempel som sterkt foreslår denne "
+"bekymringen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"La meg herved diskvalifisere meg fra enhver mulig oppnevning til en hvilken "
"som helst stilling hos myndighetene ved å si at jeg tror denne krigen er en "
-"grunnleggende tabbe. Jeg er ikke for narkotika. Faktisk kommer jeg fra en "
-"familie som en gang havarerte på grunn av narkotika — selv om all "
-"narkotikaen som havarerte familien min var helt lovlig. Jeg tror denne "
-"krigen er en grunnleggende tabbe fordi den utilsiktede skaden fra den er så "
-"stor at å føre denne krigen er galskap. Når du summerer byrden på det "
-"kriminal-juridiske systemet, desperasjonen for generasjoner av barn hvis "
-"eneste økonomiske mulighet er som narkotikakriger, ødeleggelsen av de "
-"grunnlovsfestede beskyttelsene på grunn av den kontinuerlige overvåkningen "
-"denne krigen krever, og mest dyptgående, den totale ødeleggelsen av de "
-"juridiske systemene i mange søramerikanske land på grunn av makten de lokale "
+"diger tabbe. Jeg er ikke for narkotika. Faktisk kommer jeg fra en familie "
+"som en gang havarerte på grunn av narkotika — selv om all narkotikaen "
+"som havarerte familien min var helt lovlig. Jeg tror denne krigen er en "
+"diger tabbe fordi den utilsiktede skaden fra den er så stor at å føre denne "
+"krigen er galskap. Når du summerer byrden på det kriminal-juridiske "
+"systemet, desperasjonen for generasjoner av barn hvis eneste økonomiske "
+"mulighet er som narkotikakriger, ødeleggelsen av de grunnlovsfestede "
+"beskyttelsene på grunn av den kontinuerlige overvåkningen denne krigen "
+"krever, og mest dyptgående, den totale ødeleggelsen av de juridiske "
+"systemene i mange søramerikanske land på grunn av makten de lokale "
"narkotikakartellene har. Jeg finner det umulig å tro at den marginale "
"fordelen i redusert narkotikaforbruk hos amerikanerne på noe måte kan "
"oppveie for disse kostnadene."
"\"indexterm\" id=\"3\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"4\"/> "
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"5\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"6\"/> Marihuana-politikkprosjektet forsøkte i februar 2003 å få "
-"plassert reklamer som direkte svarte på Nick og Norm-serien på stasjoner i "
-"Washington D.C-området. Comcast avviste reklamen som <quote>mot [deres] "
-"regler.</quote> Den lokale NBC-fillialen, WRC, avviste reklamene uten å "
+"plassert reklame som direkte svarte på Nick og Norm-serien på stasjoner i "
+"Washington D.C.-området. Comcast avviste reklamen som <quote>mot [deres] "
+"regler.</quote> Den lokale NBC-fillialen, WRC, avviste reklamen uten å "
"titte på dem. Den lokale ABC-fillialen, WJOA, gikk opprinnelig med på å "
-"kjøre reklamen og tok imot betaling for å gjøre det, men beste seg senere "
-"for å ikke kjøre reklamen og returnerte pengene. Intervju med Neal Levine, "
-"15. oktober 2003. Disse begrensningene er naturligvis ikke begrenset til "
-"narkotikapolitikk. Se for eksempel Nat Ives, <quote>On the Issue of an Iraq "
-"War, Advocacy Ads Meet with Rejection from TV Networks,</quote> "
+"kjøre reklamen, og tok imot betaling for å gjøre det, men bestemte seg "
+"senere for å ikke kjøre reklamen, og returnerte pengene. Intervju med Neal "
+"Levine, 15. oktober 2003. Disse begrensningene er naturligvis ikke begrenset "
+"til narkotikapolitikk. Se for eksempel Nat Ives, <quote>On the Issue of an "
+"Iraq War, Advocacy Ads Meet with Rejection from TV Networks,</quote> "
"<citetitle>New York Times</citetitle>, 13. mars 2003, C4. Ut over "
-"valgkamrelatert sendetid er det veldig lite som FCC eller domstolene er "
+"valgkamprelatert sendetid er det veldig lite som FCC eller domstolene er "
"villig til å gjøre for å få gi like vilkår for alle. For en generell "
"oversikt, se Rhonda Brown, <quote>Ad Hoc Access: The Regulation of Editorial "
"Advertising on Television and Radio,</quote> <citetitle>Yale Law and Policy "
"Directors Association</citetitle> v. <citetitle>FCC</citetitle>, 184 F. 3d "
"872 (D.C. Cir. 1999). Kommunale administrasjoner utøver den samme "
"autoriteten som nettverkene. I et nylig eksempel fra San Francisco, avviste "
-"kollektivtransportmyndighetene en reklame som kritiserte deres Muni disel-"
+"kollektivtransportmyndighetene en reklame som kritiserte deres Muni diesel-"
"busser. Phillip Matier og Andrew Ross, <quote>Antidiesel Group Fuming After "
"Muni Rejects Ad,</quote> SFGate.com, 16. juni 2003, tilgjengelig fra <ulink "
"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #32</ulink>. Begrunnelsen var at "
"uskyldig og åpenbart ut. Gitt (1) kraften i teknologien til å supplere "
"lovens kontroll, og (2) kraften i innsnevrede markeder til å svekke "
"muligheten til å være uenig, når strikt håndheving av den massivt utvidete "
-"<quote>eiendomsretten</quote> delt ut av opphavsretten fundamentalt endrer "
+"<quote>eiendomsretten</quote> innvilget av opphavsretten fundamentalt endrer "
"friheten i denne kulturen til å kultivere og bygge på vår fortid, så må vi "
"spørre oss om denne eiendommen bør omdefineres."
"digital age. See Vaidhyanathan, 159–60."
msgstr ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Siva Vaidhyanathan fanger et "
-"lignende poeng i hans <quote>fire kapitulasjoner</quote> for åndsverksloven "
-"i den digitale tidsalder. Se Vaidhyanathan, 159–60."
+"lignende poeng i hans <quote>fire kapitulasjoner</quote> for åndsverkloven i "
+"den digitale tidsalder. Se Vaidhyanathan, 159–60."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"most significant regulation of culture that our free society has known."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Ikke da opphavsretten var evig, for da opphavsrett var evig, påvirket de kun "
-"det spesifikke kreative verket. Ikke da kun utgivere hadde "
+"Ikke da opphavsretten var evigvarende, for da opphavsrett var evigvarende, "
+"påvirket de kun det spesifikke kreative verket. Ikke da kun utgivere hadde "
"publiseringsutstyr, for markedet var da mye mer variert. Ikke når det kun "
"fantes tre TV-nettverk, for selv da var aviser, filmstudio, radiostasjoner "
"og utgivere uavhengige av nettverkene. <emphasis>Aldri</emphasis> har "
-"opphavsretten beskyttet en så stor rekke av rettigheter, mot en så stor "
-"rekke av aktører, med en vernetid som var i nærheten av så lang. Denne form "
-"for regulering — en liten regulering av en liten del av den kreative "
-"energien til en nasjon i emning — er nå en massiv regulering av hele "
-"den kreative prosessen. Lovverk pluss teknologi pluss marked jobber nå "
-"sammen for å gjøre denne historisk ubetydelige regulering til den mest "
+"opphavsretten beskyttet en så stor mengde av rettigheter, mot en så stor "
+"mengde av aktører, med en vernetid som var i nærheten av så lang. Denne "
+"form for regulering — en liten regulering av en liten del av den "
+"kreative energien til en nasjon i emning — er nå en massiv regulering "
+"av hele den kreative prosessen. Lovverk pluss teknologi pluss marked jobber "
+"nå sammen for å gjøre denne historisk ubetydelige regulering til den mest "
"betydningsfulle reguleringen av kulturen som vårt frie samfunn har kjent."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"<emphasis role='strong'>This has been</emphasis> a long chapter. Its point "
"can now be briefly stated."
msgstr ""
-"<emphasis role='strong'>Det har vært</emphasis> et langt kapittel. Dets "
+"<emphasis role='strong'>Dette har vært</emphasis> et langt kapittel. Dets "
"poeng kan nå formuleres ganske kort."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"with registration, and only those who intended to benefit commercially would "
"register, copying through publishing of noncommercial work was also free."
msgstr ""
-"Selve det å publisere et kart, diagram og bok var regulert av "
-"opphavsrettsloven. Ingenting annet. Det var fritt frem for omforminger. "
-"Og i og med at opphavsretten kun gjaldt etter registrering, og kun de som "
-"planla å ha kommersiell nytte ville registrere, var kopiering gjennom "
-"publisering av ikke-kommersielle verk også fritt frem."
+"Det å publisere et kart, diagram og bok var regulert av opphavsrettsloven. "
+"Ingenting annet. Omforminger var fritt frem. Og i og med at opphavsretten "
+"kun gjaldt ved registrering, og kun de som planla å ha kommersiell nytte "
+"ville registrere, var kopiering gjennom publisering av ikke-kommersielle "
+"verk også fritt frem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "By the end of the nineteenth century, the law had changed to this:"
"essentially free."
msgstr ""
"Avledede verk var nå regulert av opphavsrettsloven — hvis de var "
-"publisert, som betød, gitt økonomien til publisering på den tiden, betød å "
-"tilby den kommersielt. Men det var fortsatt i hovedsak fritt frem for ikke-"
+"publisert, som betød, gitt økonomien til publisering på den tiden, å tilby "
+"den kommersielt. Men det var fortsatt i hovedsak fritt frem for ikke-"
"kommersiell publisering og omforming."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgstr ""
"I 1909 ble loven endret til å regulere eksemplarer og ikke publisering, og "
"etter denne endringen var omfanget av loven knyttet til teknologi. Etter "
-"hvert som teknologien for eksemplarfremstilling / kopiering ble mer utbredt, "
+"hvert som teknologien for eksemplarfremstilling/kopiering ble mer utbredt, "
"utvidet rekkevidden til loven seg. Dermed kan vi si at i 1975, etter hvert "
"som fotokopimaskiner ble mer vanlig, begynte loven å se slik ut:"
"extending the regulations of copyright law into each of these domains "
"actually does any good."
msgstr ""
-"Åndsverksloven er åpenbart ikke fienden. Fienden er regulering som ikke "
-"gjør noe bra. Så spørsmålet vi bør stille oss akkurat nå er hvorvidt å "
-"utvide reguleringene i åndsverksloven inn i hver av disse områdene faktisk "
-"gjør noe bra."
+"Åndsverkloven er åpenbart ikke fienden. Fienden er regulering som ikke gjør "
+"noe bra. Så spørsmålet vi bør stille oss akkurat nå er hvorvidt å utvide "
+"reguleringene i åndsverkloven inn i hver av disse områdene faktisk gjør noe "
+"bra."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Chapman, eds. (New York: New York University Press, 1980)."
msgstr ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Det å demonstrere at alle "
-"eiendomsrettigheter alltid har vært uformet for å balansere interessene til "
-"fellesskapet og private var det viktigste enkeltbidra fra den juridiske "
+"eiendomsrettigheter alltid har vært utformet for å balansere interessene til "
+"fellesskapet og private, var det viktigste enkeltbidrag fra den juridiske "
"realist-bevegelsen. Se Thomas C. Grey, <quote>The Disintegration of "
"Property,</quote> i <citetitle>Nomos XXII: Property</citetitle>, J. Roland "
"Pennock og John W. Chapman, eds. (New York: New York University Press, "
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "ISPs (Internet service providers), user identities revealed by"
-msgstr "ISPer (Internett-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av"
+msgstr "ISP-er (Internett-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "Conyers, John, Jr."
"President Bush has continued to urge tort reform in recent months. "
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Lovforslaget, som var modellerert etter Califorias erstatningsrettreform-"
-"modell, ble vedtatt i Representantenes hus men stoppet i Senatet i juli "
+"Lovforslaget, som var modellert etter Californias erstatningsrettsreform-"
+"modell, ble vedtatt i Representantenes hus, men stoppet i Senatet i juli "
"2003. For en oversikt, se Tanya Albert, <quote>Measure Stalls in Senate: "
"`We'll Be Back,' Say Tort Reformers,</quote> amednews.com, 28. juli 2003, "
"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #38</"
"ulink>, og <quote>Senate Turns Back Malpractice Caps,</quote> CBSNews.com, "
"9. juli 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
"\">link #39</ulink>. President Bush har fortsatt å argumentere for "
-"erstatningsrettreform de siste månedene. <placeholder type=\"indexterm\" id="
+"erstatningsrettsreform de siste månedene. <placeholder type=\"indexterm\" id="
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "distribution technology targeted in"
-msgstr "distribusjon-teknologi mål for"
+msgstr "distribusjonsteknologi mål for"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "outsize penalties of"
"finnes i <citetitle>Foreningen for musikkindustri i USA (RIAA)</citetitle> "
"mot <citetitle>Diamond Multimedia Systems</citetitle>, 180 F. 3d 1072 (9th "
"Cir. 1999). Der konkluderte den niende ankekrets med at de som lagde "
-"bærbare MP3-spillere ikke var ansvarlig for å bidra til opphavsrettsbrudd "
+"bærbare MP3-spillere, ikke var ansvarlig for å bidra til opphavsrettsbrudd "
"for en enhet som var ute av stand til å ta opp eller videredistribuere "
-"musikk (en enhet hvis eneste kopieringsfunksjon er å en musikkfil som "
-"allerede befinner seg på brukerens hard disk, flyttbar). På "
+"musikk (en enhet hvis eneste kopieringsfunksjon er å gjøre en musikkfil som "
+"allerede befinner seg på brukerens harddisk, flyttbar). På "
"regionsdomstolsnivå finnes det eneste unntaket i <citetitle>Metro-Goldwyn-"
"Mayer Studios, Inc</citetitle>. mot <citetitle>Grokster, Ltd</citetitle>., "
"259 F. Supp. 2d 1029 (C.D. Cal., 2003), der domstolen fant at koblingen "
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"3\"/> I juli 2002 introduserte for eksempel representant "
-"Howard Berman *Peer-to-Peer Piracy Prevention Act* (H.R. 5211) som ville "
-"frita opphavsrettsinnehavere fra erstatningsansvar for skade gjort på "
-"datamaskiner når opphavsrettsinnehaverne brukte teknologi til å stoppe "
+"Howard Berman <quote>Peer-to-Peer Piracy Prevention Act</quote> (H.R. 5211) "
+"som ville frita opphavsrettsinnehavere fra erstatningsansvar for skade gjort "
+"på datamaskiner når opphavsrettsinnehaverne brukte teknologi til å stoppe "
"opphavsrettsbrudd. I august 2002 introduserte representant Billy Tauzin et "
"lovforslag som krevde at teknologier som var i stand til å videre-kringkaste "
"digitale kopier av filmer kringkastet på TV (datamaskiner, med andre ord) "
"måtte respektere et <quote>kringkastingsflagg</quote> som ville slå av "
"muligheten til å kopiere innholdet. Og i mars samme år introduserte senator "
-"Fritz Hollings *Consumer Broadband and Digital Television Promotion Act* som "
-"krevde opphavsrettsbeskyttelsesteknologi i alle digitale medie-enheter. Se "
-"GartnerG2, <quote>Copyright and Digital Media in a Post-Napster World,</"
-"quote> 27. juni 2003, 33–34, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
-"culture.cc/notes/\">link #44</ulink>."
+"Fritz Hollings <quote>Consumer Broadband and Digital Television Promotion "
+"Act</quote> som krevde opphavsrettsbeskyttelsesteknologi i alle digitale "
+"medie-enheter. Se GartnerG2, <quote>Copyright and Digital Media in a Post-"
+"Napster World,</quote> 27. juni 2003, 33–34, tilgjengelig fra <ulink "
+"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #44</ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"fight to protect Internet radio. As one author describes Howard Armstrong's "
"struggle to enable FM radio,"
msgstr ""
-"Internettradio er dermed for radio det FM var for AM. Det er en forbedring "
+"Internett-radio er dermed for radio det FM var for AM. Det er en forbedring "
"som med potensielt større betydning enn FM-forbedringen hadde for AM, siden "
"ikke bare er teknologien bedre, men konkurransen er også det. Faktisk er "
-"det en direkte parallell mellom kampen for å etablere FM-radio og kampen for "
-"å beskytte Internettradio. Som en forfatter beskrev Howard Armstrongs kamp "
-"for å muliggjøre FM-radio,"
+"det en direkte parallell mellom kampen for å etablere FM-radio, og kampen "
+"for å beskytte Internett-radio. Som en forfatter beskrev Howard Armstrongs "
+"kamp for å muliggjøre FM-radio:"
#. f12.
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "Internet radio hampered by"
-msgstr "Internettradio hemmet av"
+msgstr "Internett-radio hemmet av"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "on Internet radio fees"
-msgstr "om Internettradio-avgifter"
+msgstr "om Internett-radioavgifter"
#. PAGE BREAK 206
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"Dette eksemplet ble avledet fra avgifter fastsatt i det opprinnelige "
-"høringen i panelet for opphavsrettsroyaltyvoldgift (CARP) og utledet fra et "
+"høringen i panelet for opphavsrettsroyaltyvoldgift (CARP), og utledet fra et "
"eksempel fremmet av professor William Fisher. Konferanseforedragssamling, "
"iLaw (Stanford), 3. juli 2003, arkivert hos forfatteren. Professorene "
"Fisher og Zittrain vitnet i CARP-høringen som ble avvist til slutt. Se "
"C1; Margo Varadi, <quote>Is Brianna a Criminal?</quote> <citetitle>Toronto "
"Star</citetitle>, 18 September 2003, P7."
msgstr ""
+"Se Frank Ahrens, <quote>RIAA's Lawsuits Meet Surprised Targets; Single "
+"Mother in Calif., 12-Year-Old Girl in N.Y. Among Defendants,</quote> "
+"<citetitle>Washington Post</citetitle>, 10. september 2003, E1; Chris Cobbs, "
+"<quote>Worried Parents Pull Plug on File `Stealing'; With the Music Industry "
+"Cracking Down on File Swapping, Parents are Yanking Software from Home PCs "
+"to Avoid Being Sued,</quote> <citetitle>Orlando Sentinel Tribune</"
+"citetitle>, 30. august 2003, C1; Jefferson Graham, <quote>Recording Industry "
+"Sues Parents,</quote> <citetitle>USA Today</citetitle>, 15. september 2003, "
+"4D; John Schwartz, <quote>She Says She's No Music Pirate. No Snoop Fan, "
+"Either,</quote> <citetitle>New York Times</citetitle>, 25. september 2003, "
+"C1; Margo Varadi, <quote>Is Brianna a Criminal?</quote> <citetitle>Toronto "
+"Star</citetitle>, 18. september 2003, P7."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"<quote>Raid, Letters Are Weapons at Universities,</quote> <citetitle>USA "
"Today</citetitle>, 26 September 2000, 3D."
msgstr ""
+"Se Jeff Adler, <quote>Cambridge: On Campus, Pirates Are Not Penitent,</"
+"quote> <citetitle>Boston Globe</citetitle>, 18. mai 2003, City Weekly, 1; "
+"Frank Ahrens, <quote>Four Students Sued over Music Sites; Industry Group "
+"Targets File Sharing at Colleges,</quote> <citetitle>Washington Post</"
+"citetitle>, 4. april 2003, E1; Elizabeth Armstrong, <quote>Students `Rip, "
+"Mix, Burn' at Their Own Risk,</quote> <citetitle>Christian Science Monitor</"
+"citetitle>, 2. september 2003, 20; Robert Becker and Angela Rozas, "
+"<quote>Music Pirate Hunt Turns to Loyola; Two Students Names Are Handed "
+"Over; Lawsuit Possible,</quote> <citetitle>Chicago Tribune</citetitle>, 16. "
+"juli 2003, 1C; Beth Cox, <quote>RIAA Trains Antipiracy Guns on Universities,"
+"</quote> <citetitle>Internet News</citetitle>, 30. januar 2003, tilgjengelig "
+"fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #48</ulink>; Benny "
+"Evangelista, <quote>Download Warning 101: Freshman Orientation This Fall to "
+"Include Record Industry Warnings Against File Sharing,</quote> "
+"<citetitle>San Francisco Chronicle</citetitle>, 11. august 2003, E11; "
+"<quote>Raid, Letters Are Weapons at Universities,</quote> <citetitle>USA "
+"Today</citetitle>, 26. september 2000, 3D."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"the world as to protect noncommercial pornographers."
msgstr ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Det er en parallell her til "
-"pornografi som er litt vanskelig å beskrive men som er veldig sterk. Et "
-"fenomen som Internett skapte var en verden av ikke-kommersiell "
-"pornografi—folk som distribuerte porno men som ikke tjente penger "
-"direkte eller indirekte fra denne distribusjonen. Noe slikt eksisterte ikke "
-"før Internett dukket opp, på grunn av at kostnaden med å distribuere porno "
-"var så høy. Likevel fikk denne nye klassen av distributører spesiell "
-"oppmerksomhet fra høyesterett, da retten slo ned på Anstendig Kommunikasjons-"
-"loven fra 1996. Det var delvis på grunn av byrden på ikke-kommersielle "
-"talere at loven ble funnet å gå ut over kongressens myndighet. Det samme "
-"poenget kan sies å gjelde for ikke-kommersielle utgivere etter at Internett "
-"dukket opp. Alle Eric Eldred-ene i verden før internettet var ekstremt få. "
-"Likevel skulle en tro at det er minst like viktig å beskytte alle Eldred-ene "
-"i verden som det er å beskytte ikke-kommersielle pornografer."
