]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/blobdiff - freeculture.nb.po
Translate a bit more.
[text-free-culture-lessig.git] / freeculture.nb.po
index d3125f2e7503f529b4ba5fa0fc5848078a13123a..9d9a7b2b37da08dd3bacc25f25f9201428b61ee3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-03 20:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 22:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-29 11:14+0200\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
 "Men selv om han hadde rett da, er ikke argumentet gyldig lenger. "
 "<citetitle>Fri kultur</citetitle> er om problemene Internett forårsaker selv "
 "etter at modemet er slått av.  Den er et argument om hvordan slagene som nå "
-"ukjempes om livet online fundamentalt påvirker <quote>folk som ikke er "
+"utkjempes om livet online fundamentalt påvirker <quote>folk som ikke er "
 "pålogget.</quote>  Det finnes ingen bryter som kan isolere oss fra "
 "Internettets påvirkning."
 
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
 "<emphasis role=\"strong\">Inspirasjonen</emphasis> til tittelen og mye av "
 "argumentet i denne boken kommer fra arbeidet til Richard Stallman og Free "
 "Software Foundation. Faktisk, da jeg leste Stallmans egne tekster på nytt, "
-"spesielt essyene i <citetitle>Free Software, Free Society</citetitle>, "
+"spesielt essayene i <citetitle>Free Software, Free Society</citetitle>, "
 "innser jeg at alle de teoretiske innsiktene jeg utvikler her er innsikter "
 "som Stallman beskrev for tiår siden.  Man kan dermed godt argumentere for at "
 "dette verket <quote>kun</quote> er et avledet verk."
@@ -590,14 +590,14 @@ msgid ""
 "that you owned the stars? Could you prosecute geese for their willful and "
 "regular trespass?"
 msgstr ""
-"Da Wright-brødrene fant opp flymaskinen, hevdet loven i USA at en grunneier "
-"ble antatt å eie ikke bare overflaten på området sitt, men også alt landet "
-"under bakken, helt ned til senterpunktet i jorda, og alt volumet over "
-"bakken, <quote>i ubestemt grad, oppover</quote>.<placeholder type=\"footnote"
-"\" id=\"0\"/> I mange år undret lærde over hvordan en best skulle tolke "
-"idéen om at eiendomsretten gikk helt til himmelen. Betød dette at du eide "
-"stjernene?  Kunne en dømme gjess for at de regelmessig og med vilje tok seg "
-"inn på annen manns eiendom?"
+"Da Wright-brødrene fant opp flymaskinen, hevdet rettsvesenet i USA at en "
+"grunneier ble antatt å eie ikke bare overflaten på området sitt, men også "
+"alt landet under bakken, helt ned til senterpunktet i jorda, og alt volumet "
+"over bakken, <quote>i ubestemt grad, oppover</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> I mange år undret lærde over hvordan en best skulle "
+"tolke idéen om at eiendomsretten gikk helt til himmelen. Betød dette at du "
+"eide stjernene?  Kunne en dømme gjess for at de regelmessig og med vilje tok "
+"seg inn på annen manns eiendom?"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 msgid ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid ""
 "a controlled part, balanced with the free."
 msgstr ""
 "Fokuset på loven var kommersiell kreativitet.  I starten forsiktig, etter "
-"hvert betraktelig, beskytter loven insentivet til skaperne ved å tildele dem "
+"hvert betraktelig, beskytter loven incentivet til skaperne ved å tildele dem "
 "en eksklusiv rett til deres kreative verker, slik at de kan selge disse "
 "eksklusive rettighetene på en kommersiell markedsplass.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/> Dette er også, naturligvis, en viktig del av "
@@ -2078,8 +2078,8 @@ msgstr ""
 "eierrettigheter bør virke.  Det er helt klart et mulig design for et "
 "lovsystem som beskytter kreative eierrettigheter.  Men teorien om "
 "<quote>hvis verdi, så rettighet</quote> for kreative eierrettigheter har "
-"aldri vært USAs teori for kreative eierrettigheter.  It har aldri stått rot "
-"i vårt lovverk."
+"aldri vært USAs teori for kreative eierrettigheter.  Det har aldri stått rot "
+"i vårt rettsvesen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "on republishing vs. transformation of original work"
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"strong\">I 1928</emphasis> ble en tegnefilmfigur født.  En "
 "tidlig Mikke Mus debuterte i mai dette året, i en stille flopp ved navn "
-"<citetitle>Plane Crazy</citetitle>.  I november, i Colony teateret i New "
+"<citetitle>Plane Crazy</citetitle>.  I november, i Colony-teateret i New "
 "York City, ble den første vidt distribuerte tegnefilmen med synkronisert "
 "lyd, <citetitle>Steamboat Willy</citetitle>, vist frem med figuren som "
 "skulle bli til Mikke Mus."
