msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-08 21:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-13 08:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Ingrid Yrvin <iyrvin@hagan.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/pere/free-culture-"
"om noen gang før, hadde vært hørt fra en radio-<quote>musikk-boks.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "RCA"
msgstr "RCA"
msgid "culture"
msgstr "kultur"
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "free culture"
+msgstr "fri kultur"
+
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
msgid "commercial vs. noncommercial"
msgstr "kommersiell vs. ikke-kommersiell"
"USA. Men det var på ingen måte dominerende i vår tradisjon. Det var i "
"stedet bare en del, en kontrollert del, balansert mot det frie."
-#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
-msgid "free culture"
-msgstr "fri kultur"
-
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
msgid "permission culture vs."
msgstr "tillatelseskultur mot"
"quote>—even against the Girl Scouts."
msgstr ""
"Dette synet går dypt i de pågående debattene. Det er hva jussprofessor "
-"Rochelle Dreyfuss ved NYU kritiserer som <quote>hvis verdi, så rettighet</"
-"quote>-teorien for kreative eierrettigheter <placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> – hvis det finnes verdi, så må noen ha rettigheten til "
-"denne verdien. Det er perspektivet som fikk komponistenes "
+"Rochelle Dreyfuss ved New York University kritiserer som <quote>hvis verdi, "
+"så rettighet</quote>-teorien for kreative eierrettigheter <placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> – hvis det finnes verdi, så må noen ha "
+"rettigheten til denne verdien. Det er perspektivet som fikk komponistenes "
"rettighetsorganisasjon, ASCAP, til å saksøke jentespeiderne for å ikke "
"betale for sangene som jentene sang rundt sine leirbål.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"1\"/> Det fantes <quote>verdi</quote> (sangene), så det "
msgid "on republishing vs. transformation of original work"
msgstr "på gjenpublisering vs. endring av opprinnelig verk"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><seealso>
msgid "creativity"
msgstr "kreativitet"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "innovation"
+msgstr "innovasjon"
+
#. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><secondary>
msgid "legal restrictions on"
msgstr "juridiske begrensninger på"
"– en uttrykksform og genialitet som bygger på kulturen rundt oss, og "
"omformer den til noe annet."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "copyright"
msgstr "opphavsrett"
"Likevel eksisterer og blomstrer faktisk dette illegale markedet i Japan, og "
"etter manges syn er det nettopp fordi det eksisterer, at japansk manga "
"blomstrer. Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, <quote>I "
-"amerikansk tegneseriers første dager var det ganske likt det som foregår i "
+"amerikanske tegneseriers første dager var det ganske likt det som foregår i "
"Japan i dag. … Amerikanske tegneserier kom til verden ved å kopiere "
"hverandre. … Det er slik [kunstnerne] lærer å tegne – ved å se "
"i tegneseriebøker, og ikke følge streken, men ved å se på dem, og kopiere "
"det er en grammatikk for det skrevne ord, så er det også en for media. Og "
"akkurat slik som unger lærer å skrive ved å skrive masse grusom prosa, så "
"lærer unger å skrive media ved å konstruere en masse (i hvert fall i "
-"begynnelsen) grusome medieinnslag."
+"begynnelsen) grusomme medieinnslag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"<quote>plasseringen av objekter, farger, … rytme, skritt og tekstur.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men etter hvert som "
"datamaskiner åpner opp et interaktivt rom hvor en historie blir "
-"<quote>fremført</quote> i tillegg til opplevd, endrer gramatikken seg. Den "
+"<quote>fremført</quote> i tillegg til opplevd, endrer grammatikken seg. Den "
"enkle kontrollen til fortellerstemmen er forsvunnet, og dermed er andre "
"teknikker nødvendig. Forfatter Michael Crichton hadde mestret "
"fortellerstemmen til science fiction, men da han forsøkte å lage et "
"Som med ethvert annet språk, læres dette språket lettere for noen enn for "
"andre. Det kommer ikke nødvendigvis lettere for dem som gjør det godt "
"skriftlig. Daley og Stephanie Barish, direktør for Institutt for lese- og "
-"skriveferdigeter innen Multimedia ved Annenberg-senteret, beskriver et "
+"skriveferdigheter innen Multimedia ved Annenberg-senteret, beskriver et "
"spesielt sterkt eksempel fra et prosjekt de gjennomførte i en videregående "
"skole. Den videregående skolen var en veldig fattig skole i den indre byen "
"i Los Angeles. Etter alle tradisjonelle måleenheter for suksess var denne "
"citetitle>, available anywhere in the world."