+"pornografi som er litt vanskelig å beskrive, men som er veldig sterk. Et "
+"fenomen som Internett skapte var en verden av ikke-kommersiell pornografi "
+"— folk som distribuerte porno men som ikke tjente penger direkte eller "
+"indirekte fra denne distribusjonen. Noe slikt eksisterte ikke før Internett "
+"dukket opp, på grunn av at kostnaden med å distribuere porno var så høy. "
+"Likevel fikk denne nye klassen av distributører spesiell oppmerksomhet fra "
+"Høyesterett, da retten slo ned på Anstendig Kommunikasjons-loven fra 1996. "
+"Det var delvis på grunn av byrden på ikke-kommersielle talere at loven ble "
+"funnet å gå ut over Kongressens myndighet. Det samme poenget kan sies å "
+"gjelde for ikke-kommersielle utgivere etter at Internett dukket opp. Alle "
+"Eric Eldred-ene i verden før Internettet var ekstremt få. Likevel skulle en "
+"tro at det er minst like viktig å beskytte alle Eldred-ene i verden som det "
+"er å beskytte ikke-kommersielle pornografer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"1\"/> Hele teksten er: <quote>Sonny [Bono] ønsket at vernetiden i "
"opphavsretten skulle vare evig. Jeg er informert av ansatte at en slik "
-"endring ville være i strid med grunnloven. Jeg inviterer dere alle til å "
+"endring ville være i strid med Grunnloven. Jeg inviterer dere alle til å "
"jobbe sammen med meg for å styrke våre opphavsrettslover på alle måter som "
"er tilgjengelig for oss. Som dere vet, er det også et forslag fra Jack "
"Valenti om en vernetid som varer evig minus en dag. Kanskje komiteen kan se "
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "constitutional powers of"
-msgstr "konstitusjonelle makt til"
+msgstr "konstitusjonell makt til"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "Eldred case involvement of"
msgstr ""
"Hvis det er et prinsipp om opplistede kompetanser, så bør dette prinsippet "
"kunne overføres fra en opplistet kompetanse til den neste. Det "
-"utslagsgivende poenget når det gjalt handelsbestemmelsen, var at tolkningen "
-"staten kom med ville gi staten ubegrenset kompetanse til å regulere handel "
+"utslagsgivende poenget når det gjaldt handelsbestemmelsen, var at tolkningen "
+"staten kom med, ville gi staten ubegrenset kompetanse til å regulere handel "
"— på tross av begrensningen om mellomstatlig handel. Også i denne "
"sammenehengen ville statens tolkning gi staten ubegrenset kompetanse til å "
"regulere opphavsrett — på tross av begrensningen om <quote>et "
"culture.cc/notes/\">link #52</ulink>."
msgstr ""
"Tallet 2 prosent er en ekstrapolering fra en undersøkelse gjort av "
-"kongressens forskningstjeneste, med bakgrunn i de estimerte "
+"Kongressens forskningstjeneste, med bakgrunn i de estimerte "
"fornyelsespennene. Se Brief of Petitioners, <citetitle>Eldred</citetitle> "
"mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 7, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
"free-culture.cc/notes/\">link #52</ulink>."
"\">link #54</ulink>."
msgstr ""
"Jason Schultz, <quote>The Myth of the 1976 Copyright `Chaos' Theory,</quote> "
-"20 December 2002, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
-"\">link #54</ulink>."
+"20. desember 2002, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/"
+"notes/\">link #54</ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"inkluderte et sterkt innlegg fra Intel om omkostningene ved usikkerhet. Det "
"var innlegg fra to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker, og et "
"fra Første grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og "
-"uomtvistet innlegg fra verdens ekspert på historien til Fremskritts-"
-"bestemmelsen. Og naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, som "
-"gjentok og styrket sitt argument."
+"uomtvistet innlegg fra verdens ekspert på historien til "
+"Fremskrittsbestemmelsen. Og naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, "
+"som gjentok og styrket sitt argument."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "American Association of Law Libraries"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "Commerce Clause of"
-msgstr "Handels-bestemmelsen i"
+msgstr "Handelsbestemmelsen i"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"ansvarlig for. Vi ville få retten til å se at akkurat som i "
"<citetitle>Lopez</citetitle>-saken, så ville Kongressen ifølge regjeringens "
"argumentasjon alltid ha ubegrenset makt til å utvide eksisterende vernetid. "
-"Hvis noe var klart om Kongressens makt i henhold til Fremskritts-"
-"bestemmelsen, så var det at makten var ment å være <quote>begrenset.</"
-"quote> Vår mål ville være å få retten til å avstemme <citetitle>Eldred</"
-"citetitle> med <citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis Kongressens makt til å "
-"regulere handel var begrenset, så måtte også Kongressens makt til å regulere "
-"opphavsretten være begrenset."
+"Hvis noe var klart om Kongressens makt i henhold til "
+"Fremskrittsbestemmelsen, så var det at makten var ment å være "
+"<quote>begrenset.</quote> Vår mål ville være å få retten til å avstemme "
+"<citetitle>Eldred</citetitle> med <citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis "
+"Kongressens makt til å regulere handel var begrenset, så måtte også "
+"Kongressens makt til å regulere opphavsretten være begrenset."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"dommerne gjøre det riktige — ikke på grunn av politikk, men fordi det "
"var riktig. Som en jussprofessor hadde jeg brukt livet på å lære mine "
"studenter at denne domstolen gjør det som er riktig — ikke på grunn av "
-"politikk, men fordi det var riktig. Mens jeg hørte på Ayers krystallklare "
+"politikk, men fordi det var riktig. Mens jeg hørte på Ayers lidenskapelige "
"bønn om politisk press, forsto jeg poenget, og forkastet det. Vårt argument "
"var riktig. Det var nok. La politikerne lære at det også var godt."
msgstr ""
"Da høyesterettsjustitiariusen ba meg om å starte på min argumentasjon, "
"begynte jeg der jeg planla å holde meg: ved spørsmålet om begrensningene i "
-"Kongressens makt. Dette var en sak om de flernivåstyrte kompetansene, sa "
-"jeg, og hvorvidt disse opplistede kompetansene har grenser."
+"Kongressens makt. Dette var en sak om de opplistede kompetansene, sa jeg, "
+"og hvorvidt disse opplistede kompetansene har grenser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"the Copyright and Patent Clause. All true. But it wasn't going to move the "
"Court to my side."
msgstr ""
-"Når Olson var ferdig var det min tur til å gi en avsluttende motinnlegg. "
+"Da Olson var ferdig, var det min tur til å gi et avsluttende motinnlegg. "
"Olsons overhøvling hadde vekket sinnet mitt. Men sinnet mitt var fortsatt "
"rettet mot det akademiske, ikke det praktiske. Regjeringen argumenterte som "
-"om denne var den første gang noen sinne domstolene vurderte å begrense "
-"Kongressens myndighet over opphavsrett og patenter. Som alltid en professor "
-"og ikke en talsmann, avsluttet jeg med å peke på Domstolens lange historie "
-"med å innføre begrensninger i Kongressens myndighet over opphavsretts- og "
-"patentbestemmelsen i grunnloven — faktisk var det første tilfellet der "
-"en lov fra Kongressen ble funnet å gå ut over en spesifikk opplistet "
-"kompetanse basert på opphavsretts- og patentbestemmelsen. Alt sant, men det "
-"kom ikke til å vinne domstolen over på min side."
+"om dette var den første gang noensinne domstolene vurderte å begrense "
+"Kongressens myndighet over opphavsrett og patenter. Som alltid som en "
+"professor og ikke en talsmann, avsluttet jeg med å peke på domstolens lange "
+"historie med å innføre begrensninger i Kongressens myndighet over "
+"opphavsretts- og patentbestemmelsen i Grunnloven — faktisk var det "
+"første tilfellet der en lov fra Kongressen ble funnet å gå ut over en "
+"spesifikk opplistet kompetanse basert på opphavsretts- og "
+"patentbestemmelsen. Alt sant, men det kom ikke til å vinne domstolen over på "
+"min side."
#. PAGE BREAK 248
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Regjeringen hadde blitt spurt om og om igjen, hvor er grensen? Og igjen og "
"igjen hadde den svart at det var ingen grense. Det var nettopp svaret jeg "
"ønsket at retten skulle høre. For jeg kunne ikke forestille meg hvordan "
-"retten kunne forstå at regjeringen mente kongressens myndighet var "
-"ubegrenset under betingelsene i opphavsrettbestemmelsen og opprettholde "
+"retten kunne forstå at regjeringen mente Kongressens myndighet var "
+"ubegrenset under betingelsene i opphavsrettbestemmelsen, og opprettholde "
"regjeringens argument. Regjeringsadvokaten hadde fremmet mitt argument for "
"meg. Uansett hvor mye jeg forsøkte, kunne jeg ikke forstå hvordan retten "
-"kunne komme til at kongressens myndighet i følge handelsbestemmelsen var "
+"kunne komme til at Kongressens myndighet ifølge handelsbestemmelsen var "
"begrenset mens den under opphavsrettsbestemmelsen var ubegrenset. I de "
"sjeldne øyeblikk der jeg lot meg selv tro at vi hadde nådd frem, var det på "
"grunn av at jeg opplevde at denne domstolen — spesielt de konservative "
-"— ville se seg selv begrenset av den rettspraksis den allerede hadde "
-"etablert."
+"— ville se at de selv ble rammet av begrensningene av den rettspraksis "
+"den allerede hadde etablert."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"Men etter hvert som jeg innså hva som hadde skjedd, så kunne jeg ikke helt "
"tro det jeg leste. Jeg hadde sagt at det ikke var mulig for domstolen å "
-"avstemme begrenset myndighet for Handels-bestemmelsen og ubegrenset "
-"myndighet for Fremskritts-bestemmelsen. Det hadde aldri slått meg at de "
-"kunne avstemme de to ved å ganske enkelt å <emphasis>ikke bry seg om "
-"argumentet</emphasis>. Det var ingen manglende konsistens ganske enkelt "
-"fordi de lot være å omtale de to sammen. Det var dermed ikke noe prinsipp "
-"som fulgte fra <citetitle>Lopez</citetitle>-saken: I den sammenhengen var "
-"kongressens myndighet begrenset, men i denne sammenhengen var den ikke "
-"begrenset."
+"avstemme begrenset myndighet for Handelsbestemmelsen og ubegrenset myndighet "
+"for Fremskrittsbestemmelsen. Det hadde aldri slått meg at de kunne avstemme "
+"de to ved å ganske enkelt å <emphasis>ikke bry seg om argumentet</"
+"emphasis>. Det var ingen manglende konsistens ganske enkelt fordi de lot "
+"være å omtale de to sammen. Det var dermed ikke noe prinsipp som fulgte fra "
+"<citetitle>Lopez</citetitle>-saken: I den sammenhengen var Kongressens "
+"myndighet begrenset, men i denne sammenhengen var den ikke begrenset."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"vernetiden. Han baserte sitt argument på en parallell analyse som hadde "
"styrt i patentsammenheng (slik vi gjorde). Men resten av domstolen avviste "
"denne parallellen — uten å forklare hvordan nøyaktig de samme ordene i "
-"Fremskritts-bestemmelsen kunne bety noe helt annet avhengig av hvorvidt de "
+"Fremskrittsbestemmelsen kunne bety noe helt annet avhengig av hvorvidt de "
"handlet om patenter eller opphavsrett. Domstolen lot dommer Stevens påstand "
"stå ubesvart."
"av en uendelig vernetid. Uansett var poenget klart: Hvis Konstitusjonen sa "
"at vernetiden måtte være <quote>begrenset,</quote> og den eksisterende "
"vernetiden var så lang at den effektivt sett var ubegrenset, så var den i "
-"strid med grunnloven."
+"strid med Grunnloven."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"consistent with their own principles."
msgstr ""
"Her hadde de samlet seg om en betenkning som ikke en eneste gang forsøkte å "
-"forklare hva grunnlovsforfatterne hadde ment ved å utforme Fremskritts-"
-"bestemmelsen slik de gjorde. De ble med på en betenkning som aldri forsøkte "
-"å forklare hvordan strukturene til denne bestemmelsen ville påvirke "
-"tolkningen av Kongressens myndighet. Og de ble med på en betenkning som "
-"ikke engang forsøker å forklare hvorfor denne tildeling av myndighet kunne "
-"være ubegrenset, mens Handelsbestemmelsen ville være begrenset. Kort sagt, "
-"de hadde blitt med på en betenkning som gjaldt for, og var inkonsistent med, "
-"deres egen metode for å tolke Grunnloven. Denne betenkningen ga muligens et "
-"resultat som de likte. Men den ga ikke en begrunnelse som var konsisten med "
-"deres egne prinsipper."
+"forklare hva grunnlovsforfatterne hadde ment ved å utforme "
+"Fremskrittsbestemmelsen slik de gjorde. De ble med på en betenkning som "
+"aldri forsøkte å forklare hvordan strukturene til denne bestemmelsen ville "
+"påvirke tolkningen av Kongressens myndighet. Og de ble med på en betenkning "
+"som ikke engang forsøker å forklare hvorfor denne tildeling av myndighet "
+"kunne være ubegrenset, mens Handelsbestemmelsen ville være begrenset. Kort "
+"sagt, de hadde blitt med på en betenkning som gjaldt for, og var "
+"inkonsistent med, deres egen metode for å tolke Grunnloven. Denne "
+"betenkningen ga muligens et resultat som de likte. Men den ga ikke en "
+"begrunnelse som var konsistent med deres egne prinsipper."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"popularity."
msgstr ""
"De fleste advokater, og de fleste jussprofessesorer, har liten tålmodighet "
-"for idealisme om domstolene generelt, og denne høyesteretten spesielt. De "
+"for idealisme om domstolene generelt, og denne Høyesteretten spesielt. De "
"fleste har et mer pragmatisk syn. Da Don Ayer sa at denne saken kunne "
"vinnes basert på om vi kunne overbevise dommerne om at grunnlovsforfatternes "
-"verdier var viktige, kjempet jeg mot ideen, fordi jeg ikke ønsket å tro at "
+"verdier var viktige, kjempet jeg mot idéen, fordi jeg ikke ønsket å tro at "
"dette var hvordan domstolen tok avgjørelser. Jeg insisterte på å "
"argumentere for denne saken som om det var en enkel anvendelse av et sett "
-"med prinsipper. Jeg hadde et argument som fulgte den logikken, jeg trengte "
+"med prinsipper. Jeg hadde et argument som fulgte den logikken. Jeg trengte "
"ikke å kaste bort tiden min ved å vise at det også fulgte folkemeningen."
#. PAGE BREAK 252
"Men selv om jeg ikke kunne det, så unnskylder dette ikke det som skjedde i "
"januar. For i starten av denne saken hadde en av USAs ledende professorer "
"innen immaterialretten uttalt offentlig at det var jeg gjorde en feil ved å "
-"fremme denne saken. <quote>Domstolen er ikke klar</quote> hadde Peter Jaszi "
-"sagt og fulgte opp med <quote>dette temaet bør ikke tas opp før den er det.</"
-"quote>"
+"fremme denne saken. <quote>Domstolen er ikke klar</quote>, hadde Peter "
+"Jaszi sagt, og fulgte opp med <quote>dette temaet bør ikke tas opp før den "
+"er det.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"rett. Enten var ikke jeg klar til å argumentere for denne saken på en måte "
"som ville bidra positivt, eller så var de ikke klare for å ta opp denne "
"saken på en måte som ville bidra positivt. Uansett var avgjørelsen om å "
-"fremme denne saken feil—en avgjørelse jeg hadde tatt fire år tidligere."
+"fremme denne saken feil — en avgjørelse jeg hadde tatt fire år "
+"tidligere."
#. PAGE BREAK 253
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"en god idé å utvide vernetiden i opphavsretten. Vi hadde vunnet kampen om "
"idéen. Avgjørelsen fikk støtte fra aviser som hadde vært skeptisk til "
"domstolens aktivisme i andre saker. Å holde hendene unna var en god ting, "
-"selv om den lot en dum lov bli stående. Men der avgjørelsen ble angrepet så "
+"selv om den lot en dum lov bli stående. Men der avgjørelsen ble angrepet, så "
"ble den angrepet på grunn av at den lot en dum og skadelig lov bli stående. "
-"<citetitle>The New York Times</citetitle> skrev i sin leder,"
+"<citetitle>The New York Times</citetitle> skrev i sin leder:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
msgid ""
"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"De beste responsene dukket opp i tegneseriene. Det var en haug veldig "
-"morsomme tegninger—av Mikke i fengsel og dets like. Det beste fra "
+"morsomme tegninger — av Mikke i fengsel og dets like. Det beste fra "
"mitt ståsted i saken, var fra Ruben Bolling, gjengitt i figur <xref "
"xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-18\"/>. Tekstlinjen om "
"<quote>mektig og rik</quote> er litt urettferdig. Men slaget i ansiktet "
"Bildet som for alltid står inne i hodet mitt er det som ble utløst av et "
"sitat fra <citetitle>New York Times</citetitle>. At <quote>det store "
"eksperimentet</quote> vi kaller <quote>allemannseie</quote> er over? Når "
-"jeg kan ta lett på det, så tenker jeg <quote>Kjære, jeg krympet grunnloven.</"
-"quote> Men jeg klarer sjelden å ta lett på det. Vi hadde i grunnloven vår "
+"jeg kan ta lett på det, så tenker jeg <quote>Kjære, jeg krympet Grunnloven.</"
+"quote> Men jeg klarer sjelden å ta lett på det. Vi hadde i Grunnloven vår "
"en forpliktelse til å frigjøre kultur. I den saken som jeg hadde ansvar "
-"for, ga høyesterett effektivt avkall på den forpliktelsen. En bedre advokat "
+"for, ga Høyesterett effektivt avkall på den forpliktelsen. En bedre advokat "
"ville fått dem til å annerledes på det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Dagen</emphasis> <citetitle>Eldred</citetitle> ble "
"avgjort, ville skjebnen det at jeg skulle reise til Washington, D.C. (Dagen "
-"da en forespørsel om ny høring for <citetitle>Eldred</citetitle> ble "
-"avslått—som betød at saken endelig var avsluttet—skjebnen gjorde "
-"at jeg holdt en tale til teknologer ved Disney World.) Dette var en "
-"spesielt lang flytur til byen jeg setter minst pris på. Kjøreturen inn til "
-"byen fra Dulles flyplass var forsinket på grunn av trafikken, sa jeg åpnet "
-"opp datamaskinen og skrev en kronikk."
+"da en forespørsel om ny høring for <citetitle>Eldred</citetitle> ble avslått "
+"— som betød at saken endelig var avsluttet — skjebnen gjorde at "
+"jeg holdt en tale til teknologer ved Disney World.) Dette var en spesielt "
+"lang flytur til byen jeg setter minst pris på. Kjøreturen inn til byen fra "
+"Dulles flyplass var forsinket på grunn av trafikken, sa jeg åpnet opp "
+"datamaskinen og skrev en kronikk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"<citetitle>New York Times</citetitle> publiserte stykket. I det foreslo jeg "
"en enkel fiks: Femti år etter at et verk har blitt publisert, bør "
"opphavsrettseieren være nødt til å registrere verket og betale en liten "
-"avgift. Hvis han betalte avgiften fikk han fordelene av hele vernetiden for "
-"opphavstiden. Hvis han ikke gjorde det, falt verket i det fri."
+"avgift. Hvis han betalte avgiften, fikk han fordelene av hele vernetiden "
+"for opphavstiden. Hvis han ikke gjorde det, falt verket i det fri."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"the content go."
msgstr ""
"Eller to andre navn. For avhengig av synsvinkel, så er dette enten "
-"<quote>Forbedring av allemannseie-loven</quote> eller <quote>Avregulering av "
-"opphavsrettsvernetids-loven.</quote> Uansett er essensen i idéen klar og "
+"<quote>Forbedring av allemannseieloven</quote> eller <quote>Avregulering av "
+"opphavsrettsvernetidsloven.</quote> Uansett er essensen i idéen klar og "
"tydelig: Fjern opphavsretten der den ikke gjør noe annet enn å blokkere for "
-"tilgang og spredning av kunnskap. La den eksistere så lenge som kongressen "
+"tilgang og spredning av kunnskap. La den eksistere så lenge som Kongressen "
"tillater det for de verk der verdien er minst en dollar. For alt annet, "
"slipp innholdet fri."
"Anyone can recognize the stupid harm of the present system."
msgstr ""
"Reaksjonen på denne idéen var utrolig sterk. Steve Forbes gikk god for den "
-"i en leder, og jeg mottok et skred av epost og brev med støtte. Når du "
+"i en leder, og jeg mottok et skred av e-post og brev med støtte. Når du "
"fokuserer temaet på tapt kreativitet, så ser folk at opphavsrettssystemet "
"ikke gir mening. En god republikaner kunne si at her kommer ganske enkelt "
"myndighetsregulering i veien for nyskapning og kreativitet. Og en god "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "German copyright law"
-msgstr "Tysk åndsverkslov"
+msgstr "Tysk åndsverklov"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"Goldstein, <citetitle>International Intellectual Property Law, Cases and "
"Materials</citetitle> (New York: Foundation Press, 2001), 153–54."
msgstr ""
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>Før Berlin revideringen av "
+"Bernkonvensjonen i 1908, så hendte det at nasjonal opphavsrettslov gjorde "
+"beskyttelsen avhenging av formaliteter som registrering, deponering og "
+"merking av at forfatteren gjorde krav på kopibeskyttelse. Derimot har alle "
+"revisjoner etter 1908 forutsatt at <quote>Nytelsen og utøvelsen</quote> av "
+"rettigheter garantert av konvensjonen <quote>er ikke betinget av at noen "
+"formalitet iakttas.</quote> Forbudet mot formaliteter finnes i dag som "
+"paragraf 5(2) av Bernkonvensjonen — Paristeksten. Mange land "
+"fortsetter å kreve en eller annen form for deponering eller registrering, "
+"men ikke som et krav til opphavsrett. Fransk lov, for eksempel, krever et "
+"depositum av kopier av verket til nasjonale oppbevaringsteder, hovedsakelig "
+"nasjonalmuseet. Kopier av bøker publisert i Storbritannia må deponeres til "
+"det Britiske Biblioteket. Den tyske opphavsrettsloven sørger for et "
+"forfatterregister der forfatterens offisielle navn kan bli fylt inn for "
+"anonyme og pseudonyme verk. Paul Goldstein, <citetitle>International "
+"Intellectual Property Law, Cases and Materials</citetitle> (New York: "
+"Foundation Press, 2001), 153–54."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"opphavsretten ble innvilget.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"Europeerne sies å anse opphavsrett som en <quote>naturlig rettighet.</"
"quote> Naturlige rettigheter trenger ingen formaliterer for å eksistere. "
-"Tradisjoner lik den anglo-amerikanske som har krevd at opphavsrettseiere må "
+"Tradisjoner lik den angloamerikanske, som har krevd at opphavsrettseiere må "
"følge visse formaliteter hvis deres rettigheter skal bli beskyttet, mente "
"europeerne ikke respekterte forfatterens verdighet skikkelig. Mine "
-"rettighetersom skaper stammer fra min kreativitet, ikke noe som deles ut av "
+"rettigheter som skaper stammer fra min kreativitet, ikke noe som deles ut av "
"myndighetene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"absurd opphavsrettspolitikk. Det er absurd spesielt for forfattere, fordi "
"en verden uten formaliterer skader den som skaper. Muligheten til å spre "
"<quote>Walt Disney-kreativitet</quote> er fjernet når det ikke er noen enkel "
-"måte å vite hva som er beskyttet og hva som ikke er det."