@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr ""
 "til Internettet for å gjenfortelle hva de hadde sett.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/> Og det får lesere til å lese på tvers av en rekke "
 "fortellinger og <quote>triangulere</quote>, som Winer formulerer det, "
-"sannheten.  Blogger, sier Winer, <quote>kommunserer direkte med vår "
+"sannheten.  Blogger, sier Winer, <quote>kommuniserer direkte med vår "
 "velgermasse, og mellommannen er fjernet</quote>&mdash; med alle de fordeler "
 "og ulemper det kan føre med seg."
 
@@ -7901,7 +7901,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Det kan godt være, når alle faktorer vurderes, at det ville vært bedre om "
 "opphavsrettseieren fikk noe fra denne handelen.  Men det at det kunne vært "
-"bedre fører ikke til at det ville vært en god ide å forby bruktbokbutikker.  "
+"bedre fører ikke til at det ville vært en god ide å forby bruktbokhandlere.  "
 "Eller sagt på en annen måte, hvis du tror type-C-deling burde vært stoppet, "
 "mener du også at biblioteker og bruktbokhandler også burde vært stengt?"
 
@@ -8649,7 +8649,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>Men når noen</emphasis> begynner å snakke om "
 "<quote>balanse</quote>, kommer opphavsrettskrigerne med et annet argument.  "
-"<quote>All denne varme luften om balanse og insentiver</quote>, sier de, "
+"<quote>All denne varme luften om balanse og incentiver</quote>, sier de, "
 "<quote>går glipp av det fundamentale poenget.  Vårt innhold</quote>, "
 "insisterer krigerne, <quote>er vår <emphasis>eiendom</emphasis>.  Hvorfor "
 "burde vi vente på at kongressen skal finne en ny balanse for våre "
@@ -8994,9 +8994,8 @@ msgstr ""
 "verket i 1774?"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary>
-#, fuzzy
 msgid "common vs. positive"
-msgstr "felles vs. positive"
+msgstr "sedvane vs. positiv"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "positive law"
@@ -9031,7 +9030,6 @@ msgid "common law"
 msgstr "sedvanerett"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "There was no <emphasis>positive</emphasis> law, but that didn't mean that "
 "there was no law. The Anglo-American legal tradition looks to both the words "
@@ -9046,14 +9044,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "At det ikke fantes noen <emphasis>positiv</emphasis> lov, betydde ikke at "
 "det ikke fantes noen lov. Den anglo-amerikanske juridiske tradisjon ser både "
-"til lover skapt av politikere (det lovgivende statsorgen) og til lover "
-"(prejudikater) skapt av domstolene for å bestemme hvordan folket skal leve. "
-"Vi kaller politikernes lover for positiv lov og vi kaller lovene fra "
-"dommerne sedvanerett.<quote>Common law</quote> angir bakgrunnen for de "
-"lovgivendes lovgivning; retten til lovgiving, vanligvis kan trumfe at "
-"bakgrunnen bare hvis det går gjennom en lov til å forskyve den. Og så var "
-"det virkelige spørsmålet etter lisensiering lover hadde utløpt om felles lov "
-"beskyttet opphavsretten, uavhengig av lovverket positiv."
+"til lover skapt av det lovgivende statsorgen og til lover (prejudikater) "
+"skapt av domstolene for å bestemme hvordan folket skal oppføre seg.  Vi "
+"kaller politikernes lover for positiv lov og vi kaller lovene fra dommerne "
+"sedvanerett.  Sedvaneretten angir bakgrunnen for de lovgivendes lovgivning; "
+"vedtatte lover vil vanligvis overstyre bakgrunnen kun hvis det vedtas en lov "
+"for å erstatte den.  Så det egentlige spørsmålet etter at "
+"lisensieringslovene hadde utløpt var om sedvanerett beskyttet en opphavsrett "
+"uavhengig av eventuell positiv lov."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
 msgid "Scottish publishers"
@@ -11725,7 +11723,7 @@ msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>Jack Valenti</emphasis> har vært president for "
 "Motion Picture Assication of America siden 1966.  Han ankom Washington D.C. "
 "med Lyndon Johnson-administrasjonen&mdash;bokstavelig talt.  På det berømte "
-"bildet av edsavleggingen til Johnson på Air Force One etter snikmordet på "
+"bildet av edsavleggelsen til Johnson på Air Force One etter snikmordet på "
 "president Kennedy befinner Valenti seg i bakgrunnen.  I sine nesten ført år "
 "som leder av MPAA har Valenti etablert seg som kanskje den mest synlige og "
 "effektive lobbyisten i Washington."
