1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Cory Doctorow
3 # This file is distributed under the same license as the How to Destroy Surveillance Capitalism package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2021-01-04 21:02+0000\n"
11 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
12 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
13 "rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
21 #. type: Attribute 'lang' of: <article>
25 #. type: Content of: <article><articleinfo><title>
26 msgid "How to Destroy Surveillance Capitalism"
27 msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen"
29 #. type: Content of: <article><articleinfo><authorgroup><author><firstname>
33 #. type: Content of: <article><articleinfo><authorgroup><author><surname>
37 #. type: Content of: <article><articleinfo><publisher><address>
39 msgid "<city>Oslo</city>"
40 msgstr "<city>Oslo</city>"
42 #. type: Content of: <article><articleinfo>
44 "<publisher> <publishername>Petter Reinholdtsen</publishername> <placeholder "
45 "type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher> <copyright> <year>2020</year> "
46 "<holder>Cory Doctorow</holder> </copyright> <copyright> <year>2020</year> "
47 "<holder>Petter Reinholdtsen</holder> </copyright>"
49 "<publisher> <publishername>Petter Reinholdtsen</publishername> <placeholder "
50 "type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher> <copyright> <year>2020</year> "
51 "<holder>Cory Doctorow</holder> </copyright> <copyright> <year>2020</year> "
52 "<holder>Petter Reinholdtsen</holder> </copyright>"
54 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
55 msgid "How to Destroy Surveillance Capitalism by Cory Doctorow."
56 msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen, av Cory Doctorow."
58 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
59 msgid "Published by Petter Reinholdtsen."
61 "Utgitt av Petter Reinholdtsen. Oversatt på dugnad av Ole-Erik Yrvin, Petter "
62 "Reinholdtsen, Christer Gundersen, Lorentz Even Hermansen, Jarle Langeland "
65 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
66 msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (hard cover)"
67 msgstr "ISBN 978-82-93828-05-1 (innbundet)"
69 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
70 msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (paperback)"
71 msgstr "ISBN 978-82-93828-06-8 (heftet)"
73 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
74 msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (ePub)"
75 msgstr "ISBN 978-82-93828-07-5 (ePub)"
77 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
79 "This book is available for purchase from <ulink url=\"https://www.lulu.com/"
81 msgstr "Denne boken kan kjøpes fra <ulink url=\"https://www.lulu.com/\"/>."
83 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
85 "If you find typos, error or have other corrections to the translated text, "
86 "please update on <ulink url=\"https://hosted.weblate.org/projects/rms-"
87 "personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/\"/>."
89 "Hvis du finner skrivefeil, feil eller har korreksjoner til den oversatte "
90 "teksten, så er det veldig fint hvis du oppdaterer på <ulink url=\"https://"
91 "hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-"
92 "surveillance-capitalism/nb_NO/\"/>."
94 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para><inlinemediaobject>
96 "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.png\" "
97 "contentdepth=\"3em\" width=\"100%\" align=\"center\"/> </imageobject> "
98 "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.svg\" "
99 "contentdepth=\"3em\" width=\"100%\" align=\"center\"/> </imageobject>"
101 "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.png\" "
102 "contentdepth=\"3em\" width=\"100%\" align=\"center\"/> </imageobject> "
103 "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.svg\" "
104 "contentdepth=\"3em\" width=\"100%\" align=\"center\"/> </imageobject>"
106 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
107 msgid "Creative Commons, Some rights reserved"
108 msgstr "Creative Commons, noen rettigheter forbeholdt"
110 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
111 msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
112 msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
114 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
116 "This book is licensed under a Creative Commons license. This license permits "
117 "any use of this work, so long as attribution is given and no derivatived "
118 "material is distributed. For more information about the license visit "
119 "<ulink url=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\"/>."
121 "Denne boken er lisensiert med en Creative Commons-lisens. Denne lisensen "
122 "tillater all bruk av dette verket, så lenge opphavet navngis og intet "
123 "avledet materiale distribueres. Hvis du vil vite mer om lisensen, besøk "
124 "<ulink url=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\"/>."
126 #. type: Content of: <article><articleinfo><abstract><para>
128 "Our devices and services gather most of the data that the NSA mines for its "
129 "surveillance project. We pay for these devices and the services they connect "
130 "to, and then we painstakingly perform the data-entry tasks associated with "
131 "logging facts about our lives, opinions, and preferences."
133 "Vårt utstyr og tjenester samler de fleste dataene som NSA utvinner til sitt "
134 "overvåkingsprosjekt. Vi betaler for dette utstyret og de tjenestene de "
135 "kobler seg til, og så utfører vi møysommelig dataregistreringsoppgavene "
136 "knyttet til logging av fakta om våre liv, meninger og preferanser."
138 #. type: Content of: <article><articleinfo><abstract><para>
140 "Thanks to Big Tech, Surveillance capitalism is everywhere. This is not "
141 "because it is really good at manipulating our behaviour, or the rogue abuse "
142 "of corporate power. It is the result of unchecked monopolism and the "
143 "abusive behavior it abets. It is the system working as intended and "
144 "expected. Cory Doctorow has written an extended critique of Shoshana "
145 "Zuboff's The Age of Surveillance Capitalism: The Fight for a Human Future at "
146 "the New Frontier of Power, with a non-magical analysis of the problem "
147 "leading to a different proposal for a solution."
149 "Takket være storteknologien, så er overvåkningskapitalismen over alt. Dette "
150 "er ikke fordi den er så flink til å manipuleres oppførselen vår, eller "
151 "uautorisert misbruk av selskapsmakt. Det er resultatet av ukontrollert "
152 "monopolpraksis og overgrepene den fører til. Det er systemet som virker som "
153 "forventet og etter hensikten. Cory Doctorow har i sin utvidede kritikk av "
154 "Shoshana Zuboff sin Overvåkingskapitalismens tidsalder: Kampen for en "
155 "menneskelig fremtid ved maktens nye frontlinje, analysert problemet uten "
156 "bruk av magi hvilket fører til et annet forslag til løsning."
158 #. type: Content of: <article><sect1><title>
159 msgid "The net of a thousand lies"
160 msgstr "Nettverket av tusen løgner"
162 #. type: Content of: <article><sect1><para>
164 "The most surprising thing about the rebirth of flat Earthers in the 21st "
165 "century is just how widespread the evidence against them is. You can "
166 "understand how, centuries ago, people who’d never gained a high-enough "
167 "vantage point from which to see the Earth’s curvature might come to the "
168 "commonsense belief that the flat-seeming Earth was, indeed, flat."
170 "Den mest overraskende momentet med tilbakekomsten av flatjordtilhengere i "
171 "det 21. århundre er hvor viden tilgjengelig bevisene mot dem er. En kan "
172 "forstå hvordan folk, for noen århundrer siden, uten tilgang til et høyt nok "
173 "utsiktspunkt til å se jordens krumning, kunne ende opp med en rimelig "
174 "fornuftig tro på at den tilsynelatende flate jorden, rent faktisk var flat."
176 #. type: Content of: <article><sect1><para>
178 "But today, when elementary schools routinely dangle GoPro cameras from "
179 "balloons and loft them high enough to photograph the Earth’s curve — to say "
180 "nothing of the unexceptional sight of the curved Earth from an airplane "
181 "window — it takes a heroic effort to maintain the belief that the world is "
184 "I dag henger grunnskoler kamera fra ballonger og sender dem høyt nok til å "
185 "fotografere jordens krumning, og det er vanlig å se en krummet jord fra "
186 "vinduet på et fly. Da kreves en heroisk innsats for å beholde troen på en "
189 #. type: Content of: <article><sect1><para>
191 "Likewise for white nationalism and eugenics: In an age where you can become "
192 "a computational genomics datapoint by swabbing your cheek and mailing it to "
193 "a gene-sequencing company along with a modest sum of money, <quote>race "
194 "science</quote> has never been easier to refute."
196 "På samme måten er det med hvit nasjonalisme og eugenikk. I en tidsalder der "
197 "du kan få datamaskinberegnet arveligheten ved å sveipe innsiden av munnhulen "
198 "og sende resultatet sammen med en beskjeden sum penger til et selskap for å "
199 "undersøke genene dine, har <quote>rasevitenskap</quote> aldri vært enklere å "
202 #. type: Content of: <article><sect1><para>
204 "We are living through a golden age of both readily available facts and "
205 "denial of those facts. Terrible ideas that have lingered on the fringes for "
206 "decades or even centuries have gone mainstream seemingly overnight."
208 "Vi lever i en gullalder både med hensyn til enkel tilgang til og fornektelse "
209 "av fakta. Forferdelige idéer som har svevd i utkanten i tiår eller til og "
210 "med århundrer har blitt allemannseie tilsynelatende over natten."
212 #. type: Content of: <article><sect1><para>
214 "When an obscure idea gains currency, there are only two things that can "
215 "explain its ascendance: Either the person expressing that idea has gotten a "
216 "lot better at stating their case, or the proposition has become harder to "
217 "deny in the face of mounting evidence. In other words, if we want people to "
218 "take climate change seriously, we can get a bunch of Greta Thunbergs to make "
219 "eloquent, passionate arguments from podiums, winning our hearts and minds, "
220 "or we can wait for flood, fire, broiling sun, and pandemics to make the case "
221 "for us. In practice, we’ll probably have to do some of both: The more we’re "
222 "boiling and burning and drowning and wasting away, the easier it will be for "
223 "the Greta Thunbergs of the world to convince us."
225 "Når en obskur idé får fotfeste, er det kun to ting som kan forklare at den "
226 "dukker opp: Enten har personen som uttrykker idéen, forbedret sin formidling "
227 "av den, eller så har den blitt vanskeligere å fornekte i lys av mer bevis. "
228 "Hvis vi med andre ord ønsker at folk skal ta klimaendringer seriøst, kan vi "
229 "få et utall Greta Thunberger til å gi velformulerte og følelsesladde "
230 "argumenter fra talerstoler og slik vinne folks hjerter og sinn, eller vi kan "
231 "vente til flom, stekende sol og pandemier lager argumentene for oss. I "
232 "praksis må vi antagelig gjøre litt av begge deler: Desto mer vi steker, "
233 "brenner, drukner og forvitrer, dess enklere vil det være for Greta Thunberg "
236 #. type: Content of: <article><sect1><para>
238 "The arguments for ridiculous beliefs in odious conspiracies like anti-"
239 "vaccination, climate denial, a flat Earth, and eugenics are no better than "
240 "they were a generation ago. Indeed, they’re worse because they are being "
241 "pitched to people who have at least a background awareness of the refuting "
244 "Argumentene for tåpeligheter som vaksinemotstand, fornektelse av "
245 "menneskeskapte klimaendringer, idéen om en flat jord eller om raserenhet er "
246 "ikke bedre enn de var for en generasjon siden. Faktisk er de blitt "
247 "dårligere, fordi de fremmes av folk som har bakgrunnskunnskap nok til å "
250 #. type: Content of: <article><sect1><para>
252 "Anti-vax has been around since the first vaccines, but the early anti-"
253 "vaxxers were pitching people who were less equipped to understand even the "
254 "most basic ideas from microbiology, and moreover, those people had not "
255 "witnessed the extermination of mass-murdering diseases like polio, smallpox, "
256 "and measles. Today’s anti-vaxxers are no more eloquent than their forebears, "
257 "and they have a much harder job."
259 "Motstand mot vaksiner har eksistert helt siden de første vaksinene kom, men "
260 "de første vaksinemotstanderne rettet seg mot folk som var dårlig rustet til "
261 "å forstå selv de mest grunnleggende idéer om mikrobiologi, og ikke minst, "
262 "disse folkene hadde ikke fått oppleve utryddingen av massedrapssykdommer som "
263 "polio, kopper og meslinger. Dagens vaksinemotstandere er ikke mer veltalende "
264 "enn sine forfedre, og de har en mye vanskeligere oppgave."
266 #. type: Content of: <article><sect1><para>
268 "So can these far-fetched conspiracy theorists really be succeeding on the "
269 "basis of superior arguments?"
271 "Kan det virkelig stemme at disse konspirasjonsteoretikerne nå lykkes bedre "
272 "fordi de har bedre argumenter?"
274 #. type: Content of: <article><sect1><para>
276 "Some people think so. Today, there is a widespread belief that machine "
277 "learning and commercial surveillance can turn even the most fumble-tongued "
278 "conspiracy theorist into a svengali who can warp your perceptions and win "
279 "your belief by locating vulnerable people and then pitching them with A.I.-"
280 "refined arguments that bypass their rational faculties and turn everyday "
281 "people into flat Earthers, anti-vaxxers, or even Nazis. When the RAND "
282 "Corporation <ulink url=\"https://www.rand.org/content/dam/rand/pubs/"
283 "research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\">blames Facebook for "
284 "<quote>radicalization</quote></ulink> and when Facebook’s role in spreading "
285 "coronavirus misinformation is <ulink url=\"https://secure.avaaz.org/campaign/"
286 "en/facebook_threat_health/\">blamed on its algorithm</ulink>, the implicit "
287 "message is that machine learning and surveillance are causing the changes in "
288 "our consensus about what’s true."
290 "Noen synes å tro det. I dag er det en utbredt tro at maskinlæring og "
291 "kommersiell overvåkning kan gjøre selv en konspirasjonsteoretiker uten "
292 "talegaver til en magisk manipulator med evne til å finne de sårbare blant "
293 "oss og ved hjelp av argumenter skapt med kunstig intelligens, og sette "
294 "vettet deres ut av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, "
295 "vaksineskeptikere eller til og med nynazister. Når RAND <ulink url=\"https"
296 "://www.rand.org/content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453"
297 ".pdf\">beskylder Facebook for <quote>radikalisering</quote></ulink>, og når "
298 "Facebook i sin tur sprer feilinformasjon om coronaviruset <ulink url=\"https"
299 "://secure.avaaz.org/campaign/en/facebook_threat_health/\">og bortforklarer "
300 "det ved å henvise til algoritmene sine</ulink>, er det implisitte budskapet "
301 "at maskinlæring og overvåkning kan endre vår oppfattelse av hva som er sant."
303 #. type: Content of: <article><sect1><para>
305 "After all, in a world where sprawling and incoherent conspiracy theories "
306 "like Pizzagate and its successor, QAnon, have widespread followings, "
307 "<emphasis>something</emphasis> must be afoot."
309 "Tanken er at i en verden der ville og selvmotsigende konspirasjonsteorier "
310 "som Pizzagate og dens etterfølger, QAnon, har sine ihuga tilhenger, så må "
311 "det være <emphasis>noe</emphasis> i gjære."
313 #. type: Content of: <article><sect1><para>
315 "But what if there’s another explanation? What if it’s the material "
316 "circumstances, and not the arguments, that are making the difference for "
317 "these conspiracy pitchmen? What if the trauma of living through "
318 "<emphasis>real conspiracies</emphasis> all around us — conspiracies among "
319 "wealthy people, their lobbyists, and lawmakers to bury inconvenient facts "
320 "and evidence of wrongdoing (these conspiracies are commonly known as "
321 "<quote>corruption</quote>) — is making people vulnerable to conspiracy "
324 "Men hva om det finnes en annen forklaring? Hva om det er de materielle "
325 "forutsetningene som har endret seg til fordel for disse manipulatorene? Hva "
326 "om det er opplevelsen av å leve i en verden full av ekte konspirasjoner, "
327 "slik de viser seg i samhandlingen mellom rike mennesker, lobbyistene deres "
328 "og lovgiverne, der de enes om å begrave ubehagelige sannheter og bevis på "
329 "ugjerninger, slikt som gjerne kalles korrupsjon — hva om det er denne "
330 "opplevelsen som gjør folk sårbare for de tåpelige konspirasjonsteoriene?"
332 #. type: Content of: <article><sect1><para>
334 "If it’s trauma and not contagion — material conditions and not ideology — "
335 "that is making the difference today and enabling a rise of repulsive "
336 "misinformation in the face of easily observed facts, that doesn’t mean our "
337 "computer networks are blameless. They’re still doing the heavy work of "
338 "locating vulnerable people and guiding them through a series of ever-more-"
339 "extreme ideas and communities."
341 "Hvis det er skade og ikke smitte — materielle forhold og ikke ideologi — som "
342 "utgjør forskjellen og gjør økningen i frastøtende feilinformasjon mulig, til "
343 "tross for lett tilgjengelige fakta, så betyr det ikke at datanettverkene "
344 "våre er uskyldige. De gjør fortsatt grovarbeidet med å spore opp sårbare "
345 "mennesker og lede dem gjennom en rekke av stadig mer ekstreme idéer og "
346 "gruppene som målbærer dem."
348 #. type: Content of: <article><sect1><para>
350 "Belief in conspiracy is a raging fire that has done real damage and poses "
351 "real danger to our planet and species, from epidemics <ulink url=\"https://"
352 "www.cdc.gov/measles/cases-outbreaks.html\">kicked off by vaccine denial</"
353 "ulink> to genocides <ulink url=\"https://www.nytimes.com/2018/10/15/"
354 "technology/myanmar-facebook-genocide.html\">kicked off by racist "
355 "conspiracies</ulink> to planetary meltdown caused by denial-inspired climate "
356 "inaction. Our world is on fire, and so we have to put the fires out — to "
357 "figure out how to help people see the truth of the world through the "
358 "conspiracies they’ve been confused by."
360 "Troen på fiktive konspirasjoner har gjort skade og utgjør en fare for både "
361 "planeten og alle som bebor den, fra epidemier <ulink url=\"https://www.cdc."
362 "gov/measles/cases-outbreaks.html\">med opphav i vaksinenekt</ulink> til "
363 "folkemord <ulink url=\"https://www.nytimes.com/2018/10/15/technology/myanmar-"
364 "facebook-genocide.html\">oppildnet av rasistiske konspirasjonsteorier</"
365 "ulink> og global oppvarming forårsaket blant annet av klimafornekternes "
366 "mangel på handling. Vår verden brenner, og derfor må vi slukke brannene. Vi "
367 "må finne ut hvordan vi kan hjelpe folk til å se sannheten i en verden der "
368 "altfor mange forvirres av ulike konspirasjonsteorier."
370 #. type: Content of: <article><sect1><para>
372 "But firefighting is reactive. We need fire <emphasis>prevention</emphasis>. "
373 "We need to strike at the traumatic material conditions that make people "
374 "vulnerable to the contagion of conspiracy. Here, too, tech has a role to "
377 "Brannslokking er reaktivt. Vi trenger <emphasis>forebygging</emphasis>. Vi "
378 "må angripe de skadelige materielle forutsetningene som gjør folk mottakelig "
379 "for tåpelige konspirasjonsteorier. Også her kan teknologi spille en rolle."
381 #. type: Content of: <article><sect1><para>
383 "There’s no shortage of proposals to address this. From the EU’s <ulink url="
384 "\"https://edri.org/tag/terreg/\">Terrorist Content Regulation</ulink>, which "
385 "requires platforms to police and remove <quote>extremist</quote> content, to "
386 "the U.S. proposals to <ulink url=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/03/"
387 "earn-it-act-violates-constitution\">force tech companies to spy on their "
388 "users</ulink> and hold them liable <ulink url=\"https://www.natlawreview.com/"
389 "article/repeal-cda-section-230\">for their users’ bad speech</ulink>, "
390 "there’s a lot of energy to force tech companies to solve the problems they "
393 "Det skorter ikke på forslag til hvordan vi skal løse dette. Vi har forslag "
394 "fra EU om å <ulink url=\"https://edri.org/tag/terreg/\">regulere "
395 "terroristisk innhold</ulink>, noe det krever at plattformene sporer opp og "
396 "fjerner <quote>ekstremistisk</quote> innhold. Og vi har USAs forslag om å "
397 "<ulink url=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/03/earn-it-act-violates-"
398 "constitution\">tvinge teknologiselskapene til å spionere på sine brukere</"
399 "ulink> og slik holde selskapene ansvarlige <ulink url=\"https://www."
400 "natlawreview.com/article/repeal-cda-section-230\">for å regulere brukernes "
401 "misbruk av ytringsfriheten</ulink>. Mye energi brukes på å tvinge "
402 "teknologiselskapene til å løse de problemene de har skapt."
404 #. type: Content of: <article><sect1><para>
406 "There’s a critical piece missing from the debate, though. All these "
407 "solutions assume that tech companies are a fixture, that their dominance "
408 "over the internet is a permanent fact. Proposals to replace Big Tech with a "
409 "more diffused, pluralistic internet are nowhere to be found. Worse: The "
410 "<quote>solutions</quote> on the table today <emphasis>require</emphasis> Big "
411 "Tech to stay big because only the very largest companies can afford to "
412 "implement the systems these laws demand."
414 "Det er imidlertid et viktig poeng som mangler i debatten. Alle disse "
415 "løsningene antar at teknologiselskapenes posisjon er gitt, at deres kontroll "
416 "over Internett er evig. Forslag om å erstatte storselskapene med et mer "
417 "spredt Internett med mange aktører lar vente på seg. Hva verre er: Disse "
418 "<quote>løsningene</quote> <emphasis>forutsetter</emphasis> at storselskapene "
419 "forblir store, for bare de største selskapene har råd til å implementere "
420 "systemene disse lovene krever."
422 #. type: Content of: <article><sect1><para>
424 "Figuring out what we want our tech to look like is crucial if we’re going to "
425 "get out of this mess. Today, we’re at a crossroads where we’re trying to "
426 "figure out if we want to fix the Big Tech companies that dominate our "
427 "internet or if we want to fix the internet itself by unshackling it from Big "
428 "Tech’s stranglehold. We can’t do both, so we have to choose."
