msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-24 08:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-30 07:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-30 08:04+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/free-"
"culture-lessig/language/nb/)\n"
#. type: Content of: <book><bookinfo><subtitle>
msgid ""
-"HOW BIG MEDIA USES TECHNOLOGY AND THE LAW TO LOCK DOWN CULTURE AND CONTROL "
-"CREATIVITY"
+"How big media uses technology and the law to lock down culture and control "
+"creativity"
msgstr ""
"Hvordan store medieaktører bruker teknologi og rettsvesenet til å begrense "
"kulturen og kontrollere kreativiteten"
msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
-#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
"This version of <citetitle>Free Culture</citetitle> is licensed under a "
"Creative Commons license. This license permits non-commercial use of this "
"work, so long as attribution is given. For more information about the "
-"license, click the icon above, or visit <ulink url=\"http://creativecommons."
-"org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</"
-"ulink>"
+"license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/"
+"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
msgstr ""
-"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensiert under en "
+"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensiert med en "
"Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell "
-"utnyttelse av verket dersom opphavsmannen er navngitt. For mer informasjon "
-"om lisensen, klikk på ikonet over eller besøk <ulink url=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/"
-"licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
+"utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er navngitt. For mer "
+"informasjon om lisensen, besøk <ulink url=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><title>
-msgid "ABOUT THE AUTHOR"
+msgid "About the author"
msgstr "Om forfatteren"
#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para>
msgid ""
-"LAWRENCE LESSIG (<ulink url=\"http://www.lessig.org\">http://www.lessig.org</"
+"Lawrence Lessig (<ulink url=\"http://www.lessig.org\">http://www.lessig.org</"
"ulink>), professor of law and a John A. Wilson Distinguished Faculty Scholar "
"at Stanford Law School, is founder of the Stanford Center for Internet and "
"Society and is chairman of the Creative Commons (<ulink url=\"http://"
"Cambridge University, og Yale Law School, assisterte Lessig dommer Richard "
"Posner ved USAs syvende ankekrets."
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>"
+
#. testing different ways to tag the cover page
#. <imageobject remap="s" role="front">
#. <imagedata fileref="images/cover_thumbnail.png" format="PNG" width="444" />
#. type: Content of: <book><bookinfo>
msgid ""
" <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/> <biblioid class=\"isbn"
-"\">978-82-92812-XX-Y</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress"
+"\">978-82-8067-010-6</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress"
"\">2003063276</biblioid>"
msgstr ""
" <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/> <biblioid class=\"isbn"
-"\">978-82-92812-XX-Y</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress"
+"\">978-82-8067-014-4</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress"
"\">2003063276</biblioid>"
#. type: Content of: <book><dedication><title>
msgstr "Figuroversikt"
#. type: Content of: <book><preface><title>
-msgid "PREFACE"
+msgid "Preface"
msgstr "Forord"
#. type: Content of: <book><preface><indexterm><primary>
"denne boken er skrevet."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
-msgid "INTRODUCTION"
+msgid "Introduction"
msgstr "Introduksjon"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
"de fleste av oss forblir ukjent med."
#. type: Content of: <book><part><title>
-msgid "<quote>PIRACY</quote>"
+msgid "<quote>Piracy</quote>"
msgstr "<quote>Piratvirksomhet</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
"merkelappen <quote>piratvirksomhet</quote> i sin rette sammenheng."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Creators"
-msgstr "Skaperne"
+msgid "Chapter One: Creators"
+msgstr "Kapittel en: Skaperne"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "animated cartoons"
"(1953), <citetitle>Lady and the Tramp</citetitle> (1955), <citetitle>Mulan</"
"citetitle> (1998), <citetitle>Sleeping Beauty</citetitle> (1959), "
"<citetitle>101 Dalmatians</citetitle> (1961), <citetitle>The Sword in the "
-"Stone</citetitle> (1963), and <citetitle>The Jungle Book</citetitle> "
-"(1967)—not to mention a recent example that we should perhaps quickly "
+"Stone</citetitle> (1963), and <citetitle>The Jungle Book</citetitle> (1967)"
+"—not to mention a recent example that we should perhaps quickly "
"forget, <citetitle>Treasure Planet</citetitle> (2003). In all of these "
"cases, Disney (or Disney, Inc.) ripped creativity from the culture around "
"him, mixed that creativity with his own extraordinary talent, and then "
"(1953), <citetitle>Lady og landstrykeren</citetitle> (1955), "
"<citetitle>Mulan</citetitle> (1998), <citetitle>Tornerose</citetitle> "
"(1959), <citetitle>101 Dalmatinere</citetitle> (1961), <citetitle>Sverdet i "
-"steinen</citetitle> (1963), og <citetitle>Jungelboken</citetitle> "
-"(1967)—for ikke å nevne et nylig eksempel som vi bør kanskje glemme "
-"raskt, <citetitle>Treasure Planet</citetitle> (2003). I alle disse "
-"tilfellene, har Disney (eller Disney, Inc.) hentet kreativitet fra kultur "
-"rundt seg, blandet med kreativiteten fra sitt eget ekstraordinære talent, og "
-"deretter brent denne blandingen inn i sjelen til kulturen sin. Hente, blande "
-"og brenne."