@@ -11840,7 +11838,6 @@ msgstr ""
 "(vitnesbyrd om jack valenti)."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No matter the lengthy arguments made, no matter the charges and the counter-"
 "charges, no matter the tumult and the shouting, reasonable men and women "
@@ -11855,10 +11852,10 @@ msgstr ""
 "uansett herjing og roping, så vil fornuftige menn og kvinner komme tilbake "
 "til det fundamentale i saken, det sentrale tema som holder liv i hele denne "
 "debatten: <emphasis>Eiere av kreative eiendomsretter må tildeles de samme "
-"rettigheter og beskyttelser som alle andre eiendomseiere i nasjonen</"
+"rettigheter og beskyttelser som alle andre eiendomseiere i landet</"
 "emphasis>.  Det er det som er saken.  Det er det som er spørsmålet.  Og det "
-"er *the rostrum* som hele denne høringen og debatten som følger må legge "
-"saken til hvilke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"er podiet som hele denne høringen og debatten som følger må legge saken til "
+"hvile på.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #.  PAGE BREAK 129 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -12159,9 +12156,8 @@ msgid "as ex post regulation modality"
 msgstr "som ex post regulering modality"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
-#, fuzzy
 msgid "as constraint modality"
-msgstr "som betingelse modality"
+msgstr "som begrensningsmodalitet"
 
 #.  PAGE BREAK 132 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -12192,8 +12188,12 @@ msgstr ""
 "eller svekke rettigheten eller reguleringen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1331.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1331.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1331.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1331.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -12409,7 +12409,7 @@ msgstr ""
 "spesiell rolle i å påvirke de andre tre.<placeholder type=\"footnote\" id="
 "\"0\"/> Lovverket vil med andre ord noen ganger operere for å øke eller "
 "redusere begrensningene til en bestemt modalitet.  Loven kan slik brukes til "
-"å øke skattene på bensin for slik å øke insentivene til å kjøre saktere.  "
+"å øke skattene på bensin for slik å øke incentivene til å kjøre saktere.  "
 "Loven kan brukes til å kreve flere fartsdumper, for slik å gjøre det "
 "vanskeligere å kjøre raskt.  Loven kan brukes til å finansiere "
 "reklamekampanjer som stigmatiserer stygg kjøring.  Eller loven kan brukes "
@@ -12422,8 +12422,12 @@ msgid "Law has a special role in affecting the three."
 msgstr "Lovverket har en spesiell rolle i å påvirke disse tre."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1361.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1361.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1361.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1361.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
 #, fuzzy
@@ -12624,8 +12628,12 @@ msgid "effective state of anarchy after the Internet."
 msgstr "effektiv tilstand av anarki etter Internettet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1381.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1381.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1381.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1381.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "Commerce, U.S. Department of"
@@ -12849,7 +12857,7 @@ msgstr ""
 "ikke blir et avskrekkende til fremgang. Det er plikten til "
 "beslutningstakere, med andre ord, å sikre at endringene de oppretter, svar "
 "på forespørsel fra de vondt ved å endre teknologi, er endringer som bevare "
-"insentiver og muligheter for innovasjon og endre."
+"incentiver og muligheter for innovasjon og endre."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "speech, freedom of"
@@ -13251,8 +13259,12 @@ msgid "<quote>Copyright</quote> today."
 msgstr "<quote>Opphavsrett</quote> i dag."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1442.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1442.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1442.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1442.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #.  PAGE BREAK 144 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -14173,8 +14185,12 @@ msgid "All potential uses of a book."
 msgstr "Alle potensielle bruksområder for en bok."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1521.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1521.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1521.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1521.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
 msgid "three types of uses of"
@@ -14222,8 +14238,12 @@ msgid "Examples of unregulated uses of a book."
 msgstr "Eksempler på uregulert bruk av en bok."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1531.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1531.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1531.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1531.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -14259,8 +14279,12 @@ msgstr ""
 "et opphavsrettsbeskyttet verk."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1541.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1541.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1541.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1541.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 #, fuzzy
@@ -14288,8 +14312,12 @@ msgid "Unregulated copying considered <quote>fair uses.</quote>"
 msgstr "Uregulert kopiering anses som <quote>rimelig bruk</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1542.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1542.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1542.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1542.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title>
 msgid ""
@@ -14300,8 +14328,12 @@ msgstr ""
 "regulert."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1551.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1551.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1551.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1551.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #.  PAGE BREAK 154 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -14896,8 +14928,12 @@ msgid "Picture of an old version of Adobe eBook Reader"
 msgstr "Bilde av en gammel versjon av Adobe eBook Reader."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1611.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1611.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1611.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1611.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -14912,8 +14948,12 @@ msgid "List of the permissions that the publisher purports to grant."
 msgstr "Liste med tillatelser som utgiveren har til hensikt å gi."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1612.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1612.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1612.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1612.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #.  PAGE BREAK 161 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -14953,8 +14993,12 @@ msgid "E-book of Aristotle;s <quote>Politics</quote>"
 msgstr "E-bok av Aristoteles <quote>Politikk</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1621.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1621.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1621.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1621.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -14969,8 +15013,12 @@ msgid "List of the permissions for Aristotle;s <quote>Politics</quote>."
 msgstr "Liste med tillatelser for Aristoteles &quot;Politikk&quot;."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1622.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1622.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1622.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1622.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
 msgid "Future of Ideas, The (Lessig)"
@@ -14993,8 +15041,12 @@ msgid "List of the permissions for <quote>The Future of Ideas</quote>."
 msgstr "Liste med tillatelser for <quote>The Future of Ideas</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1631.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1631.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1631.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1631.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid "No copying, no printing, and don't you dare try to listen to this book!"
