msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 17:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-15 09:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "<abbrev>\"freeculture\"</abbrev>"
msgstr "<abbrev>\"frikultur\"</abbrev>"
-#. type: Content of: <book><dedication><para>
+#. type: Content of: <book><bookinfo><subtitle>
msgid ""
"HOW BIG MEDIA USES TECHNOLOGY AND THE LAW TO LOCK DOWN CULTURE AND CONTROL "
"CREATIVITY"
msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace"
msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace"
-#. type: Content of: <book><dedication><para>
-msgid "THE PENGUIN PRESS, NEW YORK"
-msgstr "The Penguin Press, New York"
-
-#. type: Content of: <book><dedication><para>
-msgid "FREE CULTURE"
-msgstr "Fri Kultur"
-
-#. type: Content of: <book><dedication><para>
-msgid "LAWRENCE LESSIG"
-msgstr "Lawrence Lessig"
-
#. type: Content of: <book><colophon><para>
msgid ""
"THE PENGUIN PRESS, a member of Penguin Group (USA) Inc. 375 Hudson Street "
msgid "CodePink Women in Peace"
msgstr ""
-#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><preface><indexterm><primary>
+msgid "Stevens, Ted"
+msgstr "Stevens, Ted"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "Safire, William"
msgstr "Safire, William"
"the effective scope of the law. The law is changing; that change is altering "
"the way our culture gets made; that change should worry you—whether or "
"not you care about the Internet, and whether you're on Safire's left or on "
-"his right. The inspiration for the title and for much of the argument of "
-"this book comes from the work of Richard Stallman and the Free Software "
-"Foundation. Indeed, as I reread Stallman's own work, especially the essays "
-"in <citetitle>Free Software, Free Society</citetitle>, I realize that all of "
-"the theoretical insights I develop here are insights Stallman described "
-"decades ago. One could thus well argue that this work is <quote>merely</"
-"quote> derivative."
+"his right."
msgstr ""
"Denne idéen er et element i argumentet til <citetitle>Fri Kultur</"
"citetitle>, selv om min fokus ikke bare er på konsentrasjonen av makt som "
"det effektive virkeområdet til loven. Loven er i endring, og endringen "
"forandrer på hvordan vår kultur blir skapt. Den endringen bør bekymre "
"deg—Uansett om du bryr deg om internett eller ikke, og uansett om du "
-"er til venstre for Safires eller til høyre. Inspirasjonen til tittelen og "
-"mye av argumentet i denne boken kommer fra arbeidet til Richard Stallman og "
-"Free Software Foundation. Faktisk, da jeg leste Stallmans egne tekster på "
-"nytt, spesielt essyene i <citetitle>Free Software, Free Society</citetitle>, "
+"er til venstre for Safires eller til høyre."
+
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">The inspiration</emphasis> for the title and for "
+"much of the argument of this book comes from the work of Richard Stallman "
+"and the Free Software Foundation. Indeed, as I reread Stallman's own work, "
+"especially the essays in <citetitle>Free Software, Free Society</citetitle>, "
+"I realize that all of the theoretical insights I develop here are insights "
+"Stallman described decades ago. One could thus well argue that this work is "
+"<quote>merely</quote> derivative."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inspirasjonen</emphasis> til tittelen og mye av "
+"argumentet i denne boken kommer fra arbeidet til Richard Stallman og Free "
+"Software Foundation. Faktisk, da jeg leste Stallmans egne tekster på nytt, "
+"spesielt essyene i <citetitle>Free Software, Free Society</citetitle>, "
"innser jeg at alle de teoretiske innsiktene jeg utvikler her er innsikter "
"som Stallman beskrev for tiår siden. Man kan dermed godt argumentere for at "
"dette verket <quote>kun</quote> er et avledet verk."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"On December 17, 1903, on a windy North Carolina beach for just shy of one "
-"hundred seconds, the Wright brothers demonstrated that a heavier-than-air, "
-"self-propelled vehicle could fly. The moment was electric and its importance "
-"widely understood. Almost immediately, there was an explosion of interest in "
-"this newfound technology of manned flight, and a gaggle of innovators began "
-"to build upon it."
+"<emphasis role=\"strong\">On December 17</emphasis>, 1903, on a windy North "
+"Carolina beach for just shy of one hundred seconds, the Wright brothers "
+"demonstrated that a heavier-than-air, self-propelled vehicle could fly. The "
+"moment was electric and its importance widely understood. Almost "
+"immediately, there was an explosion of interest in this newfound technology "
+"of manned flight, and a gaggle of innovators began to build upon it."
msgstr ""
-"17. desember 1903, på en vindfylt strand i Nord-Carolina i såvidt under "
-"hundre sekunder, demonstrerte Wright-brødrene at et selvdrevet fartøy tyngre "
-"enn luft kunne fly. Øyeblikket var elektrisk, og dens betydning ble alment "
-"forstått. Nesten umiddelbart, eksploderte interessen for denne nye "
-"teknologien som muliggjorde bemannet luftfart og en hærskare av oppfinnere "
-"begynte å bygge videre på den."
+"<emphasis role=\"strong\">Den 17. desember</emphasis> 1903, på en vindfylt "
+"strand i Nord-Carolina i såvidt under hundre sekunder, demonstrerte Wright-"
+"brødrene at et selvdrevet fartøy tyngre enn luft kunne fly. Øyeblikket var "
+"elektrisk, og dens betydning ble alment forstått. Nesten umiddelbart, "
+"eksploderte interessen for denne nye teknologien som muliggjorde bemannet "
+"luftfart og en hærskare av oppfinnere begynte å bygge videre på den."
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
msgid "Armstrong, Edwin Howard"
msgstr "Armstrong, Edwin Howard"
-#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "Bell, Alexander Graham"
msgstr "Bell, Alexander Graham"
-#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "Edison, Thomas"
msgstr "Edison, Thomas"
-#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "Faraday, Michael"
msgstr "Faraday, Michael"
+#. PAGE BREAK 19
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"<emphasis role='strong'>Edwin Howard Armstrong</emphasis> is one of "
"discovered electric induction in 1831. But he had the same intuition about "
"how the world of radio worked, and on at least three occasions, Armstrong "
"invented profoundly important technologies that advanced our understanding "
-"of radio. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/>"
+"of radio."
msgstr ""
"<emphasis role='strong'>Edwin Howard Armstrong</emphasis> er en av USAs "
"glemte oppfinnergenier. Han dukket opp på oppfinnerscenen etter titaner som "
"som var bokbinderlærling da han oppdaget elektrisk induksjon i 1831. Men "
"han hadde like god intuisjon om hvordan radioverden virket, og ved minst tre "
"anledninger, fant Armstrong opp svært viktig teknologier som brakte vår "
-"forståelse av radio et hopp videre. <placeholder type=\"indexterm\" id="
-"\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"2\"/>"
+"forståelse av radio et hopp videre."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"starte en hel forbannet ny industri i konkurranse med RCA.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Lessing, Lawrence"
+msgstr "Lessing, Lawrence"
+
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"Armstrong's invention threatened RCA's AM empire, so the company launched a "
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"There's no single inventor of the Internet. Nor is there any good date upon "
-"which to mark its birth. Yet in a very short time, the Internet has become "
-"part of ordinary American life. According to the Pew Internet and American "
-"Life Project, 58 percent of Americans had access to the Internet in 2002, up "
-"from 49 percent two years before.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"That number could well exceed two thirds of the nation by the end of 2004."
-msgstr ""
-"Det er ingen enkeltoppfinner av Internet. Ei heller er det en god dato som "
-"kan brukes til å markere når det ble født. Likevel har internettet i løpet "
-"av svært kort tid blitt en del av vanlige amerikaneres liv. I følge the Pew "
-"Internet and American Life-prosjektet, har 58 prosent av amerikanerne hatt "
-"tilgang til internettet i 2002, opp fra 49 prosent to år tidligere."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det tallet kan uten problemer "
-"passere to tredjedeler av nasjonen ved utgangen av 2004."
+"<emphasis role=\"strong\">There's no</emphasis> single inventor of the "
+"Internet. Nor is there any good date upon which to mark its birth. Yet in a "
+"very short time, the Internet has become part of ordinary American life. "
+"According to the Pew Internet and American Life Project, 58 percent of "
+"Americans had access to the Internet in 2002, up from 49 percent two years "
+"before.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> That number could well "
+"exceed two thirds of the nation by the end of 2004."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Det er ingen</emphasis> enkeltoppfinner av "
+"Internet. Ei heller er det en god dato som kan brukes til å markere når det "
+"ble født. Likevel har internettet i løpet av svært kort tid blitt en del av "
+"vanlige amerikaneres liv. I følge the Pew Internet and American Life-"
+"prosjektet, har 58 prosent av amerikanerne hatt tilgang til internettet i "
+"2002, opp fra 49 prosent to år tidligere.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Det tallet kan uten problemer passere to tredjedeler av nasjonen ved "
+"utgangen av 2004."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"Like the Causbys' battle, this war is, in part, about <quote>property.</"
-"quote> The property of this war is not as tangible as the Causbys', and no "
-"innocent chicken has yet to lose its life. Yet the ideas surrounding this "
-"<quote>property</quote> are as obvious to most as the Causbys' claim about "
-"the sacredness of their farm was to them. We are the Causbys. Most of us "
-"take for granted the extraordinarily powerful claims that the owners of "
-"<quote>intellectual property</quote> now assert. Most of us, like the "
-"Causbys, treat these claims as obvious. And hence we, like the Causbys, "
-"object when a new technology interferes with this property. It is as plain "
-"to us as it was to them that the new technologies of the Internet are "
-"<quote>trespassing</quote> upon legitimate claims of <quote>property.</"
-"quote> It is as plain to us as it was to them that the law should intervene "
-"to stop this trespass."
-msgstr ""
-"Lik Causbyenes kamp er denne krigen, delvis, om <quote>eiendomsrett</quote>. "
-"Eiendommen i denne krigen er ikke like håndfast som den til Causbyene, og "
-"ingen uskyldige kyllinger har så langt mistet livet. Likevel er idéene "
-"rundt denne <quote>eiendomsretten</quote> like åpenbare for de fleste som "
-"Causbyenes krav om ukrenkeligheten til deres bondegård var for dem. De "
-"fleste av oss tar for gitt de uvanlig mektige krav som eierne av "
-"<quote>immaterielle rettigheter</quote> nå hevder. De fleste av oss, som "
-"Causbyene, behandler disse kravene som åpenbare. Og dermed protesterer vi, "
-"som Causbyene,, når ny teknologi griper inn i denne eiendomsretten. Det er "
-"så klart for oss som det var fro dem at de nye teknologiene til internettet "
-"<quote>tar seg til rette</quote> mot legitime krav til <quote>eiendomsrett</"
-"quote>. Det er like klart for oss som det var for dem at loven skulle ta "
-"affære for å stoppe denne inntrengingen i annen manns eiendom."
+"<emphasis role=\"strong\">Like the Causbys'</emphasis> battle, this war is, "
+"in part, about <quote>property.</quote> The property of this war is not as "
+"tangible as the Causbys', and no innocent chicken has yet to lose its life. "
+"Yet the ideas surrounding this <quote>property</quote> are as obvious to "
+"most as the Causbys' claim about the sacredness of their farm was to them. "
+"We are the Causbys. Most of us take for granted the extraordinarily powerful "
+"claims that the owners of <quote>intellectual property</quote> now assert. "
+"Most of us, like the Causbys, treat these claims as obvious. And hence we, "
+"like the Causbys, object when a new technology interferes with this "
+"property. It is as plain to us as it was to them that the new technologies "
+"of the Internet are <quote>trespassing</quote> upon legitimate claims of "
+"<quote>property.</quote> It is as plain to us as it was to them that the law "
+"should intervene to stop this trespass."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Lik Causbyenes</emphasis> kamp er denne krigen, "
+"delvis, om <quote>eiendomsrett</quote>. Eiendommen i denne krigen er ikke "
+"like håndfast som den til Causbyene, og ingen uskyldige kyllinger har så "
+"langt mistet livet. Likevel er idéene rundt denne <quote>eiendomsretten</"
+"quote> like åpenbare for de fleste som Causbyenes krav om ukrenkeligheten "
+"til deres bondegård var for dem. De fleste av oss tar for gitt de uvanlig "
+"mektige krav som eierne av <quote>immaterielle rettigheter</quote> nå "
+"hevder. De fleste av oss, som Causbyene, behandler disse kravene som "
+"åpenbare. Og dermed protesterer vi, som Causbyene,, når ny teknologi griper "
+"inn i denne eiendomsretten. Det er så klart for oss som det var fro dem at "
+"de nye teknologiene til internettet <quote>tar seg til rette</quote> mot "
+"legitime krav til <quote>eiendomsrett</quote>. Det er like klart for oss "
+"som det var for dem at loven skulle ta affære for å stoppe denne "
+"inntrengingen i annen manns eiendom."
#. PAGE BREAK 27
#. type: Content of: <book><chapter><para>
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"The struggle that rages just now centers on two ideas: <quote>piracy</quote> "
-"and <quote>property.</quote> My aim in this book's next two parts is to "
-"explore these two ideas."
+"<emphasis role=\"strong\">The struggle</emphasis> that rages just now "
+"centers on two ideas: <quote>piracy</quote> and <quote>property.</quote> My "
+"aim in this book's next two parts is to explore these two ideas."
msgstr ""
-"Basketaket som pågår akkurat nå senterer seg rundt to idéer: "
-"<quote>piratvirksomhet</quote> og <quote>eiendom</quote>. Mitt mål med "
-"denne bokens neste to deler er å utforske disse to idéene."
+"<emphasis role=\"strong\">Basketaket</emphasis> som pågår akkurat nå "
+"senterer seg rundt to idéer: <quote>piratvirksomhet</quote> og "
+"<quote>eiendom</quote>. Mitt mål med denne bokens neste to deler er å "
+"utforske disse to idéene."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
-"Since the inception of the law regulating creative property, there has been "
-"a war against <quote>piracy.</quote> The precise contours of this concept, "
-"<quote>piracy,</quote> are hard to sketch, but the animating injustice is "
-"easy to capture. As Lord Mansfield wrote in a case that extended the reach "
-"of English copyright law to include sheet music,"
+"<emphasis role=\"strong\">Since the inception</emphasis> of the law "
+"regulating creative property, there has been a war against <quote>piracy.</"
+"quote> The precise contours of this concept, <quote>piracy,</quote> are hard "
+"to sketch, but the animating injustice is easy to capture. As Lord "
+"Mansfield wrote in a case that extended the reach of English copyright law "
+"to include sheet music,"
msgstr ""
-"Helt siden loven begynte å regulere kreative eierrettigheter, har det vært "
-"en krig mot <quote>piratvirksomhet</quote>. De presise konturene av dette "
-"konseptet, <quote>piratvirksomhet</quote>, har vært vanskelig å tegne opp, "
-"men bildet av urettferdighet er enkelt å beskrive. Som Lord Mansfield skrev "
-"i en sak som utvidet rekkevidden for engelsk opphavsrettslov til å inkludere "
-"noteark,"
+"<emphasis role=\"strong\">Helt siden</emphasis> loven begynte å regulere "
+"kreative eierrettigheter, har det vært en krig mot <quote>piratvirksomhet</"
+"quote>. De presise konturene av dette konseptet, <quote>piratvirksomhet</"
+"quote>, har vært vanskelig å tegne opp, men bildet av urettferdighet er "
+"enkelt å beskrive. Som Lord Mansfield skrev i en sak som utvidet "
+"rekkevidden for engelsk opphavsrettslov til å inkludere noteark,"
#. f1
#. type: Content of: <book><part><partintro><blockquote><para><footnote><para>
msgid "Dreyfuss, Rochelle"
msgstr "Dreyfuss, Rochelle"
+#. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><primary>
+msgid "Girl Schouts"
+msgstr "Jentespeidere"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "<quote>if value, then right</quote> theory"
+msgstr "<quote>hvis verdi, så rettighet</quote>-teorien"
+
#. f2
#. type: Content of: <book><part><partintro><para><footnote><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"In 1928, a cartoon character was born. An early Mickey Mouse made his debut "
-"in May of that year, in a silent flop called <citetitle>Plane Crazy</"
-"citetitle>. In November, in New York City's Colony Theater, in the first "
-"widely distributed cartoon synchronized with sound, <citetitle>Steamboat "
-"Willie</citetitle> brought to life the character that would become Mickey "
-"Mouse."
+"<emphasis role=\"strong\">In 1928</emphasis>, a cartoon character was born. "
+"An early Mickey Mouse made his debut in May of that year, in a silent flop "
+"called <citetitle>Plane Crazy</citetitle>. In November, in New York City's "
+"Colony Theater, in the first widely distributed cartoon synchronized with "
+"sound, <citetitle>Steamboat Willie</citetitle> brought to life the character "
+"that would become Mickey Mouse."
msgstr ""
-"I 1928 ble en tegnefilmfigur født. En tidlig Mikke Mus debuterte i mai "
-"dette året, i en stille flopp ved navn <citetitle>Plane Crazy</citetitle>. "
-"I november, i Colony teateret i New York City, ble den første vidt "
-"distribuerte tegnefilmen med synkronisert lyd, <citetitle>Steamboat Willy</"
-"citetitle>, vist frem med figuren som skulle bli til Mikke Mus."
+"<emphasis role=\"strong\">I 1928</emphasis> ble en tegnefilmfigur født. En "
+"tidlig Mikke Mus debuterte i mai dette året, i en stille flopp ved navn "
+"<citetitle>Plane Crazy</citetitle>. I november, i Colony teateret i New "
+"York City, ble den første vidt distribuerte tegnefilmen med synkronisert "
+"lyd, <citetitle>Steamboat Willy</citetitle>, vist frem med figuren som "
+"skulle bli til Mikke Mus."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"Of course, Walt Disney had no monopoly on <quote>Walt Disney creativity.</"
-"quote> Nor does America. The norm of free culture has, until recently, and "
-"except within totalitarian nations, been broadly exploited and quite "
-"universal."
+"<emphasis role=\"strong\">Of course</emphasis>, Walt Disney had no monopoly "
+"on <quote>Walt Disney creativity.</quote> Nor does America. The norm of free "
+"culture has, until recently, and except within totalitarian nations, been "
+"broadly exploited and quite universal."
msgstr ""
-"Walt Disney hadde selvfølgelig ikke monopol på <quote>Walt Disney-"
-"kreativitet</quote>. Det har heller ikke USA. Normen med fri kultur har, "
-"inntil nylig, og unntatt i totalitære nasjoner, vært bredt utnyttet og svært "
-"universell."
+"<emphasis role=\"strong\">Walt Disney</emphasis> hadde selvfølgelig ikke "
+"monopol på <quote>Walt Disney-kreativitet</quote>. Det har heller ikke "
+"USA. Normen med fri kultur har, inntil nylig, og unntatt i totalitære "
+"nasjoner, vært bredt utnyttet og svært universell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"tegneseriebøker og ikke følge streken, men ved å se på dem og kopiere dem</"
"quote> og bygge basert på dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Superman comics"
+msgstr "Supermann-tegneserier"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"American comics now are quite different, Winick explains, in part because of "
"artists were regularly prosecuted? Would the Japanese gain something "
"important if they could end this practice of uncompensated sharing? Does "
"piracy here hurt the victims of the piracy, or does it help them? Would "
-"lawyers fighting this piracy help their clients or hurt them? Let's pause "
-"for a moment."
+"lawyers fighting this piracy help their clients or hurt them?"
msgstr ""
"Dette er et tema vi kommer tilbake til: at lovens regulering både er en "
"funksjon av ordene i bøkene, og kostnadene med å få disse ordene til å ha "
"noe viktig hvis de kunne stoppe praksisen med deling uten kompensasjon? "
"Skader piratvirksomhet ofrene for piratvirksomheten, eller hjelper den dem? "
"Ville advokaters kamp mot denne piratvirksomheten hjelpe deres klienter, "
-"eller skade dem? La oss ta et øyeblikks pause."
+"eller skade dem?"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+msgid "<emphasis role='strong'>Let's pause</emphasis> for a moment."
