]> pere.pagekite.me Git - text-destroy-surveillance.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorLorentz Even Hermansen <lorentz@lorentzh.no>
Mon, 14 Dec 2020 19:45:08 +0000 (19:45 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Mon, 14 Dec 2020 19:45:14 +0000 (20:45 +0100)
Currently translated at 100.0% (430 of 430 strings)

Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/

po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po

index 5e029f938dcaae6de9aa5c6872b4bc5a71f59456..f27d9f129fb4e78c118bc9ba4cb4409acd145ef4 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-14 19:44+0000\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-14 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Lorentz Even Hermansen <lorentz@lorentzh.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -1181,14 +1181,14 @@ msgid ""
 "and before you know it, you’re buying virtual power-ups to get to the next "
 "level."
 msgstr ""
-"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote>Gratis å spille</quote>-spill "
-"manipulere oss gjennom mange teknikker, for eksempel ved å presentere "
-"spillere med en rekke jevnt stigende utfordringer, som skaper en følelse av "
-"mestring og prestasjon, men som skarpt går over til et sett med utfordringer "
-"som er umulige å overvinne uten betalte oppgraderinger. Legg til noen "
-"sosiale bevis i blandingen — en strøm av varsler om hvor godt vennene dine "
-"klarer det — og før du vet av det, kjøper du virtuelle oppgraderinger for å "
-"komme opp til neste nivå."
+"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote>Gratis</quote>-spill manipulerer\n"
+"oss gjennom mange teknikker. For eksempel gir de spillere en rekke jevnt "
+"stigende utfordringer som skaper en følelse av mestring og prestasjon. Men "
+"plutselig går de over til et sett med utfordringer som er umulige å "
+"overvinne uten å betale for oppgraderinger. Legg til noen sosiale føringer i "
+"blandingen — en strøm av varsler om hvor godt vennene dine klarer det — og "
+"før du vet av det, kjøper du virtuelle oppgraderinger for å komme opp til "
+"neste nivå."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
 msgid ""