+"måte å vite hva som er beskyttet, og hva som ikke er det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"eiendomsrettigheter skulle være en annenrangs type eiendom. Hvis en snekker "
"lager et bord, så er ikke hans rettigheter over dette bordet avhengig av at "
"han sender inn et skjema til myndighetene. Han har en <quote>naturgitt</"
-"quote> eiendomsrett til bordet og kan hevde denne retten mot enhver som "
+"quote> eiendomsrett til bordet, og kan hevde denne retten mot enhver som "
"forsøker å stjele bordet, uansett om han har informert myndighetene om sitt "
"eierskap til bordet."
"that it can be efficiently and fairly spread."
msgstr ""
"Dette argumentet er riktig, men dets implikasjoner er misvisende. For "
-"argumenter i favør av formaliteter er ikke avhengig av at kreative eiendom "
-"er annerangs eiendom. Argumentet i favør av formaliteter kretser rundt de "
+"argumenter i favør av formaliteter er ikke avhengig av at kreativ eiendom er "
+"annerangs eiendom. Argumentet i favør av formaliteter kretser rundt de "
"spesielle problemene som kreativ eiendom gir oss. Loven om formaliteter er "
"et resultat av de spesielle fysiske egenskapene til kreativ eiendom, for a "
"sikre at den kan spres effektivt og rettferdig."
"much better system of protection for property generally."
msgstr ""
"For eksempel er det ingen som mener at landområder er annenklasses eiendom "
-"kun fordi du må tinglyse et skjøte hvis ditt salg av land skal ta effekt. "
+"kun fordi du må tinglyse et skjøte hvis ditt salg av land skal få effekt. "
"Og få mener at en bil er annenklasses eiendom bare på grunn av at du må "
-"registrere bilen hos biltilsynet og merke den med et bilskilt. I begge "
-"disse tilfellene ser alle at det er viktige grunner til å kreve "
-"registrering—både på grunn av at det gjør markedet mer effektivt, og "
-"på grunn av at det bedre sikrer rettighetene til eieren. Uten et "
-"registreringssystem for landområder måtte landeiere hele tiden vokte sin "
-"eiendom. Med registrering kan de ganske enkelt vise politiet et skjøte. "
-"Uten et registreringssystem for biler ville biltyveri være mye enklere. Med "
-"et registreringssystem blir det mye vanskeligere for tyven å få solgt den "
+"registrere bilen hos Biltilsynet, og merke den med et bilskilt. I begge "
+"disse tilfellene ser alle at det er viktige grunner til å kreve registrering "
+"— både på grunn av at det gjør markedet mer effektivt, og på grunn av "
+"at det bedre sikrer rettighetene til eieren. Uten et registreringssystem "
+"for landområder måtte landeiere hele tiden vokte sin eiendom. Med "
+"registrering kan de ganske enkelt vise politiet et skjøte. Uten et "
+"registreringssystem for biler ville biltyveri være mye enklere. Med et "
+"registreringssystem blir det mye vanskeligere for tyven å få solgt den "
"stjålne bilen. En liten byrde blir lagt på eiendomseieren, men disse "
"byrdene gir et generelt sett mye bedre system for å beskytte eiendom."
"milliard steder uten at noe nødvendigvis peker tilbake til en bestemt eier. "
"Og på samme måte som en bil, er det ingen måte å være trygg ved kjøp og salg "
"av kreativ eiendom med mindre det finnes en enkel måte å bekrefte hvem som "
-"er forfatteren og hvilke rettigheter han har. Enkle transaksjoner blir "
+"er forfatteren, og hvilke rettigheter han har. Enkle transaksjoner blir "
"umulige i en verden uten formaliteter. Kompliserte, dyre, "
"<emphasis>advokat</emphasis>-transaksjoner trer inn i stedet. <placeholder "
"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
"Dette var forståelsen av problemet med Sonny Bono-loven som vi forsøkte å "
"demonstrere for retten. Dette var den delen som den ikke <quote>tok.</"
"quote> Fordi vi lever i et system uten formaliteter, så er det ikke noen "
-"enkel måte å bygge på eller bruke kulturen fra vår fortid. Hvis vernetiden "
+"enkel måte å bygge på, eller bruke kulturen fra vår fortid. Hvis vernetiden "
"i opphavsretten var, slik dommer Story sa den ville være, <quote>kort,</"
-"quote> da ville ikke dette bety stort. I fjorten år, i følge systemet til "
-"de som skrev grunnloven, ville et verk kunne antas å være kontrollert. "
-"Etter fjorten år kunne en anta at det ikke var kontrollert."
+"quote> da ville ikke dette bety stort. I fjorten år, ifølge systemet til de "
+"som skrev grunnloven, ville et verk kunne antas å være kontrollert. Etter "
+"fjorten år kunne en anta at det ikke var kontrollert."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"Men nå når opphavsretten kan vare omtrent et århundre, så er den manglende "
"evnen til å vite hva som er beskyttet og hva som ikke er beskyttet blitt en "
"stor og åpenbar byrde på den kreative prosessen. Hvis den eneste måten et "
-"bibliotek kan legge frem en Internett-utstilling om New Deal er ved å hyre "
+"bibliotek kan legge frem en Internett-utstilling om New Deal, er ved å hyre "
"inn en advokat til å klarere rettighetene til hvert eneste bilde og hver "
"eneste lydinnspilling, så belaster opphavsrettssystemet kreativiteten på en "
"måte som aldri før er observert, <emphasis>fordi det ikke er noen "
"extended copyright term."
msgstr ""
"Eldred-loven var utformet for å svare på akkurat dette problemet. Hvis det "
-"er verdt en dollar for deg, så registrer verket ditt og du kan få lengre "
-"vernetid. Andre vil vite hvordan de skal kontakte deg og dermed hvordan de "
+"er verdt en dollar for deg, så registrer verket ditt, og du kan få lengre "
+"vernetid. Andre vil vite hvordan de skal kontakte deg, og dermed hvordan de "
"kan få din tillatelse hvis de ønsker å bruke ditt verk. Og du vil få "
"fordelen av en utvidet opphavsrettslig vernetid."
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Da Steve Forbes</emphasis> støttet idéen, begynte "
"enkelte i Washington å følge med. Mange kontaktet meg med tips til "
-"representanter som kan være villig til å introdusere en Eldred-lov. og jeg "
+"representanter som kan være villig til å introdusere en Eldred-lov, og jeg "
"hadde noen få som foreslo direkte at de kan være villige til å ta det første "
"skrittet."
"lovforslaget utarbeidet. Utkastet løste noen problemer med internasjonal "
"lov. Det påla de enklest mulige forutsetninger på innehaverne av "
"opphavsretter. I mai 2003 så det ut som om loven skulle være introdusert. "
-"16. mai, postet jeg på Eldred Act-bloggen, <quote>vi er nære.</quote> Det "
+"16. mai postet jeg på Eldred Act-bloggen, <quote>vi er nære.</quote> Det "
"oppstod en generell reaksjon i blogg-samfunnet om at noe godt kunne skje her."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"the public domain. But what risk is that? If it is in the public domain, "
"then the film is a valid derivative use."
msgstr ""
-"MPAAs første argument var at kongressen <quote>bestemt hadde avvist det "
-"sentrale konseptet i lovforslaget</quote>—at opphavsretter skal "
-"fornyes. Det er riktig, men irrelevant, etter som kongressen "
-"<quote>bestemte hadde avvist</quote> dette lenge før Internett gjorde "
-"påfølgende bruk mye mer sannsynlig. Det andre argumentet var at at "
-"forslaget ville skade fattige opphavsrettseiere—tilsynelatende de som "
-"ikke har råd til en avgift på en dollar. Det tredje argumentet var at "
-"kongressen hadde konkludert med at å utvide vernetiden i opphavsretten ville "
-"oppmuntre til å restaurere verk. Det kan stemme for den lille "
-"prosentandelen verk vernet av åndsverksloven og som fortsatt er kommersielt "
-"verdifulle. Men dette er også irrelevant, etter som forslaget ikke ville "
-"fjerne den utvidede vernetiden med mindre avgiften på en dollar ikke ble "
-"betalt. Det fjerde argumentet fra MPAA var at forslaget ville påføre "
-"<quote>enorme</quote> kostnader, etter som et registrerings-system ikke er "
-"gratis. Sant nok, men disse kostnadene er helt klart lavere enn kostnadene "
-"med å klarere rettigheter for en opphavsrett der eieren er ukjent. Det "
-"femte argumentet var at de var bekymret over risikoen hvis opphavsretten til "
-"en historie som lå til grunn for en film skulle falle i det fri. Men hva "
-"slags risiko er dette? Hvis den er falt i det fri, så er filmen gyldig "
-"avledet bruk."
+"MPAAs første argument var at Kongressen <quote>bestemt hadde avvist det "
+"sentrale konseptet i lovforslaget</quote> — at opphavsretter skal "
+"fornyes. Det er riktig, men irrelevant, etter som Kongressen <quote>bestemt "
+"hadde avvist</quote> dette lenge før Internett gjorde påfølgende bruk mye "
+"mer sannsynlig. Det andre argumentet var at forslaget ville skade fattige "
+"opphavsrettseiere — tilsynelatende de som ikke har råd til en avgift "
+"på en dollar. Det tredje argumentet var at Kongressen hadde konkludert med "
+"at å utvide vernetiden i opphavsretten, ville oppmuntre til å restaurere "
+"verk. Det kan stemme for den lille prosentandelen verk vernet av "
+"åndsverkloven, og som fortsatt er kommersielt verdifulle. Men dette er også "
+"irrelevant, ettersom forslaget ikke ville fjerne den utvidede vernetiden med "
+"mindre avgiften på en dollar ikke ble betalt. Det fjerde argumentet fra "
+"MPAA var at forslaget ville påføre <quote>enorme</quote> kostnader, ettersom "
+"et registreringssystem ikke er gratis. Sant nok, men disse kostnadene er "
+"helt klart lavere enn kostnadene med å klarere rettigheter for en "
+"opphavsrett der eieren er ukjent. Det femte argumentet var at de var "
+"bekymret over risikoen hvis opphavsretten til en historie som lå til grunn "
+"for en film skulle falle i det fri. Men hva slags risiko er dette? Hvis "
+"den er falt i det fri, så er filmen gyldig avledet bruk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"likely to."
msgstr ""
"Til slutt hevdet MPAA at eksisterende lovgiving gjorde det mulig for "
-"opphavsrettseierer å gjøre dette hvis de ønsket det. Men hele poenget er at "
+"opphavsrettseiere å gjøre dette hvis de ønsket det. Men hele poenget er at "
"det er tusenvis av opphavsrettseiere som ikke engang vet at de har en "
"opphavsrett å gi bort. Hvorvidt de står fritt til å gi bort opphavsretten "
-"eller ikke—uansett en kontroversiell påstand—så med mindre de "
-"vet om en opphavsrett så er det lite sannsynlig at de vil gjøre det."
+"eller ikke — uansett en kontroversiell påstand — så med mindre "
+"de vet om en opphavsrett, så er det lite sannsynlig at de vil gjøre det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"<emphasis role='strong'>I begynnelsen</emphasis> av denne boken fortalte jeg "
"to historier om hvordan loven reagerte på endringer i teknologien. I den "
"ene vant sunn fornuft frem. I den andre ble sunn fornuft forsinket. "
-"Forskjellen mellom de to historiene var hvor mektig opposisjonen var—"
+"Forskjellen mellom de to historiene var hvor mektig opposisjonen var — "
"hvor mektig siden som sloss for å forsvare status quo var. I begge "
-"tilfellene truet ny teknologi gamle interesser. Men i kun en av tilfellene "
+"tilfellene truet ny teknologi gamle interesser. Men i kun ett av tilfellene "
"hadde disse interessene nok makt til å beskytte seg mot denne nye "
"konkurransemessige trusselen."
msgstr ""
"Jeg brukte disse to tilfellene som en måte å ramme inn krigen som denne "
"boken har handlet om. For her er det også en ny teknologi som tvinger loven "
-"til å reagere. Og her bør vi også spørre, er loven i tråd med eller i strid "
-"med sunn fornuft. Hvis sunn fornuft støtter loven, hva forklarer denne "
-"sunne fornuften?"
+"til å reagere. Og her bør vi også spørre, er loven i tråd med, eller i "
+"strid med, sunn fornuft. Hvis sunn fornuft støtter loven, hva forklarer "
+"denne sunne fornuften?"
#. PAGE BREAK 262
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"problemet er opphavsrettsvernetiden for Mikke Mus-ene i verden, så er det "
"forsatt mulig å forstå hvorfor loven favoriserer Hollywood: De fleste "
"kjenner ikke igjen grunner til å begrense vernetiden for opphavsretten. Det "
-"er dermed forsatt mulig å se god tro hos motstanden."
+"er dermed forsatt mulig å se god tro i motstanden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Kelly, Kevin"
"<emphasis>their</emphasis> permission first."
msgstr ""
"Med svært liten innsats kunne krigerne beskytte sitt innhold. Så innsatsen "
-"for å blokkere noe ala Eldred-loven er ikke egentlig om å beskytte "
+"for å blokkere noe à la Eldred-loven er ikke egentlig om å beskytte "
"<emphasis>deres</emphasis> innhold. Innsatsen for å blokkere Eldred-loven "
"er en innsats for å sikre at ingenting faller i det fri mer. Det er et nytt "
"steg for å sikre at allemannseiet aldri vil konkurrere, at det ikke vil være "
msgstr ""
"Motstanden mot Eldred-loven avslører hvor ekstrem den andre siden er. Den "
"mektigste, sexy og høyt elskede av lobbyorganisasjoner har som mål ikke å "
-"beskytte <quote>eiendom</quote> men å bli kvitt en tradisjon. Deres mål er "
+"beskytte <quote>eiendom</quote>, men å bli kvitt en tradisjon. Deres mål er "
"ikke bare å beskytte det som er deres. <emphasis>Deres mål er å sikre at "
"alt som finnes er det som er deres.</emphasis>"
"allemannseiet knyttet til Internett på en eller mannen måte kunne knuses. "
"På samme måte som RCA fryktet konkurransen fra FM, frykter de konkurransen "
"fra allemannseiet knyttet til en befolkning som nå har mulighet til å skape "
-"med den og dele sine egne kreasjoner."
+"med den, og dele sine egne kreasjoner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"owner and gain permission to build upon his work. The future will be "
"controlled by this dead (and often unfindable) hand of the past."
msgstr ""
-"Alt dette ser ut til å lett følge fra å ukritisk akseptere <quote>eiendom</"
-"quote>-biten av immateriell eiendom. Sunn fornuft støtter det, og så lenge "
+"Alt dette ser ut til å lett følge fra å ukritisk akseptere <quote>eiendoms</"
+"quote>biten av immateriell eiendom. Sunn fornuft støtter det, og så lenge "
"den gjør det vil overfallene regne ned over teknologiene på Internett. "
"Konsekvensene vil være mer og mer et <quote>tillatelsessamfunn.</quote> "
"Fortiden kan kun kultiveres hvis du kan finne eieren og be om tillatelse til "
"Det finnes ingen kur for AIDS, men det finnes legemidler som kan hemme "
"sykdommens utvikling. Disse antiretrovirale terapiene er fortsatt "
"eksperimentelle, men de har hatt en dramatisk effekt allerede. I USA øker "
-"AIDS-pasienter som regelmessig tar en cocktail av disse legemidlene sin "
+"AIDS-pasienter, som regelmessig tar en cocktail av disse legemidlene, sin "
"levealder med ti til tjue år. For noen gjør legemidlene sykdommen nesten "
"usynlig."
"Commission on Intellectual Property Rights, <quote>Final Report: Integrating "
"Intellectual Property Rights and Development Policy</quote> (London, 2002), "
"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #55</"
-"ulink>. I følge en pressemelding fra verdens helseorganisasjon sendt ut 9. "
+"ulink>. Ifølge en pressemelding fra verdens helseorganisasjon sendt ut 9. "
"juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger legemidler i "
-"utviklingsland dem de trenger—og halvparten av dem er i Brasil."
+"utviklingsland dem de trenger — og halvparten av dem er i Brasil."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"patenter, er forskning på legemidler, etter min mening, det klareste "
"tilfelle der patenter er nødvendig. Patenter gir et farmasøytisk firma en "
"viss forsikring om at hvis det lykkes i å finne opp et nytt medikament som "
-"kan behandle en sykdom, vil det kunne tjene tilbake investeringen og mer "
+"kan behandle en sykdom, vil det kunne tjene tilbake investeringen, og mer "
"til. Dette er et ekstremt verdifullt sosialt incentiv. Jeg er den siste "
"personen som vil argumentere for at loven skal avskaffe dette, i det minste "
"uten andre endringer."
"market price."
msgstr ""
"Men det er én ting å støtte patenter, selv patenter på legemidler. Det er en "
-"annen ting å avgjøre hvordan en best skal håndtere en krise. Og i det "
+"annen ting å avgjøre hvordan en best skal håndtere en krise. Og idet "
"afrikanske ledere begynte å erkjenne ødeleggelsen AIDS brakte, begynte de å "
"se etter måter å importere HIV-medisiner til kostnader betydelig under "
"markedspris."
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "South Africa, Republic of, pharmaceutical imports by"
-msgstr "Sør-Afrika, Republikken, farmasøytiske import til"
+msgstr "Sør-Afrika, Republikken, farmasøytisk import til"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "Braithwaite, John"
"I 1997 forsøkte Sør-Afrika seg på en tilnærming. Landet vedtok en lov som "
"tillot import av patenterte legemidler som hadde blitt produsert og solgt i "
"en annen nasjons marked med godkjenning fra patenteieren. For eksempel, "
-"hvis legemidler var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
+"hvis legemidler var solgt i India, så kunne de bli importert inn til Afrika "
"fra India. Dette kalles <quote>parallellimport</quote> og er generelt "
"tillatt i internasjonal handelslovgivning, og spesifikt tillatt i den "
"europeiske union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"rapport forberedt for Verdens opphavsrettsorganisasjon</citetitle> "
"(Washington, D.C., 2000), 14, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
"culture.cc/notes/\">link #56</ulink>. For en førstehånds beskrivelse av "
-"kampen om Sør-Afrika, se Høring foorran underkomite for kriminalomsorg, "
+"kampen om Sør-Afrika, se Høring foran underkomite for kriminalomsorg, "
"medikamentregelverk og menneskelige ressurser, House Committee on Government "
"Reform, H. Rep., 1. økt., Ser. No. 106-126 (22. juli 1999), 150–57 "
"(uttalelse fra James Love)."
msgstr ""
"Men USA var imot lovendringen. Og de nøyde seg ikke med å være imot. Som "
"International Intellectual Property Association karakteriserte det, "
-"<quote>Myndighetene i USA presset Sør-Afrika … til å ikke tillate "
-"tvungen lisensiering eller parallellimport</quote><placeholder type="
+"<quote>Myndighetene i USA presset Sør-Afrika … til å ikke tillate "
+"tvungen lisensiering eller parallellimport.</quote><placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/> Gjennom kontoret til USAs handelsrepresentant "
-"(USTR), ba myndighetene Sør-Afrika om å endre loven—og for å legge "
+"(USTR), ba myndighetene Sør-Afrika om å endre loven — og for å legge "
"press bak den forespørselen, listet USTR i 1998 opp Sør-Afrika som et land "
"som burde vurderes for handelsrestriksjoner. Samme år gikk mer enn førti "
"farmasiselskaper til retten for å utfordre myndighetenes handlinger. USA "
"fikk selskap av andre myndigheter fra EU. Deres påstand, og påstanden til "
"farmasiselskapene, var at Sør-Afrika brøt sine internasjonale forpliktelser "
-"ved å diskriminere mot en bestemt type patenter—farmasøytiske "
+"ved å diskriminere mot en bestemt type patenter — farmasøytiske "
"patenter. Kravet fra disse myndighetene, med USA i spissen, var at Sør-"
"Afrika skulle respektere disse patentene på samme måte som alle andre "
"patenter, uavhengig av eventuell effekt på behandlingen av AIDS i Sør-Afrika."
"our government's intervention to stop the flow of medications into Africa."
msgstr ""
"Vi bør sette intervensjonen til USA i sammenheng. Det er ingen tvil om at "
-"patenter ikke er den viktigste årsaken til at Afrikanere ikke har tilgang "
+"patenter ikke er den viktigste årsaken til at afrikanere ikke har tilgang "
"til legemidler. Fattigdom og den totale mangel på effektivt helsevesen "
"betyr mer. Men uansett om patenter er den viktigste grunnen eller ikke, så "
"har prisen på legemidler en effekt på etterspørselen, og patenter påvirker "
"chemicals into drugs that would save 15 to 30 million lives."
msgstr ""
"Ved å stoppe strømmen av HIV-behandlinger til Afrika, sikret ikke "
-"myndighetene i USA legemidler til USA borgere. Dette er ikke som hvete (hvis "
-"de spiser det så kan ikke vi spise det). Det som USA i effekt intervenerte "
-"for å stoppe, var strømmen av kunnskap: Informasjon om hvordan en kan ta "
-"kjemikalier som finnes i Afrika og gjøre disse kjemikaliene om til "
-"legemidler som kan redde 15 til 30 millioner liv."
