]> pere.pagekite.me Git - text-destroy-surveillance.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorOle-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>
Mon, 12 Oct 2020 23:46:35 +0000 (23:46 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 13 Oct 2020 09:20:11 +0000 (11:20 +0200)
Currently translated at 70.6% (301 of 426 strings)

Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/

po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po

index 7cadda5dc742dc042f8577e525ee2bd8647bb602..b3f08e0aec971de6ba0306427a2d0e9c1ec76bcd 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-11 16:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-12 23:42+0000\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-13 09:20+0000\n"
+"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -4381,6 +4381,14 @@ msgid ""
 "competitors. Big Tech has no rule-writing mind-control ray that necessitates "
 "ditching our old toolbox."
 msgstr ""
+"Big Tech er ikke en <quote>ukontrollert kapitalisme</quote> som ikke kan "
+"kureres gjennom tradisjonelle rettslige antimonopol grep (tvinge selskaper "
+"til å kvitte seg med konkurrenter de har kjøpt) og forbud mot fusjoner som "
+"gir monopol og andre konkurransehemmende taktikker. Big Tech har ikke makt "
+"til å bruke maskinlæring til å påvirke vår oppførsel så gjennomgående at "
+"markedene mister evnen til å straffe dårlige aktører og belønne dyktigere "
+"konkurrenter. Big Tech har ingen regelskrivende tankekontroll-stråle, som "
+"nødvendiggjør avvikling av vår gamle verktøykasse."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
@@ -4388,6 +4396,9 @@ msgid ""
 "for centuries, and every time, it turned out to be a con — though sometimes "
 "the con artists were also conning themselves."
 msgstr ""
+"Saken er at, folk har hevdet å ha perfeksjonert tankekontroll-stråler i "
+"århundrer, og hver gang, det viste seg å være et bedrag - men noen ganger "
+"bedro svindlere seg selv."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""