-# Copyright (C) 2012, 2013 by the translators.
+# Copyright (C) 2012-2015 by the translators.
# This file is distributed under the same license as the Free Culture book.
#
# Translators:
-# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2012, 2013.
+# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2012-2015.
# Anders Hagen Jarmund <ajarmund@gmail.com>, 2012.
# Kirill Miazine <km@krot.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-02 15:19+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-29 11:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-20 11:47+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-03 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. type: Content of the copy entity
msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
msgid ""
"This version of <citetitle>Free Culture</citetitle> is licensed under a "
"Creative Commons license. This license permits non-commercial use of this "
"<quote>e.biz 25</quote>, og omtalt som en av Scientific Americans <quote>50 "
"visjonærer</quote>. Etter utdanning ved University of Pennsylvania, "
"Cambridge University, og Yale Law School, assisterte Lessig dommer Richard "
-"Posner ved U.S. Seventh Circuit Court of Appeals."
+"Posner ved USAs syvende ankekrets."
#
#
msgid "ALSO BY LAWRENCE LESSIG"
msgstr "Andre bøker av Lawrence Lessig"
+#. 2014
+#. type: Content of: <book><dedication><para>
+msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption"
+msgstr "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption"
+
+#. 2011, 2012
+#. type: Content of: <book><dedication><para>
+msgid "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it"
+msgstr "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it"
+
+#. 2008
+#. type: Content of: <book><dedication><para>
+msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy"
+msgstr "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy"
+
+#. 2006
+#. type: Content of: <book><dedication><para>
+msgid "Code: Version 2.0"
+msgstr "Code: Version 2.0"
+
+#. 2001, 2002
#. type: Content of: <book><dedication><para>
msgid "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
msgstr "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
+#. 1999
#. type: Content of: <book><dedication><para>
msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace"
msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace"
"Ted Stevens,</quote> he formulated perhaps most simply just what was at "
"stake: the concentration of power. And as he asked,"
msgstr ""
-"Vi så et glimt av dette tverrpolitiske raseri på forsommeren i 2003. Da "
+"Vi så et glimt av dette tverrpolitiske raseriet på forsommeren i 2003. Da "
"Federal Communications Commission (FCC) vurderte endringer i reglene for "
"medieeierskap som ville slakke på begrensningene rundt mediekonsentrasjon, "
"sendte en ekstraordinær koalisjon mer enn 700 000 brev til FCC for å "
"of manned flight, and a gaggle of innovators began to build upon it."
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Den 17. desember</emphasis> 1903, på en vindfylt "
-"strand i Nord-Carolina i like under hundre sekunder, demonstrerte Wright-"
+"strand i Nord-Carolina i nesten hundre sekunder, demonstrerte Wright-"
"brødrene at et selvdrevet fartøy tyngre enn luft kunne fly. Øyeblikket var "
"elektrisk, og dets betydning ble alment forstått. Interessen for denne nye "
"teknologien som gjorde bemannet luftfart mulig eksploderte nesten "
"before him, creating something new out of something just barely old."
msgstr ""
"Denne <quote>låningen</quote> var ikke unik, hverken for Disney eller for "
-"industrien. Disney apet alltid etter *full-lengde massemarkedsfilmene* "
+"industrien. Disney apet alltid etter helaftensfilmene rettet mot massemarkedet "
"rundt ham.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det samme gjorde mange "
"andre. Tidlige tegnefilmer er stappfulle av etterapninger—små "
"variasjoner over suksessfulle temaer, gamle historier fortalt på nytt. "
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
msgid "Kazaa"
-msgstr ""
+msgstr "Kazaa"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><secondary>
msgid "number of registrations on"
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"Det tok åtte år før denne saken ble avgjort av høyesterett. I mellomtiden "
-"hadde den niende appelldomstolsirkel, som har Hollywood i sin "
-"jurisdiksjon—det den ledende dommeren Alex Kozinski, som er medlem i "
-"den domstolen, referer til den som <quote>Hollywood-sirkelen</quote>—"
-"funnet at Sony måtte holdes ansvarlig for de opphavsrettsbruddene som ble "
-"gjort mulig med deres maskiner. I følge niende appelldomstolsirkels regel "
-"var denne kjente teknologien—som Jack Valenti hadde omtalt som "
-"<quote>Boston-kveleren for amerikansk filmindustri</quote> (verre enn dette, "
-"det var en <emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk "
-"filmindustri)— en ulovlig teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"hadde den niende ankekrets, som har Hollywood i sin jurisdiksjon—det "
+"den ledende dommeren Alex Kozinski, som er medlem i den domstolen, referer "
+"til den som <quote>Hollywood-kretsen</quote>—funnet at Sony måtte "
+"holdes ansvarlig for de opphavsrettsbruddene som ble gjort mulig med deres "
+"maskiner. I følge regelen til niende ankrekrets var denne kjente "
+"teknologien—som Jack Valenti hadde omtalt som <quote>Boston-kveleren "
+"for amerikansk filmindustri</quote> (verre enn dette, det var en "
+"<emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk filmindustri)"
+"— en ulovlig teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
#. PAGE BREAK 90
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"its reversal, the Court clearly articulated its understanding of when and "
"whether courts should intervene in such disputes. As the Court wrote,"
msgstr ""
-"Men høyesterett gjorde om avgjørelsen til niende appelldomstolsirkel. Og i "
-"sin avgjørelse formulerte domstolen klart sin forståelse av når og om "
-"domstoler burde intervenere i slike konflikter. Som retten skrev,"
+"Men høyesterett gjorde om avgjørelsen til niende ankekrets. Og i sin "
+"avgjørelse formulerte domstolen klart sin forståelse av når og om domstoler "
+"burde intervenere i slike konflikter. Som retten skrev,"
#. f23
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
"had the chance to interpret the meaning of Parliament's limits from sixty "
"years before."
msgstr ""
-"Millar døde kort tid etter sin seier. Boet hans solgte rettighetene over "
+"Millar døde kort tid etter sin seier. *Boet* hans solgte rettighetene over "
"Thomsons dikt til et syndikat av utgivere, deriblant Thomas Beckett."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Da ga Donaldson ut en uautorisert "
"utgave av Thomsons verk. Etter avgjørelsen i <citetitle>Millar</citetitle>-"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Court of Appeals"
-msgstr ""
+msgstr "Ankedomstol"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><secondary>
msgid "Ninth Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Niende krets"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Ninth Circuit Court of Appeals"
-msgstr ""
+msgstr "Niende ankekrets"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"(selv om de viste den for 250 dommere og en gjeng føderale marshaller. Men "
"Nimmer hadde et viktig poeng: Et år før noen hadde hørt ordet Napster, og to "
"år før et annet medlem av panelet, David Boies, ville forsvare Napster for "
-"den niende appelldomstolsirkel, prøvde Nimmer å få dommerne til å forstå at "
-"loven ikke var særlig åpen for de nye kapasitetene den nye teknologien ville "
-"gi. Teknologi betyr at du kan gjøre fantastiske ting, enkelt. Men du kan "
-"ikke nødvendigvis gjøre dem enkelt, lovlig."
+"den niende ankekrets, prøvde Nimmer å få dommerne til å forstå at loven ikke "
+"var særlig åpen for de nye kapasitetene den nye teknologien ville gi. "
+"Teknologi betyr at du kan gjøre fantastiske ting, enkelt. Men du kan ikke "
+"nødvendigvis gjøre dem enkelt, lovlig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"deponerte filmene—så lenge de ville uten noe kostnad. Bare i 1915 var "
"det mer enn 5475 filmer deponert og <quote>lånt tilbake</quote>. Dermed var "
"det ikke noe eksemplar i noe bibliotek når vernetiden til filmen utløp. "
-"Eksemplaret finnes—hvis den finnes i det hele tatt—i "
+"Eksemplaret finnes—hvis det finnes i det hele tatt—i "
"arkivbiblioteket til filmselskapet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"copyright law. Republishing the book, for example, makes a copy. It is "
"therefore regulated by copyright law. Indeed, this particular use stands at "
"the core of this circle of possible uses of a copyrighted work. It is the "
-"paradigmatic use properly regulated by copyright regulation (see diagram "
-"<xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"fig-1541\"/>)."
+"paradigmatic use properly regulated by copyright regulation (see diagram in "
+"<xref linkend=\"fig-1541\"/>)."
msgstr ""
"Derimot er det åpenbart at noen bruksmåter av en opphavsrettsbeskyttet verk "
"er regulert av åndsverksloven. Å publisere boken på nytt, for eksempel, "
"lager et eksemplar. Det er dermed regulert av opphavsrettsloven. Faktisk "
"står denne bestemte bruken i kjernen av sirkelen over mulig bruk av et "
"opphavsrettsbeskyttet verk. Det er den *paradigmatic bruken ordentlig* "
-"regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"fig-1541\"/>)."
+"regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram i <xref linkend="
+"\"fig-1541\"/>)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"over such <quote>fair uses</quote> for public policy (and possibly First "
"Amendment) reasons."
msgstr ""
-"Dette er bruksmåter som selv involverer kopiering, men som loven "
-"håndterer som uregulert da samfunnshensyn krever at de forblir uregulert. "
-"Du står fritt til å sitere fra denne boken, selv i en anmeldelse som er "
-"ganske negativ, uten min tillatelse, selv om sitering lager en kopi. Den "
-"kopien ville normalt gi opphavsrettseieren eksklusiv rett til å si hvorvidt "
-"kopien er tillatt eller ikke, men loven nekter eieren enhver eksklusiv rett "
-"over slik <quote>rimelig bruk</quote> av samfunns- (og muligens første "
+"Dette er bruksmåter som selv involverer kopiering, men som loven håndterer "
+"som uregulert da samfunnshensyn krever at de forblir uregulert. Du står "
+"fritt til å sitere fra denne boken, selv i en anmeldelse som er ganske "
+"negativ, uten min tillatelse, selv om sitering lager en kopi. Den kopien "
+"ville normalt gi opphavsrettseieren eksklusiv rett til å si hvorvidt kopien "
+"er tillatt eller ikke, men loven nekter eieren enhver eksklusiv rett over "
+"slik <quote>rimelig bruk</quote> av samfunns- (og muligens første "
"grunnlovstilleggs)-hensyn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
"Så la meg være svært spesifikk for å gjøre dette generelle poenget helt "
"klart. Før Internett, hvis du kjøpte en bok og leste den ti ganger, så "
"ville det ikke være noe troverdig <emphasis>opphavsretts</emphasis>-relatert "
-"argument som opphavsrettseieren kunne bruke for å kontrollere bruken av "
-"sin bok. Opphavsrettsloven ville ikke ha noe å si om du leste boken en "
-"gang, ti ganger, eller hver natt før du gikk til sengs. Ingen av disse "
-"forekomstene av bruk — lesing —, kunne bli regulert av "
-"opphavsrettsloven fordi ingen av disse bruksmåtene produserte et eksemplar."
+"argument som opphavsrettseieren kunne bruke for å kontrollere bruken av sin "
+"bok. Opphavsrettsloven ville ikke ha noe å si om du leste boken en gang, ti "
+"ganger, eller hver natt før du gikk til sengs. Ingen av disse forekomstene "
+"av bruk — lesing —, kunne bli regulert av opphavsrettsloven "
+"fordi ingen av disse bruksmåtene produserte et eksemplar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "e-books"
"of it) beyond the fifth time, you are making a copy of the book contrary to "
"the copyright owner's wish."
msgstr ""
-"Men samme bok som en e-bok styres effektivt sett av et annet sett med regler. "
-"Nå, hvis opphavsrettsinnehaveren sier at du kun kan lese boken en gang, "
-"eller kun en gang i måneden, så vil <emphasis>opphavsrettsloven</emphasis> "
-"hjelpe opphavsrettsinnehaveren med å utøve en slik grad av kontroll, på "
-"grunn av den uheldige egenskapen til opphavsrettsloven som trer inn når det "
-"lages en kopi. Nå, når du leser en bok ti ganger, og bruksvilkårene sier at "
-"du kun kan lese den fem ganger, så vil du lage en kopi i strid med "
-"opphavsrettsinnehaverens ønske hver gang du leser bruken (eller deler av "
-"den) ut over den femte gangen."
+"Men samme bok som en e-bok styres effektivt sett av et annet sett med "
+"regler. Nå, hvis opphavsrettsinnehaveren sier at du kun kan lese boken en "
+"gang, eller kun en gang i måneden, så vil <emphasis>opphavsrettsloven</"
+"emphasis> hjelpe opphavsrettsinnehaveren med å utøve en slik grad av "
+"kontroll, på grunn av den uheldige egenskapen til opphavsrettsloven som trer "
+"inn når det lages en kopi. Nå, når du leser en bok ti ganger, og "
+"bruksvilkårene sier at du kun kan lese den fem ganger, så vil du lage en "
+"kopi i strid med opphavsrettsinnehaverens ønske hver gang du leser bruken "
+"(eller deler av den) ut over den femte gangen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"clear the change. Once you see this point, a few other points also become "
"clear:"
msgstr ""
-"Det er noen folk som mener at dette gir perfekt mening. Mitt mål akkurat nå "
-"er ikke å argumentere om hvorvidt dette gir mening eller ikke. Mitt måle er "
-"kun å gjøre det klart at dette er en endring. Når du forstår dette poenget, "
-"blir noen andre poenger også forståelige:"
+"Det er noen folk som mener at dette gir fullstendig mening. Mitt mål "
+"akkurat nå er ikke å argumentere om hvorvidt dette gir mening eller ikke. "
+"Mitt mål er kun å gjøre det klart at dette er en endring. Når du forstår "
+"dette poenget, blir noen andre poenger også forståelige:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"shift. Unregulated uses were an important part of free culture before the "
"Internet."
msgstr ""
-"For det første, var det å fjerne kategori 1 ikke noen lovgiver noensinne "
+"For det første, det å fjerne kategori 1 var ikke noe lovgiver noensinne "
"planla. Kongressen tenkte ikke gjennom kollapsen i den antatt uregulerte "
"bruken av opphavsrettsbeskyttede verker. Det finnes ingen indikatorer i det "
"hele tatt at lovgiverne hadde en slik ide i tankene da de tillot et slikt "
-"skifte i vår politikk her. Uregulert bruk var en viktig del av fri kultur "
+"skifte i politikken vår her. Uregulert bruk var en viktig del av fri kultur "
"før Internett."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"galt med kommersiell piratvirksomhet. Men loven gir nå inntrykk av å "
"regulere <emphasis>enhver</emphasis> omforming som du kan gjøre med en "
"maskin. <quote>Kopier og lim</quote> og <quote>klipp og lim</quote> blir "
-"kriminelle handlinger. Fikling med en historie og å gi den ut til andre "
-"eksponerer fikleren som minimum et krav om begrunnelse. Uansett hvor "
-"bekymringsverdig utvidelsen med hensyn til kopiering av et bestemt verk, så "
-"er de svært bekymringsverdig med hensyn til omformende bruk av kreative verk."
+"kriminelle handlinger. Å fikle med en historie og deretter gi den ut til "
+"andre krever at den som fikler som minimum kan begrunne det som er gjort. "
+"Uansett hvor bekymringsverdig utvidelsen med hensyn til kopiering av et "
+"bestemt verk, så er de svært bekymringsverdig med hensyn til omformende bruk "
+"av kreative verk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "fair use vs."
"bruk aldri før har måttet bære. Hvis en opphavsrettsinnehaver nå forsøker å "
"kontrollere hvor mange ganger jeg kan lese en bok på nettet, så ville den "
"naturlige responsen være å argumentere med at dette er i strid med min rett "
-"til rimelig bruk. Men det har aldri vært noen rettsaker om hvorvidt jeg har "
-"rimelig bruk-rett til å lese, da lesing før Internett ikke førte til at "
-"opphavsrettsloven kom til anvendelse og dermed heller intet behov for et "
-"rimelig bruk-forsvar. Retten til å lese effektivt beskyttet tidligere på "
-"grunn av at lesing ikke var regulert."
+"til rimelig bruk. Men det har aldri vært noen rettsaker om hvorvidt rimelig "
+"bruk gjelder for min rett til å lese, da lesing før Internett ikke førte til "
+"at opphavsrettsloven kom til anvendelse og det dermed heller ikke var behov "
+"for å argumentere med rimelig bruk for å forsvare seg. Retten til å lese var "
+"effektivt beskyttet tidligere på grunn av at lesing ikke var regulert."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"Dette poenget om rimelig er fullstendig ignorert, selv av talsmenn for fri "
"kultur. Vi har havnet i et hjørne der vi må argumentere for at våre "
-"rettigheter er avhenging av rimelig bruk—og aldri adressert det "
+"rettigheter er avhenging av rimelig bruk—og har aldri adressert det "
"tidligere nevnte spørsmålet om utvidelsen av effektiv regulering. En svak "
"beskyttelse med utgangspunkt i rimelig bruk gir mening når det store "
"flertall av bruksområder <emphasis>ikke er regulert</emphasis>. Men når alt "
"put the trailers on tape, and sold the tapes to the retail stores."
msgstr ""
"Tilfellet Video Pipeline er et godt eksempel. Video Pipeline sin forretning "
-"var å gjøre <quote>trailer</quote>-reklamer for filmer tilgjengelige for "
-"videobutikker. Videobutikkene viste frem trailerne som en måte å selge "
-"filmer. Video Pipeline fikk trailerne fra filmdistributørene, puttet "
-"trailerne på kassett og solgte kassettene til detaljutsalgene."
+"var å gjøre <quote>filmtrailere</quote> tilgjengelige i videobutikker. "
+"Videobutikkene viste frem trailerne som en måte å selge filmer. Video "
+"Pipeline fikk trailerne fra filmdistributørene, puttet trailerne på kassett "
+"og solgte kassettene til detaljutsalgene."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "browsing"
"book, so, too, you would be able to sample a bit from the movie on-line "
"before you bought it."
msgstr ""
-"Selskapet gjorde dette i omtrent femten år. Så, i 1997, begynte det å tenke "
-"på Internettet som en annen måte å distribuere disse forhåndsvisningene. "
+"Selskapet gjorde dette i omtrent femten år. Så, 1997, begynte det å tenke "
+"på Internettet som en annen måte å distribuere disse forhåndsvisningene på. "
"Idéen var å utvide deres <quote>selge ved å vise prøver</quote>-teknikk ved "
"å gi online-butikker den samme muligheten til å muliggjøre <quote>surfing</"
"quote>. Akkurat slik som du i en bokhandel kan lese noen få sider av en bok "
"rights were in fact their rights."
msgstr ""
"I 1998 informerte Video Pipeline Disney og andre filmdistributører at de "
-"planla å distribuere trailere via Internet (i stedet for å sende kasetter) "
+"planla å distribuere trailere via Internet (i stedet for å sende kassetter) "
"til distributører av deres filmer. To år senere ba Disney Video Pipeline om "
-"å stoppe. Eieren av Video Pipeline spurte Disney om at de snakket om "
+"å stoppe. Eieren av Video Pipeline ba Disney om at de snakket om "
"saken—han hadde bygd opp sin forretning for distribusjon av dette "
"innholdet som en måte å hjelpe Disney å selge filmer og hadde kunder som var "
"avhengig av at han leverte dette innholdet. Disney ville kun gå med på å "
"anser dette som en avgjort sak. Poenget mitt her er å kartlegge endringen "
"som gir Disney denne makten. Før Internettet kunne ikke Disney egentlig "
"kontrollere hvordan folk fikk tilgang til deres innhold. Når en video var i "
-"markedet, ville <quote>førstesalgs-doktrinen</quote> frigjøre selgeren til å "
-"bruke videoen som han ønsker, inkludert å vise deler av den for å skape salg "
-"av hele filmen. Men med Internettet ble det mulig for Disney å sentralisere "
-"kontrollen over tilgang til dette innholdet. På grunn av at hver bruk over "
-"Internettet lager en kopi, blir bruk på Internettet underlagt "
+"markedet, ville <quote>førstesalgs-doktrinen</quote> gjøre selgeren fri til "
+"å bruke videoen som han ønsker, inkludert å vise deler av den for å skape "
+"salg av hele filmen. Men med Internettet ble det mulig for Disney å "
+"sentralisere kontrollen over tilgang til dette innholdet. På grunn av at "
+"hver bruk over Internettet lager en kopi, blir bruk på Internettet underlagt "
"opphavsrettseierens kontroll. Teknologien utvider omfanget av effektiv "
"kontroll, på grunn av at teknologien bygger en kopi inn i hver eneste "
"transaksjon."
"potensialet for kontroll ennå ikke misbruk av kontroll. Barnes & Noble "
"har lov til å si at du ikke får ta på en bok i deres butikk. Eiendomsretten "
"gir dem denne rettigheten. Men markedet beskytter effektivt mot slikt "
-"misbruk. Hvis forbød å bla i bøkene, så ville forbrukerne velge andre "
+"misbruk. Hvis de forbød å bla i bøkene, så ville forbrukerne velge andre "
"bokhandlere. Konkurranse beskytter mot ytterpunktene. Og det kan godt være "
"(mitt argument så langt stiller ikke en gang spørsmål ved dette) at "
"konkurranse ville hindre enhver lignende fare når det gjelder opphavsrett. "
"Joda, utgivere som utøver de rettigheter som forfattere har tildelt dem kan "
"forsøke å regulere hvor mange ganger du kan lese en bok, eller forsøke å "
"stoppe deg fra å dele en bok med andre. Men i et konkurranseutsatt marked "
-"slik som bokmarkedet, er farene for at noe slikt skjer svært liten."
+"slik bokmarkedet, er farene for at noe slikt skjer svært liten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"contexts it is a recipe for disaster."
msgstr ""
"Igjen, målet mitt så langt er ganske enkelt å kartlegge endringene som denne "
-"endrede arkitekturen muliggjør. A gi teknologi mulighet til å håndheve "
+"endrede arkitekturen muliggjør. Å gi teknologi mulighet til å håndheve "
"kontrollen over opphavsretten betyr at kontrollen over opphavsretten ikke "
"lenger er definert av en balansert politikk. Kontrollen over opphavsretten "
"er ganske enkelt det private eiere velger. I hvert fall i noen sammenhenger "
"This second change does not affect the reach of copyright regulation; it "
"affects how such regulation is enforced."
msgstr ""
-"At uregulert bruk forsvinner burde være nok endring, men en annen viktig "
+"At uregulert bruk forsvinner burde være endring nok, men en annen viktig "
"endring forårsaket av Internettet forsterker dens betydning. Denne andre "
"endringen endrer ikke rekkevidden til opphavsrettreguleringen. Den påvirker "
-"hvordan slik regulering blir handhevet."
+"hvordan slik regulering blir håndhevet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "technology as automatic enforcer of"
"who said whether and how the law would restrict your freedom."
msgstr ""
"I verden før digital teknologi var det generelt rettsvesenet som "
-"kontrollerte hvorvidt og hvordan noen ble regulert av åndsverkloven. "
+"kontrollerte hvorvidt og hvordan noe ble regulert av åndsverkloven. "
"Rettsvesenet, i betydningen en domstol, i betydningen en dommer. Til sist "
"var det et menneske, trenet i tradisjonen til rettsvesenet og følsom for "
"balansene som denne tradisjonen omfavnet, som sa hvorvidt og hvordan loven "
"is that, unlike law, code has no shame. Code would not get the humor of the "
"Marx Brothers. The consequence of that is not at all funny."
msgstr ""
-"På Internett er det derimot ingen sjekkmot tullete regler, fordi det på "
-"Internett, i stadig større grad, blir reglene håndhevet ikke av folk men av "
+"På Internett er det derimot ingen sjekk mot tullete regler, fordi på "
+"Internett, i stadig større grad, blir ikke reglene håndhevet av folk men av "
"en maskin. I stadig større grad blir reglene i opphavsrettsloven, slik de "
"blir tolket av opphavsrettsinnehaveren, bygget inn i teknologien som leverer "
"opphavsrettsbeskyttet innhold. Det er kildekoden, mer enn domstolene, som "
msgstr ""
"En e-bok er en bok levert i elektronisk form. En Adobe eBook er ikke en bok "
"som Adobe har publisert. Adobe produserer kun programvaren som utgivere "
-"bruker å levere e-bøker. Den bidrar med teknologien, og utgiveren leverer "
-"innholdet ved hjelp av teknologien."
+"bruker til å levere e-bøker. Den bidrar med teknologien, og utgiveren "
+"leverer innholdet ved hjelp av teknologien."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
-"On the next page is a picture of an old version of my Adobe eBook Reader."
+"In <xref linkend=\"fig-1611\"/> is a picture of an old version of my Adobe "
+"eBook Reader."
msgstr ""
-"På neste side er et bilde av en eldre versjon av min Adobe eBook Reader."
+"I <xref linkend=\"fig-1611\"/> er et bilde av en eldre versjon av min Adobe "
+"eBook Reader."