+msgstr "<emphasis role='strong'>La oss ta</emphasis> et øyeblikks pause."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
msgid "photography"
msgstr "fotografering"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Daguerre, Louis"
msgstr "Daguerre, Louis"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"In 1839, Louis Daguerre invented the first practical technology for "
-"producing what we would call <quote>photographs.</quote> Appropriately "
-"enough, they were called <quote>daguerreotypes.</quote> The process was "
-"complicated and expensive, and the field was thus limited to professionals "
-"and a few zealous and wealthy amateurs. (There was even an American Daguerre "
-"Association that helped regulate the industry, as do all such associations, "
-"by keeping competition down so as to keep prices up.) <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"<emphasis role='strong'>In 1839</emphasis>, Louis Daguerre invented the "
+"first practical technology for producing what we would call "
+"<quote>photographs.</quote> Appropriately enough, they were called "
+"<quote>daguerreotypes.</quote> The process was complicated and expensive, "
+"and the field was thus limited to professionals and a few zealous and "
+"wealthy amateurs. (There was even an American Daguerre Association that "
+"helped regulate the industry, as do all such associations, by keeping "
+"competition down so as to keep prices up.)"
msgstr ""
-"I 1839 fant Louis Daguerre opp den første praktiske teknologien for å "
-"produsere det vi ville kalle <quote>fotografier</quote>. Rimelig nok ble de "
-"kalt <quote>daguerreotyper</quote>. Prosessen var komplisert og kostbar, og "
-"feltet var dermed begrenset til profesjonelle og noen få ivrige og "
-"velstående amatører. (Det var til og med en amerikansk Daguerre-forening "
-"som hjalp til med å regulere industrien, slik alle slike foreninger gjør, "
-"ved å holde konkurransen ned slik at prisene var høye.) <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"<emphasis role='strong'>I 1839</emphasis> fant Louis Daguerre opp den første "
+"praktiske teknologien for å produsere det vi ville kalle <quote>fotografier</"
+"quote>. Rimelig nok ble de kalt <quote>daguerreotyper</quote>. Prosessen "
+"var komplisert og kostbar, og feltet var dermed begrenset til profesjonelle "
+"og noen få ivrige og velstående amatører. (Det var til og med en amerikansk "
+"Daguerre-forening som hjalp til med å regulere industrien, slik alle slike "
+"foreninger gjør, ved å holde konkurransen ned slik at prisene var høye.)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Talbot, William"
"<citetitle>Steamboat Bill, Jr</citetitle>. eller Grimm-brødrene, så burde "
"fotografene stå fritt til å fange et bilde uten å kompensere kilden."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "images, ownership of"
+msgstr "bilder, eierskap til"
+
#. f8
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"permission system. But the spread of photography to ordinary people would "
"not have occurred. Nothing like that growth would have been realized. And "
"certainly, nothing like that growth in a democratic technology of expression "
-"would have been realized. If you drive through San Francisco's Presidio, "
-"you might see two gaudy yellow school buses painted over with colorful and "
-"striking images, and the logo <quote>Just Think!</quote> in place of the "
-"name of a school. But there's little that's <quote>just</quote> cerebral in "
-"the projects that these busses enable. These buses are filled with "
-"technologies that teach kids to tinker with film. Not the film of Eastman. "
-"Not even the film of your VCR. Rather the <quote>film</quote> of digital "
-"cameras. Just Think! is a project that enables kids to make films, as a way "
-"to understand and critique the filmed culture that they find all around "
-"them. Each year, these busses travel to more than thirty schools and enable "
-"three hundred to five hundred children to learn something about media by "
-"doing something with media. By doing, they think. By tinkering, they learn."
+"would have been realized."
msgstr ""
"Men selv om vi kan tenke oss dette godkjenningssystemet, så vil det være "
"svært vanskelig å se hvordan fotografering skulle ha blomstret slik det "
"godkjenningssystemet. Men spredningen av fotografering til vanlige folk "
"villa aldri ha skjedd. Veksten det skapte kunne aldri ha skjedd. Og det "
"ville uten tvil aldri vært realisert en slik vekst i demokratisk "
-"uttrykksteknologi. Hvis du kjører gjennom området Presidio i San Francisco, "
-"kan det hende du ser to gusjegule skolebusser overmalt med fargefulle og "
-"iøynefallende bilder, og logoen <quote>Just Think!</quote> i stedet for "
-"navnet på en skole. Men det er lite som er <quote>bare</quote> mentalt i "
-"prosjektene som disse bussene muliggjør. Disse bussene er fylt med "
-"teknologi som lærer unger å fikle med film. Ikke filmen til Eastman. Ikke "
-"en gang filmen i din videospiller. I stedet er det snakk om <quote>filmen</"
-"quote> til digitale kamera. Just Think! er et prosjekt som gjør det mulig "
-"for unger å lage filmer, som en måte å forstå og kritisere den filmede "
-"kulturen som de finner over alt rundt seg. Hvert år besøker disse bussene "
-"mer enn tredve skoler og gir mellom tre hundre og fire hundre barn "
-"muligheten til å lære noe om media ved å gjøre noe med media. Ved å gjøre, "
-"så tenker de. Ved å fikle, så lærer de."
+"uttrykksteknologi."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>If you drive</emphasis> through San Francisco's "
+"Presidio, you might see two gaudy yellow school buses painted over with "
+"colorful and striking images, and the logo <quote>Just Think!</quote> in "
+"place of the name of a school. But there's little that's <quote>just</quote> "
+"cerebral in the projects that these busses enable. These buses are filled "
+"with technologies that teach kids to tinker with film. Not the film of "
+"Eastman. Not even the film of your VCR. Rather the <quote>film</quote> of "
+"digital cameras. Just Think! is a project that enables kids to make films, "
+"as a way to understand and critique the filmed culture that they find all "
+"around them. Each year, these busses travel to more than thirty schools and "
+"enable three hundred to five hundred children to learn something about media "
+"by doing something with media. By doing, they think. By tinkering, they "
+"learn."
+msgstr ""
+"<emphasis role='strong'>Hvis du kjører</emphasis> gjennom området Presidio i "
+"San Francisco, kan det hende du ser to gusjegule skolebusser overmalt med "
+"fargefulle og iøynefallende bilder, og logoen <quote>Just Think!</quote> i "
+"stedet for navnet på en skole. Men det er lite som er <quote>bare</quote> "
+"mentalt i prosjektene som disse bussene muliggjør. Disse bussene er fylt "
+"med teknologi som lærer unger å fikle med film. Ikke filmen til Eastman. "
+"Ikke en gang filmen i din videospiller. I stedet er det snakk om "
+"<quote>filmen</quote> til digitale kamera. Just Think! er et prosjekt som "
+"gjør det mulig for unger å lage filmer, som en måte å forstå og kritisere "
+"den filmede kulturen som de finner over alt rundt seg. Hvert år besøker "
+"disse bussene mer enn tredve skoler og gir mellom tre hundre og fire hundre "
+"barn muligheten til å lære noe om media ved å gjøre noe med media. Ved å "
+"gjøre, så tenker de. Ved å fikle, så lærer de."
#. f9
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "advertising"
-msgstr ""
+msgstr "markedsføring"
#. f10
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"bruke det språket de ikke håndterte veldig bra. Men de hadde begynt å "
"forstå at de hadde mye gjennomslagskraft med dette språket."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "World Trade Center"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"When two planes crashed into the World Trade Center, another into the "
-"Pentagon, and a fourth into a Pennsylvania field, all media around the world "
-"shifted to this news. Every moment of just about every day for that week, "
-"and for weeks after, television in particular, and media generally, retold "
-"the story of the events we had just witnessed. The telling was a retelling, "
-"because we had seen the events that were described. The genius of this awful "
-"act of terrorism was that the delayed second attack was perfectly timed to "
-"assure that the whole world would be watching."
+"<emphasis role='strong'>When two planes</emphasis> crashed into the World "
+"Trade Center, another into the Pentagon, and a fourth into a Pennsylvania "
+"field, all media around the world shifted to this news. Every moment of just "
+"about every day for that week, and for weeks after, television in "
+"particular, and media generally, retold the story of the events we had just "
+"witnessed. The telling was a retelling, because we had seen the events that "
+"were described. The genius of this awful act of terrorism was that the "
+"delayed second attack was perfectly timed to assure that the whole world "
+"would be watching."
msgstr ""
-"Da to fly krasjet inn i World Trade Center, og et annet inn i Pentagon, og "
-"et fjerde inn i et jorde i Pennsylvania, snudde alle medier verden rundt seg "
-"til denne nyheten. Ethvert moment for omtreng hver eneste dag den uka, og "
-"ukene som fulgte gjenfortalte TV spesielt, men media generelt, historien om "
-"disse hendelsene som vi nettopp hadde vært vitne til. Genialiteten i denne "
-"forferdelige terrorhandlingen var at det forsinkede andre-angrepet var "
-"perfekt tidsatt for å sikre at hele verden ville være der for å se på."
+"<emphasis role='strong'>Da to fly</emphasis> krasjet inn i World Trade "
+"Center, og et annet inn i Pentagon, og et fjerde inn i et jorde i "
+"Pennsylvania, snudde alle medier verden rundt seg til denne nyheten. "
+"Ethvert moment for omtreng hver eneste dag den uka, og ukene som fulgte "
+"gjenfortalte TV spesielt, men media generelt, historien om disse hendelsene "
+"som vi nettopp hadde vært vitne til. Genialiteten i denne forferdelige "
+"terrorhandlingen var at det forsinkede andre-angrepet var perfekt tidsatt "
+"for å sikre at hele verden ville være der for å se på."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"måte—det er en slags elektronisk <citetitle>Jerry Springer</"
"citetitle>, tilgjengelig overalt i verden."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "blogs (Web-logs)"
+msgstr "blogger (Web-logger)"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"But in the United States, blogs have taken on a very different character. "
"Syklusen med disse valgene har blitt totalt profesjonalisert og "
"rutinepreget. De fleste av oss tenker på dette som demokrati."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Tocqueville, Alexis de"
+msgstr "Tocqueville, Alexis de"
+
#. f15
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"fra hos noen få blogger. Men selv om antallet lesere er lavt, så har det å "
"lese dem en effekt. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Thurmond, Strom"
+msgstr "Thurmond, Strom"
+
#. f18
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
msgid "CNN"
msgstr "CNN"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Iraq war"
+msgstr "Irak-krigen"
+
#. f19
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid "Telephone interview with David Winer, 16 April 2003."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "Olafson, Steve"
-msgstr ""
+msgstr "Olafson, Steve"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
-"See Michael Falcone, <quote>Does an Editor's Pencil Ruin a Web Log?</quote> "
-"<citetitle>New York Times</citetitle>, 29 September 2003, C4. (<quote>Not "
-"all news organizations have been as accepting of employees who blog. Kevin "
-"Sites, a CNN correspondent in Iraq who started a blog about his reporting of "
-"the war on March 9, stopped posting 12 days later at his bosses' request. "
-"Last year Steve Olafson, a <citetitle>Houston Chronicle</citetitle> "
-"reporter, was fired for keeping a personal Web log, published under a "
-"pseudonym, that dealt with some of the issues and people he was covering.</"
-"quote>) <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type="
+"\"indexterm\" id=\"3\"/> See Michael Falcone, <quote>Does an Editor's Pencil "
+"Ruin a Web Log?</quote> <citetitle>New York Times</citetitle>, 29 September "
+"2003, C4. (<quote>Not all news organizations have been as accepting of "
+"employees who blog. Kevin Sites, a CNN correspondent in Iraq who started a "
+"blog about his reporting of the war on March 9, stopped posting 12 days "
+"later at his bosses' request. Last year Steve Olafson, a <citetitle>Houston "
+"Chronicle</citetitle> reporter, was fired for keeping a personal Web log, "
+"published under a pseudonym, that dealt with some of the issues and people "
+"he was covering.</quote>)"
msgstr ""
-"Se Michael Falcone, <quote>Does an Editor's Pencil Ruin a Web Log?</quote> "
-"<citetitle>New York Times</citetitle>, 29. september 2003, C4. (<quote>Ikke "
-"alle nyhetsorganisasjoner har hatt like stor aksept for ansatte som blogger. "
-"Kevin Sites, en CNN-korrespondent i Irak som startet en blogg om sin "
-"rapportering av krigen 9. mars, stoppet å publisere 12 dager senere på "
-"forespørsel fra sine sjefer. I fjor fikk Steve Olafson, en "
-"<citetitle>Houston Chronicle</citetitle>-reporter, sparken for å ha hatt en "
-"personlig web-logg, publisert under pseudonym, som handlet om noen av "
-"temaene og folkene som han dekket</quote>) <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type="
+"\"indexterm\" id=\"3\"/> Se Michael Falcone, <quote>Does an Editor's Pencil "
+"Ruin a Web Log?</quote> <citetitle>New York Times</citetitle>, 29. september "
+"2003, C4. (<quote>Ikke alle nyhetsorganisasjoner har hatt like stor aksept "
+"for ansatte som blogger. Kevin Sites, en CNN-korrespondent i Irak som "
+"startet en blogg om sin rapportering av krigen 9. mars, stoppet å publisere "
+"12 dager senere på forespørsel fra sine sjefer. I fjor fikk Steve Olafson, "
+"en <citetitle>Houston Chronicle</citetitle>-reporter, sparken for å ha hatt "
+"en personlig web-logg, publisert under pseudonym, som handlet om noen av "
+"temaene og folkene som han dekket.</quote>)"
#. PAGE BREAK 58
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"John Seely Brown is the chief scientist of the Xerox Corporation. His work, "
-"as his Web site describes it, is <quote>human learning and … the "
-"creation of knowledge ecologies for creating … innovation.</quote>"
+"<emphasis role='strong'>John Seely Brown</emphasis> is the chief scientist "
+"of the Xerox Corporation. His work, as his Web site describes it, is "
+"<quote>human learning and … the creation of knowledge ecologies for "
+"creating … innovation.</quote>"
msgstr ""
-"John Seely Brown er sjefsforsker ved Xerox Corporation. Hans arbeid, i "
-"følge hans eget nettsted, er <quote>menneskelig læring og … å skape "
-"kunnskapsøkologier for å skape … innovasjon</quote>."
+"<emphasis role='strong'>John Seely Brown</emphasis> er sjefsforsker ved "
+"Xerox Corporation. Hans arbeid, i følge hans eget nettsted, er "
+"<quote>menneskelig læring og … å skape kunnskapsøkologier for å skape "
+"… innovasjon</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"In the fall of 2002, Jesse Jordan of Oceanside, New York, enrolled as a "
-"freshman at Rensselaer Polytechnic Institute, in Troy, New York. His major "
-"at RPI was information technology. Though he is not a programmer, in October "
-"Jesse decided to begin to tinker with search engine technology that was "
-"available on the RPI network."
+"<emphasis role='strong'>In the fall</emphasis> of 2002, Jesse Jordan of "
+"Oceanside, New York, enrolled as a freshman at Rensselaer Polytechnic "
+"Institute, in Troy, New York. His major at RPI was information technology. "
+"Though he is not a programmer, in October Jesse decided to begin to tinker "
+"with search engine technology that was available on the RPI network."
msgstr ""
-"Høsten 2001, ble Jesse Jordan fra Oceanside, New York, innrullert som "
-"førsteårsstudent ved Rensselaer Polytechnic Institute, i Troy, New York. "
-"Hans studieprogram ved RPI var informasjonsteknologi. Selv om han ikke var "
-"en programmerer, bestemte Jesse seg i oktober å begynne å fikle med en "
-"søkemotorteknologi som var tilgjengelig på RPI-nettverket."
+"<emphasis role='strong'>Høsten 2001</emphasis>, ble Jesse Jordan fra "
+"Oceanside, New York, innrullert som førsteårsstudent ved Rensselaer "
+"Polytechnic Institute, i Troy, New York. Hans studieprogram ved RPI var "
+"informasjonsteknologi. Selv om han ikke var en programmerer, bestemte Jesse "
+"seg i oktober å begynne å fikle med en søkemotorteknologi som var "
+"tilgjengelig på RPI-nettverket."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"Søkemotorer er et mål pa hvor nært et nettverk oppleves å være. Google "
"brakte internettet mye nærmere oss alle ved en utrolig forbedring av "
"kvaliteten på søk i nettverket. Spesialiserte søkemotorer kan gjøre dette "
-"enda bedre. Ideen med <quote>intranett</quote>-søkemotorer, søkemotorer som "
+"enda bedre. Idéen med <quote>intranett</quote>-søkemotorer, søkemotorer som "
"kun søker internt i nettverket til en bestemt institusjon, er å tilby "
"brukerne i denne institusjonen bedre tilgang til materiale fra denne "
"institusjonen. Bedrifter gjør dette hele tiden, ved å gi ansatte mulighet "
"watched the news reports about them, he was increasingly astonished."
msgstr ""
"Den 3. april 2003 ble Jesse kontaktet av lederen for studentkontoret ved "
-"RPI. Lederen fortalte Jesse at Foreningen for innspillingsindustri i USA, "
-"RIAA, wille levere inn et søksmål mot han og tre andre studenter som han "
-"ikke en gang kjente, to av dem på andre undersiteter. Noen få timer senere "
-"ble Jesse forkynt søksmålet og fikk overlevert dokumentene. Mens han leste "
+"RPI. Lederen fortalte Jesse at Foreningen for musikkindustri i USA, RIAA, "
+"wille levere inn et søksmål mot han og tre andre studenter som han ikke en "
+"gang kjente, to av dem på andre undersiteter. Noen få timer senere ble "
+"Jesse forkynt søksmålet og fikk overlevert dokumentene. Mens han leste "
"disse dokumentene og så på nyhetsrapportene om den, ble han stadig mer "
"forbauset."
"få tilgang til innhold, som Jesse ikke hadde laget eller gjort tilgjengelig, "
"og der det store flertall av dette ikke hadde noe å gjøre med musikk."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "statutory damages"
+msgstr "lovbestemte skader"
+
#. PAGE BREAK 64
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"opphavsrettskrenkelser, krevde de dermed at Jesse betalte dem minst "
"$15 000 000."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Princeton University"
+msgstr "Princeton University"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Michigan Technical University"
+msgstr "Michigan Technical University"
+
#. f1
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
msgid "recording industry payments to"
-msgstr "innspillingsindustriens betaling til"
+msgstr "musikkindustriens betaling til"
#. f2
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"and direct policy. So where is the morality in taking money from a student "
"for running a search engine?<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Innspillingsindustrien insisterer at dette er et spørsmål om lov og moral. "
-"La oss legge loven til side for et øyeblikk og tenke på moralen. Hvor er "
-"moralen i et søksmål som dette? Hva er dyden i å skape offerlam. RIAA er "
-"en spesielt mektig lobby. Presidenten i RIAA tjener i følge rapporter mer "
-"enn $1 million i året. Artister, på den andre siden, får ikke godt betalt. "
-"Den gjennomsnittelige innspillingsartist tjener $45 900.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er utallige måter som RIAA kan bruke for å "
+"Musikkindustrien insisterer at dette er et spørsmål om lov og moral. La oss "
+"legge loven til side for et øyeblikk og tenke på moralen. Hvor er moralen i "
+"et søksmål som dette? Hva er dyden i å skape offerlam. RIAA er en spesielt "
+"mektig lobby. Presidenten i RIAA tjener i følge rapporter mer enn $1 "
+"million i året. Artister, på den andre siden, får ikke godt betalt. Den "
+"gjennomsnittelige innspillingsartist tjener $45 900.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Det er utallige måter som RIAA kan bruke for å "
"påvirke og styre politikken. Så hva er det moralske i å ta penger fra en "
"student for å drive en søkemotor?<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"If <quote>piracy</quote> means using the creative property of others without "
-"their permission—if <quote>if value, then right</quote> is true—"
-"then the history of the content industry is a history of piracy. Every "
-"important sector of <quote>big media</quote> today—film, records, "
-"radio, and cable TV—was born of a kind of piracy so defined. The "
-"consistent story is how last generation's pirates join this generation's "
-"country club—until now."
+"<emphasis role='strong'>If <quote>piracy</quote> means</emphasis> using the "
+"creative property of others without their permission—if <quote>if "
+"value, then right</quote> is true—then the history of the content "
+"industry is a history of piracy. Every important sector of <quote>big media</"
+"quote> today—film, records, radio, and cable TV—was born of a "
+"kind of piracy so defined. The consistent story is how last generation's "
+"pirates join this generation's country club—until now."
msgstr ""
-"Hvis <quote>piratvirksomhet</quote> betyr å bruke den kreative eiendommen "
-"til andre uten deres tillatelse—hvis <quote>hvis verdi, så rettighet</"
-"quote> er sant—da er historien om innholdsindustrien en historie om "
-"piratvirksomhet. Hver eneste viktige sektor av <quote>store medier</quote> "
-"i dag—film, plater, radio og kabel-TV—kom fra en slags "
-"piratvirksomhet etter den definisjonen. Den konsekvente fortellingen er at "
-"forrige generasjon pirater blir del av denne generasjonens borgerskap—"
-"inntil nå."
+"<emphasis role='strong'>Hvis <quote>piratvirksomhet</quote> betyr</emphasis> "
+"å bruke den kreative eiendommen til andre uten deres tillatelse—hvis "
+"<quote>hvis verdi, så rettighet</quote> er sant—da er historien om "
+"innholdsindustrien en historie om piratvirksomhet. Hver eneste viktige "
+"sektor av <quote>store medier</quote> i dag—film, plater, radio og "
+"kabel-TV—kom fra en slags piratvirksomhet etter den definisjonen. Den "
+"konsekvente fortellingen er at forrige generasjon pirater blir del av denne "
+"generasjonens borgerskap—inntil nå."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><title>
msgid "Film"
"som brukte ulovlig utstyr og importerte filmlager for å opprette sitt eget "
"undergrunnsmarked."
-#. f2
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "broadcast flag"
+msgstr "kringkastingsflagg"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
msgid ""
"J. A. Aberdeen, <citetitle>Hollywood Renegades: The Society of Independent "
"to the Broadcast Flag: Mechanisms of Consent and Refusal and the "
"Propertization of Copyright</quote> (September 2002), University of Chicago "
"Law School, James M. Olin Program in Law and Economics, Working Paper No. "
-"159."