@@ -15157,8 +15209,12 @@ msgid ""
 msgstr "Liste med tillatelser for <quote>Alice i Eventyrland</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1641.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1641.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1641.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1641.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -15221,9 +15277,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Poenget er ikke å skylde på Adobe.  Faktisk er Adobe blant de mest "
 "nyskapende selskapene som utvikler strategier for å balansere åpen tilgang "
-"til innhold med insentiver for selskaper til å være nyskapende.  Men Adobes "
-"teknologi muliggjør kontroll, og Adobe har et insentiv til å forsvare denne "
-"kontrollen.  Dette insentivet er forståelig, selv om resultatet ofte er "
+"til innhold med incentiver for selskaper til å være nyskapende.  Men Adobes "
+"teknologi muliggjør kontroll, og Adobe har et incentiv til å forsvare denne "
+"kontrollen.  Dette incentivet er forståelig, selv om resultatet ofte er "
 "galskap."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -15808,8 +15864,12 @@ msgid "VCR/handgun cartoon."
 msgstr "Videospiller/håndvåpen-humortegning"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1711.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1711.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"70%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"70%\"></"
+"graphic>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
 msgid ""
@@ -16218,8 +16278,12 @@ msgid "Pattern of modern media ownership."
 msgstr "Mønster for moderne mediaeierskap."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure>
-msgid "<graphic fileref=\"images/1761.png\"></graphic>"
-msgstr "<graphic fileref=\"images/1761.png\"></graphic>"
+msgid ""
+"<graphic fileref=\"images/1761.png\" align=\"center\" width=\"90%\"></"
+"graphic>"
+msgstr ""
+"<graphic fileref=\"images/1761.png\" align=\"center\" width=\"90%\"></"
+"graphic>"
 
 #.  PAGE BREAK 175 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
@@ -16683,7 +16747,7 @@ msgstr ""
 "id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type="
 "\"indexterm\" id=\"3\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"4\"/> "
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"5\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
-"id=\"6\"/> Marijuana-politikk-prosjektet forsøkte i februar 2003 å få "
+"id=\"6\"/> Marihuana-politikkprosjektet forsøkte i februar 2003 å få "
 "plassert reklamer som direkte svarte på Nick og Norm-serien på stasjoner i "
 "Washington D.C-området.  Comcast avviste reklamen som <quote>mot [deres] "
 "regler</quote>.  Den lokale NBC-fillialen, WRC, avviste reklamene uten å "
@@ -17107,7 +17171,7 @@ msgstr ""
 "selvfølgelig, som med enhver eiendom, bør staten beskytte den.  Men uansett "
 "førsteinntrykk, så har denne eiendomretten, historisk sett (som med alle "
 "eiendomsretter<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>) vært utformet for å "
-"balansere det viktige behovet å gi forfattere og artister insentiver med det "
+"balansere det viktige behovet å gi forfattere og artister incentiver med det "
 "like viktige behovet å sikre tilgang til kreative verk.  Denne balansen har "
 "alltid blitt funnet i lys av nye teknologier.  Og i nesten halve vår "
 "tradisjon kontrollerte ikke <quote>opphavsretten</quote> <emphasis>i det "
@@ -20791,7 +20855,7 @@ msgid ""
 "buy further extensions of copyright."
 msgstr ""
 "Dermed har vi en kongressbasert evighetsmaskin: Så lenge lovgiving kan "
-"kjøpes (riktignok indirekte), så vil det være alle insentiver i verden for å "
+"kjøpes (riktignok indirekte), så vil det være alle incentiver i verden for å "
 "kjøpe ytterligere utvidelser av opphavsretten."
 
 #.  f3. 
@@ -20842,7 +20906,7 @@ msgid ""
 "reelection campaigns in the cycle.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
 msgstr ""
 "I lobbyeringen som førte til at Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-"
-"loven ble vedtatt ble denne <quote>teorien</quote> om insentiver bevist å "
+"loven ble vedtatt ble denne <quote>teorien</quote> om incentiver bevist å "
 "være riktig.  Ti av de tretten originale sponsorene til loven i overhuset "
 "mottok maksimalt bidrag fra Disneys politiske handlingskomite.  I senatet "
 "mottok åtte av de tolv sponsorene bidrag.<placeholder type=\"footnote\" id="
@@ -20866,7 +20930,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>Forfatningsrett</emphasis> er ikke uvitende om det "
 "åpenbare.  Eller det tregner ikke være det.  Så da jeg vurderte klagen fra "
-"Eldred, så var denne virkeligheten om de ubegrensede insentivene for å øke "
+"Eldred, så var denne virkeligheten om de ubegrensede incentivene for å øke "
 "opphavsrettsvernetiden sentral i min tenking. Etter min mening ville en "
 "pragmatisk domstol som var forpliktet til å tolke og anvende grunnloven gitt "
 "av vår grunnlovsforsamling, se at hvis Kongressen hadde myndighet til å "
@@ -21548,7 +21612,7 @@ msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>Av alle de</emphasis> kreative verk produsert av "
 "mennesker i verden, så er det kun en liten brøkdel som fortsetter å ha "
 "kommersiell verdi.  For en liten brøkdel er opphavsretten en kritisk viktig "
-"juridisk mekanisme.  For den lille brøkdelen skaper opphavsretten insentiver "
+"juridisk mekanisme.  For den lille brøkdelen skaper opphavsretten incentiver "
 "til å produsere og distribuere kreative verker.  For den lille brøkdelen "
 "fungerer opphavsrett som en <quote>motor for uttrykksfrihet</quote>."
