]> pere.pagekite.me Git - text-destroy-surveillance.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Wed, 16 Dec 2020 21:08:46 +0000 (21:08 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 17 Dec 2020 21:29:31 +0000 (22:29 +0100)
Currently translated at 100.0% (430 of 430 strings)

Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/

po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po

index c731596a5771f43d755a5e45b06c6eaf4de5d7ca..d1b6d0a8a2c9ef2351b0064a99bb1cfa35cd7c7c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-16 17:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-17 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
@@ -5865,7 +5865,7 @@ msgid ""
 "you’re stealing from them."
 msgstr ""
 "Men når du har frekkhet til å bytte om på rollene — ved å bruke et verktøy "
-"som blokkerer annonser eller slurper oppdateringer som venter på deg ut fra "
+"som blokkerer annonser eller slurper oppdateringer som venter på deg, ut fra "
 "et sosialt nettverk og plasserer dem i en annen app som gir deg mulighet til "
 "å styre prioriteringene og forslagene dine selv, eller tråler gjennom "
 "systemet slik at du kan starte en rivaliserende virksomhet — påstår de at du "
@@ -5894,8 +5894,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Informasjon har sjelden et så klart eierskap. Ta telefonnumre: Det er helt "
 "klart noe galt når Facebook slurper til seg adressebøkene til millioner av "
-"brukere og bruker telefonnumrene de finner der til å plotte sosiale grafer "
-"og fylle ut manglende informasjon om andre brukere."
+"brukere og bruker telefonnumrene de finner der til å tegne opp sosiale "
+"grafer og fylle ut manglende informasjon om andre brukere."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -5930,8 +5930,8 @@ msgstr ""
 "Likeledes for fakta som Facebook og andre kommersielle overvåkingsoperatører "
 "erverver om oss, som at vi er barn av våre foreldre eller foreldrene til "
 "våre barn, eller at vi hadde en samtale med noen andre eller gikk til et "
-"offentlig sted.  Disse datapunktene kan ikke være eiendom i den forstand som "
-"huset ditt eller skjorten din er din eiendom fordi tilgangen til dem er "
+"offentlig sted.  Disse datapunktene kan ikke være eiendom på samme måte som "
+"huset ditt eller skjorten din er din eiendom, fordi eierskapet til dem er "
 "iboende uklar: Eier moren din det faktum at hun er moren din? Gjør du det? "
 "Gjør dere begge det? Hva med faren din — eier han også dette faktum, eller "
 "må han lisensiere det faktum fra deg (eller din mor eller begge to) for å "
@@ -5951,9 +5951,9 @@ msgstr ""
 "demonstrantene din tillatelse til å legge ut bildene sine fra arrangementet? "
 "Kampene på nettet om <ulink url=\"https://www.wired.com/story/"
 "how-to-take-photos-at-protests/\">når og hvordan man legger ut bilder fra "
-"demonstrasjoner</ulink>avslører et nyansert, komplekst problem som ikke lett "
-"kan blåses bort ved å gi en part en eiendomsrett som alle andre i blandingen "
-"må respektere."
+"demonstrasjoner</ulink> avslører et nyansert, komplekst problem som ikke "
+"lett kan blåses bort ved å gi en part en eiendomsrett som alle andre i "
+"blandingen må respektere."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6042,7 +6042,7 @@ msgstr ""
 "inkludert uformell nyhetsdekning, som fotografering av maktmisbruk — og "
 "hvordan det å kunne dokumentere bolig- og gateliv er viktig for å bestride "
 "offentlige inngrep, argumentere for sosialhjelp, rapportere brudd på planer "
-"og arealplaner, dokumentere diskriminerende og forskjeller i levekår med mer."
+"og arealplaner, dokumentere diskriminering og ulikheter i levekår med mer."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6054,12 +6054,13 @@ msgid ""
 "require scraping data that other people have created and subjecting it to "
 "scrutiny and analysis."
 msgstr ""
-"Eierskap til fakta er antitetisk for mange typer menneskelig utvikling. Det "
+"Eierskap til fakta er uforenlig med mange ulike menneskelige fremskritt. Det "
 "er vanskelig å forestille seg en regel som begrenser hvordan storteknologien "
 "utnytter vår kollektive innsats uten samtidig og utilsiktet å forby folk fra "
 "å samle inn data om trakassering på nettet, samle register over endringer i "
-"språket, eller bare undersøke hvordan plattformene former vår diskurs. Alt "
-"dette krever bruk av data som andre har laget, gransket og analysert."
+"språket, eller bare undersøke hvordan plattformene former vår offentlige "
+"samtale. Alt dette krever bruk av data som andre har laget, gransket og "
+"analysert."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><title>
 msgid "Persuasion works… slowly"