]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/blobdiff - freeculture.nb.po
Translated a bit more.
[text-free-culture-lessig.git] / freeculture.nb.po
index 57578fce4d47813c72c1ad63d809a651738a5f6e..dc5394e25eb58acc7dc7d7cb246123fd4854704b 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-11 13:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-11 14:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-11 14:42+0200\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -5587,7 +5587,7 @@ msgid ""
 "alternative to assure the author of his profit."
 msgstr ""
 
-#.  f5 
+#.  f5
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #, mtrans, fuzzy
 msgid ""
@@ -8984,7 +8984,7 @@ msgstr ""
 "sikre at en kopi av arbeidet vil være rundt når opphavsretten utløpt, slik "
 "at andre kan få tilgang til og kopiere arbeidet."
 
-#.  f2 
+#.  f2
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #, mtrans, fuzzy
 msgid ""
@@ -9412,8 +9412,7 @@ msgstr ""
 #, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "In 1982, Valenti's testimony to Congress captured the strategy perfectly:"
-msgstr ""
-"i 1982 innspilt valenti's vitnesbyrd til Kongressen strategien perfekt:"
+msgstr "i 1982 innspilt valenti's vitnesbyrd til Kongressen strategien perfekt:"
 
 #.  f1
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para><footnote><para>
@@ -9932,7 +9931,7 @@ msgstr ""
 msgid "<graphic fileref=\"images/1361.png\"></graphic>"
 msgstr "<graphic fileref=\"images/1361.png\"></graphic>"
 
-#.  f4 
+#.  f4
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #, mtrans, fuzzy
 msgid ""
@@ -10615,7 +10614,7 @@ msgstr ""
 "opphavsretten for en annen fjorten år. Hvis han ikke fornye opphavsretten, "
 "bestått hans arbeid i public domain."
 
-#.  f9 
+#.  f9
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 msgid ""
 "Although 13,000 titles were published in the United States from 1790 to "
@@ -21041,8 +21040,8 @@ msgid ""
 "everyone that the government does not seek balance, that the government is "
 "simply the tool of the most powerful lobbyists, that the idea of holding the "
 "government to a different standard is absurd, that the idea of demanding of "
-"the government that it speak truth and not lies is just naïve, then who have "
-"we, the most powerful democracy in the world, become?"
+"the government that it speak truth and not lies is just na&iuml;ve, then who "
+"have we, the most powerful democracy in the world, become?"
 msgstr ""
 "men når det har blitt dum å anta at rollen som vår regjering bør være å "
 "\"søke balanse\", deretter teller meg med dum, for det betyr at dette har "
@@ -23535,8 +23534,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
 #, mtrans, fuzzy
 msgid "We can minimize that harm while maximizing the benefit to innovation by"
-msgstr ""
-"Vi kan minimere den skade samtidig maksimere fordelen til innovasjon av"
+msgstr "Vi kan minimere den skade samtidig maksimere fordelen til innovasjon av"
 
 #.  1.
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
@@ -23840,8 +23838,8 @@ msgid ""
 "link has disappeared, you will be redirected to an appropriate reference for "
 "the material."
 msgstr ""
-"I denne teksten er det referanser til lenker på verdensveven.  Og som "
-"alle som har forsøkt å bruke nettet vet, så vil disse lenkene være svært "
+"I denne teksten er det referanser til lenker på verdensveven.  Og som alle "
+"som har forsøkt å bruke nettet vet, så vil disse lenkene være svært "
 "ustabile.  Jeg har forsøkt å motvirke denne ustabiliteten ved å omdirigere "
 "lesere til den originale kilden gjennom en nettside som hører til denne "
 "boken.  For hver lenke under, så kan du gå til http://free-culture.cc/notes "
@@ -23855,17 +23853,18 @@ msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr "Takk til"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
-#, mtrans, fuzzy
+#, mtrans
 msgid ""
 "This book is the product of a long and as yet unsuccessful struggle that "
 "began when I read of Eric Eldred's war to keep books free. Eldred's work "
 "helped launch a movement, the free culture movement, and it is to him that "
 "this book is dedicated."
 msgstr ""
-"Denne boken er produktet av en lang og ennå mislykkede kamp som begynte da "
-"jeg leste av eric eldred krig å holde bøker gratis. eldred's arbeid bidro "
-"til å lansere en bevegelse, fri kultur, og det er til ham at denne boken er "
-"dedikert."
+"Denne boken er produktet av en lang og så langt mislykket kamp som begynte da "
+"jeg leste om Eric Eldreds krig å sørge for at bøker forble frie. Eldreds "
+"innsats bidro "
+"til å lansere en bevegelse, fri kultur-bevegelsen, og denne boken er tilegnet "
+"ham."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 #, mtrans, fuzzy
@@ -23978,3 +23977,4 @@ msgstr ""
 "på at det ville være lykke uten ende borte fra disse kampene, og som alltid "
 "har hatt rett.  Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes "
 "evigvarende tålmodighet og kjærlighet."
+