+"myndighetene i USA legemidler til USAs borgere. Dette er ikke som hvete "
+"(hvis de spiser det, så kan ikke vi spise det). Det som USA i praksis "
+"intervenerte for å stoppe, var strømmen av kunnskap: Informasjon om hvordan "
+"en kan ta kjemikalier som finnes i Afrika, og gjøre disse kjemikaliene om "
+"til legemidler som kan redde 15 til 30 millioner liv."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"companies."
msgstr ""
"Intervensjonen fra USA ville heller ikke beskytte fortjenesten til "
-"legemiddelselskapene i USA— i hvert fall ikke betydelig. Det var jo "
+"legemiddelselskapene i USA — i hvert fall ikke betydelig. Det var jo "
"ikke slik at disse landene hadde mulighet til å kjøpe legemidlene til de "
"prisene som legemiddelselskapene forlangte. Igjen var afrikanerne for "
"fattige til å ha råd til disse legemidlene til de tilbudte prisene. Å "
"I stedet var argumentet til fordel for restriksjoner på denne flyten av "
"informasjon, som var nødvendig for å redde millioner av liv, et argument om "
"eiendoms ukrenkelighet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det var på "
-"grunn av at <quote>intellektuell eiendom</quote> ville bli krenket at disse "
+"grunn av at <quote>intellektuell eiendom</quote> ville bli krenket, at disse "
"legemidlene ikke skulle strømme inn til Afrika. Det var prinsippet om "
"viktigheten av <quote>intellektuell eiendom</quote> som fikk disse "
"myndighetsaktørene til å intervenere mot Sør-Afrikas mottiltak mot AIDS."
"kunne vi tillate å gjennomføre en politikk hvis direkte kostnad var å få 15 "
"til 30 millioner afrikanere til å dø raskere, og hvis eneste virkelige "
"fordel var å opprettholde <quote>ukrenkeligheten</quote> til en idé? Hva "
-"slags berettigelse kan noen sinne eksistere for en politikk som resulterer i "
+"slags berettigelse kan noensinne eksistere for en politikk som resulterer i "
"så mange døde? Hva slags galskap er det egentlig som tillater at så mange "
"dør for en slik abstraksjon?"
"deres ledere er lovpålagt å tjene penger for selskapene. De presser på for "
"en bestemt patentpolitikk, ikke på grunn av idealer, men fordi det er dette "
"som gjør at de tjener mest penger. Og dette gjør kun at de tjener mest "
-"penger på grunn av en slags korrupsjon i vårt politiske system— en "
+"penger på grunn av en slags korrupsjon i vårt politiske system — en "
"korrupsjon som farmasiselskapene helt klart ikke er ansvarlige for."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"could be overcome."
msgstr ""
"Denne korrupsjonen er våre egne politikeres manglende integritet. For "
-"legemiddelprodusentene ville elske—sier de selv, og jeg tror dem "
+"legemiddelprodusentene ville elske — sier de selv, og jeg tror dem "
"— å selge sine legemidler så billig som de kan til land i Afrika og "
-"andre steder. Det er utfordringer de må løse å sikre at legemidlene ikke "
+"andre steder. Det er utfordringer de må løse, å sikre at legemidlene ikke "
"kommer tilbake til USA. Men dette er bare teknologiske utfordring. De kan "
"bli overvunnet."
"property.</quote>"
msgstr ""
"Et annet problem kan derimot ikke løses. Det er frykten for at en politiker "
-"som skal vise seg og kaller inn lederne hos legemiddelprodusentene til "
-"høring i senatet eller representantenes hus og spør, <quote>hvordan har det "
+"som skal vise seg, og kaller inn lederne hos legemiddelprodusentene til "
+"høring i Senatet eller representantenes hus og spør, <quote>hvordan har det "
"seg at du kan selge HIV-medisinen i Afrika for bare 1 dollar pr. pille, mens "
"samme pille koster en amerikansker 1 500 dollar?</quote> Da det ikke "
"finnes et <quote>kjapt svar</quote> på det spørsmålet, ville effekten bli "
"at eierrettigheter skal være ukrenkelige. De legger seg på en rasjonell "
"strategi i en irrasjonell omgivelse, med den utilsiktede konsekvens at "
"kanskje millioner dør. Og den rasjonelle strategien rammes dermed inn ved "
-"hjelp av dette ideal—ukrenkeligheten til en idé som kalles "
+"hjelp av dette ideal — ukrenkeligheten til en idé som kalles "
"<quote>immaterielle rettigheter.</quote>"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"When the common sense of a generation finally revolts against what we have "
"done, how will we justify what we have done? What is the argument?"
msgstr ""
-"Så når du *konfronteres av ditt barns sunne fornuft*, hva vil du si? Når "
+"Så når du blir konfrontert med ditt barns sunne fornuft, hva vil du si? Når "
"den sunne fornuften hos en generasjon endelig gjør opprør mot hva vi har "
"gjort, hvordan vil vi rettferdiggjøre det? Hva er argumentet?"
"words, could be a balanced policy. For most of our history, both copyright "
"and patent policies were balanced in just this sense."
msgstr ""
-"En fornuftig patentpolitikk kunne gå god for og gi sterk støtte til "
+"En fornuftig patentpolitikk kunne gå god for, og gi sterk støtte til "
"patentsystemet uten å måtte nå alle overalt på nøyaktig samme måte. På samme "
-"måte som en fornuftig opphavsrettspolitikk kunne gå god for og gi sterk "
-"støtte til et opphavsretts-system uten å måtte regulere spredningen av "
-"kultur perfekt og for alltid. En fornuftig patentpolitikk kunne gå god for "
-"og gi sterk støtte til et patentsystem uten å måtte blokkere spredning av "
+"måte som en fornuftig opphavsrettspolitikk kunne gå god for, og gi sterk "
+"støtte til et opphavsrettssystem uten å måtte regulere spredningen av kultur "
+"perfekt og for alltid. En fornuftig patentpolitikk kunne gå god for, og gi "
+"sterk støtte til et patentsystem uten å måtte blokkere spredning av "
"legemidler til et land som uansett ikke er rikt nok til å ha råd til "
"markedsprisen. En fornuftig politikk kan en dermed si kunne være en "
-"balansert politikk. I det meste av vår historie har både opphavsrett- og "
+"balansert politikk. I det meste av vår historie har både opphavsretts- og "
"patentpolitikken i denne forstand vært balansert."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"Men vi som kultur har mistet denne følelsen for balanse. Vi har mistet det "
"kritiske blikket som hjelper oss til å se forskjellen mellom sannhet og "
"ekstremisme. En slags eiendomsfundamentalisme, uten grunnlag i vår "
-"tradisjon, hersker nå i vår kultur—sært, og med konsekvenser mer "
+"tradisjon, hersker nå i vår kultur — sært, og med konsekvenser mer "
"alvorlig for spredningen av idéer og kultur enn nesten enhver annen politisk "
"enkeltavgjørelse vi som demokrati kan fatte."
"quote> for free culture."
msgstr ""
"Hittil sover sunn fornuft. Det er intet opprør. Sunn fornuft ser ennå ikke "
-"hva det er å gjøre opprør mot. Ekstremismen som nå dominerer denne debatten "
-"resonerer med idéer som virker naturlige, og resonansen er forsterket av "
-"våre moderne RCA-ene. De fører en frenetisk krig for å bekjempe "
-"<quote>piratvirksomhet</quote> og knuser kreativitetskultur. De forsvarer "
-"idéen om <quote>kreativt eierskap,</quote> mens de endrer ekte skapere til "
-"moderne leilendinger. De blir fornærmet av idéen om at rettigheter skulle "
-"være balanserte, selv om hver av hovedaktørene i denne innholdskrigen selv "
-"hadde fordeler av et mer balansert ideal. Hykleriet rår. Men i en by som "
-"Washington blir ikke hykleriet en gang lagt merke til. Mektige lobbyister, "
-"kompliserte problemer og MTV-oppmerksomhetsspenn gir en <quote>perfekt "
-"storm</quote> for fri kultur."
+"hva det er å gjøre opprør mot. Ekstremismen som nå dominerer denne "
+"debatten, resonnerer med idéer som virker naturlige, og resonansen er "
+"forsterket av våre moderne RCA-ene. De fører en frenetisk krig for å "
+"bekjempe <quote>piratvirksomhet</quote>, og knuser kreativitetskultur. De "
+"forsvarer idéen om <quote>kreativt eierskap,</quote> mens de endrer ekte "
+"skapere til moderne leilendinger. De blir fornærmet av idéen om at "
+"rettigheter skulle være balanserte, selv om hver av hovedaktørene i denne "
+"innholdskrigen selv hadde fordeler av et mer balansert ideal. Hykleriet "
+"rår. Men i en by som Washington blir ikke hykleriet en gang lagt merke "
+"til. Mektige lobbyister, kompliserte problemer, og MTV-oppmerksomhetsspenn "
+"gir en <quote>perfekt storm</quote> for fri kultur."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "academic journals"
"quote> Disse prosjektene hadde lyktes i å produsere goder for fellesskapet "
"uten å basere seg eksklusivt på bruken av proprietære immaterielle "
"rettigheter. Eksempler inkluderer Internett og verdensveven, begge "
-"utviklet på grunnlag av protokoller i allemannseie. *Det hadde med en "
-"begynnende trend* for å støtte åpne akademiske tidsskrifter, og inkluderte "
+"utviklet på grunnlag av protokoller i allemannseie. Det hadde med en "
+"begynnende trend for å støtte åpne akademiske tidsskrifter, og inkluderte "
"Public Library of Science-prosjektet som jeg beskriver i kapittel <xref "
"xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"c-afterword\"/>.Det inkluderte "
"et prosjekt for å utvikle enkeltnukleotidforskjeller (SNPs), som er antatt å "
"discussion, since WIPO is the preeminent international body dealing with "
"intellectual property issues."
msgstr ""
-"Dermed var, i forholdt til perspektivet i denne boken, denne konferansen "
+"Dermed var, i forhold til perspektivet i denne boken, denne konferansen "
"ideell.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Prosjektene innenfor temaet "
"var både kommersielle og ikke-kommersielle verk. De involverte i hovedsak "
"vitenskapen, men fra mange perspektiver. Og WIPO var et ideelt sted for "
msgstr ""
"Microsofts posisjon om åpen kildekode og fri programvare er mer "
"sofistikert. De har flere ganger forklart at de har ikke noe problem med "
-"programvare som er <quote>åpen kildekode</quote> eller programvare som er "
+"programvare som er <quote>åpen kildekode</quote>, eller programvare som er "
"allemannseie. Microsofts prinsipielle motstand er mot <quote>fri "
"programvare</quote> lisensiert med en <quote>copyleft</quote>-lisens, som "
-"betyr at lisensen krever at de som lisensierer skal adoptere same vilkår for "
-"ethvert avledet verk. Se Bradford L. Smith, <quote>The Future of Software: "
-"Enabling the Marketplace to Decide,</quote> <citetitle>Government Policy "
-"Toward Open Source Software</citetitle> (Washington, D.C.: AEI-Brookings "
-"Joint Center for Regulatory Studies, American Enterprise Institute for "
-"Public Policy Research, 2002), 69, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
-"culture.cc/notes/\">link #62</ulink>. Se også Craig Mundie, Microsoft senior "
-"vice president, <citetitle>The Commercial Software Model</citetitle>, "
+"betyr at lisensen krever at de som lisensierer skal adoptere samme vilkår "
+"for ethvert avledet verk. Se Bradford L. Smith, <quote>The Future of "
+"Software: Enabling the Marketplace to Decide,</quote> <citetitle>Government "
+"Policy Toward Open Source Software</citetitle> (Washington, D.C.: AEI-"
+"Brookings Joint Center for Regulatory Studies, American Enterprise Institute "
+"for Public Policy Research, 2002), 69, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
+"free-culture.cc/notes/\">link #62</ulink>. Se også Craig Mundie, Microsoft "
+"senior vice president, <citetitle>The Commercial Software Model</citetitle>, "
"diskusjon ved New York University Stern School of Business (3. mai 2001), "
"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #63</"
"ulink>."
"det klart at skillet ikke er mellom kommersiell og ikke-kommersiell "
"programvare. Det er mange viktige selskaper som er fundamentalt avhengig av "
"fri programvare, der IBM er den mest fremtredende. IBM har i stadig større "
-"grad skiftet sitt fokus til GNU/Linux-operativsystemet, det mest berømte "
-"biten av <quote>fri programvare</quote>—og IBM er helt klart en "
+"grad skiftet sitt fokus til GNU/Linux-operativsystemet, den mest berømte "
+"biten av <quote>fri programvare</quote> — og IBM er helt klart en "
"kommersiell aktør. Dermed er det å støtte <quote>fri programvare</quote> "
"ikke å motsette seg kommersielle aktører. Det er i stedet å støtte en måte "
"å drive programvareutvikling som er forskjellig fra Microsofts.<placeholder "
"on its adopters. It thus depends upon copyright law just as Microsoft does."
msgstr ""
"Mer viktig for vårt formål, er at å støtte <quote>åpen kildekode og fri "
-"programvare</quote> ikke er å motsette seg opphavsrett. <quote>Åpen "
+"programvare</quote>, ikke er å motsette seg opphavsrett. <quote>Åpen "
"kildekode og fri programvare</quote> er ikke programvare uten "
-"opphavsrettslig vern. Istedet, på samme måte som programvare fra Microsoft, "
+"opphavsrettslig vern. I stedet, på samme måte som programvare fra Microsoft, "
"insisterer opphavsrettsinnehaverne av fri programvare ganske sterkt på at "
"vilkårene i deres programvarelisens blir respektert av de som tar i bruk fri "
"programvare. Vilkårene i den lisensen er uten tvil forskjellig fra "
"Det er dermed forståelig at Microsoft, som utviklere av proprietær "
"programvare, gikk imot et slikt WIPO-møte, og like fullt forståelig at de "
"bruker sine lobbyister til å få USAs myndigheter til å gå imot møtet. Og "
-"ganske riktig, det er akkurat dette som i følge rapporter hadde skjedd. I "
+"ganske riktig, det er akkurat dette som ifølge rapporter hadde skjedd. I "
"følge Jonathan Krim i <citetitle>Washington Post</citetitle>, lyktes "
"Microsofts lobbyister i å få USAs myndigheter til å legge ned veto mot et "
"slikt møte.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og uten støtte fra USA "
msgstr ""
"Det som var overraskende var USAs regjerings begrunnelse for å være imot "
"møtet. Igjen, sitert av Krim, forklarte Lois Boland, direktør for "
-"internasjonale forbindelser ved USAs patent og varemerkekontor, at "
-"<quote>programvare med åpen kildekode går imot til formålet til WIPO, som er "
-"å fremme immaterielle rettigheter..</quote> Hun skal i følge sitatet ha "
-"sagt, <quote>Å holde et møte som har som formål å fraskrive seg eller "
-"frafalle slike rettigheter synes for oss å være i strid med formålene til "
-"WIPO.</quote>"
+"internasjonale forbindelser ved USAs patent- og varemerkekontor, at "
+"<quote>programvare med åpen kildekode går imot formålet til WIPO, som er å "
+"fremme immaterielle rettigheter.</quote> Hun skal ifølge sitatet ha sagt, "
+"<quote>Å holde et møte som har som formål å fraskrive seg eller frafalle "
+"slike rettigheter synes for oss å være i strid med formålene til WIPO.</"
+"quote>"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid "These statements are astonishing on a number of levels."
"immaterielle retten kalt <quote>opphavsrett.</quote> Uten den vil "
"begrensningene definert av disse lisensene ikke fungere. Dermed er det å si "
"at de <quote>går imot</quote> formålet om å fremme immaterielle rettigheter "
-"å avsløre en ekstraordinær mangel på forståelse—den type feil som er "
+"å avsløre en ekstraordinær mangel på forståelse — den type feil som er "
"tilgivelig hos en førsteårs jusstudent, men pinlig fra en høyt plassert "
"statstjenestemann som håndterer utfordringer rundt immaterielle rettigheter."
msgstr ""
"For det andre, hvem har noen gang hevdet at WIPOs eksklusive mål var å "
"<quote>fremme</quote> immaterielle rettigheter maksimalt? Som jeg fikk "
-"kjeft for på den forberedende konferansen til WSIS, skal WIPO vurdere ikke "
+"kjeft for på den forberedende konferansen til WSIS, skal WIPO vurdere, ikke "
"bare hvordan best beskytte immaterielle rettigheter, men også hva som er den "
"beste balansen rundt immaterielle rettigheter. Som enhver økonom og advokat "
"vet, er det vanskelige spørsmålet i immateriell rettighetsjuss å finne den "
"å stoppe individer fra å <quote>fraskrive</quote> eller <quote>frafalle</"
"quote> seg sine immaterielle rettigheter. At interessen til WIPO ikke bare "
"er maksimale immaterielle rettigheter, men også at de skal utøves på den "
-"mest ekstreme og restriktive mulig måten."
+"mest ekstreme og restriktivt mulige måten."
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "feudal system"
"Da denne bataljen brøt ut, blogget jeg om dette. En heftig debatt brøt ut i "
"kommentarfeltet. Fru Boland hadde en rekke støttespillere som forsøkte å "
"vise hvorfor hennes kommentarer ga mening. Men det var spesielt en "
-"kommentar som gjorde meg trist. En anonym kommentator skrev,"
+"kommentar som gjorde meg trist. En anonym kommentator skrev:"
#. PAGE BREAK 275
#. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para>
"only illusion apparently is about whether our government should speak the "
"truth or not.)"
msgstr ""
-"Jeg gikk glipp av ironien først gangen jeg leste den. Jeg lese den raskt og "
-"trodde forfatteren støttet idéen om at det våre myndigheter burde gjøre var "
-"å søke balanse. (Min kritikk av Fru Boland, selvfølgelig, var ikke om "
+"Jeg gikk glipp av ironien først gangen jeg leste den. Jeg leste den raskt, "
+"og trodde forfatteren støttet idéen om at det våre myndigheter burde gjøre, "
+"var å søke balanse. (Min kritikk av Fru Boland, selvfølgelig, var ikke om "
"hvorvidt hun søkte balanse eller ikke; min kritikk var at hennes kommentarer "
"avslørte en feil kun en førsteårs jusstudent burde kunne gjøre. Jeg har "
"ingen illusjoner når det gjelder ekstremismen hos våre myndigheter, uansett "
"sannheten. Det kan være galskap å tro at myndighetenes politikk skal gjøre "
"mer enn å tjene de mektigstes interesser. Det kan være galskap å argumentere "
"for å bevare en tradisjon som har vært en del av vår tradisjon for "
-"mesteparten av vår historie—fri kultur."
+"mesteparten av vår historie — fri kultur."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid "If this is crazy, then let there be more crazies. Soon."
"sustained support for fighting further concentration in the media."
msgstr ""
"Disse protestene stoppet ikke FCC, men like etter stemte en bred koalisjon i "
-"senatet for å reversere avgjørelsen i FCC. De fiendtlige høringene som ledet "
-"til avstemmingen avslørte hvor mektig denne bevegelsen hadde blitt. Det var "
+"Senatet for å reversere avgjørelsen i FCC. De fiendtlige høringene som ledet "
+"til avstemningen avslørte hvor mektig denne bevegelsen hadde blitt. Det var "
"ingen betydningsfull støtte for FCCs avgjørelse, mens det var bred og "
"vedvarende støtte for å bekjempe ytterligere konsentrering i media."
"kommer fra føydalismen som denne konsentreringen fører til når den kobles "
"til endringer i opphavsretten. Det er ikke kun det at noen mektige selskaper "
"styrer en stadig voksende andel av mediene. Det er at denne konsentreringen "
-"kan påkalle en like oppsvulmet rekke rettigheter—eiendomsrettigheter i "
-"en historisk ekstrem form—som gjør størrelsen ille."
+"kan påkalle en like oppsvulmet rekke rettigheter — eiendomsrettigheter "
+"i en historisk ekstrem form— som gjør størrelsen ille."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"og økt mangfold. Likevel, hvis kampanjen blir forstått til å kun gjelde "
"størrelse, så er ikke det veldig overraskende. Vi amerikanere har en lang "
"historie med å slåss mot <quote>stort,</quote> klokt eller ikke. At vi kan "
-"være motivert til å slåss mot <quote>store</quote> igjen ikke noe nytt."
+"være motivert til å slåss mot <quote>store</quote>, er igjen ikke noe nytt."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"John Borland, <quote>RIAA Sues 261 File Swappers,</quote> CNET News.com, "
"september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
"\">link #65</ulink>; Paul R. La Monica, <quote>Music Industry Sues Swappers,"
-"</quote> CNN/Money, 8 september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
+"</quote> CNN/Money, 8. september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
"free-culture.cc/notes/\">link #66</ulink>; Soni Sangha og Phyllis Furman "
"sammen med Robert Gearty, <quote>Sued for a Song, N.Y.C. 12-Yr-Old Among 261 "
"Cited as Sharers,</quote> <citetitle>New York Daily News</citetitle>, 9. "
"blitt saksøkt for å ha <quote>samplet</quote> noen andres musikk."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Historien om hvordan Bob Dylan "
"har <quote>stjålet</quote> fra en japansk forfatter har nettopp gått verden "
-"over.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> En på innsiden i "
-"Hollywood—som insisterer på at han må forbli anonym—rapporterer "
+"over.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> En på innsiden i Hollywood "
+"— som insisterer på at han må forbli anonym — rapporterer "
"<quote>en utrolig samtale med disse studiofolkene. De har fantastisk "
"[gammelt] innhold som de ville elske å bruke, men det kan de ikke på grunn "
"av at de først må klarere rettighetene. De har hauger med ungdommer som "
"thought, and more importantly, it will take some will to transform the RCAs "
"of our day into the Causbys."
msgstr ""
-"Imens på andre siden av Atlanteren har BBC nettopp annonsert at de vil bygge "
-"opp et <quote>kreativt arkiv</quote> som britiske borgere kan laste ned BBC-"
-"innhold fra, og rippe, mikse og brenne det ut.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Og i Brasil har kulturministeren, Gilberto Gil, i seg selv en "
-"folkehelt i brasiliansk musikk, slått seg sammen med Creative Commons for å "
-"gi ut innhold og frie lisenser i dette latinamerikanske landet.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"1\"/> Jeg har fortalt en mørk historie. Sannheten "
-"er mer blandet. En teknologi har gitt oss mer frihet. Sakte begynner noen "
-"å forstå at denne friheten trenger ikke å bety anarki. Vi kan få med oss "
-"fri kultur inn i det tjueførste århundre, uten at artister taper og uten at "
-"potensialet for digital teknologi blir knust. Det vil kreve omtanke, og "
-"viktigere, det vil kreve at noen omformer RCA-ene av i dag til Causbyere."