430 "For å komme ut av dette uføret må vi finne ut hvordan vi ønsker at vår "
431 "alternative teknologi skal se ut. I dag står vi ved et veiskille. Vi må "
432 "finne ut om vi skal fikse storteknologien som dominerer Internett, eller om "
433 "vi skal fikse selve Internettet ved å frigjøre det fra storteknologiens "
434 "jerngrep. Vi kan ikke gjøre begge deler; vi må velge."
436 #. type: Content of: <article><sect1><para>
438 "I want us to choose wisely. Taming Big Tech is integral to fixing the "
439 "Internet, and for that, we need digital rights activism."
441 "Jeg ønsker at vi skal gjøre et klokt valg. Det er en forutsetning for å "
442 "fikse Internett at vi temmer storteknologien, og da trenger vi digital "
443 "rettighetsaktivisme."
445 #. type: Content of: <article><sect1><title>
446 msgid "Digital rights activism, a quarter-century on"
447 msgstr "I fortsettelsen av digital rettighetsaktivisme, 25 år etter"
449 #. type: Content of: <article><sect1><para>
451 "Digital rights activism is more than 30 years old now. The Electronic "
452 "Frontier Foundation turned 30 this year; the Free Software Foundation "
453 "launched in 1985. For most of the history of the movement, the most "
454 "prominent criticism leveled against it was that it was irrelevant: The real "
455 "activist causes were real-world causes (think of the skepticism when <ulink "
456 "url=\"https://www.loc.gov/law/foreign-news/article/finland-legal-right-to-"
457 "broadband-for-all-citizens/#:~:text=Global%20Legal%20Monitor,-Home%20%7C"
458 "%20Search%20%7C%20Browse&text=(July%206%2C%202010)%20On,connection"
459 "%20100%20MBPS%20by%202015.\">Finland declared broadband a human right in "
460 "2010</ulink>), and real-world activism was shoe-leather activism (think of "
461 "Malcolm Gladwell’s <ulink url=\"https://www.newyorker.com/"
462 "magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-gladwell\">contempt for "
463 "<quote>clicktivism</quote></ulink>). But as tech has grown more central to "
464 "our daily lives, these accusations of irrelevance have given way first to "
465 "accusations of insincerity (<quote>You only care about tech because you’re "
466 "<ulink url=\"https://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/report-engine-eff-shills-"
467 "google-patent-reform/id=98007/\">shilling for tech companies</ulink></"
468 "quote>) to accusations of negligence (<quote>Why didn’t you foresee that "
469 "tech could be such a destructive force?</quote>). But digital rights "
470 "activism is right where it’s always been: looking out for the humans in a "
471 "world where tech is inexorably taking over."
473 "Digital rettighetsaktivisme har eksistert i over 30 år. Elektronisk Forpost-"
474 "stiftelsen (EFF) rundet 30 i år; The Free Software Foundation ble stiftet i "
475 "1985. Den viktigste kritikken bevegelsen er blitt møtt med i nesten alle "
476 "årene den har eksistert, er at den er irrelevant. Ekte aktivisme rettet seg "
477 "mot den virkelige verden. Bare tenk på skepsisen <ulink url=\"https://www.loc"
478 ".gov/law/foreign-news/article/"
479 "finland-legal-right-to-broadband-for-all-citizens/#:~:text=Global%20Legal%20M"
480 "onitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C%20Browse&text=(July%206%2C%202010)%20On"
481 ",connection%20100%20MBPS%20by%202015.\">Finland ble møtt med da landet i "
482 "2010 vedtok at bredbåndtilgang er en menneskerett</ulink>. Ekte aktivisme "
483 "kunne ikke rette seg mot forhold i den digitale verden. Tenk i den "
484 "sammenhengen på Malcolm Gladwells <ulink url=\"https://www.newyorker.com/"
485 "magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-gladwell\">forakt for det han kalte "
486 "<quote>kliktivisme</quote></ulink>. Men datateknologien har vokst til å bli "
487 "en sentral del av vårt daglige liv, og med det har beskyldningene om "
488 "manglende relevans veket plassen for beskyldninger enten om manglende "
489 "integritet, (<quote>Du bryr deg kun om teknologi fordi du <ulink url=\"https"
490 "://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/"
491 "report-engine-eff-shills-google-patent-reform/id=98007/\">jobber for et "
492 "teknologiselskap</ulink>.</quote>.), eller beskyldninger om manglende "
493 "oppmerksomhet og framsynthet (<quote>Hvorfor forutså du ikke at teknologi "
494 "kom til å bli en så destruktiv kraft?</quote>). Men digital "
495 "rettighetsaktivisme står støtt der den har stått hele veien: på menneskenes "
496 "side i en verden der teknologi ubønnhørlig tar over."
498 #. type: Content of: <article><sect1><para>
500 "The latest version of this critique comes in the form of <quote>surveillance "
501 "capitalism,</quote> a term coined by business professor Shoshana Zuboff in "
502 "her long and influential 2019 book, <emphasis>The Age of Surveillance "
503 "Capitalism: The Fight for a Human Future at the New Frontier of Power</"
504 "emphasis>. Zuboff argues that <quote>surveillance capitalism</quote> is a "
505 "unique creature of the tech industry and that it is unlike any other abusive "
506 "commercial practice in history, one that is <quote>constituted by unexpected "
507 "and often illegible mechanisms of extraction, commodification, and control "
508 "that effectively exile persons from their own behavior while producing new "
509 "markets of behavioral prediction and modification. Surveillance capitalism "
510 "challenges democratic norms and departs in key ways from the centuries-long "
511 "evolution of market capitalism.</quote> It is a new and deadly form of "
512 "capitalism, a <quote>rogue capitalism,</quote> and our lack of understanding "
513 "of its unique capabilities and dangers represents an existential, species-"
514 "wide threat. She’s right that capitalism today threatens our species, and "
515 "she’s right that tech poses unique challenges to our species and "
516 "civilization, but she’s really wrong about how tech is different and why it "
517 "threatens our species."
519 "Siste variant av kritikken plystrer til takten av "
520 "<quote>overvåkningskapitalismen</quote>, et begrep Shoshana Zuboff førte i "
521 "pennen i sin innflytelsesrike og lange bok fra 2019, "
522 "<emphasis>Overvåkingskapitalismens tidsalder: Kampen for en menneskelig "
523 "fremtid ved maktens nye frontlinje</emphasis>. Zuboff argumenterer for at "
524 "<quote>overvåkningskapitalisme</quote> er en unik egenskap med "
525 "teknologibransjen, og at til forskjell fra andre skadelige kommersielle "
526 "geskjefter i historiens løp, denne <quote>skriver seg fra uventede og ofte "
527 "uforståelige mekanismer for utnyttelse, verdiskapning og kontroll som "
528 "effektivt sett kobler folk fra sin adferd, mens den lager nye markeder for å "
529 "forutsi oppførsel og å endring av den. Overvåkningskapitalisme utfordrer "
530 "demokratiske normer, og tar avskjed med århundrers markedskapitalisme på "
531 "sentrale punkter</quote>. Det er en ny og dødelig form for kapitalisme, en "
532 "<quote>løpsk kapitalisme</quote>, og vår manglende forståelse av dens unike "
533 "evner og farer representerer en eksistensiell trussel for hele vår art. Hun "
534 "har rett i at dagens kapitalisme truer vårt artsmangfold, og hun har rett i "
535 "at teknologi gir unike utfordringer for vår art og sivilisasjon. Dog tar hun "
536 "virkelig feil i hvordan teknologi er forskjellig, og hvorfor det truer vår "
539 #. type: Content of: <article><sect1><para>
541 "What’s more, I think that her incorrect diagnosis will lead us down a path "
542 "that ends up making Big Tech stronger, not weaker. We need to take down Big "
543 "Tech, and to do that, we need to start by correctly identifying the problem."
545 "Dessuten mener jeg at hennes feildiagnose vil få oss til å handle på måter "
546 "som vil styrke storteknologien. Vi må i stedet velte storteknologien, og for "
547 "å få det til må vi korrekt identifisere problemet."
549 #. type: Content of: <article><sect1><title>
550 msgid "Tech exceptionalism, then and now"
551 msgstr "Teknologieksepsjonalisme, da og nå"
553 #. type: Content of: <article><sect1><para>
555 "Early critics of the digital rights movement — perhaps best represented by "
556 "campaigning organizations like the Electronic Frontier Foundation, the Free "
557 "Software Foundation, Public Knowledge, and others that focused on preserving "
558 "and enhancing basic human rights in the digital realm — damned activists for "
559 "practicing <quote>tech exceptionalism.</quote> Around the turn of the "
560 "millennium, serious people ridiculed any claim that tech policy mattered in "
561 "the <quote>real world.</quote> Claims that tech rules had implications for "
562 "speech, association, privacy, search and seizure, and fundamental rights and "
563 "equities were treated as ridiculous, an elevation of the concerns of sad "
564 "nerds arguing about <emphasis>Star Trek</emphasis> on bulletin board systems "
565 "above the struggles of the Freedom Riders, Nelson Mandela, or the Warsaw "
568 "Tidligere kritikere av bevegelsen for digitale rettigheter — kanskje best "
569 "representert ved organisasjoner som GNU-prosjektet, Elektronisk forpost-"
570 "stiftelsen, Public Knowledge, og andre som fokuserer på å ivareta og "
571 "forsterke grunnleggende menneskerettigheter i den digitale sfæren — "
572 "beskyldte aktivistene for å praktisere <quote>teknologieksepsjonalisme</"
573 "quote>. Rundt tusenårets slutt drev seriøse mennesker gjøn med alle "
574 "påstander om at datateknologiens gjøren og laden at virker inn på den "
575 "<quote>virkelige verden</quote>. Påstander om at ytringer, assosiasjoner, "
576 "søkeadferd på nettet, ja, hele privatsfæren og med det grunnleggende "
577 "menneskerettigheter blir påvirket av datateknologien ble betraktet som "
578 "latterlige. De så for seg at datanerder som kranglet om <emphasis>Star "
579 "Trek</emphasis>-universet så på seg selv som frihetskjempere på linje med "
580 "Nelson Mandela og opprørerne i Warszawagettoen."
582 #. type: Content of: <article><sect1><para>
584 "In the decades since, accusations of <quote>tech exceptionalism</quote> have "
585 "only sharpened as tech’s role in everyday life has expanded: Now that tech "
586 "has infiltrated every corner of our life and our online lives have been "
587 "monopolized by a handful of giants, defenders of digital freedoms are "
588 "accused of carrying water for Big Tech, providing cover for its self-"
589 "interested negligence (or worse, nefarious plots)."
591 "I årtiene som fulgte, har anklagene om <quote>teknologieksepsjonalisme</"
592 "quote> økt etter som teknologi har fått en større rolle i folks hverdagsliv. "
593 "Nå som teknologi har infiltrert hver krink og krok i livene våre, og våre "
594 "nettbaserte liv har kommet et knippe monopolister i hende, blir forsvarere "
595 "av digitale friheter anklaget for å gå storteknologiens ærend, og dekke over "
596 "selskapenes egennyttige uaktsomhet (eller verre, skumle sammensvergelser)."
598 #. type: Content of: <article><sect1><para>
600 "From my perspective, the digital rights movement has remained stationary "
601 "while the rest of the world has moved. From the earliest days, the "
602 "movement’s concern was users and the toolsmiths who provided the code they "
603 "needed to realize their fundamental rights. Digital rights activists only "
604 "cared about companies to the extent that companies were acting to uphold "
605 "users’ rights (or, just as often, when companies were acting so foolishly "
606 "that they threatened to bring down new rules that would also make it harder "
607 "for good actors to help users)."
609 "Sett fra mitt ståsted har bevegelsen for digitale rettigheter stått på "
610 "stedet hvil, mens resten av verden har utviklet seg. Helt fra sine "
611 "tidligste dager, hadde bevegelsen søkelyset rettet mot brukerne og "
612 "fagfolkene som utviklet redskapet som brukerne trenger for å dra nytte av de "
613 "grunnleggende rettighetene sine. Digitale rettighetsaktivister var kun "
614 "interessert i selskapene i den grad selskapene brydde seg om brukernes "
615 "rettigheter (eller, vel så ofte, når selskaper gjorde så tåpelige ting at de "
616 "kunne provosere fram nye regler som også gjorde det vanskeligere for "
617 "rasjonelle fagfolk å hjelpe brukerne)."
619 #. type: Content of: <article><sect1><para>
621 "The <quote>surveillance capitalism</quote> critique recasts the digital "
622 "rights movement in a new light again: not as alarmists who overestimate the "
623 "importance of their shiny toys nor as shills for big tech but as serene deck-"
624 "chair rearrangers whose long-standing activism is a liability because it "
625 "makes them incapable of perceiving novel threats as they continue to fight "
626 "the last century’s tech battles."
628 "Kritikken i <quote>overvåkningskapitalismen</quote> kommer så med en ny "
629 "vinkling på angrepet på den digitale rettighetsbevegelsen: Ikke som varslere "
630 "som overdriver hvor viktig de nye leketøyene deres er, ei heller som "
631 "håndtlangere for storteknologien, men så opptatt med å utkjempe forrige "
632 "århundres teknologikamp at det hindrer dem i å oppfatte de nye truslene som "
635 #. type: Content of: <article><sect1><para>
636 msgid "But tech exceptionalism is a sin no matter who practices it."
637 msgstr "Men teknologieksepsjonalisme er en synd, uansett hvem som bedriver den."
639 #. type: Content of: <article><sect1><title>
640 msgid "Don’t believe the hype"
641 msgstr "Ikke fest din lit til oppstuss"
643 #. type: Content of: <article><sect1><para>
645 "You’ve probably heard that <quote>if you’re not paying for the product, "
646 "you’re the product.</quote> As we’ll see below, that’s true, if incomplete. "
647 "But what is <emphasis>absolutely</emphasis> true is that ad-driven Big "
648 "Tech’s customers are advertisers, and what companies like Google and "
649 "Facebook sell is their ability to convince <emphasis>you</emphasis> to buy "
650 "stuff. Big Tech’s product is persuasion. The services — social media, search "
651 "engines, maps, messaging, and more — are delivery systems for persuasion."
653 "Du har antagelig hørt at <quote>om du ikke betaler for et produkt, er det du "
654 "som er produktet</quote>. Som vi ser nedenfor, er det sant, men ikke hele "
655 "sannheten. Det som er <emphasis>helt</emphasis> riktig om reklamefinansiert "
656 "storteknologi, er at dens kunder er de som reklamerer, og det selskaper som "
657 "Google og Facebook selger, er sin evne til å overbevise <emphasis>deg</"
658 "emphasis> om å kjøpe ting. Overtalelse er salgsvaren. Tjenestene — sosiale "
659 "media, søkemotorer, kart, meldingstjenester med mer — er leveringssystemer "
662 #. type: Content of: <article><sect1><para>
664 "The fear of surveillance capitalism starts from the (correct) presumption "
665 "that everything Big Tech says about itself is probably a lie. But the "
666 "surveillance capitalism critique makes an exception for the claims Big Tech "
667 "makes in its sales literature — the breathless hype in the pitches to "
668 "potential advertisers online and in ad-tech seminars about the efficacy of "
669 "its products: It assumes that Big Tech is as good at influencing us as they "
670 "claim they are when they’re selling influencing products to credulous "
671 "customers. That’s a mistake because sales literature is not a reliable "
672 "indicator of a product’s efficacy."
674 "Frykten for overvåkningskapitalismen utgår fra den (korrekte) antagelsen om "
675 "at alt storteknologien sier om seg selv antagelig er løgn. Men kritikken av "
676 "overvåkningskapitalismen gjør unntak når det gjelder påstandene "
677 "storteknologien kommer med i salgsmateriellet sitt — de enorme "
678 "overdrivelsene om effekten av produktene i salgsfremstøtene, på nettet og i "
679 "seminarer, rettet mot potensielle annonsekjøpere. Kritikken antar at "
680 "storteknologien er så god til å påvirke oss som de selv hevder når de selger "
681 "påvirkningsprodukter til godtroende kunder. Dette er en tabbe; "
682 "salgsmateriell ikke er en pålitelig kilde når en skal vurdere et produkts "
685 #. type: Content of: <article><sect1><para>
687 "Surveillance capitalism assumes that because advertisers buy a lot of what "
688 "Big Tech is selling, Big Tech must be selling something real. But Big Tech’s "
689 "massive sales could just as easily be the result of a popular delusion or "
690 "something even more pernicious: monopolistic control over our communications "
693 "Overvåkningskapitalismen antar at når annonsører kjøper så mye av det "
694 "stordatateknologien selger, er det fordi de selger noe som virker. Dette kan "
695 "imidlertid like gjerne skyldes en felles feiltolkning av realitetene eller, "
696 "og det er mer skremmende, en monopolistisk kontroll over både kommunikasjon "
699 #. type: Content of: <article><sect1><para>
701 "Being watched changes your behavior, and not for the better. It creates "
702 "risks for our social progress. Zuboff’s book features beautifully wrought "
703 "explanations of these phenomena. But Zuboff also claims that surveillance "
704 "literally robs us of our free will — that when our personal data is mixed "
705 "with machine learning, it creates a system of persuasion so devastating that "
706 "we are helpless before it. That is, Facebook uses an algorithm to analyze "
707 "the data it nonconsensually extracts from your daily life and uses it to "
708 "customize your feed in ways that get you to buy stuff. It is a mind-control "
709 "ray out of a 1950s comic book, wielded by mad scientists whose "
710 "supercomputers guarantee them perpetual and total world domination."
712 "Du endrer oppførsel når noen ser på deg, og ikke til det bedre. Det skaper "
713 "en trussel mot vår sosiale fremgang. Zuboffs bok inneholder vakkert "
714 "formulerte forklaringer av disse fenomenene. Men Zuboff påstår også at "
715 "overvåkning bokstavelig talt fratar oss vår frie vilje; når våre personlige "
716 "data blandes med maskinlæring, så oppstår et overtalelsessystem så "
717 "overveldende at vi blir hjelpeløse i møte med det. Facebook bruker en "
718 "algoritme til å analysere data som de uten samtykke henter ut fra ditt "
719 "daglige liv, og deretter tilpasser systemet nyhetsstrømmen din slik at du "
720 "kjøper ting. Det er en tankekontrollstråle som hentet rett ut av en "
721 "femtitallstegneserie, brukt av gale forskere hvis superdatamaskiner "
722 "garanterer dem evigvarende og totalt verdensherredømme."
724 #. type: Content of: <article><sect1><title>
725 msgid "What is persuasion?"
726 msgstr "Hva er overtalelse?"
728 #. type: Content of: <article><sect1><para>
730 "To understand why you shouldn’t worry about mind-control rays — but why you "
731 "<emphasis>should</emphasis> worry about surveillance <emphasis>and</"
732 "emphasis> Big Tech — we must start by unpacking what we mean by "
733 "<quote>persuasion.</quote>"
735 "For å forstå hvorfor du ikke bør bekymre deg over tankekontrollstråler, men "
736 "hvorfor du <emphasis>bør</emphasis> bekymre deg over overvåkning "
737 "<emphasis>og</emphasis> storteknologi, så må vi starte med å se på hva vi "
738 "mener med <quote>overtalelse</quote>."
740 #. type: Content of: <article><sect1><para>
742 "Google, Facebook, and other surveillance capitalists promise their customers "
743 "(the advertisers) that if they use machine-learning tools trained on "
744 "unimaginably large data sets of nonconsensually harvested personal "
745 "information, they will be able to uncover ways to bypass the rational "
746 "faculties of the public and direct their behavior, creating a stream of "
747 "purchases, votes, and other desired outcomes."
749 "Google, Facebook, og andre overvåkningskapitalister lover sine kunder "
750 "(annonsørene) at hvis de bruker maskinlæringsverktøy flasket opp på "
751 "ufattelige mengder personinformasjon høstet inn uten samtykke, så vil de "
752 "være i stand til å overstyre folks rasjonelle valg og styre deres oppførsel, "
753 "og slik skape en strøm av kjøp, stemmer ved valg og andre ønskede resultater."
755 #. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
757 "The impact of dominance far exceeds the impact of manipulation and should be "
758 "central to our analysis and any remedies we seek."
760 "Effekten av dominans er mye større enn effekten av manipulering og bør "
761 "derfor stå i sentrum for vår analyse og hvilke tiltak vi velger."
763 #. type: Content of: <article><sect1><para>
765 "But there’s little evidence that this is happening. Instead, the predictions "
766 "that surveillance capitalism delivers to its customers are much less "
767 "impressive. Rather than finding ways to bypass our rational faculties, "
768 "surveillance capitalists like Mark Zuckerberg mostly do one or more of three "
771 "Men det finnes få indisier på at det er slik overstyring av de rasjonale "
772 "evnene som skjer. I stedet er forutsigelsene som overvåkningskapitalismen "
773 "leverer til sine kunder, er langt mindre imponerende. I stedet for å finne "
774 "måter å omgå våre rasjonelle evner, så gjør overvåkningskapitaliser som Mark "
775 "Zuckerberg i hovedsak en eller flere av tre ting:"
777 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
778 msgid "1. Segmenting"
779 msgstr "1. Segmentering"
781 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
783 "If you’re selling diapers, you have better luck if you pitch them to people "
784 "in maternity wards. Not everyone who enters or leaves a maternity ward just "
785 "had a baby, and not everyone who just had a baby is in the market for "
786 "diapers. But having a baby is a really reliable correlate of being in the "
787 "market for diapers, and being in a maternity ward is highly correlated with "
788 "having a baby. Hence diaper ads around maternity wards (and even pitchmen "
789 "for baby products, who haunt maternity wards with baskets full of freebies)."