 
@@ -22204,7 +22268,7 @@ msgstr ""
 "Kenneth Arrow, og George Akerlof.  Økonomene, slik listen med Nobel-vinnere "
 "demonstrerer, spredte seg over hele det politiske spektrum.  Deres "
 "konklusjon var kraftig: Det fantes ingen troverdig påstand om at å utvide "
-"vernetiden for eksisterende opphavsrett ville øke insentivene for å skape.  "
+"vernetiden for eksisterende opphavsrett ville øke incentivene for å skape.  "
 "Slik utvidelse var intet mer enn å <quote>ta inn renter</quote>&mdash; det "
 "fancy begrepet økonomer bruker for å beskrive særinteresse-lovgiving på "
 "villspor."
@@ -22439,7 +22503,7 @@ msgstr ""
 "dommer Scalia, dommer Kennedy og dommer Thomas.  Disse fem hadde vært mest "
 "konsistente i å begrense Kongressens makt.  Disse var de fem som hadde "
 "støttet <citetitle>Lopez/Morrison</citetitle>-rekken av saker som sa at en "
-"numerert myndighet måtte tolkes til å sikre at Kongressens myndighet hadde "
+"nummerert myndighet måtte tolkes til å sikre at Kongressens myndighet hadde "
 "begrensninger."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
@@ -22527,7 +22591,6 @@ msgstr ""
 "begrensningene her."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This analysis of <quote>the Rest</quote> showed most clearly where our focus "
 "had to be: on the Conservatives. To win this case, we had to crack open "
@@ -22537,16 +22600,17 @@ msgid ""
 "Sentelle had relied upon in the Court of Appeals, that Congress's power must "
 "be interpreted so that its enumerated powers have limits."
 msgstr ""
-"Denne analysen av \"resten\" viste mest tydelig der vårt fokus måtte være: "
-"på høyre. for å vinne dette tilfellet, vi hadde å sprekk åpne disse fem og "
-"få minst et flertall å gå på vår måte. dermed enkelt overstyrende argument "
-"som animert våre krav hvilte på Høyres viktigste jurisprudential innovasjon "
-"- argumentet at dommer sentelle hadde grunnlag i lagmannsrett, at "
-"Kongressens makt må tolkes slik at dens nummerert kreftene har begrensninger."
+"Denne analysen av <quote>resten</quote> viste tydeligst hvor vår "
+"fokus måtte være: på de konservative.  For å vinne denne saken måtte "
+"vi lage en sprekk i disse fem og få i hvert fall et flertall over på "
+"vår side.  Dermed ble det ene overstyrende argument som ga liv til vår "
+"påstand hvilte på de konservatives viktigste *jurisprudentiale* "
+"nyskapning&mdash;argumentet som dommer Sentelle hadde basert seg på i "
+"appelldomstolen, at Kongressens makt måte tolkes slik at de nummererte "
+"myndighetene hadde begresninger."
 
 #.  PAGE BREAK 243 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This then was the core of our strategy&mdash;a strategy for which I am "
 "responsible. We would get the Court to see that just as with the "
@@ -22559,14 +22623,17 @@ msgid ""
 "limited, then so, too, must Congress's power to regulate copyright be "
 "limited."
 msgstr ""
-"Dette var deretter kjernen i vår strategi&mdash;en strategi som jeg er "
-"ansvarlig. Vi ville få retten å se at akkurat som du er med under "
-"regjeringens argument her i tilfelle lopez, Kongressen ville alltid ha "
-"ubegrenset makt til å utvide eksisterende vilkår. Hvis noe var vanlig om "
-"Kongressens makt under setningsdelen fremdrift, det var at dette makt var "
-"ment for å være \"begrenset.\" vårt mål vil være å få retten å avstemme "
-"eldred med lopez: Hvis Kongressens makt til å regulere handel var begrenset, "
-"deretter så, også, congress's makt til å regulere copyright skal begrenses."