+"Imens, på andre siden av Atlanteren, har BBC nettopp annonsert at de vil "
+"bygge opp et <quote>kreativt arkiv</quote> som britiske borgere kan laste "
+"ned BBC-innhold fra, og rippe, mikse og brenne det ut.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Og i Brasil har kulturministeren, Gilberto Gil, i "
+"seg selv en folkehelt i brasiliansk musikk, slått seg sammen med Creative "
+"Commons for å gi ut innhold og frie lisenser i dette latinamerikanske landet."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Jeg har fortalt en mørk "
+"historie. Sannheten er mer blandet. En teknologi har gitt oss mer frihet. "
+"Sakte begynner noen å forstå at denne friheten trenger ikke å bety anarki. "
+"Vi kan få med oss fri kultur inn i det tjueførste århundre, uten at artister "
+"taper, og uten at potensialet for digital teknologi blir knust. Det vil "
+"kreve omtanke, og viktigere, det vil kreve at noen omformer RCA-ene av i dag "
+"til Causbyere."
#. PAGE BREAK 279
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"potential is ever to be realized."
msgstr ""
"Sunn fornuft må gjøre opprør. Den må reagere for å frigjøre kulturen. Og "
-"snart, hvis dette potensialet skal noen gang bli realisert."
+"snart, hvis dette potensialet noen gang skal bli realisert."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
msgid "Afterword"
msgstr ""
"Det betyr at denne bevegelsen må starte i gatene. Det må rekrutteres et "
"signifikant antall foreldre, lærere, bibliotekarer, skapere, forfattere, "
-"musikere, filmskapere, forskere—som alle må fortelle denne historien "
+"musikere, filmskapere, forskere — som alle må fortelle denne historien "
"med sine egne ord, og som kan fortelle sine naboer hvorfor denne kampen er "
"så viktig."
"at det kan ha effekt i Washington. Vi er fortsatt et demokrati. Hva folk "
"mener betyr noe. Ikke så mye som det burde, i hvert fall når en RCA står "
"imot, men likevel, det betyr noe. Og dermed vil jeg skissere, i den andre "
-"delen som her følger, endringer som kongressen kunne gjøre for å bedre sikre "
+"delen som her følger, endringer som Kongressen kunne gjøre for å bedre sikre "
"en fri kultur."
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
"artists won't be paid. If that really is the choice, then the warriors "
"should win."
msgstr ""
-"<emphasis role='strong'>Sunn fornuft</emphasis> er på same side som "
+"<emphasis role='strong'>Sunn fornuft</emphasis> er på samme side som "
"opphavsrettskrigerne på grunn av at debatten så langt har vært rammet inn "
-"rundt ytterpunktene—som en stor enten/eller: enten eiendom eller "
-"anarki, enten total kontroll eller så får ikke kunstnerne betalt. Hvis "
+"rundt ytterpunktene — som en stor enten/eller: enten eiendom eller "
+"anarki, enten total kontroll, eller så får ikke kunstnerne betalt. Hvis "
"dette virkelig var valget så burde krigerne vinne."
#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
msgstr ""
"Tabben her er feilen med å utelukke den gyldne middelvei. Det er "
"ytterpunkter i denne debatten, men ytterpunktene er ikke det hele. Det er "
-"de som tror på maksimal opphavsrett—<quote>Alle rettigheter reservert</"
-"quote>—og de som avviser opphavsrett—<quote>Ingen rettigheter "
-"reservert.</quote> <quote>Alle rettigheter reservert</quote>-typen mener du "
-"bør søke om tillatelse før du <quote>bruker</quote> et opphavsrettsbeskyttet "
-"verk på noe vis. <quote>Ingen rettigheter reservert</quote>-typen mener du "
-"bør kunne gjøre med innhold som du selv ønsker uavhengig av om du har "
-"tillatelse eller ikke."
+"de som tror på maksimal opphavsrett — <quote>Alle rettigheter "
+"reservert</quote> — og de som avviser opphavsrett — <quote>Ingen "
+"rettigheter reservert.</quote> <quote>Alle rettigheter reservert</quote>-"
+"typen mener du bør søke om tillatelse før du <quote>bruker</quote> et "
+"opphavsrettsbeskyttet verk på noe vis. <quote>Ingen rettigheter reservert</"
+"quote>-typen mener du bør kunne gjøre med innhold som du selv ønsker "
+"uavhengig av om du har tillatelse eller ikke."
#. type: Content of: <book><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "initial free character of"
"words, we need a way to restore a set of freedoms that we could just take "
"for granted before."
msgstr ""
-"Det som trengs er en måte å si noe i midten—hverken <quote>alle "
+"Det som trengs er en måte å si noe midt imellom — hverken <quote>alle "
"rettigheter reservert</quote> eller <quote>ingen rettigheter reservert</"
-"quote> men <quote>noen rettigheter reservert</quote>—og dermed en måte "
-"å respektere opphavsretter mens en gjør det mulig for skaperne å frigjøre "
-"innhold når de ønsker det. Med andre ord, vi trenger en måte å gjeninnføre "
-"settet med friheter som vi kunne ta for gitt tidligere."
+"quote>, men <quote>noen rettigheter reservert</quote> — og dermed en "
+"måte å respektere opphavsretter mens en gjør det mulig for skaperne å "
+"frigjøre innhold når de ønsker det. Med andre ord, vi trenger en måte å "
+"gjeninnføre settet med friheter som vi kunne ta for gitt tidligere."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
msgid "Rebuilding Freedoms Previously Presumed: Examples"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
msgid "restoration efforts on previous aspects of"
-msgstr "restureringsinnsatser på tidligere fasetter av"
+msgstr "restaureringsinnsatser på tidligere fasetter av"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "privacy rights"
msgstr ""
"Hvis du trer tilbake fra slaget jeg har beskrevet her, så vil du kjenne "
"igjen dette problemet fra andre omgivelser. Tenk på personvern. Før "
-"Internett trengte ikke de fleste av oss å bekymre oss over hvor mye data om "
+"Internett trengte de fleste av oss ikke å bekymre oss over hvor mye data om "
"våre liv som vi kringkastet til verden. Hvis du gikk inn i en bokhandler og "
"tittet på verkene til Karl Marx, så trengte du ikke bekymre deg for å måtte "
"forklare hva du bladde i for dine naboer eller din sjef. "
"ineffektive arkitekturen til den virkelige verden betyr at de fleste av oss "
"kan nyte en rimelig robust andel privatliv. Dette privatlivet er garantert "
"oss på grunn av friksjon. Ikke fra lovverket (det er ingen lov som "
-"beskytter <quote>privatlivet</quote> i det offentlige rom) og mange plasser "
+"beskytter <quote>privatlivet</quote> i det offentlige rom), og mange plasser "
"ikke av normer (kikking og sladder er bare moro), men i stedet fra "
"kostnadene som friksjon påfører enhver som ønsker å spionere."
"friction has disappeared, and hence any <quote>privacy</quote> protected by "
"the friction disappears, too."
msgstr ""
-"Så kommer Internett, hvor kostnaden med å spore særlig det som blir bladd i "
-"har blitt svært liten. Hvis du er en kunde av Amazon, så vil Amazon samle "
-"informasjon om hva du har sett på mens du tittet på sidene der. Du vet "
-"dette på grunn av at det i en spalte på siden vises en liste med "
-"<quote>nylig sette</quote> sider. På grunn av arkitekturen til nettet og "
+"Så kommer Internett, hvor kostnaden med å spore, særlig det som blir bladd "
+"i, har blitt svært liten. Hvis du er en kunde av Amazon, så vil Amazon "
+"samle informasjon om hva du har sett på mens du tittet på sidene der. Du "
+"vet dette på grunn av at det i en spalte på siden vises en liste med "
+"<quote>nylig sette</quote> sider. På grunn av arkitekturen til nettet, og "
"hvordan informasjonskapsler fungerer på nettet, så er det enklere å samle "
"inn disse dataene enn å la være. Friksjonen har forsvunnet, og dermed "
"forsvinner også ethvert <quote>privatliv</quote> som var beskyttet av denne "
msgstr ""
"Amazon er naturligvis ikke problemet. Men vi kan begynne å bekymre oss for "
"biblioteker. Hvis du er en av disse sprø venstrevridde som mener at folk "
-"bør ha <quote>retten</quote> til å bla igjennom et bibliotek uten at "
+"bør ha <quote>retten</quote> til å bla igjennom et bibliotek, uten at "
"myndighetene får vite hvilke bøker du ser på (jeg er også en av disse "
"venstrevridde), da kan det hende denne endringen i teknologien for "
"overvåkning angår deg. Hvis det blir enkelt å samle inn og sortere hvem som "
-"gjør hva i det elektroniske rom, så forsvinner det friksjons-induserte "
+"gjør hva i det elektroniske rom, så forsvinner det friksjonsinduserte "
"privatliv fra tidligere tider."
#. f1.
msgstr ""
"Det er denne virkeligheten som forklarer at mange gjør en innsats for å "
"definere <quote>privatliv</quote> på Internett. Det er erkjennelsen om at "
-"teknologi kan fjerne det friksjon før ga oss som får mange til å be om lover "
-"som gjør det friksjonen gjorde.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og "
-"uansett om du er for eller imot disse lovene, så er det mønsteret som er det "
-"viktige her. Vi må ta aktive steg for å sikre en slags frihet som var "
-"passivt sikret tidligere. En endring i teknologi tvinger nå de som tror på "
-"privatlivets fred til å gjøre aktive handlinger der hvor privatliv tidligere "
-"var gitt som utgangspunkt."
+"teknologi kan fjerne det friksjon før ga oss, som får mange til å be om "
+"lover som gjør det friksjonen gjorde.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Og uansett om du er for eller imot disse lovene, så er det mønsteret som "
+"er det viktige her. Vi må ta aktive steg for å sikre en slags frihet som "
+"var passivt sikret tidligere. En endring i teknologi tvinger nå de som tror "
+"på privatlivets fred til å gjøre aktive handlinger der hvor privatliv "
+"tidligere var gitt som utgangspunkt."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Data General"
"couldn't run a program written for a Data General machine on an IBM machine, "
"so Data General and IBM didn't care much about controlling their software."
msgstr ""
-"En lignende historie kan fortelles om stiftelsen av fri programvare-"
+"En lignende historie kan fortelles om stiftelsen av Fri programvare-"
"bevegelsen. Da datamaskiner med programvare først ble gjort kommersielt "
-"tilgjengelig var programvaren — både kildekoden og binærene — "
+"tilgjengelig, var programvaren — både kildekoden og binærene — "
"fritt tilgjengelig. Du kunne ikke kjøre et program skrevet for en Data "
"General-maskin på en IBM-maskin, så Data General og IBM brydde seg ikke mye "
"om å kontrollere programvaren sin."
"smart sort himself, and a talented programmer, Stallman grew to depend upon "
"the freedom to add to or modify other people's work."
msgstr ""
-"Dette var verden Richard Stallman ble født inn i og som forsker ved MIT "
+"Dette var verden Richard Stallman ble født inn i, og som forsker ved MIT "
"lærte han å elske samfunnet som utviklet seg når en var fri til å utforske "
"og fikle med programvaren som kjørte på datamaskiner. Som en av de smarte "
"typene, i tillegg til å være en flink programmerer, begynte Stallman å "
-"basere seg på friheten han hadde til bygge på eller endre på andre personers "
-"verk."
+"basere seg på friheten han hadde til bygge på, eller endre på andre "
+"personers verk."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"institutt for klassisk historie, hvis du mente en kollegas oversettelse av "
"en nylig oppdaget tekst hadde feil, så hadde du friheten til å forbedre "
"den. Dermed, for Stallman, virket det åpenbart at du burde stå fritt til å "
-"fikle med og forbedre koden som kjørte på en maskin. Dette var også "
+"fikle med, og forbedre koden som kjørte på en maskin. Dette var også "
"kunnskap. Hvorfor skulle det ikke være åpent for kritikk på samme måte som "
"alt annet?"
"and copy it, then that would make it easier for me to sell a printer to the "
"market than it was for you."
msgstr ""
-"Ingen svarte på det spørsmålet. Istedet endret arkitekturen for inntekter i "
-"dataverden seg. Etter hvert som det ble mulig å importere programmer fra et "
-"system til et annet, det ble økonomisk attraktivt (i hvert fall etter noens "
-"syn) å skjule koden til programmet man laget. I tillegg begynte selskaper å "
-"selge ekstrautstyr til stormaskiner. Hvis jeg bare kunne ta din "
+"Ingen svarte på det spørsmålet. I stedet endret arkitekturen for inntekter "
+"i dataverden seg. Etter hvert som det ble mulig å importere programmer fra "
+"et system til et annet, det ble økonomisk attraktivt (i hvert fall etter "
+"noens syn) å skjule koden til programmet man laget. I tillegg begynte "
+"selskaper å selge ekstrautstyr til stormaskiner. Hvis jeg bare kunne ta din "
"printerdriver og kopiere den, så ville det gjøre det enklere for meg enn det "
"var for deg å selge en printer i markedet."
"Software Foundation kan ikke endres og distribueres uten at kildekoden for "
"den programvaren også blir gjort tilgjengelig. Dermed må enhver som bygger "
"på GPL-et programvare også frigjøre sitt byggverk. Dette trodde Stallman "
-"ville sikre at et miljø av kode ville utvikle seg som forble fritt for andre "
-"å bygge på. Hans fundamentale mål var frihet. Nyskapende kreativ kode var "
+"ville sikre at et miljø av kode som forble fritt for andre å bygge på, ville "
+"utvikle seg. Hans fundamentale mål var frihet. Nyskapende kreativ kode var "
"et biprodukt."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"the story of this book. This is the shift in the way academic and scientific "
"journals are produced."
msgstr ""
-"Til slutt, la oss se på et veldig nytt eksempel som resonerer mer direkte "
+"Til slutt, la oss se på et veldig nytt eksempel som resonnerer mer direkte "
"med historien i denne boken. Dette er overgangen for hvordan akademiske og "
"vitenskapelige tidsskrifter blir produsert."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
msgid "access to opinions of"
-msgstr "tilgang til domstolavgjørelser fra"
+msgstr "tilgang til domstolsavgjørelser fra"
#. PAGE BREAK 286
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"services."
msgstr ""
"Etter hvert som teknologien utviklet seg, blir det åpenbart for mange at å "
-"skrive ut tusenvis av kopier av tidsskrifter hver måned og sende dem til "
+"skrive ut tusenvis av kopier av tidsskrifter hver måned, og sende dem til "
"biblioteker kanskje ikke er den mest effektive måten å spre kunnskap. I "
"stedet blir tidsskrifter mer og mer elektroniske, og biblioteker og deres "
-"brukere gis tilgang til disse elektroniske tidsskriftene gjennom passord-"
-"beskyttede nettsteder. Noe lignende har skjedd innen justissektoren i "
-"nesten tredve år: Lexis og Westlaw har hatt elektroniske versjoner av "
-"domstolavgjørelser tilgjengelig for sine tjeneste-abonnenter. Selv om en "
+"brukere gis tilgang til disse elektroniske tidsskriftene gjennom "
+"passordbeskyttede nettsteder. Noe lignende har skjedd innen justissektoren "
+"i nesten tredve år: Lexis og Westlaw har hatt elektroniske versjoner av "
+"domstolavgjørelser tilgjengelig for sine tjenesteabonnenter. Selv om en "
"høyesterettsdom ikke er opphavsrettsbeskyttet, og enhver står fritt til å gå "
"til et bibliotek og lese den, så står Lexis og Westlaw også fritt til å "
"kreve betaling fra sine brukerne for å gi tilgang til den samme "
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
msgid "license system for rebuilding of"
-msgstr "lisens-systemet for å gjenoppbygging av"
+msgstr "lisenssystemet for å gjenoppbygging av"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"vitenskapelige tidsskrifter. Da disse tidsskriftene ble distribuert i "
"papirutgaven, kunne bibliotekene gjøre tidsskriftene tilgjengelig for enhver "
"som hadde tilgang til biblioteket. Dermed kunne pasienter med kreft bli "
-"kreft-eksperter på grunn av at biblioteket ga dem tilgang. Eller pasienter "
-"som forsøkte å forstå risikoen med en bestemt behandling kunne forske på "
+"krefteksperter på grunn av at biblioteket ga dem tilgang. Eller pasienter "
+"som forsøkte å forstå risikoen med en bestemt behandling, kunne forske på "
"disse risikoene ved å lese alle tilgjengelige artikler om den behandlingen. "
"Denne friheten var dermed et resultat av hvordan biblioteker fungerte "
-"(normer) og teknologien til papirtidsskrifter (arkitektur)—nemlig at "
+"(normer) og teknologien til papirtidsskrifter (arkitektur) — nemlig at "
"det var veldig vanskelig å kontrollere tilgang til et papirtidsskrift."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"disappear. Thus, as with privacy and with software, a changing technology "
"and market shrink a freedom taken for granted before."
msgstr ""
-"Etter hvert som tidsskrift blir elektroniske krever derimot utgiverne at "
+"Etter hvert som tidsskrift blir elektroniske, krever derimot utgiverne at "
"bibliotekene ikke gir alle tilgang til tidsskriftene. Dette betyr at "
-"frihetene som papirtidsskrifter ga i offentlige biblioteker begynner å "
+"frihetene som papirtidsskrifter ga i offentlige biblioteker, begynner å "
"forsvinne. Dermed, på samme måte som med personvern og programvare, krymper "
"endringer i teknologien og markedet en frihet som vi tok for gitt tidligere."
"nettforbindelse. Forfattere av vitenskapelige verk laster sitt verk opp til "
"Det Offentlige Vitenskapsbiblioteket. Dette verket går så igjennom "
"fagfellevurdering. Hvis det blir akseptert, så blir verket lagret i et "
-"offentlig, elektronisk arkiv og gjort gratis og permanent tilgjengelig. "
+"offentlig, elektronisk arkiv, og gjort gratis og permanent tilgjengelig. "
"PLoS selger også trykte utgaver av verkene, men opphavsretten til "
"papirtidsskriftene fratar ingen retten til å fritt videredistribuere verket."
"marked. Det er ingen tvil om at dette alternativet konkurrerer med de "
"tradisjonelle forlagene og deres innsats for å tjene penger på den "
"eksklusive distribusjonen av innhold. Men konkurranse antas i vår tradisjon "
-"for å være bra—spesielt når det bidrar til å spre kunnskap og "
+"for å være bra — spesielt når det bidrar til å spre kunnskap og "
"vitenskap."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
msgstr ""
"Her kommer Creative Commons inn. Creative Commons er et ikke-kommersielt "
"selskap etablert i Massachusetts, men med hjemmet sitt ved Stanford "
-"University. Selskapets mål er å bygge *et lag* av <emphasis>rimelig</"
-"emphasis> opphavsrett på toppen av ekstremene som nå regjerer. Det gjør "
+"University. Selskapets mål er å bygge et lag av <emphasis>rimelig</"
+"emphasis> opphavsrett på toppen av det ekstreme som nå regjerer. Det gjør "
"dette ved å gjøre det enkelt for folk å bygge på andre folks verk, ved å "
"gjøre det enkelt for skapere å uttrykke friheten for andre til å ta og bygge "
"på deres verk. Dette gjøres mulig med enkle merker, knyttet til "
"CC mark, which does not mean that copyright is waived, but that certain "
"freedoms are given."
msgstr ""
-"<emphasis>Enkelt</emphasis>—som betyr uten en mellommann eller uten en "
-"advokat. Ved å utvikle et fritt sett med lisenser som folk kan knytte til "
-"sitt innhold, sikter Creative Commons å merke en rekke innhold som enkelt og "
-"pålitelig kan bygges på. Disse merkene er så lenket til maskinlesbare "
-"versjoner av lisensen som gjør det mulig for datamaskiner å automatisk "
-"identifisere innhold som enkelt kan deles. Denne samlingen av tre "
-"uttrykk—en juridisk lisens, en menneske-lesbar beskrivelse og et "
-"maskinlesbart merke—utgjør en Creative Commons-lisens. En Creative "
+"<emphasis>Enkelt</emphasis> — som betyr uten en mellommann, eller uten "
+"en advokat. Ved å utvikle et fritt sett med lisenser som folk kan knytte "
+"til sitt innhold, sikter Creative Commons å merke en rekke innhold som "
+"enkelt og pålitelig kan bygges på. Disse merkene er så lenket til "
+"maskinlesbare versjoner av lisensen som gjør det mulig for datamaskiner å "
+"automatisk identifisere innhold som enkelt kan deles. Denne samlingen av tre "
+"uttrykk — en juridisk lisens, en menneskelesbar beskrivelse og et "
+"maskinlesbart merke — utgjør en Creative Commons-lisens. En Creative "
"Commons-lisens utgjør en tildeling av frihet til enhver som har tilgang til "
"lisensen. Og viktigere, et uttrykk for at personen som bruker lisensen tror "
"på noe annet enn <quote>Alle</quote>- eller <quote>Ingen</quote>-"
"utgangspunktet i åndsverksloven. De muliggjør også friheter som går ut over "
"tradisjonell rimelig bruk. Og det viktigste er at de uttrykker disse "
"frihetene på en måte som de påfølgende brukerne kan bruke og basere seg på "
-"uten å hyre inn en advokat. Creative Commons sikter dermed mot å bygge *et "
-"lag* av innhold, styrt av *et lag* av fornuftig åndsverkslov, som andre kan "
+"uten å hyre inn en advokat. Creative Commons sikter dermed mot å bygge et "
+"lag av innhold, styrt av et lag av fornuftig åndsverkslov, som andre kan "
"bygge på. Frivillig valg fra individer og skapere vil gjøre dette innholdet "
"tilgjengelig. Og dette innholdet vi så gjøre det mulig for oss å "
"gjenopprette allemannseiet."