#. PAGE BREAK 160
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"cover, and then a button at the bottom called Permissions."
msgstr ""
"Som du kan se har jeg en liten samling med e-bøker i dette e-bok-"
-"biblioteket. Noen av disse bøkene er allemannseie. For eksempel "
-"<citetitle>Middlemarch</citetitle> er falt i det fri. Noen av dem "
-"reproduserer innhold som ikke er allemannseie. Min egen bok <citetitle>The "
-"Future of Ideas</citetitle> er ennå ikke falt i det fri. La oss se på "
+"biblioteket. Noen av disse bøkene er allemannseie. For eksempel er "
+"<citetitle>Middlemarch</citetitle> falt i det fri. Noen av dem reproduserer "
+"innhold som ikke er allemannseie. Min egen bok <citetitle>The Future of "
+"Ideas</citetitle> er ennå ikke falt i det fri. La oss se på "
"<citetitle>Middlemarch</citetitle> først. Hvis du klikker på min e-bok-kopi "
"av <citetitle>Middlemarch</citetitle>, så får du se et avansert omslag og en "
"knapp nederst ved navn Tillatelser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
msgid "List of the permissions for Aristotle;s <quote>Politics</quote>."
-msgstr "Liste med tillatelser for Aristoteles "Politikk"."
+msgstr "Liste med tillatelser for Aristoteles <quote>Politikk</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"Tidlig i eksistensen til Adobe eBook Reader, opplevde Adobe et markedsmessig "
"mareritt. Blant bøkene du kunne laste ned gratis på Adobes nettsted var en "
"kopi av <citetitle>Alice i eventyrland</citetitle>. Denne vidunderlige boken "
-"er allemannseie.. Likevel fikk du se følgende oversikt når du trykket på "
+"er allemannseie. Likevel fikk du se følgende oversikt når du trykket på "
"Tillatelser for denne boken:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
"Det markedsmessige marerittet var knyttet til den siste tillatelsen. For "
"teksten sa ikke at du ikke fikk lov til å bruke Les Høyt-knappen. Den sa at "
"du ikke hadde tillatelse til å lese boken høyt. Dette fikk noen til å tro "
-"at Adobe la begrensninger på retten for eksempel foreldre hadde til å lese "
-"boken høyt for sine barn. Det var, for å si det mildt, absurd."
+"at Adobe la begrensninger på retten som for eksempel foreldre hadde til å "
+"lese boken høyt for sine barn. Det var, for å si det mildt, absurd."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"som var bygget inn i Adobe eBook, slik at en blind person kunne, la oss si, "
"bruke en datamaskin til å lese boken høyt, ville Adobe akseptere at slik "
"bruk av en eBook Reader var rimelig? Adobe svarte ikke fordi svaret, "
-"uansett hvor absurd det virker, er nei."
+"uansett hvor absurd det høres ut, er nei."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"information to users of the Aibo pet about how to hack their computer "
"<quote>dog</quote> to make it do new tricks (thus, aibohack.com)."
msgstr ""
-"<quote>Lære</quote> har her en spesiell betydning. Aibo-er er bare søte "
+"<quote>Lære</quote> her har en spesiell betydning. Aibo-er er bare søte "
"datamaskiner. Du lærer en datamaskin hvordan den skal gjøre noe nytt ved å "
-"programmere annerledes. Det å si at aibopet.com ga informasjon om hvordan "
-"en kunne lære hunden nye triks er bare en måte å si at aibopet.com ga "
-"brukere av Aibo-kjæledyret informasjon om hvordan de skulle hacke sin data-"
-"<quote>hund</quote> for å få den til å gjøre nye triks (derav aibohack.com)."
+"programmere den annerledes. Det å si at aibopet.com ga informasjon om "
+"hvordan en kunne lære hunden nye triks er bare en måte å si at aibopet.com "
+"ga brukere av Aibo-kjæledyret informasjon om hvordan de skulle hacke sin "
+"data-<quote>hund</quote> for å få den til å gjøre nye triks (derav aibohack."
+"com)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "hacks"
"the printer you just bought."
msgstr ""
"Hvis du ikke er en programmerer eller ikke kjenner mange programmerere, så "
-"har ordet <citetitle>hack</citetitle> en spesielt dårlig konnotasjon. "
-"Ikkeprogrammerere hakker busker og ugress. Ikkeprogrammerere i skrekkfiler "
+"har ordet <citetitle>hack</citetitle> en spesielt dårlig *konnotasjon*. "
+"Ikke-programmerere hakker busker og ugress. Ikke-programmerere i skrekkfiler "
"gjør mye verre ting. Men for programmerere, eller kodere som jeg kaller "
"dem, er ordet <citetitle>hack</citetitle> et mye mer positivt begrep. "
"<citetitle>Hack</citetitle> betyr ganske enkelt kode som gjør det mulig for "
"et program a gjøre noe det opprinnelig ikke var tiltenkt for eller hadde "
-"mulighet til a gjøre. Hvis du kjøper en ny skriver for en gammel "
+"mulighet til a gjøre. Hvis du kjøper en ny skriver til en gammel "
"datamaskin, så kan det hende du oppdager at den gamle datamaskinen ikke kan "
-"håndtere (drive) skriveren. Hvis du oppdager dette, så vil du senere bli "
-"glad for å oppdage et hack på nettet av noen som noen har skrevet en driver "
+"håndtere skriveren. Hvis du oppdager dette, så vil du senere bli glad for å "
+"oppdage et hack på nettet av noen som har skrevet en <quote>driver</quote> "
"som gjør det mulig for datamaskinen å håndtere skriveren du nettopp har "
"kjøpt."
"Noen hack er enkle. Noen er utrolig vanskelige. Hackere som felleskap "
"liker å utfordre seg selv og andre med stadig vanskeligere oppgaver. Det "
"følger en viss respekt med talentet å kunne hacke godt. Det er en "
-"velfortjent respekt som følger talentet for etisk hacking."
+"velfortjent respekt som følger talent for etisk hacking."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Men Feltens mot ble virkelig testet i april 2001.<placeholder type=\"footnote"
"\" id=\"0\"/> Han og en gruppe kolleger arbeidet med en artikkel som skulle "
"sendes inn til en konferanse. Artikkelen skulle beskrive svakhetene i et "
-"krypteringssystem som ble utviklet av Secure Digital Music Initiative som en "
-"teknikk for å kontrollere distribusjon av musikk."
+"krypteringssystem som ble utviklet av Secure Digital Music Initiative (SDMI) "
+"som en teknikk for å kontrollere distribusjon av musikk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"content owners to trust the system of the Internet much more."
msgstr ""
"SDMI-koalisjonen hadde som sitt mål en teknologi som gjorde det mulig for "
-"innholdseiere å utøve mye bedre kontroll over deres innhold enn Internettet, "
+"innholdseiere å utøve mye bedre kontroll over sitt innhold enn Internettet, "
"slik det opprinnelig fungerer, ga dem. Ved å bruke kryptering håpet de å "
"utvikle en standard som ville tillate innholdseiere å si <quote>denne "
"musikke kan ikke kopieres</quote>, og få en datamaskinen til å respektere "
-"denne kommentaren. Teknologien skulle bli del av et <quote>tiltrodd system</"
+"denne ordren. Teknologien skulle bli del av et <quote>tiltrodd system</"
"quote> for kontroll som ville få innholdseiere til å stole mye mer på "
"Internett-systemet."
msgstr ""
"Felten og gruppen hans fant raskt ut av krypterings-systemet. Han og "
"gruppen så svakheten i dette system som en type feil som mange krypterings-"
-"systemer ville lide under, og Felten og gruppen hans mente det var verdt å "
+"systemer ville lide under, og Felten og hans gruppe mente det var verdt å "
"påpeke dette til de som studerer kryptering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"criticism. That criticism is likely, in turn, to improve the systems or "
"people or ideas criticized."
msgstr ""
-"La oss vurdere akkurat hva Felten gjorde. Igjen, dette er USA. Vi har et "
+"La oss vurdere nøyaktig hva Felten gjorde. Igjen, dette er USA. Vi har et "
"prinsipp om ytringsfrihet. Vi har dette prinsippet ikke bare på grunn av at "
"det er slik loven er, men også fordi det er en virkelig god idé. En sterkt "
"beskyttet tradisjon for ytringsfrihet vil sannsynligvis oppmuntre til et "
"SDMI system, and why SDMI would not, as presently constituted, succeed."
msgstr ""
"Det Felten og hans kolleger gjorde var å publisere en artikkel som beskrev "
-"svakheten i en teknologi. De spredte ikke gratis musikk, eller bygde og "
-"rullet ut denne teknologien. Artikkelen var et akademisk essay, uleselig "
-"for folk flest. Men det viste klart svakheten i SDMI-systemet, og hvorfor "
-"SDMI ikke ville, slik det var konstruert i dag, lykkes."
+"svakheten i en teknologi. De spredte ikke gratis musikk, eller *bygde og "
+"rullet ut* denne teknologien. Artikkelen var en akademisk artikkel, "
+"uleselig for folk flest. Men det viste klart svakheten i SDMI-systemet, og "
+"hvorfor SDMI ikke ville lykkes, slik det var konstruert i dag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"copy protection protocol constituting a violation of the anti-circumvention "
"provisions of the Digital Millennium Copyright Act."
msgstr ""
-"Ditt nettsted inneholder informasjon som tilbyr midlene til å omgå AIBO-"
-"wares kopibeskyttelsesprotokoll utgjør et brudd på anti-"
-"omgåelsesbestemmelsene i opphavsrettslov for et digitalt århundre (DMCA)."
+"Ditt nettsted inneholder informasjon som tilbyr midlenr for å omgå AIBO-"
+"programvarens kopibeskyttelsesprotokoll og utgjør et brudd på anti-"
+"omgåelsesbestemmelsene i Opphavsrettslov for et Digitalt Århundre (DMCA)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Agreement and could subject you and your research team to actions under the "
"Digital Millennium Copyright Act (<quote>DMCA</quote>)."
msgstr ""
-"Enhver offentliggjøring av informasjon mottatt fra å delta i Offentlig "
+"Enhver offentliggjøring av informasjon mottatt ved å delta i Offentlig "
"Utfordring vil være utenfor rammen av aktiviteter tillatt av Avtalen og kan "
-"utsette deg og ditt forskergruppe for handlinger i henhold til "
-"opphavsrettslov for et digitalt århundre (<quote>DMCA</quote>)."
+"utsette deg og din forskergruppe for *handlinger* i henhold til "
+"Opphavsrettslov for et Digitalt Århundre (<quote>DMCA</quote>)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Aibopet.com og Felten demonstrerer dette poenget. Aibo-hacket omgikk et "
"opphavsrettsbeskyttelses-system med det formål å gjøre det mulig for hunden "
"å danse jazz. A gjøre dette mulig involverte uten tvil bruk av "
-"opphavsrettsbeskyttet materiale. Men etter som aibopet.coms nettsted var "
+"opphavsrettsbeskyttet materiale. Men etter som nettsteded aibopet.com var "
"ikke-kommersielt, og bruken ikke gjorde det mulig å gjøre påfølgende "
"opphavsrettsbrudd, var det ingen tvil om at hacket til aibopet.com var "
"rimelig bruk av Sonys opphavsrettsbeskyttetde materiale. Men rimelig bruk "
"er ikke et forsvar mot DMCA-en. Spørsmålet var ikke hvorvidt bruken av det "
"opphavsrettsbeskyttede materiale var brudd på opphavsretten. Spørsmålet var "
-"hvorvidt en opphavsrettsbeskyttelses-system var omgått."
+"hvorvidt et opphavsrettsbeskyttelses-system var omgått."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"in that case that he wanted people to feel free to tape Mr. Rogers' "
"Neighborhood. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Særheten i disse argumentene er ble tatt på kornet i en vitsetegning fra "
-"1981 av Paul Conrad. På den tiden avgjorde en domstol i California at en "
+"Særheten i disse argumentene ble tatt på kornet i en vitsetegning fra 1981 "
+"av Paul Conrad. På den tiden avgjorde en domstol i California at en "
"videoopptaker kunne forbys på grunn av at det var opphavsrettsbrytende "
-"teknologi. Det gjorde det mulig for forbrukere å kopiere filmer uten "
-"tillatelse fra opphavsrettseieren. Det var ingen tvil om at det fantes "
-"bruksområder for denne teknologien som var lovlig: For eksempel hadde Fred "
-"Rogers, kjent som <quote><citetitle>Mr. Rogers</citetitle></quote>, vitnet i "
-"saken at han ønsket folk skulle så fritt til å ta opp Mr. Rogers "
-"Neighborhood. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"teknologi. Det ga forbrukere mulighet til å kopiere filmer uten tillatelse "
+"fra opphavsrettseieren. Det var ingen tvil om at det fantes lovlige "
+"bruksområder for denne teknologien: For eksempel hadde Fred Rogers, kjent "
+"som <quote><citetitle>Mr. Rogers</citetitle></quote>, vitnet i saken at han "
+"ønsket folk skulle stå fritt til å ta opp Mr. Rogers Neighborhood. "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
#, fuzzy
"important.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Noen allmennkringkastere, i tillegg til kommersielle stasjoner, legger "
-"<quote>Neighborhood</quote> inn i sendeplanen på tidspunkter der noen barn "
-"ikke kan bruke det. Jeg tror det er en virkelig tjeneste for familier at de "
-"er i stand til å ta opp slike programmer og vise dem på mer hensiktsmessige "
-"tidspunkt. Jeg har alltid følt slik med fremveksten av all denne nye "
+"<quote>Neighborhood</quote> inn i sendeplanen på tidspunkt der noen barn "
+"ikke kan se det. Jeg tror det er en virkelig tjeneste for familier at de er "
+"i stand til å ta opp slike programmer og vise dem på mer hensiktsmessige "
+"tidspunkt. Jeg har alltid følt det slik med fremveksten av all denne nye "
"teknologien som gjør det mulig for folk å ta opp <quote>Neighborhood</"
-"quote>, og jeg snakker om <quote>Neighborhood</quote> for dette er det jeg "
-"produserer, at de dermed blir mer aktivt involvert i å styre sin families TV-"
-"liv. For å være ærlig, så er jeg imot at folk blir styrt av andre. Hele "
-"min tilnærming til kringkasting har alltid vært at <quote>Du er en viktig "
-"person akkurat slik du er. Du kan ta sunne avgjørelser</quote>. Kanskje "
-"holder jeg på for lenge, men jeg føler bare at alt som tillater en person å "
-"være mer aktiv i å kontrollere hans eller hennes liv, på en sunn måte, er "
-"viktig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"quote>, og jeg snakker om <quote>Neighborhood</quote> for det er dette jeg "
+"produserer, at de dermed blir mer aktivt involvert i å styre TV-livet til "
+"sin familie. For å være ærlig, så er jeg imot at folk blir styrt av andre. "
+"Hele min tilnærming til kringkasting har alltid vært at <quote>Du er en "
+"viktig person akkurat slik du er. Du kan ta sunne avgjørelser</quote>. "
+"Kanskje holder jeg på for lenge, men jeg føler bare at alt som tillater en "
+"person å være mer aktiv i å kontrollere hans eller hennes liv, på en sunn "
+"måte, er viktig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. PAGE BREAK 170
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"that were illegal, the court held the companies producing the VCR "
"responsible."
msgstr ""
-"Selv om det fantes bruksområder som var lovlige, fordi det var noen "
+"Selv om det fantes bruksområder som var lovlige, på grunn av at det var noen "
"bruksområder som var ulovlige, så holdt domstolen selskapene som produserte "
"videoopptakere ansvarlige."
"This led Conrad to draw the cartoon below, which we can adopt to the DMCA. "
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Dette fikk Conrad til å tegne vitsetegningen under, som vi kan også kan ta i "
-"bruk til DMCA. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"Dette fikk Conrad til å tegne vitsetegningen under, som vi også kan ta i "
+"bruk for DMCA. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "No argument I have can top this picture, but let me try to get close."
"particular copyrighted materials in ways that would be considered fair "
"use—a good end."
msgstr ""
-"Målet for antiomgåelsesbestemmelsene i DMCAen er "
+"Målet for antiomgåelsesbestemmelsene i DMCA-en er "
"opphavsrettsomgåelsesteknologier. Omgåelsesteknologier kan brukes for andre "
"formål. De kan for eksempel brukes til å muliggjøre massiv piratvirksomhet "
"mot opphavsrettsbeskyttet materiale — et dårlig formål. Eller de kan "
-"brukes til å muliggjøre bruk av utvalgte opphavsrettsbeskyttede materiale på "
-"måter som ville anses som rimelig bruk — et godt formål."
+"brukes til å gjøre bruk av utvalgte opphavsrettsbeskyttede materiale mulig "
+"på måter som ville anses som rimelig bruk — et godt formål."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "handguns"
msgstr ""
"Et håndvåpen kan brukes til å skyte en politimann eller ett barn. De fleste "
"vil være enig i at slik bruk er galt. Eller et håndvåpen kan brukes til å "
-"skyte på blink eller for å beskytte seg mot en inntrenger. I hvert fall "
-"noen vil si at slik bruk er bra. Det er også en teknologi som har bra og "
+"skyte på blink eller til å beskytte seg mot en inntrenger. I hvert fall "
+"noen vil si at slik bruk er bra. Dette er også en teknologi som har bra og "
"dårlige bruksområder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
msgid "VCR/handgun cartoon."
-msgstr "Videospiller/håndvåpen-vitsetegning"
+msgstr "Vitsetegning om videospiller/håndvåpen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"guns, despite the obvious and tragic harm they do."
msgstr ""
"Det åpenbare poenget med vitsetegningen til Conrad er det merkelige med en "
-"verden hvor handvåpen er lovlige, på tross av skaden de gjør, mens "
+"verden hvor håndvåpen er lovlige, på tross av skaden de gjør, mens "
"videspillere (og omgåelsesteknologier) er ulovlige. Merk: <emphasis>Ingen "
"har noen sinne dødd av omgåelse av opphavsretten.</emphasis> Likevel forbyr "
"loven omgåelsesteknologier fullstendig, på tross av potensialet de har for å "
"erasing."
msgstr ""
"Eksemplene med Aibo og RIAA demonstrerer hvordan opphavsrettseiere endrer "
-"balansen som opphavsretten oppretter. Ved hjelp av programkode begrenser "
+"balansen som opphavsretten gir. Ved hjelp av programkode begrenser "
"opphavsrettseierne rimelig bruk. Ved hjelp av DMCA straffer de dem som vil "
"forsøke å omgå begrensningene på rimelig bruk som de kan påføre ved hjelp av "
-"programkode. Teknologi blir midlene som kan brukes til å fjerne rimelig "
+"programkode. Teknologi blir midlet som kan brukes til å fjerne rimelig "
"bruk, og DMCA-loven gir ryggdekning for det som blir fjernet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"Det er slik <emphasis>programkode</emphasis> blir <emphasis>lovverk</"
"emphasis>. Kontrollene som er bygget inn i teknologien for beskyttelse mot "
"kopiering og tilgang blir regler som hvis de brytes også blir et lovbrudd. "
-"På denne måten utvider programkoden loven—utvider dens regulering, "
-"selv om emnet den regulerer (aktiviteter som ellers helt klart ville vært "
-"rimelig bruk) er utenfor dekningsområdet til loven. Programkode blir "
-"lovverk. Programkode utvider loven og programkode utvider dermed effekten av "
-"kontrollen til opphavsrettseierne—i hvert fall for de "
-"opphavsrettsinnehaverne som har advokater som kan skrive slike ekle brev som "
-"Felten og aibopet.com mottok."
+"På denne måten utvider programkoden lovverket—utvider dets regulering, "
+"selv om subjektet den regulerer (aktiviteter som ellers helt klart ville "
+"vært rimelig bruk) er utenfor dekningsområdet til loven. Programkode blir "
+"lovverk. Programkode utvider lovverket og programkode utvider dermed "
+"effekten av kontrollen til opphavsrettseierne—i hvert fall for de "
+"opphavsrettsinnehaverne som har advokater som kan skrive slike ubehagelige "
+"brev som Felten og aibopet.com mottok."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Der er et siste aspekt av samspillet mellom arkitektur og lovverk som bidrar "
"til å styrke kraften til opphavsrettsreguleringen. Dette er hvor enkelt "
"slike brudd på opphavsrettsloven kan oppdages. For i motsetning til "
-"retorikken som er vanlig rundt fødelen til cyberspace, om at på Internett "
+"retorikken som er vanlig rundt *fødselen til cyberspace*, om at på Internett "
"vet ingen at du er en hund, så er det i stadig større grad gitt endrede "
"teknologier som rulles ut på Internett, enkelt å finne hunden som har gjort "
"noe juridisk galt. Teknologiene på Internett er åpent for både snushaner og "
"fanklubb. Dere samles hver måned for å dele trivia, og kanskje rollespille "
"en slags tilhenger-fantasi om showet. En person spiller Spock, en annen "
"Kaptein Kirk. Karakterene ville starte med et plot fra en virkelig "
-"historie, og deretter ganske enkelt fortsette den.<placeholder type="
+"historie, og deretter ganske enkelt fortsette historien.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"wished without fear of legal control."
msgstr ""
"Før Internettet var dette effektivt sett en helt uregulert aktivitet. "
-"Uansett hva som skjedde på innsiden av din egen klubb, så ville du aldri bli "
+"Uansett hva som skjedde på innsiden i din egen klubb, så ville du aldri bli "
"forstyrret av opphavsrettspolitiet. Du var her fri til å gjøre som du ville "
"med denne delen av kulturen vår. Du hadde lov til å bygge på den som du "
"ønsket uten å frykte juridisk kontroll."
"tilgjengelig for andre å delta, så ville historien bli svært forskjellig. "
"Roboter som søker igjennom nettet etter brudd på varemerke og "
"opphavsrettslovgivingen ville raskt finne nettstedet ditt. Dine publiserte "
-"fan-verker, avhengig av eierskapet til seriene som du avbildet, kunne gjerne "
-"gi deg en advokattrussel. Og å ignorere en slik advokattrussel kunne bli "
-"ekstremt kostbart. Opphavsrettsloven er ekstremt effektiv. Straffene er "
-"alvorlige, og prosessen er rask."
+"*fan-verker*, avhengig av eierskapet til seriene som du *avbildet*, kunne "
+"gjerne gi deg en advokattrussel. Og å ignorere en slik advokattrussel kunne "
+"bli ekstremt kostbart. Opphavsrettsloven er ekstremt effektiv. Straffene "
+"er alvorlige, og prosessen er rask."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"the state started issuing tickets based upon the data you transmitted. That "
"is, in effect, what is happening here."
msgstr ""
-"Denne endringen i den effektive makten til loven er forårsaket av en endring "
-"i hvor enkelt loven kan håndheves. Denne endringen flytter også lovens "
-"balanse radikalt. Det er som om bilen din sendte ut hastigheten du kjørte "
-"med på et hvert tidspunkt. Det ville bare være et steg igjen før staten "
-"begynte å utstede fartsbøter basert på informasjonen du sender ut. Det er "
-"effektivt sett det som skjer her."
+"Denne endringen i den effektive *makten til loven* er forårsaket av en "
+"endring i hvor enkelt loven kan håndheves. Denne endringen flytter også "
+"lovens balanse radikalt. Det er som om bilen din sendte ut hastigheten du "
+"kjørte med på et hvert tidspunkt. Det ville bare være et steg igjen før "
+"staten begynte å utstede fartsbøter basert på informasjonen du sender ut. "
+"Det er effektivt sett det som skjer her."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><title>
msgid "Market: Concentration"
-msgstr "Marked: Konsentrasjon"
+msgstr "Marked: *Konsentrasjon*"
#. PAGE BREAK 173
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgstr ""
"Så opphavsrettens varighet har økt dramatisk—tredoblet seg de siste "
"tretti årene. Og opphavsrettens omfang har også økt—fra å kun "
-"regulere utgivere til nå å regulere omtrent alle. Og opphavsrettens "
-"rekkevidde har endret seg, etter hvert som hver handling blir en kopi og "
-"dermed antatt regulert. Og etter hvert som teknologer finner bedre måter å "
-"kontrollere bruken av innhold, og etter hvert som opphavsretten i stadig "
-"større grad blir kontrollert gjennom teknologi, endres opphavsrettens kraft "
-"også. Misbruk er enklere å finne og enklere å kontrollere. Denne "
+"regulere utgivere til å nå regulere omtrent alle. Og opphavsrettens "
+"rekkevidde har endret seg, etter hvert som hver handling lager en kopi og "
+"dermed blir antatt regulert. Og etter hvert som teknologer finner bedre "
+"måter å kontrollere bruken av innhold, og etter hvert som opphavsretten i "
+"stadig større grad blir kontrollert gjennom teknologi, endres opphavsrettens "
+"kraft også. Misbruk er enklere å finne og enklere å kontrollere. Denne "
"reguleringen av den kreative prosessen, som startet som en liten "
"myndighetsregulering av en liten del av markedet for kreative verk, har "
"blitt den ene mest viktige regulatoren for kreativitet som finnes. Det er "
"ikke var for enda en endring som vi også må ta hensyn til. Det er en "
"endring som på en måte er den vi er mest kjent med, selv om dens betydning "
"og omfang ikke er godt forstått. Det er den som nettopp skaper årsaken til "
-"å være bekymret om alle de andre endringene jeg har beskrevet."
+"å være bekymret over alle de andre endringene jeg har beskrevet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"most expect that within a few years, we will live in a world where just "
"three companies control more than 85 percent of the media."
msgstr ""
-"Dette er endringen i konsentrasjonen og integrasjonen i media. I de siste "
-"tjue årene, har naturen til mediaeierskap gjennomgått en radikal endring, "
-"forårsaket av endringer i juridiske regler som styrer media. Før denne "
-"endringen skjedde, var ulike former for media eid av ulike medieselskaper. "
-"Nå er mediene i stadig større grad eid av kun noen få selskaper. Faktisk, "
-"etter endringene som FCC annonserte i juni 2003, forventer de fleste at "
-"innen noen få år vi vil leve i en verden der kun tre selskaper kontrollerer "
-"mer enn 85 prosent av mediene."