msgstr ""
"11. september var ikke et avvik. Det var en start. Omtrent på samme tid "
-"begynte en form for kommunkasjon, som hadde vokst dramatisk, å komme inn i "
+"begynte en form for kommunikasjon, som hadde vokst dramatisk, å komme inn i "
"offentlig bevissthet: web-loggen, eller blogg. Bloggen er en slags "
"offentlig dagbok, og i noen kulturer, slik som i Japan, fungerer den veldig "
"lik en dagbok. I disse kulturene registrerer den private fakta på en "
"Så kommer bloggen. Selve bloggens arkitektur løser en del av dette "
"problemet. Folk publiserer det de ønsker å publisere, og folk leser det de "
"ønsker å lese. Den vanskeligste tiden er synkron tid. Teknologier som "
-"muliggjør asynkron kommunasjon, slik som e-post, øker muligheten for "
+"muliggjør asynkron kommunikasjon, slik som e-post, øker muligheten for "
"kommunikasjon. Blogger gjør det mulig med offentlig debatt uten at folket "
"noen gang trenger å samle seg på et enkelt offentlig sted."
"løs en frifotomontasje til fellesskapet, slik at andre folk kan begynne å se "
"på koden din, fikle med den, teste den, se om de kan forbedre den.</quote> "
"Og hver innsats er en slags læretid. <quote>Åpen kildekode blir en stor "
-"lærlingsplatform.</quote>"
+"lærlingsplattform.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"I denne prosessen, <quote>er de konkrete tingene du fikler med abstrakte. De "
"er kildekode.</quote> Unger <quote>endres til å få evnen til å fikle med "
"det abstrakte, og denne fiklingen er ikke lenger en isolert aktivitet som du "
-"gjør i garasjen din. Du fikler med en fellesskapsplatform. … Du "
+"gjør i garasjen din. Du fikler med en fellesskapsplattform. … Du "
"fikler med andre folks greier. Og jo mer du fikler, jo mer forbedrer du.</"
"quote> Jo mer du forbedrer, jo mer lærer du."
"spre denne kreativiteten over alt. Men vi bygger loven for å stenge ned "
"denne teknologien."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Kahle, Brewster"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"<quote>No way to run a culture,</quote> as Brewster Kahle, whom we'll meet "
msgid "Film"
msgstr "Film"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Hollywood film industry"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "film industry"
+msgstr "filmindustri"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "patents"
+msgstr "patenter"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+msgid "on film technology"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> I am grateful to Peter DiMauro "
"California tidlig i det tjuende århundret delvis for å slippe unna "
"kontrollene som patenter ga den som fant opp å lage film, Thomas Edison. "
"Disse kontrollene ble utøvet gjennom et monopol-<quote>kartell,</quote> The "
-"Motion Pictures Patents company, og var basert på Thomas Edisons kreative "
+"Motion Pictures Patents Company, og var basert på Thomas Edisons kreative "
"eierrettigheter – patenter. Edison stiftet MPPC for å utøve "
"rettighetene som disse kreative eierrettighetene ga ham, og MPPC var seriøs "
"med de krav om kontroll som de fremmet:"
"hans verk. Radiostasjonen skylder dermed komponisten penger for denne "
"fremføringen."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+msgid "music recordings played on"
+msgstr "musikkinnspillinger spilt på"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Lovett, Lyle"
msgstr "Lovett, Lyle"
msgid "in Asia"
msgstr "i Asia"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "open-source software"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "free software/open-source software (FS/OSS)"
msgstr "fri programvare/åpen kildekode-programvare (FS/OSS)"
msgid "Fanning, Shawn"
msgstr "Fanning, Shawn"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
-msgid "innovation"
-msgstr "innovasjon"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
msgid "Christensen, Clayton M."
msgstr "Christensen, Clayton M."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> Peer-to-peer sharing "
-"was made famous by Napster. But the inventors of the Napster technology had "
-"not made any major technological innovations. Like every great advance in "
-"innovation on the Internet (and, arguably, off the Internet as "
-"well<placeholder type=\"footnote\" id=\"3\"/>), Shawn Fanning and crew had "
-"simply put together components that had been developed independently."