"Dette er bare et av mange prosjekter innen Creative Commons. Og Creative "
"Commons er naturligvis ikke den eneste organisasjonen som bidrar til slike "
"friheter. Men det som skiller Creative Commons fra mange andre er at vi er "
-"ikke bare interessert i å snakke om et allemannseie eller i å få lovgiverne "
+"ikke bare interessert i å snakke om et allemannseie, eller i å få lovgiverne "
"til å bidra til å bygge et allemannseie. Vårt mål er å bygge en bevegelse "
-"av konsumenter og produsenter av innhold (<quote>innholds-kondusenter,</"
+"av konsumenter og produsenter av innhold (<quote>innholdskondusenter,</"
"quote> som advokat Mia Garlick kaller dem) som hjelper til å bygge "
"allemannseie og demonstrerer med sine egne verk hvor viktig allemannseiet er "
"for annen kreativitet."
msgstr ""
"Målet er ikke å sloss mot <quote>alle rettigheter reservert</quote>-"
"folkene. Målet er å utfylle dem. Problemene som loven skaper for oss som "
-"kultur, er skapt av sinnsyke og utilsiktede konsekvenser av lover skrevet "
-"for flere århundrer siden, anvendt på en teknologi som kun Jefferson kunne "
-"ha forestilt seg. Reglene kan godt å gitt mening da bakgrunnen var "
+"kultur, er skapt av sprø og utilsiktede konsekvenser av lover skrevet for "
+"flere århundrer siden, anvendt på en teknologi som kun Jefferson kunne ha "
+"forestilt seg. Reglene kan godt å gitt mening da bakgrunnen var "
"teknologiene som var tilgjengelig for hundrevis av år siden, men de gir ikke "
-"mening når bakgrunnen er digitale teknologier. Nye regler—med andre "
-"friheter, uttrykt slik at mennesker uten advokater kan bruke dem—"
+"mening når bakgrunnen er digitale teknologier. Nye regler — med andre "
+"friheter, uttrykt slik at mennesker uten advokater kan bruke dem — "
"trengs. Creative Commons gir folk en effektiv måte å begynne å lage disse "
"reglene."
"(1)s, the strategy of releasing Cory's book free on-line will probably "
"<emphasis>increase</emphasis> sales of Cory's book."
msgstr ""
-"Hvorfor ville en utgiver noen sinne gå med på dette? Jeg mistenker hans "
+"Hvorfor ville en utgiver noensinne gå med på dette? Jeg mistenker at hans "
"utgiver tenkte som dette: Det er to grupper av mennesker der ute: (1) de som "
-"vil kjøpe Corys bok uansett om den er på Internett eller ikke og (2) de som "
+"vil kjøpe Corys bok uansett om den er på Internett eller ikke, og (2) de som "
"kanskje aldri hører om Corys bok hvis den ikke blir gjort tilgjengelig "
"gratis på Internett. En del av (1) vil laste ned Corys bok i stedet for å "
"kjøpe den. Vi kan kalle dem slemme-(1). En del av (2) vil laste ned Corys "
"bok, like den, og deretter bestemme seg for å kjøpe den. Vi kan kalle dem "
-"gode-(2). Hvis det er flere gode-(2-) enn det er slemme-(1), så vil "
+"gode-(2). Hvis det er flere gode-(2) enn det er slemme-(1), så vil "
"strategien med å gi ut Corys bok gratis på nettet antagelig <emphasis>øke</"
"emphasis> salget av Corys bok."
"used book store prices for the book. As predicted, as the number of "
"downloads increased, the used book price for his book increased, as well."
msgstr ""
-"Idéen om at gratis innhold kan øke verdien for ikke-gratis innhold ble "
+"Idéen om at gratis innhold kan øke verdien for ikke-gratis innhold, ble "
"bekreftet av et eksperiment gjennomført av en annen forfatter. Peter Wayner, "
-"som skrev en bok om fri programvarebevegelsen med tittelen <citetitle>Free "
-"For All</citetitle>, gjorde en elektronisk utgave av boken gratis til "
-"gjengelig på nettet med en Creative Commons-lisens etter at boken var "
+"som skrev en bok om Fri programvare-bevegelsen med tittelen <citetitle>Free "
+"For All</citetitle>, gjorde en elektronisk utgave av boken gratis "
+"tilgjengelig på nettet med en Creative Commons-lisens etter at boken var "
"utsolgt fra forlaget. Han fulgte deretter med på prisen for boken i "
"bruktbokhandler. Som forutsett, etter hvert som antall nedlastinger steg, "
"steg også bruktprisen på boken."
"Til slutt er det mange som merker sitt innhold med en Creative Commons-"
"lisens kun fordi de ønsker å uttrykke til andre hvor viktig de synes balanse "
"er i denne debatten. Hvis du bare aksepterer systemet slik det er, så sier "
-"du i effekt at du tror på <quote>alle rettigheter reservert</quote>-"
+"du faktisk at du tror på <quote>alle rettigheter reservert</quote>-"
"modellen. Fint for deg, men mange gjør ikke det. Mange tror at uansett hvor "
-"riktig den regelen er for Hollywood og gærninger, så er den ikke en riktig "
+"riktig den regelen er for Hollywood og raringer, så er den ikke en riktig "
"beskrivelse av hvordan de fleste skaperne ser på rettighetene knyttet til "
"sitt innhold. Creative Commons-lisensen uttrykker begrepet <quote>noen "
"rettigheter reservert,</quote> og gir mange muligheten til å si det til "
msgstr ""
"I de første seks månedene av Creative Commons-eksperimentet, ble over en "
"million objekter lisensiert med disse fri kultur-lisensene. Neste steg er "
-"partnerskap med mellomvare-tilbyderne av innhold for å hjelpe dem å bygge "
-"enkle måter inn i teknologiene de lager slik at brukerne kan merke "
+"partnerskap med mellomvaretilbyderne av innhold for å hjelpe dem å bygge "
+"enkle måter inn i teknologiene de lager, slik at brukerne kan merke "
"innholdet med friheten gitt med Creative Commons. Deretter er neste steg å "
-"holdef øye med og feire skaperne som lager nytt innhold basert på frigjort "
+"holde øye med, og feire skaperne som lager nytt innhold basert på frigjort "
"innhold."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Vi vil</emphasis> ikke vinne tilbake en fri kultur "
"kun ved individuelle handlinger. Det trengs også viktige lovreformer. Vi "
-"har en lang vei å gå før politikerne vil lytte til disse idéene og "
+"har en lang vei å gå før politikerne vil lytte til disse idéene, og "
"implementere disse reformene. Men det betyr også at vi har tid til å bygge "
"opp bevisstheten rundt endringene som trengs."
"Hvis du kjøper et hus, så må du registrere salget i et skjøte. Hvis du "
"kjøper eiendom for å bygge et hus, så må du registrere kjøpet i et skjøte. "
"Hvis du kjøper en bil så får du en eierskiftemelding og registrerer bilen. "
-"Hvis du kjøper en flybillett så har den navnet ditt på den."
+"Hvis du kjøper en flybillett, så har den navnet ditt på den."
#. PAGE BREAK 293
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"forces many into silence where they otherwise could speak."
msgstr ""
"Men Internett endrer alt dette. Formaliteter trenger i dag ikke være en "
-"byrde. I stedet er det slik at en verden uten formaliteter er en verden som "
-"hemmer kreativiteten. I dag er det ingen enkel måte å vite hvem som eier "
-"hva, og hvem en må gjøre avtale med for å kunne bruke eller bygge på det "
-"kreative verket til andre. Det er intet register og det er intet system for "
-"å spore—det er ingen enkel måte å vite hvordan en får tillatelse. Og "
-"likevel er det, gitt den massive økningen i omfanget for opphavsrettens "
-"regler, et nødvendig steg å få tillatelse for ethvert verk som baserer seg "
-"på vår fortid. Og dermed tvinger <emphasis>fraværet</emphasis> av "
-"formaliteter mange til å være stille der de ellers ville talt."
+"byrde. I stedet er det slik at en verden uten formaliteter, er en verden "
+"som hemmer kreativiteten. I dag er det ingen enkel måte å vite hvem som "
+"eier hva, og hvem en må gjøre avtale med for å kunne bruke eller bygge på "
+"det kreative verket til andre. Det er intet register, og det er intet "
+"system for å spore — det er ingen enkel måte å vite hvordan en får "
+"tillatelse. Og likevel er det, gitt den massive økningen i omfanget for "
+"opphavsrettens regler, et nødvendig steg å få tillatelse for ethvert verk "
+"som baserer seg på vår fortid. Og dermed tvinger <emphasis>fraværet</"
+"emphasis> av formaliteter mange til å være stille der de ellers ville talt."
#. f1.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para>
"by other countries as well."
msgstr ""
"Forslaget jeg fremmer her ville kun gjelde for amerikanske verk. Jeg tror "
-"naturligvis at det ville være en fordel om samme ide ble adoptert også av "
+"naturligvis at det ville være en fordel om samme idé ble adoptert også av "
"andre land."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"formalities."
msgstr ""
"Loven burde derfor endre dette kravet<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-">—men den bør ikke endres ved å gå tilbake til det gamle ødelagte "
+"> — men den bør ikke endres ved å gå tilbake til det gamle ødelagte "
"systemet. Vi bør kreve formaliteter, men vi bør etablere et system som vil "
"skape incentivene for å minimere byrden disse formalitetene påfører."
"approving standards developed by others."
msgstr ""
"Det er tre viktige formaliteter: merke opphavsrettsbeskyttede verk, "
-"registrere opphavsrett og fornøye krav om opphavsrett. Tradisjonelt var den "
-"første av disse tre noe opphavsrettsinnehaveren gjorde og de andre to var "
+"registrere opphavsrett, og fornye krav om opphavsrett. Tradisjonelt var den "
+"første av disse tre noe opphavsrettsinnehaveren gjorde, og de andre to var "
"noe myndighetene gjorde. Men et revidert system med formaliteter bør fjerne "
"myndighetene fra prosessen, med unntak av det ene formålet med å godkjenne "
"standarder utviklet av andre."
msgstr ""
"I det gamle systemet måtte en opphavsrettseier sende inn en registrering til "
"opphavsrettskontoret for å registrere eller fornye opphavsretten. Når en "
-"sendte inn registreringen måtte opphavsrettseieren betale en avgift. Som "
+"sendte inn registreringen, måtte opphavsrettseieren betale en avgift. Som "
"med de fleste offentlige kontorer hadde opphavsrettskontoret lite incentiv "
"til å minimere belastningen som registreringen ga. Det hadde også lite "
-"incentiv til å minimere avgiften. Og etter som opphavsrettskontoret ikke "
-"var et hovedmål for regjeringens politikk, har kontoret historisk vært "
-"veldig underfinansiert. Dermed, når folks om kjenner til prosessen hører "
-"denne idéen om formaliteter så er deres første reaksjon panikk—"
-"ingenting kan være verre enn å tvinge folk å forholde seg til det virvaret "
-"som heter opphavsrettskontoret."
+"incentiv til å minimere avgiften. Og ettersom opphavsrettskontoret ikke var "
+"et hovedmål for regjeringens politikk, har kontoret historisk vært veldig "
+"underfinansiert. Dermed, når folk som kjenner til prosessen hører denne "
+"idéen om formaliteter, så er deres første reaksjon panikk — ingenting "
+"kan være verre enn å tvinge folk å forholde seg til det virvaret som heter "
+"opphavsrettskontoret."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
msgid ""
"nyskapende om hvordan myndighetsfunksjoner kan utformes. Det at det er et "
"offentlig formål i en styringsrolle, betyr ikke at myndighetene er de eneste "
"som kan administrere rollen. I stedet burde vi skape incentiver for at "
-"private aktører tilbyr tjenesten til offentligheten, i følge standarder som "
+"private aktører tilbyr tjenesten til offentligheten, ifølge standarder som "
"myndighetene definerer."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
"registrars. That competition drives the cost of registering down, and more "
"importantly, it drives the ease with which registration occurs up."
msgstr ""
-"I en registrerings-sammenheng er Internett en opplagt modell. Det finnes "
+"I en registreringssammenheng er Internett en opplagt modell. Det finnes "
"minst 32 millioner nettsteder registrert rundt om i verden. Eiere av "
"domenenavnene til disse nettstedene må betale en avgift for å beholde sin "
"registrering. For de viktigste toppnivå-domenene (.com, .org, .net) er det "
-"et sentralt register. enkelte registreringene er derimot gjennomført av "
-"mange konkurrerende registrarer. Denne konkurransen presser ned "
+"et sentralt register. Selve registreringene er derimot gjennomført av mange "
+"konkurrerende registrarer. Denne konkurransen presser ned "
"registreringskostnadene, og enda viktigere så bidrar dette til å gjøre hver "
"enkelt registrering enklere."
"godkjenne registrarer som følger disse standardene. Disse registrarene "
"ville dermed konkurrere med hverandre om å levere det billigste og enkleste "
"systemet for å registrere og fornye opphavsretter. Denne konkurransen ville "
-"redusere betydelig belastningen som denne formaliteten gir—mens det "
+"redusere betydelig belastningen som denne formaliteten gir — mens det "
"gir en database over registreringer som kan forenkle lisensiering av innhold."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
msgstr ""
"Det å ikke merke kreative verk med opphavsrettsinformasjon førte tidligere "
"til at en mistet opphavsretten. Det var en veldig streng straff for å ikke "
-"overholde en regulatorisk regel—omtrent som å dømme noen til "
-"dødsstraff for å få ha parkert ulovlig i kreative rettighets-verden. Her er "
+"overholde en regulatorisk regel — omtrent som å dømme noen til "
+"dødsstraff for å få ha parkert ulovlig i kreative rettighetsverden. Her er "
"det heller ikke noen grunn til at markeringskravene trenger å bli håndhevd "
"på denne måten. Og viktigere er at det ikke er noen grunn til at "
"merkingskravene trenger å håndheves likt på tvers av alle medier."
"to locate a copyright owner to secure permission to use the work."
msgstr ""
"Målet med merkingen er å signalisere til offentligheten at dette verket er "
-"opphavsrettsbeskyttet og at forfatteren ønsker a håndheve sine rettigheter. "
+"opphavsrettsbeskyttet, og at forfatteren ønsker a håndheve sine rettigheter. "
"Merket gjør det også enkelt å spore opp en opphavsrettseier for å skaffe "
"tillatelse til å bruke verket."
"failure to mark—not the loss of the copyright, but the loss of the "
"right to punish someone for failing to get permission first."
msgstr ""
-"Et av problemene som opphavsrettssystemet konfronterte tidlig var at ulike "
+"Ett av problemene som opphavsrettssystemet konfronterte tidlig var at ulike "
"opphavsrettsbeskyttede verk måtte markeres forskjellig. Det var ikke klart "
"hvordan og hvor en statue skulle merkes, eller en plate, eller en film. Et "
"nytt merkingskrav kan løse disse problemene ved å anerkjenne forskjellene i "
-"mediene, og ved å tillate merkings-systemet til å utvikle seg etter hvert "
-"som teknologien muliggjør det. Systemet kan muliggjøre *et spesielt signal* "
-"når en ikke merker—ikke å miste opphavsretten, men å miste retten til "
-"å straffe noen for å ikke ha skaffet seg tillatelse først."
+"mediene, og ved å tillate merkingssystemet til å utvikle seg etter hvert som "
+"teknologien muliggjør det. Systemet kan muliggjøre/aktivere et spesielt "
+"signal når en ikke merker — ikke å miste opphavsretten, men å miste "
+"retten til å straffe noen for å ikke ha skaffet seg tillatelse først."
#. f2.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para><footnote><para>
"at hans verk blir publisert uten opphavsrettsmerking, så trenger ikke "
"konsekvensen være at opphavsretten er tapt. Konsekvensen kan i stedet være "
"at enhver da har rett til å bruke dette verket inntil "
-"opphavsrettsinnehaveren klager og demonstrerer at det er hans verk og at han "
-"ikke gir tillatelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Forståelsen "
-"av et umerket verk ville dermed være <quote>bruk såfremst ingen klager.</"
-"quote> Hvis noen klager, så er forpliktelsen at en må slutte å bruke verket "
-"i ethvert nytt verk fra da av, selv om det ikke er noen straffereaksjon "
-"knyttet til eksisterende bruk. Dette vil skape et sterkt incentiv for "
-"opphavsrettseiere til å merke sine verk."
+"opphavsrettsinnehaveren klager og demonstrerer at det er hans verk, og at "
+"han ikke gir tillatelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Forståelsen av et umerket verk ville dermed være <quote>bruk såfremt ingen "
+"klager.</quote> Hvis noen klager, så er forpliktelsen at en må slutte å "
+"bruke verket i ethvert nytt verk fra da av, selv om det ikke er noen "
+"straffereaksjon knyttet til eksisterende bruk. Dette vil skape et sterkt "
+"incentiv for opphavsrettseiere til å merke sine verk."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
msgid ""
"elsewhere."
msgstr ""
"Dette i sin tur reiser spørsmålet om hvordan et verk best bør merkes. Her må "
-"systemet igjen justere seg etter hvert som teknologiene utvikler seg. Den "
-"beste måten å sikre at systemet utvikler seg er å begrense "
+"systemet igjen justeres etter hvert som teknologiene utvikler seg. Den "
+"beste måten å sikre at systemet utvikler seg, er å begrense "
"opphavsrettskontorets rolle til å godkjenne standarder for å merke innhold "
"som har vært utviklet av andre."
"legges frem. Opphavsrettskontoret ville så velge det forslaget som det "
"vurderte som det beste, og det ville basere valget <emphasis>utelukkende</"
"emphasis> på vurderingen om hvilken metode som best kunne integreres inn i "
-"registrering- og fornyings-systemet. Vi ville ikke basere oss på at "
+"registrerings- og fornyingssystemet. Vi ville ikke basere oss på at "
"myndighetene laget noe nytt, men vi ville basere oss på at myndighetene "
"sikret de nye produktene på linje med dets andre viktige funksjoner."
"Til slutt vil klart markert innhold gjøre registreringskravene enklere. "
"Hvis fotografier var merket med forfatter og år, så ville det være liten "
"grunn til å ikke tillate en fotograf til å fornye for eksempel alle "
-"fotografier tatt i et bestemt år i et raskt steg. Målet med formaliteten er "
-"ikke å belaste skaperne. Systemet selv bør holdes så enkelt som mulig."
+"fotografier tatt i et bestemt år, samtidig. Målet med formaliteten er ikke "
+"å belaste skaperne. Systemet selv bør holdes så enkelt som mulig."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
msgid ""
"I <citetitle>The Future of Ideas</citetitle> foreslo jeg syttifemårs "
"vernetid, tildelt i femårsbolker med et krav om å fornye hvert femte år. "
"Dette virket radikalt nok på den tiden. Men etter at vi tapte "
-"<citetitle>Eldred</citetitle> mot <citetitle>Ashcroft</citetitle> ble "
+"<citetitle>Eldred</citetitle> mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, ble "
"forslaget enda mer radikalt. <citetitle>The Economist</citetitle> anbefalte "
"et forslag om fjorten års vernetid.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"Andre har foreslått å knytte vernetiden til vernetiden for patenter."
"term. But whether fourteen years or seventy-five, there are four principles "
"that are important to keep in mind about copyright terms."
msgstr ""
-"Jeg er enig med de som tror vi trenger en radikal endring i opphavsretten "
+"Jeg er enig med dem som tror vi trenger en radikal endring i opphavsrettens "
"levetid. Men hvorvidt den er fjorten år eller syttifem, så er det fire "
"prinsipper som det er viktig å tenke på når det gjelder varigheten til "
"opphavsretten."
"quote> and <quote>idea/expression</quote> less necessary to navigate."
msgstr ""
"<emphasis>Gjør det enkelt:</emphasis> Skillelinjen mellom verk uten "
-"opphavsrettslig vern og innhold som er beskyttet må forbli klart. Advokater "
-"liker uklarheten som <quote>rimelig bruk</quote> og forskjellen mellom "
-"<quote>idéer</quote> og <quote>uttrykk</quote> har. Denne type lovverk gir "
-"dem en masse arbeid. Men de som skrev grunnloven hadde en enklere idé: "
-"vernet versus ikke vernet. Verdien av korte vernetider er at det er lite "
-"behov for å bygge inn unntak i opphavsretten når vernetiden holdes kort. En "
-"klar og aktiv <quote>advokat-fri sone</quote> gjør kompleksiteten av "
-"<quote>rimelig bruk</quote> og <quote>idé/uttrykk</quote> mindre nødvendig å "
-"håndtere."