+"steinen</citetitle> (1963), og <citetitle>Jungelboken</citetitle> (1967)"
+"—for ikke å nevne et nylig eksempel som vi bør kanskje glemme raskt, "
+"<citetitle>Treasure Planet</citetitle> (2003). I alle disse tilfellene, har "
+"Disney (eller Disney, Inc.) hentet kreativitet fra kultur rundt seg, blandet "
+"med kreativiteten fra sitt eget ekstraordinære talent, og deretter brent "
+"denne blandingen inn i sjelen til kulturen sin. Hente, blande og brenne."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgid ""
"See Salil K. Mehra, <quote>Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain "
"Why All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?</quote> "
-"<citetitle>Rutgers Law Review</citetitle> 55 (2002): 155, 182. "
-"<quote>[T]here might be a collective economic rationality that would lead "
-"manga and anime artists to forgo bringing legal actions for infringement. "
-"One hypothesis is that all manga artists may be better off collectively if "
-"they set aside their individual self-interest and decide not to press their "
-"legal rights. This is essentially a prisoner's dilemma solved.</quote>"
+"<citetitle>Rutgers Law Review</citetitle> 55 (2002): 155, 182. <quote>[T]"
+"here might be a collective economic rationality that would lead manga and "
+"anime artists to forgo bringing legal actions for infringement. One "
+"hypothesis is that all manga artists may be better off collectively if they "
+"set aside their individual self-interest and decide not to press their legal "
+"rights. This is essentially a prisoner's dilemma solved.</quote>"
msgstr ""
"Se Salil K. Mehra, <quote>Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain "
"Why All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?</quote> "
"kultur. Den er på tur til å bli mindre fri."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "<quote>Mere Copyists</quote>"
-msgstr "<quote>Kun etter-apere</quote>"
+msgid "Chapter Two: <quote>Mere Copyists</quote>"
+msgstr "Kapittel to: <quote>Kun etter-apere</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Daguerre, Louis"
"\"/>, kommenterte til meg i et sjeldent øyeblikk av nedstemthet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Catalogs"
-msgstr "Kataloger"
+msgid "Chapter Three: Catalogs"
+msgstr "Kapittel tre: Kataloger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Jordan, Jesse"
"rullebladet.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "<quote>Pirates</quote>"
-msgstr "<quote>Pirater</quote>"
+msgid "Chapter Four: <quote>Pirates</quote>"
+msgstr "Kapittel fire: <quote>Pirater</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "in development of content industry"
"velkommen. Hver generasjon—inntil nå."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "<quote>Piracy</quote>"
-msgstr "<quote>Piratvirksomhet</quote>"
+msgid "Chapter Five: <quote>Piracy</quote>"
+msgstr "Kapittel fem: <quote>Piratvirksomhet</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"machines. Under the Ninth Circuit's rule, this totally familiar "
"technology—which Jack Valenti had called <quote>the Boston Strangler "
"of the American film industry</quote> (worse yet, it was a "
-"<emphasis>Japanese</emphasis> Boston Strangler of the American film "
-"industry)—was an illegal technology.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<emphasis>Japanese</emphasis> Boston Strangler of the American film industry)"
+"—was an illegal technology.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"Det tok åtte år før denne saken ble avgjort av høyesterett. I mellomtiden "
"hadde den niende ankekrets, som har Hollywood i sin jurisdiksjon—det "
"maskiner. I følge regelen til niende ankrekrets var denne kjente "
"teknologien—som Jack Valenti hadde omtalt som <quote>Boston-kveleren "
"for amerikansk filmindustri</quote> (verre enn dette, det var en "
-"<emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk "
-"filmindustri)— en ulovlig teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk filmindustri)"
+"— en ulovlig teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
#. PAGE BREAK 90
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"beskyttet.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><title>
-msgid "<quote>PROPERTY</quote>"
+msgid "<quote>Property</quote>"
msgstr "<quote>Eiendom</quote>"
#. PAGE BREAK 94
"forstå."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Founders"
-msgstr "Grunnleggerne"
+msgid "Chapter Six: Founders"
+msgstr "Kapittel seks: Grunnleggerne"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
msgid "English copyright law developed for"