+"Dette var dermed kjernen i vår strategi&mdash;en strategi som jeg er "
+"ansvarlig for.  Vi fille få retten til å se at akkurat som i "
+"<citetitle>Lopez</citetitle>-saken, så ville Kongressen i følge "
+"regjeringens argumentasjon alltid ha ubegrenset makt til å utvide "
+"eksisterende vernetid.  Hvis noe var klart om Kongressens makt i "
+"henhold til *the progress clause*, så var det at makten var ment å "
+"være <quote>begrenset</quote>.  Vår måtte mål ville være å få retten "
+"til å avstemme <citetitle>Eldred</citetitle> med "
+"<citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis Kongressens makt til å regulere "
+"handel var begrenset, så måtte også Kongressens makt til å regulere "
+"opphavsretten være begrenset."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -22812,7 +22879,6 @@ msgstr ""
 "på vei.  Det første var et spørsmål fra dommer Kennedy, som observerte,"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "justice kennedy: Well, I suppose implicit in the argument that the '76 act, "
 "too, should have been declared void, and that we might leave it alone "
@@ -22820,10 +22886,11 @@ msgid ""
 "progress in science and the useful arts.  I just don't see any empirical "
 "evidence for that."
 msgstr ""
-"Dommer Kennedy: Vel, jeg antar at det er implisitt i argumentet at 76-loven "
-"også bør bli kjent ugyldig, og at vi kan la den være for å unngå "
-"forstyrrelsen, er at i alle disse årene har loven hindret fremgang i "
-"vitenskap og nyttig kunst.  Jeg ser bare ikke noen empiriske bevis for det."
+"Dommer Kennedy: Vel, jeg antar at det er implisitt i argumentet at "
+"76-loven også bør bli kjent ugyldig, og at vi kan la den være for å "
+"unngå forstyrrelsen, er at i alle disse årene som loven har hemmet fremgang "
+"i vitenskap og nyttige kunstarter, så ser jeg intet empirisk bevis for "
+"dette."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -22862,15 +22929,15 @@ msgstr ""
 "pasning, og mitt svar bommet fullstendig."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The second came from the Chief, for whom the whole case had been crafted. "
 "For the Chief Justice had crafted the <citetitle>Lopez</citetitle> ruling, "
 "and we hoped that he would see this case as its second cousin."
 msgstr ""
-"andre kom fra sjefen, som hele saken hadde blitt utformet. for "
-"justisministeren hadde utformet lopez avgjørelse, og vi håpet at ville han "
-"se denne saken som sin andre fetter."
+"Det andre kom fra høyesterettsjustitiariusen, som hele saken "
+"hadde blitt utformet for.  For høyesterettsjustitiariusen hadde utformet "
+"<citetitle>Lopez</citetitle>-avgjørelsen og vi håpet at han ville se "
+"at denne saken var dens tremenning."
 
 #.  PAGE BREAK 247 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -22882,13 +22949,12 @@ msgstr ""
 "sympati med oss.  For ham var vi en gjeng med anarkister.  Han spurte så,"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "chief justice: Well, but you want more than that. You want the right to copy "
 "verbatim other people's books, don't you?"
 msgstr ""
-"Chief justice: godt, men du ønsker mer enn som. du vil ha rett til å kopiere "
-"ordrett andres bøker, ikke du?"
+"Høyesterettsjustitiarius: Vel, men du ønsker mer enn det.  Du ønsker å ha "
+"lov til å ordrett kopiere andre folks bøker, gjør du ikke?"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
 #, fuzzy
@@ -22963,7 +23029,7 @@ msgid ""
 "questions I wished I had answered differently. But one way of thinking about "
 "this case left me optimistic."
 msgstr ""
-"<emphasis role='strong'>Da jeg dro</emphasis>fra retten den dagen visste jeg "
+"<emphasis role='strong'>Da jeg dro</emphasis> fra retten den dagen visste jeg "
 "det var hundrevis av ting jeg skulle ønske jeg hadde gjort på nytt.  Det var "
 "hundrevis av spørsmål jeg skulle ønske jeg hadde svart annerledes.  Men en "
 "måte å tenke på denne saken gjorde jeg optimistisk."
@@ -23029,7 +23095,7 @@ msgid ""
 "in the world against <emphasis>reasoning</emphasis>. And here was the last "
 "naïve law professor, scouring the pages, looking for reasoning."
 msgstr ""
-"Min <emphasis>argumentasjon</emphasis>.  Her var et tilfelle der alle alle "
+"Min <emphasis>argumentasjon</emphasis>.  Her var et tilfelle der alle "
 "pengene i verden var satset mot <emphasis>argumentasjon</emphasis>. Og her "
 "satt den siste naive juss-professor og trålet igjennom sidene på jakt etter "
 "argumentasjon."
@@ -23050,15 +23116,15 @@ msgstr ""
 
 #.  PAGE BREAK 249 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Justice Ginsburg simply ignored the enumerated powers argument.  Consistent "
 "with her view that Congress's power was not limited generally, she had found "
 "Congress's power not limited here."
 msgstr ""
-"rettferdighet ginsburg ganske enkelt ignorert argumentet nummerert kreftene. "
-"konsekvent med hennes syn at Kongressen makt var ikke begrenset Generelt, "
-"hun hadde funnet Kongressens makt ikke begrenset her."