+"Det gjelder endringen i konsentrasjonen og integrasjonen i media. I de "
+"siste tjue årene, har egenskapene til mediaeierskap gjennomgått en radikal "
+"endring, forårsaket av endringer i juridiske regler som styrer media. Før "
+"denne endringen skjedde, var ulike former for media eid av ulike "
+"medieselskaper. Nå er mediene i stadig større grad eid av kun noen få "
+"selskaper. Faktisk, etter endringene som FCC annonserte i juni 2003, "
+"forventer de fleste at innen noen få år vi vil leve i en verden der kun tre "
+"selskaper kontrollerer mer enn 85 prosent av mediene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"These changes are of two sorts: the scope of concentration, and its nature."
msgstr ""
-"Det er her to sorter endringer: omfanget av konsentrasjon, og dens natur."
+"Det er to typer endringer her: omfanget av *konsentrasjon*, og dets "
+"egenskaper."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "BMG"
"programming to 74 percent of the cable subscribers nationwide.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
msgstr ""
-"Endringer i dekningsområde er blant de enklere å beskrive. Som senator John "
-"McCain oppsummerte i data produsert i FCCs gjennomgang av medie-eierskap, "
+"Endringer i omfang er blant de enklere å beskrive. Som senator John McCain "
+"oppsummerte i data produsert i FCCs gjennomgang av medie-eierskap, "
"<quote>fire selskaper kontrollerer 85 prosent av våre mediekilder.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De fem plateselskapene "
"Universal Music Group, BMG, Sony Music Entertainment, Warner Music Group, og "
"four companies control 90 percent of the nation's radio advertising revenues."
msgstr ""
"Radioens historie er enda mer dramatisk. Før avreguleringen, eide landets "
-"største radiokringkastings-konglomerat mindre enn syttifire stasjoner. I "
-"dag eier <emphasis>ett</emphasis> selskap mer enn 1 200 stasjoner. I "
+"største konglomerat innen radiokringkasting mindre enn syttifire stasjoner. "
+"I dag eier <emphasis>ett</emphasis> selskap mer enn 1 200 stasjoner. I "
"perioden med konsolideringer har det totale antall radio-eiere blitt "
"redusert med 34 prosent. I dag, i de fleste markeder, kontrollerer de to "
-"største kringkasterne 74 prosent av dette markedets inntekter. Totalt "
+"største kringkasterne 74 prosent av inntektene i dette markedet. Totalt "
"kontrollerer kun fire selskaper 90 prosent av nasjonens annonseinntekter på "
"radio."
"This is a market far from the free press the framers sought to protect. "
"Indeed, it is a market that is quite well protected— by the market."
msgstr ""
-"Aviseierskap er også i ferd med å bli mer konsentrert. I dag er det seks "
+"Aviseierskap er også i ferd med å bli mer *konsentrert*. I dag er det seks "
"hundre færre dagsaviser i USA enn det var for åtti år siden, og ti selskaper "
"kontrollerer halvparten av nasjonens avisdistribusjon. Det er tjue større "
"avisutgivere i USA. De ti største filmstudioene mottar 99 prosent av all "
"article about Rupert Murdoch,"
msgstr ""
"Størrelseskonsentrasjon er en ting. En mer betenkelig endring er i "
-"egenskapene til den konsentrasjonen. Som forfatter James Fallows formulerer "
-"det i en fersk artikkel om Rupert Murdoch,"
+"egenskapene til den *konsentrasjonen*. Som forfatter James Fallows "
+"formulerer det i en fersk artikkel om Rupert Murdoch,"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
msgid ""
"kringkastingsnettet og på kabel-TV-kanaler. Og de opererer et fysisk "
"distribusjonssystem som lar innholdet nå forbrukerne. Murdochs "
"satellittsystem distribuerer nå News Corp.-innhold i Europa og Asia. Hvis "
-"Murdoch blir DirecTVs største enkelteier, så vil dette systemet få samme "
+"Murdoch blir største enkelteier i DirecTV, så vil dette systemet få samme "
"funksjon i USA.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"outlets of media as possible. A picture describes this pattern better than a "
"thousand words could do:"
msgstr ""
-"Mønsteret med Murdoch er mønsteret til moderne medier. Ikke bare store "
-"selskaper som eier mange radiostasjoner, men noen få selskaper som eier så "
-"mange mediekilder som mulig. Et bilde beskriver bedre enn tusen ord dette "
+"Mønsteret med Murdoch er mønsteret til moderne medier. Ikke bare at store "
+"selskaper eier mange radiostasjoner, men noen få selskaper som eier så mange "
+"mediekilder som mulig. Et bilde beskriver bedre enn tusen ord dette "
"mønsteret:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
"distributed? Or is it merely a more efficient way to produce and distribute "
"content?"
msgstr ""
-"Betyr denne konsentrasjonen noe? Påvirker det hva som blir laget, eller hva "
-"som blir distribuert? Eller er det bare en mer effektiv måte å produsere og "
-"distribuere innhold?"
+"Betyr denne *konsentrasjonen* noe? Påvirker det hva som blir laget, eller "
+"hva som blir distribuert? Eller er det bare en mer effektiv måte å "
+"produsere og distribuere innhold?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"listening to a barrage of creators try to convince me to the contrary, I am "
"beginning to change my mind."
msgstr ""
-"Mitt syn var at konsentrasjonen ikke betød noe. Jeg tenkte det ikke var noe "
-"mer enn en mer effektiv finansiell struktur. Men nå, etter å ha lest og "
-"hørt på en haug av skapere prøve å overbevise meg om det motsatte, har jeg "
-"begynt å endre mening."
+"Mitt syn var at *konsentrasjonen* ikke betød noe. Jeg tenkte det ikke var "
+"noe mer enn en mer effektiv finansiell struktur. Men nå, etter å ha lest og "
+"hørt på en haug av skapere som prøver å overbevise meg om det motsatte, har "
+"jeg begynt å endre mening."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"I 1969 laget Norman Lear en pilot for <citetitle>All in the Family</"
"citetitle>. Han tok piloten til ABC, og nettverket likte det ikke. De sa "
-"til Lear at det var for på kanten. Gjør det om igjen. Lear lagde piloten på "
+"til Lear at den var for på kanten. Gjør det på nytt. Lear lagde piloten på "
"nytt, mer på kanten enn den første. ABC ble fra seg. Du får ikke med deg "
"poenget, fortalte de Lear. Vi vil ha det mindre på kanten, ikke mer."
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"I stedet for å føye seg, tok Lear ganske enkelt serien sin til noen andre. "
-"CBS var glad for å ha seriene, og ABC kunne ikke stoppe Lear fra å gå til "
+"CBS var glad for å ha seriene, og ABC kunne ikke hindre Lear fra å gå til "
"andre. Opphavsretten Lear hadde sikret at han var uavhengighet av nettverk-"
"kontroll.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Nettverket kontrollerte ikke disse opphavsrettene fordi loven forbød "
"nettverkene å kontrollere innholdet de syndikerte. Loven krevde et skille "
-"mellom nettverkene og innholdsprodusentene. Den delingen ville garantere "
-"Lear friheten. Og så sent som i 1992, på grunn av disse reglene, var "
-"majoriteten av kjernetids-TV—75 prosent—<quote>uavhengig</quote> "
-"av nettverkene."
+"mellom nettverkene og innholdsprodusentene. Den delingen garanterte Lear "
+"friheten. Og så sent som i 1992, på grunn av disse reglene, var majoriteten "
+"av kjernetids-TV—75 prosent—<quote>uavhengig</quote> av "
+"nettverkene."
#. f30
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"endringen forandret nettverkene raskt balansen. I 1985 var det tjuefem "
"uavhengige produksjonsstudioer for TV. I 2002 var det kun fem uavhengige TV-"
"studioer igjen. <quote>I 1992 ble kun 15 prosent av nye serier produsert "
-"som var for et nettverk laget av et selskap nettverket kontrollerte. I fjor "
-"var prosentandelen innslag produsert av kontrollerte selskaper mer enn "
-"firedoblet til 77 prosent.</quote> <quote>I 1992 ble 16 nye serier produsert "
-"uavhengig av konglomerat-kontroll. I fjor var det kun en.</"
-"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I 2002 ble 75 prosent av "
-"kjernetids-TV eid av nettverket som sendte det. <quote>I tiårsperioden "
-"mellom 1992 og 2002 økte antall timer per uke produsert av nettverks-"
-"studioer med over 200%, mens antall timer per uke med kjernetids-TV "
-"produsert av uavhengige studioer ble redusert med 63%.</quote><placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"for et nettverk laget av et selskap nettverket kontrollerte. I fjor var "
+"prosentandelen show produsert av kontrollerte selskaper mer enn firedoblet "
+"til 77 prosent.</quote> <quote>I 1992 ble 16 nye serier produsert uavhengig "
+"av konglomerat-kontroll. I fjor var det kun en.</quote><placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> I 2002 var 75 prosent av kjernetids-TV eid av "
+"nettverket som sendte det. <quote>I tiårsperioden mellom 1992 og 2002 økte "
+"antall timer per uke produsert av nettverks-studioer med over 200%, mens "
+"antall timer per uke med kjernetids-TV produsert av uavhengige studioer ble "
+"redusert med 63%.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"I dag ville en annen Norman Lear med en annen <citetitle>All in the Family</"
"citetitle> oppdage at han har valget mellom å enten gjøre serien mindre på "
-"kanten eller få sparken. Innholdet for et show laget for et nettverk er i "
-"stadig større grad eid av nettverket."
+"kanten eller få sparken. Innholdet i ethvert show utviklet for et nettverk "
+"er i stadig større grad eid av nettverket."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Diller, Barry"
"Denne innsnevringen har en effekt på det som blir produsert. Produktet fra "
"slike store og konsentrerte nettverk er stadig mer ensrettet. Stadig mer "
"trygt. Stadig mer sterilt. Produktet nyhetssendinger fra slike nettverk er "
-"i stadig større grad skreddersyddtil meldingen som nettverket ønsker å "
+"i stadig større grad skreddersydd med meldingen som nettverket ønsker å "
"formidle. Dette er ikke kommunistpartiet, selv om det nok fra innsiden må "
"føles litt som kommunistpartiet. Ingen kan stille spørsmål uten å risikere "
"konsekvenser—ikke nødvendigvis forvisning til Sibir, men likefullt "
"straff. Uavhengige, kritiske, avvikende syn blir skvist ut. Dette er ikke "
-"et miljø for demokrati."
+"en omgivelse for demokrati."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Clark, Kim B."
"there will be far too little sprinting. <placeholder type=\"indexterm\" id="
"\"1\"/>"
msgstr ""
-"Økonomi tilbyr selv en parallell som forklarer hvorfor denne integrasjonen "
-"påvirker kreativitet. Clay Christensen har skrevet om <quote>innovatørenes "
-"dilemma</quote>: faktumet at store tradisjonelle selskaper finner det "
-"rasjonelt å ignorerer nye, gjennombrytende teknologier som konkurrerer med "
-"deres kjernevirksomhet. Den samme analysen kan bidra til å forklare hvorfor "
-"tradisjonelle medieselskaper finner det rasjonelt å ignorere nye kulturelle "
-"trender.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Sovende giganter lar ikke "
-"bare være, men bør ikke springe. Og likevel, hvis banen kun er åpen for "
-"gigantene, så vil det bli alt for lite springing. <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"Økonomifaget tilbyr selv en parallell som forklarer hvorfor denne "
+"integrasjonen påvirker kreativitet. Clay Christensen har skrevet om "
+"<quote>innovatørenes dilemma</quote>: faktumet at store tradisjonelle "
+"selskaper finner det rasjonelt å ignorerer nye, gjennombrytende teknologier "
+"som konkurrerer med deres kjernevirksomhet. Den samme analysen kan bidra "
+"til å forklare hvorfor tradisjonelle medieselskaper finner det rasjonelt å "
+"ignorere nye kulturelle trender.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Sovende giganter lar ikke bare være, men bør ikke løpe. Og likevel, hvis "
+"banen kun er åpen for gigantene, så vil det bli alt for lite løping. "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"are important, and the effect on culture is hard to measure."
msgstr ""
"Jeg tror ikke vi vet nok om økonomien i mediemarkedet til å si med sikkerhet "
-"hva konsentrasjonen og integrasjonen vil gjøre. Effektivitetsendringene er "
+"hva *konsentrasjonen* og integrasjonen vil gjøre. Effektivitetsendringene er "
"viktige, og effekten på kulturen er vanskelig å måle."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"But there is a quintessentially obvious example that does strongly suggest "
"the concern."
msgstr ""
-"Men det er typiske og åpenbare eksempler som sterkt gir oss grunn til "
+"Men det er typiske og åpenbare eksempler som gir oss sterk grunn til "
"bekymring."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"La meg herved diskvalifisere meg fra enhver mulig oppnevning til en hvilken "
"som helst stilling hos myndighetene ved å si at jeg tror denne krigen er en "
"grunnleggende tabbe. Jeg er ikke for narkotika. Faktisk kommer jeg fra en "
-"familie en gang havarert av narkotika—selv om narkotikaen som "
-"havarerte min familie alle var helt lovlige. Jeg tror denne krigen er en "
-"grunnleggende tabbe fordi den utilsiktede skaden fra den er så stor at å "
-"føre denne krigen er galskap. Når du summerer sammen byrden på det "
-"kriminelle juridiske systemet, desperasjonen for generasjoner av barn hvis "
+"familie en gang havarerte på grunn av narkotika—selv om all "
+"narkotikaen som havarerte familien min var helt lovlig. Jeg tror denne "
+"krigen er en grunnleggende tabbe fordi den utilsiktede skaden fra den er så "
+"stor at å føre denne krigen er galskap. Når du summerer byrden på det "
+"kriminal-juridiske systemet, desperasjonen for generasjoner av barn hvis "
"eneste økonomiske mulighet er som narkotikakriger, ødeleggelsen av de "
-"grunnlovsfestede beskyttelser på grunn av den kontinuerlige overvåkningen "
+"grunnlovsfestede beskyttelsene på grunn av den kontinuerlige overvåkningen "
"denne krigen krever, og mest dyptgående, den totale ødeleggelsen av de "
-"juridiske systemene i mange søramerikanske land på grunn av makten til de "
-"lokale narkotikakartellene. Jeg finner det umulig å tro at den marginale "
+"juridiske systemene i mange søramerikanske land på grunn av makten de lokale "
+"narkotikakartellene har. Jeg finner det umulig å tro at den marginale "
"fordelen i redusert narkotikaforbruk hos amerikanerne på noe måte kan "
"oppveie for disse kostnadene."
msgstr ""
"Naturligvis koster disse annonsene mye penger. Anta at du klarer å skaffe "
"pengene. Anta at en gruppe med bekymrede borgere donerer alle pengene i "
-"verden for å hjelpe deg med å få ditt budskap ut. Kan du da være sikker på "
-"at ditt budskap vil bli hørt?"
+"verden for å hjelpe deg med å få budskapet ditt ut. Kan du da være sikker "
+"på at budskapet ditt vil bli hørt?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "on television advertising bans"
"<quote>kontroversielle</quote> annonser. Annonser sponset av myndighetene "
"anses som ukontroversielle. Annonser som er uenig med myndighetene er "
"kontroversielle. Denne utvelgelsen kan kanskje tenkes å være i strid med "
-"det første grunnlovstillegget, men høyestrett har avgjort at stasjonene har "
+"det første grunnlovstillegget, men høyesterett har avgjort at stasjonene har "
"rett til å velge hva de sender. Dermed vil de store kommersielle "
-"mediekanalene avvise den en siden av en viktig debatt muligheten til å legge "
-"frem sin sak. Og domstolene vil forsvare stasjonenes rett til å være så "
-"ensidig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"mediekanalene blokkere muligheten den en siden av en viktig debatt har til å "
+"legge frem sin sak. Og domstolene vil forsvare stasjonenes rett til å være "
+"så ensidig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"mere few get to decide which issues the rest of us get to know about."
msgstr ""
"Jeg ville også med glede forsvart nettverkenes rettigheter—hvis vi "
-"levde i et mediemarked som virkelig var mangfoldig. Men konsentrasjonen i "
+"levde i et mediemarked som virkelig var mangfoldig. Men *konsentrasjonen* i "
"media får en til å tvile på den forutsetningen. Hvis en håndfull selskaper "
-"kontrollerer tilgangen til media, og den håndfullen med selskaper får "
+"kontrollerer tilgangen til media, og den *håndfullen* med selskaper får "
"bestemme hvilke politiske holdninger den vil tillate at fremmes på sine "
-"kanaler, da er det på en åpenbar og viktig måte klart at konsentrasjon betyr "
-"noe. Det kan hende du liker holdningene som denne håndfullen med selskaper "
-"velger. Men du børikke like en verden der et lite mindretall får bestemme "
-"hvilke saker resten av oss får høre om."
+"kanaler, da er det på en åpenbar og viktig måte klart at *konsentrasjon* "
+"betyr noe. Det kan hende du liker holdningene som denne *håndfullen* med "
+"selskaper velger. Men du bør ikke like en verden der et lite mindretall får "
+"bestemme hvilke saker resten av oss får høre om."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><title>
msgid "Together"
"sane sort who is not an anarchist could disagree."
msgstr ""
"Det er noe uskyldig og åpenbart i kravet fra opphavsrettskrigerne om at "
-"myndighetene bør <quote>beskytte min eiendom</quote>. Som abstrakt ide er "
-"det åpenbart riktig, og vanligvis helt ufarlig. Ingen fornuftig type som "
-"ikke er anarkist vil være uenig."
+"myndighetene bør <quote>beskytte eiendommen min</quote>. Som abstrakt ide "
+"er det åpenbart riktig, og vanligvis helt ufarlig. Ingen fornuftig person "
+"som ikke er anarkist vil være uenig."
#. PAGE BREAK 180
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgstr ""
"Men når vi ser hvor dramatisk denne <quote>eiendommen</quote> har endret "
"seg—når vi innser hvordan den slik den nå er knyttet til både "
-"teknologi og markeder til å bety at de effektive begrensningene i friheten "
-"til å kultivere kulturen vår er dramatisk forskjellig—begynner kravet "
-"å se mindre uskyldig og åpenbart ut. Gitt (1) kraften i teknologien til å "
-"supplere lovens kontroll og (2) kraften i konsentrerte markeder til å svekke "
-"muligheten for å være uenig, hvis strikt håndheving av den massivt utvidete "
-"<quote>eiendomsretten</quote> delt ut av opphavsretten fundamentalt endrer "
-"friheten i denne kulturen til å kultivere og bygge på vår fortid, så må vi "
-"spørre oss om denne eiendommen bør omdefineres."
+"teknologi og marked betyr at de effektive begrensningene i friheten til å "
+"*kultivere* kulturen vår er dramatisk forskjellig—begynner kravet å se "
+"mindre uskyldig og åpenbart ut. Gitt (1) kraften i teknologien til å "
+"supplere lovens kontroll og (2) kraften i *konsentrerte* markeder til å "
+"svekke muligheten til å være uenig, når strikt håndheving av den massivt "
+"utvidete <quote>eiendomsretten</quote> delt ut av opphavsretten fundamentalt "
+"endrer friheten i denne kulturen til å *kultivere* og bygge på vår fortid, "
+"så må vi spørre oss om denne eiendommen bør omdefineres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Ikke fjernes, og ikke fullstendig. Mitt poeng er ikke at vi bør avskaffe "
"opphavsretten eller gå tilbake til det attende århundre. Det ville være et "
"totalt feilgrep, katastrofalt for mesteparten av de viktigste kreative "
-"bedriftene i vår kultur i dag."
+"bedriftene i kulturen vår i dag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"Men det er et område mellom null og en, på tross av Internett-kultur. Og "
"disse massive endringene i den effektive makten til opphavsrettsregulering, "
-"knyttet til den økende konsentrasjonen i innholdsindustrien og hvilende i "
+"knyttet til den økende *konsentrasjonen* i innholdsindustrien og hvilende i "
"teknologiens hender som i økende grad kan kontrollere bruken av kultur, bør "
"få oss til å vurdere hvorvidt en annen justering er nødvendig. Ikke en "
"justering som øker opphavsrettens makt. Ikke en justering som øker dens "
"vernetid. I stedet en justering som gjenoppretter balansen som tradisjonelt "
-"har definert opphavsrettens regulering—en svekkelse av den "
+"har definert opphavsrettens regulering—en svekkelse av denne "
"reguleringen for å styrke kreativiteten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"<emphasis>reductions</emphasis> in the scope of copyright, in response to "
"the extraordinary increase in control that technology and the market enable."
msgstr ""
-"Åndsverksloven har ikke vært noen uforandrelig naturlov (*rock of "
+"Åndsverksloven har ikke vært noen uforanderlig naturlov (*rock of "
"Gibraltar*). Den er ikke et sett med konstante forpliktelser som tenåringer "
"og geeks nå, av en eller annen mystisk grunn, gir blaffen i. I stedet har "
-"opphavsrettens makt vokst dramatisk på kort tid, etter hvert som teknologier "
+"opphavsrettens makt vokst dramatisk på kort tid, etter hvert som teknologi "
"for distribusjon og skaping har endret seg og etter hvert som lobbyister har "
"presset på for mer kontroll hos opphavsrettsinnehaverne. Tidligere "
"endringer som respons på endringene i teknologi foreslår at vi godt kan "
"som vi kun ser etter å ha kartlagt alle disse endringene. Når du slår "
"sammen effekten av et endret lovverk, konsentrert markedet og endret "
"teknologi så kommer en til en forbløffende konklusjon: <emphasis>Aldri før i "
-"vår historie har færre hatt juridisk rett til å kontrollere mer av "
+"vår historie har så få hatt juridisk rett til å kontrollere mer av "
"utviklingen av vår kultur enn nå</emphasis>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"nettverk, for selv da var aviser, filmstudio, radiostasjoner og utgivere "
"uavhengige av nettverkene. <emphasis>Aldri</emphasis> har opphavsretten "
"beskyttet en så stor rekke av rettigheter, mot en så stor rekke av aktører, "
-"for en vernetid som var i nærheten av så lang. Denne form for "
+"med en vernetid som var i nærheten av så lang. Denne form for "
"regulering—en liten regulering av en liten del av den kreative "
"energien til en nasjon i emning—er nå en massiv regulering av hele den "
"kreative prosessen. Lovverk pluss teknologi pluss marked jobber nå sammen "
"distinctions and draw a clear map of the changes that copyright law has "
"undergone. In 1790, the law looked like this:"
msgstr ""
-"I starten av denne boken, skilte jeg mellom kommersielle og ikke-kommersiell "
-"kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt mellom kopiering av et "
-"verk, og omforming av det. Vi kan nå kombinere disse to skillene og tegne "
-"et klart kart over endringene som opphavsrettsloven har gjennomgått. I "
-"1790, så loven slik ut:"
+"I starten av denne boken, *skilte* jeg mellom kommersielle og ikke-"
+"kommersiell kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt mellom "
+"kopiering av et verk, og omforming av det. Vi kan nå kombinere disse to "
+"skillene og tegne et klart kart over endringene som opphavsrettsloven har "
+"gjennomgått. I 1790, så loven slik ut:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
msgid "PUBLISH"
"opphavsrettsloven. Ingenting annet. Det var fritt frem for omforminger. "
"Og i og med at opphavsretten kun gjaldt etter registrering, og kun de som "
"planla å ha kommersiell nytte ville registrere, var kopiering gjennom "
-"publisering av ikkekommersielle verk også fritt frem."
+"publisering av ikke-kommersielle verk også fritt frem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "By the end of the nineteenth century, the law had changed to this:"
"commercially. But noncommercial publishing and transformation were still "
"essentially free."
msgstr ""
-"Avledede verk var nå regulert av opphavsrettsloven—hvis publisert, som "
-"betød, gitt økonomien til publisering på den tiden, betød å tilby den "
-"kommersielt. Men ikkekommersiell publisering og omforming var fortsatt i "
-"hovedsak fritt frem."
+"Avledede verk var nå regulert av opphavsrettsloven—hvis de var "
+"publisert, som betød, gitt økonomien til publisering på den tiden, betød å "
+"tilby den kommersielt. Men det var fortsatt i hovedsak fritt frem for ikke-"
+"kommersiell publisering og omforming."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr "Kopiere"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "©/Free"
-msgstr "©/Fri"
+msgid "© / Free"
+msgstr "© / Fri"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"commercial publishers."
msgstr ""
"Hvert område er styrt av åndsverksloven, mens mesteparten av kreativiteten "
-"ikke var det tidligere. Loven regulerer nå hele omfanget av "
+"ikke var styrt av den tidligere. Loven regulerer nå hele omfanget av "
"kreativiteten—kommersiell eller ikke, omformende eller ikke—med "
"de samme reglene som ble utformet for å regulere kommersielle utgivere."
msgstr ""
"Jeg er ikke i tvil om at det er en god ide å regulere kommersiell "
"kopiering. Men jeg har heller ingen tvil om at det gjør mer skade en gavn "
-"når en regulerer (slik det regulerer akkurat nå) ikke-kommersiell kopiering "
+"når en regulerer (slik det reguleres akkurat nå) ikke-kommersiell kopiering "
"og spesielt ikke-kommersiell omforming. Og i stadig større grad, av årsaker "
"skissert spesielt i kapitlene <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" "
"linkend=\"recorders\"/> og <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
"\"transformers\"/>, kan en godt undre på hvorvidt den gjør mer skade en gavn "
"for kommersiell omforming. Flere kommersielle omformede verk ville vært "
-"skapt hvis avledede rettigheter ble skarpere begrenset."