"påvirke, vil den frie kultur være mindre beskyttet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Recorders"
-msgstr "Innspillerne"
+msgid "Chapter Seven: Recorders"
+msgstr "Kapittel syv: Innspillerne"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
msgid "fair use and"
"bruk, omformende eller ikke."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Transformers"
-msgstr "Omformerne"
+msgid "Chapter Eight: Transformers"
+msgstr "Kapittel åtte: Omformerne"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Allen, Paul"
"privilegium forbeholdt de få."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Collectors"
-msgstr "Samlere"
+msgid "Chapter Nine: Collectors"
+msgstr "Kapittel ni: Samlere"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "archives, digital"
"eiendoms-lover begrenser friheten til folk som Kahle."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "<quote>Property</quote>"
-msgstr "<quote>Eiendom</quote>"
+msgid "Chapter Ten: <quote>Property</quote>"
+msgstr "Kapittel ti: <quote>Eiendom</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Johnson, Lyndon"
"reguleringsmodaliteter samvirker for å støtte eller svekke rettigheten eller "
"reguleringen. Jeg representerte det med dette diagrammet:"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title>
-msgid ""
-"How four different modalities of regulation interact to support or weaken "
-"the right or regulation."
-msgstr ""
-"Hvordan fire forskjellige reguleringsmodaliteter samhandler for å støtte "
-"eller svekke rettigheten eller reguleringen."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1331.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
"at delstatene må redusere fartsgrensene—for slik å gjøre det mindre "
"attraktivt å kjøre fort."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title>
-msgid "Law has a special role in affecting the three."
-msgstr "Lovverket har en spesiell rolle i å påvirke disse tre."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1361.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
msgstr ""
"La oss si at dette er et bilde av opphavsrettens regulering før Internett:"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "Copyright's regulation before the Internet."
-msgstr "Opphavsrettens regulering før Internett"
-
#. PAGE BREAK 136
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"fall, men denne gangen er det ingen regjering som rettferdiggjør ranet som "
"fulgte."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "effective state of anarchy after the Internet."
-msgstr "effektiv tilstand av anarki etter Internett."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1381.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
msgid "We will end here:"
msgstr "Vi kommer til å ende opp her:"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "<quote>Copyright</quote> today."
-msgstr "<quote>Opphavsrett</quote> i dag."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1442.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
"Vi kan se dette poenget helt abstrakt ved å starte med denne i hovedsak "
"tomme sirkel."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "All potential uses of a book."
-msgstr "Alle potensielle bruksmåter for en bok."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1521.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></"
"en lampe, eller lar valpen din tygge den opp, så er dette bruksmåter som "
"ikke er regulert av åndsverksloven, da de ikke lager en kopi."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "Examples of unregulated uses of a book."
-msgstr "Eksempler på uregulert brukmåter for en bok."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1531.png\" align=\"center\" width=\"40%\"></"
"therefore regulated by copyright law. Indeed, this particular use stands at "
"the core of this circle of possible uses of a copyrighted work. It is the "
"paradigmatic use properly regulated by copyright regulation (see diagram in "
-"<xref linkend=\"fig-1541\"/>)."
+"figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1541\"/>)."
msgstr ""
"Derimot er det åpenbart at noen bruksmåter av en opphavsrettsbeskyttet verk "
"er regulert av åndsverksloven. Å publisere boken på nytt, for eksempel, "
"lager et eksemplar. Det er dermed regulert av opphavsrettsloven. Faktisk "
"står denne bestemte bruken i kjernen av sirkelen over mulig bruk av et "
"opphavsrettsbeskyttet verk. Det er den paradigmatiske bruken som er korrekt "
-"regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram i <xref linkend="
-"\"fig-1541\"/>)."