+"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type="
+"\"indexterm\" id=\"3\"/> Peer-to-peer sharing was made famous by Napster. "
+"But the inventors of the Napster technology had not made any major "
+"technological innovations. Like every great advance in innovation on the "
+"Internet (and, arguably, off the Internet as well<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"4\"/>), Shawn Fanning and crew had simply put together components "
+"that had been developed independently."
msgstr ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> Peer-to-peer-deling "
+"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type="
+"\"indexterm\" id=\"3\"/> Peer-to-peer-deling "
"ble gjort berømt av Napster. Men oppfinnerne av Napster-teknologien hadde "
"ikke gjort noen store teknologiske nyskapninger. Som ethvert stort steg i "
"nyskapningen på Internett (og, kan det argumenteres for, utenfor "
msgid "resales of"
msgstr "bruktsalg av"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "used record sales"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> While there are not good "
msgid "composers, copyright protections of"
msgstr "komponister, opphavsrettsbeskyttelser for"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
-msgid "music recordings played on"
-msgstr "musikkinnspillinger spilt på"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "copyright protections in"
msgstr "opphavsrettsbeskyttelser i"
msgid "Betamax"
msgstr "Betamax"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Sony"
+msgstr "Sony"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+msgid "Betamax technology developed by"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"In the same year that Congress struck this balance, two major producers and "
"I 1774, nesten 180 år etter at <citetitle>Romeo og Julie</citetitle> ble "
"skrevet, mente mange at <quote>opphavsretten</quote> kun tilhørte én eneste "
"utgiver i London, John Tonson. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"Tonson var den mest fremstående av en liten gruppe utgivere kalt <quote>the "
+"Tonson var den mest fremstående av en liten gruppe utgivere kalt <quote>The "
"Conger</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>, som kontrollerte "
"boksalget i England gjennom hele 1700-tallet. The Conger hevdet at de hadde "
"en evigvarende enerett over <quote>kopier</quote> av bøker de hadde fått av "
"Dernest, om bokhandlerne. Det var ikke bare at kopiretten var et monopol. "
"Det var også et monopol som bokhandlerne hadde. En bokhandler høres grei og "
"ufarlig ut for oss, men slik var det ikke i syttenhundretallets England. "
-"Medlemmene i <quote>the Conger</quote> ble av flere og flere sett på som "
+"Medlemmene i <quote>The Conger</quote> ble av flere og flere sett på som "
"monopolister av verste sort – et verktøy for kongens undertrykkelse, "
"de solgte Englands frihet mot å være garantert en monopolinntekt. Men "
"monopolistene ble kvast kritisert: Milton beskrev dem som <quote>gamle "
"friend Andrew Erskine, published an anthology of contemporary Scottish poems "
"with Donaldson.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Donaldson var en fremmed for Londons <quote>the Conger.</quote> Han startet "
+"Donaldson var en fremmed for Londons <quote>The Conger.</quote> Han startet "
"sin karriere i Edinburgh i 1750. Hans forretningsidé var billige kopier av "
"standardverk falt i det fri, i hvert fall fri ifølge <quote>Statute of Anne."
"</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Donaldsons forlag vokste "
"flyttet han butikken til London. Her solgte han billige utgaver av <quote>de "
"mest populære, engelske bøker, i kamp mot rettspraksisens rett til litterær "
"eiendom.</quote> <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Bøkene hans var "
-"mellom 30 prosent og 50 prosent billigere enn <quote>the Conger</quote>s, og "
+"mellom 30 prosent og 50 prosent billigere enn <quote>The Conger</quote>s, og "
"han baserte sin rett til å konkurrere på at bøkene, takket være "
"<quote>Statute of Anne,</quote> var falt i det fri."