+"skapt hvis avledede rettigheter var skarpere begrenset."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "legal realist movement"
"like viktige behovet å sikre tilgang til kreative verk. Denne balansen har "
"alltid blitt funnet i lys av nye teknologier. Og i nesten halve vår "
"tradisjon kontrollerte ikke <quote>opphavsretten</quote> <emphasis>i det "
-"hele tatt</emphasis> friheten andre hadde til å bygge på å omforme et "
+"hele tatt</emphasis> friheten andre hadde til å bygge på og omforme et "
"kreativt verk. USAs kultur ble født fri, og for nesten 180 år beskyttet "
"vårt land konsistent en pulserende og rik fri kultur."
"kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"founders\"/>). "
"Tradisjonen til <quote>rimelig bruk</quote> er drevet av en lignende "
"bekymring som i stadig større grad er under press etter hver som kostnaden "
-"med å utøve hvilken som helst rimelig bruk blir uunngåelig høy (historien i "
-"kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"recorders\"/>). "
-"Å legge til lovbestemte rettigheter der markeder kan hemme nyskapning er en "
-"annen kjent begrensning på eiendomsrettigheten som opphavsretten utgjør "
-"(kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"transformers\"/"
-">). Og tildele arkiver og biblioteker en bred frihet til å samle, uavhengig "
-"av krav om eiendom, er en avgjørende del av det å garantere sjelen til "
-"kulturen (kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
-"\"collectors\"/>). Fri kultur, på samme måte som frie markeder, er bygget "
-"på eiendom. Men naturen til eiendommen som bygger en fri kultur er svært "
-"forskjellig fra den ekstremistvisjonen som dominerer debatten i dag."
+"ved å utøve en hvilken som helst rimelig bruk blir uunngåelig høy (historien "
+"i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"recorders\"/"
+">). Å legge til lovbestemte rettigheter der markeder kan hemme nyskapning "
+"er en annen kjent begrensning på eiendomsrettigheten som opphavsretten "
+"utgjør (kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
+"\"transformers\"/>). Og tildele arkiver og biblioteker en bred frihet til å "
+"samle, uavhengig av krav om eiendom, er en avgjørende del av det å garantere "
+"sjelen til kulturen (kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" "
+"linkend=\"collectors\"/>). Fri kultur, på samme måte som frie markeder, er "
+"bygget på eiendom. Men naturen til eiendommen som bygger en fri kultur er "
+"svært forskjellig fra den ekstremistvisjonen som dominerer debatten i dag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"with a lawyer."
msgstr ""
"Fri kultur er stadig større grad ofret i denne krigen mot piratvirksomhet. "
-"Som respons på en virkelig, men ennå ikke kvantifisert, trussel som "
+"Som respons på en reell, men ennå ikke kvantifisert, trussel som "
"teknologiene på Internett gir til det tjuende århundrets forretningsmodeller "
"for produksjon og distribusjon av kultur, har lovverk og teknologi blitt "
"omformet på en slik måte at det undergraver vår tradisjon for fri kultur. "
"Eiendomsretten som opphavsretten utgjør er ikke lenger den balanserte "
-"rettigheten som det var, eller var ment å være. Eiendomsretten som utgjør "
-"opphavsrett har blitt ubalansert, med utslag mot et ytterpunkt. Muligheten "
-"til å skape og omforme blir svekket i en verden der det å skape krever "
-"tillatelse og kreativitet må sjekke med en advokat."
+"rettigheten som det var, eller var ment å være. Eiendomsretten som "
+"opphavsretten utgjør har blitt ubalansert, med utslag mot et ytterpunkt. "
+"Muligheten til å skape og omforme blir svekket i en verden der det å skape "
+"krever tillatelse og kreativitet må sjekke med en advokat."
#. type: Content of: <book><part><title>
msgid "PUZZLES"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
msgid "CHAPTER ELEVEN: Chimera"
-msgstr "Kapittel elleve: Fantasifoster"
+msgstr "Kapittel elleve: Fantasifoster / Chimera"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "chimeras"
-msgstr "fantasifoster/chimera"
+msgstr "fantasifoster / chimera"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Wells, H. G."
"quote> her father instructs, <quote>he's an idiot. He has delusions. He "
"can't do anything right.</quote> They take Nunez to the village doctor."
msgstr ""
-"Når Nuez kunngjør sitt ønske om å gifte seg med sin <quote>underlig gledet</"
+"Når Nuez kunngjør sitt ønske om å gifte seg med sin <quote>underlig gledede</"
"quote> kjærlighet, protesterte faren og landsbyen. <quote>Du skjønner, "
"kjære</quote>, instruerer hennes far, <quote>han er en idiot. Han har "
"vrangforestillinger. Han kan ikke gjøre noe riktig.</quote> De tar Nunez "
"<quote>Takk gud for vitenskapen!</quote> sier faren til doktoren. De "
"forteller Nunez om dette kravet som han må oppfylle for å få sin brud. (Du "
"får lese originalen for å lære hvordan historien ender. Jeg tror på fri "
-"kultur, men ikke på å avsløre hvordan en historie slutter.)"
+"kultur, men ikke på å avsløre hvordan en historie ender.)"
#. PAGE BREAK 188
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"tvillinger sveises sammen i morens livmor. Den sammensveisingen skaper et "
"<quote>fantasifoster / chimera</quote>. Et fantasifoster er en enkelt "
"skapning med to sett med DNA. DNA-et i blodet kan for eksempel være "
-"forskjellig fra DNA-et i huden. Denne muligheten er et for lite brukt "
+"forskjellig fra DNA-et i huden. Denne muligheten er en for lite brukt "
"handling i mordmysterier. <quote>Men DNA-et viser med 100 prosent sikkerhet "
-"at hennes blod ikke var det som var på åstedet. …</quote>"
+"at hennes blod ikke er det som var på åstedet. …</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"sets of DNA (a chimera). Our understanding of a <quote>person</quote> should "
"reflect this reality."
msgstr ""
-"Før jeg hadde lest om fantasifoster, så ville jeg ha sagt at de var umulig. "
-"En enkelt person kan ikke ha to sett med DNA. Selve idéen med DNA er at det "
-"er koden til et individ. Likevel er det jo faktisk slik at ikke bare kan to "
-"individer ha samme sett med DNA (identiske tvillinger), men en person kan ha "
-"to ulike sett med DNA (et fantasifoster). Var forståelse av en "
-"<quote>person</quote> bør gjenspeile denne virkeligheten."
+"Før jeg hadde lest om fantasifoster, så ville jeg ha sagt at det var "
+"umulig. En enkelt person kan ikke ha to sett med DNA. Selve idéen med DNA "
+"er at det er koden til et individ. Likevel er det jo faktisk slik at ikke "
+"bare kan to individer ha samme sett med DNA (identiske tvillinger), men en "
+"person kan ha to ulike sett med DNA (et fantasifoster). Vår forståelse av "
+"en <quote>person</quote> bør gjenspeile denne virkeligheten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"har stilt spørsmål ved det i det hele tatt</quote>. Det er riktig, i hvert "
"fall delvis. Når jeg ber min beste venn om å høre på en ny CD jeg har kjøpt "
"og i stedet for å bare sende CD-en så peker jeg han til min p2p-tjener, så "
-"er det på alle relevante måter akkurat slik enhver leder i ethvert "
+"er det på alle relevante måter akkurat det samme som enhver leder i ethvert "
"plateselskap uten tvil gjorde som barn: deling av musikk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"California law, at least, is $1,000. According to the RIAA, by contrast, if "
"I download a ten-song CD, I'm liable for $1,500,000 in damages.)"
msgstr ""
-"Men det er ikke helt som å sjele fra Tower. Tross alt har Tower Record en "
-"mindre CD de kan selge når jeg tar en CD fra Tower. Og når jeg tar en CD "
+"Men det er ikke helt som å stjele fra Tower. Tross alt har Tower Record en "
+"CD mindre de kan selge når jeg tar en CD fra Tower. Og når jeg tar en CD "
"fra Tower Records, så får jeg en bit plastikk og et omslag, og noe å vise "
"frem på hyllene mine. (Og når vi først er i gang, bør vi også ta med at når "
"jeg tar en CD fra Tower Records, så er den maksimale boten jeg kan pådra "
"meg, i hvert fall i følge loven i California, 1 000 dollar. I følge "
-"RIAA kan jeg, derimot, hvis jeg laster ned en CD med ti sanger, bli "
-"ansvarlig for 1 500 000 dollar i erstatning.)"
+"RIAA kan jeg derimot, hvis jeg laster ned en CD med ti sanger, bli ansvarlig "
+"for 1 500 000 dollar i erstatning.)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"Vi kunne svare ved å ganske enkelt late som om det ikke er et "
"fantasifoster. Vi kunne, sammen med RIAA, bestemme at hver eneste fildeling "
"bør være en forbrytelse. Vi kan straffeforfølge familier for millioner av "
-"dollar i skader kun på bakgrunn av at fildelingen skjedde på en av familiens "
+"dollar i skade kun på bakgrunn av at fildelingen skjedde på en av familiens "
"datamaskiner. Og vi kan få universiteter til å overvåke all datatrafikk for "
"å sikre at ingen datamaskin blir brukt til å gjennomføre denne "
"forbrytelsen. Disse svarene er kanskje ekstreme, men hver av dem har enten "
"Alternativt kan vi svare på fildeling slik mange unger oppfører seg som om "
"vi har svart. Vi kan legalisere det fullstendig. Fjern alt ansvar for "
"brudd på opphavsretten, både sivilt og strafferettslig, når en gjør "
-"opphavsrettsbeskyttet materiale tilgjengelig på nettet. Gjør fildeling som "
-"sladder: regulert av sosiale normer i stedet for med lov, hvis det er "
+"opphavsrettsbeskyttet materiale tilgjengelig på nettet. Gjør med fildeling "
+"som sladder: regulert av sosiale normer i stedet for med lov, hvis det er "
"regulert i det hele tatt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"policy at one of these new innovators, eMusic.com, put it when criticizing "
"the DMCA's added protection for copyrighted material,"
msgstr ""
-"Jeg snakker ikke om mulighetene for unger til å <quote>stjele</quote> "
+"Jeg snakker ikke om muligheten for unger til å <quote>stjele</quote> "
"musikk. Min fokus er i stedet på den kommersielle og kulturelle "
"nyskapningen som denne krigen også vil ta knekken på. Vi har aldri før sett "
"muligheten til å skape spre seg så bredt blant våre borgere, og vi har bare "
-"så vidt begynt å se nyskapingen som denne muligheten vil slippe fri. "
-"Likevel har Internettet allerede sett slutten på en generasjon av nyskaping "
-"rundt teknologier for å distribuere innhold. Loven er ansvarlig for at den "
+"så vidt begynt å se nyskapingen som denne muligheten vil frigjøre. Likevel "
+"har Internettet allerede sett slutten på en generasjon av nyskaping rundt "
+"teknologier for å distribuere innhold. Lovverket er ansvarlig for at den "
"forsvant. Som visepresidenten for global offentlig politikk hos en av disse "
"nye oppfinnerne, eMusic.com, formulerte det da han kritiserte hvordan DMCA "
"la til vern for opphavsrettsbeskyttet materiale."
"changed. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"I april 2001 ble eMusic.com kjøpt opp av Vivendi Universal, et av <quote>de "
-"store plateselskapene</quote>. Selskapets holdning i disse saken har nå "
-"endret seg. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"store plateselskapene</quote>. Selskapets holdning rundt disse temaene har "
+"nå endret seg. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"innhold. Å lagre og dele innhold er naturligvis det mennesker har gjort "
"siden historiens begynnelse. Det er slik vi lærer og kommuniserer. Men "
"lagring og deling ved hjelp av digital teknologi er annerledes. "
-"Gjengivelsen og kraften er forskjellig. Du kunne sende en epost og fortalt "
+"Gjengivelsen og styrken er forskjellig. Du kunne sendt en epost og fortalt "
"noen om en vits du så på Comedy Central, eller du kan sende selve klippet. "
"Du kan skrive et innlegg om inkonsekvenser i argumentene til en politiker "
"som du elsker å hate, eller du kan lage en kort film som setter uttalelser "
"of citizens to use technology to express and criticize and contribute to the "
"culture all around."
msgstr ""
-"Denne digitale <quote>innfanging og deling</quote> er delvis en utvidelse av "
-"den innfangingen og delingen som alltid har vært en del av vår kultur, og "
-"delvis noe som er nytt. Det er fortsettelsen av Kodak-en, men det sprenger "
-"grensene for Kodak-lignende teknologier. Teknologien for digital "
-"<quote>fanging og deling</quote> lover oss en verden med ekstraordinært "
+"Denne digitale <quote>*innfanging* og deling</quote> er delvis en utvidelse "
+"av den *innfangingen* og delingen som alltid har vært en del av vår kultur, "
+"og delvis noe som er nytt. Det er fortsettelsen av Kodak-en, men det "
+"sprenger grensene for Kodak-lignende teknologier. Teknologien for digital "
+"<quote>*fanging* og deling</quote> lover oss en verden med ekstraordinært "
"variert kreativitet som kan bli enkelt og bredt delt. Og når denne "
-"kreativiteten anvendes på demokratiet, vil den muliggjøre et bredt spekter "
+"kreativiteten anvendes på demokratiet, vil den gjøre mulig et bredt spekter "
"av borgere å bruke teknologien til å uttrykke og kritisere og bidra til "
"kulturen over det hele."
"som tilbyr oppsummeringer av handlingen for glemte TV-serier, steder som "
"samler tegneserier fra 1960-tallet, steder som mikser bilde og lyd for å "
"kritisere politikere eller bedrifter, steder som samler avisartikler fra "
-"smale tema om vitenskap eller kultur. Det er store mengder kreative verker "
+"smale tema om vitenskap eller kultur. Det er store mengder kreative verk "
"spredt rundt om på Internettet. Men slik loven er satt sammen i dag er "
"disse verkene antatt å være ulovlig."
"hvert som eksemplene på ekstreme straffer for vage opphavsrettsbrudd "
"fortsetter å spre seg. Det er umulig å få en klar forståelse for hva som er "
"tillatt og hva som ikke er det, og samtidig er straffene for å krysse linjen "
-"er forbløffende harde. De fire studentene som ble truet av RIAA (Jesse "
-"Jordan i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"catalogs"
-"\"/> er bare en av dem), ble truet med et 98-milliarder dollar-søksmål for å "
-"lage søkemotorer som tillot sanger å bli kopiert. Mens World-com—som "
+"forbløffende harde. De fire studentene som ble truet av RIAA (Jesse Jordan "
+"i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"catalogs\"/> er "
+"bare en av dem), ble truet med et 98-milliarder dollar-søksmål for å lage "
+"søkemotorer som tillot sanger å bli kopiert. Mens World-Com—som "
"svindlet investorer for 11 milliarder dollar, og førte til et tap hos "
"investorer i markedskapital på over 200 milliarder dollar—førte til en "
"bot som kun var på 750 millioner dollar.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/> Og i henhold til lovgiving som fremmes i Kongressen akkurat nå, kan "
-"en lege som skjødesløst fjerner feil fot i en operasjon ville ikke risikere "
+"en lege som skjødesløst fjerner feil fot i en operasjon ville risikere ikke "
"mer enn 250 000 dollar i skadeerstatning for smerte og lidelse.<placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"1\"/> Kan sunn fornuft kjenne igjen det absurde i en "
"verden der den maksimale boten for å laste ned to sanger fra Internett er "
"betaler seg aldri å gjøre noe annet enn å betale for retten til å skape, og "
"dermed vil kun de som kan betale få lov til å skape. Slik det var tilfelle "
"i Sovjetunionen, dog av helt andre årsaker, så vil vi begynne å se en verden "
-"av undergrunns-kust—ikke fordi budskapet nødvendigvis er politisk, "
+"av undergrunns-kunst—ikke fordi budskapet nødvendigvis er politisk, "
"eller fordi temaet er kontroversielt, men på grunn av at selve det å skape "
"denne kunsten er juridisk skummelt. Allerede har utstillinger med "
"<quote>ulovlig kunst</quote> vært på turné i USA.<placeholder type=\"footnote"
"lectured again and again by lawyers who insist Else's use was fair use, and "
"hence I am wrong to say that the law regulates such a use."
msgstr ""
-"Advokater ser sjelden dette på grunn av at advokater er sjelden empiriske. "
+"Advokater ser sjelden dette på grunn av at advokater sjeldent er empiriske. "
"Som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
"\"recorders\"/>, som respons på historien om dokumentarfilmskaper Jon Else, "
"har jeg blitt belært gang på gang av advokater som insisterer på at Elses "
"continue to believe they live in a culture that is free."
msgstr ""
"For i en verden som truer med 150 000 dollar i erstatningskrav for et "
-"enkelt opphavsrettsbrudd gjort med hensikt, og som krever titusener av "
-"dollar bare for å forsvare seg mot en påstand om å ha brutt opphavsretten, "
-"og som aldri vil gi de som er feilaktig anklaget noen av de kostnadene hun "
-"ble påført for å forsvare sin rett til å uttale seg—i den verden, "
-"knebler de utrolig vidtrekkende reguleringene som går under navnet "
-"<quote>opphavsrett</quote> både tale og kreativitet. Og i den verden kreves "
-"det en utstudert blindhet for at noen fortsatt skal tro at de lever i en fri "
-"kultur."
+"enkelt bevisst opphavsrettsbrudd, og som krever titusener av dollar bare for "
+"å forsvare seg mot en påstand om å ha brutt opphavsretten, og som aldri vil "
+"gi de som er feilaktig anklaget tilbake noen av de kostnadene hun ble påført "
+"for å forsvare sin rett til å uttale seg—i den verden, knebler de "
+"utrolig vidtrekkende reguleringene som går under navnet <quote>opphavsrett</"
+"quote> både tale og kreativitet. Og i den verden kreves det en utstudert "
+"blindhet for at noen fortsatt skal tro at de lever i en fri kultur."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "As Jed Horovitz, the businessman behind Video Pipeline, said to me,"
msgstr ""
-"Som Jed Horovitz, forretningsmannen som står bak Video Pipelie sa til meg,"
+"Som Jed Horovitz, forretningsmannen som står bak Video Pipeline sa til meg,"
#. PAGE BREAK 197
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para>
msgstr ""
"Vi mister [kreative] muligheter over alt. Kreative folk blir tvunget til å "
"ikke uttrykke seg. Mange tanker kommer aldri ned på papiret. Og mens en "
-"masse ting kanskje [fortsatt] blir skapt, så blir det ikke distribuert. "
-"Selv om tingene blir laget … så får du ikke distribuert det i de "
+"masse ting kanskje [fortsatt] blir skapt, så blir de ikke distribuert. Selv "
+"om tingene blir laget … så får du ikke distribuert det i de "
"tradisjonelle mediene med mindre du har en liten lapp fra en advokat som "
"sier <quote>dette er blitt klarert</quote>. Du klarer ikke en gang å få det "
"på PBS uten slik tillatelse. Det er poenget med den type kontroll de har."
"if you think that, you might think there's little in this story to worry you."
msgstr ""
"Historien i den siste delen var en knasende venstreorientert historie "
-"— kreativitet knust, artister får ikke uttrykke seg, bla bla bla. "
+"— knust kreativitet, kunstnere får ikke uttrykke seg, bla bla bla. "
"Kanskje slikt ikke overbeviser deg. Kanskje du mener det er nok sær kunst "
"der ute, og uttrykk som er kritiske til omtrent alt mulig. Og hvis du "
-"tenker slik, så mener du kanskje at det er lite i den historien å bekymre "
-"deg over."
+"tenker slik, så mener du kanskje at det er lite i den historien du trenger å "
+"bekymre deg for."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"quote> The point is the same, even if the interests affecting culture are "
"more fundamental."
msgstr ""
-"Men det er det en fasett med denne historien som over hodet ikke er "
+"Men det er det en fasett ved denne historien som over hodet ikke er "
"venstrevridd. Faktisk er det en fasett som kunne vært skrevet av den mest "
-"ekstreme ideologiske forkjemper for markedet. hvis du er en av disse (og en "
+"ekstreme ideologiske markedetsforkjemper. Hvis du er en av disse (og en "
"svært spesiell en, <xref xrefstyle=\"select: pagenumber\" linkend="
"\"innovators\"/> sider inn i en bok som denne), så kan du se denne andre "
"fasetten ved å bytte inn <quote>fritt marked</quote> hver gang jeg har "
"at en viss regulering av markedene er nødvendige—som et minimum "
"trenger vi regler om eiendom og kontrakter, og domstoler til å håndheve "
"begge deler. På samme måten i denne kulturdebatten, er alle enige om at det "
-"trengs i hvert fall noe opphavsrettrammeverk. Men begge perspektivene "
+"trengs i hvert fall et visst opphavsrettrammeverk. Men begge perspektivene "
"insisterer heftig at selv om noe regulering er bra, så gjør ikke det at mer "
"regulering er bedre. Og begge perspektivene er konstant oppmerksom på "
"hvordan regulering ganske enkelt gjør det mulig for dagens mektige "
-"industrier å beskytte seg selv mot konkurrentene av i morgen."
+"industrier å beskytte seg selv mot morgendagens konkurrenter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Barry, Hank"
"calls a <quote>nuclear pall</quote> that has fallen over the Valley—"
"has been learned."
msgstr ""
-"Dette er en ene mest dramatiske effekten fra skiftet i regulatorisk strategi "
-"som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
-"\"property-i\"/>. Konsekvensen av denne massive trusselen om "
+"Dette er den ene mest dramatiske effekten fra skiftet i regulatorisk "
+"strategi som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" "
+"linkend=\"property-i\"/>. Konsekvensen av denne massive trusselen om "
"erstatningsansvar knyttet til de skumle grensene til opphavsrettsloven er at "
"oppfinnere som ønsker å skape noe nytt innen dette området kun trygt kan "
"lage noe nytt hvis de har aksept fra siste generasjons dominerende "
"the creators."
msgstr ""
"I 1997 etablerte Michael Roberts et selskap ved navn MP3.com. MP3.com var "
-"ute etter å endre på musikkbransjen. Målet deres var ikke bare å bidra til "
-"nye måter å få tilgang til innhold. Målet var også å bidra til nye måter å "
+"ute etter å endre musikkbransjen. Målet deres var ikke bare å bidra til nye "
+"måter å få tilgang til innhold. Målet var også å bidra til nye måter å "
"skape innhold. Til forskjell fra de store plateselskapene tilbød MP3.com "
"opphavspersonene en arena for å distribuere sin kreativitet, uten å kreve et "
"eksklusivt engasjement fra opphavspersonene."
msgstr ""
"Det er ingen tvil om at noen kunne bruke dette systemet til å kopiere "
"ulovlig innhold. Men den muligheten eksisterte både før og etter MP3.com. "
-"Målet med my.mpr.com-tjenesten var å gi brukere tilgang til deres eget "
-"innhold, og som et biprodukt av å se hva slags innhold de allerede eide, "
-"oppdage hva slags innhold brukerne likte."
+"Målet med my.mp3.com-tjenesten var å gi brukere tilgang til sitt eget "
+"innhold, og som et biprodukt av å se hva slags innhold brukerne allerede "
+"eide, oppdage hva slags innhold brukerne likte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"plateselskapene, under ledelse av RIAA, sak mot MP3.com. MP3.com inngikk "
"forlik med fire av de fem. Ni måneder senere avgjorde en føderal dommer at "
"MP3.com hadde vært skyldig i å med hensikt ha brutt opphavsretten når det "
-"gjaldt den femte. Ved å anvende loven slik den er utformet nå ila dommeren "
+"gjaldt det femte. Ved å anvende loven slik den er utformet nå ila dommeren "
"MP3.com en bot på 118 millioner dollar. MP3.com inngikk så et forlik med "
"den gjenstående saksøker, Vivendi Universal, og betalte mer enn 54 millioner "
"dollar. Vivendi kjøpte MP3.com omtrent et år senere."
"Denne strategien er ikke begrenset kun til advokater. I april 2003 leverte "
"Universal og EMI inn et søksmål mot Hummer Winblad, venturekapitalfirmaet "
"(VC) som hadde finansiert Napster på et bestemt steg i dets utvikling, dets "
-"medstifter (John Hummer) og generelle partner (Hank Berry).<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Påstanden her var også VC-en burde ha forstått at "
-"innholdsindustrien hadde rett til å kontrollere hvordan industrien burde "
+"medstifter (John Hummer) og dets generelle partner (Hank Berry).<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Påstanden her var også VC-en burde ha forstått "
+"at innholdsindustrien hadde rett til å kontrollere hvordan industrien burde "
"utvikle seg. De burde holdes personlig ansvarlig for å ha finansiert et "
"selskap hvis forretningsmodell viste seg å være utenfor loven. Igjen er "
"formålet med søksmålet gjennomsiktig. Enhver VC forstår nå at hvis du "
"teknologier. Og likevel, ved å reversere vår tradisjon for juridisk "
"hensynsfullhet og omfavne det forbløffende høye straffenivået som pålegges "
"av opphavsretten, gir denne usikkerheten nå en virkelighet som er mye mer "
-"konservativ enn det som er riktig. Hvis loven påla dødsstraff for å parkere "
-"ulovlig, så ville vi ikke bare ha færre ulovlige parkeringer, vi ville også "
-"ha mye mindre kjøring. Det samme prinsippet gjelder for nyskapning. Hvis "
-"nyskapning stadig kontrolleres av dette usikre og ubegrensede "
-"erstatningsansvaret, så vil vi ha mye mindre levende nyskapning og mye "
-"mindre kreativitet."