+"159. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><indexterm><primary>
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"3\"/>"
msgstr ""
+"Med et land som så en kolosal økning i antall billige kinoer, såkalte "
+"nickelodeons, reagerte patentselskapet på bevegelsen av uavhengige med å "
+"stifte et hardhendt datterselskap ved navn General Film Company for å "
+"blokkere innføringen av ulisensierte uavhengige. Med tvangstaktikker som "
+"har blitt legendariske, konfiserte General Film ulisensiert utstyr, stoppet "
+"varelevering til kinoer som viste ulisensiert fil, og effektivt "
+"monopoliserte distribusjon ved å kjøpe opp alle USAs filmsentraler, med "
+"unntak av den ene som var eid av den uavhengige William Fox som motsto "
+"kartellet selv etter at hans lisens var trukket tilbake.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"3\"/>"
#. f3
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"pirate his inventions without fear of the law. And the leaders of Hollywood "
"filmmaking, Fox most prominently, did just that."
msgstr ""
+"Napsterne i de dager, de <quote>uavhengige</quote>, var selskaper som Fox. "
+"Og ikke mindre enn i dag ble disse uavhengige intenst motarbeidet. "
+"<quote>Opptak ble avbrutt av stjålet maskineri, og 'uhell' som førte til "
+"tapte negativer, utstyr, bygninger og noen ganger liv og lemmer skjedde ofte."
+"</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette fikk de uavhengige "
+"til å flykte til østkysten. Californa var fjernt nok fra Edisons "
+"innflytelse til at filmskaperne der kunne røve hans nyvinninger uten å "
+"frykte loven. Og lederne blant Hollywods filmskapere, Fox mest "
+"fremtredende, gjorde akkurat dette."
#. PAGE BREAK 68
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"The record industry was born of another kind of piracy, though to see how "
"requires a bit of detail about the way the law regulates music."
msgstr ""
-"Plateindustrien ble født av en annen type piratvirksomhet, dog for å forstå "
+"Musikkindustrien ble født av en annen type piratvirksomhet, dog for å forstå "
"hvordan krever at en setter seg inn i detaljer om hvordan loven regulerer "
"musikk."
"arbeidet som kommer fra hjernet til komponisten og utgiveren uten å bry seg "
"om [deres] rettigheter.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Sousa, John Philip"
+msgstr "Sousa, John Philip"
+
#. f5
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
"they make money out of my pieces, I want a share of it.</quote><placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
msgstr ""
+"Innovatørene som utviklet teknologien for å spille inn andres arbeide "
+"<quote>snyltet på innsatsen, arbeidet, tallentet og geniet til amerikanske "
+"komponister</quote>,<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> og "
+"<quote>musikkpubliseringsindistrien</quote> var dermed <quote>fullstendig i "
+"denne piratens vold</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Som "
+"John Philip Sousa formulerte det, så direkte som det kan sies, <quote>når de "
+"tjener penger på mine stykker, så vil jeg ha en andel</quote>.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
#. f8
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
#. f9
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"To Amend and Consolidate the Acts Respecting Copyright, 376 (prepared "
"memorandum of Philip Mauro, general patent counsel of the American "
"Graphophone Company Association)."
msgstr ""
-"endre og konsolidere handlinger som respekterer opphavsrett, 376 (forberedt "
-"memorandum of philip mauro, patent sjefsjurist for amerikansk graphophone "
-"selskapet association)."
+"To Amend and Consolidate the Acts Respecting Copyright, 376 (forberedt "
+"innspill fra Philip Mauro, sjefspatentrådgiver for the American Graphophone "
+"Company Association)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
msgid "American Graphophone Company"
msgstr ""
"Loven løste snart denne kampen i favør av <emphasis>både</emphasis> "
"komponisten og innspillingsartisten. Kongressen endret loven slik at "
-"komponisten fikk betalt for den <quote>mekaniske "
-"reproduksjonen</quote> av deres musikk. Men i stedet for å ganske "
-"enkelt gi komponisten full kontroll over rettigheten til å lage "
-"mekaniske reproduksjoner, ga kongressen innspillingsartister rett en "
-"til å spille inn musikk, til en pris satt av kongressen, så snart "
-"komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang. Det er denne "
-"delen av opphavsrettsloven som gjør cover-låter mulig. Så snart en "
-"komponist tillater en innspilling av hans sang, har andre mulighet til "
-"å spille inn samme sang, så lenge de betaler den originale komponisten "
+"komponisten fikk betalt for den <quote>mekaniske reproduksjonen</quote> av "
+"deres musikk. Men i stedet for å ganske enkelt gi komponisten full kontroll "
+"over rettigheten til å lage mekaniske reproduksjoner, ga kongressen "
+"innspillingsartister rett en til å spille inn musikk, til en pris satt av "
+"kongressen, så snart komponisten har tillatt at den ble spilt inn en gang. "
+"Det er denne delen av opphavsrettsloven som gjør cover-låter mulig. Så "
+"snart en komponist tillater en innspilling av hans sang, har andre mulighet "
+"til å spille inn samme sang, så lenge de betaler den originale komponisten "
"et gebyr fastsatt av loven."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"distribute copies of recordings so long as they paid the composer (or "
"copyright holder) the fee set by the statute."
msgstr ""
-"Amerikansk lov kaller dette vanligvis en <quote>tvangslisens</quote>, "
-"men jeg vil referere til dette som en <quote>lovbestemt "
-"lisens</quote>. En lovbestemt lisens er en lisens hvis nøkkelvilkår "
-"er bestemt i lovverket. Etter kongressens endring av "
-"opphavsrettsloven i 1909, sto plateselskapene fritt til å distribuere "
-"kopier av innspillinger så lenge som de betalte komponisten (eller "
-"opphavsrettsinnehaveren) gebyret spesifisert i lovverket."
+"Amerikansk lov kaller dette vanligvis en <quote>tvangslisens</quote>, men "
+"jeg vil referere til dette som en <quote>lovbestemt lisens</quote>. En "
+"lovbestemt lisens er en lisens hvis nøkkelvilkår er bestemt i lovverket. "
+"Etter kongressens endring av opphavsrettsloven i 1909, sto plateselskapene "
+"fritt til å distribuere kopier av innspillinger så lenge som de betalte "
+"komponisten (eller opphavsrettsinnehaveren) gebyret spesifisert i lovverket."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary>
msgid "Grisham, John"
"work except with permission of Grisham. <placeholder type=\"indexterm\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
-"Dette er et unntak i opphavsrettsloven. Når John Grisham skriver en "
-"roman så kan en utgiver kun utgi denne romanen hvis Grisham gir "
-"utgiveren tillatelse til det. Girsham står fritt til å kreve hvilken "
-"som helst betaling for den tillatelsen. Prisen for å publisere "
-"Grisham er dermed bestemt av Grisham og opphavsrettsloven sier at du "
-"ikke har tillatelse til å bruke Grishams verker med mindre du har "
-"tillatelse fra Grisham. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"Dette er et unntak i opphavsrettsloven. Når John Grisham skriver en roman "
+"så kan en utgiver kun utgi denne romanen hvis Grisham gir utgiveren "
+"tillatelse til det. Girsham står fritt til å kreve hvilken som helst "
+"betaling for den tillatelsen. Prisen for å publisere Grisham er dermed "
+"bestemt av Grisham og opphavsrettsloven sier at du ikke har tillatelse til å "
+"bruke Grishams verker med mindre du har tillatelse fra Grisham. "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. f10
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
"historically it has been quite a supporter of the statutory license for "
"records. As a 1967 report from the House Committee on the Judiciary relates,"
msgstr ""
-"Mens musikkindustrien har vært ganske stille om dette i det siste, har "
-"de historisk vært høylytte tilhengere av den lovbestemte lisensen for "
-"innspillinger. Som det sto i en rapport fra 1967 utgitt av House "
-"Committee on the Judiciary:"
+"Mens musikkindustrien har vært ganske stille om dette i det siste, har de "
+"historisk vært høylytte tilhengere av den lovbestemte lisensen for "
+"innspillinger. Som det sto i en rapport fra 1967 utgitt av House Committee "
+"on the Judiciary:"
#. f11
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para>
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"By limiting the rights musicians have, by partially pirating their creative "
"work, the record producers, and the public, benefit."
msgstr ""
-"ved å begrense fordel rettighetene musikere har, ved delvis pirating sine "
-"skapende arbeid, registrere produsentene og offentligheten."
+"Ved å begrense rettighetene musikere hadde, ved å delvis røve deres kreative "
+"verk, fikk innspillingsprodusentene, og folket, fordeler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "Radio"
"copyright holder) an exclusive right to public performances of his work. "
"The radio station thus owes the composer money for that performance."
msgstr ""
+"Når en radiostasjon spiller en plate på luften, så utgjør dette en "
+"<quote>offentlig fremføring</quote> av komponistens verk.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Som jeg beskrev over, gir loven komponisten (eller "
+"opphavsrettsinnehaveren) en eksklusiv rett til offentlige fremføringer av "
+"hans verk. Radiostasjonen skylder dermed komponisten penger for denne "
+"fremføringe."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Lovett, Lyle"
#. PAGE BREAK 72
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"But when the radio station plays a record, it is not only performing a copy "
"of the <emphasis>composer's</emphasis> work. The radio station is also "
"work, just as it pays the composer of the music for his work. <placeholder "
"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"men når radiostasjonen spiller en post, det er ikke bare utføre en kopi av "
-"komponistens arbeid. radiostasjonen presterer også en kopi av den "
-"Plateartist arbeid. Det er én ting å ha \"happy birthday\" sunget på radioen "
-"av lokale children's choir; Det er noe helt annet å ha det sunget av rolling "
-"stones eller lyle lovett. Plateartist er å legge til verdien for "
-"sammensetning som er utført på radiostasjonen. og hvis loven var hundre "
-"prosent konsekvente, radiostasjonen vil måtte betale Plateartist for sitt "
-"arbeid, akkurat som det lønner seg komponist av musikken for sitt arbeid."
+"Men når en radiostasjon spiller en plage, så fremfører det ikke bare et "
+"eksemplar av <emphasis>komponistens</emphasis> verk. Radiostasjonen "
+"fremfører også et eksemplar av <emphasis>innspillingsartistens</emphasis> "
+"verk. Det er en ting å få <quote>Happy Birthday</quote> sunget på radio av "
+"det lokale barnekoret. Det er noe ganske annet å få det sunget av Rolling "
+"Stones eller Lyle Lovett. Innspillingsartisten legger til verdi på "
+"komposisjonen fremført på radiostasjonen. Og hvis loven var fullstendig "
+"konsistent, så burde radiostasjonen også vært nødt til å betale "
+"innspillingsartisten for hans verk, på samme måten som den betaler "
+"komponisten av musikken for hans verk. <placeholder type=\"indexterm\" id="
+"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"But it doesn't. Under the law governing radio performances, the radio "
"station does not have to pay the recording artist. The radio station need "
"nothing. It gets to perform the recording artist's work for free, even if it "
"must pay the composer something for the privilege of playing the song."
msgstr ""
-"men det ikke. under loven styrende radio forestillinger, har radiostasjonen "
-"ikke å betale innspillingen artist. radiostasjonen trenger bare å betale "
-"komponisten. radiostasjonen får dermed en bit av noe for ingenting. det blir "
-"å utføre den Plateartist arbeid gratis, selv om det må betale komponisten "
-"noe for privilegiet av å spille sangen."
+"Men det gjør den ikke. I følge loven som styrer radiofremføringer, trenger "
+"ikke radiostasjonen å betale noe til innspillingsartisten. Radiostasjonen "
+"trenger kun å betale komponisten. Radiostasjonen får dermed noe uten å "
+"betale. Den får fremføre innspillingsartistens verk gratis, selv om den må "
+"betale komponisten noe for privilegiet det er å spille sangen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Madonna"
"betale henne noen ting."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"No doubt, one might argue that, on balance, the recording artists benefit. "
"On average, the promotion they get is worth more than the performance rights "
"the right to make this choice. By making the choice for him or her, the law "
"gives the radio station the right to take something for nothing."
msgstr ""
-"ingen tvil, kan man argumentere at, på saldo, artistene nytte. i "
-"gjennomsnitt er kampanjen de får verdt mer enn ytelse rettigheter de gir "
-"opp. kanskje. men selv om så, loven vanligvis gir skaperen retten til å "
-"gjøre dette valget. ved å gjøre valg for ham eller henne, gir loven "
-"radiostasjonen retten til å ta noe for ingenting."
+"Uten tvil kan en argumentere at, totalt sett, tjener innspillingsartistene "
+"på dette. I snitt er reklamen de får verdt mer enn enn "
+"fremføringsrettighetene de frasier seg. Kanskje. Men selv om det er slik, "
+"så gir loven vanligvis skaperen retten til å gjøre dette valget. Ved å "
+"gjøre valgen for ham eller henne, gir loven radiostasjonen rett til å ta noe "
+"uten å betale."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "Cable TV"
#. PAGE BREAK 73
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"When cable entrepreneurs first started wiring communities with cable "
"television in 1948, most refused to pay broadcasters for the content that "
"egregiously than anything Napster ever did— Napster never charged for "
"the content it enabled others to give away."
msgstr ""
-"da kabel gründere startet ledningsnett fellesskap med kabel-TV i 1948, mest "
-"nektet å betale broadcasters for innhold som de echoed til sine kunder. selv "
-"når kabelselskaper begynte å selge tilgang til TV-sendinger, nektet de å "
-"betale for hva de solgte. kabelselskaper var dermed napsterizing "
-"broadcasters' innhold, men mer egregiously enn noe napster gjorde "
-"noensinne—napster belastet aldri for innholdet det aktivert andre til "
-"å gi bort."
+"Da kabel-TV-gründere først begynte å koble opp fellesskap med kabel-TV i "
+"1948, nektet de fleste å betale kringkasterne for innholdet som de sendte "
+"videre til sine kunder. Selv da kabelselskapene begynte å selge tilgang til "
+"TV-kringkastinger, nektet de å betale for det de solgte. Kabelselskapene "
+"Napsteriserte dermed kringkasternes innhold, men grovere enn det Napster "
+"noen gang gjorde—Napster tok aldri betalt for innholdet som det ble "
+"mulig for andre å gi bort."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Anello, Douglas"
"compensation.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
+"Vårt poeng her er ikke problemet med om hvorvidt du over hode har "
+"opphavsrettsbeskyttelse. Problemet her er hvorvidt opphavsrettsinnehavere "
+"som allerede blir kompensert, som allerede har et monopol, skal få lov til å "
+"utvide dette monopolet. … Spørsmålet er hvor mye kompensasjon de bør "
+"ha, og hvor langt de kan strekke sin rett på kompenasjon.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"ganger at kabelselskaper ikke skyldte opphavsrettinnehaverne noen ting."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"It took Congress almost thirty years before it resolved the question of "
"whether cable companies had to pay for the content they <quote>pirated.</"
"in part upon a <quote>piracy</quote> of the value created by broadcasters' "
"content."
msgstr ""
-"Det tok Kongressen nesten tretti år før det løst spørsmålet på om "
-"kabelselskaper måtte betale for innholdet de \"piratkopiert.\" til slutt, "
-"Kongressen løst dette spørsmålet på samme måte at det løst spørsmålet om "
-"posten spillere og spilleren pianoer. Ja, kabelselskaper 'd have to pay for "
-"innholdet som de kringkaster; men prisen de vil måtte betale ble ikke angitt "
-"av eieren av opphavsretten. Prisen ble satt ved lov, slik at broadcasters "
-"ikke kunne utøve vetorett over de nye teknologiene av-kabelen. "
-"kabelselskaper dermed bygde sitt imperium delvis på en \"piratkopiering\" av "
-"verdiene som skapes av broadcasters' innhold."
+"Det tok kongressen nesten tredve år før den fikk løst spørsmålet om hvorvidt "
+"kabel-TV-selskapene måtte betale for innholdet de <quote>røvet</quote>. Til "
+"slutt løste kongressen dette spørsmålet på samme måte som den hadde løst "
+"spørsmålet om platespillere og automatiske pianoer. Ja, kabel-TV-selskapene "
+"måtte betale for innholdet som de kringkastet, men prisen de måtte betale "
+"ble ikke satt av opphavsrettsinnehaveren. Prisen ble fastsatt ved lov, slik "
+"at kringkasterne ikke kunne utøve vetomakt over den nye teknologien kabel-"
+"TV. Kabel-TV-selskapene bygde dermed deres imperie delvis ved å "
+"<quote>røve</quote> verdien skapt av kringkasternes innhold."
#. f19
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
-"These separate stories sing a common theme. If <quote>piracy</quote> means "
-"using value from someone else's creative property without permission from "
-"that creator—as it is increasingly described today<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> — then <emphasis>every</emphasis> industry "
-"affected by copyright today is the product and beneficiary of a certain kind "
-"of piracy. Film, records, radio, cable TV. … The list is long and "
-"could well be expanded. Every generation welcomes the pirates from the last. "
-"Every generation—until now."
+"<emphasis role='strong'>These separate stories</emphasis> sing a common "
+"theme. If <quote>piracy</quote> means using value from someone else's "
+"creative property without permission from that creator—as it is "
+"increasingly described today<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"— then <emphasis>every</emphasis> industry affected by copyright today "
+"is the product and beneficiary of a certain kind of piracy. Film, records, "
+"radio, cable TV. … The list is long and could well be expanded. Every "
+"generation welcomes the pirates from the last. Every generation—until "
+"now."
msgstr ""
+"<emphasis role='strong'>Disse separate historiene</emphasis> synger en "
+"felles melodi. Hvis <quote>piratvirksomhet</quote> betyr å bruke verdien "
+"fra noen andres kreative eiendom uten tillatelse fra dets skaper—slik "
+"det stadig oftere beskrives i dag<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"—da er <emphasis>enhver</emphasis> industri påvirket av opphavsrett i "
+"dag produktet og de som har nytt godt av ulike former for piratvirksomhet. "
+"Film, plater, radio, kabel-TV. … Listen er lang og kunne vært "
+"lengre. Hver generasjon ønsker piratene fra den forrige velkommen. Hver "
+"generasjon—inntil nå."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
msgid "CHAPTER FIVE: <quote>Piracy</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"There is piracy of copyrighted material. Lots of it. This piracy comes in "
-"many forms. The most significant is commercial piracy, the unauthorized "
-"taking of other people's content within a commercial context. Despite the "
-"many justifications that are offered in its defense, this taking is wrong. "
-"No one should condone it, and the law should stop it."
+"<emphasis role='strong'>There is piracy</emphasis> of copyrighted material. "
+"Lots of it. This piracy comes in many forms. The most significant is "
+"commercial piracy, the unauthorized taking of other people's content within "
+"a commercial context. Despite the many justifications that are offered in "
+"its defense, this taking is wrong. No one should condone it, and the law "
+"should stop it."
msgstr ""
"Det er piratkopiering av opphavsrettsbeskyttet materiale. mye av det. Denne "
"sjørøver kommer i mange former. den mest betydningsfulle er kommersielle "
msgid "Linux operating system"
msgstr "Linux-operativsystemet"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Microsoft"
msgstr "Microsoft"
"prevent it or find an alternative to assure the author of his profit."
msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "innovation"
+msgstr "innovasjon"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
msgid "Christensen, Clayton M."
msgstr "Christensen, Clayton M."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"See Clayton M. Christensen, <citetitle>The Innovator's Dilemma: The "
-"Revolutionary National Bestseller That Changed the Way We Do Business</"
-"citetitle> (New York: HarperBusiness, 2000). Professor Christensen examines "
-"why companies that give rise to and dominate a product area are frequently "
-"unable to come up with the most creative, paradigm-shifting uses for their "
-"own products. This job usually falls to outside innovators, who reassemble "
-"existing technology in inventive ways. For a discussion of Christensen's "
-"ideas, see Lawrence Lessig, <citetitle>Future</citetitle>, 89–92, "
-"139. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> See Clayton M. Christensen, "
+"<citetitle>The Innovator's Dilemma: The Revolutionary National Bestseller "
+"That Changed the Way We Do Business</citetitle> (New York: HarperBusiness, "
+"2000). Professor Christensen examines why companies that give rise to and "
+"dominate a product area are frequently unable to come up with the most "
+"creative, paradigm-shifting uses for their own products. This job usually "
+"falls to outside innovators, who reassemble existing technology in inventive "
+"ways. For a discussion of Christensen's ideas, see Lawrence Lessig, "
+"<citetitle>Future</citetitle>, 89–92, 139. <placeholder type="
+"\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"se clayton m christensen, nyskapers dilemma: revolusjonerende nasjonale "
"bestselgeren som endret måten vi gjør forretninger (new york: "
"<emphasis>to the company</emphasis> to make it available."
msgstr ""
-#. f16
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "books"
+msgstr "bøker"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
+msgid "resales of"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
-"While there are not good estimates of the number of used record stores in "
-"existence, in 2002, there were 7,198 used book dealers in the United States, "
-"an increase of 20 percent since 1993. See Book Hunter Press, <citetitle>The "
-"Quiet Revolution: The Expansion of the Used Book Market</citetitle> (2002), "
-"available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #19</ulink>. "
-"Used records accounted for $260 million in sales in 2002. See National "
-"Association of Recording Merchandisers, <quote>2002 Annual Survey Results,</"
-"quote> available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #20</"
-"ulink>."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> While there are not good "
+"estimates of the number of used record stores in existence, in 2002, there "
+"were 7,198 used book dealers in the United States, an increase of 20 percent "
+"since 1993. See Book Hunter Press, <citetitle>The Quiet Revolution: The "
+"Expansion of the Used Book Market</citetitle> (2002), available at <ulink "
+"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #19</ulink>. Used records "
+"accounted for $260 million in sales in 2002. See National Association of "
+"Recording Merchandisers, <quote>2002 Annual Survey Results,</quote> "
+"available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #20</ulink>."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid "Bernstein, Leonard"
msgstr "Bernstein, Leonard"
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
+msgid "out of print"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"bokhandlere. eller sagt på en annen måte, hvis du tror at typen c deling bør "
"stoppes, tror du at biblioteker og brukte bokhandlere bør være stengt også?"