791 "Hvis du selger bleier, så er det større sjanse for et salg hvis du forsøker "
792 "å selge dem til folk som er innom fødeavdelinger. Slett ikke alle som "
793 "ankommer eller forlater en fødeavdeling har nettopp fått en baby, og ikke "
794 "alle som har fått en baby er i markedet etter bleier. Men det å ha en baby "
795 "er svært tett knyttet til det å være ute etter å kjøpe bleier, og det å være "
796 "på en fødestue er svært nært knyttet til det å ha en baby. Dermed er det "
797 "bleiereklamer i nærheten av fødeavdelinger (samt selgere av babyprodukter, "
798 "som henger rundt fødeavdelinger med favnen full av gratispakker)."
800 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
802 "Surveillance capitalism is segmenting times a billion. Diaper vendors can go "
803 "way beyond people in maternity wards (though they can do that, too, with "
804 "things like location-based mobile ads). They can target you based on "
805 "whether you’re reading articles about child-rearing, diapers, or a host of "
806 "other subjects, and data mining can suggest unobvious keywords to advertise "
807 "against. They can target you based on the articles you’ve recently read. "
808 "They can target you based on what you’ve recently purchased. They can target "
809 "you based on whether you receive emails or private messages about these "
810 "subjects — or even if you speak aloud about them (though Facebook and the "
811 "like convincingly claim that’s not happening — yet)."
813 "Overvåkningskapitalismen er segmentering i n'te potens. Bleieprodusenter kan "
814 "gå mye lengre enn å fokusere på folk på fødestuer (selv om de også kan gjøre "
815 "slikt, ved å bruke posisjonsbasert reklame på mobil). De kan målrette "
816 "reklamen mot deg basert på om du leser artikler om barneoppdragelse, bleier, "
817 "eller en hel rekke andre tema, og datautvinningen kan foreslå ikke-åpenbare "
818 "nøkkelord å rette reklamen mot. De kan rette reklamen mot deg basert på "
819 "artikler du nylig har lest. De kan rette reklamen mot deg basert på det du "
820 "nylig har kjøpt. De kan rette reklamen mot deg basert på om du har mottatt "
821 "epost eller private meldinger om disse temaene — eller til og med om du "
822 "snakker høyt om dem (selv om Facebook og dets like overbevisende påstår at "
823 "dette ikke gjøres — ennå)."
825 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
826 msgid "This is seriously creepy."
827 msgstr "Dette er veldig ekkelt."
829 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
830 msgid "But it’s not mind control."
831 msgstr "Men det er ikke tankekontroll."
833 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
834 msgid "It doesn’t deprive you of your free will. It doesn’t trick you."
835 msgstr "Det fratar deg ikke din frie vilje. Det lurer deg ikke."
837 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
839 "Think of how surveillance capitalism works in politics. Surveillance "
840 "capitalist companies sell political operatives the power to locate people "
841 "who might be receptive to their pitch. Candidates campaigning on finance "
842 "industry corruption seek people struggling with debt; candidates campaigning "
843 "on xenophobia seek out racists. Political operatives have always targeted "
844 "their message whether their intentions were honorable or not: Union "
845 "organizers set up pitches at factory gates, and white supremacists hand out "
846 "fliers at John Birch Society meetings."
848 "Se hvordan overvåkningskapitalismen virker i politikken. Politiske aktører "
849 "kan kjøpe evnen til å spore opp folk som er mottakelige for argumentene "
850 "deres. Kandidater som kjører valgkamp på korrupsjon i finansbransjen leter "
851 "etter folk som sliter med gjeld. Kandidater som kjører valgkamp på "
852 "fremmedfrykt leter etter rasister. Politiske aktører har alltid målrettet "
853 "sine budskap uansett om intensjonene var hederlige eller ikke. De som danner "
854 "fagforeninger sprer budskapet ved fabrikkportene, og forkjemperne for hvitt "
855 "overherredømme deler ut flygeblader på møter i John Birch "
856 "Society<footnote><para>John Birch Society er en kristenkonservativ forening "
857 "på høyresiden i USAs politiske landskap som ble stiftet for å kjempe for "
858 "mindre myndighetskontroll og mot kommunisme.</para></footnote>."
860 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
862 "But this is an inexact and thus wasteful practice. The union organizer can’t "
863 "know which worker to approach on the way out of the factory gates and may "
864 "waste their time on a covert John Birch Society member; the white "
865 "supremacist doesn’t know which of the Birchers are so delusional that making "
866 "it to a meeting is as much as they can manage and which ones might be "
867 "convinced to cross the country to carry a tiki torch through the streets of "
868 "Charlottesville, Virginia."
870 "Men dette er en upresis og ressurssløsende aktivitet. Fagforeningsfyren kan "
871 "ikke vite hvilken arbeider de bør ta kontakt med på vei ut fra fabrikken, og "
872 "kan kaste bort tiden sin på en som er John Birch Society-medlem i skjul, og "
873 "forkjemperen for hvitt overherredømme kan ikke vite hvem av John Birch "
874 "Society-medlemmene som er så fjerne at det å komme seg på et møte er det "
875 "meste de klarer, og hvilke som kan overtales til å reise tvers over hele "
876 "landet for å bære en Tiki-fakkel gjennom gatene i Charlottesville, Virginia."
878 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
880 "Because targeting improves the yields on political pitches, it can "
881 "accelerate the pace of political upheaval by making it possible for everyone "
882 "who has secretly wished for the toppling of an autocrat — or just an 11-term "
883 "incumbent politician — to find everyone else who feels the same way at very "
884 "low cost. This has been critical to the rapid crystallization of recent "
885 "political movements including Black Lives Matter and Occupy Wall Street as "
886 "well as less savory players like the far-right white nationalist movements "
887 "that marched in Charlottesville."
889 "I og med at målretting forbedrer nedslagsfeltet til politiske budskap, kan "
890 "det øke farten på en politisk omveltning. På en billig måte kan alle som i "
891 "hemmelighet ønsker å felle en autokrat — eller bare en politiker som har "
892 "sittet i elleve perioder — finne alle andre som mener det samme. Dette har "
893 "vært avgjørende for den raske etableringen av nye politiske bevegelsene, "
894 "inkludert Black Lives Matter og Occupy Wall Street, samt mindre tiltalende "
895 "bevegelser for hvit nasjonalisme på ytre høyre fløy som marsjerte i "
898 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
900 "It’s important to differentiate this kind of political organizing from "
901 "influence campaigns; finding people who secretly agree with you isn’t the "
902 "same as convincing people to agree with you. The rise of phenomena like "
903 "nonbinary or otherwise nonconforming gender identities is often "
904 "characterized by reactionaries as the result of online brainwashing "
905 "campaigns that convince impressionable people that they have been secretly "
908 "Det er viktig å skille denne typen politisk organisering fra "
909 "påvirkningskampanjer; å finne folk som i hemmelighet er enige med deg er "
910 "ikke det samme som å overbevise folk til å være enig med deg. Fremveksten av "
911 "fenomener som ikke-binære og andre ikke-tradisjonelle kjønnsidentiteter er "
912 "ofte beskrevet av reaksjonære som et resultat av at hjernevaskingskampanjer "
913 "på nettet overbeviser påvirkelige mennesker om at de i hemmelighet har vært "
916 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
918 "But the personal accounts of those who have come out tell a different story "
919 "where people who long harbored a secret about their gender were emboldened "
920 "by others coming forward and where people who knew that they were different "
921 "but lacked a vocabulary for discussing that difference learned the right "
922 "words from these low-cost means of finding people and learning about their "
925 "Men de personlige beretningene til de som har trådt frem, forteller en annen "
926 "historie der folk som lenge hadde en hemmelighet om sitt kjønn, ble styrket "
927 "av andre som trådte frem, og der folk som visste at de var forskjellig fra "
928 "andre, men manglet et vokabular for å diskutere denne forskjellen, lærte de "
929 "riktige ordene takket være disse enkle måtene å finne folk på og lære om "
932 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
934 msgstr "2. Villedning"
936 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
938 "Lies and fraud are pernicious, and surveillance capitalism supercharges them "
939 "through targeting. If you want to sell a fraudulent payday loan or subprime "
940 "mortgage, surveillance capitalism can help you find people who are both "
941 "desperate and unsophisticated and thus receptive to your pitch. This "
942 "accounts for the rise of many phenomena, like multilevel marketing schemes, "
943 "in which deceptive claims about potential earnings and the efficacy of sales "
944 "techniques are targeted at desperate people by advertising against search "
945 "queries that indicate, for example, someone struggling with ill-advised "
948 "Løgner og svindel er skadelige, og overvåkingskapitalismen gjør dem ekstra "
949 "kraftige gjennom målretting. Hvis du ønsker å selge et uredelig forskuddslån "
950 "eller et dårlig sikret boliglån, kan overvåkingskapitalismen hjelpe deg å "
951 "finne folk som er både desperate og kunnskapsløse og dermed mottakelig for "
952 "dine salgsargumenter. Dette forklarer fremveksten av mange fenomener, som "
953 "pyramidemarkedsføring, der villedende påstander om potensiell inntjening og "
954 "om effekten av ulike salgsteknikker rettes mot desperate mennesker ved å "
955 "rette annonser mot søketermer som indikerer at de som søker sliter med lån "
956 "etter dårlig rådgiving."
958 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
960 "Surveillance capitalism also abets fraud by making it easy to locate other "
961 "people who have been similarly deceived, forming a community of people who "
962 "reinforce one another’s false beliefs. Think of <ulink url=\"https://www."
963 "vulture.com/2020/01/the-dream-podcast-review.html\">the forums</ulink> where "
964 "people who are being victimized by multilevel marketing frauds gather to "
965 "trade tips on how to improve their luck in peddling the product."
967 "Overvåkingskapitalismen fremmer også svindel ved å gjøre det enkelt å finne "
968 "andre mennesker som har blitt lurt på samme måte, og danner et fellesskap av "
969 "mennesker som forsterker hverandres falske tro. Tenk på <ulink url=\"https"
970 "://www.vulture.com/2020/01/the-dream-podcast-review.html\">forumene</ulink> "
971 "hvor folk, som blir utsatt for flernivå markedsføringssvindel, samles for å "
972 "utveksle tips om hvordan de kan få det bedre ved å selv selge produktet."
974 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
976 "Sometimes, online deception involves replacing someone’s correct beliefs "
977 "with incorrect ones, as it does in the anti-vaccination movement, whose "
978 "victims are often people who start out believing in vaccines but are "
979 "convinced by seemingly plausible evidence that leads them into the false "
980 "belief that vaccines are harmful."
982 "Noen ganger innebærer villedning på nett å erstatte noens korrekte tro med "
983 "feil, som det gjør i anti-vaksinasjonsbevegelsen, hvis ofre ofte er folk som "
984 "i starten har tiltro til vaksiner, men som blir overbevist av tilsynelatende "
985 "plausible bevis som fører dem inn i den falske troen på at vaksiner er "
988 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
990 "But it’s much more common for fraud to succeed when it doesn’t have to "
991 "displace a true belief. When my daughter contracted head lice at daycare, "
992 "one of the daycare workers told me I could get rid of them by treating her "
993 "hair and scalp with olive oil. I didn’t know anything about head lice, and I "
994 "assumed that the daycare worker did, so I tried it (it didn’t work, and it "
995 "doesn’t work). It’s easy to end up with false beliefs when you simply don’t "
996 "know any better and when those beliefs are conveyed by someone who seems to "
997 "know what they’re doing."
999 "Men det er mye mer vanlig for svindel å lykkes når den ikke trenger å "
1000 "fortrenge en korrekt overbevisning. Da datteren min fikk hodelus i "
1001 "barnehagen, fortalte en av barnehagearbeiderne meg at jeg kunne bli kvitt "
1002 "dem ved å behandle håret og hodebunnen med olivenolje. Jeg visste ikke noe "
1003 "om hodelus, og jeg antok at barnehagearbeideren gjorde det, så jeg prøvde "
1004 "det (det fungerte ikke, og det virker ikke). Det er lett å ende opp med å "
1005 "tro på noe som ikke er riktig når du rett og slett ikke vet noe bedre, og "
1006 "når disse overbevisningene formidles av noen som synes å vite hva de gjør."
1008 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1010 "This is pernicious and difficult — and it’s also the kind of thing the "
1011 "internet can help guard against by making true information available, "
1012 "especially in a form that exposes the underlying deliberations among parties "
1013 "with sharply divergent views, such as Wikipedia. But it’s not brainwashing; "
1014 "it’s fraud. In the <ulink url=\"https://datasociety.net/library/data-voids/"
1015 "\">majority of cases</ulink>, the victims of these fraud campaigns have an "
1016 "informational void filled in the customary way, by consulting a seemingly "
1017 "reliable source. If I look up the length of the Brooklyn Bridge and learn "
1018 "that it is 5,800 feet long, but in reality, it is 5,989 feet long, the "
1019 "underlying deception is a problem, but it’s a problem with a simple remedy. "
1020 "It’s a very different problem from the anti-vax issue in which someone’s "
1021 "true belief is displaced by a false one by means of sophisticated persuasion."
1023 "Dette er skadelig og vanskelig - og det er også den typen ting Internett kan "
1024 "bidra til å beskytte mot. Ved å gjøre korrekt informasjon tilgjengelig, "
1025 "spesielt i en form som avslører de underliggende overveielsene blant parter "
1026 "med skarpt divergerende synspunkter, som i Wikipedia. Men dette er ikke "
1027 "hjernevasking; det er svindel. I <ulink url=\"https://datasociety.net/"
1028 "library/data-voids/\">de fleste tilfellene</ulink>, har ofrene for disse "
1029 "svindelkampanjene fått et informasjonstomrom fylt på vanlig måte, ved å "
1030 "konsultere en tilsynelatende pålitelig kilde. Hvis jeg undersøker lengden på "
1031 "Brooklyn Bridge, og finner at den er 5800 fot lang, mens den i virkeligheten "
1032 "er 5989 fot lang, så er det underliggende villedningen et problem, men det "
1033 "er et problem med et enkelt hjelpemiddel. Det er et helt annet problem enn "
1034 "problemet med vaksinemotstand, der noens korrekte oppfatning er erstattet av "
1035 "en uriktig ved hjelp av sofistikert overtalelse."
1037 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
1038 msgid "3. Domination"
1039 msgstr "3. Dominans"
1041 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1043 "Surveillance capitalism is the result of monopoly. Monopoly is the cause, "
1044 "and surveillance capitalism and its negative outcomes are the effects of "
1045 "monopoly. I’ll get into this in depth later, but for now, suffice it to say "
1046 "that the tech industry has grown up with a radical theory of antitrust that "
1047 "has allowed companies to grow by merging with their rivals, buying up their "
1048 "nascent competitors, and expanding to control whole market verticals."
1050 "Overvåkingskapitalismen og dens negative implikasjoner er et resultater av "
1051 "et monopol. Jeg vil gå dypere inn i dette senere; her er det nok å fastslå "
1052 "at teknologibransjen har vokst opp med en radikal konkurranselovgiving, som "
1053 "har tillatt selskaper å vokse ved å kjøpe opp sine konkurrenter og slik "
1054 "utvide virksomheten til de kontrollerer hele markedet fra topp til bunn."
1056 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1058 "One example of how monopolism aids in persuasion is through dominance: "
1059 "Google makes editorial decisions about its algorithms that determine the "
1060 "sort order of the responses to our queries. If a cabal of fraudsters have "
1061 "set out to trick the world into thinking that the Brooklyn Bridge is 5,800 "
1062 "feet long, and if Google gives a high search rank to this group in response "
1063 "to queries like <quote>How long is the Brooklyn Bridge?</quote> then the "
1064 "first eight or 10 screens’ worth of Google results could be wrong. And since "
1065 "most people don’t go beyond the first couple of results — let alone the "
1066 "first <emphasis>page</emphasis> of results — Google’s choice means that many "
1067 "people will be deceived."
1069 "Et eksempel på hvordan monopolpraksisen hjelper til med overtalelse er "
1070 "gjennom dominans: Google tar redaksjonelle beslutninger om sine algoritmer "
1071 "som bestemmer sorteringsrekkefølgen for svarene på våre søk. Hvis en samling "
1072 "svindlere vil lure verden til å tro at Brooklyn Bridge er 5800 fot lang, og "
1073 "hvis Google gir en høy søkerangering til den gruppen som svar på spørsmål "
1074 "som <quote>Hvor lang er Brooklyn Bridge?</quote> Da kan de første åtte eller "
1075 "ti Google- skjermene ha feil verdier. Og siden de fleste ikke går lengre enn "
1076 "de første par resultatene — enn si resultatene på den første "
1077 "<emphasis>siden</emphasis> med resultater — innebærer Googles valg at mange "
1078 "mennesker vil bli ført bak lyset."
1080 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1082 "Google’s dominance over search — more than 86% of web searches are performed "
1083 "through Google — means that the way it orders its search results has an "
1084 "outsized effect on public beliefs. Ironically, Google claims this is why it "
1085 "can’t afford to have any transparency in its algorithm design: Google’s "
1086 "search dominance makes the results of its sorting too important to risk "
1087 "telling the world how it arrives at those results lest some bad actor "
1088 "discover a flaw in the ranking system and exploit it to push its point of "
1089 "view to the top of the search results. There’s an obvious remedy to a "
1090 "company that is too big to audit: break it up into smaller pieces."
1092 "Googles dominans over søk — mer enn 86 % av nettsøkene utføres via Google — "
1093 "betyr at måten de organiserer søkeresultatene på, har en stor effekt på den "
1094 "offentlige oppfatningen. Ironisk nok hevder Google at det er derfor det ikke "
1095 "har råd til å ha noen åpenhet i sin algoritmeutforming: Googles søkedominans "
1096 "gjør resultatene av sorteringen for viktig til å risikere å fortelle verden "
1097 "hvordan den kommer til disse resultatene, slik at en ondsinnet aktør ikke "
1098 "oppdager feil i rangeringssystemet, og utnytter det til å presse sitt syn "
1099 "frem til toppen av søkeresultatene. Det er et åpenbart hjelpemiddel overfor "
1100 "et selskap som er for stort til å bli kikket i kortene; Å bryte det opp i "
1103 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1105 "Zuboff calls surveillance capitalism a <quote>rogue capitalism</quote> whose "
1106 "data-hoarding and machine-learning techniques rob us of our free will. But "
1107 "influence campaigns that seek to displace existing, correct beliefs with "
1108 "false ones have an effect that is small and temporary while monopolistic "
1109 "dominance over informational systems has massive, enduring effects. "
1110 "Controlling the results to the world’s search queries means controlling "
1111 "access both to arguments and their rebuttals and, thus, control over much of "
1112 "the world’s beliefs. If our concern is how corporations are foreclosing on "
1113 "our ability to make up our own minds and determine our own futures, the "
1114 "impact of dominance far exceeds the impact of manipulation and should be "
1115 "central to our analysis and any remedies we seek."
1117 "Zuboff kaller overvåkingskapitalismen en <quote>løpsk kapitalisme</quote> "
1118 "hvis datahamstring og maskinlæringsteknikker frarøver oss vår frie vilje. "
1119 "Men påvirkningskampanjer som søker å fortrenge eksisterende, korrekte "
1120 "overbevisninger til fordel for falske, har en effekt som er liten og "
1121 "midlertidig. Monopolistisk dominans over informasjonssystemer derimot har "
1122 "massive, varige effekter. Å kontrollere resultatene til verdens nettsøk, "
1123 "betyr å kontrollere tilgang både til argumenter og deres motsvar, og dermed "
1124 "å kontrollere mye av hva verden tror på. Hvis vi er bekymret for at "
1125 "selskaper hemmer vår evne til å gjøre oss opp våre egne meninger og bestemme "
1126 "vår egen fremtid, så bør vi innse at virkningen av slik dominans langt "
1127 "overstiger virkningen av manipulasjon, og den erkjennelsen bør stå sentralt "
1128 "i vår analyse og i våre valg av mottiltak."
1130 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
1131 msgid "4. Bypassing our rational faculties"
1132 msgstr "4. Omgåelse av våre rasjonelle evner"
1134 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1136 "<emphasis>This</emphasis> is the good stuff: using machine learning, "
1137 "<quote>dark patterns,</quote> engagement hacking, and other techniques to "
1138 "get us to do things that run counter to our better judgment. This is mind "
1141 "<emphasis>Dette</emphasis> er de gode greiene: Bruk av maskinlæring, "
1142 "<quote>mørke mønstre</quote>, påvirkning av folks engasjement og andre "
1143 "teknikker for å få oss til å gjøre ting som er i strid med vår egen sunne "
1144 "fornuft — dette er tankekontroll."
1146 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1148 "Some of these techniques have proven devastatingly effective (if only in the "
1149 "short term). The use of countdown timers on a purchase completion page can "
1150 "create a sense of urgency that causes you to ignore the nagging internal "
1151 "voice suggesting that you should shop around or sleep on your decision. The "
1152 "use of people from your social graph in ads can provide <quote>social proof</"
1153 "quote> that a purchase is worth making. Even the auction system pioneered by "
1154 "eBay is calculated to play on our cognitive blind spots, letting us feel "
1155 "like we <quote>own</quote> something because we bid on it, thus encouraging "
1156 "us to bid again when we are outbid to ensure that <quote>our</quote> things "
1159 "Noen av disse teknikkene har vist seg dødelig effektive (om enn bare på kort "
1160 "sikt). Bruk av nedtellingstidtakere på en avsluttende kjøpsside kan skape en "
1161 "følelse av hastverk, som får deg til å ignorere den gnagende interne stemmen "
1162 "som antyder at du bør undersøke flere alternativer eller sove på avgjørelsen "
1163 "din. Bruken av personer fra ditt sosiale nettverk i annonser kan gi "
1164 "<quote>sosiale bevis</quote> på at et kjøp er verdt å gjøre. Selv "
1165 "auksjonssystemet som eBay har utviklet, er beregnet til å spille på våre "
1166 "kognitive blindsoner, slik at det kan føles som om vi <quote>eier</quote> "
1167 "noe fordi vi byr på det, og dermed oppmuntrer oss til å by igjen, når vi "
1168 "blir overbydd, for å sikre at <quote>våre</quote> ting forblir våre."