+"Dommer Gunsburg ignorerte ganske enkelt argumentet om nummererte "
+"myndigheter.  Konsistent med hennes syn om at Kongressens makt "
+"generelt ikke var begresnset, hadde hun konkludert med at Kongressens "
+"makt ikke var begrenset her."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -23086,9 +23152,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Men etter hvert som jeg innså hva som hadde skjedd, så kunne jeg ikke helt "
 "tro det jeg leste.  Jeg hadde sagt at det ikke var mulig for domstolen å "
-"*reconcile* begrenset myndighet for handels-bestemmelsen og ubegrenset "
+"avstemme begrenset myndighet for handels-bestemmelsen og ubegrenset "
 "myndighet for fremgangs-bestemmelsen.  Det hadde aldri slått meg at de kunne "
-"*reconcile* de to ved å ganske enkelt <emphasis>ikke bry seg om argumentet</"
+"avstemme de to ved å ganske enkelt <emphasis>ikke bry seg om argumentet</"
 "emphasis>.  Det var ingen manglende konsistens ganske enkelt fordi de lot "
 "være å omtale de to sammen.  Det var dermed ikke noe prinsipp som fulgte fra "
 "<citetitle>Lopez</citetitle>-saken: I den sammenhengen var kongressens "
@@ -23445,11 +23511,11 @@ msgstr "Tom the Dancing Bug-tegneserie"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><figure>
 msgid ""
-"<graphic fileref=\"images/18.png\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm"
-"\" id=\"0\"/>"
+"<graphic fileref=\"images/18.png\" align=\"center\" width=\"95%\"></graphic> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"<graphic fileref=\"images/18.png\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm"
-"\" id=\"0\"/>"
+"<graphic fileref=\"images/18.png\" align=\"center\" width=\"95%\"></graphic> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -23488,7 +23554,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>Dagen</emphasis> <citetitle>Eldred</citetitle> ble "
 "avgjort, ville skjebnen det at jeg skulle reise til Washington, D.C. (Dagen "
-"da en forespørsel ny høring for <citetitle>Eldred</citetitle> ble "
+"da en forespørsel om ny høring for <citetitle>Eldred</citetitle> ble "
 "avslått&mdash;som betød at saken endelig var avsluttet&mdash;skjebnen gjorde "
 "at jeg holdt en tale til teknologer ved Disney World.)  Dette var en "
 "spesielt lang flytur til byen jeg setter minst pris på.  Kjøreturen inn til "
@@ -24356,7 +24422,7 @@ msgstr ""
 "der patenter er nødvendig. Patenter gir et farmasøytiske firma en viss "
 "forsikring om at hvis det lykkes i å finne opp et nytt medikament som kan "
 "behandle en sykdom, vil det kunne tjene tilbake investeringen og mer til. "
-"Dette ber sosialt et ekstremt verdifullt insentiv. Jeg er den siste personen "
+"Dette ber sosialt et ekstremt verdifullt incentiv. Jeg er den siste personen "
 "som vil argumentere for at loven skal avskaffe dette, i det minste uten "
 "andre endringer."
 
@@ -26315,7 +26381,7 @@ msgid ""
 "the public domain."
 msgstr ""
 "Det er generelt ingenting galt med dette, og muligheten til å ta betalt for "
-"tilgang selv for allemannseid materiale er helt klart et godt insentiv for "
+"tilgang selv for allemannseid materiale er helt klart et godt incentiv for "
 "folk til å utvikle nye og nyskapende måter å spre kunnskap.  Loven har vært "
 "enig, hvilket er det som gjør at Lexis og Westlaw har fått lov til å "
 "blomstre.  Og hvis det ikke er noe galt med å selge det som er allemannseie, "
@@ -26914,7 +26980,7 @@ msgstr ""
 "Loven burde derfor endre dette kravet<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
 ">&mdash;men den bør ikke endres ved å gå tilbake til det gamle ødelagte "
 "systemet.  Vi bør kreve formaliteter, men vi bør etablere et system som vil "
-"skape insentivene for å minimere byrden disse formalitetene påfører."