+"opphavsrettslig vern, og innhold som er beskyttet må forbli klart. "
+"Advokater liker uklarheten som <quote>rimelig bruk</quote> og forskjellen "
+"mellom <quote>idéer</quote> og <quote>uttrykk</quote> har. Denne type "
+"lovverk gir dem en masse arbeid. Men de som skrev Grunnloven hadde en "
+"enklere idé: vernet versus ikke vernet. Verdien av korte vernetider er at "
+"det er lite behov for å bygge inn unntak i opphavsretten når vernetiden "
+"holdes kort. En klar og aktiv <quote>advokatfri sone</quote> gjør "
+"kompleksiteten av <quote>rimelig bruk</quote> og <quote>idé/uttrykk</quote> "
+"mindre nødvendig å håndtere."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><indexterm><primary>
msgid "veterans' pensions"
msgstr ""
"<emphasis>Gjør det for fremtiden:</emphasis> Uansett hva lengden på "
"vernetiden i opphavsretten bør være, så er den klareste lærdommen økonomiene "
-"kan lære oss er at en levetid når den er gitt aldri bør bli utvidet. Det "
+"kan lære oss er at en levetid når den er gitt, aldri bør bli utvidet. Det "
"kan ha vært en tabbe i 1923 at loven kun tilbød forfattere en varighet på "
"femtisyv år. Jeg tror ikke det, men det er mulig. Hvis det var en tabbe, "
"så var konsekvensen at vi fikk færre forfattere som skrev i 1923 enn vi "
"ellers ville hatt. Men vi kan ikke korrigere den feilen i dag ved å utvide "
"vernetiden. Uansett hva vi gjør i dag, så kan vi ikke øke antallet "
-"forfattere som skrev i 1923. Vi kan naturligvis øke belønningen for de som "
+"forfattere som skrev i 1923. Vi kan naturligvis øke belønningen for dem som "
"skriver nå (eller alternativt, øke opphavsrettsbyrden som kveler mange verk "
"som i dag er usynlige. Men å øke deres belønning vil ikke øke deres "
"kreativitet i 1923. Det som ikke ble gjort ble ikke gjort, og det er "
msgstr ""
"Uten tvil vil ekstremistene kalle disse idéene <quote>radikale.</quote> "
"(Tross alt, så kaller jeg dem <quote>ekstremister.</quote>) Men igjen, "
-"vernetiden jeg anbefalte var lengre enn vernetiden under Richard Nixon. hvor "
+"vernetiden jeg anbefalte var lengre enn vernetiden under Richard Nixon. Hvor "
"<quote>radikalt</quote> kan det være å be om en mer sjenerøs "
"opphavsrettighet enn da Richard Nixon var president?"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
msgid "3. Free Use Vs. Fair Use"
-msgstr "3. Fri Bruk vs. rimelig bruk"
+msgstr "3. Fri Bruk versus rimelig bruk"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"anymore to grant that much control, given the emergence of that new "
"technology."
msgstr ""
-"Som jeg observerte i starten av denne boken, ga originalt eiendomsretten "
+"Som jeg observerte i starten av denne boken, ga eiendomsretten opprinnelig "
"landeiere retten til å kontrollere sin eiendom fra jorda og helt opp til "
"himmelen. Så kom flymaskiner, og omfanget av eiendomsretter ble raskt "
"endret. Det var intet oppstyr, ingen konstituell utfordring. Det ga ikke "
"have the power to deny you the right to release that movie, even though that "
"movie is not <quote>my writing.</quote>"
msgstr ""
-"Vår grunnlov gir kongressen myndighet til å tildele forfattere "
+"Vår Grunnlov gir Kongressen myndighet til å tildele forfattere "
"<quote>eksklusive rett</quote> til <quote>deres skrifter.</quote> Kongressen "
"har gitt forfattere en eksklusiv rett til <quote>deres skrifter</quote> "
"pluss alle avledede skrifter (laget av andre) som er tilstrekkelig nær "
"This expansion has been commented upon by one of the law's greatest judges, "
"Judge Benjamin Kaplan."
msgstr ""
-"Kongressen innvilget opphavet til denne retten i 1870, da den utvidet den "
+"Kongressen støttet opphavet til denne retten i 1870, da den utvidet den "
"eksklusive retten i opphavsretten til å inneholde retten til å kontrollere "
"oversettelser og dramatiseringer av et verk.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Domstolene har utvidet det sakte gjennom lovfortolkninger siden "
+"id=\"0\"/> Domstolene har utvidet denne sakte gjennom lovfortolkninger siden "
"da. Denne utvidelsen har vært kommentert av en av jussverdens beste "
"dommere, dommer Benjamin Kaplan."
msgstr ""
"Vi har blitt så tilvendt til utvidelsen av monopolet til en lang rekke med "
"såkalte avledede verk at vi ikke lenger ser hvor rart det er å akseptere en "
-"slik utvidelse av opphavsretten mens vi nynner på abrakadabraen rundt idéer "
+"slik utvidelse av opphavsretten, mens vi nynner på abrakadabraen rundt idéer "
"og uttrykk.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"right could be important in inducing creativity; it is not important long "
"after the creative work is done. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"<emphasis>Vernetid:</emphasis> Hvis kongressen ønsker å tildele avledede "
-"rettigheter, da bør den rettigheten ha mye kortere vernetid.. Det gir mening "
+"<emphasis>Vernetid:</emphasis> Hvis Kongressen ønsker å tildele avledede "
+"rettigheter, da bør den rettigheten ha mye kortere vernetid. Det gir mening "
"å beskytte John Grishams rett til å selge filmrettighetene til hans siste "
"roman (eller i det minste er jeg villig til å anta at det gir mening), men "
"det gir ikke mening at denne rettigheten skal vare like lenge som vernetiden "
msgstr ""
"Dette var poenget som Alben kom med da han beskrev hvordan han laget Clint "
"Eastwood-CD-en. Mens det gir mening å kreve forhandlinger for overskuelige "
-"avledede rettigheter—å lage en film av en bok, eller et noteark av et "
-"dikt—så gir det ikke mening å kreve forhandlinger for det "
-"uoverskuelige. Her gir en lovfestet rett mer mening."
+"avledede rettigheter — å lage en film av en bok, eller et noteark av "
+"et dikt — så gir det ikke mening å kreve forhandlinger for det "
+"uforutsigbare. Her gir en lovfestet rett mer mening."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "Goldstein, Paul"
"that expanded protections follow expanded uses."
msgstr ""
"I hver av disse tilfellene burde loven markere hvilke bruksområder som er "
-"beskyttet og en bør så kunne anta at andre bruksområder ikke er beskyttet. "
+"beskyttet, og en bør så kunne anta at andre bruksområder ikke er beskyttet. "
"Dette er det motsatte av anbefalingen fra min kollega Paul Goldstein."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hans syn er at loven bør skrives "
"slik at beskyttelsen utvides når bruksområdene utvides."
msgstr ""
"Loven kan motvirke dette problemet enten ved å fjerne beskyttelsen ut over "
"de delene som er eksplisitt nevnt, eller ved å tillate gjenbruksretter på "
-"visse lovbestemte betingelser. Fro hver av disse alternativene ville "
+"visse lovbestemte betingelser. For hver av disse alternativene ville "
"effekten være å frigjøre en stor del av kulturen slik at andre kan få den "
"til å vokse. Og under et lovbestemt rettighetsregime, så ville slik "
"gjenbruk gi kunstnerne flere inntekter."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
msgid "4. Liberate the Music—Again"
-msgstr "4. Frigjør musikken—igjen"
+msgstr "4. Frigjør musikken — igjen"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"Slaget som startet hele denne krigen var om musikk, så det ville ikke være "
"rimelig å avslutte denne boken uten å ta opp problemet som er mest "
-"presserende for de fleste—musikk. Det er ingen andre policy-tema som "
-"bedre forklarer hva en kan lære i denne boken enn slagene om deling av "
+"presserende for de fleste — musikk. Det er ingen andre policy-tema "
+"som bedre forklarer hva en kan lære i denne boken enn slagene om deling av "
"musikk."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"for bandwidth. It may well be the application that drives demand for "
"regulations that in the end kill innovation on the network."
msgstr ""
-"Appellen til fildeling var *dopet for veksten* til Internett. Det drev "
-"behovet for tilgang til Internett kraftigere enn noe annet "
-"enkeltbruksområde. Det var Internetts <quote>killer app</quote>—"
+"Appellen til fildeling var det som satte fortgang i Internetts vekst. Det "
+"drev behovet for tilgang til Internett kraftigere enn noe annet "
+"enkeltbruksområde. Det var Internetts <quote>killer app</quote> — "
"kanskje i to betydninger av ordet. Det var uten tvil det bruksområdet som "
-"drev etterspørselen etter båndbredde. Det kan godt endte opp med å være "
+"drev etterspørselen etter båndbredde. Det kan godt ende opp med å være "
"bruksområdet som driver igjennom krav om reguleringer som til slutt dreper "
-"nyskapning pa nettet."
+"nyskapning på nettet."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"\"select: labelnumber\" linkend=\"piracy\"/>, they enable four different "
"kinds of sharing:"
msgstr ""
-"Fildelingsnettverk kompliserer denne modellen ved å gjøre det mulig a spre "
+"Fildelingsnettverk kompliserer denne modellen ved å gjøre det mulig å spre "
"innhold uten at utøveren har fått betalt. Men dette er naturligvis ikke alt "
"et fildelingsnettverk gjør. Som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle="
"\"select: labelnumber\" linkend=\"piracy\"/>, så muliggjør de fire ulike "
"that is no longer sold but is still under copyright or that would have been "
"too cumbersome to buy off the Net."
msgstr ""
-"Det er mange som bruker fildelingsnettverk til å få tilgang til innhold som "
-"ikke lenger er i salg, men fortsatt er vernet av opphavsrett eller som ville "
-"ha vært altfor vanskelig å få kjøpt via nettet."
+"Det er mange som bruker fildelingsnettverk for å få tilgang til innhold som "
+"ikke lenger er i salg, men fortsatt er vernet av opphavsrett, eller som "
+"ville ha vært altfor vanskelig å få kjøpt via nettet."
#. D.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
msgstr ""
"Enhver reform av loven må ha disse ulike bruksområdene i fokus. Den må "
"unngå å belaste type-D-deling selv om den tar sikte på å fjerne type A. "
-"Hvor ivrig loven søker å fjerne type-A-deling bør videre være avhengig av "
+"Hvor ivrig loven søker å fjerne type-A-deling, bør videre være avhengig av "
"størrelsen på type-B-deling. Som med videospillere, hvis nettoeffekten av "
"deling ikke er spesielt skadelig, så er behovet for regulering betydelig "
"svekket."
"that we must keep in mind if we are to understand how the law should respond."
msgstr ""
"Uansett, det er et avgjørende faktum om den gjeldende teknologiske "
-"omgivelsen som vi må huske på hvis vi skal forstå hvordan loven bør reagere."
+"sammenhengen som vi må huske på hvis vi skal forstå hvordan loven bør "
+"reagere."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"wires. Most only gain access through a machine with a keyboard. The idea of "
"the always on, always connected Internet is mainly just an idea."
msgstr ""
-"I dag blir er fildeling avhengighetsskapende. Om ti år vil det ikke være "
-"det. Det er avhengighetsskapende i dag på grunn av at det er den enkleste "
-"måten å få tilgang til et bredt spekter av innhold. Det vil ikke være den "
-"enkleste måten å få tilgang til et bredt spekter av innhold om ti år. I dag "
-"er tilgang til Internett knotete og tregt—vi i USA er heldige hvis vi "
+"I dag er fildeling vanedannende. Om ti år vil det ikke være det. Det er "
+"avhengighetsskapende i dag på grunn av at det er den enkleste måten å få "
+"tilgang til et bredt spekter av innhold. Det vil ikke være den enkleste "
+"måten å få tilgang til et bredt spekter av innhold om ti år. I dag er "
+"tilgang til Internett knotete og tregt — vi i USA er heldige hvis vi "
"har en bredbåndstjeneste med 1,5 MB/s, og svært sjelden får vi tjenesten med "
"den hastigheten både opp og ned. Selv om trådløs tilgang vokser, må de "
"fleste av oss få tilgang via kabler. De fleste får kun tilgang via en "
"where with the flip of a device, you are connected."
msgstr ""
"Men det vil bli en realitet, og det betyr at måten vi får tilgang til "
-"Internett på i dag er en teknologi i endring. Beslutningstakere bør ikke "
+"Internett på i dag, er en teknologi i endring. Beslutningstakere bør ikke "
"lage regler basert på teknologi i endring. De bør lage regler basert på "
"hvor teknologien er på vei. Spørsmålet bør ikke være om hvordan loven skal "
"regulere delingen slik verden er nå. Spørsmålet bør være, hva slags lov vil "
"vi trenge når nettverket blir det nettverket helt klart er på vei mot. Det "
"nettverket er et hvor enhver maskin som bruker strøm i essensen er på "
-"nettet. Uansett hvor du er—muligens med unntak av i ørkenen og "
-"fjerntliggende fjellpartier—kan du umiddelbart bli koblet til "
+"nettet. Uansett hvor du er — muligens med unntak av i ørkenen og "
+"fjerntliggende fjellpartier — kan du umiddelbart bli koblet til "
"Internett. Forestill deg Internett så allstedsnærværende som den beste "
"mobiltelefontjenesten, hvor du er tilkoblet med et enkelt trykk på en bryter."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"I den verden vil det være ekstremt enkelt å koble seg til en tjeneste som "
-"gir deg direkte tilgang til innhold—slik som Internettradio, innhold "
-"som strømmes til brukeren når brukeren ønsker det. Her er dermed det "
-"kritiske poenget: Når det er <emphasis>ekstremt</emphasis> enkelt å koble "
-"seg til tjenester som gir tilgang til innhold, sa vil det være "
+"gir deg direkte tilgang til innhold — slik som Internett-radio, "
+"innhold som strømmes til brukeren når brukeren ønsker det. Her er dermed "
+"det kritiske poenget: Når det er <emphasis>ekstremt</emphasis> enkelt å "
+"koble seg til tjenester som gir tilgang til innhold, så vil det være "
"<emphasis>enklere</emphasis> å koble seg til tjenester som gir deg tilgang "
"til innhold enn det vil være å laste ned og lagre innhold <emphasis>på de "
"mange enhetene som du vil ha for å vise frem innhold</emphasis>. Det vil "
"databaseadministrator, hvilket enhver er i en <quote>last ned og del</quote>-"
"verden som Napster-lignende teknologier i essensen er. Innholdstjenester "
"vil konkurrere med innholdsdeling, selv om tjenestene krever penger for "
-"innholdet de gir tilgang til. Allerede tilbyr mobiltelefontjenester i Japan "
+"innholdet de gir tilgang til. Mobiltelefontjenester i Japan tilbyr allerede "
"musikk (mot et gebyr) strømmet via mobiltelefoner (forbedret med plugger for "
"øretelefoner). Japanerne betaler for dette innholdet selv om <quote>gratis</"
"quote> innhold er tilgjengelig i form av MP3er via nettet.<placeholder type="
"first-century technologies."
msgstr ""
"Dette poenget om fremtiden er med å foreslå et perspektiv om nåtiden: Det er "
-"ettertrykkelig midlertidig. <quote>Problemet</quote> med fildeling—i "
-"den grad det er et reelt problem—er et problem som mer og mer vil "
+"ettertrykkelig midlertidig. <quote>Problemet</quote> med fildeling — "
+"i den grad det er et reelt problem — er et problem som mer og mer vil "
"forsvinne etter hvert som det blir enklere å koble seg på Internett. Og "
"dermed er det en stor feil for beslutningstakere i dag å <quote>løse</quote> "
"dette problem basert på en teknologi som vil være borte i morgen. "
"kidnapping."
msgstr ""
"Svaret begynner med å erkjenne at det er ulike <quote>problemer</quote> å "
-"løse her. La oss starte med type-D-innhold—ikke opphavsrettsbeskyttet "
-"innhold eller opphavsrettsbeskyttet innhold som kunstneren ønsker å få delt. "
-"<quote>Problemet</quote> med dette innholdet er å sikre at teknologien som "
-"muliggjør denne type deling ikke blir gjort ulovlig. Tenk på det slik: "
-"telefonbokser kan uten tvil brukes til å levere krav om løsepenger. Men det "
-"er mange som trenger å bruke telefonbokser som ikke har noe med løsepenger å "
-"gjøre. Det ville være galt å forby telefonbokser for å eliminere kidnapping."
+"løse her. La oss starte med type-D-innhold — ikke "
+"opphavsrettsbeskyttet innhold, eller opphavsrettsbeskyttet innhold som "
+"kunstneren ønsker å få delt. <quote>Problemet</quote> med dette innholdet er "
+"å sikre at teknologien som muliggjør denne type deling ikke blir gjort "
+"ulovlig. Tenk på det slik: telefonbokser kan uten tvil brukes til å levere "
+"krav om løsepenger. Men det er mange som trenger å bruke telefonbokser som "
+"ikke har noe med løsepenger å gjøre. Det ville være galt å forby "
+"telefonbokser for å eliminere kidnapping."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"bruktbokhandler. Men biblioteker og bruktbokhandler betaler ikke "
"opphavsrettseieren når noen leser eller kjøper en bok som er utsolgt fra "
"forlaget. Dette gir absolutt mening, selvfølgelig, siden ethvert annet "
-"system ville være så tungvindt at det ville gjøre det umulig for "
+"system ville være så tungvint at det ville gjøre det umulig for "
"bruktbokhandler å eksistere. Men fra forfatterens synsvinkel er denne "
"<quote>delingen</quote> av hans innhold uten at han får kompensasjon ikke "
"helt ideell."
"kommersielt tilgjengelig. Verk som er kommersielt tilgjengelig ville ikke "
"bli underlagt denne lisensen. Dermed kan utgiverne beskytte retten til å ta "
"betalt hvilket som helst beløp for innhold hvis de holdt det kommersielt "
-"tilgjengelig. Men hvis de ikke holdt det tilgjengelig, og det var i stedet "
+"tilgjengelig. Men hvis de ikke holdt det tilgjengelig, og det i stedet var "
"harddiskene til tilhengere rundt omkring i verden som holdt det i live, da "
"burde enhver lisensbetaling for slik kopiering være mye mindre enn det en "
"vanligvis ville skylde en kommersiell utgiver."
msgstr ""
"Idéen er basert på et forslag lansert av jussprofessor William Fisher ved "
"Harvard.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Fisher foreslår en veldig "
-"lur måte rundt den pågående stillingskrigen på Internett. I følge hans plan "
+"lur måte rundt den pågående stillingskrigen på Internett. Ifølge hans plan "
"ville alt innhold som kan sendes digitalt (1) være markert med et digitalt "
"vannmerke (ikke bekymre deg over hvor enkelt det ville være å unngå disse "
"merkene, som du vil se er det ikke noe incentiv for å unngå dem). Når "
"semiotic democracy if there were few limitations on what one was allowed to "
"do with the content itself."
msgstr ""
-"Fisher ville steile over idéen om å tillate systemet til å foldes vekk. "
-"Hans mål er ikke bare å sikre at kunstnerne blir betalt, men også å sikre at "
+"Fisher ville steile over idéen om å tillate systemet til å falle vekk. Hans "
+"mål er ikke bare å sikre at kunstnerne blir betalt, men også å sikre at "
"systemet støtter størst mulig omfang av <quote>semiotisk demokrati</quote>. "
"Men målet om semiotisk demokrati kan oppfylles hvis de andre endringer jeg "
-"beskriver kommer på plass—spesielt begrensninger på avledet bruk. Et "
-"system som ganske enkelt tar imot betaling for tilgang vil ikke belaste "
+"beskriver kommer på plass — spesielt begrensninger på avledet bruk. "
+"Et system som ganske enkelt tar imot betaling for tilgang vil ikke belaste "
"semiotisk demokrati veldig hvis det var få begrensninger på hva en får lov "
"til å gjøre med selve innholdet."
"ved å tilrettelegge for nyskapning. Dette bakgrunnssystemet for å kompensere "
"ville heller ikke trenge å forstyrre nyskapende forslag som Apples "
"MusicStore. Som eksperter forutså da Apple lanserte sin MusicStore, så kan "
-"den slå <quote>gratis</quote> ved å være enklere enn det gratis er. Dette "
-"har vist seg å være riktig: Apple har solgt millioner av sanger til selv den "
-"veldig høye prisen 99 cent pr. sang (til 99 cent er kostnaden tilsvarende "
-"prisen pr. sang på CD, selv om plateselskapene ikke må betale noen av "
-"kostnadene knyttet til CD-produksjon). Apples lansering ble møtt av Real "
-"Networks, som tilbød musikk til kun 79 cent pr. sang. Og uten tvil vil det "
-"bli mye konkurranse rundt å tilby og å selge musikk på nettet."
+"den slå <quote>gratis</quote> ved å være enklere enn det som gratis er. "
+"Dette har vist seg å være riktig: Apple har solgt millioner av sanger til "
+"selv den veldig høye prisen 99 cent pr. sang (til 99 cent er kostnaden "
+"tilsvarende prisen pr. sang på CD, selv om plateselskapene ikke må betale "
+"noen av kostnadene knyttet til CD-produksjon). Apples lansering ble møtt av "
+"Real Networks, som tilbød musikk til kun 79 cent pr. sang. Og uten tvil vil "
+"det bli mye konkurranse rundt å tilby og å selge musikk på nettet."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
msgid "cable vs. broadcast"
msgstr ""
"Denne konkurransen er allerede på plass mot bakgrunnen med <quote>gratis</"
"quote> musikk fra p2p-systemer. Slik selgerne av kabel-TV har visst i "
-"tredve år, og de som selger vann på plaske enda lengre, så er det slett ikke "
+"tredve år, og de som selger vann på flaske enda lengre, så er det slett ikke "
"umulig å <quote>konkurrere med gratis.</quote> Faktisk vil konkurransen om "
"ikke annet inspirere til å tilby nye og bedre produkter. Det er nøyaktig "
"det et konkurransedyktig marked skulle handle om. Dermed har en i "
-"Singapore, hvor piratkopiering er utbredt, ofte luksuriøse kinosaler—"
+"Singapore, hvor piratkopiering er utbredt, ofte luksuriøse kinosaler — "
"med <quote>førsteklasses</quote> seter, og måltider servert mens du ser på "
-"en film—mens de kjemper og lykkes i å finne en måte å konkurrere med "
+"en film — mens de kjemper og lykkes i å finne en måte å konkurrere med "
"<quote>gratis.</quote>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgstr ""
"Internett er i endring. Vi bør ikke regulere en teknologi i endring. Vi bør "
"i stedet regulere for å minimere skaden påført interesser som er berørt av "
-"denne teknologiske endringen, samtidig vi muliggjør, og oppmuntrer, den mest "
-"effektive teknologien vi kan lage."