1170 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1172 "Games are extraordinarily good at this. <quote>Free to play</quote> games "
1173 "manipulate us through many techniques, such as presenting players with a "
1174 "series of smoothly escalating challenges that create a sense of mastery and "
1175 "accomplishment but which sharply transition into a set of challenges that "
1176 "are impossible to overcome without paid upgrades. Add some social proof to "
1177 "the mix — a stream of notifications about how well your friends are faring — "
1178 "and before you know it, you’re buying virtual power-ups to get to the next "
1181 "Spill er usedvanlig gode på dette. <quote>Gratis</quote>-spill manipulerer "
1182 "oss gjennom mange teknikker. For eksempel gir de spillere en rekke jevnt "
1183 "stigende utfordringer som skaper en følelse av mestring og prestasjon. Men "
1184 "plutselig går de over til et sett med utfordringer som er umulige å "
1185 "overvinne uten å betale for oppgraderinger. Legg til noen sosiale føringer i "
1186 "blandingen — en strøm av varsler om hvor godt vennene dine klarer det — og "
1187 "før du vet av det, kjøper du virtuelle oppgraderinger for å komme opp til "
1190 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1192 "Companies have risen and fallen on these techniques, and the <quote>fallen</"
1193 "quote> part is worth paying attention to. In general, living things adapt to "
1194 "stimulus: Something that is very compelling or noteworthy when you first "
1195 "encounter it fades with repetition until you stop noticing it altogether. "
1196 "Consider the refrigerator hum that irritates you when it starts up but "
1197 "disappears into the background so thoroughly that you only notice it when it "
1200 "Selskaper har vokst og falt sammen basert på disse teknikkene, og de som "
1201 "<quote>faller sammen</quote>, er verdt å vie oppmerksomhet. Generelt "
1202 "tilpasser levende ting seg til stimuli: Noe som er veldig overbevisende "
1203 "eller bemerkelsesverdig når du først møter det, falmer med repetisjon til du "
1204 "slutter helt å legge merke til det. Tenk på lyden fra kjøleskapet, som "
1205 "irriterer deg når det starter opp, men som så forsvinner helt, slik at du "
1206 "bare legger merke til den når den stopper igjen."
1208 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1210 "That’s why behavioral conditioning uses <quote>intermittent reinforcement "
1211 "schedules.</quote> Instead of giving you a steady drip of encouragement or "
1212 "setbacks, games and gamified services scatter rewards on a randomized "
1213 "schedule — often enough to keep you interested and random enough that you "
1214 "can never quite find the pattern that would make it boring."
1216 "Det er derfor ulike teknikker for adferdsmodifisering bruker "
1217 "<quote>periodisk forsterkning</quote>. I stedet for å gi deg jevne drypp av "
1218 "oppmuntring eller motgang, fordeler spill og spill-lignende tjenester "
1219 "belønninger etter en uforutsigbar tidsplan — hyppig nok til å holde deg "
1220 "interessert og tilfeldig nok til at du aldri helt kan oppdage mønsteret som "
1221 "ville gjøre det kjedelig."
1223 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1225 "Intermittent reinforcement is a powerful behavioral tool, but it also "
1226 "represents a collective action problem for surveillance capitalism. The "
1227 "<quote>engagement techniques</quote> invented by the behaviorists of "
1228 "surveillance capitalist companies are quickly copied across the whole sector "
1229 "so that what starts as a mysteriously compelling fillip in the design of a "
1230 "service—like <quote>pull to refresh</quote> or alerts when someone likes "
1231 "your posts or side quests that your characters get invited to while in the "
1232 "midst of main quests—quickly becomes dully ubiquitous. The impossible-to-"
1233 "nail-down nonpattern of randomized drips from your phone becomes a grey-"
1234 "noise wall of sound as every single app and site starts to make use of "
1235 "whatever seems to be working at the time."
1237 "Periodisk forsterkning er et kraftig atferdsverktøy, men det representerer "
1238 "også et kollektivt handlingsproblem for overvåkingskapitalismen. "
1239 "<quote>Engasjementsteknikkene</quote> er oppfunnet av atferdseksperter i "
1240 "overvåkingskapitalistiske selskaper og kopieres raskt over hele sektoren. "
1241 "Dermed vil det som starter som mystisk overbevisende stimuli i utformingen "
1242 "av en tjeneste — som å kreve et <quote>trykk for å oppdatere</quote>, å "
1243 "varsle når noen liker innleggene, eller å tilby karakteren din et side-"
1244 "eventyr mens han er midt i et oppdrag - etter hvert framstå som kjedelig og "
1245 "dagligdags. De tilfeldige og uforutsigbare dryppene fortsetter å tikke inn "
1246 "på din mobil, og blir til en grå lydsvegg, fordi hvert enkelt program og "
1247 "nettsted gjør bruk av det som i øyeblikket framstår som effektivt."
1249 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1251 "From the surveillance capitalist’s point of view, our adaptive capacity is "
1252 "like a harmful bacterium that deprives it of its food source — our attention "
1253 "— and novel techniques for snagging that attention are like new antibiotics "
1254 "that can be used to breach our defenses and destroy our self-determination. "
1255 "And there <emphasis>are</emphasis> techniques like that. Who can forget the "
1256 "Great Zynga Epidemic, when all of our friends were caught in "
1257 "<emphasis>FarmVille</emphasis>’s endless, mindless dopamine loops? But every "
1258 "new attention-commanding technique is jumped on by the whole industry and "
1259 "used so indiscriminately that antibiotic resistance sets in. Given enough "
1260 "repetition, almost all of us develop immunity to even the most powerful "
1261 "techniques — by 2013, two years after Zynga’s peak, its user base had halved."
1263 "Fra overvåkingskapitalistens synsvinkel blir vår tilpasningsdyktighet "
1264 "derimot som en skadelig bakterie som fjerner det som gir monopolselskapene "
1265 "næring — altså vår oppmerksomhet. Nye teknikker for å fange denne "
1266 "oppmerksomheten kan ses som ny antibiotika som kan brukes til å bryte ned "
1267 "vårt forsvar og ødelegge selvbestemmelsen vår. Og det <emphasis>finnes</"
1268 "emphasis> slike teknikker. Hvem kan glemme den store Zynga-epidemien, da "
1269 "alle våre venner ble fanget i <emphasis>FarmVille</emphasis>s endeløse, "
1270 "tanketomme dopaminsløyfer? Men hele bransjen hopper på hver ny "
1271 "oppmerksomhetsfangende teknikk, som så brukes så ukritisk at "
1272 "antibiotikaresistens setter inn. Gitt nok repetisjon utvikler nesten alle "
1273 "immunitet mot selv de kraftigste teknikkene. Immuniteten gjorde at innen "
1274 "2013, to år etter Zynga var på topp, hadde brukerbasen halvert seg."
1276 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1278 "Not everyone, of course. Some people never adapt to stimulus, just as some "
1279 "people never stop hearing the hum of the refrigerator. This is why most "
1280 "people who are exposed to slot machines play them for a while and then move "
1281 "on while a small and tragic minority liquidate their kids’ college funds, "
1282 "buy adult diapers, and position themselves in front of a machine until they "
1285 "Det gjelder ikke alle, selvfølgelig. Noen mennesker tilpasser seg aldri "
1286 "stimuli, akkurat som noen mennesker aldri slutter å høre summingen fra "
1287 "kjøleskapet. Dette er årsaken til at de fleste som er utsatt for "
1288 "spilleautomater, spiller dem en stund for deretter å gå videre, mens en "
1289 "liten og tragisk minoritet bruker pengene som skulle brukes til ungenes "
1290 "utdanning, skaffer seg bleier for voksne og blir sittende foran en maskin "
1291 "inntil de kollapser."
1293 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1295 "But surveillance capitalism’s margins on behavioral modification suck. "
1296 "Tripling the rate at which someone buys a widget sounds great <ulink url="
1297 "\"https://www.forbes.com/sites/priceonomics/2018/03/09/the-advertising-"
1298 "conversion-rates-for-every-major-tech-platform/#2f6a67485957\">unless the "
1299 "base rate is way less than 1%</ulink> with an improved rate of… still less "
1300 "than 1%. Even penny slot machines pull down pennies for every spin while "
1301 "surveillance capitalism rakes in infinitesimal penny fractions."
1303 "Men overvåkingskapitalismens marginer på atferdsendring stinker. Tredobling "
1304 "i hvor fort noen kjøper noe høres bra ut <ulink url=\"https://www.forbes.com/"
1305 "sites/priceonomics/2018/03/09/"
1306 "the-advertising-conversion-rates-for-every-major-tech-platform/#"
1307 "2f6a67485957\">med mindre utgangspunktet er langt mindre enn 1 %</ulink> med "
1308 "en økt rate på … fortsatt mindre enn 1 %. Der myntautomater krever en mynt "
1309 "for hver runde, håver overvåkingskapitalismen bare inn uendelig små "
1310 "brøkdeler av én krone."
1312 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1314 "Slot machines’ high returns mean that they can be profitable just by "
1315 "draining the fortunes of the small rump of people who are pathologically "
1316 "vulnerable to them and unable to adapt to their tricks. But surveillance "
1317 "capitalism can’t survive on the fractional pennies it brings down from that "
1318 "vulnerable sliver — that’s why, after the Great Zynga Epidemic had finally "
1319 "burned itself out, the small number of still-addicted players left behind "
1320 "couldn’t sustain it as a global phenomenon. And new powerful attention "
1321 "weapons aren’t easy to find, as is evidenced by the long years since the "
1322 "last time Zynga had a hit. Despite the hundreds of millions of dollars that "
1323 "Zynga has to spend on developing new tools to blast through our adaptation, "
1324 "it has never managed to repeat the lucky accident that let it snag so much "
1325 "of our attention for a brief moment in 2009. Powerhouses like Supercell have "
1326 "fared a little better, but they are rare and throw away many failures for "
1329 "Spilleautomatenes høye avkastning betyr at de kan være lønnsomme bare ved å "
1330 "tømme formuene til den lille gjenstående delen av personer som er patologisk "
1331 "sårbare for automatene og ikke kan tilpasse seg triksene deres. Men "
1332 "overvåkingskapitalismen kan ikke overleve på de brøkdelene av en krone som "
1333 "den tar inn fra de få sårbare. Det er derfor, etter at den store Zynga-"
1334 "epidemien endelig hadde brent seg ut, det lille antallet fortsatt avhengige "
1335 "spillere ikke kunne opprettholde spillet som et globalt fenomen. Og nye "
1336 "kraftige oppmerksomhetsvåpen er ikke lett å finne. Det viser de mange årene "
1337 "som har gått siden Zynga hadde en hit. Til tross for hundrevis av millioner "
1338 "dollar som Zynga bruker på å utvikle nye verktøy for å trenge gjennom vår "
1339 "evne til tilpasning, har selskapet aldri klart å gjenta det lykketreffet som "
1340 "fanget så mye av oppmerksomheten vår et kort øyeblikk i 2009. Kraftsentra, "
1341 "som Supercell, har klart seg litt bedre, men de er sjeldne og har mange "
1342 "mislykkede forsøk for hver suksess."
1344 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
1346 "The vulnerability of small segments of the population to dramatic, efficient "
1347 "corporate manipulation is a real concern that’s worthy of our attention and "
1348 "energy. But it’s not an existential threat to society."
1350 "Sårbarheten hos små deler av befolkningen når det gjelder effektiv "
1351 "manipulasjon fra selskaper, er en reell utfordring som er verdig vår "
1352 "oppmerksomhet og energi. Men det er ikke en eksistensiell trussel mot "
1355 #. type: Content of: <article><sect1><title>
1357 "If data is the new oil, then surveillance capitalism’s engine has a leak"
1359 "Hvis data er den nye oljen, så har overvåkningskapitalismen oljelekkasje"
1361 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1363 "This adaptation problem offers an explanation for one of surveillance "
1364 "capitalism’s most alarming traits: its relentless hunger for data and its "
1365 "endless expansion of data-gathering capabilities through the spread of "
1366 "sensors, online surveillance, and acquisition of data streams from third "
1369 "Dette tilpasningsproblemet forklarer en av overvåkingskapitalismens mest "
1370 "alarmerende egenskaper: dens nådeløse sult etter data og dens endeløse "
1371 "utvidelse av evnen til datainnsamling ved spredning av sensorer, "
1372 "nettovervåking og oppkjøp av datastrømmer fra tredjeparter."
1374 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1376 "Zuboff observes this phenomenon and concludes that data must be very "
1377 "valuable if surveillance capitalism is so hungry for it. (In her words: "
1378 "<quote>Just as industrial capitalism was driven to the continuous "
1379 "intensification of the means of production, so surveillance capitalists and "
1380 "their market players are now locked into the continuous intensification of "
1381 "the means of behavioral modification and the gathering might of "
1382 "instrumentarian power.</quote>) But what if the voracious appetite is "
1383 "because data has such a short half-life — because people become inured so "
1384 "quickly to new, data-driven persuasion techniques — that the companies are "
1385 "locked in an arms race with our limbic system? What if it’s all a Red "
1386 "Queen’s race where they have to run ever faster — collect ever-more data — "
1387 "just to stay in the same spot?"
1389 "Zuboff observerer dette fenomenet og konkluderer med at data må være svært "
1390 "verdifullt hvis overvåkingskapitalismen er så sulten på det. (Med hennes ord:"
1391 " <quote>Akkurat som industriell kapitalisme ble drevet til stadig mer intens "
1392 "utnyttelse av produksjonsmidlene, slik er nå overvåkingskapitalistene og "
1393 "deres markedsaktører låst inn i stadig mer intens utnyttelse av evnen til å "
1394 "endre folks adferd gjennom den makten som akkumuleres i de innsamlede "
1395 "datamengdene</quote>.) Men hva om den grådige appetitten kommer av at "
1396 "datakraften har så kort halveringstid — fordi folk så raskt herdes mot nye, "
1397 "datadrevne overtalelsesteknikker — at selskapene er låst i et våpenkappløp "
1398 "mot vårt limbiske system? Hva om det hele er som konkurransen til den røde "
1399 "dronning i Alice i Eventyrland, hvor de må løpe stadig raskere — samle "
1400 "stadig mer data — bare for å holde seg på samme sted?"
1402 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1404 "Of course, all of Big Tech’s persuasion techniques work in concert with one "
1405 "another, and collecting data is useful beyond mere behavioral trickery."
1407 "Og naturligvis virker alle storteknologiens overtalelsesteknikker i "
1408 "samarbeid med hverandre, og innsamling av data er ikke bare nyttig til "
1409 "atferdsmessig lureri."
1411 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1413 "If someone wants to recruit you to buy a refrigerator or join a pogrom, they "
1414 "might use profiling and targeting to send messages to people they judge to "
1415 "be good sales prospects. The messages themselves may be deceptive, making "
1416 "claims about things you’re not very knowledgeable about (food safety and "
1417 "energy efficiency or eugenics and historical claims about racial "
1418 "superiority). They might use search engine optimization and/or armies of "
1419 "fake reviewers and commenters and/or paid placement to dominate the "
1420 "discourse so that any search for further information takes you back to their "
1421 "messages. And finally, they may refine the different pitches using machine "
1422 "learning and other techniques to figure out what kind of pitch works best on "
1425 "Hvis noen ønsker å få folk til å kjøpe et kjøleskap eller bli med i en "
1426 "pogrom, da kan de bruke profilering og målretting for å sende meldinger til "
1427 "folk de vurderer vil reagere positivt på meldingene. Meldingene i seg selv "
1428 "kan være villedende, og komme med påstander om ting mottakerne ikke "
1429 "nødvendigvis har kunnskaper om (matsikkerhet og energieffektivitet, eller "
1430 "eugenikk og historiske påstander om rasemessig overlegenhet). De kan bruke "
1431 "søkemotoroptimalisering og/eller hærer av falske anmeldere og kommentatorer "
1432 "og/eller betalt plassering for å dominere diskursen, slik at ethvert søk "
1433 "etter ytterligere informasjon tar mottakeren tilbake til deres meldinger. Og "
1434 "til slutt kan de finpusse de forskjellige argumentene ved hjelp av "
1435 "maskinlæring og andre teknikker for å finne ut hva slags argumenter som "
1436 "fungerer best på hver enkelt mottaker."
1438 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1440 "Each phase of this process benefits from surveillance: The more data they "
1441 "have, the more precisely they can profile you and target you with specific "
1442 "messages. Think of how you’d sell a fridge if you knew that the warranty on "
1443 "your prospect’s fridge just expired and that they were expecting a tax "
1446 "Hver fase av denne prosessen drar nytte av overvåking: Desto mer data de "
1447 "har, jo mer presist kan de lage en profil på deg og målrette deg mot "
1448 "bestemte meldinger. Tenk på hvordan du ville selge et kjøleskap, hvis du "
1449 "visste at garantien på kjøleskapet til en potensiell kunde nettopp er "
1450 "utløpt, og at de får igjen penger på skatten i april."
1452 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1454 "Also, the more data they have, the better they can craft deceptive messages "
1455 "— if I know that you’re into genealogy, I might not try to feed you "
1456 "pseudoscience about genetic differences between <quote>races,</quote> "
1457 "sticking instead to conspiratorial secret histories of <quote>demographic "
1458 "replacement</quote> and the like."
1460 "Jo mer data de har, desto bedre kan de utforme villedende meldinger — hvis "
1461 "jeg vet at du liker slektsforskning, kan jeg la være å mate deg "
1462 "pseudovitenskap om genetiske forskjeller mellom <quote>raser</quote>, men "
1463 "holde meg til konspiratoriske hemmelige historier om "
1464 "<quote>befolkningsutskiftning</quote> og lignende."
1466 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1468 "Facebook also helps you locate people who have the same odious or antisocial "
1469 "views as you. It makes it possible to find other people who want to carry "
1470 "tiki torches through the streets of Charlottesville in Confederate cosplay. "
1471 "It can help you find other people who want to join your militia and go to "
1472 "the border to look for undocumented migrants to terrorize. It can help you "
1473 "find people who share your belief that vaccines are poison and that the "
1476 "Facebook hjelper deg også med å finne personer som har de samme avskyelige "
1477 "eller antisosiale synspunktene som deg. Det gjør det mulig å finne andre "
1478 "mennesker som ønsker å bære bambusfakler gjennom gatene i Charlottesville "
1479 "oppkledd i sørstats-utstyr. Det kan hjelpe deg å finne andre mennesker som "
1480 "ønsker å bli med i militsen din for å dra sammen med deg til grensen for å "
1481 "lete etter udokumenterte innvandrere å terrorisere. Det kan hjelpe deg å "
1482 "finne folk som deler din tro på at vaksiner er gift og at jorden er flat."
1484 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1486 "There is one way in which targeted advertising uniquely benefits those "
1487 "advocating for socially unacceptable causes: It is invisible. Racism is "
1488 "widely geographically dispersed, and there are few places where racists — "
1489 "and only racists — gather. This is similar to the problem of selling "
1490 "refrigerators in that potential refrigerator purchasers are geographically "
1491 "dispersed and there are few places where you can buy an ad that will be "
1492 "primarily seen by refrigerator customers. But buying a refrigerator is "
1493 "socially acceptable while being a Nazi is not, so you can buy a billboard or "
1494 "advertise in the newspaper sports section for your refrigerator business, "
1495 "and the only potential downside is that your ad will be seen by a lot of "
1496 "people who don’t want refrigerators, resulting in a lot of wasted expense."
1498 "Målrettet markedsføring har en særskilt fordel for dem som fremmer sosialt "
1499 "uakseptable saker: Den er usynlig. Rasisme er spredt over et stort "
1500 "geografisk område, og det er få steder der rasister — og kun rasister — "
1501 "samles. Dette tilsvarer problemet med å selge kjøleskap ved at potensielle "
1502 "kjøleskapskjøpere er geografisk spredt og det er få steder der du kan kjøpe "
1503 "reklameplass som i all hovedsak kun vil bli sett av kjøleskapskunder. Kjøp "
1504 "av kjøleskap er sosialt akseptabelt, mens det å være nynazist ikke er det. "
1505 "Du kan kjøpe en reklametavle eller reklamere i avisens sportsdel for "
1506 "kjøleskapene, og den eneste potensielle ulempen er at reklamen din vil bli "
1507 "sett av masse folk som ikke ønsker å kjøpe kjøleskap, hvilket gir store "
1508 "unødvendige kostnader."
1510 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1512 "But even if you wanted to advertise your Nazi movement on a billboard or "
1513 "prime-time TV or the sports section, you would struggle to find anyone "
1514 "willing to sell you the space for your ad partly because they disagree with "
1515 "your views and partly because they fear censure (boycott, reputational "
1516 "damage, etc.) from other people who disagree with your views."