+"konservativ enn det som er rimelig. Hvis loven påla dødsstraff for å "
+"parkere ulovlig, så ville vi ikke bare ha færre ulovlige parkeringer, vi "
+"ville også ha mye mindre kjøring. Det samme prinsippet gjelder for "
+"nyskapning. Hvis nyskapning stadig kontrolleres av dette usikre og "
+"ubegrensede erstatningsansvaret, så vil vi ha mye mindre levende nyskapning "
+"og mye mindre kreativitet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"avhengig av pulserende konkurranse. Likevel er effekten av lovverket i dag "
"å kvele akkurat denne type konkurranse. Effekten er å lage en overregulert "
"kultur, akkurat som effekten av for mye kontroll i markedet er å lage et "
-"overregulert-regulert marked."
+"overregulert regulert marked."
#. PAGE BREAK 202
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"are enough to bury a wide range of creativity. Someone needs to do a lot of "
"justifying to justify that result."
msgstr ""
-"Byggingen av en tillatelseskultur, i stedet for en fri kultur, er den første "
-"viktige måten der endringene jeg har beskrevet vil belaste nyskapning. En "
-"tillatelseskultur betyr en kultur med advokater—en kultur der evnen "
-"til å skape krever en samtale med din advokat. Igjen, jeg er ikke mot "
-"advokater, i hvert fall når de holdes seg der de hører hjemme. Og jeg er "
-"absolutt ikke mot lovverket. Men vår profesjon har tapt forståelse av dens "
-"begrensning. og lederne i vår profesjon har mistet forståelsen for den høye "
-"kostnaden vår profesjon påfører andre. Ineffektiviteten i vårt rettssystem "
-"er en forlegenhet for vår tradisjon. Og mens jeg tror at vår profesjon "
-"derfor burde gjøre alt de kan for å gjøre rettssystemet mer effektivt, bør "
-"den også i hvert fall gjøre alt den kan for å begrense rekkevidden til "
-"lovverket der lovverket ikke gjør noe godt. Transaksjonskostnadene begravd i "
-"en tillatelseskultur er nok til å begrave et bredt spekter av kreativitet. "
-"Noen trenger å gjøre rettferdiggjøring for å rettferdiggjøre det resultatet."
+"Oppbyggingen av en tillatelseskultur, i stedet for en fri kultur, er den "
+"første viktige måten der endringene jeg har beskrevet vil belaste "
+"nyskapning. En tillatelseskultur betyr en kultur med advokater—en "
+"kultur der evnen til å skape krever en samtale med din advokat. Igjen, jeg "
+"er ikke mot advokater, i hvert fall når de holdes seg der de hører hjemme. "
+"Og jeg er absolutt ikke mot lovverket. Men vår profesjon har tapt "
+"forståelse av dens begrensning. og lederne i vår profesjon har mistet "
+"forståelsen for den høye kostnaden vår profesjon påfører andre. "
+"Ineffektiviteten i vårt rettssystem stiller vår tradisjon i forlegenhet. Og "
+"mens jeg tror at vår profesjon derfor burde gjøre alt de kan for å gjøre "
+"rettssystemet mer effektivt, bør den også i hvert fall gjøre alt den kan for "
+"å begrense rekkevidden til lovverket der lovverket ikke gjør noe godt. "
+"Transaksjonskostnadene begravd i en tillatelseskultur er nok til å begrave "
+"et bredt spekter av kreativitet. Noen trenger mye rettferdiggjøring for å "
+"rettferdiggjøre det resultatet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"regulate the technology of the Internet so that it better protects their "
"content."
msgstr ""
-"<emphasis role='strong'>Usikkerheten</emphasis> i loven er en av byrdene som "
-"legges på nyskapningen. Det er en annen byrde som virker mer direkte. "
-"Dette er effekten fra mange i innholdsindustrien som bruker loven til å "
-"direkte regulere teknologien på Internettet slik at den beskytter deres "
-"innhold bedre."
+"<emphasis role='strong'>Usikkerheten</emphasis> i rettstilstanden er en av "
+"byrdene som legges på nyskapningen. Det er en annen byrde som virker mer "
+"direkte. Dette er effekten fra mange i innholdsindustrien som bruker loven "
+"til å direkte regulere teknologien på Internett slik at den beskytter "
+"innholdet deres bedre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"efficient. If the Internet enables <quote>piracy,</quote> then, this "
"response says, we should break the kneecaps of the Internet."
msgstr ""
-"Motivasjonen for denne responsen er åpenbar. Internettet gjør det mulig å "
-"effektivt spre innhold. Den effektiviteten er en egenskap med Internettets "
+"Motivasjonen for denne responsen er åpenbar. Internett gjør det mulig å "
+"effektivt spre innhold. Den effektiviteten er en egenskap med Internetts "
"utforming. Men fra perspektivet til innholdsindustrien er denne egenskapen "
"en <quote>feil</quote>. Den effektive spredningen av innhold betyr at "
"innholdsdistributører får det vanskelig med å kontrollere distribusjonen av "
"innhold. En åpenbar respons til denne effektiviteten er å gjøre Internettet "
-"mindre effektivt. Hvis Internettet gjør det mulig å drive med "
+"mindre effektivt. Hvis Internett gjør det mulig å drive med "
"<quote>piratvirksomhet</quote>, så sier denne responsen at vi bør knekke "
-"kneskålene på Internettet."
+"kneskålene på Internett."
#. f6.
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"copyright violators and disable their machines.<placeholder type=\"footnote"
"\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Eksemplene på denne typen lovgiving er mange. På oppfordring fra "
+"Det er mange eksempler på denne typen lovgiving. På oppfordring fra "
"innholdsindustrien har noen i Kongressen truet med lovgiving som ville kreve "
"at datamaskiner skulle avgjøre om innhold de hadde tilgang til var beskyttet "
"eller ikke, og slå av muligheten for å spre beskyttet innhold.<placeholder "
"datamaskin), og som ville hindre kopiering av ethvert innhold som er merket "
"med kringkastingsflagget. Andre medlemmer av Kongressen har foreslått "
"immunitet til innholdsleverandører fra erstatning for teknologi som de kan "
-"ta i bruk for å jakte opp de som bryter opphavsrettsen og koble ut deres "
-"datamaskiner.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"ta i bruk for å spore opp de som bryter opphavsrettsen og koble ut "
+"datamaskinene deres.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. PAGE BREAK 203
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"På en måte virker disse løsningene fornuftige. Hvis problemet er koden, "
"hvorfor ikke regulere koden for å fjerne problemet. Men enhver regulering "
"av teknisk infrastruktur vil alltid være stilt inn mot dagens aktuelle "
-"teknologi. Den vil påføre betydelig byrder og kostnader på teknologien, men "
+"teknologi. Den vil påføre teknologien betydelig byrder og kostnader, men "
"vil mest sannsynlig omgått av fremskritt når det gjelder akkurat disse "
"kravene."
"should not do more harm than good."
msgstr ""
"I mars 2002 forsøkte en bred koalisjon av teknologibedrifter, ledet av "
-"Intel, å få Kongressen til å se skaden som slik lovgiving ville føre til."
+"Intel, å få Kongressen til å se skaden slik lovgiving ville føre til."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Argumentet deres var selvsagt ikke "
"at opphavsrett ikke skulle bli beskyttet. Istedet argumenterte de med at en "
"beskyttelse ikke måtte gjøre mer skade enn gavn."
"to make the distributor liable for contributory or vicarious infringement "
"liability."
msgstr ""
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Det eneste "
-"ankesirkeldomstolsunntaket finnes i <citetitle>Foreningen for musikkindustri "
-"i USA (RIAA)</citetitle> mot <citetitle>Diamond Multimedia Systems</"
-"citetitle>, 180 F. 3d 1072 (9th Cir. 1999). Der konkluderte den niende "
-"appelldomstolensirkel at de som lagde bærbare MP3-spillere ikke var "
-"ansvarlig for å bidra til opphavsrettsbrudd for en enhet som var ute av "
-"stand til å ta opp eller videredistribuere musikk (en enhet hvis eneste "
-"kopieringsfunksjon er å en musikkfil som allerede befinner seg på brukerens "
-"hard disk, flyttbar). På områdedomstolsnivå finnes det eneste unntaket i "
-"<citetitle>Metro-Goldwyn-Mayer Studios, Inc</citetitle>. mot "
-"<citetitle>Grokster, Ltd</citetitle>., 259 F. Supp. 2d 1029 (C.D. Cal., "
-"2003), der domstolen fant at koblingen mellom distributør og en hvilken som "
-"helst gitt bruker for svakt til å gjøre distributør ansvarlig for "
-"medvirkende eller *vicarious* erstatning for opphavsrettsbrudd."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Det eneste ankekretsunntaket "
+"finnes i <citetitle>Foreningen for musikkindustri i USA (RIAA)</citetitle> "
+"mot <citetitle>Diamond Multimedia Systems</citetitle>, 180 F. 3d 1072 (9th "
+"Cir. 1999). Der konkluderte den niende ankekrets med at de som lagde "
+"bærbare MP3-spillere ikke var ansvarlig for å bidra til opphavsrettsbrudd "
+"for en enhet som var ute av stand til å ta opp eller videredistribuere "
+"musikk (en enhet hvis eneste kopieringsfunksjon er å en musikkfil som "
+"allerede befinner seg på brukerens hard disk, flyttbar). På "
+"områdedomstolsnivå finnes det eneste unntaket i <citetitle>Metro-Goldwyn-"
+"Mayer Studios, Inc</citetitle>. mot <citetitle>Grokster, Ltd</citetitle>., "
+"259 F. Supp. 2d 1029 (C.D. Cal., 2003), der domstolen fant at koblingen "
+"mellom distributør og en hvilken som helst gitt bruker for svakt til å gjøre "
+"distributør ansvarlig for medvirkende eller *vicarious* erstatning for "
+"opphavsrettsbrudd."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "Tauzin, Billy"
"\"footnote\" id=\"0\"/> Det har vært speilet i responsen som Kongressen har "
"truet med og implementert. Jeg vil ikke liste opp alle tilbakemeldingene "
"her.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Men det er et eksempel som "
-"inneholder essensen av dem alle. Dette er historien om utryddingen av "
+"inneholder essensen av dem alle. Dette er historien om utryddelsen av "
"Internettradio."
#. PAGE BREAK 204
msgstr ""
"Som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend="
"\"pirates\"/>, når en radiostasjon spiller en sang, får ikke plateartisten "
-"betaling for <quote>radioavspillingen</quote> med mindre han eller henne "
-"også er komponisten. Dermed, hvis for eksempel Marilyn Monroe hadde spilt "
-"inn en versjon av <quote>Gratulerer med dagen</quote>—for a minne om "
-"hennes berømte forestilling foran president Kennedy ved Madison Square "
-"Garden—så ville, hver gang platen ble spilt på radio, den aktuelle "
+"betaling for <quote>radioavspillingen</quote> med mindre han eller hun også "
+"er komponisten. Dermed, hvis for eksempel Marilyn Monroe hadde spilt inn en "
+"versjon av <quote>Gratulerer med dagen</quote>—for a minne om hennes "
+"berømte forestilling foran president Kennedy ved Madison Square Garden—"
+"så ville, hver gang platen ble spilt på radio, den aktuelle "
"opphavsrettseieren av <quote>Gratulerer med dagen</quote> få litt penger, "
"mens Marilyn Monroe ikke ville få noen."
"med valg. Og i og med at det potensielle publikum for Internettradio er "
"hele verden, nisje-stasjoner kan enkelt utvikle og markedsføre sitt innhold "
"til et relativt stort antall brukere over hele verden. I følge noen "
-"estimater har mer enn åtti millioner brukere over hele verden stilt seg inn "
-"på denne nye formen for radio."
+"estimater har mer enn åtti millioner brukere over hele verden *stilt seg inn "
+"på denne nye formen for radio*."
#. PAGE BREAK 205
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgstr ""
"Internettradio er dermed for radio det FM var for AM. Det er en forbedring "
"som med potensielt større betydning enn FM-forbedringen hadde for AM, siden "
-"ikke bare er teknologien bedre, men det er også konkurransen. Faktisk er "
+"ikke bare er teknologien bedre, men konkurransen er også det. Faktisk er "
"det en direkte parallell mellom kampen for å etablere FM-radio og kampen for "
-"å beskytte Internettradio. Som en forfatter beskriver Howard Armstrongs "
-"kamp for å muliggjøre FM-radio,"
+"å beskytte Internettradio. Som en forfatter beskrev Howard Armstrongs kamp "
+"for å muliggjøre FM-radio,"
#. f12.
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
"overbefolkede langbølgene. Hvis FM ble utviklet fritt ville antall "
"stasjoner kun være begrenset av økonomi og konkurranse i stedet for tekniske "
"begrensninger. … Armstrong sammenlignet situasjonen som hadde vokst "
-"frem med radio til den som oppsto etter oppfinnelsen av trykkepressen, da "
+"frem med radio med den som oppsto etter oppfinnelsen av trykkepressen, da "
"myndighetene og de styrende interessene forsøkte å kontrollere dette nye "
"instrumentet for massekommunikasjon ved å påføre den begrensende lisenser. "
-"Dette tyranniet ble knust først etter det ble mulig for folk å fritt skaffe "
-"seg trykkepresser og fritt bruke dem. FM var på denne måten en like "
+"Dette tyranniet ble knust først etter at det ble mulig for folk å fritt "
+"skaffe seg trykkepresser og fritt bruke dem. FM var på denne måten en like "
"fantastisk oppfinnelse som trykkepressene, da det ga radio muligheten til å "
"kaste lenkene sine.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"technology."
msgstr ""
"Dette potensialet for FM-radio ble aldri realisert—ikke på grunn av at "
-"Armstrong tok feil av teknologien, men fordi han undervurderte evnen til "
+"Armstrong tok feil av teknologien, men fordi han undervurderte *evnen til "
"<quote>*vested interests*, vaner, skikker og lovgiving</quote><placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"0\"/> å hemme veksten av denne konkurrerende "
-"teknologien."
+"teknologien*."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"law. Copyright law is one such law. So the first question we should ask is, "
"what copyright rules would govern Internet radio?"
msgstr ""
-"Akkurat den samme påstanden kan nå gjøres om Internettradio. Og også denne "
+"Akkurat den samme påstanden kan nå fremmes om Internettradio. Og også denne "
"gangen er det ingen tekniske begrensninger som kan begrense antallet "
"Internettradioer. Den eneste begrensningen for Internettradio er de som "
-"blir pålagt av lovverket. Åndsverkloven er en slik lov. Så det første "
+"blir pålagt av lovverket. Opphavsrettsloven er en slik lov. Så det første "
"spørsmålet vi bør stille er, hvilke opphavsrettsregler bør styre "
"Internettradio?"
"industri. Plateartistene derimot har en svært mektig lobby, RIAA. Dermed "
"hadde lobbyistene preparert Kongressen til å ta til seg en annen regel for "
"Internettradio enn reglene som gjelder for landbasert radio da de vurderte "
-"fenomenet Internettradio i 1995. Mens landbasert radio ikke må betale når "
+"fenomenet Internettradio i 1995. Mens landbasert radio ikke må betale "
"hypotetiske Marilyn Monroe når den spiller hennes hypotetiske opptak av "
"<quote>Gratulerer med dagen</quote> på luften, <emphasis>så må "
"Internettradio betale</emphasis>. Ikke bare er lovverket ikke nøytral når "
"enn det belaster landbasert radio."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
-#, fuzzy
msgid "CARP (Copyright Arbitration Royalty Panel)"
-msgstr "Carp (opphavsrett voldgift royalty-panelet)"
+msgstr "CARP (Panel for opphavsrettsroyaltyvoldgift)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> A regular radio station "
"broadcasting the same content would pay no equivalent fee."
msgstr ""
-"Den finansielle belastningen er ikke liten. Slik jussprofessor William "
-"Fisher ved Harvard estimer, hvis en Internet-radiostasjon distribuerte "
+"Den finansielle belastningen er ikke ubetydelig. Slik jussprofessor William "
+"Fisher ved Harvard estimerte, hvis en Internet-radiostasjon distribuerte "
"reklamefri populærmusikk til (i gjennomsnitt) ti tusen lyttere, tjuefire "
"timer i døgnet, så ville de totale utbetalingene til artister som denne "
"radiostasjonen ville skylde være over en million dollar i året.<placeholder "
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
msgid "sound recording title;"
-msgstr "lydinnspilling-tittel;"
+msgstr "lydinnspillingstittel;"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
msgid "ISRC code of the recording;"
"the track;"
msgstr ""
"utgivelsesår for albumet i henhold til opphavsrettsmerking, og i tilfelle "
-"samlealbum, utgivelsesår for albumet og opphavsrettsdato forsporet;"
+"samlealbum, utgivelsesår for albumet og opphavsrettsdato for sporet;"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><orderedlist><listitem><para>
msgid "featured recording artist;"
"Real Networks, told me,"
msgstr ""
"I et sjeldent oppriktig øyeblikk, innrømmet en RIAA-ekspert det som virket "
-"åpenbart for alle på den tiden. Slik Alex Alben, visepresident for *Public "
-"Policy* ved Real Networks, fortalte meg,"
+"åpenbart for alle på den tiden. Dette fortalte Alex Alben, visepresident "
+"for *Public Policy* ved Real Networks, meg,"
#. PAGE BREAK 208
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para>
"and that should establish the market rate, and if you set the rate so high, "
"you're going to drive the small webcasters out of business. …</quote>"
msgstr ""
-"RIAA, som representerte plateselskapene, presenterte noen vitnesbyrd om hva "
-"de trodde en villig kjøper ville betale til en villig selger, og det var mye "
-"høyere. Det var ti ganger høyere enn det radiostasjoner betaler for å "
+"RIAA, som representerte plateselskapene, presenterte noen vitnesbyrder om "
+"hva de trodde en villig kjøper ville betale til en villig selger, og det var "
+"mye høyere. Det var ti ganger høyere enn det radiostasjoner betaler for å "
"fremføre de samme sangene i den samme tidsperioden. Så advokatene som "
"representerte webcasterne spurte RIAA, … <quote>Hvordan kommer du opp "
"med en rate som er så mye høyere? Hvorfor er det verdt mer enn radio? "
"rettet mot oppførselen til et veldig stort antall borgere. I følge "
"<citetitle>The New York Times</citetitle>, lastet 43 millioner amerikanere "
"ned musikk i mai 2002.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I følge RIAA "
-"er oppførselen til disse 43 millionene amerikanere til forbrytere. Vi har "
-"dermed et sett med regler som gjør 20 prosent av USA til kriminelle. Mens "
-"RIAA saksøker ikke bare Napsterne og Kazaaene i verden, men studenter som "
-"bygger søkemotorer og i økende grad mot vanlige brukere som laster ned "
+"gjør oppførselen til disse 43 millionene amerikanere dem til forbrytere. Vi "
+"har dermed et sett med regler som gjør 20 prosent av USA til kriminelle. "
+"Mens RIAA saksøker ikke bare Napsterne og Kazaaene i verden, men studenter "
+"som bygger søkemotorer og i økende grad vanlige brukere som laster ned "
"innhold, vil teknologiene for deling bli utviklet til å beskytte og skjule "
-"ulovlig bruk Det er et våpenkappløp eller en borgerkrig, med ekstre på den "
-"ene siden som inviterer til en mer ekstrem respons fra den andre."
+"ulovlig bruk Det er et våpenkappløp eller en borgerkrig, med ekstremer på "
+"den ene siden som inviterer til en mer ekstrem respons fra den andre."
#. f16.
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"forsvare seg mot disse søksmålene enn det vil koste å ganske enkelt inngå "
"forlik. (Tolvåringen, for eksempel, betalte på samme måte som Jesse Jordan "
"sine 2 000 dollar i sparepenger for å inngå forlik.) Vårt rettssystem "
-"er et grusomt system for de som skal forsvare sine rettigheter. Det er en "
-"forlegenhet for vår tradisjon. Og konsekvensen er at vårt rettssystem gjør "
+"er et grusomt system for de som skal forsvare sine rettigheter. Det setter "
+"vår tradisjon i forlegenhet. Og konsekvensen er at vårt rettssystem gjør "
"det mulig for de med makt å utnytte domstolene til å knuse enhver rettighet "
-"som de er i mot."
+"de er i mot."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "alcohol prohibition"
"flertall av amerikanere bryter loven hver dag. Vi har et så komplekst "
"skattesystem at flertallet av kontantbaserte bedrifter jukser regelmessig."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Vi er stolte over å leve i et "
-"<quote>fritt samfunn</quote>, men en endeløs rekke av vanlig oppførsel er "
+"<quote>fritt samfunn</quote>, men en endeløs rekke av vanlige oppførsler er "
"regulert i vårt samfunn. Som et resultat bryter en stor andel av "
"amerikanere regelmessig en eller annen lov."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
-#, fuzzy
msgid "law schools"
msgstr "Jusstudier"
"følger loven. Jo oftere og dess flere ganger, vi som borgere opplever "
"lovbrudd, jo mindre respekterer vi rettsvesenet. I de fleste tilfeller er "
"åpenbart det viktige temaet rettsvesenet, og ikke respekt for rettsvesenet. "
-"I bryr meg ikke om en voldtektsmann respekterer lovverket eller ikke. Jeg "
+"Jeg bryr meg ikke om en voldtektsmann respekterer lovverket eller ikke. Jeg "
"ønsker at han fanges og bures inne. Men jeg bryr meg om hvorvidt mine "
"studenter respekterer rettsvesenet. Og jeg bryr meg hvis lovverket sår "
"økende respektmangel på grunn av de ekstreme reguleringene de påfører. Tjue "
"fornuftige målet som opphavsretten sikter mot. Er det en annen måte å sikre "
"at kunstnere får betalt uten å gjøre førtitre millioner amerikanere til "
"forbrytere? Gir det mening hvis det finnes andre måter å sikre at kunstnere "
-"får betalt uten å gjøre USA om til en nasjon av forbrytere?"
+"får betalt uten å gjøre USA til en nasjon av forbrytere?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "This abstract point can be made more clear with a particular example."
msgstr ""
"Vi eier alle CD-er. Mange av oss eier fortsatt musikkplater. Disse "
"plastikkbitene koder musikk som vi i en viss forstand har kjøpt. "
-"Rettsvesenet beskytter får rett til å kjøpe og selge den plastikken. Det er "
-"ikke å krenke opphavsretten hvis jeg selger alle mine klassiske plater hos "
-"en bruktplatehandel, og kjøper jazz-plater for å erstatte dem. Det er fritt "
-"frem for den <quote>bruken</quote> av platene."
+"Rettsvesenet beskytter vår rett til å kjøpe og selge denne plastikken. Det "
+"er ikke å krenke opphavsretten hvis jeg selger alle mine klassiske plater "
+"hos en bruktplatehandel, og kjøper jazz-plater for å erstatte dem. Det er "
+"fritt frem for den <quote>bruken</quote> av platene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"Men som MP3-manien har demonstrert, er det en annen bruk av musikkplater som "
"også effektivt sett er fritt frem. Da disse platene ble laget uten "
"kopieringsbeskyttelsesteknologier, står jeg <quote>fritt</quote> til å "
-"kopiere, eller <quote>rippe</quote> musikk fra mine plater inn på en "
+"kopiere, eller <quote>rippe</quote> musikk fra mine plater inn til en "
"datamaskinharddisk. Faktisk gikk Apple Corporation så langt at de foreslo "
"at denne <quote>friheten</quote> var en rettighet: I en serie reklamefilmer "
"gikk Apple god for <quote>ripp, miks, brenn</quote>-mulighetene til "
msgstr ""
"Denne bruken er muliggjort av ubeskyttede media—enten CD-er eller "
"plater. Men ubeskyttede medier muliggjør også fildeling. Fildeling truer "
-"(eller så tror i hvert fall innholdsindustrien) muligheten skaperne har til "
+"(eller det tror i hvert fall innholdsindustrien) muligheten skaperne har til "
"en rimelig inntekt fra sin kreativitet. Og dermed begynner mange å "
"eksperimentere med teknologer som fjerner ubeskyttede medier. Disse "
"teknologiene ville, for eksempel, gjøre det mulig at CD-er ikke kan rippes. "
"either listened to music by manipulating pieces of plastic or were part of a "
"massively complex <quote>digital rights management</quote> system."
msgstr ""
-"Hvis disse teknologiene tok av så ville bygging av store arkiver med din "
-"egen musikk bli ganske vanskelig. Du kan henge i hacker-sirkler og få tak i "
+"Hvis disse teknologiene tok av så ville bygging av store arkiver med egen "
+"egen musikk bli ganske vanskelig. Du kan henge i hacker-miljøer og få tak i "
"teknologi som kobler ut teknologiene som beskytter innholdet. Å selge og "
"kjøpe slike teknologier er forbudt, men kanskje det ikke bryr deg så mye. "
"Uansett vil disse beskyttelsesteknologiene for de fleste folk effektivt sett "
"of competition. For them the choice is between fortythree million Americans "
"as criminals and their own survival."
msgstr ""
-"Bortsett fra at denne generasjonens kjerreprodusenter allerede har salet opp "
-"Kongressen og rir rettsvesenet for å beskytte seg selv mot denne nye formen "
-"for konkurranse. For dem er valget mellom førtitre millioner amerikanere "
-"som kriminelle og deres egen overlevelse."