+"regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram i figur <xref xrefstyle="
+"\"template:%n\" linkend=\"fig-1541\"/>)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"forblir uregulert på grunn av at loven anser dette som <quote>rimelig bruk.</"
"quote>"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid ""
-"Republishing stands at the core of this circle of possible uses of a "
-"copyrighted work."
-msgstr ""
-"Å utgi på nytt står i midten av denne sirkelen av mulige bruksmåter for et "
-"opphavsrettsbeskyttet verk."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1541.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></"
"slik <quote>rimelig bruk</quote> av samfunns- (og muligens første "
"grunnlovstilleggs)-hensyn."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "Unregulated copying considered <quote>fair uses.</quote>"
-msgstr "Uregulert kopiering anses som <quote>rimelig bruk.</quote>"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1542.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></"
"kopi i strid med opphavsrettsinnehaverens ønske hver gang du leser bruken "
"(eller deler av den) ut over den femte gangen."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid ""
-"Uses that before were presumptively unregulated are now presumptively "
-"regulated."
-msgstr ""
-"Bruk som tidligere var antatt å ikke være regulert er nå antatt å være "
-"regulert."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1551.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
-"In <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> is a picture of an old "
-"version of my Adobe eBook Reader."
+"In figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-example-adobe-ebook-"
+"reader\"/> is a picture of an old version of my Adobe eBook Reader."
msgstr ""
-"I <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> er et bilde av en eldre "
-"versjon av min Adobe eBook Reader."
+"I figur <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-example-adobe-ebook-"
+"reader\"/> er et bilde av en eldre versjon av min Adobe eBook Reader."
#. PAGE BREAK 160
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"av <citetitle>Middlemarch</citetitle>, så får du se et avansert omslag og en "
"knapp nederst ved navn Tillatelser."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "Picture of an old version of Adobe eBook Reader"
-msgstr "Bilde av en gammel versjon av Adobe eBook Reader."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" "
"Hvis du klikker på Tillatelser-knappen, så får du se en liste med "
"tillatelser som utgiveren ønsker å tildele med denne boken."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "List of the permissions that the publisher purports to grant."
-msgstr "Liste med tillatelser som utgiveren har til hensikt å gi."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1612.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
"Her er e-boken for et annet allemannseid verk (inkludert oversettelsen): "
"Aristoteles <citetitle>Politikk</citetitle>."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "E-book of Aristotle's <quote>Politics</quote>"
-msgstr "E-bok av Aristoteles <quote>Politikk</quote>"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1621.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
"I henholdt til dens tillatelser, er det absolutt ikke tillatt med utskrift "
"eller kopiering. Heldigvis kan en bruke Les Høyt-knappen for å høre boken."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "List of the permissions for Aristotle's <quote>Politics</quote>."
-msgstr "Liste med tillatelser for Aristoteles <quote>Politikk</quote>."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1622.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
"Til slutt (og mest pinlig), her er tillatelsene for den originale e-bok-"
"versjonen av min siste bok, <citetitle>The Future of Ideas</citetitle>:"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "List of the permissions for <quote>The Future of Ideas</quote>."
-msgstr "Liste med tillatelser for <quote>The Future of Ideas.</quote>"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1631.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
"er allemannseie. Likevel fikk du se følgende oversikt når du trykket på "
"Tillatelser for denne boken:"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid ""
-"List of the permissions for <quote>Alice's Adventures in Wonderland</quote>."
-msgstr "Liste med tillatelser for <quote>Alice i Eventyrland.</quote>"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/1641.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
-"This led Conrad to draw the cartoon in <xref linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-"
-"cartoonfig\"/>, which we can adopt to the DMCA. <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"This led Conrad to draw the cartoon in figure <xref xrefstyle=\"template:%n"
+"\" linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/>, which we can adopt to the "
+"DMCA. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Dette fikk Conrad til å tegne vitsetegningen i <xref linkend=\"fig-1711-vcr-"
-"handgun-cartoonfig\"/>, som vi også kan ta i bruk for DMCA. <placeholder "
-"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"Dette fikk Conrad til å tegne vitsetegningen i figur <xref xrefstyle="
+"\"template:%n\" linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/>, som vi også "
+"kan ta i bruk for DMCA. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "No argument I have can top this picture, but let me try to get close."