1518 "Men selv om du ønsker å reklamere for nynazistbevegelsen din på en "
1519 "reklametavle eller på TV i beste sendetid eller i sportsdelen av avisen så "
1520 "vil du slite med å finne noen som er villig til å selge deg reklameplass. "
1521 "Det kommer delvis av at de er uenige i ditt syn og delvis fordi de frykter "
1522 "negative konsekvenser (boikott, skadet omdømme, osv.) fra andre folk som er "
1525 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1527 "Targeted ads solve this problem: On the internet, every ad unit can be "
1528 "different for every person, meaning that you can buy ads that are only shown "
1529 "to people who appear to be Nazis and not to people who hate Nazis. When "
1530 "there’s spillover — when someone who hates racism is shown a racist "
1531 "recruiting ad — there is some fallout; the platform or publication might get "
1532 "an angry public or private denunciation. But the nature of the risk assumed "
1533 "by an online ad buyer is different than the risks to a traditional publisher "
1534 "or billboard owner who might want to run a Nazi ad."
1536 "Målrettet reklame løser dette problemet: På Internett kan hver person få se "
1537 "individuelt tilpasset reklame, som betyr at du kan kjøpe reklame som kun "
1538 "vises til personer som gir inntrykk av å være nynazister, og ikke til folk "
1539 "som hater nynazister. Når budskapet når feil mottaker, når noen som hater "
1540 "rasisme blir vist reklame for å rekruttere rasister, kan det bli litt krøll. "
1541 "Plattformen eller publikasjonen kan få rasende fordømmelser enten offentlig "
1542 "eller privat. Men risikoprofilen som en kjøper av reklame på nettet påtar "
1543 "seg, er forskjellig fra risikoen til en tradisjonell utgiver eller "
1544 "reklametavleeier som kunne tenkes å publisere nynazistreklame."
1546 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1548 "Online ads are placed by algorithms that broker between a diverse ecosystem "
1549 "of self-serve ad platforms that anyone can buy an ad through, so the Nazi ad "
1550 "that slips onto your favorite online publication isn’t seen as their moral "
1551 "failing but rather as a failure in some distant, upstream ad supplier. When "
1552 "a publication gets a complaint about an offensive ad that’s appearing in one "
1553 "of its units, it can take some steps to block that ad, but the Nazi might "
1554 "buy a slightly different ad from a different broker serving the same unit. "
1555 "And in any event, internet users increasingly understand that when they see "
1556 "an ad, it’s likely that the advertiser did not choose that publication and "
1557 "that the publication has no idea who its advertisers are."
1559 "Reklame på nettet plasseres av algoritmer som gjennomfører auksjoner mellom "
1560 "ulike økosystemer av selvbetjente plattformer som enhver kan kjøpe reklame "
1561 "gjennom. Dette gjør at nynazistannonser som dukker opp i din "
1562 "favorittpublikasjon på nettet, ikke betraktes som publikasjonens moralske "
1563 "fallitt, men derimot som en feil som oppstår hos en fjern underleverandør av "
1564 "annonser. Når en publikasjon får klager på en støtende annonse som dukker "
1565 "opp på en av sine sider, kan den ta noen grep for å blokkere den, men det "
1566 "stopper ikke nynazistene fra å kjøpe en litt annerledes annonse fra en annen "
1567 "leverandør som betjener den samme publikasjonen. Og uansett forstår "
1568 "Internettbrukerne i stadig større grad at når de ser en annonse, så er det "
1569 "sannsynlig at de som annonserer ikke valgte publikasjonen, og at "
1570 "publikasjonen ikke aner hvem som annonserer hos dem."
1572 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1574 "These layers of indirection between advertisers and publishers serve as "
1575 "moral buffers: Today’s moral consensus is largely that publishers shouldn’t "
1576 "be held responsible for the ads that appear on their pages because they’re "
1577 "not actively choosing to put those ads there. Because of this, Nazis are "
1578 "able to overcome significant barriers to organizing their movement."
1580 "Disse lagene av omdirigering mellom de som reklamerer og utgiverne fungerer "
1581 "som moralske buffere: Dagens moralske konsensus er i stor grad at utgiverne "
1582 "ikke bør holdes ansvarlig for reklamen som dukker opp på sidene deres fordi "
1583 "de ikke aktivt har valgt å plassere disse reklamene der. Nynazistene er, "
1584 "takket være dette, i stand til å overvinne vesentlige hindre for å "
1585 "organisere bevegelsen sin."
1587 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1589 "Data has a complex relationship with domination. Being able to spy on your "
1590 "customers can alert you to their preferences for your rivals and allow you "
1591 "to head off your rivals at the pass."
1593 "Det er et komplekst forhold mellom data og det å dominere. Når du kan "
1594 "spionere på kundene dine, så kan du få varsel når de foretrekker rivalene "
1595 "dine. Det gir deg mulighet til å gjøre det bedre enn konkurrentene dine i "
1598 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1600 "More importantly, if you can dominate the information space while also "
1601 "gathering data, then you make other deceptive tactics stronger because it’s "
1602 "harder to break out of the web of deceit you’re spinning. Domination — that "
1603 "is, ultimately becoming a monopoly — and not the data itself is the "
1604 "supercharger that makes every tactic worth pursuing because monopolistic "
1605 "domination deprives your target of an escape route."
1607 "Enda viktigere er det at hvis du kan dominere informasjonsområdet samtidig "
1608 "som du samler data, så kan du forsterke andre villedende taktikker siden det "
1609 "blir vanskeligere å bryte ut av nettet av villedning som du spinner. "
1610 "Dominans er et gryende monopol, og det er dette og ikke dataene i seg selv "
1611 "som er drivkraften som gjør enhver taktikk verdt å utnytte; monopolistisk "
1612 "dominans fratar mottakeren enhver fluktrute."
1614 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1616 "If you’re a Nazi who wants to ensure that your prospects primarily see "
1617 "deceptive, confirming information when they search for more, you can improve "
1618 "your odds by seeding the search terms they use through your initial "
1619 "communications. You don’t need to own the top 10 results for <quote>voter "
1620 "suppression</quote> if you can convince your marks to confine their search "
1621 "terms to <quote>voter fraud,</quote> which throws up a very different set of "
1624 "Hvis du er en nynazist som vil sikre at dine potensielle medsammensvorne kun "
1625 "ser villedende og bekreftende informasjon når de søker etter mer, så kan du "
1626 "forbedre oddsene dine ved innledningsvis å gi dem søkeord som de kan bruke "
1627 "senere. Du trenger ikke eie de 10 første resultatene for <quote>velger-"
1628 "undertrykkelse</quote> hvis du kan overbevise målgruppen din om å begrense "
1629 "sine søkeord til <quote>valgjuks</quote>, som gir en helt annen samling "
1632 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1634 "Surveillance capitalists are like stage mentalists who claim that their "
1635 "extraordinary insights into human behavior let them guess the word that you "
1636 "wrote down and folded up in your pocket but who really use shills, hidden "
1637 "cameras, sleight of hand, and brute-force memorization to amaze you."
1639 "Overvåkningskapitalister er som tankelesere som påstår at deres "
1640 "ekstraordinære innsikt i menneskelig oppførsel lar dem gjette hvilket ord du "
1641 "skrev ned på en lapp som du brettet sammen og la i lommen din. I "
1642 "virkeligheten bruker de fordekte hjelpere, skjulte kamera, fingerferdigheter "
1643 "og direkte memorering for å imponere deg."
1645 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1647 "Or perhaps they’re more like pick-up artists, the misogynistic cult that "
1648 "promises to help awkward men have sex with women by teaching them "
1649 "<quote>neurolinguistic programming</quote> phrases, body language "
1650 "techniques, and psychological manipulation tactics like <quote>negging</"
1651 "quote> — offering unsolicited negative feedback to women to lower their self-"
1652 "esteem and prick their interest."
1654 "Eller kanskje er de mer som sjekke-kunstnere, denne kvinnehatende kulten som "
1655 "lover å hjelpe klønete menn å ha sex med kvinner ved å lære dem "
1656 "<quote>nevrolinguistisk programmerings</quote>-fraser, kroppsspråkteknikker "
1657 "og psykologiske manipulasjonsteknikker ala <quote>negging</quote> — det å "
1658 "komme med uønskede negative tilbakemeldinger til kvinner for å senke "
1659 "selvtilliten og fange interessen deres."
1661 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1663 "Some pick-up artists eventually manage to convince women to go home with "
1664 "them, but it’s not because these men have figured out how to bypass women’s "
1665 "critical faculties. Rather, pick-up artists’ <quote>success</quote> stories "
1666 "are a mix of women who were incapable of giving consent, women who were "
1667 "coerced, women who were intoxicated, self-destructive women, and a few women "
1668 "who were sober and in command of their faculties but who didn’t realize "
1669 "straightaway that they were with terrible men but rectified the error as "
1670 "soon as they could."
1672 "Noen sjekke-kunstnere klarer til slutt å overbevise kvinner om å bli med dem "
1673 "hjem, men det er ikke fordi disse mennene har klart å finne ut hvordan de "
1674 "overstyrer kvinners kritiske tankeevner. I stedet er sjekke-kunstnernes "
1675 "<quote>suksesshistorier</quote> en blanding av kvinner som var ute av stand "
1676 "til å samtykke, kvinner som ble presset, kvinner som var beruset, selv-"
1677 "destruktive kvinner, og noen få kvinner som var edru og hadde kontroll over "
1678 "seg selv, men som ikke forsto med en gang at de var sammen med forferdelige "
1679 "menn og korrigerte feilen så raskt de kunne."
1681 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1683 "Pick-up artists <emphasis>believe</emphasis> they have figured out a secret "
1684 "back door that bypasses women’s critical faculties, but they haven’t. Many "
1685 "of the tactics they deploy, like negging, became the butt of jokes (just "
1686 "like people joke about bad ad targeting), and there’s a good chance that "
1687 "anyone they try these tactics on will immediately recognize them and dismiss "
1688 "the men who use them as irredeemable losers."
1690 "Sjekke-kunstnere <emphasis>tror</emphasis> de har oppdaget en hemmelig dør "
1691 "til hvordan overstyre kvinners kritiske evner, men de har ikke det. Mange av "
1692 "taktikkene de benytter seg av, som negging, er blitt poenget i vitser (på "
1693 "samme måte som folk vitser om dårlig annonsemålretting), og det er en stor "
1694 "sjanse for at enhver som blir utsatt for disse teknikkene, umiddelbart vil "
1695 "gjenkjenne teknikken og avvise mennene som bruker dem som uhelbredelige "
1698 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1700 "Pick-up artists are proof that people can believe they have developed a "
1701 "system of mind control <emphasis>even when it doesn’t work</emphasis>. Pick-"
1702 "up artists simply exploit the fact that one-in-a-million chances can come "
1703 "through for you if you make a million attempts, and then they assume that "
1704 "the other 999,999 times, they simply performed the technique incorrectly and "
1705 "commit themselves to doing better next time. There’s only one group of "
1706 "people who find pick-up artist lore reliably convincing: other would-be pick-"
1707 "up artists whose anxiety and insecurity make them vulnerable to scammers and "
1708 "delusional men who convince them that if they pay for tutelage and follow "
1709 "instructions, then they will someday succeed. Pick-up artists assume they "
1710 "fail to entice women because they are bad at being pick-up artists, not "
1711 "because pick-up artistry is bullshit. Pick-up artists are bad at selling "
1712 "themselves to women, but they’re much better at selling themselves to men "
1713 "who pay to learn the secrets of pick-up artistry."
1715 "Sjekkekunstnere er beviset på at folk kan tro de har utviklet et system for "
1716 "tankekontroll <emphasis>selv når det ikke virker</emphasis>. Sjekkekunstnere "
1717 "utnytter ganske enkelt det faktum at en sjanse per en million kan slå til "
1718 "hvis du gjør en million forsøk. Så antar de ganske enkelt at de øvrige 999 "
1719 "999 gangene utførte de rett og slett teknikken feil, og bestemmer seg for å "
1720 "gjøre det bedre neste gang. Det er bare en annen gruppe mennesker som lar "
1721 "seg overbevise av sjekkekunstnernes mytologi, og det er potensielle "
1722 "sjekkekunstere hvis angst og usikkerhet gjør dem sårbare for svindlere og "
1723 "menn med vrangforestillinger, som overbeviser dem om at hvis de betaler for "
1724 "veiledningen og følger instruksene, så vil de før eller senere lykkes. "
1725 "Sjekkekunstnere antar at de ikke klarer å sjekke opp kvinner fordi de er "
1726 "dårlige sjekkekunstnere, ikke fordi sjekkekunst er vrøvl. Sjekkekunstnerne "
1727 "er dårlige til å markedsføre seg til kvinner, men er mye bedre til å "
1728 "markedsføre seg til menn som betaler for å lære seg sjekkekunstens "
1731 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1733 "Department store pioneer John Wanamaker is said to have lamented, "
1734 "<quote>Half the money I spend on advertising is wasted; the trouble is I "
1735 "don’t know which half.</quote> The fact that Wanamaker thought that only "
1736 "half of his advertising spending was wasted is a tribute to the "
1737 "persuasiveness of advertising executives, who are <emphasis>much</emphasis> "
1738 "better at convincing potential clients to buy their services than they are "
1739 "at convincing the general public to buy their clients’ wares."
1741 "Dagligvarehandelpioneren John Wanamaker sies å ha klaget over at "
1742 "<quote>halvparten av pengene jeg bruker på markedsføring er bortkastet. "
1743 "Problemet er at jeg ikke vet hvilken halvpart</quote>. Det faktum at "
1744 "Wanamaker tenkte at kun halvparten av hans markedsføringsutgifter var "
1745 "bortkastet er hyllest til hvor overbevisende lederne i markedsføringbransjen "
1746 "kan være. De er <emphasis>mye</emphasis> flinkere til å overtale potensielle "
1747 "klienter om å kjøpe tjenester fra dem enn de er til å overbevise almenheten "
1748 "om å kjøpe varene klientenes varer."
1750 #. type: Content of: <article><sect1><title>
1751 msgid "What is Facebook?"
1752 msgstr "Hva er Facebook?"
1754 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1756 "Facebook is heralded as the origin of all of our modern plagues, and it’s "
1757 "not hard to see why. Some tech companies want to lock their users in but "
1758 "make their money by monopolizing access to the market for apps for their "
1759 "devices and gouging them on prices rather than by spying on them (like "
1760 "Apple). Some companies don’t care about locking in users because they’ve "
1761 "figured out how to spy on them no matter where they are and what they’re "
1762 "doing and can turn that surveillance into money (Google). Facebook alone "
1763 "among the Western tech giants has built a business based on locking in its "
1764 "users <emphasis>and</emphasis> spying on them all the time."
1766 "Det meldes at Facebook er kilden til alle moderne plager, og det er ikke "
1767 "vanskelig å forstå hvorfor. Noen teknologiselskaper ønsker å låse kundene "
1768 "sine inne mens de tjener penger på å kontrollere tilgangen til markedet for "
1769 "programvare på enhetene deres. De melker dem for penger i stedet for å "
1770 "spionere på dem (slik Apple gjør). Andre selskaper bryr seg ikke om "
1771 "innlåsing av brukerne fordi de har funnet ut hvordan de kan spionere på dem "
1772 "uansett hvor de er og hva de gjør, og har klart å omforme denne "
1773 "overvåkningen til penger (Google). Facebook er alene blant de vestlige "
1774 "teknologigigantene om å ha bygget sin forretning basert på å låse inne "
1775 "brukerne sine <emphasis>og samtidig</emphasis> spionere på dem."
1777 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1779 "Facebook’s surveillance regime is really without parallel in the Western "
1780 "world. Though Facebook tries to prevent itself from being visible on the "
1781 "public web, hiding most of what goes on there from people unless they’re "
1782 "logged into Facebook, the company has nevertheless booby-trapped the entire "
1783 "web with surveillance tools in the form of Facebook <quote>Like</quote> "
1784 "buttons that web publishers include on their sites to boost their Facebook "
1785 "profiles. Facebook also makes various libraries and other useful code "
1786 "snippets available to web publishers that act as surveillance tendrils on "
1787 "the sites where they’re used, funneling information about visitors to the "
1788 "site — newspapers, dating sites, message boards — to Facebook."
1790 "Overvåkningsregimet til Facebook er i grunnen helt uten like i den vestlige "
1791 "verden. Selv om Facebook forsøker å unngå å være synlige på den offentlige "
1792 "verdensveven, ved å skjule det meste av det som foregår der, fra folk som "
1793 "ikke er logget inn på Facebook, så har selskapet likevel minelagt de fleste "
1794 "nettsider med overvåkningsverktøy i form av <quote>Liker</quote>-knapper fra "
1795 "Facebook. Disse baker utgiverne inn i sine egne nettsteder for å fremme "
1796 "nettstedenes Facebook-profiler. Facebook gjør også ulike biblioteker og "
1797 "andre nyttige kodesnutter tilgjengelig for de som publiserer nettsider. "
1798 "Disse fungerer som overvåkningstentakler på nettsteder der de blir brukt, og "
1799 "sluser informasjon om besøkende på nettstedene — aviser, sjekkesteder, "
1800 "oppslagstavler — til Facebook."
1802 #. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
1804 "Big Tech is able to practice surveillance not just because it is tech but "
1805 "because it is <emphasis>big</emphasis>."
1807 "Storteknologien kan drive overvåkning, ikke fordi den er teknologi, men "
1808 "fordi den er <emphasis>stor</emphasis>."
1810 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1812 "Facebook offers similar tools to app developers, so the apps — games, fart "
1813 "machines, business review services, apps for keeping abreast of your kid’s "
1814 "schooling — you use will send information about your activities to Facebook "
1815 "even if you don’t have a Facebook account and even if you don’t download or "
1816 "use Facebook apps. On top of all that, Facebook buys data from third-party "
1817 "brokers on shopping habits, physical location, use of <quote>loyalty</quote> "
1818 "programs, financial transactions, etc., and cross-references that with the "
1819 "dossiers it develops on activity on Facebook and with apps and the public "
1822 "Facebook tilbyr lignende verktøy til programutviklere, slik at programmene "
1823 "du bruker — spill, prompemaskiner, foretaksopplysningstjenester, programmer "
1824 "for å holde styr på skolehverdagen til ungene dine - sender informasjon om "
1825 "det du driver med, til Facebook, selv om du ikke har Facebook-konto, og selv "
1826 "om du ikke laster ned eller bruker Facebook-programmer. Ikke nok med det, "
1827 "Facebook kjøper data fra tredjeparts datameglere om handlevaner, fysisk "
1828 "posisjon, bruk av <quote>fordelsprogrammer</quote>, finansielle "
1829 "transaksjoner, etc, og kobler dette til personprofiler, profiler som "
1830 "utvikles basert på aktivitet på Facebook, på apper og på den offentlige "
1833 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1835 "Though it’s easy to integrate the web with Facebook — linking to news "
1836 "stories and such — Facebook products are generally not available to be "
1837 "integrated back into the web itself. You can embed a tweet in a Facebook "
1838 "post, but if you embed a Facebook post in a tweet, you just get a link back "
1839 "to Facebook and must log in before you can see it. Facebook has used extreme "
1840 "technological and legal countermeasures to prevent rivals from allowing "
1841 "their users to embed Facebook snippets in competing services or to create "
1842 "alternative interfaces to Facebook that merge your Facebook inbox with those "
1843 "of other services that you use."
1845 "Selv om det er enkelt å integrere mot verdensveven fra Facebook, å linke til "
1846 "nyheter og slike ting, så er produktene på Facebook i utgangspunktet ikke "
1847 "tilgjengelig for integrering tilbake til verdensveven. Du kan bake inn en "
1848 "twittermelding i en Facebook-melding, men hvis du forsøker å bake inn en "
1849 "Facebook-melding i en twittermelding, så får du bare en lenke tilbake til "
1850 "Facebook og må logge inn for å se meldingen. Facebook har brukt ekstreme "
1851 "teknologiske og juridiske mottiltak for å hindre rivaler å gjøre det mulig "
1852 "for deres brukere å bake inn snutter fra Facebook i konkurrerende tjenester, "
1853 "eller å lage alternative grensesnitt til Facebook som slår sammen nye "
1854 "meldinger på Facebook med de fra andre tjenester du bruker."
1856 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1858 "And Facebook is incredibly popular, with 2.3 billion claimed users (though "
1859 "many believe this figure to be inflated). Facebook has been used to organize "
1860 "genocidal pogroms, racist riots, anti-vaccination movements, flat Earth "
1861 "cults, and the political lives of some of the world’s ugliest, most brutal "
1862 "autocrats. There are some really alarming things going on in the world, and "
1863 "Facebook is implicated in many of them, so it’s easy to conclude that these "
1864 "bad things are the result of Facebook’s mind-control system, which it rents "
1865 "out to anyone with a few bucks to spend."
1867 "Og Facebook er utrolig populær, med 2.3 milliarder påståtte brukere (selv om "
1868 "mange tror dette tallet er blåst opp). Facebook har vært brukt til å "
1869 "organisere folkemord, rasistiske opptøyer, antivaksinebevegelser, flat jord-"
1870 "kulter og det politiske livet til noen av verdens styggeste, mest brutale "
1871 "autokrater. Det er i sannhet mange alarmerende ting som foregår i verden, og "
1872 "Facebook er implisert i mange av dem. Derfor er det enkelt å konkludere med "
1873 "at de stygge tingene som foregår, er resultat av tankekontrollsystemet til "
1874 "Facebook, som de leier ut til alle som kan betale det det koster."
1876 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1878 "To understand what role Facebook plays in the formulation and mobilization "
1879 "of antisocial movements, we need to understand the dual nature of Facebook."
1881 "For å forstå hvilken rolle Facebook har i dannelsen av og mobiliseringen til "
1882 "antisosiale bevegelser, så må vi forstå Facebooks dobbeltnatur."