+"Det er bare det at denne generasjonens kjerreprodusenter allerede har salet "
+"opp Kongressen og rir rettsvesenet for å beskytte seg selv mot denne nye "
+"formen for konkurranse. For dem er valget mellom førtitre millioner "
+"amerikanere som kriminelle og deres egen overlevelse."
#. PAGE BREAK 214
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Det er et annet</emphasis> aspekt ved denne skaden "
"som er spesielt viktig for borgerrettigheter, og som følger direkte fra "
-"enhver forbudskrig. Som advokaten Fred von Lohmann i Elektronisk forpost-"
-"stiftelsen beskriver det, dette er den <quote>utilsiktede sakden</quote> som "
+"enhver forbudskrig. Som advokat Fred von Lohmann i Elektronisk forpost-"
+"stiftelsen beskriver det, dette er den <quote>utilsiktede skaden</quote> som "
"<quote>oppstår hver gang en gjør en stor andel av befolkningen til "
"kriminelle</quote>. Dette er den utilsiktede skaden til borgerrettighetene "
"generelt."
"borgerbeskyttelse helt eller delvis. … Hvis du bryter opphavsretten, "
"hvordan kan du håpe på rett til vern av privatsfæren? Hvis du bryter "
"opphavsretten, hvordan kan du håpe å være trygg fra beslag av din "
-"datamaskin? Hvordan kan du håpe på å fortatt ha Internett-tilgang? "
+"datamaskin? Hvordan kan du håpe på å fortsatt ha Internett-tilgang? "
"… Vår følsomhet endres så snart vi tenker, <quote>åh, vel, den "
"personen er en kriminell, en lovbryter.</quote> Vel, det denne kampanjen mot "
"fildeling har gjort er å gjøre en bemerkelsesverdig prosentandel av USAs "
msgstr ""
"Og konsekvensen av denne transformeringen av det amerikanske folket til "
"kriminelle er at det blir trivielt, i tråd med god rettspraksis, og "
-"effektivt sett radere ut mye av personvernet som de fleste tar for gitt."
+"effektivt sett ta bort ut mye av personvernet som de fleste tar for gitt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
msgstr ""
"Nå har hun selvfølgelig rett til å forsvare seg selv. Du kan leie inn en "
"advokat til henne (til 300 dollar per time, hvis du er heldig), og hun kan "
-"hevde at hun ikke visste noenting om hvor sangene kom fra eller at de kom "
+"hevde at hun ikke visste noen ting om hvor sangene kom fra eller at de kom "
"fra Napster. Og det kan godt hende at universitetet tror henne. Men det "
"kan også godt hende at universitetet ikke tror henne. Og som et antall "
"universitetsstudenter allerede har lært, forsvinner vår antagelse om å være "
"sikre rettigheter til forfattere— uten at disse millionene anses å "
"være <quote>kriminelle</quote>, hvem er det da som er skurken? Amerikanerne "
"eller loven? Hva er amerikansk, en konstant krig mot vårt eget folk, eller "
-"en felles innsats i vårt demokrati for å endre loven vår?"
+"en felles innsats i demokratiet vårt for å endre loven vår?"
#. type: Content of: <book><part><title>
msgid "BALANCES"
"dagens teknologier truer eksisterende virksomheter. Uten tvil kan de true "
"artister. Men teknologier endrer seg. Industrien og teknologer har en "
"rekke måter å bruke teknologi til å beskytte dem selv mot dagens trusler på "
-"Internet. Dette er en brann som overlatt til seg selv vil brenne ut."
+"Internett. Dette er en brann som overlatt til seg selv vil brenne ut."
#. PAGE BREAK 219
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
"Likevel er ikke beslutningstagere villig til å la denne brannen i fred. "
"Ladet med masse penger fra lobbyister er de lystne på å gå i mellom for å "
"fjerne problemet slik de oppfatter det. Men problemet slik de oppfatter det "
-"er ikke den reelle trusselen som denne kulturen står med ansiktet mot. For "
-"mens vi ser på denne lille brannen i hjørnet er det en massiv endring i "
-"hvordan kultur blir skapt som pågår over alt. "
+"er ikke den reelle trusselen som vår kultur står med ansiktet mot. For mens "
+"vi ser på denne lille brannen i hjørnet, er det en massiv endring i hvordan "
+"kultur blir skapt som foregår over alt. "
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"at the fire when we should be keeping our eyes on the road."
msgstr ""
"Vi har ikke funnet denne måten ennå. Istedet synes vi å være fanget i en "
-"enklere og sort-hvit tenkning. Uansett hvor mange folk som presser på for å "
+"enklere sort-hvit tenking. Uansett hvor mange folk som presser på for å "
"gjøre rammen for debatten litt bredere, er det dette enkle sort-hvit-synet "
"som består. Vi kjører sakte forbi og stirrer på brannen når vi i stedet "
"burde holde øynene på veien."
"alive."
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>I 1995</emphasis> var en far frustrert over at hans "
-"døtre ikke syntes å like Hawthorne. Det var uten tvil mer enn en slik far, "
-"men i hvert fall en gjorde noe med det. Eric Eldred, en pensjonert "
-"dataprogrammerer som bodde i New Hampshire, bestemte seg for å putte "
-"Hawthorne på nettet. En elektronisk versjon, tenkte Eldred, med lenker til "
-"bilder og forklarende tekst, ville gjøre denne nittenhundretalls-"
+"døtre ikke syntes å like Hawthorne. Det eksisterte uten tvil mer enn en "
+"slik far, men i hvert fall én gjorde noe med det. Eric Eldred, en "
+"pensjonert dataprogrammerer som bodde i New Hampshire, bestemte seg for å "
+"putte Hawthorne på nettet. En elektronisk versjon, tenkte Eldred, med "
+"lenker til bilder og forklarende tekst, ville gjøre denne nittenhundretalls-"
"forfatterens verk mer levende."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
"hobby, and his hobby begat a cause: Eldred would build a library of public "
"domain works by scanning these works and making them available for free."
msgstr ""
-"Det virket ikke—i hvert fall ikke for hans døtre. De fant ikke "
+"Det virket ikke—i hvert fall ikke på hans døtre. De fant ikke "
"Hawthorne noe mer interessant enn tidligere. Men Eldreds eksperiment ga "
"opphavet til en hobby, og hobbyen hans ga opphav til et kall: Eldred ville "
-"lage et bibliotek over verk i det fri ved å scanne disse og gjøre dem gratis "
+"lage et bibliotek over verk i det fri ved å skanne disse og gjøre dem gratis "
"tilgjengelig."
#. PAGE BREAK 221
"få tilgang til papirutgaver av disse verkene. I stedet laget Eldred "
"avledede verk fra disse allemannseide verkene. På samme måte som Disney "
"gjorde Grimm om til historier som var mer tilgjengelige i det tjuende "
-"århundret, formet Eldred om på Hawthorne og mange andre til noe mer "
+"århundret, gjorde Eldred om på Hawthorne og mange andre til noe mer "
"tilgjengelig—teknisk tilgjengelig—i dag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgstr ""
"Eldreds frihet til å gjøre dette med Hawthornes verk kom fra samme kilde som "
"Disneys. Hawthornes <citetitle>Scarlet Letter</citetitle> hadde falt i det "
-"fri i 1907. Alle hadde frihet til å ta det uten tillatelse fra boet etter "
+"fri i 1907. Alle hadde frihet til å ta det uten tillatelse fra *boet* etter "
"Hawthorne eller noen andre. Noen, slik som Dover Press og Penguin Classics, "
"tar verk som er falt i det fri og lager papirutgaver som de selger i "
"bokhandler rundt om i landet. Andre, slik som Disney, tar disse historiene "
"og gjør dem om til tegnefilmer. Noen ganger med suksess "
-"((<citetitle>Askepott</citetitle>) og noen ganger uten (<citetitle>Ringeren "
-"i Notre Dame</citetitle>, <citetitle>Treasure Planet</citetitle>). Disse er "
-"alle kommersielle publiseringer av verk i det fri."
+"(<citetitle>Askepott</citetitle>) og noen ganger uten (<citetitle>Ringeren i "
+"Notre Dame</citetitle>, <citetitle>Treasure Planet</citetitle>). Alle disse "
+"er kommersielle publiseringer av verk i det fri."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "pornography"
"poenget kan sies å gjelde for ikke-kommersielle utgivere etter at "
"Internettet dukket opp. Alle Eric Eldred-ene i verden før internettet var "
"ekstremt få. Likevel skulle en tro at det er minst like viktig å beskytte "
-"alle Eldred-ene i verden som det er å beskytte ikkekommersielle pornografer."
+"alle Eldred-ene i verden som det er å beskytte ikke-kommersielle pornografer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"Internettet skapte muligheten for ikke-kommersiell publisering av verk i det "
"fri. Eldreds publisering er bare ett eksempel. Det finnes bokstavelig talt "
"tusenvis andre. Hundretusenvis rundt om i verden har oppdaget denne "
-"platformen for å uttrykke seg og bruker den til å dele verk som, i følge "
-"loven, kan tas fritt. Dette har skapt det vi kan kalle den "
-"<quote>ikkekommersielle utgiverindustrien</quote>, hvilket før Internettet "
-"var begrenset til folk med store ego eller med politiske eller sosiale "
-"kall. Men med Internettet inkluderer det en lang rekke med individer og "
-"grupper som er dedikert til å spre kultur generelt.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"platformen for å uttrykke seg og bruker den til å dele verk som, i henhold "
+"til loven, kan tas fritt. Dette har skapt det vi kan kalle den <quote>ikke-"
+"kommersielle forlagsindustrien</quote>, hvilket før Internettet var "
+"begrenset til folk med store ego eller med politiske eller sosiale kall. "
+"Men med Internettet inkluderer det en lang rekke med individer og grupper "
+"som er dedikert til å spre kultur generelt.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Frost, Robert"
"ønsket å legge den samlingen til i hans fritt tilgjengelige bibliotek. Men "
"kongressen kom i veien. Som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle="
"\"select: labelnumber\" linkend=\"property-i\"/>, utvidet kongressen for "
-"ellevte gang på førti år, vernetiden for eksisterende opphavsrett—"
+"ellevte gang på førti år, vernetiden for eksisterende opphavsretter—"
"denne gang med tjue år. Eldred ville ikke stå fritt til å legge inn verker "
"nyere enn 1923 til sin samling før 2019. Faktisk vil ikke et eneste "
"opphavsrettsbeskyttet verk falle i det fri før det året (og ikke en gang da, "
"Det var her jeg ble involvert i Eldreds kamp. Jeg var en grunnlovsforsker "
"hvis første lidenskap var grunnlovstolkning. Og selv om grunnlovskursene "
"aldri fokuserer på <quote>Fremskritts-bestemmelsen</quote> av grunnloven, så "
-"har det at den er forskjellig fra resten alltid slått meg som viktig. Som "
+"har *det at den er forskjellig fra resten* alltid slått meg som viktig. Som "
"du vet sier grunnloven følgende,"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
"Times.</quote>"
msgstr ""
"Som jeg har beskrevet er denne bestemmelsen unik innenfor bestemmelsene som "
-"deler ut myndighet i artikkel I, seksjon 8, av vår grunnlov. Alle de andre "
-"bestemmelsene deler ut myndighet til kongressen ved å ganske enkelt si at "
-"kongressen har myndighet til å gjøre noe—for eksempel til å regulere "
-"<quote>handel mellom flere stater</quote> eller <quote>erklære krig</"
-"quote>. Men her er dette <quote>noe</quote> ganske spesifikt—å "
+"deler ut myndighet i artikkel I, seksjon 8, av grunnloven vår. Alle de "
+"andre bestemmelsene deler ut myndighet til kongressen ved å ganske enkelt si "
+"at kongressen har myndighet til å gjøre noe—for eksempel til å "
+"regulere <quote>handel mellom flere stater</quote> eller <quote>erklære "
+"krig</quote>. Men her er dette <quote>noe</quote> ganske spesifikt—å "
"<quote>fremme utviklingen</quote>—gjennom virkemidler som også er "
"ganske spesifikke—ved å <quote>sikre</quote> <quote>eksklusive "
"rettigheter</quote> (det vil si opphavsretten) <quote>i et begrenset "
"Congress is quite happy to keep this gravy train going."
msgstr ""
"Som akademiker var min første reaksjon å rette meg mot bøkene. Jeg husker "
-"at jeg satt sent på kontoret og søkte gjennom nett-databaser etter enhver "
+"at jeg satt kontoret en kveld og søkte gjennom nett-databaser etter enhver "
"seriøs vurdering av spørsmålet. Ingen hadde noen gang utfordret kongressens "
"praksis med å utvide eksisterende verneperioder. Den feilen kan være deler "
"av årsaken til at kongressen virket så ubekymret i sin praksis. Det, og det "
"For dette er kjernen i korrupsjonen av vårt nåværende styringssystem. "
"<quote>Korrupsjon</quote> ikke i den forstand at representanter blir "
"bestukket. I stedet, <quote>korrupsjon</quote> på den måten at systemet "
-"legger opp til at de som har fordeler av det som gjøres i kongressens skal "
+"legger opp til at de som har fordeler av det som gjøres i kongressen skal "
"skaffe og gi penger til kongressen for å legge opp til at bestemte ting blir "
"gjort. Det er begrenset med tid, og det er så mye kongressen kan gjøre. "
"Hvorfor ikke begrense det den gjør til de tingene den må gjøre— og de "
msgstr ""
"Hvis det ikke er åpenbart for deg, vurder følgende: La oss si at du er en av "
"de heldige få opphavsrettseierne hvis opphavsrett fortsetter å skaffe penger "
-"ett hundre år etter at den ble tildelt. Boet etter Robert Frost er et godt "
-"eksempel. Frost døde i 1963. Hans poesi fortsetter å være svært "
-"verdifull. Dermed har boet etter Robert Frost store fordeler av en "
-"utvidelse av opphavsretten, siden ingen utgiver ville betale boet penger "
-"hvis diktene Frost skrev kunne gis gratis ut av enhver."
+"ett hundre år etter at den ble tildelt. *Boet* etter Robert Frost er et "
+"godt eksempel. Frost døde i 1963. Hans poesi fortsetter å være svært "
+"verdifull. Dermed har *boet* etter Robert Frost store fordeler av en "
+"utvidelse av opphavsretten, siden ingen utgiver ville betale *boet* penger "
+"hvis diktene Frost har skrevet kunne gis gratis ut av enhver."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"You sit on the board of the Robert Frost estate. Your financial adviser "
"comes to your board meeting with a very grim report:"
msgstr ""
-"Forestill deg så at boet etter Robert Frost tjener 100 000 dollar hvert "
-"år fra tre av diktene til Frist. Og forestill deg så at disse diktene snart "
-"faller i det fri. Du sitter i styret for boet etter Robert Frost. Din "
+"Tenk deg så at *boet* etter Robert Frost tjener 100 000 dollar hvert år "
+"fra tre av diktene til Frist. Og forestill deg så at disse diktene snart "
+"faller i det fri. Du sitter i styret for *boet* etter Robert Frost. Din "
"økonomirådgiver kommer til styremøtet med en veldig dyster rapport:"
#. PAGE BREAK 224
"that they support the bill.</quote>"
msgstr ""
"<quote>Vel, jo, selvfølgelig</quote>, svarer rådgiveren. <quote>Vi kan "
-"bidra til valgkampanjene til et antall representanter for å forsøke å sikre "
+"bidra med valgkampstøtte til et antall representanter for å forsøke å sikre "
"at de vil støtte lovforslaget.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"på at du vil fortsette å få minst 100 000 dollar i året for disse "
"opphavsrettene, og du bruker samme <quote>diskonteringssats</quote> som vi "
"bruker for å vurdere eiendomsinvesteringer (6 prosent), så vil denne loven "
-"være verdt 1 146 000 dollar til boet.</quote>"
+"være verdt 1 146 000 dollar til *boet*.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"Du tar raskt poenget—du som styremedlem samt, regner jeg med, du som "
"leser. Hver gang opphavsretten holder på å løpe ut, har hver eneste "
-"mottaker i samme posisjon som boet etter Robert Frost det samme valget: Hvis "
-"de bidrar til å få en lov vedtatt som utvider opphavsretten så vil de ha "
-"stor nytte av den utvidelsen. Så hver eneste gang opphavsretten er i ferd "
-"med å løpe ut, så er det en massiv lobbyering for å få "
+"mottaker i samme posisjon som *boet* etter Robert Frost det samme valget: "
+"Hvis de bidrar til å få en lov vedtatt som utvider opphavsretten så vil de "
+"ha stor nytte av den utvidelsen. Så hver eneste gang opphavsretten er i "
+"ferd med å løpe ut, så er det en massiv lobbyering for å få "
"opphavsrettsvernetiden utvidet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"I lobbyeringen som førte til at Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-"
"loven ble vedtatt ble denne <quote>teorien</quote> om incentiver bevist å "
"være riktig. Ti av de tretten originale sponsorene til loven i overhuset "
-"mottok maksimalt bidrag fra Disneys politiske handlingskomite. I senatet "
+"mottok maksimale bidrag fra Disneys politiske handlingskomite. I senatet "
"mottok åtte av de tolv sponsorene bidrag.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/> RIAA og MPAA er estimert å ha brukt mer enn 1,5 lobby-"
"dollarmillioner i 1998-valgperioden. De betalte ut mer enn 200 000 "
"dollar i kampanjebidrag.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Disney er "
"estimert å ha bidratt med mer enn 800 000 dollar i "
-"gjenvelgelseskampaner den perioden.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
+"gjenvelgelseskampanjer den perioden.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"again and again and again."
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Forfatningsrett</emphasis> er ikke uvitende om det "
-"åpenbare. Eller det tregner ikke være det. Så da jeg vurderte klagen fra "
+"åpenbare. Eller det trenger ikke være det. Så da jeg vurderte klagen fra "
"Eldred, så var denne virkeligheten om de ubegrensede incentivene for å øke "
"opphavsrettsvernetiden sentral i min tenking. Etter min mening ville en "
"pragmatisk domstol som var forpliktet til å tolke og anvende grunnloven gitt "
"av vår grunnlovsforsamling, se at hvis Kongressen hadde myndighet til å "
"utvide eksisterende vernetid, så ville det ikke være noen grunnlovsmessig "
-"rav om at vernetiden skulle være <quote>begrenset</quote>. Hvis de kunne "
+"krav om at vernetiden skulle være <quote>begrenset</quote>. Hvis de kunne "
"utvide den en gang, så kunne de utvide den igjen og igjen og igjen."
#. PAGE BREAK 226
msgstr ""
"Det var også min vurdering at <emphasis>denne</emphasis> høyesteretten ikke "
"ville tillate kongressen å utvide den eksisterende vernetiden. Som alle som "
-"kjenner høyestretts arbeid vet, har denne retten i stadig større grad "
-"begrenset myndigheten til kongressen når den har vurdert at kongressens "
-"vedtak går ut over myndigheten tildelt dem i grunnloven. Blant "
-"grunnlovsforskere var det mest berømte eksemplet på denne trenden "
-"avgjørelsen fra høyesterett i 1995 om å slå ned på en lov som forbød "
-"besittelse av våpen nær skoler."
+"kjenner høyesteretts arbeid vet, har denne domstolen i stadig større grad "
+"begrenset makten til kongressen når den har vurdert at kongressens vedtak "
+"går ut over myndigheten tildelt dem i grunnloven. Blant grunnlovsforskere "
+"var det mest berømte eksemplet på denne trenden avgjørelsen fra høyesterett "
+"i 1995 om å slå ned på en lov som forbød besittelse av våpen nær skoler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"var noe annet enn <quote>lovlig piratvirksomhet</quote>.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/> Men det er ikke piratvirksomhet når loven tillater "
"det. Og i vårt konstituelle system krever loven dette. Noen liker kanskje "
-"ikke kravene i grunnloven vår, men det gjør ikke grunnloven til en "
+"ikke paragrafene i grunnloven vår, men det gjør ikke grunnloven til en "
"piratkodeks."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Som vi har sett, krever vårt konstitusjonelle system begrensninger på "
"opphavsretten som en måte å sikre at opphavsrettsinnehavere ikke får for "
-"sterk påvirking på utviklingen og distribusjonen av vår kultur. Likevel, som "
-"Eric Eldred oppdaget, har vi satt opp et system som sikrer at "
+"sterk påvirking på utviklingen og distribusjonen av kulturen vår. Likevel, "
+"som Eric Eldred oppdaget, har vi satt opp et system som sikrer at "
"opphavsrettsvernetiden igjen vil bli utvidet, og utvidet, og utvidet. Vi "
"har skapt den perfekte storm for allemannseiet. Opphavsrettene har ikke gått "
"ut på dato, og vil aldri gå ut på dato, så lenge Kongressen står fritt til å "
"<emphasis role='strong'>Det er verdifull</emphasis> opphavsrett som er "
"ansvarlig for at verneperioden blir utvidet. Mikke Mus og <quote>Rhapsody "
"in Blue</quote>. Disse verkene er for verdifulle til at opphavsrettseierene "
-"kan ignorere dem. Men den egentlige skaden fra opphavsrettsutvidelser for "
-"vårt samfunn er ikke at Mikke Mus forblir Disneys. Glem Mikke Mus. Glem "
+"kan ignorere dem. Men den reelle skaden fra opphavsrettsutvidelser for "
+"samfunnet vårt er ikke at Mikke Mus forblir Disneys. Glem Mikke Mus. Glem "
"Robert Frost. Glem alle verk fra tjue-tallet og tredve-tallet som fortsatt "
-"har kommersiell verdi. Den egentlige skaden fra utvidelse av vernetiden "
-"kommer ikke fra disse berømte verkene. Den egentlige skaden er fra de "
-"verkene som ikke er berømte, ikke kommersielt utnytttet, og dermed heller "
-"ikke lenger tilgjengelig."
+"har kommersiell verdi. Den reelle skaden fra utvidelse av vernetiden kommer "
+"ikke fra disse berømte verkene. Den reelle skaden er fra de verkene som "
+"ikke er berømte, ikke kommersielt utnytttet, og dermed heller ikke lenger "
+"tilgjengelig."
#. f10.
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"the current owner. And we're just talking about 1930!"
msgstr ""
"Men det er ingen liste. Det kan være et navn fra 1930, og deretter i 1959, "
-"for personen som registrerte opphavsretten. Men bare tenkt praktisk rundt "
-"hvor utrolig vanskelig det vil være å spore opp tusenvis av slike "
+"for personen som registrerte opphavsretten. Men bare tenkt rundt hvor "
+"utrolig vanskelig det vil være å praktisk spore opp tusenvis av slike "
"arkivoppføringer—spesielt siden personen som er registrert ikke "
"nødvendigvis er den nåværende eier. Og vi snakker kun om 1930!"
msgstr ""
"Vel, egentlig, når du tenker på det, så <emphasis>finnes</emphasis> det "
"mange lister over hvem som eier hvilken eiendom. Tenk på skjøter for hus, "
-"eller hvem som eier biler. Og der det ikke finnes en liste, så er koden for "
-"den virkelige verden ganske god til å foreslå hvem som eier en bit eiendom "
-"(en huske plassert i bakhagen din er sannsynlig vis din) Så formelt eller "
-"uformelt har vi en ganske god måte å vite hvem som eier hvilken håndgripelig "
-"eiendom."
+"eller hvem som eier biler. Og der det ikke finnes en liste, så er reglene "
+"for den virkelige verden ganske flinke til å foreslå hvem som eier en bit "
+"eiendom (en huske plassert i bakhagen din er sannsynligvis din) Så både "
+"formelt og uformelt har vi en ganske god måte å vite hvem som eier hvilken "
+"håndgripelig eiendom."
#. PAGE BREAK 230
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"proves the rule: that we ordinarily know quite well who owns what property."
msgstr ""
"Dermed: Du vandrer ned en gate og ser et hus. Du kan vite hvem som eier "
-"huset ved å slå opp i kommunehusets register. Hvis du ser en bil, så er det "
-"normal et bilskilt som vil knytte eieren til bilen. Hvis du ser en haug med "
-"barneleker som ligger på plenen forran et hus, så er det rimelig enkelt å "
-"finne ut hvem som eier lekene. Og hvis du tilfeldigvis ser en baseball som "
-"ligger i grøfta på siden av veien, så se deg rundt et øyeblikk etter unger "
-"som spiller ball. Hvis du ikke ser noen barn, så ok: her er det en bit "
-"eiedom hvis eier vi ikke enkelt kan lokalisere. Dette er unntaket som "
-"bekrefter regelen: at vi normalt vet veldig godt hvem som eier hvilken "
+"huset ved å slå opp i kommunehusets eiendomsregister. Hvis du ser en bil, "
+"så er det normal et bilskilt som vil knytte eieren til bilen. Hvis du ser en "
+"haug med barneleker som ligger på plenen forran et hus, så er det rimelig "
+"enkelt å finne ut hvem som eier lekene. Og hvis du tilfeldigvis ser en "
+"baseball som ligger i grøfta ved siden av veien, så se deg rundt et øyeblikk "
+"etter unger som spiller ball. Hvis du ikke ser noen barn, så ok: her er det "
+"en bit eiendom hvis eier vi ikke enkelt kan sporet opp. Dette er unntaket "
+"som bekrefter regelen: at vi normalt vet veldig godt hvem som eier hvilken "
"eiendom."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Sammenlign denne historien med immateriell eiendom. Du går inn i et "
"bibliotek. Biblioteket eier bøkene. Men hvem eier opphavsretten? Som jeg "
-"allerede har beskrevet, så finnes det ingen liste med opphavsrettseiere. "
-"Det er navnene til forfattere, naturligvis, men deres opphavsrett kan ha "
-"blitt overført, eller blitt arvet til et bo lik bestemors gamle smykker. "
-"For å vite hvem som eier hva, så må du hyre en privatdetektiv. Det en "
-"sitter igjen med er at eieren kan ikke enkelt finnes. Og med et regime som "
-"vårt, der det er en forbrytelse å bruke slik eiendom uten tillatelse fra "
-"eiendomseieren, så vil eiendommen ikke bli brukt."