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary>
+msgid "free on-line releases of"
+msgstr "gratis online-utgivelser av"
+
#. PAGE BREAK 86
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
"Lessig, <citetitle>Future</citetitle>, 71. See also Picker, <quote>From "
"Edison to the Broadcast Flag,</quote> <citetitle>University of Chicago Law "
"Review</citetitle> 70 (2003): 293–96. <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"0\"/>"
+"id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"disse er de viktigste forekomstene i vår historie, men det finnes andre "
"tilfeller også. teknologi for digital audio tape (dat), for eksempel var "
#. f26
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"John Schwartz, <quote>New Economy: The Attack on Peer-to-Peer Software "
"Echoes Past Efforts,</quote> <citetitle>New York Times</citetitle>, 22 "
"September 2003, C3."
msgstr ""
-"John schwartz, \"nye økonomien: angrepet på node-til-node-programvare "
-"reflekterer forbi innsats,\" new york times, 22 september 2003, c3."
+"John Schwartz, <quote>New Economy: The Attack on Peer-to-Peer Software "
+"Echoes Past Efforts,</quote> <citetitle>New York Times</citetitle>, 22. "
+"september 2003, C3."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"develop, they could make the network vastly more efficient. Yet these "
"<quote>potential public benefits,</quote> as John Schwartz writes in "
"<citetitle>The New York Times</citetitle>, <quote>could be delayed in the "
-"P2P fight.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Yet when anyone "
-"begins to talk about <quote>balance,</quote> the copyright warriors raise a "
-"different argument. <quote>All this hand waving about balance and incentives,"
-"</quote> they say, <quote>misses a fundamental point. Our content,</quote> "
-"the warriors insist, <quote>is our <emphasis>property</emphasis>. Why should "
-"we wait for Congress to `rebalance' our property rights? Do you have to wait "
-"before calling the police when your car has been stolen? And why should "
-"Congress deliberate at all about the merits of this theft? Do we ask whether "
-"the car thief had a good use for the car before we arrest him?</quote>"
+"P2P fight.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>Yet when anyone</emphasis> begins to talk about "
+"<quote>balance,</quote> the copyright warriors raise a different argument. "
+"<quote>All this hand waving about balance and incentives,</quote> they say, "
+"<quote>misses a fundamental point. Our content,</quote> the warriors insist, "
+"<quote>is our <emphasis>property</emphasis>. Why should we wait for Congress "
+"to `rebalance' our property rights? Do you have to wait before calling the "
+"police when your car has been stolen? And why should Congress deliberate at "
+"all about the merits of this theft? Do we ask whether the car thief had a "
+"good use for the car before we arrest him?</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#. PAGE BREAK 94
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
-"The copyright warriors are right: A copyright is a kind of property. It can "
-"be owned and sold, and the law protects against its theft. Ordinarily, the "
-"copyright owner gets to hold out for any price he wants. Markets reckon the "
-"supply and demand that partially determine the price she can get."
+"<emphasis role='strong'>The copyright warriors</emphasis> are right: A "
+"copyright is a kind of property. It can be owned and sold, and the law "
+"protects against its theft. Ordinarily, the copyright owner gets to hold out "
+"for any price he wants. Markets reckon the supply and demand that partially "
+"determine the price she can get."
msgstr ""
-"Opphavsretts-krigerne har rett: Opphavsretten er en type eiendom. Den kan "
-"eies og selges, og loven beskytter mot at den blir stjålet. Vanligvis, kan "
-"opphavsrettseieren be om hvilken som helst pris som han ønsker. Markeder "
-"bestemmer tilbud og etterspørsel som i hvert tilfelle bestemmer prisen hun "
-"kan få."
+"<emphasis role='strong'>Opphavsretts-krigerne</emphasis> har rett: "
+"Opphavsretten er en type eiendom. Den kan eies og selges, og loven beskytter "
+"mot at den blir stjålet. Vanligvis, kan opphavsrettseieren be om hvilken som "
+"helst pris som han ønsker. Markeder bestemmer tilbud og etterspørsel som i "
+"hvert tilfelle bestemmer prisen hun kan få."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
msgstr ""
"Men i vanlig språk er det å kalle opphavsrett for en <quote>eiendoms</quote>-"
"rett litt misvisende, for eindommen i opphavsretten er en merkelig type "
-"eiendom. Selve ideen om eienrettigheter til en ide eller et uttrykk er "
-"nemlig veldig merkelig. Jeg forstår hva jeg tar når jeg tar en picnic-bord "
-"som du plasserte i din bakhage. Jeg tar en ting, picnic-bokrdet, og etter "
+"eiendom. Selve Idéen om eienrettigheter til en idé eller et uttrykk er "
+"nemlig veldig merkelig. Jeg forstår hva jeg tar når jeg tar en piknik-bord "
+"som du plasserte i din bakhage. Jeg tar en ting, piknik-bokrdet, og etter "
"at jeg tar det har ikke du det. Men hva tar jeg når jeg tar den gode "
-"<emphasis>ideen</emphasis> som du hadde om å plassere picnic-bordet i "
+"<emphasis>idéen</emphasis> som du hadde om å plassere piknik-bordet i "
"bakhagen—ved å for eksempel dra til butikken Sears, kjøpe et bord, og "
"plassere det i min egen bakhage? Hva er tingen jeg tar da?"
"mine, receives light without darkening me.</quote><placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Poenget er ikke bare om hvorvidt piknik-bord og ideer er ting, selv om det "
+"er en viktig forskjell. Poenget er istedet at i det vanlige tilfelle—"
+"faktisk i praktisk talt ethvert tilfelle unntatt en begrenset rekke med "
+"unntak—er ideer sluppet ut i verden frie. Jeg tar ingenting fra deg "
+"når jeg kopierer måten du kler deg—selv om det ville se sært ut hvis "
+"jeg gjorde det hver dag, og spesielt sært hvis du er en kvinne. Istedet, "
+"som Thomas Jefferson sa (og det er spesielt sant når jeg kopierer hvordan "
+"noen andre kler seg), <quote>Den som mottar en idé fra meg, får selv "
+"information uten å ta noe fra me, på samme måte som den som tenner sitt lys "
+"från min veike får lys utan å forlate meg i mørket</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
msgstr ""
"Unntakene til fri bruk er ideer og uttrykk innenfor dekningsområdet til "
"loven om patent og opphavsrett, og noen få andre områder som jeg ikke vil "
-"diskutere her. Her sier loven at du ikke kan ta min ide eller uttrykk uten "
-"min tilatelse: Loven gjør det flyktige til eiendom. "
+"diskutere her. Her sier loven at du ikke kan ta min idé eller uttrykk uten "
+"min tilatelse: Loven gjør det immaterielle til eiendom. "
#. f2
#. type: Content of: <book><part><partintro><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"As the legal realists taught American law, all property rights are "
"intangible. A property right is simply a right that an individual has "
"<quote>What Is Property? Putting the Pieces Back Together,</quote> "
"<citetitle>Arizona Law Review</citetitle> 45 (2003): 373, 429 n. 241."
msgstr ""
-"som de juridiske realistene lærte amerikansk lov, er alle "
-"eiendomsrettigheter immaterielle. egenskapen rett er ganske enkelt en "
-"rettighet som en person har mot verden å gjøre eller ikke gjøre visse ting "
-"som kan eller ikke kan koble til et fysisk objekt. høyre selv er "
-"immaterielle, selv om objektet som det er (metaforisk) tilknyttet er varige. "
-"se adam mossoff, \"Hva er egenskapen? å sette dem tilbake sammen,\"-arizona "
-"lov, se 45 (2003): 373, 429 n. 241."
+"Slik de juridiske realistene lærte bort amerikansk lov, var alle "
+"eiendomsretter immaterielle. En eiendomsrett er ganske enkelt den retten "
+"som et idivid har mot verden til å gjøre eller ikke gjøre visse ting som er "
+"eller ikke er knyttet til et fysisk objekt. Retten i seg selv er "
+"immateriell, selv om objektet som det er (metafysisk) knyttet til er "
+"materielt. Se Adam Mossoff, <quote>What Is Property? Putting the Pieces "
+"Back Together,</quote> <citetitle>Arizona Law Review</citetitle> 45 (2003): "
+"373, 429 n. 241."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"intangible into property emerged, we need to place this <quote>property</"
"quote> in its proper context.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Men hvordan, og i hvilken utstrekning, og i hvilken form—detaljene, "
+"med andre ord—betyr noe. For å få en god forståelse om hvordan denne "
+"praksis om å gjøre det immaterielle om til eiendom vokste frem, trenger vi å "
+"plassere denne <quote>eiendom</quote> i sin rette sammenheng.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"My strategy in doing this will be the same as my strategy in the preceding "
"part. I offer four stories to help put the idea of <quote>copyright material "
"be revealed as quite different from the implications that the copyright "
"warriors would have us draw."
msgstr ""
-"min strategi for å gjøre dette vil være det samme som min strategi i den "
-"foregående delen. Jeg tilbyr fire historier å hjelpe sette idéen om "
-"\"copyright-beskyttet materiale er egenskapen\" i sammenheng. hvor gikk "
-"idéen kommer fra? Hva er sine grenser? Hvordan fungerer det i praksis? Når "
-"disse historiene, betydningen av dette sant setningen—\"copyright-"
-"beskyttet materiale er egenskapen\"—blir litt klarere og dens "
-"implikasjoner vil bli avslørt som ganske forskjellig fra implikasjonene at "
-"opphavsrett krigere ville ha oss til å tegne."
+"Min strategi for å gjøre detet er den samme som min strategi i den "
+"foregående del. Jeg tilbyr fire historier som bidrar til å plassere "
+"<quote>opphavsrettsmateriale er eiendom</quote> i sammenheng. Hvor kom "
+"idéen fra? Hva er dens begresninger? Hvordan fungerer dette i praksis. "
+"Etter disse historiene vil betydningen til dette sanne utsagnet—"
+"<quote>opphavsrettsmateriale er eiendom</quote>— bli litt mer klart, "
+"og dets implikasjoner vil bli avslørt som ganske forskjellig fra "
+"implikasjonene som opphavsrettskrigerne vil at vi skal forstå."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
msgid "CHAPTER SIX: Founders"
msgid "Henry V"
msgstr "Henry V"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-msgid ""
-"William Shakespeare wrote <citetitle>Romeo and Juliet</citetitle> in 1595. "
-"The play was first published in 1597. It was the eleventh major play that "
-"Shakespeare had written. He would continue to write plays through 1613, and "
-"the plays that he wrote have continued to define Anglo-American culture ever "
-"since. So deeply have the works of a sixteenth-century writer seeped into "
-"our culture that we often don't even recognize their source. I once "
-"overheard someone commenting on Kenneth Branagh's adaptation of Henry V: "
-"<quote>I liked it, but Shakespeare is so full of clichés.</quote>"
-msgstr ""
-"William Shakespeare skrev <citetitle>Romeo og Julie</citetitle> i 1595. "
-"Skuespillet ble først utgitt i 1597. Det var det ellevte store skuespillet "
-"Shakespeare hadde skrevet. Han fortsatte å skrive skuespill helt til 1613, "
-"og stykkene han skrevhar fortsatt å definere angloamerikansk kultur siden. "
-"Så dypt har verkene av en 1500-talls forfatter sunket inn i vår kultur at vi "
-"ofte ikke engang kjenner kilden. Jeg overhørte en gang noen som kommentere "
-"Kenneth Branaghs utgave av Henry V: <quote>Jeg likte det, men Shakespeare er "
-"så full av klisjeer.</quote>"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Branagh, Kenneth"
+msgstr "Branagh, Kenneth"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
+msgid "English copyright law developed for"
+msgstr "Engelsk opphavsrettslov utviklet for"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>William Shakespeare</emphasis> wrote "
+"<citetitle>Romeo and Juliet</citetitle> in 1595. The play was first "
+"published in 1597. It was the eleventh major play that Shakespeare had "
+"written. He would continue to write plays through 1613, and the plays that "
+"he wrote have continued to define Anglo-American culture ever since. So "
+"deeply have the works of a sixteenth-century writer seeped into our culture "
+"that we often don't even recognize their source. I once overheard someone "
+"commenting on Kenneth Branagh's adaptation of Henry V: <quote>I liked it, "
+"but Shakespeare is so full of clichés.</quote>"
+msgstr ""
+"<emphasis role='strong'>William Shakespeare</emphasis> skrev "
+"<citetitle>Romeo og Julie</citetitle> i 1595. Skuespillet ble først utgitt i "
+"1597. Det var det ellevte store skuespillet Shakespeare hadde skrevet. Han "
+"fortsatte å skrive skuespill helt til 1613, og stykkene han skrevhar "
+"fortsatt å definere angloamerikansk kultur siden. Så dypt har verkene av en "
+"1500-talls forfatter sunket inn i vår kultur at vi ofte ikke engang kjenner "
+"kilden. Jeg overhørte en gang noen som kommentere Kenneth Branaghs utgave av "
+"Henry V: <quote>Jeg likte det, men Shakespeare er så full av klisjeer.</"
+"quote>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Jonson, Ben"
+msgstr "Jonson, Ben"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Dryden, John"
+msgstr "Dryden, John"
-#. f1
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
-"Jacob Tonson is typically remembered for his associations with prominent "
-"eighteenth-century literary figures, especially John Dryden, and for his "
-"handsome <quote>definitive editions</quote> of classic works. In addition to "
-"<citetitle>Romeo and Juliet</citetitle>, he published an astonishing array "
-"of works that still remain at the heart of the English canon, including "
-"collected works of Shakespeare, Ben Jonson, John Milton, and John Dryden. "
-"See Keith Walker, <quote>Jacob Tonson, Bookseller,</quote> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> Jacob Tonson is typically remembered for his associations with "
+"prominent eighteenth-century literary figures, especially John Dryden, and "
+"for his handsome <quote>definitive editions</quote> of classic works. In "
+"addition to <citetitle>Romeo and Juliet</citetitle>, he published an "
+"astonishing array of works that still remain at the heart of the English "
+"canon, including collected works of Shakespeare, Ben Jonson, John Milton, "
+"and John Dryden. See Keith Walker, <quote>Jacob Tonson, Bookseller,</quote> "
"<citetitle>American Scholar</citetitle> 61:3 (1992): 424–31."
msgstr ""
-"Jacob Tonson er vanligvis husket for sin omgang med 1700-tallets litterære "
-"storheter, spesielt John Dryden, og for hans kjekke<quote>ferdige versjoner</"
-"quote> av klassiske verk. I tillegg til <citetitle>Romeo og Julie</"
-"citetitle>, utga han en utrolig rekke liste av verk som ennå er hjertet av "
-"den engelske kanon, inkludert de samlede verk av Shakespeare, Ben Jonson, "
-"John Milton, og John Dryden. Se Keith Walker: <quote>Jacob Tonson, "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> Jacob Tonson er vanligvis husket for sin omgang med 1700-tallets "
+"litterære storheter, spesielt John Dryden, og for hans kjekke<quote>ferdige "
+"versjoner</quote> av klassiske verk. I tillegg til <citetitle>Romeo og "
+"Julie</citetitle>, utga han en utrolig rekke liste av verk som ennå er "
+"hjertet av den engelske kanon, inkludert de samlede verk av Shakespeare, Ben "
+"Jonson, John Milton, og John Dryden. Se Keith Walker: <quote>Jacob Tonson, "
"Bookseller</quote>, <citetitle>American Scholar</citetitle> 61:3 (1992): 424-"
"31."
"kopier av disse bøkene. Slik ble prisen på klassiske bøker holdt oppe; alle "
"konkurrenter som lagde bedre eller billigere utgaver, ble fjernet."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "British Parliament"
+msgstr "Bitiske parlamentet, det"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"As Siva Vaidhyanathan nicely argues, it is erroneous to call this a "
msgid "Henry VIII, King of England"
msgstr "Henry VIII, Konge av England"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Statute of Monopolies (1656)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"Even that limited right was viewed with skepticism by the British. They had "
"så lenge det gavnet samfunnet. Britene så skadene særinteresserte kunne "
"skape; de vedtok en lov for å stoppe dem."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "booksellers, English"
+msgstr "bokselgere, Engelske"
+
#. f4
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"i kampen mellom <citetitle>Millar</citetitle> og <citetitle>Taylor</"
"citetitle>."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Taylor, Robert"
+msgstr "Taylor, Robert"
+
#. f11
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"Jon Else is a filmmaker. He is best known for his documentaries and has been "
-"very successful in spreading his art. He is also a teacher, and as a teacher "
-"myself, I envy the loyalty and admiration that his students feel for him. (I "
-"met, by accident, two of his students at a dinner party. He was their god.)"
+"<emphasis role='strong'>Jon Else</emphasis> is a filmmaker. He is best known "
+"for his documentaries and has been very successful in spreading his art. He "
+"is also a teacher, and as a teacher myself, I envy the loyalty and "
+"admiration that his students feel for him. (I met, by accident, two of his "
+"students at a dinner party. He was their god.)"
msgstr ""
-"Jon Else er en filmskaper. Han er mest kjent for sine dokumentarer og har på "
-"ypperlig vis klart å spre sin kunst. Han er også en lærer, som meg selv, og "
-"jeg misunner den lojaliteten og beundringen hans studenter har for ham. (Ved "
-"et uhell møtte jeg to av hans studenter i et middagsselskap og han var deres "
-"Gud.)"
+"<emphasis role='strong'>Jon Else</emphasis> er en filmskaper. Han er mest "
+"kjent for sine dokumentarer og har på ypperlig vis klart å spre sin kunst. "
+"Han er også en lærer, som meg selv, og jeg misunner den lojaliteten og "
+"beundringen hans studenter har for ham. (Ved et uhell møtte jeg to av hans "
+"studenter i et middagsselskap og han var deres Gud.)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"sekundene med … fullstendig tilfeldig <citetitle>Simpson</citetitle> "
"som var i et hjørne i ett opptak.</quote>"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Herrera, Rebecca"
+msgstr "Herrera, Rebecca"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"Else was certain there was a mistake. He worked his way up to someone he "
"scener i filmen. De har et smalt syn på <quote>fair use</quote>, og å påstå "
"at noe er nettopp det kan forsinke, og i verste fall stoppe, prosessen."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><orderedlist><listitem><indexterm><primary>
+msgid "<citetitle>Star Wars</citetitle>"
+msgstr "<citetitle>Star Wars</citetitle>"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><orderedlist><listitem><para><indexterm><primary>
msgid "Lucas, George"
msgstr "Lucas, George"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"In 1993, Alex Alben was a lawyer working at Starwave, Inc. Starwave was an "
-"innovative company founded by Microsoft cofounder Paul Allen to develop "
-"digital entertainment. Long before the Internet became popular, Starwave "
-"began investing in new technology for delivering entertainment in "
-"anticipation of the power of networks."
+"<emphasis role='strong'>In 1993</emphasis>, Alex Alben was a lawyer working "
+"at Starwave, Inc. Starwave was an innovative company founded by Microsoft "
+"cofounder Paul Allen to develop digital entertainment. Long before the "
+"Internet became popular, Starwave began investing in new technology for "
+"delivering entertainment in anticipation of the power of networks."
msgstr ""
"i 1993 var alex alben en advokat som jobber på starwave, inc. starwave var "
"en nyskapende selskap grunnlagt av microsoft cofounder paul allen å utvikle "
"stuntman? og så begynte vi bare, vi satt sammen et team, min assistent og "
"noen andre, og vi bare ringe personer."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Sutherland, Donald"
+msgstr "Sutherland, Donald"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"omtrent alle bildet du ønsker; i en annen andre, kan du ha det plantet i "
"presentasjonen."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Camp Chaos"
msgstr ""
+#. PAGE BREAK 117
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"politicians and blends them with music to create biting political "
"commentary. A site called Camp Chaos has produced some of the most biting "
"criticism of the record industry that there is through the mixing of Flash! "
-"and music. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"and music."
msgstr ""
"men presentasjoner er bare en liten begynnelse. ved hjelp av Internett og "
"sine arkiver, er musikere i stand til streng sammen mikser lydens aldri før "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"In February 2003, DreamWorks studios announced an agreement with Mike Myers, "
-"the comic genius of <citetitle>Saturday Night Live</citetitle> and Austin "
-"Powers. According to the announcement, Myers and Dream-Works would work "
-"together to form a <quote>unique filmmaking pact.</quote> Under the "
-"agreement, DreamWorks <quote>will acquire the rights to existing motion "
-"picture hits and classics, write new storylines and—with the use of "
-"stateof-the-art digital technology—insert Myers and other actors into "
-"the film, thereby creating an entirely new piece of entertainment.</quote>"
+"<emphasis role='strong'>In February 2003</emphasis>, DreamWorks studios "
+"announced an agreement with Mike Myers, the comic genius of "
+"<citetitle>Saturday Night Live</citetitle> and Austin Powers. According to "
+"the announcement, Myers and Dream-Works would work together to form a "
+"<quote>unique filmmaking pact.</quote> Under the agreement, DreamWorks "
+"<quote>will acquire the rights to existing motion picture hits and classics, "
+"write new storylines and—with the use of stateof-the-art digital "
+"technology—insert Myers and other actors into the film, thereby "
+"creating an entirely new piece of entertainment.</quote>"
msgstr ""
"i februar 2003 annonsert dreamworks studios en avtale med mike myers, comic "
"geni av lørdag natt live og austin powers. Ifølge utlysningen, myers og drøm-"
msgid "archives, digital"
msgstr "arkiver, digitale"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "bots"
+msgstr "bot-er"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"In April 1996, millions of <quote>bots</quote>—computer codes designed "
-"to <quote>spider,</quote> or automatically search the Internet and copy "
-"content—began running across the Net. Page by page, these bots copied "
-"Internet-based information onto a small set of computers located in a "
-"basement in San Francisco's Presidio. Once the bots finished the whole of "
-"the Internet, they started again. Over and over again, once every two "
-"months, these bits of code took copies of the Internet and stored them."