1884 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1886 "Because it has a lot of users and a lot of data about those users, Facebook "
1887 "is a very efficient tool for locating people with hard-to-find traits, the "
1888 "kinds of traits that are widely diffused in the population such that "
1889 "advertisers have historically struggled to find a cost-effective way to "
1890 "reach them. Think back to refrigerators: Most of us only replace our major "
1891 "appliances a few times in our entire lives. If you’re a refrigerator "
1892 "manufacturer or retailer, you have these brief windows in the life of a "
1893 "consumer during which they are pondering a purchase, and you have to somehow "
1894 "reach them. Anyone who’s ever registered a title change after buying a house "
1895 "can attest that appliance manufacturers are incredibly desperate to reach "
1896 "anyone who has even the slenderest chance of being in the market for a new "
1899 "Siden Facebook har veldig mange brukere og veldig mye data om disse "
1900 "brukerne, så er Facebook et veldig effektivt verktøy for å spore opp folk "
1901 "med egenskaper som er vanskelige å finne. Det vil si den type egenskaper som "
1902 "er veldig spredt i befolkningen. Markedsførerne har tidligere slitt med å "
1903 "finne kostnadseffektive måter å nå slike folk. La oss gå tilbake til "
1904 "kjøleskap. De fleste av oss bytter bare ut hvitevarene våre noen få ganger i "
1905 "livet. Hvis du er en kjøleskapsprodusent eller -forhandler, så har du bare "
1906 "disse små øyeblikkene i en forbrukers liv mens de vurderer slike kjøp, og du "
1907 "må finne en måte å nå dem på da. Alle som har lagt inn en statusendring "
1908 "etter å ha kjøpt et hus, kan skrive under på at hvitevareprodusenter er "
1909 "utrolig ivrige etter å nå enhver som kan tenkes å være på jakt etter et nytt "
1912 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1914 "Facebook makes finding people shopping for refrigerators a <emphasis>lot</"
1915 "emphasis> easier. It can target ads to people who’ve registered a new home "
1916 "purchase, to people who’ve searched for refrigerator buying advice, to "
1917 "people who have complained about their fridge dying, or any combination "
1918 "thereof. It can even target people who’ve recently bought <emphasis>other</"
1919 "emphasis> kitchen appliances on the theory that someone who’s just replaced "
1920 "their stove and dishwasher might be in a fridge-buying kind of mood. The "
1921 "vast majority of people who are reached by these ads will not be in the "
1922 "market for a new fridge, but — crucially — the percentage of people who "
1923 "<emphasis>are</emphasis> looking for fridges that these ads reach is "
1924 "<emphasis>much</emphasis> larger than it is than for any group that might be "
1925 "subjected to traditional, offline targeted refrigerator marketing."
1927 "Facebook gjør det <emphasis>mye</emphasis> enklere å finne folk som trenger "
1928 "kjøleskap. Selskapet kan målrette annonser mot folk som har registrert et "
1929 "nytt boligkjøp, mot folk som har søkt etter råd om kjøp av kjøleskap, mot "
1930 "folk som har klaget over at kjøleskapet deres dør, eller en kombinasjon av "
1931 "disse. Det kan til og med målrette mot folk som nylig har kjøpt "
1932 "<emphasis>andre</emphasis> hvitevarer ut fra teorien om at noen som nettopp "
1933 "har erstattet komfyren og oppvaskmaskinen, kan være interessert i å kjøpe et "
1934 "kjøleskap. De aller fleste som nås av disse annonsene, vil ikke være i "
1935 "markedet etter et nytt kjøleskap, men det avgjørende er at andelen av "
1936 "personer som <emphasis>er</emphasis> på jakt etter kjøleskap som disse "
1937 "annonsene når, er <emphasis>mye</emphasis> større enn i noen gruppe som kan "
1938 "bli utsatt for tradisjonell, målrettet kjøleskapmarkedsføring i den fysiske "
1941 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1943 "Facebook also makes it a lot easier to find people who have the same rare "
1944 "disease as you, which might have been impossible in earlier eras — the "
1945 "closest fellow sufferer might otherwise be hundreds of miles away. It makes "
1946 "it easier to find people who went to the same high school as you even though "
1947 "decades have passed and your former classmates have all been scattered to "
1948 "the four corners of the Earth."
1950 "Facebook gjør det også mye enklere å finne folk som har samme sjeldne sykdom "
1951 "som deg, noe som kanskje var umulig i tidligere tider. Den nærmeste med "
1952 "samme lidelse kunne være hundrevis av kilometer unna. Selskapet gjør det "
1953 "lettere å finne folk som gikk på samme videregående skole som deg, selv om "
1954 "flere tiår er gått, og dine tidligere klassekamerater er spredt for alle "
1957 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1959 "Facebook also makes it much easier to find people who hold the same rare "
1960 "political beliefs as you. If you’ve always harbored a secret affinity for "
1961 "socialism but never dared utter this aloud lest you be demonized by your "
1962 "neighbors, Facebook can help you discover other people who feel the same way "
1963 "(and it might just demonstrate to you that your affinity is more widespread "
1964 "than you ever suspected). It can make it easier to find people who share "
1965 "your sexual identity. And again, it can help you to understand that what "
1966 "you thought was a shameful secret that affected only you was really a widely "
1967 "shared trait, giving you both comfort and the courage to come out to the "
1968 "people in your life."
1970 "Facebook gjør det også mye enklere å finne folk som har samme sjeldne "
1971 "politiske overbevisning som deg. Hvis du alltid har hatt en hemmelig "
1972 "dragning mot sosialisme, men aldri våget å ytre dette høyt i tilfelle du "
1973 "ville bli kritisert av naboene dine, kan Facebook hjelpe deg med å oppdage "
1974 "andre mennesker som har det på samme måte (og det kan kanskje vise deg at "
1975 "din dragning er mer utbredt enn du noen gang har trodd). Det kan gjøre det "
1976 "enklere å finne personer som deler din seksuelle identitet. Og ikke minst, "
1977 "det kan hjelpe deg å forstå at det du trodde var en skammelig hemmelighet "
1978 "som bare påvirket deg, i virkeligheten er en allment delt egenskap, noe som "
1979 "gir deg både trygghet og mot til å komme ut av skapet overfor folkene i "
1982 #. type: Content of: <article><sect1><para>
1984 "All of this presents a dilemma for Facebook: Targeting makes the company’s "
1985 "ads more effective than traditional ads, but it also lets advertisers see "
1986 "just how effective their ads are. While advertisers are pleased to learn "
1987 "that Facebook ads are more effective than ads on systems with less "
1988 "sophisticated targeting, advertisers can also see that in nearly every case, "
1989 "the people who see their ads ignore them. Or, at best, the ads work on a "
1990 "subconscious level, creating nebulous unmeasurables like <quote>brand "
1991 "recognition.</quote> This means that the price per ad is very low in nearly "
1994 "Alt dette presenterer et dilemma for Facebook: Målretting gjør selskapets "
1995 "annonser mer effektive enn tradisjonelle annonser, men det lar også "
1996 "annonsører se hvor effektiv annonsene deres er. Annonsører er glade for å "
1997 "høre at Facebook-annonser er mer effektive enn annonser på systemer med "
1998 "mindre sofistikert målretting, men annonsører kan også se at i nesten alle "
1999 "tilfeller blir annonsene ignorerer av personene som ser dem. Eller i beste "
2000 "fall fungerer annonsene på et underbevisst nivå, og skaper en ikke målbar "
2001 "<quote>merkevaregjenkjenning</quote>. Dette betyr at prisen per annonse, i "
2002 "nesten alle tilfeller, er svært lav."
2004 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2006 "To make things worse, many Facebook groups spark precious little discussion. "
2007 "Your little-league soccer team, the people with the same rare disease as "
2008 "you, and the people you share a political affinity with may exchange the odd "
2009 "flurry of messages at critical junctures, but on a daily basis, there’s not "
2010 "much to say to your old high school chums or other hockey-card collectors."
2012 "For å gjøre ting verre, får mange Facebookgrupper i gang svært lite "
2013 "diskusjon. Ditt lokale fotballag, folk med samme sjeldne sykdom som deg, og "
2014 "de du deler en politisk interesse med, kan utveksle en merkelige miks av "
2015 "meldinger på utvalgte tidspunkt, men i hverdagen er det ikke mye å si til "
2016 "dine gamle kamerater fra videregående, eller andre fotballkort-samlere."
2018 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2020 "With nothing but <quote>organic</quote> discussion, Facebook would not "
2021 "generate enough traffic to sell enough ads to make the money it needs to "
2022 "continually expand by buying up its competitors while returning handsome "
2023 "sums to its investors."
2025 "Med kun diskusjoner som vokser frem <quote>naturlig</quote>, kunne ikke "
2026 "Facebook skapt nok trafikk til å selge tilstrekkelig med annonser til å "
2027 "tjene pengene de trenger for å kontinuerlig utvide ved å kjøpe opp "
2028 "konkurrentene sine mens de deler ut rundhåndede beløp som utbytte til sine "
2031 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2033 "So Facebook has to gin up traffic by sidetracking its own forums: Every time "
2034 "Facebook’s algorithm injects controversial materials — inflammatory "
2035 "political articles, conspiracy theories, outrage stories — into a group, it "
2036 "can hijack that group’s nominal purpose with its desultory discussions and "
2037 "supercharge those discussions by turning them into bitter, unproductive "
2038 "arguments that drag on and on. Facebook is optimized for engagement, not "
2039 "happiness, and it turns out that automated systems are pretty good at "
2040 "figuring out things that people will get angry about."
2042 "Så Facebook må bidra til å øke trafikken ved å spore av egne fora: Hver gang "
2043 "Facebooks algoritme setter inn kontroversielt materiale — brennhete "
2044 "politiske artikler, konspirasjonsteorier, rasende historier — inn i en "
2045 "gruppe, så kan de kapre denne gruppens tiltenkte formål med sine fornærmende "
2046 "diskusjoner og ødelegge de samme diskusjonene ved å gjøre dem til bitre, "
2047 "uproduktive krangler. Facebook er optimalisert for engasjement, ikke lykke, "
2048 "og det viser seg at automatiserte systemer er ganske flinke til å finne ting "
2049 "som folk vil bli sinte over."
2051 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2053 "Facebook <emphasis>can</emphasis> modify our behavior but only in a couple "
2054 "of trivial ways. First, it can lock in all your friends and family members "
2055 "so that you check and check and check with Facebook to find out what they "
2056 "are up to; and second, it can make you angry and anxious. It can force you "
2057 "to choose between being interrupted constantly by updates — a process that "
2058 "breaks your concentration and makes it hard to be introspective — and "
2059 "staying in touch with your friends. This is a very limited form of mind "
2060 "control, and it can only really make us miserable, angry, and anxious."
2062 "Facebook <emphasis>kan</emphasis> endre oppførselen vår, men bare på et par "
2063 "trivielle måter. For det første kan det låse inne alle dine venner og "
2064 "slektninger slik at du sjekker og sjekker og sjekker med Facebook for å "
2065 "finne ut hva de gjør; og for det andre, det kan gjøre deg sint og engstelig. "
2066 "Det kan tvinge deg til å velge mellom å bli forstyrret hele tiden av "
2067 "oppdateringer — en prosess som forstyrrer konsentrasjonen og gjør det "
2068 "vanskelig å være innadvendt — samt holde deg i kontakt med vennene dine. "
2069 "Dette er en svært begrenset form for mental kontroll, og det kan i "
2070 "virkeligheten bare gjøre oss ulykkelige, sinte og engstelige."
2072 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2074 "This is why Facebook’s targeting systems — both the ones it shows to "
2075 "advertisers and the ones that let users find people who share their "
2076 "interests — are so next-gen and smooth and easy to use as well as why its "
2077 "message boards have a toolset that seems like it hasn’t changed since the "
2078 "mid-2000s. If Facebook delivered an equally flexible, sophisticated message-"
2079 "reading system to its users, those users could defend themselves against "
2080 "being nonconsensually eyeball-fucked with Donald Trump headlines."
2082 "Dette er grunnen til at Facebooks målrettingssystemer — både de som vises "
2083 "til annonsører, og de som lar brukerne finne folk som deler deres interesser "
2084 "— er så moderne, polerte, og enkle å bruke, samtidig som meldingstavlene har "
2085 "et verktøysett som virker som om det ikke har endret seg siden midten av "
2086 "2000-tallet. Hvis Facebook leverte et tilsvarende fleksibelt og sofistikert "
2087 "system for meldingslesing til sine brukere, da kunne disse brukerne forsvart "
2088 "seg mot å få øynene dratt uten samtykke mot blikkfangende overskrifter om "
2091 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2093 "The more time you spend on Facebook, the more ads it gets to show you. The "
2094 "solution to Facebook’s ads only working one in a thousand times is for the "
2095 "company to try to increase how much time you spend on Facebook by a factor "
2096 "of a thousand. Rather than thinking of Facebook as a company that has "
2097 "figured out how to show you exactly the right ad in exactly the right way to "
2098 "get you to do what its advertisers want, think of it as a company that has "
2099 "figured out how to make you slog through an endless torrent of arguments "
2100 "even though they make you miserable, spending so much time on the site that "
2101 "it eventually shows you at least one ad that you respond to."
2103 "Jo mer tid du bruker på Facebook, jo flere annonser får de vist deg. "
2104 "Løsningen på at annonsene til Facebook kun fungerer én av tusen ganger, er "
2105 "at selskapet prøver å øke hvor mye tid du bruker på Facebook med en faktor "
2106 "på tusen. I stedet for å tenke på Facebook som en bedrift som har funnet ut "
2107 "hvordan den skal vise deg nøyaktig den riktige annonsen på nøyaktig riktig "
2108 "måte for å få deg til å gjøre hva annonsørene vil, tenk på den som en "
2109 "bedrift som har funnet ut hvordan den får deg til å slite deg gjennom en "
2110 "endeløs strøm av krangler, selv om de får deg til å føle deg elendig. Slik "
2111 "bruker du så mye tid på nettstedet, at det til slutt viser deg minst én "
2112 "annonse som treffer deg."
2114 #. type: Content of: <article><sect1><title>
2115 msgid "Monopoly and the right to the future tense"
2116 msgstr "Monopol og retten til fremtiden"
2118 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2120 "Zuboff and her cohort are particularly alarmed at the extent to which "
2121 "surveillance allows corporations to influence our decisions, taking away "
2122 "something she poetically calls <quote>the right to the future tense</quote> "
2123 "— that is, the right to decide for yourself what you will do in the future."
2125 "Zuboff og gjengen hennes er særlig skremt over i hvor stor grad overvåking "
2126 "gjør det mulig for selskaper å påvirke våre beslutninger, og på den måten "
2127 "fjerne noe hun poetisk kaller <quote>retten til fremtiden</quote> — det vil "
2128 "si retten til å bestemme selv hva du vil gjøre i fremtiden."
2130 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2132 "It’s true that advertising can tip the scales one way or another: When "
2133 "you’re thinking of buying a fridge, a timely fridge ad might end the search "
2134 "on the spot. But Zuboff puts enormous and undue weight on the persuasive "
2135 "power of surveillance-based influence techniques. Most of these don’t work "
2136 "very well, and the ones that do won’t work for very long. The makers of "
2137 "these influence tools are confident they will someday refine them into "
2138 "systems of total control, but they are hardly unbiased observers, and the "
2139 "risks from their dreams coming true are very speculative."
2141 "Det er sant at annonsering kan gi utslag på en eller annen måte: Når du "
2142 "tenker på å kjøpe et kjøleskap, så kan en kjøleskapsannonse i rette øyeblikk "
2143 "avslutte letingen der og da. Men Zuboff legger enorm og urimelig vekt på "
2144 "overbevisningsevnen til overvåkingsbaserte påvirkningsteknikker. De fleste "
2145 "av disse fungerer ikke så bra, og de som fungerer, virker ikke så veldig "
2146 "lenge. Skaperne av disse påvirkningsverktøyene er sikre på at de en dag vil "
2147 "forbedre dem til systemer som gir total kontroll, men de er neppe upartiske "
2148 "observatører, og risikoen for at drømmene deres går i oppfyllelse er svært "
2151 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2153 "By contrast, Zuboff is rather sanguine about 40 years of lax antitrust "
2154 "practice that has allowed a handful of companies to dominate the internet, "
2155 "ushering in an information age with, <ulink url=\"https://twitter.com/"
2156 "tveastman/status/1069674780826071040\">as one person on Twitter noted</"
2157 "ulink>, five giant websites each filled with screenshots of the other four."
2159 "Derimot har Zuboff et ganske avslappet forhold til 40 år med slapp antitrust-"
2160 "praksis, som har tillatt en håndfull selskaper å dominere Internett. Slik "
2161 "innledes informasjonsalderen med fem gigantiske nettsteder, hver av dem fylt "
2162 "med skjermavbildninger fra de fire andre<ulink url=\"https://twitter.com/"
2163 "tveastman/status/1069674780826071040\">som en person på Twitter "
2166 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2168 "However, if we are to be alarmed that we might lose the right to choose for "
2169 "ourselves what our future will hold, then monopoly’s nonspeculative, "
2170 "concrete, here-and-now harms should be front and center in our debate over "
2173 "Hvis vi imidlertid skal bli skremt over at vi kan miste retten til å selv "
2174 "velge hva vår fremtid skal bringe, så bør monopolets ikke-hypotetiske, "
2175 "konkrete, her-og-nå-skadevirkninger være i fokus for debatten om "
2176 "teknologipolitikk."
2178 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2180 "Start with <quote>digital rights management.</quote> In 1998, Bill Clinton "
2181 "signed the Digital Millennium Copyright Act (DMCA) into law. It’s a complex "
2182 "piece of legislation with many controversial clauses but none more so than "
2183 "Section 1201, the <quote>anti-circumvention</quote> rule."
2185 "La oss starte med å se på <quote>digitale restriksjonsmekanismer</quote>. I "
2186 "1998 undertegnet Bill Clinton loven Digital Millennium Copyright Act (DMCA). "
2187 "Det er et komplekst lovverk med mange kontroversielle bestemmelser, men "
2188 "ingen mer kontroversielle enn paragraf 1201, <quote>vern av "
2189 "beskyttelsessystemer</quote>."
2191 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2193 "This is a blanket ban on tampering with systems that restrict access to "
2194 "copyrighted works. The ban is so thoroughgoing that it prohibits removing a "
2195 "copyright lock even when no copyright infringement takes place. This is by "
2196 "design: The activities that the DMCA’s Section 1201 sets out to ban are not "
2197 "copyright infringements; rather, they are legal activities that frustrate "
2198 "manufacturers’ commercial plans."
2200 "Dette er et heldekkede forbud mot å tukle med systemer som begrenser tilgang "
2201 "til opphavsrettsbeskyttede verk. Forbudet er så gjennomgripende at det "
2202 "forbyr å fjerne en opphavsrettslås, selv uten at det skjer noe brudd på "
2203 "opphavsretten. Aktivitetene som paragraf 1201 i DMCA skal forby, er ikke "
2204 "brudd på opphavsretten; snarere er det lovlige aktiviteter som undergraver "
2205 "produsentenes kommersielle planer."
2207 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2209 "For example, Section 1201’s first major application was on DVD players as a "
2210 "means of enforcing the region coding built into those devices. DVD-CCA, the "
2211 "body that standardized DVDs and DVD players, divided the world into six "
2212 "regions and specified that DVD players must check each disc to determine "
2213 "which regions it was authorized to be played in. DVD players would have "
2214 "their own corresponding region (a DVD player bought in the U.S. would be "
2215 "region 1 while one bought in India would be region 5). If the player and the "
2216 "disc’s region matched, the player would play the disc; otherwise, it would "
2219 "For eksempel var første store anvendelsen av paragraf 1201 på DVD-spillere, "
2220 "som en måte å håndheve regionkodingen som er innebygd i disse enhetene. DVD-"
2221 "CCA, som standardiserte DVD-er og DVD-spillere, delte verden inn i seks "
2222 "regioner og spesifiserte at DVD-spillere må sjekke hver plate for å finne ut "
2223 "hvilke regioner den var autorisert til å spilles av i. DVD-spillere ville ha "
2224 "tilsvarende regioner (en DVD-spiller kjøpt i USA ville være region 1 mens en "
2225 "kjøpt i India ville være region 5). Hvis spilleren og platens region "
2226 "sammenfalt, kunne spilleren spille av platen. I motsatt fall ville den "
2229 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2231 "However, watching a lawfully produced disc in a country other than the one "
2232 "where you purchased it is not copyright infringement — it’s the opposite. "
2233 "Copyright law imposes this duty on customers for a movie: You must go into a "
2234 "store, find a licensed disc, and pay the asking price. Do that — and "
2235 "<emphasis>nothing else</emphasis> — and you and copyright are square with "
2238 "Men å se en lovlig produsert plate i et annet land enn den der du kjøpte "
2239 "den, er ikke brudd på åndsverksloven — det er det motsatte. Åndsverksloven "
2240 "pålegger kundene denne plikten for en film: Du må gå inn i en butikk, finne "
2241 "en lisensiert plate og betale prisen for den. Gjør det — og "
2242 "<emphasis>ingenting annet</emphasis> — så har du intet usnakket med "
2245 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2247 "The fact that a movie studio wants to charge Indians less than Americans or "
2248 "release in Australia later than it releases in the U.K. has no bearing on "
2249 "copyright law. Once you lawfully acquire a DVD, it is no copyright "
2250 "infringement to watch it no matter where you happen to be."