+"allerede har nevnt, så finnes det ingen liste med opphavsrettseiere. Det er "
+"navnene til forfattere, naturligvis, men deres opphavsrett kan ha blitt "
+"overført, eller blitt arvet til et bo lik bestemors gamle smykker. For å "
+"vite hvem som eier hva, så må du hyre en privatdetektiv. Det en sitter "
+"igjen med er at eieren ikke enkelt kan finnes. Og med et regime som vårt, "
+"der det er en forbrytelse å bruke slik eiendom uten tillatelse fra eieren av "
+"eiendomen, så vil eiendommen ikke bli brukt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"and hence will simply rot away on shelves. But the consequence for other "
"creative works is much more dire."
msgstr ""
-"Konsekvensen men gamle bøker er at de ikke vil bli digitalisert, og dermed "
+"Konsekvensen for gamle bøker er at de ikke vil bli digitalisert, og dermed "
"ganske enkelt vil råtne bort på hyller. Men konsekvensen for andre kreative "
"arbeider er mye mer alvorlig."
"en av disse filmene, <citetitle>The Lucky Dog</citetitle>, har så langt falt "
"i det fri. Men hadde det ikke vært for CTEA, ville filmer laget etter 1923 "
"begynt å falle i det fri. Da Agee kontrollerer de eksklusive rettighetene "
-"for disse populære filmene så tjener an en god del penger. I følge et "
+"for disse populære filmene så tjener han en god del penger. I følge et "
"estimat, <quote>har Roach solgt omtrent 60 000 videokassetter og "
"50 000 DVDer av filmene til denne stumfilmduoen.</quote><placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"the Sonny Bono Copyright Term Extension Act will, if left standing, destroy "
"a whole generation of American film."
msgstr ""
-"Likevel gikk Agee mot CTEA. Hans begrunnelse en sjelden dyd i denne "
+"Likevel gikk Agee mot CTEA. Hans begrunnelse er en sjelden dyd i denne "
"kulturen: uselviskhet. Han argumenterte i sitt innlegg foran høyesteretten "
"at Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-loven vil, hvis den ble "
"stående, ødelegge en hel generasjon med amerikansk film."
msgstr ""
"Restaureringsteknologien er ikke den eneste kostnaden, og heller ikke den "
"viktigste. Advokater er også en kostnad, og i stadig større grad, en veldig "
-"viktig del. I tillegg til å preservere filmen, så må en distributør sikre "
-"seg rettighetene. Og for å sikre seg rettighetene til en film som er vernet "
-"av opphavsretten, så må du finne opphavsrettseieren."
+"viktig del. I tillegg til å bevare filmen, så må en distributør sikre seg "
+"rettighetene. Og for å sikre seg rettighetene til en film som er vernet av "
+"opphavsretten, så må du finne opphavsrettseieren."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Av alle de</emphasis> kreative verk produsert av "
"mennesker i verden, så er det kun en liten brøkdel som fortsetter å ha "
-"kommersiell verdi. For en liten brøkdel er opphavsretten en kritisk viktig "
-"juridisk mekanisme. For den lille brøkdelen skaper opphavsretten incentiver "
-"til å produsere og distribuere kreative verker. For den lille brøkdelen "
-"fungerer opphavsrett som en <quote>motor for uttrykksfrihet</quote>."
+"kommersiell verdi. For en liten brøkdel er opphavsretten en viktig og "
+"kritisk juridisk mekanisme. For den lille brøkdelen skaper opphavsretten "
+"incentiver til å produsere og distribuere kreative verker. For den lille "
+"brøkdelen fungerer opphavsrett som en <quote>drivkraft for uttrykksfrihet</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"work falls out of favor with the commercial distributors, the commercial "
"life ends."
msgstr ""
-"Men selv for denne lille brøkdelen, så er den faktiske tiden som det "
-"kreative arbeidet har kommersielt liv ekstremt kort. Som jeg indikerte "
-"tidligere blir de fleste bøker utsolgt fra forlaget innen et år. Det samme "
-"er sant for musikk og film. Kommersiell kultur er som et rovdyr. Den må "
+"Men selv for denne lille brøkdelen, så er den reelle tiden som det kreative "
+"arbeidet har kommersielt epoke ekstremt kort. Som jeg antydet tidligere "
+"blir de fleste bøker utsolgt fra forlaget innen et år. Det samme er "
+"tilfelle for musikk og film. Kommersiell kultur er som et rovdyr. Den må "
"fortsette å bevege seg. Og når et kreativt arbeid ikke lenger får godviljen "
-"fra en kommersell distributør, så tar det kommersielle livet slutt."
+"fra en kommersell distributør, så tar den kommersielle epoken slutt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"knowledge. To understand who we are, and where we came from, and how we have "
"made the mistakes that we have, we need to have access to this history."
msgstr ""
-"Likevel betyr ikke dette at livet til det kreative arbeidet tar slutt. Vi "
-"har ikke biblioteker for å konkurrere med Barnes & Noble og vi har ikke "
+"Likevel betyr ikke dette at livet til det kreative arbeidet er over. Vi har "
+"ikke biblioteker for å konkurrere med Barnes & Noble og vi har ikke "
"filmarkiver fordi vi forventer at folk skal velge mellom å tilbringe "
"fredagskvelden med å se nye filme eller tilbringe fredagskvelden med å se en "
-"nyhetsdokumentar fra 1930. Det ikke-kommersielle livet til kulturen er "
-"viktig og verdifullt—for underholdning men også, og viktigere, for "
+"nyhetsdokumentar fra 1930. Det ikke-kommersielle epoken til kulturen er "
+"viktig og verdifullt—som underholdning men også, og viktigere, for "
"kunnskap. For å forstå hvem vi er, hvor vi kom fra og hvordan vi gjorde de "
"feil vi har gjort, så må vi ha tilgang til denne historien."
"this context, there is no need for an exclusive right. Copyrights in this "
"context do no good."
msgstr ""
-"Opphavsretten i denne sammenhengen utgjør ikke en motor for uttrykksfrihet. "
-"I denne sammenhengen er det ikke behov for en eksklusiv rettighet. "
-"Opphavsretten i denne sammenhengen bidrar ikke positivt."
+"Opphavsretten i denne sammenhengen utgjør ikke en drivkraft for "
+"uttrykksfrihet. I denne sammenhengen er det ikke behov for en eksklusiv "
+"rettighet. Opphavsretten i denne sammenhengen bidrar ikke positivt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"copyright owner anything. Thus, the ordinary use of a book after its "
"commercial life ended was a use that was independent of copyright law."
msgstr ""
-"Men for det meste av vår historie gjorde den liten skade. For det meste av "
-"vår historie, når det kommersielle livet til et verk tok slutt, så var det "
+"Men for det meste av historien vår gjorde den liten skade. For det meste av "
+"vår historie, når det kommersielle epoken til et verk tok slutt, så var det "
"ikke noe <emphasis>opphavsrettsrelatert bruk</emphasis> som ville bli "
"blokkert av en eksklusiv rett. Når en bok ble utsolgt fra forlaget, så "
"kunne du ikke kjøpe det fra et forlag. Men du kunne fortsatt kjøpe den fra "
"en brukbokhandel. Og når en bruktbokhandel selger den, i hvert fall i "
-"Amerika, så er det ikke nødvendig å betale noe til opphavsrettseieren. "
-"Dermed var den vanlige bruken av en bok etter at det kommersielle livet tok "
+"USA, så er det ikke nødvendig å betale noe til opphavsrettseieren. "
+"Dermed var den vanlige bruken av en bok etter at det kommersielle epoken tok "
"slutt en bruk som var uavhengig av opphavsrettslov."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"commercial life, it may have been archived for a bit, but that was the end "
"of its life so long as the market didn't have more to offer."
msgstr ""
-"Det samme var praktisk sett sant også for film. På grunn av kostnadene med "
+"Det samme var praktisk sett tilfelle også for film. På grunn av at kostnadene med "
"å restaurere en film—de egentlige økonomiske kostnadene, ikke "
"advokatkostnadene—var så høye, så var det aldri praktisk mulig å ta "
"vare på eller restaurere film. Omtrent som med restene etter en flott "
-"middag, når den er over så er den over. Når det kommersielle livet til en "
+"middag, når den er over så er den over. Når det kommersielle epoken til en "
"film var over, så kan den ha blitt arkivert en stund, men det var slutten på "
"filmens liv så lenge markedet ikke hadde noe mer å tilby."
"interfered with anything."
msgstr ""
"Med andre ord, selv om opphavsrettsbeskyttelsen har vært relativt kort for "
-"det meste av vår historie, sa ville ikke lang opphavsrettsbeskyttelse gjort "
+"det meste av vår historie, så ville ikke lang opphavsrettsbeskyttelse gjort "
"noe forskjell for arbeider som har mistet sin kommersielle verdi. Lang "
-"opphavsrettsbeskyttelse for disse verkene ville ikke forstyrret noe."
+"opphavsrettsbeskyttelse for disse verkene ville ikke *forstyrret noe*."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid "But this situation has now changed."
msgstr ""
"En veldig viktig konsekvens av fremveksten av digitale teknologier er å "
"muliggjøre arkivet som Brewster Kahle drømmer om. Digitale teknologier gjør "
-"det nå mulig å ta vare på og gi tilgnag til alle typer kunnskap. Når en bok "
+"det nå mulig å ta vare på og gi tilgang til alle typer kunnskap. Når en bok "
"er utsolgt fra forlaget, så kan vi forestille oss å digitalisere den og "
"gjøre den tilgjengelig for alle, til evig tid. Når en film ikke lenger er "
"tilgjengelig fra distributør kan vi digitalisere den og gjøre den "
-"tilgjengelig for alle, til evig tid. Digitale teknologier gir nytt til vil "
+"tilgjengelig for alle, til evig tid. Digitale teknologier gir nytt liv til "
"opphavsrettsbeskyttet materiale etter at det trer ut av sitt kommersielle "
-"liv. Det er nå mulig å ta vare på og sikre universell tilgang til denne "
+"epoke. Det er nå mulig å ta vare på og sikre universell tilgang til denne "
"kunnskapen og kulturen, mens det tidligere ikke var mulig."
#. PAGE BREAK 234
"explore, is now inhibited by a set of rules that were written for a "
"radically different context."
msgstr ""
-"Og nå kommer opphavsrettsloven i veien. Hvert steg som trengs for å "
+"Men nå kommer opphavsrettsloven i veien. Hvert steg som trengs for å "
"produsere dette digitale arkivet over vår kultur krenker den eksklusive "
"retten i opphavsretten. Å digitalisere en bok er å kopiere den. For å "
"gjøre det må en ha tillatelse fra opphavsrettseieren. Det samme gjelder "
"musikk, film og ethvert annet aspekt av vår kultur som er beskyttet av "
"opphavsretten. Innsatsen som trengs for å gjøre disse tingene tilgjengelig "
-"for fremtiden, eller til forskere, eler for de som bare ønsker å utforske "
+"for fremtiden, eller til forskere, eller for de som bare ønsker å utforske "
"den, er nå hindret av det sett med regler som ble skrevet for en radikalt "
-"forskjellig omgivelse."
+"anderledes omgivelse."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"kommer loven i veien. Og den kommer ikke i veien på grunn av et nyttig "
"<emphasis>opphavsretts</emphasis>-formål, som jo er å gjøre det mulig for "
"det kommersielle markedet å spre kultur. Nei, vi snakker om kultur etter at "
-"den levd sitt kommersielle liv. I denne sammenhengen tjener opphavsretten "
+"den levd sin kommersielle epoke. I denne sammenhengen tjener opphavsretten "
"ikke noe formål <emphasis>i det hele tatt</emphasis>, relatert til spredning "
-"av kunskap. I denne sammenhengen er ikke opphavsrett en motor for "
-"uttrykksfrihet. Opphavsrett er en bremse."
+"av kunnskap. I denne sammenhengen er ikke opphavsrett en drivkraft for "
+"uttrykksfrihet. Opphavsrett er en bremsekloss."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"Du kan godt spørre, <quote>Men hvis digitale teknologier reduserer kostnaden "
"for Brewster Kahle, så reduserer de også kostnadene for Random House. Vil "
-"da ikke Random House spre kultur like vidt som Brewster Kahle?</quote>"
+"ikke Random House da spre kultur like vidt som Brewster Kahle?</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"tilbød utlån av bøker fra sine lager til en lavere pris, ville det eliminere "
"behovet for biblioteker? Kun hvis du mener at den eneste rollen et "
"bibliotek skal tjene er den <quote>markedet</quote> etterspør. Men hvis du "
-"mener rollen til et bibliotek er større en dette—hvis du mener dets "
+"mener bibliotekrollen er større en dette—hvis du mener dets "
"rolle er å arkivere kultur, uavhengig av om det er en etterspørsel etter en "
"bestemt bit av den kulturen eller ikke—da kan vi ikke basere oss på at "
"det kommersielle markedet vil gjøre biblioteksjobben for oss."
"value, then 6 percent is a failure to provide that value.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Jeg er blant de første til å være enig i at det skal gjøre så mye som det "
-"kan: Vi bør basere oss på markedet så mye som mulig for å spre og muliggjøre "
-"kultur. Mitt budskap er absolutt ikke imot markedet. Men der vi ser at "
+"Jeg er blant de første til å være enig i at markedet skal gjøre så mye som det "
+"kan: Vi bør basere oss på markedet så mye som mulig for å spre og gjøre "
+"kultur mulig. Mitt budskap er absolutt ikke imot markedet. Men der vi ser at "
"markedet ikke gjør jobben, da bør vi tillate krefter utenfor markedet "
"friheten til å fylle hullene. En forsker beregnet for amerikansk kultur at "
-"94 prosent av filmer, bøker og musikk produsert mellom 1923 og 1946 er ikke "
+"94 prosent av filmer, bøker og musikk produsert mellom 1923 og 1946 ikke er "
"kommersielt tilgjengelig. Uansett hvor mye du elsker markedet, så er 6 "
"prosent en svikt hvis tilgang er et måleparameter.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>I januar 1999</emphasis> anla vi sak på vegne av "
"Eric Eldred ved den føderale distriktsretten i Washington, D.C., og ba "
-"retten om å erklære at Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-loven "
-"var i strid med grunnloven. De to sentrale påstandene vi kom med var (1) at "
+"retten om å erklære Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-loven "
+"i strid med grunnloven. De to sentrale påstandene vi kom med var (1) at "
"å utvide eksisterende vernetid var i strid med grunnlovens krav om <quote>et "
"begrenset tidsrom</quote>, og (2) at å utvide vernetiden med tjue nye år var "
"i strid med første grunnlovstillegg."
"That dissent gave our claims life."
msgstr ""
"Områdedomstolen avviste våre krav ute en gang å høre på noe argumentasjon. "
-"Et panel i appelldomstolen for D.C.-kretsen avviste også våre krav, denne "
-"gang etter å ha hørt en omfattende argumentasjon. Men den avgjørelsen hadde "
-"i det minste en dissens, fra en av de mest konservative dommerne i den "
-"domstolen. Denne dissensen ga våre krav liv."
+"Et *panel* i ankedomstolen for D.C.-kretsen avviste også våre krav, denne gang "
+"etter å ha hørt en omfattende argumentasjon. Men den avgjørelsen hadde i det "
+"minste en dissens, fra en av de mest konservative dommerne i den domstolen. "
+"Denne dissensen ga liv til våre krav."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"meaning. And the best interpretation, Judge Sentelle argued, would be to "
"deny Congress the power to extend existing terms."
msgstr ""
-"Dommer David Sentelle sa at CTEA kun brøt med krav om at opphavsrett skal "
+"Dommer David Sentelle sa at CTEA kun brøt med kravet om at opphavsrett skal "
"gis for <quote>et begrenset tidsrom</quote>. Hans argument var like elegant "
"som det var enkelt. Hvis kongressen kan utvide eksisterende vernetid, så "
-"finnes det ikke noe <quote>endepunkt</quote> til kongressens myndighet i "
-"følge opphavsrettsbestemmelsen. Myndigheten til å utvide vernetiden betyr at "
+"finnes det ikke noe <quote>endepunkt</quote> for kongressens myndighet i "
+"følge opphavsrettsbestemmelsen. Myndigheten til å utvide vernetiden betyr at "
"kongressen ikke er nødt til å dele ut vernetider som er <quote>begrenset</"
"quote>. Dermed argumenterte dommer Sentelle at retten måtte tolke begrepet "
"<quote>begrenset tidsrom</quote> for at det skulle ha mening. Og dommer "
"cases or cases that raise issues specific to the circuit as a whole, where "
"the court will sit <quote>en banc</quote> to hear the case."
msgstr ""
-"Vi spurte hele ankedomstolen for D.C. ankekretsen om å ta opp saken. Saker "
-"tas normalt opp i et panel med tre deltagere, med unntak av viktige saker "
+"Vi spurte ankedomstolen for D.C. ankekretsen i sin helhet om å ta opp saken. Saker "
+"tas normalt opp i et *panel* med tre deltagere, med unntak av viktige saker "
"eller saker som tar opp tema som er spesifikk for kretsen som helhet, der "
"domstolen vil samles <quote>en banc</quote> for å ta opp saken."
msgstr ""
"Ankedomstolen avviste vår anmodning om å ta opp saken en banc. Denne gangen "
"fikk dommer Sentelle følge av det mest liberale medlemmet av ankekretsen i D."
-"C., dommer David Tatel. Både de mest konservative og den mest liberale "
-"dommerne i ankekretsen i D.C. mente kongressen hadde gått over side grenser."
+"C., dommer David Tatel. Både den mest konservative og den mest liberale "
+"dommerne i ankekretsen i D.C. mente kongressen hadde gått over sine grenser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"2002. The summer would be spent writing briefs and preparing for argument."
msgstr ""
"Men i februar 2002 overrasket høyesterett verden ved å innvilge vår "
-"forespørsel om å ta opp avgjørelsen fra D.C.-kretsen. Argumentasjonen ble "
+"forespørsel om å ta opp igjen avgjørelsen fra D.C.-kretsen. Argumentasjonen ble "
"fastsatt til oktober 2002. Sommeren ble tilbrakt med å skrive innlegg og "
-"forberede oss for argumentasjonen."
+"forberede oss på argumentasjonen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"<emphasis role='strong'>Det er mer</emphasis> enn et år senere når jeg "
"skriver disse ordene. Det er fortsatt utrolig vanskelig. Hvis du vet noe "
"om denne historien, så vet du at vi tapte anken. Og hvis du vet noe mer enn "
-"bare litt, så tror du antagelig at det var ingen måte denne saken kunne "
-"blitt vunnet. Etter vårt nederlag fikk jeg jeg bokstavelig talt tusenvis av "
-"meldinger fra støttespillere og folk som ville ønske meg lykke til, som "
+"bare litt, så tror du antagelig at det var ingen måte å vinne denne saken. "
+"Etter vårt nederlag fikk jeg jeg bokstavelig talt tusenvis av "
+"hilsninger fra støttespillere og folk som ville ønske meg lykke til, som "
"takket meg for min innsats på vegne av denne noble men fortapte sak. Og "
-"ingen fra denne haugen var viktigere for meg enn eposten fra min klient, "
+"ingen fra denne bunken var viktigere for meg enn eposten fra min klient, "
"Eric Eldred."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"It should have been won. And no matter how hard I try to retell this story "
"to myself, I can never escape believing that my own mistake lost it."
msgstr ""
-"Men min klient og disse vennene tok feil. Denne saken kunne vært vunnet. Det "
+"Men klienten min og disse vennene tok feil. Denne saken kunne vært vunnet. Det "
"burde ha vært vunnet. Og uansett hvor hardt jeg prøver å fortelle den "
"historien til meg selv, kan jeg aldri unnslippe troen på at det er min feil "
"at vi ikke vant."
"do), and throughout the case, they gave it everything they could."
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Feilen</emphasis> ble gjort tidlig, skjønt det ble "
-"først åpenbart på slutten. Vår sak hadde hatt støtte hos en ekstraordinær "
-"advokat, Geoffrey Stewart, helt fra starten, og hos advokatfirmaet hadde han "
+"først åpenbart på slutten. Saken vår hadde hatt støtte hos en ekstraordinær "
+"advokat, Geoffrey Stewart, helt fra starten, og hos advokatfirmaet han hadde "
"flyttet til, Jones, Day, Reavis og Pogue. Jones Day mottok mye press fra "
"sine opphavsrettsbeskyttende klienter på grunn av sin støtte til oss. De "
"ignorert dette presset (noe veldig få advokatfirmaer noen sinne ville "
"the world.</quote>"
msgstr ""
"Det var tre viktige advokater på saken fra Jones Day. Geoff Stewart var den "
-"først, men siden ble Dan Bromberg og Don Ayer ganske involvert. Bromberg og "
+"første, men siden ble Dan Bromberg og Don Ayer ganske involvert. Bromberg og "
"Ayer spesielt hadde en felles oppfatning om hvordan denne saken ville bli "
"vunnet: vi ville bare vinne, fortalte de gjentatte ganger til meg, hvis vi "
-"få problemet til å virke <quote>viktig</quote> for Høyesterett. Det måtte "
-"synes som om dramatisk skade ble gjort til ytringsfriheten og fri kultur, "
-"ellers ville de aldri stemt mot <quote>de mektigste mediaselskapene i "
+"fikk problemet til å virke <quote>viktig</quote> for Høyesterett. Det måtte "
+"synes som om dramatisk skade ble gjort på ytringsfriheten og fri kultur, "
+"ellers ville de aldri stemme mot <quote>de mektigste mediaselskapene i "
"verden</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Jeg hater dette synet på rettsvesenet. Selvfølgelig mente jeg at Sonny Bono-"
"loven utgjorde en dramatisk skade på ytringsfriheten og fri kultur. Det "
"mener jeg fremdeles. Men idéen om at Høyesterett avgjør rettstilstanden "
-"basert på hvor viktig de mener problemene er, blir bare gatl. Det er "
+"basert på hvor viktig de mener problemene er, blir bare galt. Det er "
"kanskje <quote>riktig</quote> i betydningen <quote>sant</quote>, mente jeg, "
"men det er <quote>galt</quote> som i <quote>det burde ikke være slik</"
"quote>. Etter som jeg trodde at enhver trofast tolkning av det våre "
"grunnlovsforfattere gjorde ville føre til konklusjonen om at CTIA var i "
"strid med grunnloven, og etter som jeg trodde at enhver trofast tolkning av "
-"hva første grunnlovstillegg mener ville føræ til konklusjonen om at "
+"hva første grunnlovstillegg mener ville føre til konklusjonen om at "
"myndigheten til å utvide opphavsrettslovens vernetid er i strid med "
-"grunnloven, var jeg ikke overbevist om at vi måtte selve saken får som "
-"såpe. På samme måte som loven som forbød solkorset er i strid med "
+"grunnloven, var jeg ikke overbevist om at vi måtte selge saken vår som "
+"såpe. På samme måte som loven som forbød solkorset var i strid med "
"grunnloven, ikke fordi domstolene liker nazister men fordi en slik lov ville "
"være i strid med grunnloven, så ville også, etter mitt syn, domstolene "
"bestemme hvorvidt Kongressens lov var i tråd med Grunnloven basert på "
"this regulation was harmful. So in my view, we didn't need to persuade them "
"that this law was bad, we needed to show why it was unconstitutional."
msgstr ""
-"Jeg tenkte uansett at domstolen allerede må se faren og skaden forårsaket av "
+"Jeg tenkte uansett at domstolen allerede må se farene og skadene forårsaket av "
"dette type lov. Hvorfor skulle de ellers gå med på å ta opp saken? Det var "
"ingen grunn til å ta opp saken i høyesterett hvis de ikke var overbevist om "
"at dette lovverket var skadelig. Dermed var det etter mitt syn ikke "
"nødvendig å overbevise den om at denne loven var ille. Vi trengte å vise "
-"den hvorfor den var forfatningsstridig."
+"dem hvorfor den var forfatningsstridig."
#. PAGE BREAK 238
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"spekteret av politiske ståsteder. For å vise at denne påstanden mot CTEA "
"var fundert i <emphasis>lovverket</emphasis> og ikke i politikken, forsøkte "
"vi derfor å samle den videste rekken av troverdige kritikere — ikke "
-"troverdige fordi de var rike og berømte, men fordi dem, samlet sett, "
+"troverdige fordi de var rike og berømte, men fordi de, samlet sett, "
"demonstrerte at denne loven var i strid med grunnloven uavhengig av ens "
"politiske syn."