+"<emphasis role='strong'>In April 1996</emphasis>, millions of <quote>bots</"
+"quote>—computer codes designed to <quote>spider,</quote> or "
+"automatically search the Internet and copy content—began running "
+"across the Net. Page by page, these bots copied Internet-based information "
+"onto a small set of computers located in a basement in San Francisco's "
+"Presidio. Once the bots finished the whole of the Internet, they started "
+"again. Over and over again, once every two months, these bits of code took "
+"copies of the Internet and stored them."
msgstr ""
"I april 1996 begynte millioner av \"bots\"—datakode utformet til "
"\"edderkopp\", eller automatisk søke Internett og kopiere innholdet—"
"Internett er orwell's bibliotek—oppdatert hele tiden, uten noen "
"pålitelig minne."
-#. f1
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "White House press releases"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"The temptations remain, however. Brewster Kahle reports that the White House "
-"changes its own press releases without notice. A May 13, 2003, press release "
-"stated, <quote>Combat Operations in Iraq Have Ended.</quote> That was later "
-"changed, without notice, to <quote>Major Combat Operations in Iraq Have "
-"Ended.</quote> E-mail from Brewster Kahle, 1 December 2003."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> The temptations remain, however. Brewster Kahle reports that the "
+"White House changes its own press releases without notice. A May 13, 2003, "
+"press release stated, <quote>Combat Operations in Iraq Have Ended.</quote> "
+"That was later changed, without notice, to <quote>Major Combat Operations in "
+"Iraq Have Ended.</quote> E-mail from Brewster Kahle, 1 December 2003."
msgstr ""
"fristelsene fortsatt, men. Brewster kahle rapporterer at det hvite hus "
"endrer sin egen pressemeldinger uten varsel. en mai 13, 2003, pressemelding "
"forget.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "history, records of"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"We take it for granted that we can go back to see what we remember reading. "
-"Think about newspapers. If you wanted to study the reaction of your hometown "
-"newspaper to the race riots in Watts in 1965, or to Bull Connor's water "
-"cannon in 1963, you could go to your public library and look at the "
-"newspapers. Those papers probably exist on microfiche. If you're lucky, they "
-"exist in paper, too. Either way, you are free, using a library, to go back "
-"and remember—not just what it is convenient to remember, but remember "
-"something close to the truth."
+"<emphasis role='strong'>We take it</emphasis> for granted that we can go "
+"back to see what we remember reading. Think about newspapers. If you wanted "
+"to study the reaction of your hometown newspaper to the race riots in Watts "
+"in 1965, or to Bull Connor's water cannon in 1963, you could go to your "
+"public library and look at the newspapers. Those papers probably exist on "
+"microfiche. If you're lucky, they exist in paper, too. Either way, you are "
+"free, using a library, to go back and remember—not just what it is "
+"convenient to remember, but remember something close to the truth."
msgstr ""
"vi ta det for gitt at vi kan gå tilbake til å se hva vi husker jeg leser. "
"Tenk på aviser. Hvis du ønsker å studere reaksjon i hjembyen avisa på rase "
"2002, arkivet hadde over 10 milliarder sider, og det ble vokser om en "
"milliard sider per måned."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Vanderbilt University"
+msgstr "Vanderbilt University"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"kunnskap om vår historie. i denne second life, kan innholdet fortsette å "
"informere selv om denne informasjonen ikke lenger er solgt."
-#. f3
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"Dave Barns, <quote>Fledgling Career in Antique Books: Woodstock Landlord, "
-"Bar Owner Starts a New Chapter by Adopting Business,</quote> "
-"<citetitle>Chicago Tribune</citetitle>, 5 September 1997, at Metro Lake 1L. "
-"Of books published between 1927 and 1946, only 2.2 percent were in print in "
-"2002. R. Anthony Reese, <quote>The First Sale Doctrine in the Era of Digital "
-"Networks,</quote> <citetitle>Boston College Law Review</citetitle> 44 "
-"(2003): 593 n. 51."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Dave Barns, <quote>Fledgling "
+"Career in Antique Books: Woodstock Landlord, Bar Owner Starts a New Chapter "
+"by Adopting Business,</quote> <citetitle>Chicago Tribune</citetitle>, 5 "
+"September 1997, at Metro Lake 1L. Of books published between 1927 and 1946, "
+"only 2.2 percent were in print in 2002. R. Anthony Reese, <quote>The First "
+"Sale Doctrine in the Era of Digital Networks,</quote> <citetitle>Boston "
+"College Law Review</citetitle> 44 (2003): 593 n. 51."
msgstr ""
"Dave barns, \"fledgling karriere i antikke bøker: woodstock utleier, bar "
"eier starter et nytt kapittel ved å innta virksomhet,\" chicago tribune, 5 "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"For most of the twentieth century, it was economics that made this so. It "
-"would have been insanely expensive to collect and make accessible all "
-"television and film and music: The cost of analog copies is extraordinarily "
-"high. So even though the law in principle would have restricted the ability "
-"of a Brewster Kahle to copy culture generally, the real restriction was "
-"economics. The market made it impossibly difficult to do anything about this "
-"ephemeral culture; the law had little practical effect."
+"<emphasis role='strong'>For most of</emphasis> the twentieth century, it was "
+"economics that made this so. It would have been insanely expensive to "
+"collect and make accessible all television and film and music: The cost of "
+"analog copies is extraordinarily high. So even though the law in principle "
+"would have restricted the ability of a Brewster Kahle to copy culture "
+"generally, the real restriction was economics. The market made it impossibly "
+"difficult to do anything about this ephemeral culture; the law had little "
+"practical effect."
msgstr ""
"for det meste av det tjuende århundre var det økonomi som gjorde dette så. "
"det ville ha vært sinnsykt dyrt å samle og gjøre tilgjengelig alle TV og "
"brewster kahles i vår historie har drømt om det; men vi er for første gang "
"ved et punkt der det er mulig at drømmen. som kahle beskriver,"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><indexterm><secondary>
+msgid "total number of"
+msgstr "totalt antall"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
msgid "CHAPTER TEN: <quote>Property</quote>"
msgstr "Kapittel ti: <quote>Eiendom</quote>"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Johnson, Lyndon"
msgstr "Johnson, Lyndon"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"Jack Valenti has been the president of the Motion Picture Association of "
-"America since 1966. He first came to Washington, D.C., with Lyndon Johnson's "
-"administration—literally. The famous picture of Johnson's swearing-in "
-"on Air Force One after the assassination of President Kennedy has Valenti in "
-"the background. In his almost forty years of running the MPAA, Valenti has "
-"established himself as perhaps the most prominent and effective lobbyist in "
-"Washington. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<emphasis role='strong'>Jack Valenti</emphasis> has been the president of "
+"the Motion Picture Association of America since 1966. He first came to "
+"Washington, D.C., with Lyndon Johnson's administration—literally. The "
+"famous picture of Johnson's swearing-in on Air Force One after the "
+"assassination of President Kennedy has Valenti in the background. In his "
+"almost forty years of running the MPAA, Valenti has established himself as "
+"perhaps the most prominent and effective lobbyist in Washington."
msgstr ""
"Jack valenti har vært president i motion picture association of america "
"siden 1966. først kom han til washington, DC, med lyndon johnson's "
"does. (Ask me about tenure, for example.) But what's good for the MPAA is "
"not necessarily good for America. A society that defends the ideals of free "
"culture must preserve precisely the opportunity for new creativity to "
-"threaten the old. To get just a hint that there is something fundamentally "
-"wrong in Valenti's argument, we need look no further than the United States "
-"Constitution itself."
+"threaten the old."
msgstr ""
"organisasjoner som mpaa, der styret består av den mektigste av de gamle "
"garde, har liten interesse, deres retorikk til tross for, i å sikre at den "
"et snev at det er noe fundamentalt galt i valenti's-argumentet, må vi se "
"lenger enn USA Grunnloven selv."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>To get</emphasis> just a hint that there is "
+"something fundamentally wrong in Valenti's argument, we need look no further "
+"than the United States Constitution itself."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"utvikle kode for å beskytte opphavsrettsbeskyttet materiale og (4) lærere "
"skal utdanne barn å bedre beskytte opphavsretten."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "steel industry"
+msgstr "stålindustri"
+
#. PAGE BREAK 138
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
"switch to only ten channels within an hour?)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "Brezhnev, Leonid"
+msgstr "Brezhnev, Leonid"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Gates, Bill"
+msgstr "Gates, Bill"
+
#. f6
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgstr ""
"Fred Warshofsky, The Patent Wars (New York: Wiley, 1994), 170–71."
-#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary>
-msgid "Gates, Bill"
-msgstr "Gates, Bill"
-
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"The obvious answer to these obviously rhetorical questions is no. In a free "
"radio.) A world in which competitors with new ideas must fight not only the "
"market but also the government is a world in which competitors with new "
"ideas will not succeed. It is a world of stasis and increasingly "
-"concentrated stagnation. It is the Soviet Union under Brezhnev. "
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"concentrated stagnation. It is the Soviet Union under Brezhnev."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"som er en god ting. ingen tvil at arbeidet med müller var viktig og "
"verdifull og sannsynligvis lagret liv, kanskje millioner."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Carson, Rachel"
msgstr "Carson, Rachel"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Silent Sprint (Carson)"
msgstr ""
"But in 1962, Rachel Carson published <citetitle>Silent Spring</citetitle>, "
"which argued that DDT, whatever its primary benefits, was also having "
"unintended environmental consequences. Birds were losing the ability to "
-"reproduce. Whole chains of the ecology were being destroyed. <placeholder "
-"type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"reproduce. Whole chains of the ecology were being destroyed."
msgstr ""
"men i 1962, rachel carson publisert stille våren, som hevdet at ddt, uansett "
"dens primære fordeler, hadde også utilsiktede miljømessige konsekvenser. "
"verre enn problemer det løst, minst når de vurderer den andre, mer "
"miljøvennlig måten å løse problemer som ddt var ment å løse."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Boyle, James"
+msgstr "Boyle, James"
+
#. f7
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
msgid "<graphic fileref=\"images/1521.png\"></graphic>"
msgstr "<graphic fileref=\"images/1521.png\"></graphic>"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+msgid "three types of uses of"
+msgstr "tre typer bruk av"
+
#. PAGE BREAK 152
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
"bruker som likevel anses \"rettferdig\" uavhengig av copyrighteieren "
"visninger."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
+msgid "on Internet"
+msgstr "på internet"
+
#. f18
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
"video rørledningen fikk tilhengere fra trevare, sette tilhengere på bånd, og "
"solgt kassetter til selge i detalj butikker."
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "browsing"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"kontroll en bruk på Internett. teknologien utvider omfanget av effektiv "
"kontroll, fordi teknologien bygger en kopi til hver transaksjon."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "Barnes & Noble"
+msgstr "Barnes & Noble"
+
#. PAGE BREAK 158
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
"pet om hvordan å hacke datamaskinen \"hund\" slik at den gjør nye triks "
"(derfor aibohack.com)."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "hacks"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"felten stått sin bakken. Han var ikke om å bli mobba til å være stille om "
"noe han visste godt."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Electronic Frontier Foundation"
msgstr "Elektronisk forpost-stiftelsen (EFF)"
msgid "Rogers, Fred"
msgstr "Rogers, Fred"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Conrad, Paul"
msgstr "Conrad, Paul"
"opphavsrettsbeskyttet materiale på måter som vil anses rimelig bruk—en "
"god slutt."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "handguns"
+msgstr ""
+
#. PAGE BREAK 171
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
"technologies) are illegal. Flash: <emphasis>No one ever died from copyright "
"circumvention</emphasis>. Yet the law bans circumvention technologies "
"absolutely, despite the potential that they might do some good, but permits "
-"guns, despite the obvious and tragic harm they do. <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"guns, despite the obvious and tragic harm they do."
msgstr ""
"den åpenbare punkt conrad's tegneserie er weirdness av en verden der guns er "
"juridisk, til tross for skade som de kan gjøre, mens videospillere (og "
"kampanje for media som en del av \"krigen mot narkotika.\" kampanjen "
"produsert score til kort film klipp om problemer i forbindelse med illegale "
"rusmidler. i én serie (nick og normen-serie) to menn er i en bar, diskuterer "
-"ideen om legalizing narkotika som en måte å unngå noen av "
+"idéen om legalizing narkotika som en måte å unngå noen av "
"sikkerhetsstillelse skade fra krigen. en avanserer et argument for narkotika "
"legalization. de andre svarer på en kraftig og effektiv måte mot argumentet "
"av første. til slutt, den første mann forandrer mening (Hei, det er TV). "
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
-msgid "This has been a long chapter. Its point can now be briefly stated."
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>This has been</emphasis> a long chapter. Its point "
+"can now be briefly stated."
msgstr "Dette har vært en lang kapittel. sitt punkt kan nå kort oppgis."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"In a well-known short story by H. G. Wells, a mountain climber named Nunez "
-"trips (literally, down an ice slope) into an unknown and isolated valley in "
-"the Peruvian Andes.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> The valley is "
-"extraordinarily beautiful, with <quote>sweet water, pasture, an even "
-"climate, slopes of rich brown soil with tangles of a shrub that bore an "
-"excellent fruit.</quote> But the villagers are all blind. Nunez takes this "
-"as an opportunity. <quote>In the Country of the Blind,</quote> he tells "
-"himself, <quote>the One-Eyed Man is King.</quote> So he resolves to live "
-"with the villagers to explore life as a king."
+"<emphasis role='strong'>In a well-known</emphasis> short story by H. G. "
+"Wells, a mountain climber named Nunez trips (literally, down an ice slope) "
+"into an unknown and isolated valley in the Peruvian Andes.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> The valley is extraordinarily beautiful, with "
+"<quote>sweet water, pasture, an even climate, slopes of rich brown soil with "
+"tangles of a shrub that bore an excellent fruit.</quote> But the villagers "
+"are all blind. Nunez takes this as an opportunity. <quote>In the Country of "
+"the Blind,</quote> he tells himself, <quote>the One-Eyed Man is King.</"
+"quote> So he resolves to live with the villagers to explore life as a king."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"helbrede ham helt, alt vi trenger å gjøre er en enkel og lett kirurgisk "
"operasjon – nemlig å fjerne disse irriterende organer [øynene].\""
-#. PAGE BREAK 188
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"<quote>Thank Heaven for science!</quote> says the father to the doctor. They "
"inform Nunez of this condition necessary for him to be allowed his bride. "
"(You'll have to read the original to learn what happens in the end. I "
-"believe in free culture, but never in giving away the end of a story.) It "
-"sometimes happens that the eggs of twins fuse in the mother's womb. That "
-"fusion produces a <quote>chimera.</quote> A chimera is a single creature "
-"with two sets of DNA. The DNA in the blood, for example, might be different "
-"from the DNA of the skin. This possibility is an underused plot for murder "
-"mysteries. <quote>But the DNA shows with 100 percent certainty that she was "
-"not the person whose blood was at the scene. …</quote>"
+"believe in free culture, but never in giving away the end of a story.)"
+msgstr ""
+
+#. PAGE BREAK 188
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#, mtrans, fuzzy
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>It sometimes</emphasis> happens that the eggs of "
+"twins fuse in the mother's womb. That fusion produces a <quote>chimera.</"
+"quote> A chimera is a single creature with two sets of DNA. The DNA in the "
+"blood, for example, might be different from the DNA of the skin. This "
+"possibility is an underused plot for murder mysteries. <quote>But the DNA "
+"shows with 100 percent certainty that she was not the person whose blood was "
+"at the scene. …</quote>"
msgstr ""
"\"thank heaven for science!\", sier faren til legen. de informere nunez av "
"denne tilstanden som er nødvendig for ham å være tillatt hans brud. (du må "
"for å begynne å tenke på hvordan vi skal reagere på denne chimera. hvilke "
"regler bør styre det?"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
+msgid "ISPs (Internet service providers), user identities revealed by"
+msgstr "ISPer (Internet-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "Conyers, John, Jr."
msgstr "Conyers, John, Jr."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
-"For an excellent summary, see the report prepared by GartnerG2 and the "
-"Berkman Center for Internet and Society at Harvard Law School, "
-"<quote>Copyright and Digital Media in a Post-Napster World,</quote> 27 June "
-"2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #33</"
-"ulink>. Reps. John Conyers Jr. (D-Mich.) and Howard L. Berman (D-Calif.) "
-"have introduced a bill that would treat unauthorized on-line copying as a "
-"felony offense with punishments ranging as high as five years imprisonment; "
-"see Jon Healey, <quote>House Bill Aims to Up Stakes on Piracy,</quote> "
-"<citetitle>Los Angeles Times</citetitle>, 17 July 2003, available at <ulink "
-"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #34</ulink>. Civil penalties are "
-"currently set at $150,000 per copied song. For a recent (and unsuccessful) "
-"legal challenge to the RIAA's demand that an ISP reveal the identity of a "
-"user accused of sharing more than 600 songs through a family computer, see "
-"<citetitle>RIAA</citetitle> v. <citetitle>Verizon Internet Services (In re. "
-"Verizon Internet Services)</citetitle>, 240 F. Supp. 2d 24 (D.D.C. 2003). "
-"Such a user could face liability ranging as high as $90 million. Such "
-"astronomical figures furnish the RIAA with a powerful arsenal in its "
-"prosecution of file sharers. Settlements ranging from $12,000 to $17,500 for "
-"four students accused of heavy file sharing on university networks must have "
-"seemed a mere pittance next to the $98 billion the RIAA could seek should "
-"the matter proceed to court. See Elizabeth Young, <quote>Downloading Could "
-"Lead to Fines,</quote> redandblack.com, August 2003, available at <ulink url="
-"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #35</ulink>. For an example of the "
-"RIAA's targeting of student file sharing, and of the subpoenas issued to "
-"universities to reveal student file-sharer identities, see James Collins, "
-"<quote>RIAA Steps Up Bid to Force BC, MIT to Name Students,</quote> "
-"<citetitle>Boston Globe</citetitle>, 8 August 2003, D3, available at <ulink "
-"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #36</ulink>. <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> For an excellent summary, see the "
+"report prepared by GartnerG2 and the Berkman Center for Internet and Society "
+"at Harvard Law School, <quote>Copyright and Digital Media in a Post-Napster "
+"World,</quote> 27 June 2003, available at <ulink url=\"http://free-culture."
+"cc/notes/\">link #33</ulink>. Reps. John Conyers Jr. (D-Mich.) and Howard L. "
+"Berman (D-Calif.) have introduced a bill that would treat unauthorized on-"
+"line copying as a felony offense with punishments ranging as high as five "
+"years imprisonment; see Jon Healey, <quote>House Bill Aims to Up Stakes on "
+"Piracy,</quote> <citetitle>Los Angeles Times</citetitle>, 17 July 2003, "
+"available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #34</ulink>. "
+"Civil penalties are currently set at $150,000 per copied song. For a recent "
+"(and unsuccessful) legal challenge to the RIAA's demand that an ISP reveal "
+"the identity of a user accused of sharing more than 600 songs through a "
+"family computer, see <citetitle>RIAA</citetitle> v. <citetitle>Verizon "
+"Internet Services (In re. Verizon Internet Services)</citetitle>, 240 F. "
+"Supp. 2d 24 (D.D.C. 2003). Such a user could face liability ranging as high "
+"as $90 million. Such astronomical figures furnish the RIAA with a powerful "
+"arsenal in its prosecution of file sharers. Settlements ranging from $12,000 "
+"to $17,500 for four students accused of heavy file sharing on university "
+"networks must have seemed a mere pittance next to the $98 billion the RIAA "
+"could seek should the matter proceed to court. See Elizabeth Young, "
+"<quote>Downloading Could Lead to Fines,</quote> redandblack.com, August "
+"2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #35</"
+"ulink>. For an example of the RIAA's targeting of student file sharing, and "
+"of the subpoenas issued to universities to reveal student file-sharer "
+"identities, see James Collins, <quote>RIAA Steps Up Bid to Force BC, MIT to "
+"Name Students,</quote> <citetitle>Boston Globe</citetitle>, 8 August 2003, "
+"D3, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #36</"
+"ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type="
+"\"indexterm\" id=\"2\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"To fight <quote>piracy,</quote> to protect <quote>property,</quote> the "
-"content industry has launched a war. Lobbying and lots of campaign "
-"contributions have now brought the government into this war. As with any "
-"war, this one will have both direct and collateral damage. As with any war "
-"of prohibition, these damages will be suffered most by our own people."