2252 "Det faktum at et filmstudio ønsker å kreve mindre betaling fra indere enn "
2253 "amerikanere eller gi den ut i Australia senere enn i Storbritannia, har "
2254 "ingen betydning for åndsverksloven. Når du lovlig anskaffer en DVD, er det "
2255 "intet brudd på opphavsretten å se den uansett hvor du tilfeldigvis befinner "
2258 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2260 "So DVD and DVD player manufacturers would not be able to use accusations of "
2261 "abetting copyright infringement to punish manufacturers who made "
2262 "noncompliant players that would play discs from any region or repair shops "
2263 "that modified players to let you watch out-of-region discs or software "
2264 "programmers who created programs to let you do this."
2266 "Så produsenter av DVD-er og DVD-spillere burde ikke kunne bruke "
2267 "beskyldninger om brudd på opphavsretten til å straffe uavhengige produsenter "
2268 "for å lage avspillere i strid med DVD-CCA-standarden som kan spille av "
2269 "plater fra alle regioner, eller straffe verksteder for å endre avspillere "
2270 "slik at de kan spille plater fra andre regioner, eller programvareutviklere "
2271 "som lager programmer som lar deg gjøre dette."
2273 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2275 "That’s where Section 1201 of the DMCA comes in: By banning tampering with an "
2276 "<quote>access control,</quote> the rule gave manufacturers and rights "
2277 "holders standing to sue competitors who released superior products with "
2278 "lawful features that the market demanded (in this case, region-free players)."
2280 "Det er her paragraf 1201 i DMCA kommer inn: Ved å forby tukling med et "
2281 "<quote>beskyttelsessystem</quote>, ga regelen produsenter og "
2282 "rettighetshavere rettslig grunnlag for å saksøke konkurrenter som "
2283 "markedsførte bedre produkter med lovlige egenskaper som markedet krevde (i "
2284 "dette tilfellet regionfrie spillere)."
2286 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2288 "This is an odious scam against consumers, but as time went by, Section 1201 "
2289 "grew to encompass a rapidly expanding constellation of devices and services "
2290 "as canny manufacturers have realized certain things:"
2292 "Dette er en stygg svindel mot forbrukerne, men etter hvert som tiden gikk, "
2293 "vokste paragraf 1201 til å omfatte en raskt voksende samling av enheter og "
2294 "tjenester da smarte produsenter innså noe vesentlig:"
2296 #. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
2298 "Any device with software in it contains a <quote>copyrighted work</quote> — "
2299 "i.e., the software."
2301 "Alt utstyr med programvare i, inneholder et <quote>opphavsrettsbeskyttet "
2302 "verk</quote> — nemlig programvaren."
2304 #. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
2306 "A device can be designed so that reconfiguring the software requires "
2307 "bypassing an <quote>access control for copyrighted works,</quote> which is a "
2308 "potential felony under Section 1201."
2310 "Datautstyr kan konstrueres slik at å endre oppsett på programvaren krever at "
2311 "en omgår et <quote>beskyttelsessystem for opphavsrettsbeskyttede verk</"
2312 "quote> noe som er et potensielt lovbrudd etter paragraf 1201."
2314 #. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
2316 "Thus, companies can control their customers’ behavior after they take home "
2317 "their purchases by designing products so that all unpermitted uses require "
2318 "modifications that fall afoul of Section 1201."
2320 "Dermed kan selskaper kontrollere hva kundenes gjør, etter at de har tatt med "
2321 "seg hjem det de har kjøpt, ved å utforme produkter slik at all ikke-tillatt "
2322 "bruk krever endringer som rammes av paragraf 1201."
2324 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2326 "Section 1201 then becomes a means for manufacturers of all descriptions to "
2327 "force their customers to arrange their affairs to benefit the manufacturers’ "
2328 "shareholders instead of themselves."
2330 "Paragraf 1201 blir da et middel for alle mulige produsenter til å tvinge "
2331 "sine kunder til å innordne seg på en måte som er til fordel for "
2332 "produsentenes aksjonærer i stedet for å være til fordel for kundene selv."
2334 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2336 "This manifests in many ways: from a new generation of inkjet printers that "
2337 "use countermeasures to prevent third-party ink that cannot be bypassed "
2338 "without legal risks to similar systems in tractors that prevent third-party "
2339 "technicians from swapping in the manufacturer’s own parts that are not "
2340 "recognized by the tractor’s control system until it is supplied with a "
2341 "manufacturer’s unlock code."
2343 "Dette manifesterer seg på mange måter: En ny generasjon blekkskrivere med "
2344 "innebyggede blokkeringer som hindrer tredjepartsblekk og som ikke kan omgås "
2345 "uten juridisk risiko. Traktorer får liknende systemer, som hindrer "
2346 "uavhengige teknikere i å bytte ut produsentens originaldeler med tilsvarende "
2347 "originaldeler. Delebytte avvises nemlig av traktorens kontrollsystem inntil "
2348 "den mottar produsentens opplåsingskode."
2350 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2352 "Closer to home, Apple’s iPhones use these measures to prevent both third-"
2353 "party service and third-party software installation. This allows Apple to "
2354 "decide when an iPhone is beyond repair and must be shredded and landfilled "
2355 "as opposed to the iPhone’s purchaser. (Apple is notorious for its "
2356 "environmentally catastrophic policy of destroying old electronics rather "
2357 "than permitting them to be cannibalized for parts.) This is a very useful "
2358 "power to wield, especially in light of CEO Tim Cook’s January 2019 warning "
2359 "to investors that the company’s profits are endangered by customers choosing "
2360 "to hold onto their phones for longer rather than replacing them."
2362 "Nærmere hjemmet bruker Apples iPhone tilsvarende tiltak for å forhindre både "
2363 "tredjepartstjenester og tredjeparts programvareinstallasjon. Dette gjør at "
2364 "Apple kan bestemme når en iPhone ikke kan repareres og må makuleres og "
2365 "legges i avfallsdeponi, i stedet for at iPhone-kjøperen bestemmer dette. ("
2366 "Apple er notorisk kjent for sin negative miljøpolitikk der de ødelegger "
2367 "gammel elektronikk i stedet for tillate gjenbruk av deler.) Dette er en "
2368 "svært nyttig maktutøvelse, spesielt i lys av at administrerende direktør Tim "
2369 "Cook i januar 2019 advarte investorer om at selskapets fortjeneste er truet "
2370 "av kunder som velger å beholde telefonene sine lenger i stedet for å "
2373 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2375 "Apple’s use of copyright locks also allows it to establish a monopoly over "
2376 "how its customers acquire software for their mobile devices. The App Store’s "
2377 "commercial terms guarantee Apple a share of all revenues generated by the "
2378 "apps sold there, meaning that Apple gets paid when you buy an app from its "
2379 "store and then continues to get paid every time you buy something using that "
2380 "app. This comes out of the bottom line of software developers, who must "
2381 "either charge more or accept lower profits for their products."
2383 "Apples bruk av opphavsrettslåser gjør det også mulig å ha monopol på "
2384 "kundenes programvarekjøp til sine mobile enheter. De kommersielle vilkårene "
2385 "på App Store garanterer Apple en andel av alle inntekter generert av "
2386 "programmene som selges der. Det betyr at Apple får betalt når du kjøper et "
2387 "program fra butikken, og deretter fortsetter de å få betalt hver gang du "
2388 "kjøper noe ved hjelp av det programmet. Dette trekkes fra bunnlinjen til "
2389 "programvareutviklere, som enten må ta mer betalt eller akseptere lavere "
2390 "fortjeneste for sine produkter."
2392 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2394 "Crucially, Apple’s use of copyright locks gives it the power to make "
2395 "editorial decisions about which apps you may and may not install on your own "
2396 "device. Apple has used this power to <ulink url=\"https://www.telegraph.co."
2397 "uk/technology/apple/5982243/Apple-bans-dictionary-from-App-Store-over-swear-"
2398 "words.html\">reject dictionaries</ulink> for containing obscene words; to "
2399 "<ulink url=\"https://www.vice.com/en_us/article/538kan/apple-just-banned-the-"
2400 "app-that-tracks-us-drone-strikes-again\">limit political speech</ulink>, "
2401 "especially from apps that make sensitive political commentary such as an app "
2402 "that notifies you every time a U.S. drone kills someone somewhere in the "
2403 "world; and to <ulink url=\"https://www.eurogamer.net/articles/2016-05-19-"
2404 "palestinian-indie-game-must-not-be-called-a-game-apple-says\">object to a "
2405 "game</ulink> that commented on the Israel-Palestine conflict."
2407 "Enda mer avgjørende er det at Apples bruk av opphavsrettslåser gir dem makt "
2408 "til å ta redaksjonelle beslutninger om hvilke apper du kan og ikke kan "
2409 "installere på din egen enhet. Apple har brukt denne makten til å <ulink url="
2410 "\"https://www.telegraph.co.uk/technology/apple/5982243/Apple-bans-dictionary-"
2411 "from-App-Store-over-swear-words.html\">avvise ordbøker</ulink> som de mente "
2412 "inneholdt uanstendige ord; til å <ulink url=\"https://www.vice.com/en_us/"
2413 "article/538kan/apple-just-banned-the-app-that-tracks-us-drone-strikes-again\""
2414 ">begrense politiske uttalelser</ulink>, spesielt fra programmer som kommer "
2415 "med følsomme politiske kommentarer, som et program som varsler deg hver gang "
2416 "en amerikansk drone dreper noen et sted i verden; og til å <ulink url=\"https"
2417 "://www.eurogamer.net/articles/2016-05-19-palestinian-indie-game-must-not-be-"
2418 "called-a-game-apple-says\">protestere på et spill</ulink> som kommenterte "
2419 "Israel-Palestina-konflikten."
2421 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2423 "Apple often justifies monopoly power over software installation in the name "
2424 "of security, arguing that its vetting of apps for its store means that it "
2425 "can guard its users against apps that contain surveillance code. But this "
2426 "cuts both ways. In China, the government <ulink url=\"https://www.ft.com/"
2427 "content/ad42e536-cf36-11e7-b781-794ce08b24dc\">ordered Apple to prohibit the "
2428 "sale of privacy tools</ulink> like VPNs with the exception of VPNs that had "
2429 "deliberately introduced flaws designed to let the Chinese state eavesdrop on "
2430 "users. Because Apple uses technological countermeasures — with legal "
2431 "backstops — to block customers from installing unauthorized apps, Chinese "
2432 "iPhone owners cannot readily (or legally) acquire VPNs that would protect "
2433 "them from Chinese state snooping."
2435 "Apple rettferdiggjør ofte monopolmakt over programvareinstallasjon med "
2436 "sikkerhetshensyn, og hevder at dets kontroll av programmer i butikken sin "
2437 "betyr at den kan beskytte brukerne mot apper som inneholder overvåkingskode. "
2438 "Men dette går begge veier. I Kina beordret regjeringen <ulink url=\"https"
2439 "://www.ft.com/content/ad42e536-cf36-11e7-b781-794ce08b24dc\">Apple til å "
2440 "forby salg av personvernsverktøy</ulink> som VPN, med unntak av VPN-er som "
2441 "med vilje var laget med skavanker utformet for å la den kinesiske staten "
2442 "tyvlytte på brukere. Fordi Apple bruker teknologiske mottiltak — med "
2443 "juridisk beskyttelse — til å blokkere kunder fra å installere uautoriserte "
2444 "programmer, kan ikke kinesiske iPhone-eiere lett (eller lovlig) skaffe seg "
2445 "VPN-løsninger som ville beskytte dem mot kinesisk statssnoking."
2447 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2449 "Zuboff calls surveillance capitalism a <quote>rogue capitalism.</quote> "
2450 "Theoreticians of capitalism claim that its virtue is that it <ulink url="
2451 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Price_signal\">aggregates information in the "
2452 "form of consumers’ decisions</ulink>, producing efficient markets. "
2453 "Surveillance capitalism’s supposed power to rob its victims of their free "
2454 "will through computationally supercharged influence campaigns means that our "
2455 "markets no longer aggregate customers’ decisions because we customers no "
2456 "longer decide — we are given orders by surveillance capitalism’s mind-"
2459 "Zuboff kaller overvåkingskapitalismen en <quote>løpsk kapitalisme</quote>. "
2460 "Kapitalismens teoretikere hevder at dens dyd er at den <ulink url=\"https"
2461 "://en.wikipedia.org/wiki/Price_signal\">aggregerer informasjon om "
2462 "forbrukernes beslutninger</ulink>, hvilket igjen skaper effektive markeder. "
2463 "Overvåkingskapitalismens antatte makt til å bemektige seg sine ofres frie "
2464 "vilje gjennom databeregnede, superladede innflytelseskampanjer betyr at våre "
2465 "markeder ikke lenger samler kundenes beslutninger fordi vi kunder ikke "
2466 "lenger bestemmer — vi får ordre fra overvåkingskapitalismens "
2467 "tankekontrollstråler."
2469 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2471 "If our concern is that markets cease to function when consumers can no "
2472 "longer make choices, then copyright locks should concern us at "
2473 "<emphasis>least</emphasis> as much as influence campaigns. An influence "
2474 "campaign might nudge you to buy a certain brand of phone; but the copyright "
2475 "locks on that phone absolutely determine where you get it serviced, which "
2476 "apps can run on it, and when you have to throw it away rather than fixing it."
2478 "Hvis vår bekymring er at markedene slutter å fungere når forbrukerne ikke "
2479 "lenger kan gjøre valg, bør opphavsrettslåser angå oss <emphasis>minst</"
2480 "emphasis> like mye som påvirkningskampanjer. En påvirkningskampanje kan "
2481 "dulte deg til å kjøpe et bestemt telefonmerke. men opphavsrettslåser på den "
2482 "samme telefonen bestemmer hvor du kan få det reparert, hvilke programmer som "
2483 "kan kjøre på den, og når du må kvitte deg med den i stedet for å fikse den."
2485 #. type: Content of: <article><sect1><title>
2486 msgid "Search order and the right to the future tense"
2487 msgstr "Sortering av søkeresultater og retten til fremtiden"
2489 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2491 "Markets are posed as a kind of magic: By discovering otherwise hidden "
2492 "information conveyed by the free choices of consumers, those consumers’ "
2493 "local knowledge is integrated into a self-correcting system that makes "
2494 "efficient allocations—more efficient than any computer could calculate. But "
2495 "monopolies are incompatible with that notion. When you only have one app "
2496 "store, the owner of the store — not the consumer — decides on the range of "
2497 "choices. As Boss Tweed once said, <quote>I don’t care who does the electing, "
2498 "so long as I get to do the nominating.</quote> A monopolized market is an "
2499 "election whose candidates are chosen by the monopolist."
2501 "Markeder fremstilles som en slags magi: Ved å oppdage ellers skjult "
2502 "informasjon formidlet av de frie valgene til forbrukerne, blir disse "
2503 "forbrukernes lokale kunnskap integrert i et selvkorrigerende system som gir "
2504 "effektiv fordeling — mer effektive enn noen datamaskin kunne klare. Men "
2505 "monopoler er uforenlige med den fremstillingen. Når du bare har én "
2506 "programbutikk, bestemmer eieren av butikken — ikke forbrukeren — bredden i "
2507 "utvalget. Som Boss Tweed sa en gang: <quote>Jeg bryr meg ikke om hvem som "
2508 "velger, så lenge jeg får nominere</quote>. Et monopolisert marked er et valg "
2509 "der kandidatene er utvalgt ut av monopolisten."
2511 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2513 "This ballot rigging is made more pernicious by the existence of monopolies "
2514 "over search order. Google’s search market share is about 90%. When Google’s "
2515 "ranking algorithm puts a result for a popular search term in its top 10, "
2516 "that helps determine the behavior of millions of people. If Google’s answer "
2517 "to <quote>Are vaccines dangerous?</quote> is a page that rebuts anti-vax "
2518 "conspiracy theories, then a sizable portion of the public will learn that "
2519 "vaccines are safe. If, on the other hand, Google sends those people to a "
2520 "site affirming the anti-vax conspiracies, a sizable portion of those "
2521 "millions will come away convinced that vaccines are dangerous."
2523 "Valgfuskets skadepotensiale følger søkeordensmonopolet. Google sin andel av "
2524 "søkemarkedet er omtrent 90%. Når Googles rangeringsalgoritme legger et "
2525 "resultat for et populært søkeord blant de øverste ti treffene, bidrar det "
2526 "til å bestemme atferden til millioner av mennesker. Hvis Googles svar på "
2527 "<quote>Er vaksiner farlige?</quote> er en side som motbeviser "
2528 "vaksinemotstandernes konspirasjonsteorier, vil en betydelig del av publikum "
2529 "lære at vaksiner er trygge. Hvis Google derimot sender disse menneskene til "
2530 "et nettsted som bekrefter vaksinemotstandernes konspirasjoner, vil en "
2531 "betydelig andel av disse millionene fortsette sine liv overbevist om at "
2532 "vaksiner er farlige."
2534 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2536 "Google’s algorithm is often tricked into serving disinformation as a "
2537 "prominent search result. But in these cases, Google isn’t persuading people "
2538 "to change their minds; it’s just presenting something untrue as fact when "
2539 "the user has no cause to doubt it."
2541 "Googles algoritme blir ofte lurt til å dele ut desinformasjon som et "
2542 "fremtredende søkeresultat. Men i disse tilfellene overtaler ikke Google folk "
2543 "til å ombestemme seg. Det presenteres bare noe usant som faktum når brukeren "
2544 "ikke har noen grunn til å trekke det i tvil."
2546 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2548 "This is true whether the search is for <quote>Are vaccines dangerous?</"
2549 "quote> or <quote>best restaurants near me.</quote> Most users will never "
2550 "look past the first page of search results, and when the overwhelming "
2551 "majority of people all use the same search engine, the ranking algorithm "
2552 "deployed by that search engine will determine myriad outcomes (whether to "
2553 "adopt a child, whether to have cancer surgery, where to eat dinner, where to "
2554 "move, where to apply for a job) to a degree that vastly outstrips any "
2555 "behavioral outcomes dictated by algorithmic persuasion techniques."
2557 "Dette gjelder enten søket er for <quote>Er vaksiner farlige?</quote> eller "
2558 "<quote>beste restauranter i nærheten av meg</quote>. De fleste brukere vil "
2559 "aldri se forbi den første siden med søkeresultater, så når det store "
2560 "flertallet bruker samme søkemotor, vil rangeringsalgoritmen til denne "
2561 "søkemotoren bestemme utallige utfall (om å adoptere et barn, om å ha "
2562 "kreftkirurgi, hvor de skal spise middag, hvor de skal flytte, hvor du skal "
2563 "søke jobb) som i stor grad overgår mulige atferdsutfall diktert av "
2564 "algoritmiske overtalelsesteknikker."
2566 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2568 "Many of the questions we ask search engines have no empirically correct "
2569 "answers: <quote>Where should I eat dinner?</quote> is not an objective "
2570 "question. Even questions that do have correct answers (<quote>Are vaccines "
2571 "dangerous?</quote>) don’t have one empirically superior source for that "
2572 "answer. Many pages affirm the safety of vaccines, so which one goes first? "
2573 "Under conditions of competition, consumers can choose from many search "
2574 "engines and stick with the one whose algorithmic judgment suits them best, "
2575 "but under conditions of monopoly, we all get our answers from the same place."
2577 "Mange av spørsmålene vi stiller til søkemotorer har ingen empirisk riktige "
2578 "svar: <quote>Hvor skal jeg spise middag?</quote> er ikke et objektivt "
2579 "spørsmål. Selv spørsmål som har riktige svar (<quote>Er vaksiner farlige?</"
2580 "quote>) har ikke en empirisk overlegen kilde til det svaret. Mange sider "
2581 "bekrefter sikkerheten til vaksiner, så hvilken går først? Ved konkurranse "
2582 "kan forbrukerne velge mellom mange søkemotorer og holde seg til den der "
2583 "algoritme-dommen passer best for dem, men i en monopolsituasjon får vi alle "
2584 "våre svar fra samme sted."
2586 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2588 "Google’s search dominance isn’t a matter of pure merit: The company has "
2589 "leveraged many tactics that would have been prohibited under classical, pre-"
2590 "Ronald-Reagan antitrust enforcement standards to attain its dominance. After "
2591 "all, this is a company that has developed two major products: a really good "
2592 "search engine and a pretty good Hotmail clone. Every other major success "
2593 "it’s had — Android, YouTube, Google Maps, etc. — has come through an "
2594 "acquisition of a nascent competitor. Many of the company’s key divisions, "
2595 "such as the advertising technology of DoubleClick, violate the historical "
2596 "antitrust principle of structural separation, which forbade firms from "
2597 "owning subsidiaries that competed with their customers. Railroads, for "
2598 "example, were barred from owning freight companies that competed with the "
2599 "shippers whose freight they carried."
2601 "Googles søkedominans er ikke et spørsmål om hva de har fortjent: Selskapet "
2602 "har utnyttet mange taktikker som ville ha vært forbudt med klassisk pre-"
2603 "Ronald-Reagan håndheving av konkurranselovgiving, for å oppnå sin dominans. "
2604 "Tross alt er dette et selskap som har utviklet to store produkter: En veldig "
2605 "god søkemotor og en ganske god Hotmail-klone. Alle andre større suksesser "
2606 "det har hatt — Android, YouTube, Google Maps, etc. — har kommet gjennom et "
2607 "oppkjøp av en gryende konkurrent. Mange av selskapets sentrale divisjoner, "
2608 "som reklameteknologien til DoubleClick, bryter med det historiske "
2609 "antitrustprinsippet om strukturell separasjon, som forbød bedrifter å eie "
2610 "datterselskaper som konkurrerte med sine kunder. Jernbaner, for eksempel, "
2611 "ble nektet å eie fraktselskaper som konkurrerte med fraktselskapene de "
2614 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2616 "If we’re worried about giant companies subverting markets by stripping "
2617 "consumers of their ability to make free choices, then vigorous antitrust "
2618 "enforcement seems like an excellent remedy. If we’d denied Google the right "
2619 "to effect its many mergers, we would also have probably denied it its total "
2620 "search dominance. Without that dominance, the pet theories, biases, errors "
2621 "(and good judgment, too) of Google search engineers and product managers "
2622 "would not have such an outsized effect on consumer choice."
