]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/blobdiff - freeculture.nb.po
Generated.
[text-free-culture-lessig.git] / freeculture.nb.po
index 956abcca68f2f970fbcf37f294d4fd4291899353..459ca22c4f1e88fd621f64478e7f10d4c910d1fb 100644 (file)
@@ -19017,16 +19017,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "The burden is not financial only. Under the original rules that were "
 "proposed, an Internet radio station (but not a terrestrial radio station) "
 "would have to collect the following data from <emphasis>every listening "
 "transaction</emphasis>:"
 msgstr ""
-"byrden er ikke økonomiske bare. under de opprinnelige reglene som ble "
-"foreslått, Internett-radiostasjonen (men ikke en terrestriske radiostasjon) "
-"ville ha til å samle inn følgende data fra hver lytting transaksjon:"
+"Byrden er ikke kun økonimisk.  I følge det opprinnelige forslag til "
+"regler, måtte en Internett-radiostasjon (men ikke en bakkebasert "
+"radiostasjon) samle inn følgende informasjon for <emphasis>hver eneste "
+"lytter-transaksjon</emphasis>:"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
 msgid "name of the service;"
@@ -19053,10 +19053,9 @@ msgid "time zone of origination of transmission;"
 msgstr "tidssone til opprinnelsen for sending;"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "numeric designation of the place of the sound recording within the program;"
-msgstr "numeriske angivelsen av i stedet for lydopptak programmet;"
+msgstr "numerisk angivelse av plassering for lydopptaket i programmet;"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
 msgid "duration of transmission (to nearest second);"
@@ -19071,14 +19070,14 @@ msgid "ISRC code of the recording;"
 msgstr "ISRC-kode for opptaket;"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "release year of the album per copyright notice and in the case of "
 "compilation albums, the release year of the album and copy- right date of "
 "the track;"
 msgstr ""
-"gi år av albumet per opphavsrett og når det gjelder samlealbum, utgivelsesår "
-"av albumet og kopi høyre datoen for spor;"
+"utgivelsesår for albumet i henhold til opphavsrettsmerking, og i "
+"tilfelle samlealbum, utgivelsesår for albumet og opphavsrettsdato "
+"forsporet;"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
 msgid "featured recording artist;"