"dårlige bruksområder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "VCR/handgun cartoon."
-msgstr "Vitsetegning om videospiller/håndvåpen"
+msgid ""
+"— On which item have the courts ruled that manufacturers and retailers "
+"be held responsible for having supplied the equipment?"
+msgstr ""
+"— For hvilken enhet har rettsvesene bedømt at produsenter og "
+"forhandlere skal holdes ansvarlig for å ha forsynt utstyret?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"mediekilder som mulig. Et bilde beskriver bedre enn tusen ord dette "
"mønsteret:"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
-msgid "Pattern of modern media ownership."
-msgstr "Mønster for moderne mediaeierskap."
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
msgid ""
"<graphic fileref=\"images/pattern-modern-media-ownership.png\" align=\"center"
"krever tillatelse og kreativitet må sjekke med en advokat."
#. type: Content of: <book><part><title>
-msgid "PUZZLES"
+msgid "Puzzles"
msgstr "Nøtter"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Chimera"
-msgstr "Fantasifoster / Chimera"
+msgid "Chapter Eleven: Chimera"
+msgstr "Kapittel elleve: Fantasifoster / Chimera"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "chimeras"
"muligheter som kan være svært verdifulle."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Harms"
-msgstr "Skader"
+msgid "Chapter Twelve: Harms"
+msgstr "Kapittel tolv: Skader"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"en felles innsats i demokratiet vårt for å endre loven vår?"
#. type: Content of: <book><part><title>
-msgid "BALANCES"
+msgid "Balances"
msgstr "Maktfordeling"
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
"å lykkes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Eldred"
-msgstr "Eldred"
+msgid "Chapter Thirteen: Eldred"
+msgstr "Kapittel tretten: Eldred"
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Eldred, Eric"
msgid ""
"The best responses were in the cartoons. There was a gaggle of hilarious "
"images—of Mickey in jail and the like. The best, from my view of the "
-"case, was Ruben Bolling's, reproduced in <xref linkend=\"fig-18\"/>. The "
-"<quote>powerful and wealthy</quote> line is a bit unfair. But the punch in "
-"the face felt exactly like that. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"case, was Ruben Bolling's, reproduced in figure <xref xrefstyle=\"template:%n"
+"\" linkend=\"fig-18\"/>. The <quote>powerful and wealthy</quote> line is a "
+"bit unfair. But the punch in the face felt exactly like that. <placeholder "
+"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"De beste responsene dukket opp i tegneseriene. Det var en haug veldig "
"morsomme tegninger—av Mikke i fengsel og dets like. Det beste fra "
-"mitt ståsted i saken, var fra Ruben Bolling, gjengitt i <xref linkend="
-"\"fig-18\"/>. Tekstlinjen om <quote>mektig og rik</quote> er litt "
-"urettferdig. Men slaget i ansiktet føltes akkurat slik ut.<placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
-
-#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title>
-msgid "Tom the Dancing Bug cartoon"
-msgstr "Tom the Dancing Bug-tegneserie"
+"mitt ståsted i saken, var fra Ruben Bolling, gjengitt i figur <xref "
+"xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-18\"/>. Tekstlinjen om "
+"<quote>mektig og rik</quote> er litt urettferdig. Men slaget i ansiktet "
+"føltes akkurat slik ut.<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><figure>
msgid ""
"ville fått dem til å annerledes på det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-msgid "Eldred II"
-msgstr "Eldred II"
+msgid "Chapter Fourteen: Eldred II"
+msgstr "Kapittel fjorten: Eldred II"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"forsvunnede) hånd fra fortiden."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
-msgid "CONCLUSION"
+msgid "Conclusion"
msgstr "Konklusjon"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
"Compassion, a Synopsis,</quote> <citetitle>Widener Law Symposium Journal</"
"citetitle> (Spring 2001): 175."