+"skape incentivene for å minimere byrden disse formalitetene påfører."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
 msgid ""
@@ -26952,9 +27018,9 @@ msgstr ""
 "I det gamle systemet måtte en opphavsrettseier sende inn en registrering til "
 "opphavsrettskontoret for å registrere eller fornye opphavsretten.  Når en "
 "sendte inn registreringen måtte opphavsrettseieren betale en avgift.  Som "
-"med de fleste offentlige kontorer hadde opphavsrettskontoret lite insentiv "
+"med de fleste offentlige kontorer hadde opphavsrettskontoret lite incentiv "
 "til å minimere belastningen som registreringen ga.  Det hadde også lite "
-"insentiv til å minimere avgiften.  Og etter som opphavsrettskontoret ikke "
+"incentiv til å minimere avgiften.  Og etter som opphavsrettskontoret ikke "
 "var et hovedmål for regjeringens politikk, har kontoret historisk vært "
 "veldig underfinansiert.  Dermed, når folks om kjenner til prosessen hører "
 "denne idéen om formaliteter så er deres første reaksjon panikk&mdash;"
@@ -26975,7 +27041,7 @@ msgstr ""
 "ekstraordinær nyskapning innen myndighetsutforming, ikke lenger kan være "
 "nyskapende om hvordan myndighetsfunksjoner kan utformes.  Det at det er et "
 "offentlig formål i en styringsrolle, betyr ikke at myndighetene er de eneste "
-"som kan administrere rollen.  I stedet burde vi skape insentiver for at "
+"som kan administrere rollen.  I stedet burde vi skape incentiver for at "
 "private aktører tilbyr tjenesten til offentligheten, i følge standarder som "
 "myndighetene definerer."
 
@@ -27083,7 +27149,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En kompliserende faktor er avledede verker, og den har jeg ikke løst her.  "
 "Etter mitt syn skaper loven rundt avledede verker et mer komplisert system "
-"enn det som kan rettferdiggjøres ut fra de marginale insentivene dette gir."
+"enn det som kan rettferdiggjøres ut fra de marginale incentivene dette gir."
 
 #.  PAGE BREAK 296 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
@@ -27109,7 +27175,7 @@ msgstr ""
 "quote>.  Hvis noen klager, så er forpliktelsen at en må slutte å bruke "
 "verket i ethvert nytt verk fra da av, selv om det ikke er noen "
 "straffereaksjon knyttet til eksisterende bruk.  Dette vil skape et sterkt "
-"insentiv for opphavsrettseiere til å merke sine verk."
+"incentiv for opphavsrettseiere til å merke sine verk."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -27258,7 +27324,7 @@ msgid ""
 "when it no longer benefits an author."
 msgstr ""
 "<emphasis>Hold den kort:</emphasis> Lengden bør være så lang at den gir "
-"nødvendig insentiv til å skape, men ikke lenger.  Hvis den er knyttet opp "
+"nødvendig incentiv til å skape, men ikke lenger.  Hvis den er knyttet opp "
 "til svært sterk beskyttelse for forfattere (slik at forfattere er i stand "
 "til å få tilbake rettigheter fra utgiverne), så kan rettigheter til samme "
 "verk (ikke avledede verk) bli ytterligere utvidet.  Nøkkelen er å ikke binde "
@@ -27575,7 +27641,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Analysen til GoldStein gir absolutt mening hvis kostnadene ved det "
 "rettssystemet var lave.  Men som vi nå ser i sammenheng med Internettet, gir "
-"usikkerhet rundt omfanget av beskyttelse, og insentivet til å beskytte den "
+"usikkerhet rundt omfanget av beskyttelse, og incentivet til å beskytte den "
 "eksisterende arkitektur for inntekter kombinert med en sterk opphavsrett, en "
 "svekket nyskapningsprosess."
 
@@ -27639,7 +27705,7 @@ msgid ""
 "performing artist to control copies of her performance."
 msgstr ""
 "Målet med opphavsrett, både generelt og for musikk spesielt, er å skape "
-"insentiver for å komponere, fremføre og aller viktigst, spre, musikk.  Loven "
+"incentiver for å komponere, fremføre og aller viktigst, spre, musikk.  Loven "
 "gjør dette ved å gi en eksklusiv rett til en komponist til å kontrollere "
 "offentlige fremføringer av sitt verk, og til en utøvende artist til å "
 "kontrollere kopier av sine fremføringer."
@@ -27977,7 +28043,7 @@ msgid ""
 "fans around the world keep it alive, then any royalty owed for such copying "
 "should be much less than the amount owed a commercial publisher."
 msgstr ""
-"Dette systemet ville også skape et insentiv for utgivere å la verk forbli "
+"Dette systemet ville også skape et incentiv for utgivere å la verk forbli "
 "kommersielt tilgjengelig.  Verk som er kommersielt tilgjengelig ville ikke "
 "bli underlagt denne lisensen.  Dermed kan utgiverne beskytte retten til å ta "
 "betalt hvilket som helst beløp for innhold hvis de holdt det kommersielt "
@@ -28146,7 +28212,7 @@ msgstr ""
 "lur måte rundt den pågående stillingskrigen på Internettet.  I følge hans "
 "plan ville alt innhold som kan sendes digitalt (1) være markert med et "
 "digitalt vannmerke (ikke bekymre deg over hvor enkelt det ville være å unngå "
-"disse merkene, som du vil se er det ikke noe insentiv for å unngå dem).  Når "
+"disse merkene, som du vil se er det ikke noe incentiv for å unngå dem).  Når "
 "innholdet er merket, så ville entreprenører utvikle (2) systemer for å "
 "registrere hvor mange enheter av hvert innhold som ble distribuert.  På "
 "grunnlag av disse tallene ville så (3) kunstnerne bli kompensert. "