"Det første steget skjedde helt av seg selv. Organisasjonen til Phyllis "
"Schlafly, Ørneforumet, hadde vært motstander av CTEA helt fra begynnelsen. "
"Fru Schlafly så på CTEA som at kongressen hadde solgt seg. Hun skrev en "
-"skarp kommentarartikkel i november 1998 som angrep den republikanske "
-"kongressen for å tillate loven å bli vedtatt. Der skrev hun <quote>Du lurer "
+"skarp kronikk i november 1998 som angrep den republikanske "
+"kongressen for å tillate at loven ble vedtatt. Der skrev hun <quote>Du lurer "
"noen ganger på hvorfor lovforslag som skaper finansiell medvind til smale "
"særinteresser glir så enkelt gjennom den intrikate lovgivende prosessen, "
"mens lovforslag som gir fordeler til allmennheten generelt ser ut til å "
"there is no limit to Congress's power to set terms. That strong "
"conservative argument persuaded a strong conservative judge, Judge Sentelle."
msgstr ""
-"I lagretten (*the Court of Appeals*) var Ørneforumet ivrig etter å sende inn "
+"I ankedomstolen var Ørneforumet ivrig etter å sende inn "
"et skriv som støtter vår posisjon. Deres skriv kom med argumentet som ble "
"kjernekravet i Høyesterett: Hvis Kongressen kunne utvide vernetiden i "
"opphavsretten, så fantes det ingen begrensninger i Kongressens myndighet til "
"world's experts in the history of the Progress Clause. And of course, there "
"was a new brief by Eagle Forum, repeating and strengthening its arguments."
msgstr ""
-"I høyesteretten var skrivene som støttet vår side så ulike som de kunne "
+"I høyesterett var skrivene som støttet vår side så ulike som de kunne "
"bli. De inkluderte et ekstraordinært historisk skriv fra Free Software "
-"Foundation (hjemmet til GNU-prosjektet som gjorde GNU/Linux mulig). De "
-"inkluderte et kraftfullt skriv om kostnaden ved usikkerhet fra Intel. Det "
+"Foundation (opphavet til GNU-prosjektet som gjorde GNU/Linux mulig). De "
+"inkluderte et *kraftfullt* skriv fra Intel om kostnaden ved usikkerhet. Det "
"var skriv fra to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker og et fra "
"Første grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og uomtvistet "
"skriv fra verdens ekspert på historien til Fremskritts-bestemmelsen. Og "
-"naturligvis var det et skriv fra Ørneforumet, som gjentok og styrket deres "
-"argument."
+"naturligvis var det et skriv fra Ørneforumet, som gjentok og styrket argumentet "
+"deres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "American Association of Law Libraries"
"National Writers Union."
msgstr ""
"Disse skrivene rammet inn et juridisk argument. Og til støtte for det "
-"juridiske argumentet var det en rekke kraftige skriv fra biblioteker og "
+"juridiske argumentet var det en rekke *kraftige* skriv fra biblioteker og "
"arkiver, inkludert Internett-arkivet, den amerikanske forening for juss-"
"biblioteker og og den nasjonale skribentunionen."
"was struck, a whole generation of American film would disappear. The other "
"made the economic argument absolutely clear."
msgstr ""
-"Men to skriv fanget argumentet best. Et fremmet argumentet jeg allerede har "
+"Men to skriv *fanget argumentet* best. Et *fremmet* argumentet jeg allerede har "
"beskrevet: Et skriv fra Hal Roach Studios argumenterte med at med mindre "
"loven ble droppet, ville en hel generasjon amerikansk film forsvinne. Det "
"andre gjorde det økonomiske argumentet helt klart."
"quote>—the fancy term economists use to describe special-interest "
"legislation gone wild."
msgstr ""
-"Skrivet fra økonomene var underskrevet av sytten økonomer, inkludert fem "
+"Skrivet fra økonomene var underskrevet av sytten økonomer, derav fem "
"nobelprisvinnere, inkludert Ronald Coase, James Buchanan, Milton Friedman, "
"Kenneth Arrow, og George Akerlof. Økonomene, slik listen med Nobel-vinnere "
"demonstrerer, spredte seg over hele det politiske spektrum. Deres "
-"konklusjon var kraftig: Det fantes ingen troverdig påstand om at å utvide "
+"konklusjon var *kraftig*: Det fantes ingen troverdig påstand om at å utvide "
"vernetiden for eksisterende opphavsrett ville øke incentivene for å skape. "
"Slik utvidelse var intet mer enn å <quote>ta inn renter</quote>— det "
"fancy begrepet økonomer bruker for å beskrive særinteresse-lovgiving på "
"many cases in the Court, and who had advised us early on about a First "
"Amendment strategy; and finally, former solicitor general Charles Fried."
msgstr ""
-"Den samme innsats for balanse ble reflektert i den juridiske gruppen vi "
+"Den samme *innsats for balanse* ble reflektert i den juridiske gruppen vi "
"samlet for å forfatte våre skriv i saken. Advokatene fra Jones Day hadde "
"vært med oss fra starten. Men når saken kom til Høyesteretten la vi til tre "
"advokater for å hjelpe oss å forme dette argumentet til domstolen. Den ene "
"var Alan Morrison, en advokat fra Washington-grupperingen Public Citizen som "
-"hadde laget konstitusjonell historie med en serie banebrytende seire i "
+"hadde laget konstitusjonell historie med en rekke banebrytende seire i "
"Høysterett i sitt forsvar av individuelle rettigheter. Den andre var min "
"kollega og fakultetsleder, Kathleen Sullivan, som hadde lagt fram mange "
"saker for domstolen og som tidlig hadde gitt oss råd om en Første "
"the Supreme Court that I personally disagreed with, his joining the cause "
"was a vote of confidence in our argument."
msgstr ""
-"Fried var en spesiell seier for vår side. Annen hver tidligere statsadvokat "
+"Fried var en spesiell seier for vår side. Alle de andre tidligere statsadvokatene "
"(*solicitor general*) var hyret inn av den andre siden for å forsvare "
"Kongressens rett til å gi mediaselskaper den spesielle gunsten med utvidede "
"opphavsrettsvernetid. Fried var den eneste som hadde takket nei til den "
"lukrative oppgaven for å stå for noe han trodde på. Han hadde vært Ronald "
-"Reagens sjefsadvokat i Høyesterett. Han hadde bidratt med å med å formulere "
+"Reagens sjefsadvokat i Høyesterett. Han hadde bidratt med å formulere "
"den rekken av saker som hadde begrenset Kongressens myndighet i forbindelse "
"med Handels-bestemmelsen. Og selv om han hadde argumentert mange posisjoner "
"i Høyesterett som jeg personlig var uenig i, var det at han ble med i saken "
"would defend the idea that they should continue to have the right to control "
"who did what with content they wanted to control."
msgstr ""
-"Medieselskapene var ikke overraskende. De hadde mest å tjene på loven. "
+"Medieselskapene overrasket ikke. De hadde mest å tjene på loven. "
"Kongressmedlemmene var heller ikke overraskende — de forsvarte sin "
"makt og, indirekte, de lettjente pengene som denne makten førte til. Og det "
"var naturligvis ikke overraskende at opphavsrettsinnehaverne ville forsvare "
"that control."
msgstr ""
"Representanter for Dr. Seuss argumenterte for eksempel med at det var bedre "
-"at boet etter Dr. Seuss kontrollerte hva som skjedde med verkene til Dr. "
+"at *boet* etter Dr. Seuss kontrollerte hva som skjedde med verkene til Dr. "
"Seuss—bedre enn å la det falle i det fri—på grunn av at hvis "
"denne kreativiteten var allemannseie så ville folk bruke dem til å "
"<quote>forherlige narkotika og skape pornografi</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Dette var også motivet til boet etter Gershwin, som "
-"forsvarte sin <quote>beskyttelse</quote> av verkene til George Gershwin. De "
-"avviste for eksempel å lisensiere ut <citetitle>Progy and Bess</citetitle> "
-"til enhver som nektet å bruke Afrikans-amerikanere i rollelista.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"1\"/> Det er deres syn på hvordan denne delen av "
-"amerikansk kultur bør kontrolleres, og de ønsket hjelp fra denne lovel til å "
-"effektuere denne kontrollen."
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Dette var også motivet til *boet* etter Gershwin, "
+"som forsvarte sin <quote>beskyttelse</quote> av verkene til George "
+"Gershwin. De avviste for eksempel å lisensiere ut <citetitle>Progy and "
+"Bess</citetitle> til enhver som nektet å bruke Afrikans-amerikanere i "
+"rollelista.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Det var deres syn på "
+"hvordan denne delen av amerikansk kultur bør kontrolleres, og de ønsket "
+"hjelp fra denne loven til å effektuere denne kontrollen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgstr ""
"Dette argumentet gjorde klart et tema som sjelden blir lagt merke til i "
"denne debatten. Når Kongressen beslutter å forlenge vernetiden til "
-"eksisterende opphavsretter, så gjør Kongressen et valg om hvilke talere dem "
-"gir fordeler. Berømte og elskede opphavsrettseiere, slik som Gershwin-boet "
-"og Dr. Seuss, kommer til Kongressen og sier <quote>Gi oss tjue år ekstra til "
-"å kontrollere talen om disse Amerikanske kultur-ikonene. Vi kommer til å "
-"gjøre en bedre jobb enn noen andre.</quote> Kongressen liker naturligvis å "
-"belønne de populære og berømte ved å gi dem det de ønsker. Men når "
-"Kongressen gir folk en eksklusiv rett til å snakke på en bestemt måte, så er "
-"det akkurat det Første grunnlovstillegg tradisjonelt er ment å blokkere."
+"eksisterende opphavsretter, så gjør Kongressen et valg om hvilke stemmer de "
+"gir fordeler. Berømte og elskede opphavsrettseiere, slik som Gershwin-"
+"*boet* og Dr. Seuss, kommer til Kongressen og sier <quote>Gi oss tjue år "
+"ekstra til å kontrollere ytringene om disse Amerikanske kultur-ikonene. Vi "
+"kommer til å gjøre en bedre jobb enn noen andre.</quote> Kongressen liker "
+"naturligvis å belønne de populære og berømte ved å gi dem det de ønsker. "
+"Men når Kongressen gir folk en eksklusiv rett til å snakke på en bestemt "
+"måte, så er det akkurat det Første grunnlovstillegg tradisjonelt er ment å "
+"blokkere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"that there was no limit to Congress's power to play favorites, through "
"copyright, with who has the right to speak."
msgstr ""
-"Vi hevdet det samme i et avsluttende skriv. Ikke bare ville å opprettholde "
+"Vi hevdet det samme i et avsluttende skriv. Ikke bare ville det å opprettholde "
"CTEA bety at det ikke fantes noen grense for Kongressens myndighet til å "
-"utvide vernetiden — utvidelser som ytterligere ville konsentrere "
+"utvide vernetiden — utvidelser som ytterligere ville *konsentrere* "
"markedet. Det ville også bety at det ikke var noen begrensninger i "
"Kongressens mulighet til å favorisere enkeltaktører, ved hjelp av "
-"opphavsretten, om hvem som hadde lov til å snakke."
+"opphavsretten, og styre hvem som hadde lov til å ytre seg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"strategy."
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Mellom februar</emphasis> og oktober gjorde jeg lite "
-"ut over å forberede meg for denne saken. Som jeg nevnte tidligere, satte "
+"annet enn å forberede meg for denne saken. Som jeg nevnte tidligere, satte "
"jeg strategien tidlig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
"dommer Scalia, dommer Kennedy og dommer Thomas. Disse fem hadde vært mest "
"konsistente i å begrense Kongressens makt. Disse var de fem som hadde "
"støttet <citetitle>Lopez/Morrison</citetitle>-rekken av saker som sa at en "
-"nummerert myndighet måtte tolkes slik at den sikret at Kongressens myndighet "
+"*nummerert myndighet* måtte tolkes slik at den sikret at Kongressens myndighet "
"hadde begrensninger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
"Den eneste stemmen vi kunne være trygg på var den til dommer Stevens. "
"Historien viser at dommer Stevens er en av de største dommerne i denne "
"domstolen. Han stemmer har vært konsistent selektiv, hvilket bare betyr at "
-"ikke noen enkel ideologi forklarer hvordan vil stille seg. Men han hadde "
+"ikke noen enkel ideologi forklarer hvordan han vil stille seg. Men han hadde "
"konsistent argumentert for begrensninger i sammenheng med immaterielle "
"eiedom generelt. Vi var rimelig sikre på at han ville kjenne igjen "
"begrensningene her."
"be interpreted so that its enumerated powers have limits."
msgstr ""
"Denne analysen av <quote>resten</quote> viste tydeligst hvor vår fokus måtte "
-"være: på de konservative. For å vinne denne saken måtte vi lage en sprekk i "
+"være: på de konservative. For å vinne denne saken måtte vi lage en sprekk mellom "
"disse fem og få i hvert fall et flertall over på vår side. Dermed ble det "
-"ene overstyrende argument som ga liv til vår påstand hvilte på de "
+"ene overstyrende argument som ga liv til vår påstand hvilende på de "
"konservatives viktigste *jurisprudentiale* nyskapning—argumentet som "
-"dommer Sentelle hadde basert seg på i appelldomstolen, at Kongressens makt "
+"dommer Sentelle hadde basert seg på i ankedomstolen, at Kongressens makt "
"måte tolkes slik at de nummererte myndighetene hadde begrensninger."
#. PAGE BREAK 243
"limited."
msgstr ""
"Dette var dermed kjernen i vår strategi—en strategi som jeg er "
-"ansvarlig for. Vi fille få retten til å se at akkurat som i "
+"ansvarlig for. Vi ville få retten til å se at akkurat som i "
"<citetitle>Lopez</citetitle>-saken, så ville Kongressen i følge regjeringens "
"argumentasjon alltid ha ubegrenset makt til å utvide eksisterende vernetid. "
"Hvis noe var klart om Kongressens makt i henhold til Fremskritts-"
"bestemmelsen, så var det at makten var ment å være <quote>begrenset</"
-"quote>. Vår måtte mål ville være å få retten til å avstemme "
+"quote>. Vår mål ville være å få retten til å avstemme "
"<citetitle>Eldred</citetitle> med <citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis "
"Kongressens makt til å regulere handel var begrenset, så måtte også "
"Kongressens makt til å regulere opphavsretten være begrenset."
msgid ""
"The best responses were in the cartoons. There was a gaggle of hilarious "
"images—of Mickey in jail and the like. The best, from my view of the "
-"case, was Ruben Bolling's, reproduced on the next page (<xref linkend="
-"\"fig-18\"/>). The <quote>powerful and wealthy</quote> line is a bit unfair. "
-"But the punch in the face felt exactly like that. <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"case, was Ruben Bolling's, reproduced in <xref linkend=\"fig-18\"/>. The "
+"<quote>powerful and wealthy</quote> line is a bit unfair. But the punch in "
+"the face felt exactly like that. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"De beste responsene dukket opp i tegneseriene. Det var en haug veldig "
"morsomme tegninger—av Mikke i fengsel og dets like. Det beste fra "
-"mitt ståsted i saken, var fra Ruben Bolling, og er gjengitt på den neste "
-"siden (<xref linkend=\"fig-18\"/>). Tekstlinjen om <quote>mektig og rik</"
-"quote> er litt urettferdig. Men slaget i ansiktet føltes akkurat slik ut."
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"mitt ståsted i saken, var fra Ruben Bolling, gjengitt i <xref linkend="
+"\"fig-18\"/>. Tekstlinjen om <quote>mektig og rik</quote> er litt "
+"urettferdig. Men slaget i ansiktet føltes akkurat slik ut.<placeholder type="
+"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title>
msgid "Tom the Dancing Bug cartoon"
msgstr ""
"Dermed var, fra perspektivet i denne boken, denne konferansen ideell."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Prosjektene innenfor temaet var "
-"både kommersielle og ikkekommersielle verker. De involverte i hovedsak "
+"både kommersielle og ikke-kommersielle verker. De involverte i hovedsak "
"vitenskapen, men fra mange perspektiver. Og WIPO var et ideelt sted for "
"denne diskusjonen, siden WIPO var den fremstående internasjonale aktør som "
"drev med immaterielle rettighetsspørsmål."
msgstr ""
"Denne reduserte friheten har fått mange til å ta aktive steg for å "
"gjenopprette friheten som har gått tapt. Et eksempel er Det Offentlige "
-"Vitenskapsbiblioteket (PLoS), som er et ikkekommersielt selskap dedikert til "
-"å gjøre vitenskapeling forskning tilgjengelig til alle som har en "
+"Vitenskapsbiblioteket (PLoS), som er et ikke-kommersielt selskap dedikert "
+"til å gjøre vitenskapeling forskning tilgjengelig til alle som har en "
"nettforbindelse. Forfattere av vitenskapelige verk laster sitt verk opp til "
"Det Offentlige Vitenskapsbiblioteket. Dette verket går så igjennom "
"fagfellevurdering. Hvis det blir akseptert, så blir verket så lagret i et "
"inkluderer Andrew B. Coan, John Eden, James P. Fellers, Christopher "
"Guzelian, Erica Goldberg, Robert Hallman, Andrew Harris, Matthew Kahn, Brian-"
"Link, Ohad Mayblum, Alina Ng og Erica Platt. Jeg er særlig takknemlig "
-"overfor Catherine Crump og Harry Surden, som hjalp til med å styre deres "
-"forskning og til Laura Lynch, som briljant håndterte hæren de samlet, samt "
-"bidro med sitt egen kritisk blikk på mye av dette."
+"overfor Catherine Crump og Harry Surden, som hjalp til med å styre "
+"forskningen deres og til Laura Lynch, som briljant håndterte hæren de "
+"samlet, samt bidro med sitt egen kritiske blikk på mye av dette."
#. PAGE BREAK 337
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"Jeg er henne takknemlig, og til de mange i Japan som hjalp meg med "
"forundersøkelsene til denne boken: Joi Ito, Takayuki Matsutani, Naoto "
"Misaki, Michihiro Sasaki, Hiromichi Tanaka, Hiroo Yamagata og Yoshihiro "
-"Yonezawa. Jeg er også takknemlig til professor Nobuhiro Nakayama og Tokyo "
-"University Business Law Center, som ga meg muligheten til å bruke tid i "
-"Japan, og Tadashi Shiraishi og Kiyokazu Yamagami for deres generøse hjelp "
+"Yonezawa. Jeg er også takknemlig overfor professor Nobuhiro Nakayama og "
+"Tokyo University Business Law Center, som ga meg muligheten til å bruke tid "
+"i Japan, og Tadashi Shiraishi og Kiyokazu Yamagami for deres generøse hjelp "
"mens jeg var der."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"Dette er de tradisjonelle former for hjelp som akademikere regelmessig "
"trekker på. Men i tillegg til dem, har Internett gjort det mulig å motta råd "
"og korrigering fra mange som jeg har aldri møtt. Blant de som har svart med "
-"svært nyttig råd etter forespørsler om boken på bloggen min er Dr. Muhammed "
+"svært nyttige råd etter forespørsler om boken på bloggen min er Dr. Muhammed "
"Al-Ubaydli, David Gerstein og Peter Dimauro, I tillegg en lang liste med de "
"som hadde spesifikke idéer om måter å utvikle mine argumenter på. De "
"inkluderte Richard Bondi, Steven Cherry, David Coe, Nik Cubrilovic, Bob "
"hatt rett. Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes "
"evigvarende tålmodighet og kjærlighet."
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "This digital book was published by Petter Reinholdtsen in 2014."
-msgstr "Denne digitale boken ble publisert av Petter Reinholdtsen i 2014."
-
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
-"The original hardcover paper book was published in 2004 by The Penguin "
-"Press, a member of Penguin Group (USA) Inc. 375 Hudson Street New York, New "
-"York."
+"Free culture: How big media uses technology and the law to lock down culture "
+"and control creativity / Lawrence Lessig."
msgstr ""
-"Den opprinnelige innbundede boka ble publisert i 2004 av The Penguin Press, "
-"medlem av Penguin Group (USA) Inc. 375 Hudson Street New York, Yew Uork, USA"
+"Fri kultur : Hvordan store medieaktører bruker teknologi og rettsvesenet til "
+"å begrense kulturen og kontrollere kreativiteten / Lawrence Lessig."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "Copyright © Lawrence Lessig. Some rights reserved."
msgstr ""
"Opphavsrettbeskyttet © Lawrence Lessig. Noen rettigheter forbeholdt."
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid ""
+"This version of <citetitle>Free Culture</citetitle> is licensed under a "
+"Creative Commons license. This license permits non-commercial use of this "
+"work, so long as attribution is given. For more information about the "
+"license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/"
+"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
+msgstr ""
+"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensiert under en "
+"Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell "
+"utnyttelse av verket dersom opphavsmannen er navngitt. For mer informasjon "
+"om lisensen besøk <ulink url=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid ""
+"This digital book was published by Petter Reinholdtsen in 2015. The "
+"original hardcover paper book was published in 2004 by The Penguin Press."
+msgstr ""
+"Denne digitale boken ble publisert av Petter Reinholdtsen i 2015. Den "
+"opprinnelige innbundede boka ble publisert i 2004 av The Penguin Press."
+
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
"Excerpt from an editorial titled <quote>The Coming of Copyright Perpetuity,</"
"Diagrammet i <xref linkend=\"fig-1761-pattern-modern-media-ownership\"/> "
"kommer fra kontoret til FCC-kommisjonæren, Michael J. Copps."
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "Library of Congress Cataloging-in-Publication Data"
-msgstr "Cataloging-in-Publication-data til Library of Congress"
-
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
-"Lessig, Lawrence. Free culture : how big media uses technology and the law "
-"to lock down culture and control creativity / Lawrence Lessig."
+"The source of this version of the text is written using DocBook notation and "
+"the other formats are derived from the DocBook source. The DocBook source "
+"is based on a DocBook XML version created by Hans Schou, and extended with "
+"formatting and index references by Petter Reinholdtsen. The source files of "
+"this book is available as <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/"
+"free-culture-lessig\">a github project</ulink>."
msgstr ""
-"Lessig, Lawrence. Fri kultur : Hvordan store medieaktører bruker teknologi "
-"og rettsvesenet til å begrense kulturen og kontrollere kreativiteten"
+"Kildekoden til denne versjonen av teksten er skrevet i DocBook-notasjon og "
+"de andre formatene er avledet fra DocBook-kilden. DocBook-koden er basert på "
+"en DocBook XML versjon laget av Hans Schou, og utvidet med formattering og "
+"registerreferanser av Petter Reinholdtsen. Kildefilene til denne boken er "
+"tilgjengelig som <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/free-"
+"culture-lessig\">et github-prosjekt</ulink>."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "p. cm."
-msgstr "p. cm."
+msgid "&translationblock;"
+msgstr ""
+"Boken er oversatt til bokmål på dugnad av Petter Reinholdtsen med hjelp fra "
+"Anders Hagen Jarmund og Kirill Miazine. Takk til Ralph Amissah for hjelp med "
+"registeroppføringene samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu for hjelp med "
+"bildene. Rapporter feil i oversettelsen via GitHub."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "Includes index."
msgstr "Inkluderer register."
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid ""
+"Classifications: (Dewey) 306.4 306.40973 341.7582 306.46 306.4 306.4 "
+"343.7309/9, (UDK) 347.78 (US Lib. of Congress) KF2979.L47 2004"
+msgstr ""
+"Klassifiseringer: (Dewey) 306.4 306.40973 341.7582 306.46 306.4 306.4 343.7309/9, (UDK) 347.78 (USAs kongressbibliotek) KF2979.L47 2004"
+
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "application/x-mobipocket-ebook"
msgstr "application/x-mobipocket-ebook"
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "1. Intellectual property—United States."
-msgstr "1. Immaterielle rettigheter—USA."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "2. Mass media—United States."
-msgstr "2. Massemedia—USA."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "3. Technological innovations—United States."
-msgstr "3. Teknologiske nyvinninger—USA."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "4. Art—United States. I. Title."
-msgstr "4. Kunst—USA. I. Tittel."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "KF2979.L47 2004"
-msgstr "KF2979.l47 2004"
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "343.7309'9—dc22 2003063276"
-msgstr "343.7309'9—dc22 2003063276"
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid ""
-"The source of this version of the text is written using DocBook notation and "
-"the other formats are derived from the DocBook source. The DocBook source "
-"is based on a DocBook XML version created by Hans Schou, and extended with "
-"formatting and index references by Petter Reinholdtsen. The source files of "
-"this book is available as <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/"
-"free-culture-lessig\">a github project</ulink>."
-msgstr ""
-"Kildekoden til denne versjonen av teksten er skrevet i DocBook-notasjon og "
-"de andre formatene er avledet fra DocBook-kilden. DocBook-koden er basert på "
-"en DocBook XML versjon laget av Hans Schou, og utvidet med formattering og "
-"registerreferanser av Petter Reinholdtsen. Kildefilene til denne boken er "
-"tilgjengelig som <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/free-"
-"culture-lessig\">et github-prosjekt</ulink>."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "&translationblock;"
-msgstr ""
-"Oversatt til bokmål på dugnad av Petter Reinholdtsen, Anders Hagen Jarmund "
-"og Kirill Miazine. Takk til Ralph Amissah for hjelp med registeroppføringene "
-"samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu for hjelp med bildene. Rapporter "
-"feil med oversettelsen via GitHub."