msgstr ""
+"Se Sabin Russel, <quote>New Crusade to Lower AIDS Drug Costs: Africa's Needs "
+"at Odds with Firms' Profit Motive,</quote> <citetitle>San Francisco "
+"Chronicle</citetitle>, 24. mai 1999, A1, tilgjengelig fra <ulink url="
+"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #57</ulink> (<quote>tvangslisenser og "
+"gråmarkeder utgjør en trussel for hele systemet for beskyttelse av "
+"immateriell eiendom</quote>); Robert Weissman, <quote>AIDS and Developing "
+"Countries: Democratizing Access to Essential Medicines,</quote> "
+"<citetitle>Foreign Policy in Focus</citetitle> 4:23 (august 1999), "
+"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #58</"
+"ulink> (beskriver USAs policy); John A. Harrelson, <quote>TRIPS, "
+"Pharmaceutical Patents, and the HIV/AIDS Crisis: Finding the Proper Balance "
+"Between Intellectual Property Rights and Compassion, a Synopsis,</quote> "
+"<citetitle>Widener Law Symposium Journal</citetitle> (våren 2001): 175."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"snart, hvis dette potensialet skal noen gang bli realisert."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
-msgid "AFTERWORD"
+msgid "Afterword"
msgstr "Etterord"
#. PAGE BREAK 280
"en fri kultur."
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
-msgid "US, NOW"
+msgid "Us, now"
msgstr "Oss, nå"
#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
"gjøre det mulig for kreativiteten å spre seg lettere."
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
-msgid "THEM, SOON"
+msgid "Them, soon"
msgstr "Dem, snart"
#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
"standarder utviklet av andre."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
-msgid "REGISTRATION AND RENEWAL"
+msgid "Registration and renewal"
msgstr "Registrering og fornying"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
"gir en database over registreringer som kan forenkle lisensiering av innhold."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
-msgid "MARKING"
+msgid "Marking"
msgstr "Merking"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
"kan vise meg begge, holde advokatene din unna."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
-msgid "NOTES"
+msgid "Notes"
msgstr "Notater"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"til en passende referanse til materialet."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgid "Acknowledgments"
msgstr "Takk til"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"å begrense kulturen og kontrollere kreativiteten / Lawrence Lessig."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "Copyright © Lawrence Lessig. Some rights reserved."
-msgstr ""
-"Opphavsrettbeskyttet © Lawrence Lessig. Noen rettigheter forbeholdt."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid ""
-"This version of <citetitle>Free Culture</citetitle> is licensed under a "
-"Creative Commons license. This license permits non-commercial use of this "
-"work, so long as attribution is given. For more information about the "
-"license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/"
-"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
+msgid "Copyright © 2004 Lawrence Lessig. Some rights reserved."
msgstr ""
-"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensert med en "
-"Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell "
-"utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er navngitt. For mer "
-"informasjon om lisensen, besøk <ulink url=\"http://creativecommons.org/"
-"licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>"
+"Opphavsrettbeskyttet © 2004 Lawrence Lessig. Noen rettigheter "
+"forbeholdt."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
-"This digital book was published by Petter Reinholdtsen in 2015. The "
-"original hardcover paper book was published in 2004 by The Penguin Press."
+"Published 2015 by Petter Reinholdtsen in his spare time. First published "
+"2004 by The Penguin Press. Thomas Gramstad Forlag donated the ISBN numbers."
msgstr ""
-"Denne digitale boken ble publisert av Petter Reinholdtsen i 2015. Den "
-"opprinnelige innbundede boken ble publisert i 2004 av The Penguin Press."
+"Publisert 2015 av Petter Reinholdtsen på fritiden. Først publisert 2004 av "
+"The Penguin Press. Thomas Gramstad Forlag donerte ISBN-nummer."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
-"Cartoon in <xref linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/> by Paul "
-"Conrad, copyright Tribune Media Services, Inc. All rights reserved. "
-"Reprinted with permission."
+"Cartoon in figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1711-vcr-"
+"handgun-cartoonfig\"/> by Paul Conrad, copyright Tribune Media Services, "
+"Inc. All rights reserved. Reprinted with permission."
msgstr ""
-"Vitsetegningen i <xref linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/> er "
-"laget av Paul Conrad. Opphavsretten tilhører Tribune Media Services, Inc. "
-"Alle rettigheter forbeholdt. Gjengitt med tillatelse."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid ""
-"Diagram in <xref linkend=\"fig-1761-pattern-modern-media-ownership\"/> "
-"courtesy of the office of FCC Commissioner, Michael J. Copps."