+"denne teknologiske endringen, samtidig som vi muliggjør, og oppmuntrer, den "
+"mest effektive teknologien vi kan lage."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid "We can minimize that harm while maximizing the benefit to innovation by"
msgstr ""
-"Vi kan minimere skaden og samtidig maksimere fordelen med innovasjon ved å"
+"Vi kan minimere skaden, og samtidig maksimere fordelen med innovasjon ved å"
#. 1.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
msgid "guaranteeing the right to engage in type D sharing;"
-msgstr "garantere retten til å engasjere seg i type-D-deling;"
+msgstr "garantere retten til å engasjere seg i type-D-deling"
#. 2.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
"type C sharing at a low and fixed rate set by statute;"
msgstr ""
"tillate ikke-kommersiell type-C-deling uten erstatningsansvar, og "
-"kommersiell type-C-deling med en lav og fast rate fastsatt ved lov."
+"kommersiell type-C-deling med en lav og fast rate fastsatt ved lov"
#. 3.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
"extent actual harm is demonstrated."
msgstr ""
"mens denne overgangen pågår, skattlegge og kompensere for type-A-deling, i "
-"den grad faktiske skade kan påvises."
+"den grad faktisk skade kan påvises."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"realitetene utvikler seg. Disse endringene fjerner kanskje ikke all type-A-"
"deling. Men det virkelige spørmålet er ikke om de eliminerer deling i "
"abstrakt betydning. Det virkelige spørsmålet er hvilken effekt det har på "
-"markedet. Er det bedre (a) å ha en teknologi som er 95 prosent sikker og "
+"markedet. Er det bedre (a) å ha en teknologi som er 95 prosent sikker, og "
"gir et marked av størrelse <citetitle>x</citetitle>, eller (b) å ha en "
"teknologi som er 50 prosent sikker, og som gir et marked som er fem ganger "
"større enn <citetitle>x</citetitle>? Mindre sikker kan gi mer uautorisert "
"make sure the artists are paid, while protecting the space for innovation "
"and creativity that the Internet is."
msgstr ""
-"Men vi er langt unna å spikke problemet ned til dette delsettet av type-A-"
-"delere. Og vårt fokus inntil vi er der bør ikke være å finne måter å "
-"ødelegge Internett. Vår fokus inntil vi er der bør være hvordan vi sikrer "
+"Men vi er langt unna å redusere problemet ned til dette delsettet av type-A-"
+"delere. Og vårt fokus inntil vi er der, bør ikke være å finne måter å "
+"ødelegge Internett. Vårt fokus inntil vi er der, bør være hvordan vi sikrer "
"at artister får betalt, mens vi beskytter det stedet for nyskapning og "
"kreativitet som Internett er."
msgstr ""
"Likevel har mye av denne boken vært kritikk av advokater, eller rollen "
"advokater har spilt i denne debatten. Loven taler om idealer, mens det er "
-"min oppfatning av yrkesgruppen vår er blitt for knyttet til klienten. Og i "
-"en verden der rike klienter har sterke synspunkter vil uviljen hos vår "
-"yrkesgruppe til å stille spørsmål med eller protestere mot dette sterke "
-"synet ødelegge loven."
+"min oppfatning at yrkesgruppen vår er blitt for knyttet til klienten. Og i "
+"en verden der rike klienter har sterke synspunkter, vil uviljen hos vår "
+"yrkesgruppe til å stille spørsmål med, eller protestere mot dette sterke "
+"synet, ødelegge loven."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Nimmer, Melville"
"practitioner in the field of copyright, Melville Nimmer, thought it obvious."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Indisiene for slik bøyning er overbevisene. Jeg er angrepet som en "
+"Indisiene for å bøye av slik er overbevisene. Jeg er angrepet som en "
"<quote>radikal</quote> av mange innenfor yrket, og likevel er meningene jeg "
"argumenterer for nøyaktig de meningene til mange av de mest moderate og "
"betydningsfulle personene i historien til denne delen av loven. Mange trodde "
"for eksempel at vår utfordring til lovforslaget om å utvide opphavsrettens "
-"vernetid var galskap. Mens bare tredve år siden mente den dominerende "
+"vernetid var galskap. Mens for bare tredve år siden mente den dominerende "
"foreleser og utøver i opphavsrettsfeltet, Melville Nimmer, at den var "
"åpenbar.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"quote> artikkelutkast, juni 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-"
"culture.cc/notes/\">link #86</ulink>. Den nøye analysen til Liebowitz er "
"ekstremt verdifull i sin estimering av effekten av fildelingsteknologi. "
-"Etter mitt syn underestimerer han forøvrig kostnaden til det juridiske "
+"Etter mitt syn underestimerer han for øvrig kostnaden til det juridiske "
"system. Se, for eksempel, <citetitle>Rethinking</citetitle>, 174–76. "
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
"fungerer kun for de med mest ressurser. Det er ikke fordi systemet er "
"korrupt. Jeg tror overhodet ikke vårt juridisk system (på føderalt nivå, i "
"hvert fall) er korrupt. Jeg mener ganske enkelt at på grunn av at kostnadene "
-"med vårt juridiske systemet er så hårreisende høyt vil en praktisk talt "
+"med vårt juridiske systemet er så hårreisende høyt, vil en praktisk talt "
"aldri oppnå rettferdighet."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
"of the clients. It could be made radically more efficient, and inexpensive, "
"and hence radically more just."
msgstr ""
-"Kostbarheten, klomsetheten og tilfeldigheten til dette systemet håner vår "
+"Kostbarheten, klumsetheten og tilfeldigheten til dette systemet håner vår "
"tradisjon. Og advokater, såvel som akademikere, bør se det som sin plikt å "
-"endre hvordan loven praktiseres— eller bedre, endre loven slik at den "
+"endre hvordan loven praktiseres — eller bedre, endre loven slik at den "
"fungerer. Det er galt at systemet fungerer godt bare for den øverste 1-"
"prosenten av klientene. Det kan gjøres radikalt mer effektivt, og billig, "
"og dermed radikalt mer rettferdig."
"produces. Again, this is the reality of Brezhnev's Russia."
msgstr ""
"Tenk på de fantastiske tingene ditt barn kan gjøre eller lage med digital "
-"teknologi—filmen, musikken, web-siden, bloggen. Eller tenk på de "
+"teknologi — filmen, musikken, websiden, bloggen. Eller tenk på de "
"fantastiske tingene ditt fellesskap kunne få til med digital teknologi "
"— en wiki, oppsetting av låve, kampanje til å endre noe. Tenk på alle "
"de kreative tingene, og tenk deretter på kald sirup helt inn i maskinene. "
-"Dette er hva et hvert regime som krever tillatelser fører til. Dette er "
+"Dette er hva ethvert regime som krever tillatelser fører til. Dette er "
"virkeligheten slik den var i Brezhnevs Russland."
#. PAGE BREAK 311
"question: <quote>Will it do good?</quote> When challenged about the "
"expanding reach of the law, the lawyer answers, <quote>Why not?</quote>"
msgstr ""
-"Loven bør regulere i visse områder av kulturen—men det bør regulere "
+"Loven bør regulere i visse områder av kulturen — men det bør regulere "
"kultur bare der reguleringen bidrar positivt. Likevel tester advokater "
"sjeldent sin kraft, eller kraften som de fremmer, mot dette enkle pragmatisk "
"spørsmålet: <quote>vil det bidra positivt?</quote> Når de blir utfordret om "
"lawyers away."
msgstr ""
"Vi burde spørre: <quote>Hvorfor?</quote> Vis meg hvorfor din regulering av "
-"kultur er nødvendig og vis meg hvordan reguleringen bidrar positivt. Før du "
-"kan vise meg begge, holde advokatene din unna."
+"kultur er nødvendig, og vis meg hvordan reguleringen bidrar positivt. Før "
+"du kan vise meg begge, holde advokatene din unna."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
msgid "Notes"
"helped launch a movement, the free culture movement, and it is to him that "
"this book is dedicated."
msgstr ""
-"Denne boken er produktet av en lang og så langt mislykket kamp som begynte "
+"Denne boken er produktet av en lang, og så langt, mislykket kamp som begynte "
"da jeg leste om Eric Eldreds krig for å sørge for at bøker forble frie. "
-"Eldreds innsats bidro til å lansere en bevegelse, fri kultur-bevegelsen, og "
+"Eldreds innsats bidro til å lansere en bevegelse, Fri kultur-bevegelsen, og "
"denne boken er tilegnet ham."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"Link, Ohad Mayblum, Alina Ng og Erica Platt. Jeg er særlig takknemlig "
"overfor Catherine Crump og Harry Surden, som hjalp til med å styre "
"forskningen deres og til Laura Lynch, som briljant håndterte hæren de "
-"samlet, samt bidro med sitt egen kritiske blikk på mye av dette."
+"samlet, samt bidro med sitt eget kritiske blikk på mye av dette."
#. PAGE BREAK 337
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"trekker på. Men i tillegg til dem, har Internett gjort det mulig å motta råd "
"og korrigering fra mange som jeg har aldri møtt. Blant de som har svart med "
"svært nyttige råd etter forespørsler om boken på bloggen min er Dr. Muhammed "
-"Al-Ubaydli, David Gerstein og Peter Dimauro, I tillegg en lang liste med de "
+"Al-Ubaydli, David Gerstein og Peter Dimauro, i tillegg en lang liste med dem "
"som hadde spesifikke idéer om måter å utvikle mine argumenter på. De "
"inkluderte Richard Bondi, Steven Cherry, David Coe, Nik Cubrilovic, Bob "
"Devine, Charles Eicher, Thomas Guida, Elihu M. Gerson, Jeremy Hunsinger, "
"Andrzej Jan Taramina, Sean Walsh, Matt Wasserman, Miljenko Williams, "
"<quote>Wink,</quote> Roger Wood, <quote>Ximmbo da Jazz,</quote> og Richard "
"Yanco. (jeg beklager hvis jeg gikk glipp av noen, med datamaskiner kommer "
-"feil og en krasj i epostsystemet mitt gjorde at jeg mistet en haug med "
+"feil, og en krasj i e-postsystemet mitt gjorde at jeg mistet en haug med "
"flotte svar.)"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"patience and love."
msgstr ""
"Til slutt, og for evig, er jeg Bettina takknemlig, som alltid har insistert "
-"på at det ville være endeløs lykke utenfor disse kampene, og som alltid har "
-"hatt rett. Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes "
+"på at det ville være endeløs lykke borte fra disse kampene, og som alltid "
+"har hatt rett. Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes "
"evigvarende tålmodighet og kjærlighet."
+#. type: Content of: <book><chapter><title>
+msgid "About this edition"
+msgstr "Om denne utgaven"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+msgid ""
+"This edition of <citetitle>Free Culture</citetitle> is the result of three "
+"years of volunteer work. The idea came from a discussion I had around ten "
+"years ago with a friend about the copyright debate in Norway, and how rarely "
+"the difficulties of long copyright made it into the public debate. A bit "
+"more than three years ago I finally had a look again at the idea and decided "
+"to publish a printed Norwegian Bokmål version of <citetitle>Free Culture</"
+"citetitle>, translated and formatted by volunteers. The new English edition "
+"is a by-product of the translation process."
+msgstr ""
+"Denne utgaven av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er resultatet av tre års "
+"frivillig arbeide. Idéen kom ut av en diskusjon jeg hadde med en venn for "
+"omtrent ti år siden om opphavsrettsdiskusjonen i Norge, og hvor sjelden "
+"utfordringene med lang opphavsrett kom opp i offentlig debatt. For litt mer "
+"enn tre år siden tok jeg endelig en ny titt på idéen og bestemte meg for å "
+"gi ut en bokmålsversjon av <citetitle>Fri kultur</citetitle>, oversatt og "
+"formatert av frivillige. Den nye engelske utgaven er et biprodukt av "
+"oversetterprosessen."
+
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+msgid ""
+"Thanks to the Debian Edu / Skolelinux project, I already had experience "
+"translating Docbook documents, and it seemed like a good format for this "
+"book too. I found a Docbook formatted version of the book created by Hans "
+"Schou. Initial testing showed lots of Docbook validation errors in this "
+"version, but after some work I was able to transform it to PDF and EPUB. "
+"This was the start of the translation project. The Docbook file improved "
+"over time, and build rules were added to create both English and Bokmål "
+"versions. Finally, a call for volunteers went out to help me with the "
+"translation."
+msgstr ""
+"Takket være Debian Edu- / Skolelinux-prosjektet hadde jeg allerede erfaring "
+"med å oversette Docbook-dokumenter, og det virket som et godt format også "
+"for denne boken. Jeg fant en Docbook-formatert versjon av boken laget av "
+"Hans Schou. Testing i starten ga meg mange feilmeldinger om Docbook-"
+"formatet i denne versjonen, men etter litt innsats var jeg i stand til å "
+"omforme den til PDF og EPUB. Det var starten på oversetterprosjektet. "
+"Docbook-filen ble bedre over tid, og byggeregler ble lagt til for å lage "
+"engelsk- og bokmålsversjon. Til slutt ba jeg om frivillige til å hjelpe meg "
+"med oversettelsen."
+
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several people joined, and Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine and Odd "
+#| "Kleiva assisted with the initial translation. Ralph Amissah and his SiSu "
+#| "version provided index entries. Morten Sickel and Alexander Alemayhu "
+#| "helped with the figures, redrawing some of the bitmaps as vector images. "
+#| "Wivi Reinholdtsen, Ingrid Yrvin and Johannes Larsen did very valuable "
+#| "proofreading. Håkon Wium Lie helped me track down a good replacement "
+#| "font without usage restrictions instead of the one in the original PDF. "
+#| "The PDF typesetting is done using dblatex, which we selected over the "
+#| "alternatives thanks to the invaluable and quick help from Benoît Guillon "
+#| "and Andreas Hoenen. Thomas Gramstad donated ISBN numbers needed for "
+#| "distribution to book stores. The support of Lawrence Lessig helped me to "
+#| "complete the project – I am very thankful he had the original "
+#| "screen shots still available after 11 years."
+msgid ""
+"Several people joined, and Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine and Odd "
+"Kleiva assisted with the initial translation. Ralph Amissah and his SiSu "
+"version provided index entries. Morten Sickel and Alexander Alemayhu helped "
+"with the figures, redrawing some of the bitmaps as vector images. Wivi "
+"Reinholdtsen, Ingrid Yrvin and Johannes Larsen did very valuable "
+"proofreading. Håkon Wium Lie helped me track down a good replacement font "
+"without usage restrictions instead of the one in the original PDF. The PDF "
+"typesetting is done using dblatex, which we selected over the alternatives "
+"thanks to the invaluable and quick help from Benoît Guillon and Andreas "
+"Hoenen. Thomas Gramstad donated ISBN numbers needed for distribution to "
+"book stores. Marc Jeanmougin from the inkscape community helped me "
+"replicate the original front cover. The support of Lawrence Lessig helped "
+"me to complete the project – I am very thankful he had the original "
+"screen shots still available after 11 years."
+msgstr ""
+"Flere folk ble med, og Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva "
+"bidro med den første oversettelsen. Ralph Amissah og hans SiSu-utgave bidro "
+"med registeroppføringer. Morten Sickel og Alexander Alemayhu hjalp til med "
+"figurene, ved å tegne av noen av bitmap-ene som vektorbilder. Wivi "
+"Reinholdtsen, Ingrid Yrvin og Johannes Larsen bidro med svært verdiful "
+"korrekturlesing. Håkon Wium Lie hjalp meg med å spore ned gode "
+"erstatningsskrifttyper uten brukbegrensninger for dem som var i den "
+"originale PDF-en. PDF-typesettingen ble gjort med dblatex, som vi valgte i "
+"stedet for alternativene takket være uvurderlig og kjapp hjelp fra Benoît "
+"Guillon og Andreas Hoenen. Thomas Gramstad donerte ISBN-nummer som trengs "
+"for å få distribuert boken i bokhandler. Støtten fra Lawrence Lessig gjorde "
+"at jeg kom i mål med prosjektet – jeg er svært takknemlig for at han "
+"fortsatt hadde de originale skjermbildene etter 11 år."
+
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+msgid ""
+"I am also very grateful for my family for their patience with me in this "
+"project."
+msgstr ""
+"Jeg er svært takknemlig for at min familie har vært tålmodig med meg gjennom "
+"dette prosjektet."
+
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "— Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-08-27"
+msgid "— Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-09-04"
+msgstr "— Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-08-27"
+
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
"Free culture: How big media uses technology and the law to lock down culture "
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
"Published in English and Norwegian Bokmål 2015 by Petter Reinholdtsen with "
-"help from many volunteers. Typeset using dblatex with Crimson Text."
+"help from many volunteers. Typeset with dblatex using the font Crimson Text."
msgstr ""
-"Publisert på engelsk og norsk bokmål 2015 av Petter Reinholdtsen med hjelp "
-"fra mange frivillige. Typesatt ved hjelp av dblatex og med Crimson Text."
+"Publisert på engelsk og bokmål 2015 av Petter Reinholdtsen med hjelp fra "
+"mange frivillige. Typesatt ved hjelp av dblatex med skriftsnittet Crimson "
+"Text."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "First published 2004 by The Penguin Press."
"pattern-modern-media-ownership\"/> kommer fra kontoret til FCC-"
"kommisjonæren, Michael J. Copps."
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid "Cover created by Petter Reinholdtsen using inkscape."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
+msgid ""
+"The quotes on the cover came from <ulink url=\"http://free-culture.cc/jacket/"
+"\"/>."
+msgstr "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The book cover was created by Petter Reinholdtsen using inkscape. "
+#| "Portrait on the back cover is copyright 2013 ActuaLitté and licensed "
+#| "under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. It was "
+#| "downloaded from <ulink url=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/File"
+#| "%3ALawrence_Lessig_(11014343366)_(cropped).jpg\"/>."
+msgid ""
+"Portrait on the cover was created 2013 by ActuaLitté and licensed under a "
+"Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. It was downloaded from "
+"<ulink url=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ALawrence_Lessig_"
+"(11014343366)_(cropped).jpg\"/>."
+msgstr ""
+"Bokomslaget ble laget av Petter Reinholdtsen ved hjelp av inkscape. "
+"Portrettet på baksiden er opphavsrettsbeskyttet 2013 ActuaLitté og "
+"lisensiert med en Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0-lisens. Det "
+"ble lastet ned fra <ulink url=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/File"
+"%3ALawrence_Lessig_(11014343366)_(cropped).jpg\"/>."
+
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "Includes index."
msgstr "Inkluderer register."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "(US Library of Congress) KF2979.L47 2004"
-msgstr "(USAs kongressbibliotek) "
+msgstr "(USAs kongressbibliotek) KF2979.L47 2004"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "(ACM CRCS) K.4.1"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "Thomas Gramstad Forlag donated the ISBN numbers."
-msgstr "Thomas Gramstad Forlag har donert ISBN-nummerene."
+msgstr "Thomas Gramstad Forlag har donert ISBN-numrene."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
msgstr "978-82-8067-014-4"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "Digest size from lulu.com"
-msgstr "Digest-utgave fra lulu.com"
+msgid "US Trade size from lulu.com"
+msgstr "US Trade-utgave fra lulu.com"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "978-82-8067-011-3"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "application/x-mobipocket-ebook"
msgstr "application/x-mobipocket-ebook"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid "Lawrence Lessig"
+msgstr "Lawrence Lessig"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid ""
+"<quote><citetitle>Free Culture</citetitle> is an entertaining and important "
+"look at the past and future of the cold war between the media industry and "
+"new technologies.</quote> — <emphasis>Marc Andreessen, cofounder of "
+"Netscape</emphasis>"
+msgstr ""
+"<quote><citetitle>Fri kultur</citetitle> er en underholdende og viktig titt "
+"på fortid og fremtid for den kalde krigen mellom mediaindustrien og nye "
+"teknologier.</quote> — <emphasis>Marc Andreessen, medstifter av "
+"Netscape</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid ""
+"<quote><citetitle>Free Culture</citetitle> goes beyond illuminating the "
+"catastrophe to our culture of increasing regulation to show examples of how "
+"we can make a different future. These new-style heroes and examples are "
+"rooted in the traditions of the founding fathers in ways that seem obvious "
+"after reading this book. Recommended reading to those trying to unravel the "
+"shrill hype around <quote>intellectual property.</quote></quote> — "
+"<emphasis>Brewster Kahle, founder of the Internet Archive</emphasis>"
+msgstr ""
+"<quote><citetitle>Fri kultur</citetitle> går videre fra å sette fokus på "
+"katastrofen økende regulering er for vår kultur og viser eksempler på "
+"hvordan vi kan skape en annerledes fremtid. Denne nye typen helter og "
+"eksempler er fundert i tradisjonen til grunnlovsforfatterne på en måte som "
+"virker åpenbart etter at en har lest denne boka. Anbefales lest av de som "
+"forsøker å avdekke *shrill hype* rundt <quote>intellektuell eiendom.</"
+"quote></quote> — <emphasis>Brewster Kahle, stifter av Internett-"
+"arkivet</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <chapter><para>
+msgid ""
+"<quote>America needs a national conversation about the way in which so-"
+"called <quote>intellectual property rights</quote> have come to dominate the "
+"rights of scholars, researchers, and everyday citizens. A copyright cartel, "
+"bidding for absolute control over digital worlds, music, and movies, now has "
+"a veto over technological innovation and has halted most contributions to "
+"the public domain from which so many have benefited. The patent system has "
+"spun out of control, giving enormous power to entrenched interests, and even "
+"trademarks are being misused. Lawrence Lessig's latest book is essential "
+"reading for anyone who want to join this conversation. He explains how "
+"technology and the law are robbing us of the public domain; but for all his "
+"educated pessimism, Professor Lessig offers some solutions, too, because he "
+"recognizes that technology can be the catalyst for freedom. If you care "
+"about the future of innovation, read this book.</quote> — "
+"<emphasis>Dan Gillmor, author of <citetitle>We the media</citetitle>, an "
+"book on the collision of media and technology</emphasis>"
+msgstr ""