+"<emphasis role='strong'>To fight</emphasis> <quote>piracy,</quote> to "
+"protect <quote>property,</quote> the content industry has launched a war. "
+"Lobbying and lots of campaign contributions have now brought the government "
+"into this war. As with any war, this one will have both direct and "
+"collateral damage. As with any war of prohibition, these damages will be "
+"suffered most by our own people."
msgstr ""
"for å bekjempe \"piratkopiering\", for å beskytte \"eiendom\" har innhold "
"industrien lansert en krig. Lobbying og massevis av kampanjen bidrag har nå "
"least do everything it can to limit the reach of the law where the law is "
"not doing any good. The transaction costs buried within a permission culture "
"are enough to bury a wide range of creativity. Someone needs to do a lot of "
-"justifying to justify that result. The uncertainty of the law is one burden "
-"on innovation. There is a second burden that operates more directly. This is "
-"the effort by many in the content industry to use the law to directly "
-"regulate the technology of the Internet so that it better protects their "
-"content."
+"justifying to justify that result."
msgstr ""
"byggingen av en tillatelse-kultur, i stedet for en fri kultur, er den første "
"viktige måten der vil endringene jeg har beskrevet byrden innovasjon. en "
"innhold for å bruke loven til å regulere direkte teknologi på Internett slik "
"at det bedre beskytter innholdet."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>The uncertainty</emphasis> of the law is one burden "
+"on innovation. There is a second burden that operates more directly. This is "
+"the effort by many in the content industry to use the law to directly "
+"regulate the technology of the Internet so that it better protects their "
+"content."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"There is one more obvious way in which this war has harmed innovation—"
-"again, a story that will be quite familiar to the free market crowd."
+"<emphasis role='strong'>There is one</emphasis> more obvious way in which "
+"this war has harmed innovation—again, a story that will be quite "
+"familiar to the free market crowd."
msgstr ""
"Det er en tydeligere måte der denne krigen har skadet innovasjon - igjen, en "
"historie som vil være ganske kjent for fritt marked publikum."
"domstoler og Kongressen innført juridiske restriksjoner som vil ha effekten "
"av smothering ny for å dra nytte av gamle."
-#. f10.
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Grokster, Ltd."
+msgstr "Grokster, Ltd."
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"The only circuit court exception is found in <citetitle>Recording Industry "
-"Association of America (RIAA)</citetitle> v. <citetitle>Diamond Multimedia "
-"Systems</citetitle>, 180 F. 3d 1072 (9th Cir. 1999). There the court of "
-"appeals for the Ninth Circuit reasoned that makers of a portable MP3 player "
-"were not liable for contributory copyright infringement for a device that is "
-"unable to record or redistribute music (a device whose only copying function "
-"is to render portable a music file already stored on a user's hard drive). "
-"At the district court level, the only exception is found in <citetitle>Metro-"
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> The only circuit court exception "
+"is found in <citetitle>Recording Industry Association of America (RIAA)</"
+"citetitle> v. <citetitle>Diamond Multimedia Systems</citetitle>, 180 F. 3d "
+"1072 (9th Cir. 1999). There the court of appeals for the Ninth Circuit "
+"reasoned that makers of a portable MP3 player were not liable for "
+"contributory copyright infringement for a device that is unable to record or "
+"redistribute music (a device whose only copying function is to render "
+"portable a music file already stored on a user's hard drive). At the "
+"district court level, the only exception is found in <citetitle>Metro-"
"Goldwyn-Mayer Studios, Inc</citetitle>. v. <citetitle>Grokster, Ltd</"
"citetitle>., 259 F. Supp. 2d 1029 (C.D. Cal., 2003), where the court found "
"the link between the distributor and any given user's conduct too attenuated "
"gjennomføre for attenuated å gjøre distributøren ansvarlig for krenkelse av "
"medvirkende eller stedfortredende erstatningsansvar."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Tauzin, Billy"
+msgstr "Tauzin, Billy"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "Hollings, Fritz"
msgstr "Hollings, Fritz"
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
msgid ""
-"For example, in July 2002, Representative Howard Berman introduced the Peer-"
-"to-Peer Piracy Prevention Act (H.R. 5211), which would immunize copyright "
-"holders from liability for damage done to computers when the copyright "
-"holders use technology to stop copyright infringement. In August 2002, "
-"Representative Billy Tauzin introduced a bill to mandate that technologies "
-"capable of rebroadcasting digital copies of films broadcast on TV (i.e., "
-"computers) respect a <quote>broadcast flag</quote> that would disable "
-"copying of that content. And in March of the same year, Senator Fritz "
-"Hollings introduced the Consumer Broadband and Digital Television Promotion "
-"Act, which mandated copyright protection technology in all digital media "
-"devices. See GartnerG2, <quote>Copyright and Digital Media in a Post-Napster "
-"World,</quote> 27 June 2003, 33–34, available at <ulink url=\"http://"
-"free-culture.cc/notes/\">link #44</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> For example, in July 2002, "
+"Representative Howard Berman introduced the Peer-to-Peer Piracy Prevention "
+"Act (H.R. 5211), which would immunize copyright holders from liability for "
+"damage done to computers when the copyright holders use technology to stop "
+"copyright infringement. In August 2002, Representative Billy Tauzin "
+"introduced a bill to mandate that technologies capable of rebroadcasting "
+"digital copies of films broadcast on TV (i.e., computers) respect a "
+"<quote>broadcast flag</quote> that would disable copying of that content. "
+"And in March of the same year, Senator Fritz Hollings introduced the "
+"Consumer Broadband and Digital Television Promotion Act, which mandated "
+"copyright protection technology in all digital media devices. See GartnerG2, "
+"<quote>Copyright and Digital Media in a Post-Napster World,</quote> 27 June "
+"2003, 33–34, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
+"\">link #44</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"3\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"konkurranse. for dem er valget mellom fortythree millioner amerikanere som "
"kriminelle og deres egen overlevelse."
+#. PAGE BREAK 214
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"It is understandable why they choose as they do. It is not understandable "
"why we as a democracy continue to choose as we do. Jack Valenti is charming; "
"but not so charming as to justify giving up a tradition as deep and "
-"important as our tradition of free culture. There's one more aspect to this "
+"important as our tradition of free culture."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
+#, mtrans, fuzzy
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>There's one more</emphasis> aspect to this "
"corruption that is particularly important to civil liberties, and follows "
"directly from any war of prohibition. As Electronic Frontier Foundation "
"attorney Fred von Lohmann describes, this is the <quote>collateral damage</"
"quote> that <quote>arises whenever you turn a very large percentage of the "
"population into criminals.</quote> This is the collateral damage to civil "
-"liberties generally. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"liberties generally."
msgstr ""
"Det er forståelig hvorfor de velger som de gjør. Det er ikke forståelig "
"hvorfor vi som et demokrati fortsette å velge som vi gjør. Jack valenti er "
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
-"So here's the picture: You're standing at the side of the road. Your car is "
-"on fire. You are angry and upset because in part you helped start the fire. "
-"Now you don't know how to put it out. Next to you is a bucket, filled with "
-"gasoline. Obviously, gasoline won't put the fire out."
+"<emphasis role='strong'>So here's</emphasis> the picture: You're standing at "
+"the side of the road. Your car is on fire. You are angry and upset because "
+"in part you helped start the fire. Now you don't know how to put it out. "
+"Next to you is a bucket, filled with gasoline. Obviously, gasoline won't put "
+"the fire out."
msgstr ""
-"Så her er bildet: Du står på siden av veien. Bilen din er på brann. Du er "
-"sint og opprørt fordi du delvis bidro til å starte brannen. Nå vet du ikke "
-"hvordan du slokker den. Ved siden av deg er en bøtte, fylt med bensin. "
-"Bensin vil åpenbart ikke slukke brannen."
+"<emphasis role='strong'>Så her</emphasis> er bildet: Du står på siden av "
+"veien. Bilen din er på brann. Du er sint og opprørt fordi du delvis bidro "
+"til å starte brannen. Nå vet du ikke hvordan du slokker den. Ved siden av "
+"deg er en bøtte, fylt med bensin. Bensin vil åpenbart ikke slukke brannen."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
-"A war about copyright rages all around—and we're all focusing on the "
-"wrong thing. No doubt, current technologies threaten existing businesses. "
-"No doubt they may threaten artists. But technologies change. The industry "
-"and technologists have plenty of ways to use technology to protect "
-"themselves against the current threats of the Internet. This is a fire that "
-"if let alone would burn itself out."
-msgstr ""
-"En krig om opphavsrett pågår over alt— og vi fokuserer alle på feil "
-"ting. Det er ingen tvil om at dagens teknologier truer eksisterende "
-"virksomheter. Uten tvil kan de true artister. Men teknologier endrer seg. "
-"Industrien og teknologer har en rekke måter å bruke teknologi til å beskytte "
-"dem selv mot dagens trusler på Internet. Dette er en brann som overlatt til "
-"seg selv vil brenne ut."
+"<emphasis role='strong'>A war</emphasis> about copyright rages all "
+"around—and we're all focusing on the wrong thing. No doubt, current "
+"technologies threaten existing businesses. No doubt they may threaten "
+"artists. But technologies change. The industry and technologists have "
+"plenty of ways to use technology to protect themselves against the current "
+"threats of the Internet. This is a fire that if let alone would burn itself "
+"out."
+msgstr ""
+"<emphasis role='strong'>En krig</emphasis> om opphavsrett pågår over "
+"alt— og vi fokuserer alle på feil ting. Det er ingen tvil om at "
+"dagens teknologier truer eksisterende virksomheter. Uten tvil kan de true "
+"artister. Men teknologier endrer seg. Industrien og teknologer har en "
+"rekke måter å bruke teknologi til å beskytte dem selv mot dagens trusler på "
+"Internet. Dette er en brann som overlatt til seg selv vil brenne ut."
#. PAGE BREAK 219
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"In 1995, a father was frustrated that his daughters didn't seem to like "
-"Hawthorne. No doubt there was more than one such father, but at least one "
-"did something about it. Eric Eldred, a retired computer programmer living in "
-"New Hampshire, decided to put Hawthorne on the Web. An electronic version, "
-"Eldred thought, with links to pictures and explanatory text, would make this "
-"nineteenth-century author's work come alive."
+"<emphasis role='strong'>In 1995</emphasis>, a father was frustrated that his "
+"daughters didn't seem to like Hawthorne. No doubt there was more than one "
+"such father, but at least one did something about it. Eric Eldred, a retired "
+"computer programmer living in New Hampshire, decided to put Hawthorne on the "
+"Web. An electronic version, Eldred thought, with links to pictures and "
+"explanatory text, would make this nineteenth-century author's work come "
+"alive."
msgstr ""
"i 1995 var en far frustrert at hans døtre ikke synes å ha hawthorne. uten "
"tvil var det flere slike far, men minst én gjorde noe med det. Eric eldred, "
"deretter, hvis Kongressen utvider sikt igjen). derimot i samme periode, vil "
"mer enn 1 million patenter passere i public domain."
-#. f2.
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Bono, Mary"
+msgstr "Bono, Mary"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "Bono, Sonny"
+msgstr "Bono, Sonny"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"The full text is: <quote>Sonny [Bono] wanted the term of copyright "
-"protection to last forever. I am informed by staff that such a change would "
-"violate the Constitution. I invite all of you to work with me to strengthen "
-"our copyright laws in all of the ways available to us. As you know, there is "
-"also Jack Valenti's proposal for a term to last forever less one day. "
-"Perhaps the Committee may look at that next Congress,</quote> 144 Cong. Rec. "
-"H9946, 9951-2 (October 7, 1998)."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> The full text is: <quote>Sonny [Bono] wanted the term of "
+"copyright protection to last forever. I am informed by staff that such a "
+"change would violate the Constitution. I invite all of you to work with me "
+"to strengthen our copyright laws in all of the ways available to us. As you "
+"know, there is also Jack Valenti's proposal for a term to last forever less "
+"one day. Perhaps the Committee may look at that next Congress,</quote> 144 "
+"Cong. Rec. H9946, 9951-2 (October 7, 1998)."
msgstr ""
-"hele teksten er: \"sonny [bono] ønsket av opphavsrettslig vern til å vare "
-"evig. Jeg informert av ansatte at slik endring ville bryte Grunnloven. Jeg "
-"inviterer alle til å arbeide med meg å styrke våre lover om opphavsrett i "
-"alle måter som er tilgjengelig for oss. som du vet, er det også jack valenti "
-"forslag til et uttrykk til å vare evig mindre en dag. Komiteen kan kanskje "
-"se på at neste Kongressen,\"144 cong. REC h9946, 9951-2 (7. oktober 1998)."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
+"id=\"1\"/> hele teksten er: \"sonny [bono] ønsket av opphavsrettslig vern "
+"til å vare evig. Jeg informert av ansatte at slik endring ville bryte "
+"Grunnloven. Jeg inviterer alle til å arbeide med meg å styrke våre lover om "
+"opphavsrett i alle måter som er tilgjengelig for oss. som du vet, er det "
+"også jack valenti forslag til et uttrykk til å vare evig mindre en dag. "
+"Komiteen kan kanskje se på at neste Kongressen,\"144 cong. REC h9946, 9951-2 "
+"(7. oktober 1998)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"Constitutional law is not oblivious to the obvious. Or at least, it need not "
-"be. So when I was considering Eldred's complaint, this reality about the "
-"never-ending incentives to increase the copyright term was central to my "
-"thinking. In my view, a pragmatic court committed to interpreting and "
-"applying the Constitution of our framers would see that if Congress has the "
-"power to extend existing terms, then there would be no effective "
-"constitutional requirement that terms be <quote>limited.</quote> If they "
-"could extend it once, they would extend it again and again and again."
+"<emphasis role='strong'>Constitutional law</emphasis> is not oblivious to "
+"the obvious. Or at least, it need not be. So when I was considering Eldred's "
+"complaint, this reality about the never-ending incentives to increase the "
+"copyright term was central to my thinking. In my view, a pragmatic court "
+"committed to interpreting and applying the Constitution of our framers would "
+"see that if Congress has the power to extend existing terms, then there "
+"would be no effective constitutional requirement that terms be "
+"<quote>limited.</quote> If they could extend it once, they would extend it "
+"again and again and again."
msgstr ""
"konstitusjonelle loven er ikke oblivious til det åpenbare. eller i det "
"minste, det trenger ikke være. så når jeg var vurderer eldred's klage, denne "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"Now let's pause for a moment to make sure we understand what the argument in "
-"<citetitle>Eldred</citetitle> was not about. By insisting on the "
-"Constitution's limits to copyright, obviously Eldred was not endorsing "
-"piracy. Indeed, in an obvious sense, he was fighting a kind of piracy—"
-"piracy of the public domain. When Robert Frost wrote his work and when Walt "
-"Disney created Mickey Mouse, the maximum copyright term was just fifty-six "
-"years. Because of interim changes, Frost and Disney had already enjoyed a "
-"seventy-five-year monopoly for their work. They had gotten the benefit of "
-"the bargain that the Constitution envisions: In exchange for a monopoly "
-"protected for fifty-six years, they created new work. But now these entities "
-"were using their power—expressed through the power of lobbyists' "
-"money—to get another twenty-year dollop of monopoly. That twenty-year "
-"dollop would be taken from the public domain. Eric Eldred was fighting a "
-"piracy that affects us all."
+"<emphasis role='strong'>Now let's pause</emphasis> for a moment to make sure "
+"we understand what the argument in <citetitle>Eldred</citetitle> was not "
+"about. By insisting on the Constitution's limits to copyright, obviously "
+"Eldred was not endorsing piracy. Indeed, in an obvious sense, he was "
+"fighting a kind of piracy—piracy of the public domain. When Robert "
+"Frost wrote his work and when Walt Disney created Mickey Mouse, the maximum "
+"copyright term was just fifty-six years. Because of interim changes, Frost "
+"and Disney had already enjoyed a seventy-five-year monopoly for their work. "
+"They had gotten the benefit of the bargain that the Constitution envisions: "
+"In exchange for a monopoly protected for fifty-six years, they created new "
+"work. But now these entities were using their power—expressed through "
+"the power of lobbyists' money—to get another twenty-year dollop of "
+"monopoly. That twenty-year dollop would be taken from the public domain. "
+"Eric Eldred was fighting a piracy that affects us all."
msgstr ""
"Nå la oss pause for et øyeblikk å sørge for at vi forstår hva argumentet i "
"eldred ikke var om. ved å insistere på grunnlovens grenser for opphavsrett, "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"It is valuable copyrights that are responsible for terms being extended. "
-"Mickey Mouse and <quote>Rhapsody in Blue.</quote> These works are too "
-"valuable for copyright owners to ignore. But the real harm to our society "
-"from copyright extensions is not that Mickey Mouse remains Disney's. Forget "
-"Mickey Mouse. Forget Robert Frost. Forget all the works from the 1920s and "
-"1930s that have continuing commercial value. The real harm of term extension "
-"comes not from these famous works. The real harm is to the works that are "
-"not famous, not commercially exploited, and no longer available as a result."
+"<emphasis role='strong'>It is valuable</emphasis> copyrights that are "
+"responsible for terms being extended. Mickey Mouse and <quote>Rhapsody in "
+"Blue.</quote> These works are too valuable for copyright owners to ignore. "
+"But the real harm to our society from copyright extensions is not that "
+"Mickey Mouse remains Disney's. Forget Mickey Mouse. Forget Robert Frost. "
+"Forget all the works from the 1920s and 1930s that have continuing "
+"commercial value. The real harm of term extension comes not from these "
+"famous works. The real harm is to the works that are not famous, not "
+"commercially exploited, and no longer available as a result."
msgstr ""
"Det er verdifull opphavsrett som er ansvarlig for vilkårene blir utvidet. "
"Mikke Mus og \"rhapsody in blue.\" disse verkene er også nyttig for eiere av "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"Of all the creative work produced by humans anywhere, a tiny fraction has "
-"continuing commercial value. For that tiny fraction, the copyright is a "
-"crucially important legal device. For that tiny fraction, the copyright "
-"creates incentives to produce and distribute the creative work. For that "
-"tiny fraction, the copyright acts as an <quote>engine of free expression.</"
-"quote>"
+"<emphasis role='strong'>Of all the</emphasis> creative work produced by "
+"humans anywhere, a tiny fraction has continuing commercial value. For that "
+"tiny fraction, the copyright is a crucially important legal device. For that "
+"tiny fraction, the copyright creates incentives to produce and distribute "
+"the creative work. For that tiny fraction, the copyright acts as an "
+"<quote>engine of free expression.</quote>"
msgstr ""
"av alle kreative arbeidet produsert av mennesker overalt, har en liten "
"brøkdel fortsetter kommersiell verdi. for at liten brøkdel er opphavsretten "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"In January 1999, we filed a lawsuit on Eric Eldred's behalf in federal "
-"district court in Washington, D.C., asking the court to declare the Sonny "
-"Bono Copyright Term Extension Act unconstitutional. The two central claims "
-"that we made were (1) that extending existing terms violated the "
-"Constitution's <quote>limited Times</quote> requirement, and (2) that "
-"extending terms by another twenty years violated the First Amendment."
+"<emphasis role='strong'>In January 1999</emphasis>, we filed a lawsuit on "
+"Eric Eldred's behalf in federal district court in Washington, D.C., asking "
+"the court to declare the Sonny Bono Copyright Term Extension Act "
+"unconstitutional. The two central claims that we made were (1) that "
+"extending existing terms violated the Constitution's <quote>limited Times</"
+"quote> requirement, and (2) that extending terms by another twenty years "
+"violated the First Amendment."
msgstr ""
"i januar 1999 anlagt vi en sak på eric eldred vegne i federal district court "
"i washington, DC, spør domstolen å erklære sonny bono opphavsrett begrepet "
"eller tilfeller som øke problemer som er spesifikke for kretsen som helhet, "
"der domstolen skal sitte \"no banc\" for å høre tilfelle."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Tatel, David"
+msgstr "Tatel, David"
+
#. PAGE BREAK 236
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"It is over a year later as I write these words. It is still astonishingly "
-"hard. If you know anything at all about this story, you know that we lost "
-"the appeal. And if you know something more than just the minimum, you "
-"probably think there was no way this case could have been won. After our "
-"defeat, I received literally thousands of missives by well-wishers and "
-"supporters, thanking me for my work on behalf of this noble but doomed "
-"cause. And none from this pile was more significant to me than the e-mail "
-"from my client, Eric Eldred."
