msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-24 22:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-25 10:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"en krenkelse av opprinnelige opphavsretten til å lage en kopi eller et "
"avledet arbeid uten den opphavspersonens tillatelse."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
+msgid "Winick, Judd"
+msgstr "Winick, Judd"
+
#. f5
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
msgid ""
"requires a bit of detail about the way the law regulates music."
msgstr ""
"Plateindustrien ble født av en annen type piratvirksomhet, dog for å forstå "
-"hvordan krever at en setter seg inn i detaljer om hvordan loven regulerer musikk."
+"hvordan krever at en setter seg inn i detaljer om hvordan loven regulerer "
+"musikk."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
#, mtrans, fuzzy
"for en tid-teknologien, er det galt å ta eiendom uten tillatelse fra eieren "
"av en egenskap. Det er akkurat hva \"property\" betyr."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><indexterm><primary>
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
msgid ""
"Finally, we could try to excuse this piracy with the argument that the "
"time, because that buying will benefit Microsoft, Microsoft benefits from "
"the piracy. If instead of pirating Microsoft Windows, the Chinese used the "
"free GNU/Linux operating system, then these Chinese users would not "
-"eventually be buying Microsoft. Without piracy, then, Microsoft would lose."
+"eventually be buying Microsoft. Without piracy, then, Microsoft would "
+"lose. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><indexterm><primary>
msgid "Electronic Frontier Foundation"
-msgstr "Stiftelsen Elektronisk forpost (EFF)"
+msgstr "Elektronisk forpost-stiftelsen (EFF)"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
msgid ""
"over Internett. men som loven er nå laget, dette arbeidet er presumptively "
"ugyldig."
-#. f1.
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><indexterm><primary>
+msgid "Worldcom"
+msgstr "Worldcom"
+
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
msgid ""
"See Lynne W. Jeter, Disconnected: Deceit and Betrayal at WorldCom (Hoboken, "
"N.J.: John Wiley & Sons, 2003), 176, 204; for details of the settlement, "
"see MCI press release, \"MCI Wins U.S. District Court Approval for SEC "
"Settlement\" (7 July 2003), available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/"
-"notes/\">link #37</ulink>."
+"notes/\">link #37</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para><indexterm><primary>
"damages for pain and suffering.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Can "
"common sense recognize the absurdity in a world where the maximum fine for "
"downloading two songs off the Internet is more than the fine for a doctor's "
-"negligently butchering a patient?"
+"negligently butchering a patient? <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/>"
msgstr ""
#. f3.
"discussion, since WIPO is the preeminent international body dealing with "
"intellectual property issues."
msgstr ""
+"Dermed var, fra perspektivet i denne boken, denne konferansen "
+"ideell.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Prosjektene innenfor "
+"temaet var både kommersielle og ikkekommersielle verker. De "
+"involverte i hovedsak vitenskapet, men fra mange perspektiver. Og "
+"WIPO var et ideelt sted for denne diskusjonen, siden WIPO var den "
+"fremstående internasjonale aktør som drev med immaterielle "
+"rettighetsspørsmål."
#. PAGE BREAK 271
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"truth or not.)"
msgstr ""
"Jeg gikk glipp av ironien først gangen jeg leste den. Jeg lese den raskt og "
-"trodde forfatteren støttet idéen om at det våre myndigheter burde gjøre "
-"var å søke balanse. (Min kritikk av Ms Boland, selvfølgelig, var ikke om "
+"trodde forfatteren støttet idéen om at det våre myndigheter burde gjøre var "
+"å søke balanse. (Min kritikk av Ms Boland, selvfølgelig, var ikke om "
"hvorvidt hun søkte balanse eller ikke; min kritikk var at hennes kommentarer "
-"avslørte en feil kun en førsteårs jussstudent burde kunne gjøre. Jeg har noen "
-"illusjon om ekstremismen hos våre myndigheter, uansett om de er republikanere "
-"eller demokrater. Min eneste tilsynelatende illusjon er hvorvidt våre "
-"myndigheter bør snakke sant eller ikke.)"
+"avslørte en feil kun en førsteårs jussstudent burde kunne gjøre. Jeg har "
+"noen illusjon om ekstremismen hos våre myndigheter, uansett om de er "
+"republikanere eller demokrater. Min eneste tilsynelatende illusjon er "
+"hvorvidt våre myndigheter bør snakke sant eller ikke.)"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"the government that it speak truth and not lies is just naïve, then who "
"have we, the most powerful democracy in the world, become?"
msgstr ""
-"Men når det har blitt dumt å anta at rollen til våre myndigheter bør "
-"være å \"oppnå balanse\", da kan du regne meg blant de dumme, for det "
-"betyr at dette faktisk har blitt ganske seriøst. Hvis det bør være "
-"åpenbart for alle at myndighetene ikke søker å oppnå balanse, at "
-"myndighetene ganske enkelt et verktøy for de mektigste lobbyistene, at "
-"ideen om å forvente bedre av myndighetene er absurd, at ideen om å "
-"kreve at myndighetene snakker sant og ikke lyver bare er naiv, hva har "
-"da vi, det mektigste demokratiet i verden, blitt?"
+"Men når det har blitt dumt å anta at rollen til våre myndigheter bør være å "
+"\"oppnå balanse\", da kan du regne meg blant de dumme, for det betyr at "
+"dette faktisk har blitt ganske seriøst. Hvis det bør være åpenbart for alle "
+"at myndighetene ikke søker å oppnå balanse, at myndighetene ganske enkelt et "
+"verktøy for de mektigste lobbyistene, at ideen om å forvente bedre av "
+"myndighetene er absurd, at ideen om å kreve at myndighetene snakker sant og "
+"ikke lyver bare er naiv, hva har da vi, det mektigste demokratiet i verden, "
+"blitt?"
#. PAGE BREAK 276
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"til endringer i opphavsretten. Det er ikke kun at det er noen mektige "
"selskaper som styrer en stadig voksende andel av mediene. Det er at denne "
"konsentrasjonen kan påkalle en like oppsvulmet rekke rettigheter—"
-"eiendomsrettigheter i en historisk ekstrem form—som gjør deres storhet "
+"eiendomsrettigheter i en historisk ekstrem form—som gjør størrelsen "
"ille."
#. type: Content of: <book><chapter><para>