-msgstr ""
-"Diagrammet i <xref linkend=\"fig-1761-pattern-modern-media-ownership\"/> "
-"kommer fra kontoret til FCC-kommisjonæren, Michael J. Copps."
+"Vitsetegningen i figur <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1711-"
+"vcr-handgun-cartoonfig\"/> er laget av Paul Conrad. Opphavsretten tilhører "
+"Tribune Media Services, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. Gjengitt med "
+"tillatelse."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
-"The source of this version of the book is written using DocBook notation and "
-"the other formats are derived from the DocBook source. The DocBook source "
-"is based on a DocBook XML version created by Hans Schou, and extended by "
-"Petter Reinholdtsen with formatting and index references. The source files "
-"for this book are available from <ulink url=\"https://github.com/"
-"petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>."
+"Diagram in figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1761-pattern-"
+"modern-media-ownership\"/> courtesy of the office of FCC Commissioner, "
+"Michael J. Copps."
msgstr ""
-"Kildekoden for denne versjonen av boken er skrevet i DocBook-notasjon og de "
-"andre formatene er avledet fra DocBook-kilden. DocBook-koden er basert på en "
-"DocBook XML-versjon laget av Hans Schou, utvidet av Petter Reinholdtsen med "
-"formattering og registerreferanser. Kildefilene til denne boken er "
-"tilgjengelig fra <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/free-"
-"culture-lessig\"/>."
-
-#. type: Content of: <book><colophon><para>
-msgid "&translationblock;"
-msgstr ""
-"Boken er oversatt til bokmål på dugnad av Petter Reinholdtsen med hjelp fra "
-"Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva. Takk til Ralph Amissah "
-"for hjelp med registeroppføringene samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu "
-"for hjelp med bildene. Rapporter feil i oversettelsen via GitHub."
+"Diagrammet i figur <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1761-"
+"pattern-modern-media-ownership\"/> kommer fra kontoret til FCC-"
+"kommisjonæren, Michael J. Copps."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid "Includes index."
"Klassifiseringer: (Dewey) 306.4 306.40973 306.46 341.7582 343.7309/9, (UDK) "
"347.78 (US Lib. of Congress) KF2979.L47 2004 (ACM CRCS) K.4.1"
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid ""
+"The book source is in DocBook notation and the other formats are derived "
+"from this. The source is based on a version from Hans Schou. Typeset using "
+"Crimson Text and formatted using dblatex. Many thanks to the dblatex "
+"developer for his help. The source is available from <ulink url=\"https://"
+"github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>. Please report any "
+"problems using the GitHub issue tracker."
+msgstr ""
+"Bokens kildekode er i DocBok-notasjon og de andre formatene er utledet fra "
+"dette. Kildekoden er basert på en versjon fra Hans Schou. Typesatt med "
+"Crimson Text og formattert med dblatex. Mange takk til dblatex-utvikleren "
+"for hans hjelp. Kildekoden er tilgjengelig fra <ulink url=\"https://github."
+"com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>. Rapporter problemer via "
+"GitHub."
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+msgid "&translationblock;"
+msgstr ""
+"Bokmålsutgave er oversatt på dugnad av Petter Reinholdtsen med hjelp fra "
+"Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva. Takk til Ralph Amissah "
+"for hjelp med registeroppføringene samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu "
+"for hjelp med bildene."
+
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
msgstr "Format / MIME-type"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "978-82-92812-XX-Y"
-msgstr "978-82-92812-XX-Y"
+msgid "978-82-8067-010-6"
+msgstr "978-82-8067-014-4"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+msgid "Paper copy from XXX"
+msgstr "Papireksemplar fra XXX"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
+msgid "978-82-8067-011-3"
+msgstr "978-82-8067-015-1"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "application/pdf"
msgstr "application/pdf"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "text/html"
-msgstr "text/html"
+msgid "978-82-8067-012-0"
+msgstr "978-82-8067-016-8"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "application/epub+zip"
msgstr "application/epub+zip"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-msgid "application/docbook+xml"
-msgstr "application/docbook+xml"
+msgid "978-82-8067-013-7"
+msgstr "978-82-8067-017-5"
#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "application/x-mobipocket-ebook"