+"<emphasis role='strong'>It is over</emphasis> a year later as I write these "
+"words. It is still astonishingly hard. If you know anything at all about "
+"this story, you know that we lost the appeal. And if you know something more "
+"than just the minimum, you probably think there was no way this case could "
+"have been won. After our defeat, I received literally thousands of missives "
+"by well-wishers and supporters, thanking me for my work on behalf of this "
+"noble but doomed cause. And none from this pile was more significant to me "
+"than the e-mail from my client, Eric Eldred."
msgstr ""
"Det er over et år senere som jeg skriver disse ordene. Det er fortsatt "
"astonishingly vanskelig. Hvis du vet noe om denne historien, vet du at vi "
#. PAGE BREAK 237
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"The mistake was made early, though it became obvious only at the very end. "
-"Our case had been supported from the very beginning by an extraordinary "
-"lawyer, Geoffrey Stewart, and by the law firm he had moved to, Jones, Day, "
-"Reavis and Pogue. Jones Day took a great deal of heat from its copyright-"
-"protectionist clients for supporting us. They ignored this pressure "
-"(something that few law firms today would ever do), and throughout the case, "
-"they gave it everything they could."
+"<emphasis role='strong'>The mistake</emphasis> was made early, though it "
+"became obvious only at the very end. Our case had been supported from the "
+"very beginning by an extraordinary lawyer, Geoffrey Stewart, and by the law "
+"firm he had moved to, Jones, Day, Reavis and Pogue. Jones Day took a great "
+"deal of heat from its copyright-protectionist clients for supporting us. "
+"They ignored this pressure (something that few law firms today would ever "
+"do), and throughout the case, they gave it everything they could."
msgstr ""
-"Feil ble gjort tidlig, skjønt den ble først åpenbart på slutten. Vår sak "
-"hadde støtte hos en ekstraordinær advokat, Geoffrey Stewart, helt fra "
-"starten, og hos advokatfirmaet hadde han flyttet til, Jones, Day, Reavis og "
-"Pogue. Jones Day mottok mye press fra sine opphavsrettsbeskyttende klienter "
-"på grunn av sin støtte til oss. De ignorert dette presset (noe veldig få "
-"advokatfirmaer noen sinne ville gjøre), og ga alt de hadde gjennom hele "
-"saken."
+"<emphasis role='strong'>Feil</emphasis> ble gjort tidlig, skjønt den ble "
+"først åpenbart på slutten. Vår sak hadde støtte hos en ekstraordinær "
+"advokat, Geoffrey Stewart, helt fra starten, og hos advokatfirmaet hadde han "
+"flyttet til, Jones, Day, Reavis og Pogue. Jones Day mottok mye press fra "
+"sine opphavsrettsbeskyttende klienter på grunn av sin støtte til oss. De "
+"ignorert dette presset (noe veldig få advokatfirmaer noen sinne ville "
+"gjøre), og ga alt de hadde gjennom hele saken."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Ayer, Don"
"that there was no limit to the power of Congress to extend copyrights—"
"extensions that would further concentrate the market; it would also mean "
"that there was no limit to Congress's power to play favorites, through "
-"copyright, with who has the right to speak. Between February and October, "
-"there was little I did beyond preparing for this case. Early on, as I said, "
-"I set the strategy."
+"copyright, with who has the right to speak."
msgstr ""
"Vi hevdet så mye i en endelige kort. ikke bare vil opprettholde ctea bety at "
"det var ingen grense for strøm av Kongressen for å forlenge "
"februar og oktober var det lite jeg gjorde utover forbereder for denne "
"saken. tidlig som jeg sa, satt jeg strategien."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>Between February</emphasis> and October, there was "
+"little I did beyond preparing for this case. Early on, as I said, I set the "
+"strategy."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "O'Connor, Sandra Day"
msgstr "O'Connor, Sandra Day"
msgid "Breyer, Stephen"
msgstr "Breyer, Stephen"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Ginsburg, Ruth Bader"
+msgstr "Ginsburg, Ruth Bader"
+
#. PAGE BREAK 242
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"The argument on the government's side came down to this: Congress has done "
-"it before. It should be allowed to do it again. The government claimed that "
-"from the very beginning, Congress has been extending the term of existing "
-"copyrights. So, the government argued, the Court should not now say that "
-"practice is unconstitutional."
+"<emphasis role='strong'>The argument</emphasis> on the government's side "
+"came down to this: Congress has done it before. It should be allowed to do "
+"it again. The government claimed that from the very beginning, Congress has "
+"been extending the term of existing copyrights. So, the government argued, "
+"the Court should not now say that practice is unconstitutional."
msgstr ""
"argumentet på regjeringens side kom ned til dette: Kongressen har gjort det "
"før. det skal være tillatt å gjøre det igjen. regjeringen hevdet at helt fra "
"selvfølgelig, i 1962, Kongressen begynte utvide eksisterende "
"regelmessig—betingelser elleve ganger i førti år."
-#. PAGE BREAK 244
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"now gone. Congress was now in a cycle of extensions; there was no reason to "
"expect that cycle would end. This Court had not hesitated to intervene where "
"Congress was in a similar cycle of extension. There was no reason it "
-"couldn't intervene here. Oral argument was scheduled for the first week in "
-"October. I arrived in D.C. two weeks before the argument. During those two "
-"weeks, I was repeatedly <quote>mooted</quote> by lawyers who had volunteered "
-"to help in the case. Such <quote>moots</quote> are basically practice "
-"rounds, where wannabe justices fire questions at wannabe winners."
+"couldn't intervene here."
msgstr ""
"men dette \"konsistens\" bør holdes i perspektiv. Kongressen utvidet "
"eksisterende vilkårene en gang i første hundre år av Republikken. det "
"slike \"moots\" er i utgangspunktet praksis runder, der wannabe "
"justiariusene brann spørsmål på wannabe vinnere."
+#. PAGE BREAK 244
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>Oral argument</emphasis> was scheduled for the first "
+"week in October. I arrived in D.C. two weeks before the argument. During "
+"those two weeks, I was repeatedly <quote>mooted</quote> by lawyers who had "
+"volunteered to help in the case. Such <quote>moots</quote> are basically "
+"practice rounds, where wannabe justices fire questions at wannabe winners."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"passionately få dem til å se skaden. for hvis de ser ikke som, så vi har "
"ikke noen sjanse til å vinne."
-#. PAGE BREAK 245
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"right thing—not because of politics but because it is right. As I "
"listened to Ayer's plea for passion in pressing politics, I understood his "
"point, and I rejected it. Our argument was right. That was enough. Let the "
-"politicians learn to see that it was also good. The night before the "
-"argument, a line of people began to form in front of the Supreme Court. The "
-"case had become a focus of the press and of the movement to free culture. "
-"Hundreds stood in line for the chance to see the proceedings. Scores spent "
-"the night on the Supreme Court steps so that they would be assured a seat."
+"politicians learn to see that it was also good."
msgstr ""
"han kanskje har hevdet mange tilfeller før denne retten, jeg tenkte, men han "
"forstod ikke sin sjel. Jeg hadde sett justiariusene gjøre rette—ikke "
"proceedings. score tilbragte natten på Høyesterett trinnene slik at de ville "
"være trygg på et sete."
+#. PAGE BREAK 245
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>The night before</emphasis> the argument, a line of "
+"people began to form in front of the Supreme Court. The case had become a "
+"focus of the press and of the movement to free culture. Hundreds stood in "
+"line for the chance to see the proceedings. Scores spent the night on the "
+"Supreme Court steps so that they would be assured a seat."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"As I left the court that day, I knew there were a hundred points I wished I "
-"could remake. There were a hundred questions I wished I had answered "
-"differently. But one way of thinking about this case left me optimistic."
+"<emphasis role='strong'>As I left</emphasis> the court that day, I knew "
+"there were a hundred points I wished I could remake. There were a hundred "
+"questions I wished I had answered differently. But one way of thinking about "
+"this case left me optimistic."
msgstr ""
"som jeg venstre retten denne dagen, jeg visste det var en hundre punkter jeg "
"ønsket at jeg kunne remake. var det en hundre spørsmål jeg ønsket at jeg "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"The morning of January 15, 2003, I was five minutes late to the office and "
-"missed the 7:00 A.M. call from the Supreme Court clerk. Listening to the "
-"message, I could tell in an instant that she had bad news to report.The "
-"Supreme Court had affirmed the decision of the Court of Appeals. Seven "
-"justices had voted in the majority. There were two dissents."
+"<emphasis role='strong'>The morning</emphasis> of January 15, 2003, I was "
+"five minutes late to the office and missed the 7:00 A.M. call from the "
+"Supreme Court clerk. Listening to the message, I could tell in an instant "
+"that she had bad news to report.The Supreme Court had affirmed the decision "
+"of the Court of Appeals. Seven justices had voted in the majority. There "
+"were two dissents."
msgstr ""
"15. januar 2003, morgenen jeg var fem minutter for sent til kontoret og "
"ubesvarte anropet 7: 00 am fra Høyesterett kontorist. lytte til meldingen, "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"Defeat brings depression. They say it is a sign of health when depression "
-"gives way to anger. My anger came quickly, but it didn't cure the "
-"depression. This anger was of two sorts."
+"<emphasis role='strong'>Defeat brings depression</emphasis>. They say it is "
+"a sign of health when depression gives way to anger. My anger came quickly, "
+"but it didn't cure the depression. This anger was of two sorts."
msgstr ""
"tap bringer depresjon. de sier det er et tegn på helse når depresjon gir "
"måte å sinne. min vrede kom raskt, men det gjorde ikke kurere depresjon. "
"-domstolen ikke er klar,\"sagt peter jaszi, Dette problemet bør ikke heves "
"før det er."
-#. PAGE BREAK 253
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"was right. Either I was not ready to argue this case in a way that would do "
"some good or they were not ready to hear this case in a way that would do "
"some good. Either way, the decision to bring this case—a decision I "
-"had made four years before—was wrong. While the reaction to the Sonny "
-"Bono Act itself was almost unanimously negative, the reaction to the Court's "
-"decision was mixed. No one, at least in the press, tried to say that "
-"extending the term of copyright was a good idea. We had won that battle over "
-"ideas. Where the decision was praised, it was praised by papers that had "
-"been skeptical of the Court's activism in other cases. Deference was a good "
-"thing, even if it left standing a silly law. But where the decision was "
-"attacked, it was attacked because it left standing a silly and harmful law. "
-"<citetitle>The New York Times</citetitle> wrote in its editorial,"
+"had made four years before—was wrong."
+msgstr ""
+"etter argumentet og etter vedtaket sa peter til meg, og offentlig, at han "
+"var galt. men hvis faktisk at domstolen ikke kunne er blitt overtalt, "
+"deretter som er alle bevis som trengs for å vite at her igjen peter var "
+"rett. Jeg var ikke klar til å argumentere denne saken på en måte som ville "
+"gjøre noen gode eller de var ikke klar til å høre dette tilfellet på en måte "
+"som ville gjøre noen gode. Uansett, beslutningen om å bringe denne "
+"saken—en beslutning om jeg hadde gjort fire år før—var galt. "
+"mens reaksjonen til sonny bono handle selv var nesten enstemmig negativ, var "
+"reaksjonen til domstolens avgjørelse blandet. Ingen, minst i pressen, prøvde "
+"å si at utvidelse av copyright var en god idé. Vi hadde vant den kampen over "
+"ideer. der beslutningen ble rost, ble det rost av papir som hadde vært "
+"skeptisk til retten aktivisme i andre tilfeller. ærbødighet var bra, selv om "
+"det igjen en dum lov. men der beslutningen ble angrepet, den ble angrepet "
+"fordi det igjen en dum og skadelig lov. new york times skrev i sin "
+"redaksjonell,"
+
+#. PAGE BREAK 253
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#, mtrans, fuzzy
+msgid ""
+"<emphasis role='strong'>While the reaction</emphasis> to the Sonny Bono Act "
+"itself was almost unanimously negative, the reaction to the Court's decision "
+"was mixed. No one, at least in the press, tried to say that extending the "
+"term of copyright was a good idea. We had won that battle over ideas. Where "
+"the decision was praised, it was praised by papers that had been skeptical "
+"of the Court's activism in other cases. Deference was a good thing, even if "
+"it left standing a silly law. But where the decision was attacked, it was "
+"attacked because it left standing a silly and harmful law. <citetitle>The "
+"New York Times</citetitle> wrote in its editorial,"
msgstr ""
"etter argumentet og etter vedtaket sa peter til meg, og offentlig, at han "
"var galt. men hvis faktisk at domstolen ikke kunne er blitt overtalt, "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"The day <citetitle>Eldred</citetitle> was decided, fate would have it that I "
-"was to travel to Washington, D.C. (The day the rehearing petition in "
-"<citetitle>Eldred</citetitle> was denied—meaning the case was really "
-"finally over—fate would have it that I was giving a speech to "
-"technologists at Disney World.) This was a particularly long flight to my "
-"least favorite city. The drive into the city from Dulles was delayed because "
-"of traffic, so I opened up my computer and wrote an op-ed piece."
+"<emphasis role='strong'>The day</emphasis> <citetitle>Eldred</citetitle> was "
+"decided, fate would have it that I was to travel to Washington, D.C. (The "
+"day the rehearing petition in <citetitle>Eldred</citetitle> was denied—"
+"meaning the case was really finally over—fate would have it that I was "
+"giving a speech to technologists at Disney World.) This was a particularly "
+"long flight to my least favorite city. The drive into the city from Dulles "
+"was delayed because of traffic, so I opened up my computer and wrote an op-"
+"ed piece."
msgstr ""
"dag-eldred ble besluttet, men skjebnen ville at som jeg var å reise til "
"washington, DC (dagen rehearing protestskriv i eldred ble nektet—noe "
msgid "Berne Convention (1908)"
msgstr "Bern-konvensjonen (1908)"
-#. f1.
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "German copyright law"
+msgstr "Tysk opphavsrettslov"
+
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"Until the 1908 Berlin Act of the Berne Convention, national copyright "
-"legislation sometimes made protection depend upon compliance with "
-"formalities such as registration, deposit, and affixation of notice of the "
-"author's claim of copyright. However, starting with the 1908 act, every text "
-"of the Convention has provided that <quote>the enjoyment and the exercise</"
-"quote> of rights guaranteed by the Convention <quote>shall not be subject to "
-"any formality.</quote> The prohibition against formalities is presently "
-"embodied in Article 5(2) of the Paris Text of the Berne Convention. Many "
-"countries continue to impose some form of deposit or registration "
-"requirement, albeit not as a condition of copyright. French law, for "
-"example, requires the deposit of copies of works in national repositories, "
-"principally the National Museum. Copies of books published in the United "
-"Kingdom must be deposited in the British Library. The German Copyright Act "
-"provides for a Registrar of Authors where the author's true name can be "
-"filed in the case of anonymous or pseudonymous works. Paul Goldstein, "
-"<citetitle>International Intellectual Property Law, Cases and Materials</"
-"citetitle> (New York: Foundation Press, 2001), 153–54."
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Until the 1908 Berlin Act of the "
+"Berne Convention, national copyright legislation sometimes made protection "
+"depend upon compliance with formalities such as registration, deposit, and "
+"affixation of notice of the author's claim of copyright. However, starting "
+"with the 1908 act, every text of the Convention has provided that <quote>the "
+"enjoyment and the exercise</quote> of rights guaranteed by the Convention "
+"<quote>shall not be subject to any formality.</quote> The prohibition "
+"against formalities is presently embodied in Article 5(2) of the Paris Text "
+"of the Berne Convention. Many countries continue to impose some form of "
+"deposit or registration requirement, albeit not as a condition of copyright. "
+"French law, for example, requires the deposit of copies of works in national "
+"repositories, principally the National Museum. Copies of books published in "
+"the United Kingdom must be deposited in the British Library. The German "
+"Copyright Act provides for a Registrar of Authors where the author's true "
+"name can be filed in the case of anonymous or pseudonymous works. Paul "
+"Goldstein, <citetitle>International Intellectual Property Law, Cases and "
+"Materials</citetitle> (New York: Foundation Press, 2001), 153–54."
msgstr ""
"før det 1908 berlin handle av berne konvensjonen, nasjonal opphavsrett "
"lovgivning noen ganger gjort beskyttelse som er avhengige av samsvar med "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
-"When Steve Forbes endorsed the idea, some in Washington began to pay "
-"attention. Many people contacted me pointing to representatives who might be "
-"willing to introduce the Eldred Act. And I had a few who directly suggested "
-"that they might be willing to take the first step."
+"<emphasis role='strong'>When Steve Forbes</emphasis> endorsed the idea, some "
+"in Washington began to pay attention. Many people contacted me pointing to "
+"representatives who might be willing to introduce the Eldred Act. And I had "
+"a few who directly suggested that they might be willing to take the first "
+"step."
msgstr ""
-"Da Steve Forbes støttet idéen, begynte enkelte i Washington å følge med. "
-"Mange kontaktet meg med tips til representanter som kan være villig til å "
-"introdusere en Eldred-lov. og jeg hadde noen få som foreslo direkte at de "
-"kan være villige til å ta det første skrittet."
+"<emphasis role='strong'>Da Steve Forbes</emphasis> støttet idéen, begynte "
+"enkelte i Washington å følge med. Mange kontaktet meg med tips til "
+"representanter som kan være villig til å introdusere en Eldred-lov. og jeg "
+"hadde noen få som foreslo direkte at de kan være villige til å ta det første "
+"skrittet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Lofgren, Zoe"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"At the beginning of this book, I told two stories about the law reacting to "
-"changes in technology. In the one, common sense prevailed. In the other, "
-"common sense was delayed. The difference between the two stories was the "
-"power of the opposition—the power of the side that fought to defend "
-"the status quo. In both cases, a new technology threatened old interests. "
-"But in only one case did those interest's have the power to protect "
-"themselves against this new competitive threat."
+"<emphasis role='strong'>At the beginning</emphasis> of this book, I told two "
+"stories about the law reacting to changes in technology. In the one, common "
+"sense prevailed. In the other, common sense was delayed. The difference "
+"between the two stories was the power of the opposition—the power of "
+"the side that fought to defend the status quo. In both cases, a new "
+"technology threatened old interests. But in only one case did those "
+"interest's have the power to protect themselves against this new competitive "
+"threat."
msgstr ""
"i begynnelsen av denne boken fortalte jeg to historier om loven reagerer på "
"endringer i teknologi. i den prevailed sunn fornuft. i den andre, ble sunn "
"hollywood: de fleste folk ikke gjenkjenner årsakene til å begrense "
"opphavsrett vilkår; Det er derfor fremdeles mulig å se god tro i motstanden."
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Kelly, Kevin"
msgstr "Kelly, Kevin"
"to exercise continued control over his content. It would simply liberate "
"what Kevin Kelly calls the <quote>Dark Content</quote> that fills archives "
"around the world. So when the warriors oppose a change like this, we should "
-"ask one simple question: <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"ask one simple question:"
msgstr ""
"men når opphavsrett eierne motsette et forslag som eldred act, så, til "
"slutt, er det et eksempel at legger bare naken selfinterest kjører denne "
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"There are more than 35 million people with the AIDS virus worldwide. Twenty-"
-"five million of them live in sub-Saharan Africa. Seventeen million have "
-"already died. Seventeen million Africans is proportional percentage-wise to "
-"seven million Americans. More importantly, it is seventeen million Africans."
+"<emphasis role='strong'>There are more</emphasis> than 35 million people "
+"with the AIDS virus worldwide. Twenty-five million of them live in sub-"
+"Saharan Africa. Seventeen million have already died. Seventeen million "
+"Africans is proportional percentage-wise to seven million Americans. More "
+"importantly, it is seventeen million Africans."
msgstr ""
-"Det er mer enn trettifem millioner mennesker over hele verden med AIDS-"
-"viruset. Tjuefem millioner av dem bor i Afrika sør for Sahara. Sytten "
-"millioner har allerede dødd. Sytten millioner afrikanere er prosentvis "
-"proporsjonalt med syv millioner amerikanere. Viktigere er det at dette er "
-"17 millioner afrikanere."
+"<emphasis role='strong'>Det er mer</emphasis> enn trettifem millioner "
+"mennesker over hele verden med AIDS-viruset. Tjuefem millioner av dem bor i "
+"Afrika sør for Sahara. Sytten millioner har allerede dødd. Sytten "
+"millioner afrikanere er prosentvis proporsjonalt med syv millioner "
+"amerikanere. Viktigere er det at dette er 17 millioner afrikanere."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
#. PAGE BREAK 269
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"A simple idea blinds us, and under the cover of darkness, much happens that "
-"most of us would reject if any of us looked. So uncritically do we accept "
-"the idea of property in ideas that we don't even notice how monstrous it is "
-"to deny ideas to a people who are dying without them. So uncritically do we "
-"accept the idea of property in culture that we don't even question when the "
-"control of that property removes our ability, as a people, to develop our "
-"culture democratically. Blindness becomes our common sense. And the "
-"challenge for anyone who would reclaim the right to cultivate our culture is "
-"to find a way to make this common sense open its eyes."