"question: <quote>Do you know how many federal laws were just violated in "
"this room?</quote>"
msgstr ""
-"Da lysene kom på, kikket jeg over til min medpaneldeltager, David Nimmer, "
+"Da lysene kom på, kikket jeg over til min medpaneldeltaker, David Nimmer, "
"kanskje den ledende opphavsrettsakademiker og -utøver i nasjonen. Han hadde "
"et forbauset uttrykk i ansiktet sitt, mens han tittet ut over rommet med "
"over 250 godt underholdte dommere. Med en illevarslende tone, begynte han "
"I oktober 2001 hadde bot-ene samlet mer enn fem år med kopier. Ved en liten "
"kunngjøring ved Berkeley, California, ble arkivet som disse kopiene "
"utgjorde, Internett-arkivet, åpnet for verden. Ved å bruke en teknologi ved "
-"navn <quote>Way Back machine</quote> kan du skrive inn en nettside og se "
+"navn <quote>Way Back Machine</quote> kan du skrive inn en nettside og se "
"alle dens kopier helt tilbake til 1996, samt se når disse sidene endret seg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"1\"/> The temptations remain, however. Brewster Kahle reports that the "
-"White House changes its own press releases without notice. A May 13, 2003, "
-"press release stated, <quote>Combat Operations in Iraq Have Ended.</quote> "
-"That was later changed, without notice, to <quote>Major Combat Operations in "
-"Iraq Have Ended.</quote> E-mail from Brewster Kahle, 1 December 2003."
+"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> The temptations "
+"remain, however. Brewster Kahle reports that the White House changes its own "
+"press releases without notice. A May 13, 2003, press release stated, "
+"<quote>Combat Operations in Iraq Have Ended.</quote> That was later changed, "
+"without notice, to <quote>Major Combat Operations in Iraq Have Ended.</"
+"quote> E-mail from Brewster Kahle, 1 December 2003."
msgstr ""
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"1\"/> Fristelsene er dog der fortsatt. Brewster Kahle forteller at Det "
+"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> Fristelsene er dog der fortsatt. Brewster Kahle forteller at Det "
"hvite hus endrer sine egne pressemeldinger uten varsel. En pressemelding "
"fra 13. mai 2003 inneholdt <quote>Kampoperasjoner i Irak er over.</quote> "
"Det ble senere endret, uten varsel, til <quote>Større kampoperasjoner i Irak "
msgid "Kennedy, John F."
msgstr "Kennedy, John F."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+msgid "background of"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"<emphasis role='strong'>Jack Valenti</emphasis> has been the president of "
"utvidet Kongressen fornyingsvernetiden fra 14 til 28 år, og vedtok dermed en "
"maksimal vernetid på 56 år."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "CTEA"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Sonny Bono Copyright Term Extension Act (CTEA) (1998)"
msgstr "Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-loven (CTEA) (1998)"
"opphavsrettsvernetidsloven</quote> vedtatt som utvidet vernetiden for "
"eksisterende og fremtidige opphavsretter med tyve år."
-#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
-msgid "patents"
-msgstr "patenter"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "in public domain"
msgstr "i allemannseie (public domain)"
"De fleste verk trengte tydeligvis ikke opphavsrettsbeskyttelse, så "
"registrering begrenset lovreguleringen til de få som trengte det. Den samme "
"begrunnelsen rettferdiggjorde kravet om at et verk måtte merkes som "
-"opphavsrettighetsbeskyttet – slik var det enkelt å vite hvorvidt noen "
+"opphavsrettsbeskyttet – slik var det enkelt å vite hvorvidt noen "
"påberopte seg opphavsrettsbeskyttelse. Kravet om at verket ble deponert, "
"var for å sikre at etter at vernetidens utløp, ville det eksistere et "
"eksemplar av verket en eller annen plass slik at det kunne kopieres av andre "
msgid "Video Pipeline"
msgstr "Video Pipeline"
-#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
-msgid "film industry"
-msgstr "filmindustri"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "trailer advertisements of"
msgstr "filmtrailer-reklamene til"
msgid "robotic dog"
msgstr "robothund"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
-msgid "Sony"
-msgstr "Sony"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "Aibo robotic dog produced by"
msgstr "Aibo robothund produsert av"
"sendinger til 74 prosent av kabel-TV-abonnenter over hele landet.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+msgid "ownership consolidation in"
+msgstr ""
+
#. PAGE BREAK 174
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"et eksempel som inneholder essensen av dem alle. Dette er historien om "
"utryddelsen av Internett-radio."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Monroe, Marilyn"
+msgstr ""
+
#. PAGE BREAK 204
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"either the right or the left, who is doing anything effective to prevent it."
msgstr ""
"Oversettelse: Målet er å bruke loven til å fjerne konkurranse, slik at denne "
-"platformen som potensielt muliggjør massiv konkurranse, og dermed fører til "
+"plattformen som potensielt muliggjør massiv konkurranse, og dermed fører til "
"en eksplosjon i mangfold og omfang av tilgjengelig innhold, ikke forårsaker "
"smerte for eldre tiders dinosaurer. Ingen, hverken på høyre- eller "
"venstresiden, burde bifalle denne bruken av loven. Og likevel er det "
"Internett skapte muligheten for ikke-kommersiell publisering av verk i det "
"fri. Eldreds publisering er bare ett eksempel. Det finnes bokstavelig talt "
"tusenvis andre. Hundretusenvis rundt om i verden har oppdaget denne "
-"platformen for å uttrykke seg, og bruker den til å dele verk som, i henhold "
+"plattformen for å uttrykke seg, og bruker den til å dele verk som, i henhold "
"til loven, kan tas fritt. Dette har skapt det vi kan kalle den <quote>ikke-"
"kommersielle forlagsindustrien,</quote> hvilket før Internett var begrenset "
"til folk med store ego, eller med politiske eller sosiale kall. Men med "
"01-618), n.10, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
"\">link #51</ulink>."
msgstr ""
-"Innlegg fra Nashvillesangforfatterforening, <citetitle>Eldred</citetitle> "
+"Innlegg fra Nashville sangforfatterforening, <citetitle>Eldred</citetitle> "
"mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. 186 (2003) (No. 01-618), "
"n.10, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link "
"#51</ulink>."
msgid "Steward, Geoffrey"
msgstr "Steward, Geoffrey"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Jones, Day, Reavis and Pogue (Jones Day)"
+msgstr ""
+
#. PAGE BREAK 237
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"Det var derimot én måte der jeg følte at politikk ville bety noe, og hvor "
"jeg tenkte en appell var hensiktsmessig. Jeg var overbevist om at domstolen "
"ikke ville høre på våre argumenter hvis den mente at de bare var argumenter "
-"fra en gruppe med venstrevridde gærninger. Denne Høysteretten kom ikke til "
+"fra en gruppe med venstrevridde gærninger. Denne Høyesteretten kom ikke til "
"å stupe inn i et nytt juridisk vurderingsfelt hvis det virket som om dette "
"feltet kun var interessant for en liten politisk minoritet. Selv om mitt "
"fokus i saken ikke var å demonstrere hvor ille Sonny Bono-loven var, men å "
"seire i Høyesterett som forsvarte individuelle rettigheter. Den andre var "
"min kollega og fakultetsleder, Kathleen Sullivan, som hadde lagt fram mange "
"saker for domstolen, og som tidlig hadde gitt oss råd om en Første "
-"grunnlovstilleggsstrategi. Til sist, tidligere regjeringssadvokat Charles "
+"grunnlovstilleggsstrategi. Til sist, tidligere regjeringsadvokat Charles "
"Fried."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
"Regjeringen hadde, i sitt forsvar av lovendringen, også sin egen samling "
"venner. Det er verdt å merke seg at ingen av disse <quote>vennene</quote> "
"inkluderte historikere eller økonomer. Innleggene på den andre siden av "
-"saken var skrevet ekslusivt av store medieselskaper, kongressmedlemmer og "
+"saken var skrevet eksklusivt av store medieselskaper, kongressmedlemmer og "
"opphavsrettsinnehavere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid "Boland, Lois"
msgstr "Boland, Lois"
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Patent and Trademark Office, U.S."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"What was surprising was the United States government's reason for opposing "
msgid "Afterword"
msgstr "Etterord"
+#. type: Content of: <book><chapter><section><indexterm><secondary>
+msgid "voluntary reform efforts on"
+msgstr ""
+
#. PAGE BREAK 280
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"bruktbokhandler. Som forutsett, etter hvert som antall nedlastinger steg, "
"steg også bruktprisen på boken."
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "Leaphart, Walter"
+msgstr "Leaphart, Walter"
+
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Public Enemy"
msgstr "Public Enemy"
msgid "rap music"
msgstr "rap-musikk"
-#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
-msgid "Leaphart, Walter"
-msgstr "Leaphart, Walter"
-
#. f2.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para>
msgid ""
"that we all must bear if we want our property to be protected."
msgstr ""
"Disse er alle formaliteter knyttet til eiendom. De er krav som vi alle må "
-"forholde oss til hvis vi ønsker at eiendomen vår skal bli beskyttet."
+"forholde oss til hvis vi ønsker at eiendommen vår skal bli beskyttet."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""