-msgstr ""
-"En enkel idé blender oss, og under dekke av mørket skjer mye som de fleste "
-"av oss ville avvist hvis vi hadde fulgt med. Så ukritisk aksepterer vi "
-"idéen om eierskap til idéer at vi ikke engang legger merke til hvor uhyrlig "
-"det er å nekte tilgang til idéer for et folk som dør uten dem. Så ukritisk "
-"aksepterer vi idéen om eiendom til kulturen at vi ikke engang stiller "
-"spørsmål ved når kontrollen over denne eiendommen fjerner vår evne, som "
-"folk, til å utvikle vår kultur demokratisk. Blindhet blir vår sunne "
-"fornuft, og utfordringen for enhver som vil gjenvinne retten til å dyrke vår "
-"kultur er å finne en måte å få denne sunne fornuften til å åpne sine øyne."
+"<emphasis role='strong'>A simple idea</emphasis> blinds us, and under the "
+"cover of darkness, much happens that most of us would reject if any of us "
+"looked. So uncritically do we accept the idea of property in ideas that we "
+"don't even notice how monstrous it is to deny ideas to a people who are "
+"dying without them. So uncritically do we accept the idea of property in "
+"culture that we don't even question when the control of that property "
+"removes our ability, as a people, to develop our culture democratically. "
+"Blindness becomes our common sense. And the challenge for anyone who would "
+"reclaim the right to cultivate our culture is to find a way to make this "
+"common sense open its eyes."
+msgstr ""
+"<emphasis role='strong'>En enkel idé</emphasis> blender oss, og under dekke "
+"av mørket skjer mye som de fleste av oss ville avvist hvis vi hadde fulgt "
+"med. Så ukritisk aksepterer vi idéen om eierskap til idéer at vi ikke "
+"engang legger merke til hvor uhyrlig det er å nekte tilgang til idéer for et "
+"folk som dør uten dem. Så ukritisk aksepterer vi idéen om eiendom til "
+"kulturen at vi ikke engang stiller spørsmål ved når kontrollen over denne "
+"eiendommen fjerner vår evne, som folk, til å utvikle vår kultur "
+"demokratisk. Blindhet blir vår sunne fornuft, og utfordringen for enhver "
+"som vil gjenvinne retten til å dyrke vår kultur er å finne en måte å få "
+"denne sunne fornuften til å åpne sine øyne."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"til. Mektige lobbyister, kompliserte problemer og MTV-oppmerksomhetsspenn "
"gir en <quote>perfekt storm</quote> for fri kultur."
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "biomedical research"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Wellcome Trust"
+msgstr "Wellcome Trust"
+
#. f6.
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"In August 2003, a fight broke out in the United States about a decision by "
-"the World Intellectual Property Organization to cancel a meeting."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> At the request of a wide range of "
-"interests, WIPO had decided to hold a meeting to discuss <quote>open and "
-"collaborative projects to create public goods.</quote> These are projects "
-"that have been successful in producing public goods without relying "
-"exclusively upon a proprietary use of intellectual property. Examples "
-"include the Internet and the World Wide Web, both of which were developed on "
-"the basis of protocols in the public domain. It included an emerging trend "
-"to support open academic journals, including the Public Library of Science "
-"project that I describe in the Afterword. It included a project to develop "
-"single nucleotide polymorphisms (SNPs), which are thought to have great "
-"significance in biomedical research. (That nonprofit project comprised a "
-"consortium of the Wellcome Trust and pharmaceutical and technological "
-"companies, including Amersham Biosciences, AstraZeneca, Aventis, Bayer, "
-"Bristol-Myers Squibb, Hoffmann-La Roche, Glaxo-SmithKline, IBM, Motorola, "
-"Novartis, Pfizer, and Searle.) It included the Global Positioning System, "
-"which Ronald Reagan set free in the early 1980s. And it included <quote>open "
-"source and free software.</quote> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> "
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"3\"/>"
+"<emphasis role='strong'>In August 2003</emphasis>, a fight broke out in the "
+"United States about a decision by the World Intellectual Property "
+"Organization to cancel a meeting.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"At the request of a wide range of interests, WIPO had decided to hold a "
+"meeting to discuss <quote>open and collaborative projects to create public "
+"goods.</quote> These are projects that have been successful in producing "
+"public goods without relying exclusively upon a proprietary use of "
+"intellectual property. Examples include the Internet and the World Wide Web, "
+"both of which were developed on the basis of protocols in the public domain. "
+"It included an emerging trend to support open academic journals, including "
+"the Public Library of Science project that I describe in the Afterword. It "
+"included a project to develop single nucleotide polymorphisms (SNPs), which "
+"are thought to have great significance in biomedical research. (That "
+"nonprofit project comprised a consortium of the Wellcome Trust and "
+"pharmaceutical and technological companies, including Amersham Biosciences, "
+"AstraZeneca, Aventis, Bayer, Bristol-Myers Squibb, Hoffmann-La Roche, Glaxo-"
+"SmithKline, IBM, Motorola, Novartis, Pfizer, and Searle.) It included the "
+"Global Positioning System, which Ronald Reagan set free in the early 1980s. "
+"And it included <quote>open source and free software.</quote> <placeholder "
+"type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/>"
msgstr ""
-"I august 2003 brøt en kamp ut i USA om en avgjørelse fra World Intellectual "
-"Property Organiation om å avlyse et møte.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> På forespørsel fra en lang rekke med interressenter hadde WIPO "
-"bestemt å avholde et møte for å diskutere <quote>åpne og samarbeidende "
-"prosjekter for å skape goder for felleskapet</quote>. Disse prosjektene som "
-"hadde lyktes i å produsere goder for fellesskapet uten å basere seg "
-"eksklusivt på bruken av proprietære immaterielle rettigheter. Eksempler "
-"inkluderer internettet og verdensveven, begge som ble utviklet på grunnlag "
-"av protokoller i allemannseie. Det hadde med en begynnende trend for å "
-"støtte åpne akademiske tidsskrifter, og inkluderte Public Library of Science-"
-"prosjektet som jeg beskriver i etterordet. Det inkluderte et prosjekt for a "
-"utvikle enkeltnukleotidforskjeller (SNPs), som er antatt å få stor betydning "
-"i biomedisinsk forskning. (Dette ideelle prosjektet besto av et konsortium "
-"av Wellcome Trust og farmasøytiske og teknologiske selskaper, inkludert "
+"<emphasis role='strong'>I august 2003</emphasis> brøt en kamp ut i USA om en "
+"avgjørelse fra World Intellectual Property Organiation om å avlyse et møte."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> På forespørsel fra en lang rekke "
+"med interressenter hadde WIPO bestemt å avholde et møte for å diskutere "
+"<quote>åpne og samarbeidende prosjekter for å skape goder for felleskapet</"
+"quote>. Disse prosjektene som hadde lyktes i å produsere goder for "
+"fellesskapet uten å basere seg eksklusivt på bruken av proprietære "
+"immaterielle rettigheter. Eksempler inkluderer internettet og verdensveven, "
+"begge som ble utviklet på grunnlag av protokoller i allemannseie. Det hadde "
+"med en begynnende trend for å støtte åpne akademiske tidsskrifter, og "
+"inkluderte Public Library of Science-prosjektet som jeg beskriver i "
+"etterordet. Det inkluderte et prosjekt for a utvikle "
+"enkeltnukleotidforskjeller (SNPs), som er antatt å få stor betydning i "
+"biomedisinsk forskning. (Dette ideelle prosjektet besto av et konsortium av "
+"Wellcome Trust og farmasøytiske og teknologiske selskaper, inkludert "
"Amersham Biosciences, AstraZeneca, Aventis, Bayer, Bristol-Myers Squibb, "
"Hoffmann-La Roche, Glaxo-SmithKline, IBM, Motorola, Novartis, Pfizer, og "
"Searle.) Det inkluderte Globalt posisjonssystem (GPS) som Ronald Reagen "
"lobbyvirksomhet, og ikke veldig overraskende at den mektigste "
"programvareprodusenten i USA har lyktes med sin lobbyvirksomhet."
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Boland, Lois"
+msgstr "Boland, Lois"
+
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"What was surprising was the United States government's reason for opposing "
"tilgivelig hos en førsteårs jusstudent, men pinlig fra en høyt plassert "
"statstjenestemann som håndterer utfordringer rundt immaterielle rettigheter."
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "generic drugs"
+msgstr "generiske medisiner"
+
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"Second, who ever said that WIPO's exclusive aim was to <quote>promote</"
"away more than $20 billion to do good in the world, that is not inconsistent "
"with the objectives of the property system. That is, on the contrary, just "
"what a property system is supposed to be about: giving individuals the right "
-"to decide what to do with <emphasis>their</emphasis> property. <placeholder "
-"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"to decide what to do with <emphasis>their</emphasis> property."
msgstr ""
"For det tredje, selv om en tror at formålet med WIPO var å maksimere "
"immaterielle rettigheter, så innehas immaterielle rettigheter, i vår "
"Bill Gates gir bort mer enn $20 milliarder til gode formål, så er ikke det "
"uforenelig med målene til eiendomssystemet. Det er heller tvert i mot, "
"akkurat hva eiendomssysstemet er ment å oppnå, at individer har retten til å "
-"bestemme hva de vil gjøre med <emphasis>sin</emphasis> eiendom. "
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"bestemme hva de vil gjøre med <emphasis>sin</emphasis> eiendom."
#. PAGE BREAK 274
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"for å bevare en tradisjon som har vært en del av vår tradisjon for "
"mesteparten av vår historie—fri kultur."
-#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "Turner, Ted"
msgstr "Turner, Ted"
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+msgid "If this is crazy, then let there be more crazies. Soon."
+msgstr "Hvis dette er galskap, så la det være mer gærninger. Snart."
+
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"If this is crazy, then let there be more crazies. Soon. There are moments "
-"of hope in this struggle. And moments that surprise. When the FCC was "
-"considering relaxing ownership rules, which would thereby further increase "
-"the concentration in media ownership, an extraordinary bipartisan coalition "
-"formed to fight this change. For perhaps the first time in history, "
-"interests as diverse as the NRA, the ACLU, Moveon.org, William Safire, Ted "
-"Turner, and CodePink Women for Peace organized to oppose this change in FCC "
-"policy. An astonishing 700,000 letters were sent to the FCC, demanding more "
-"hearings and a different result. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> "
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
-msgstr ""
-"Hvis dette er galskap, så la det være mer gærninger. Snart. Det finnes "
-"øyeblikk av håp i denne kampen. Og øyeblikk som overrasker. Da FCC vurderte "
-"mindre strenge eierskapsregler, som ville ytterligere konsentrere "
-"medieeierskap, dannet det seg en en ekstraordinær koalisjon på tvers av "
-"partiene for å bekjempe endringen. For kanskje første gang i historien "
-"organiserte interesser så forskjellige som NRA, ACLU, moveon.org, William "
-"Safire, Ted Turner og Codepink Women for Piece seg for å protestere på denne "
-"endringen i FCC-reglene. Så mange som 700 000 brev ble sendt til FCC med "
-"krav om flere høringer og et annet resultat. <placeholder type=\"indexterm"
-"\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"<emphasis role='strong'>There are moments</emphasis> of hope in this "
+"struggle. And moments that surprise. When the FCC was considering relaxing "
+"ownership rules, which would thereby further increase the concentration in "
+"media ownership, an extraordinary bipartisan coalition formed to fight this "
+"change. For perhaps the first time in history, interests as diverse as the "
+"NRA, the ACLU, Moveon.org, William Safire, Ted Turner, and CodePink Women "
+"for Peace organized to oppose this change in FCC policy. An astonishing "
+"700,000 letters were sent to the FCC, demanding more hearings and a "
+"different result."
+msgstr ""
+"<emphasis role='strong'>Det finnes øyeblikk</emphasis> av håp i denne "
+"kampen. Og øyeblikk som overrasker. Da FCC vurderte mindre strenge "
+"eierskapsregler, som ville ytterligere konsentrere medieeierskap, dannet det "
+"seg en en ekstraordinær koalisjon på tvers av partiene for å bekjempe "
+"endringen. For kanskje første gang i historien organiserte interesser så "
+"forskjellige som NRA, ACLU, moveon.org, William Safire, Ted Turner og "
+"Codepink Women for Piece seg for å protestere på denne endringen i FCC-"
+"reglene. Så mange som 700 000 brev ble sendt til FCC med krav om flere "
+"høringer og et annet resultat."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"As I write these final words, the news is filled with stories about the RIAA "
-"lawsuits against almost three hundred individuals.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Eminem has just been sued for <quote>sampling</"
-"quote> someone else's music.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> The "
-"story about Bob Dylan <quote>stealing</quote> from a Japanese author has "
-"just finished making the rounds.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> An "
-"insider from Hollywood—who insists he must remain anonymous—"
-"reports <quote>an amazing conversation with these studio guys. They've got "
-"extraordinary [old] content that they'd love to use but can't because they "
-"can't begin to clear the rights. They've got scores of kids who could do "
-"amazing things with the content, but it would take scores of lawyers to "
-"clean it first.</quote> Congressmen are talking about deputizing computer "
-"viruses to bring down computers thought to violate the law. Universities are "
-"threatening expulsion for kids who use a computer to share content."
-msgstr ""
-"Mens jeg skriver disse avsluttende ordene, er nyhetene fylt med historier om "
-"at RIAA saksøker nesten tre hundre individer.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Eminem har nettopp blitt saksøkt for å ha <quote>samplet</quote> "
-"noen andres musikk.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Historien om "
-"hvordan Bob Dylan har <quote>stjålet</quote> fra en japansk forfatter har "
-"nettopp gått verden over.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> En på "
-"innsiden i Hollywood—som insisterer på at han må forbli anonym—"
-"rapporterer <quote>en utrolig samtale med disse studiofolkene. De har "
-"fantastisk [gammelt] innhold som de ville elske å bruke, men det kan de ikke "
-"på grunn av at de først må klarere rettighetene. De har hauger med "
-"ungdommer som kunne gjøre fantastiske ting med innholdet, men det vil først "
-"kreve hauger med advokater for å klarere det først</quote>. "
-"Kongressrepresentanter snakker om å gi datavirus politimyndighet for å ta "
-"ned datamaskiner som antas å bryte loven. Universiteter truer med å utvise "
-"ungdommer som bruker en datamaskin for å dele innhold."
+"<emphasis role='strong'>As I write</emphasis> these final words, the news is "
+"filled with stories about the RIAA lawsuits against almost three hundred "
+"individuals.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Eminem has just been "
+"sued for <quote>sampling</quote> someone else's music.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> The story about Bob Dylan <quote>stealing</quote> "
+"from a Japanese author has just finished making the rounds.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"2\"/> An insider from Hollywood—who insists he must "
+"remain anonymous—reports <quote>an amazing conversation with these "
+"studio guys. They've got extraordinary [old] content that they'd love to use "
+"but can't because they can't begin to clear the rights. They've got scores "
+"of kids who could do amazing things with the content, but it would take "
+"scores of lawyers to clean it first.</quote> Congressmen are talking about "
+"deputizing computer viruses to bring down computers thought to violate the "
+"law. Universities are threatening expulsion for kids who use a computer to "
+"share content."
+msgstr ""
+"<emphasis role='strong'>Mens jeg skriver</emphasis> disse avsluttende "
+"ordene, er nyhetene fylt med historier om at RIAA saksøker nesten tre hundre "
+"individer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Eminem har nettopp "
+"blitt saksøkt for å ha <quote>samplet</quote> noen andres musikk."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Historien om hvordan Bob Dylan "
+"har <quote>stjålet</quote> fra en japansk forfatter har nettopp gått verden "
+"over.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> En på innsiden i "
+"Hollywood—som insisterer på at han må forbli anonym—rapporterer "
+"<quote>en utrolig samtale med disse studiofolkene. De har fantastisk "
+"[gammelt] innhold som de ville elske å bruke, men det kan de ikke på grunn "
+"av at de først må klarere rettighetene. De har hauger med ungdommer som "
+"kunne gjøre fantastiske ting med innholdet, men det vil først kreve hauger "
+"med advokater for å klarere det først</quote>. Kongressrepresentanter "
+"snakker om å gi datavirus politimyndighet for å ta ned datamaskiner som "
+"antas å bryte loven. Universiteter truer med å utvise ungdommer som bruker "
+"en datamaskin for å dele innhold."
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Creative Commons"
msgid "Gil, Gilberto"
msgstr "Gil, Gilberto"
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "BBC"
+msgstr "BBC"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
+msgid "Brazil, free culture in"
+msgstr "Brasil, fri kultur i"
+
#. f14.
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
"Sakte begynner noen å forstå at denne friheten trenger ikke å bety anarki. "
"Vi kan få med oss fri kultur inn i det tjueførste århundre, uten at artister "
"taper og uten at potensialet for digital teknologi blir knust. Det vil "
-"kreve omtanke, og viktigere, det vil kreve at noen omforme RCAene av i dag "
+"kreve omtanke, og viktigere, det vil kreve at noen omformer RCA-ene av i dag "
"til Causbyere."
#. PAGE BREAK 279
#. PAGE BREAK 280
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
-"At least some who have read this far will agree with me that something must "
-"be done to change where we are heading. The balance of this book maps what "
-"might be done."
+"<emphasis role='strong'>At least some</emphasis> who have read this far will "
+"agree with me that something must be done to change where we are heading. "
+"The balance of this book maps what might be done."
msgstr ""
-"I hvert fall noen av de som har lest helt hit vil være enig med meg om at "
-"noe må gjøres for å endre retningen vi holder. Balansen i denne boken "
-"kartlegger hva som kan gjøres."
+"<emphasis role='strong'>I hvert fall</emphasis> noen av de som har lest helt "
+"hit vil være enig med meg om at noe må gjøres for å endre retningen vi "
+"holder. Balansen i denne boken kartlegger hva som kan gjøres."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
msgid ""
-"Common sense is with the copyright warriors because the debate so far has "
-"been framed at the extremes—as a grand either/or: either property or "
-"anarchy, either total control or artists won't be paid. If that really is "
-"the choice, then the warriors should win."
+"<emphasis role='strong'>Common sense</emphasis> is with the copyright "
+"warriors because the debate so far has been framed at the extremes—as "
+"a grand either/or: either property or anarchy, either total control or "
+"artists won't be paid. If that really is the choice, then the warriors "
+"should win."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
"og som han mente, hvis han gjorde ikke noe om det, og frihet til å endre og "
"dele programvare ville være grundig svekket."
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "Torvalds, Linus"
+msgstr "Torvalds, Linus"
+
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"Therefore, in 1984, Stallman began a project to build a free operating "
"Den samme strategien kan brukes på kultur, som et svar på den økende "
"kontrollen som gjennomføres gjennom lov og teknologi."
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "Stanford University"
+msgstr "Stanford University"
+
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"første utskrift er oppbrukt måneder før utgiveren hadde forventet. denne "
"første romanen av en science fiction-forfatteren var en total suksess."
-#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Free for All (Wayner)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Wayner, Peter"
msgstr "Wayner, Peter"
+#. PAGE BREAK 290
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"citetitle>, made an electronic version of his book free on-line under a "
"Creative Commons license after the book went out of print. He then monitored "
"used book store prices for the book. As predicted, as the number of "
-"downloads increased, the used book price for his book increased, as well. "
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"1\"/>"
+"downloads increased, the used book price for his book increased, as well."
msgstr ""
"idéen at gratis innhold kan øke verdien av nonfree innhold ble bekreftet av "
"opplevelsen av en annen forfatter. Peter wayner, som skrev en bok om fri "
msgid "rap music"
msgstr ""
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "Leaphart, Walter"
+msgstr "Leaphart, Walter"
+
#. f2.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para>
msgid ""
"culture.cc/notes/\">link #72</ulink>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary>
-msgid "Leaphart, Walter"
-msgstr "Leaphart, Walter"
-
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
msgid ""
"These are examples of using the Commons to better spread proprietary "
"quote> Public Enemy to sample anymore, because the legal costs are so "
"high<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>), these artists release into "
"the creative environment content that others can build upon, so that their "
-"form of creativity might grow. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
+"form of creativity might grow."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
-"We will not reclaim a free culture by individual action alone. It will also "
-"take important reforms of laws. We have a long way to go before the "
-"politicians will listen to these ideas and implement these reforms. But "
-"that also means that we have time to build awareness around the changes that "
-"we need."
+"<emphasis role='strong'>We will</emphasis> not reclaim a free culture by "
+"individual action alone. It will also take important reforms of laws. We "
+"have a long way to go before the politicians will listen to these ideas and "
+"implement these reforms. But that also means that we have time to build "
+"awareness around the changes that we need."
msgstr ""
"Vi vil ikke gjenvinne en fri kultur av handling alene. det vil også ta "
"viktige reformer av lover. Vi har en lang vei å gå før politikerne vil lytte "
"mobiltelefonen tjenesten, der med flippen på en enhet, du er tilkoblet "
"Internett."
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
+msgid "cell phones, music streamed over"
+msgstr "mobiltelefoner, musikk streamet via"
+
#. f8.
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para>
msgid ""
msgid "Fisher, William"
msgstr "Fisher, William"
-#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary>
+#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary>
msgid "Promises to Keep (Fisher)"
msgstr ""
"years. If it continues to make sense to facilitate free exchange of content, "
"supported through a taxation system, then it can be continued. If this form "
"of protection is no longer necessary, then the system could lapse into the "
-"old system of controlling access. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"old system of controlling access."
msgstr ""
"fisher's forslag er grundige og omfattende. det reiser en million "
"spørsmålene, mest av som han svarer godt i hans kommende bok, lover å holde. "