2624 "Hvis vi er bekymret for at gigantiske selskaper skal undergrave markeder ved "
2625 "å fjerne forbrukernes evne til å gjøre frie valg, så er kraftig antitrust-"
2626 "håndhevelse et utmerket bøtemiddel. Hvis vi hadde nektet Google å "
2627 "gjennomføre sine mange oppkjøp, ville vi sannsynligvis også ha nektet dem "
2628 "sin totale søkedominans. Uten denne dominansen ville ikke yndlingsteoriene, "
2629 "forutinntattheten, tabbene (samt eksemplene på god dømmekraft) til "
2630 "søkeingeniørene og produktansvarlige hos Google hatt slik enorm effekt på "
2631 "forbrukernes valg."
2633 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2635 "This goes for many other companies. Amazon, a classic surveillance "
2636 "capitalist, is obviously the dominant tool for searching Amazon — though "
2637 "many people find their way to Amazon through Google searches and Facebook "
2638 "posts — and obviously, Amazon controls Amazon search. That means that "
2639 "Amazon’s own self-serving editorial choices—like promoting its own house "
2640 "brands over rival goods from its sellers as well as its own pet theories, "
2641 "biases, and errors— determine much of what we buy on Amazon. And since "
2642 "Amazon is the dominant e-commerce retailer outside of China and since it "
2643 "attained that dominance by buying up both large rivals and nascent "
2644 "competitors in defiance of historical antitrust rules, we can blame the "
2645 "monopoly for stripping consumers of their right to the future tense and the "
2646 "ability to shape markets by making informed choices."
2648 "Dette gjelder også for mange andre selskaper. Amazon, en klassisk "
2649 "overvåkingskapitalist, er åpenbart det dominerende verktøyet for å søke i "
2650 "Amazon — selv om mange mennesker finner veien til Amazon gjennom Google-søk "
2651 "og Facebook-innlegg — og Amazon kontrollerer åpenbart Amazon-søk. Det betyr "
2652 "at Amazons gjør redaksjonelle valg som tjener dem selv — som å fremme sine "
2653 "egne varemerker fremfor rivaliserende varer fra andre selgerne på platformen "
2654 "sin, samt egne yndlingsteorier, forutinntattheter og tabber — bestemmer mye "
2655 "av det vi kjøper på Amazon. Og siden Amazon er den dominerende nettbutikken "
2656 "utenfor Kina, og siden det er oppnådd dominans ved å kjøpe opp både store "
2657 "rivaler og gryende konkurrenter i strid med historiske antitrust regler, kan "
2658 "vi klandre monopolet for å frata forbrukere deres rett til fremtiden og evne "
2659 "til å forme markeder ved å gjøre informerte valg."
2661 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2663 "Not every monopolist is a surveillance capitalist, but that doesn’t mean "
2664 "they’re not able to shape consumer choices in wide-ranging ways. Zuboff "
2665 "lauds Apple for its App Store and iTunes Store, insisting that adding price "
2666 "tags to the features on its platforms has been the secret to resisting "
2667 "surveillance and thus creating markets. But Apple is the only retailer "
2668 "allowed to sell on its platforms, and it’s the second-largest mobile device "
2669 "vendor in the world. The independent software vendors that sell through "
2670 "Apple’s marketplace accuse the company of the same surveillance sins as "
2671 "Amazon and other big retailers: spying on its customers to find lucrative "
2672 "new products to launch, effectively using independent software vendors as "
2673 "free-market researchers, then forcing them out of any markets they discover."
2675 "Enhver monopolist er ikke en overvåkingskapitalist, men det betyr ikke at de "
2676 "er ute av stand til å styre forbrukervalg på mange vis. Zuboff hyller Apple "
2677 "for sin App Store og iTunes Store, og insisterer på at det å sette "
2678 "prislapper på funksjonene til sine plattformene har vært hemmeligheten bak å "
2679 "motstå overvåking og dermed skape markeder. Men Apple er den eneste "
2680 "forhandleren som har lov til å selge på sine plattformer, og de er den nest "
2681 "største leverandøren av mobilenheter i verden. De uavhengige "
2682 "programvareleverandørene som selger gjennom Apples markedsplass anklager "
2683 "selskapet for de samme overvåkingssyndene som Amazon og andre store "
2684 "forhandlere: spionere på sine kunder for å finne lukrative nye produkter å "
2685 "lansere, i effektivt å bruke uavhengige programvareleverandører som gratis "
2686 "markedsundersøkelse, for deretter å tvinge dem ut av alle markeder de "
2689 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2691 "Because of its use of copyright locks, Apple’s mobile customers are not "
2692 "legally allowed to switch to a rival retailer for its apps if they want to "
2693 "do so on an iPhone. Apple, obviously, is the only entity that gets to decide "
2694 "how it ranks the results of search queries in its stores. These decisions "
2695 "ensure that some apps are often installed (because they appear on page one) "
2696 "and others are never installed (because they appear on page one million). "
2697 "Apple’s search-ranking design decisions have a vastly more significant "
2698 "effect on consumer behaviors than influence campaigns delivered by "
2699 "surveillance capitalism’s ad-serving bots."
2701 "Takket være bruken av opphavsrettslåser har ikke Apples mobilkunder lov til "
2702 "å endre sine iPhone til å hente programmer fra en rivaliserende forhandler "
2703 "hvis de ønsker det. I tillegg er Apple åpenbart den eneste aktøren som får "
2704 "bestemme hvordan de rangerer resultatene av søk i butikkene sine. Disse "
2705 "beslutningene sikrer at enkelte programmer installeres ofte (fordi de vises "
2706 "på første side) og andre installeres aldri (fordi de vises på side én "
2707 "million). Apples beslutninger rundt utforming av søk har betydelig større "
2708 "effekt på forbrukeratferd enn påvirkningskampanjer levert av "
2709 "overvåkingskapitalismens annonseroboter."
2711 #. type: Content of: <article><sect1><title>
2712 msgid "Monopolists can afford sleeping pills for watchdogs"
2713 msgstr "Monopolister har råd til sovepiller for vakthundene"
2715 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2717 "Only the most extreme market ideologues think that markets can self-regulate "
2718 "without state oversight. Markets need watchdogs — regulators, lawmakers, and "
2719 "other elements of democratic control — to keep them honest. When these "
2720 "watchdogs sleep on the job, then markets cease to aggregate consumer choices "
2721 "because those choices are constrained by illegitimate and deceptive "
2722 "activities that companies are able to get away with because no one is "
2723 "holding them to account."
2725 "Bare de mest ekstreme markedsideologene tror at markedene selvregulerer uten "
2726 "statlig tilsyn. Markeder trenger vakthunder — tilsynsmyndigheter, lovgivere "
2727 "og andre demokratiske kontrollelementer — for at de skal være pålitelige. "
2728 "Når disse vaktbikkjene sover på jobben, slutter markedene å aggregere "
2729 "forbrukervalg, fordi disse valgene begrenses av illegitime og villedende "
2730 "aktiviteter, som selskaper klarer å komme unna med når ingen holder dem "
2733 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2735 "But this kind of regulatory capture doesn’t come cheap. In competitive "
2736 "sectors, where rivals are constantly eroding one another’s margins, "
2737 "individual firms lack the surplus capital to effectively lobby for laws and "
2738 "regulations that serve their ends."
2740 "Men slikt tannløst tilsyn koster dyrt. I konkurranseutsatte sektorer, der "
2741 "rivaler stadig spiser av hverandres marginer, mangler enkeltbedrifter ledig "
2742 "kapital til å effektivt lobbyere for lover og forskrifter som tjener sine "
2745 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2747 "Many of the harms of surveillance capitalism are the result of weak or "
2748 "nonexistent regulation. Those regulatory vacuums spring from the power of "
2749 "monopolists to resist stronger regulation and to tailor what regulation "
2750 "exists to permit their existing businesses."
2752 "Mye av skaden som overvåkningskapitalismen fører til, er resultat av svak "
2753 "eller manglende regulering. Dette fravær av regulering har sitt utspring i "
2754 "makten monopolistene har til å hindre sterkere regulering og å tilpasse den "
2755 "reguleringen som eksisterer slik at den gjør deres eksisterende "
2756 "forretningsmodell mulig."
2758 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2760 "Here’s an example: When firms over-collect and over-retain our data, they "
2761 "are at increased risk of suffering a breach — you can’t leak data you never "
2762 "collected, and once you delete all copies of that data, you can no longer "
2763 "leak it. For more than a decade, we’ve lived through an endless parade of "
2764 "ever-worsening data breaches, each one uniquely horrible in the scale of "
2765 "data breached and the sensitivity of that data."
2767 "Her er et eksempel: Når bedrifter samler inn for mye og lagrer våre data for "
2768 "lenge, så øker de risikoen for å utsettes for datalekkasje. Du kan ikke "
2769 "lekke data du aldri har samlet inn, og når du sletter alle kopier av disse "
2770 "dataene, kan de ikke lenger lekke fra deg. I mer enn et tiår har vi levd "
2771 "gjennom en endeløs rekke av stadig verre datalekkasjer, hver og en av dem "
2772 "helt avskyelig i omfang og i hvor sensive disse datasettene har vært."
2774 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2776 "But still, firms continue to over-collect and over-retain our data for three "
2779 "Men likevel fortsetter bedrifter å samle inn for mye data og lagre det for "
2780 "lenge, av tre grunner:"
2782 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2784 "<emphasis role=\"strong\">1. They are locked in the aforementioned limbic "
2785 "arms race with our capacity to shore up our attentional defense systems to "
2786 "resist their new persuasion techniques.</emphasis> They’re also locked in an "
2787 "arms race with their competitors to find new ways to target people for sales "
2788 "pitches. As soon as they discover a soft spot in our attentional defenses (a "
2789 "counterintuitive, unobvious way to target potential refrigerator buyers), "
2790 "the public begins to wise up to the tactic, and their competitors leap on "
2791 "it, hastening the day in which all potential refrigerator buyers have been "
2792 "inured to the pitch."
2794 "<emphasis role=\"strong\">1. De er fastlåst i det ovennevnte ødeleggende "
2795 "våpenkappløpet som sloss mot våre evner til å bygge opp "
2796 "oppmerksomhetsforsvar slik at vi kan motstå de nye overtalelsesteknikker "
2797 "deres.</emphasis> De er også låst i et våpenkappløp med sine konkurrenter "
2798 "for å finne nye måter å sikte inn salgsargumenter mot folk. Så snart de "
2799 "oppdager et mykt sted i vårt oppmerksomhetsforsvar (en ikke-intuitiv, ikke-"
2800 "åpenbar måte å spore opp potensielle kjøleskap kjøpere på), begynner "
2801 "publikum å bli oppmerksom på taktikken, og konkurrentene deres hopper på "
2802 "den. Dette igjen fremskynder dagen der alle potensielle kjøleskapskjøpere er "
2803 "immune mot metoden."
2805 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2807 "<emphasis role=\"strong\">2. They believe the surveillance capitalism story."
2808 "</emphasis> Data is cheap to aggregate and store, and both proponents and "
2809 "opponents of surveillance capitalism have assured managers and product "
2810 "designers that if you collect enough data, you will be able to perform "
2811 "sorcerous acts of mind control, thus supercharging your sales. Even if you "
2812 "never figure out how to profit from the data, someone else will eventually "
2813 "offer to buy it from you to give it a try. This is the hallmark of all "
2814 "economic bubbles: acquiring an asset on the assumption that someone else "
2815 "will buy it from you for more than you paid for it, often to sell to someone "
2816 "else at an even greater price."
2818 "<emphasis role=\"strong\">2. De tror på fortellingen om "
2819 "overvåkingskapitalismen.</emphasis> Data er billige å samle og lagre, og "
2820 "både tilhengere og motstandere av overvåkingskapitalismen har forsikret "
2821 "ledere og produktutformere om at hvis du samler inn nok data, vil du kunne "
2822 "utøve magisk mental kontroll, og dermed selge mye mer enn tidligere. Selv om "
2823 "du aldri finner ut hvordan du kan tjene på datasettene, vil noen andre til "
2824 "slutt tilby å kjøpe dem fra deg for å gjøre et forsøk. Dette kjennetegner "
2825 "alle økonomiske bobler: Å anskaffe en eiendel ut fra antagelsen om at noen "
2826 "andre vil kjøpe den fra deg for mer enn du betalte for det, ofte for å selge "
2827 "til noen andre til en enda høyere pris."
2829 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2831 "<emphasis role=\"strong\">3. The penalties for leaking data are negligible.</"
2832 "emphasis> Most countries limit these penalties to actual damages, meaning "
2833 "that consumers who’ve had their data breached have to show actual monetary "
2834 "harms to get a reward. In 2014, Home Depot disclosed that it had lost credit-"
2835 "card data for 53 million of its customers, but it settled the matter by "
2836 "paying those customers about $0.34 each — and a third of that $0.34 wasn’t "
2837 "even paid in cash. It took the form of a credit to procure a largely "
2838 "ineffectual credit-monitoring service."
2840 "<emphasis role=\"strong\">3. En kan se bort fra straffen for å lekke data.</"
2841 "emphasis> De fleste land begrenser disse straffene til faktiske tap, noe som "
2842 "betyr at forbrukere som har fått sine data misbrukt, må vise til faktiske "
2843 "pengetap for å få en erstatning. I 2014 avslørte Home Depot at de hadde "
2844 "mistet kredittkortdata for 53 millioner av sine kunder. Saken ble avgjort "
2845 "ved å betale disse kundene rundt 0,34 dollar hver — og en tredjedel av de $ "
2846 "0,34 ble ikke engang betalt i kontanter. Det tok form av en kreditt til å "
2847 "betale for en i stor grad ineffektiv kredittovervåkingstjeneste."
2849 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2851 "But the harms from breaches are much more extensive than these actual-"
2852 "damages rules capture. Identity thieves and fraudsters are wily and "
2853 "endlessly inventive. All the vast breaches of our century are being "
2854 "continuously recombined, the data sets merged and mined for new ways to "
2855 "victimize the people whose data was present in them. Any reasonable, "
2856 "evidence-based theory of deterrence and compensation for breaches would not "
2857 "confine damages to actual damages but rather would allow users to claim "
2858 "these future harms."
2860 "Men skadene fra datalekkasjene er mye mer omfattende enn de faktiske tapene "
2861 "som dekkes av reglene. Identitetstyver og svindlere er kloke og uendelige "
2862 "oppfinnsomme. Alle vårt århundres store datalekkasjer blir kontinuerlig satt "
2863 "sammen på nye måter, datasettene koblet sammen og brukt til nye måter å "
2864 "gjøre folk til ofre når datasettene inneholder informasjon om dem. Enhver "
2865 "fornuftig, bevisbasert teori om avskrekking og kompensasjon for "
2866 "datalekkasjer ville ikke begrense skader til faktiske tap, men heller ville "
2867 "tillate dem som er utsatt for lekkasjene å kreve erstatning for fremtidige "
2870 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2872 "However, even the most ambitious privacy rules, such as the EU General Data "
2873 "Protection Regulation, fall far short of capturing the negative "
2874 "externalities of the platforms’ negligent over-collection and over-"
2875 "retention, and what penalties they do provide are not aggressively pursued "
2878 "Men selv de mest ambisiøse personvernreglene, som EUs personvernforordning "
2879 "GDPR, er langt unna å ta hensyn til de negative eksterne kostnadene ved "
2880 "plattformenes uaktsomme innsamling av for mye og for lang lagring av data. I "
2881 "tillegg blir ikke straffeutmålingen det åpnes for, aggressivt benyttet av "
2884 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2886 "This tolerance of — or indifference to — data over-collection and over-"
2887 "retention can be ascribed in part to the sheer lobbying muscle of the "
2888 "platforms. They are so profitable that they can handily afford to divert "
2889 "gigantic sums to fight any real change — that is, change that would force "
2890 "them to internalize the costs of their surveillance activities."
2892 "Denne toleransen for — eller likegyldighet til — innsamling av for mye data "
2893 "og å lagre dem for lenge kan delvis tilskrives plattformenes direkte "
2894 "lobbymakt. De er så lønnsomme at de enkelt kan kanalisere gigantiske summer "
2895 "for å stå i mot enhver reell endring — det vil si en endring som ville "
2896 "tvunget dem til å regnskapsføre de reelle kostnadene til "
2897 "overvåkingsaktivitetene sin."
2899 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2901 "And then there’s state surveillance, which the surveillance capitalism story "
2902 "dismisses as a relic of another era when the big worry was being jailed for "
2903 "your dissident speech, not having your free will stripped away with machine "
2906 "I tillegg er det den statlige overvåkningen, som fortellingen om "
2907 "overvåkingskapitalismen avviser som en etterlevning fra en annen tidsalder, "
2908 "da den største bekymringen var å bli fengslet som dissidenter, ikke å få sin "
2909 "frie vilje fjernet med maskinlæring."
2911 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2913 "But state surveillance and private surveillance are intimately related. As "
2914 "we saw when Apple was conscripted by the Chinese government as a vital "
2915 "collaborator in state surveillance, the only really affordable and tractable "
2916 "way to conduct mass surveillance on the scale practiced by modern states — "
2917 "both <quote>free</quote> and autocratic states — is to suborn commercial "
2920 "Men statlig og privat overvåkning henger nøye sammen. Som vi så tidligere, "
2921 "ble Apple innrullert av de kinesiske myndighetene som en vital "
2922 "samarbeidspartner i statlig overvåkning, og den eneste kostnadseffektive og "
2923 "gjennomførbare måten å utføre masseovervåkning i den skalaen det gjøres av "
2924 "moderne stater, både <quote>frie</quote> og autokratiske stater, er å ta i "
2925 "bruk kommersielle tjenester."
2927 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2929 "Whether it’s Google being used as a location tracking tool by local law "
2930 "enforcement across the U.S. or the use of social media tracking by the "
2931 "Department of Homeland Security to build dossiers on participants in "
2932 "protests against Immigration and Customs Enforcement’s family separation "
2933 "practices, any hard limits on surveillance capitalism would hamstring the "
2934 "state’s own surveillance capability. Without Palantir, Amazon, Google, and "
2935 "other major tech contractors, U.S. cops would not be able to spy on Black "
2936 "people, ICE would not be able to manage the caging of children at the U.S. "
2937 "border, and state welfare systems would not be able to purge their rolls by "
2938 "dressing up cruelty as empiricism and claiming that poor and vulnerable "
2939 "people are ineligible for assistance. At least some of the states’ "
2940 "unwillingness to take meaningful action to curb surveillance should be "
2941 "attributed to this symbiotic relationship. There is no mass state "
2942 "surveillance without mass commercial surveillance."
2944 "Enten det er Google som brukes som sporingsverktøy for geografisk posisjon "
2945 "av lokale politimyndigheter over hele USA, eller sporing av hva en gjør på "
2946 "sosiale medier som Department of Homeland Security bruker for å bygge mapper "
2947 "om personer som protester mot USAs immigrasjonsmyndigheters (ICE) "
2948 "familieoppsplittingspraksis, så ville eventuelle strengere begrensninger på "
2949 "overvåkingskapitalisme hemme statens egen overvåkingsevne. Uten Palantir, "
2950 "Amazon, Google og andre store teknologileverandører, ville amerikanske "
2951 "politifolk ikke være i stand til å spionere på svarte mennesker, ICE ville "
2952 "ikke være i stand til å bure barn inne ved USAs grense, og statlige "
2953 "velferdssystemer ville ikke være i stand til å tømme sine ventelister ved å "
2954 "kle inn grusomhet som erfaringslære og hevde at fattige og sårbare mennesker "
2955 "ikke kvalifiserer for hjelp. I det minste bør noe av statenes uvilje mot "
2956 "meningsfulle tiltak for å dempe overvåking tilskrives dette symbiotiske "
2957 "forholdet. Det blir ingen statlig masseovervåking uten kommersiell "
2960 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2962 "Monopolism is key to the project of mass state surveillance. It’s true that "
2963 "smaller tech firms are apt to be less well-defended than Big Tech, whose "
2964 "security experts are drawn from the tops of their field and who are given "
2965 "enormous resources to secure and monitor their systems against intruders. "
2966 "But smaller firms also have less to protect: fewer users whose data is more "
2967 "fragmented across more systems and have to be suborned one at a time by "
2970 "Monopolpraksis er nøkkelen til systemet med statlig masseovervåkning. Det er "
2971 "sant at mindre teknologiselskaper er tilbøyelige til å være dårligere sikret "
2972 "enn store teknologiselskaper, da sistnevnte ansetter sikkerhetseksperter "
2973 "valgt ut blant de beste innen sitt felt og gir dem enorme ressurser til å "
2974 "sikre og overvåke systemene sine mot inntrengere. Men mindre selskaper har "
2975 "også mindre å beskytte: færre brukere som har sine datasett oppdelt over "
2976 "flere systemer, og der statlige aktører må kreve beslag fra ett selskap av "
2979 #. type: Content of: <article><sect1><para>
2981 "A concentrated tech sector that works with authorities is a much more "
2982 "powerful ally in the project of mass state surveillance than a fragmented "
2983 "one composed of smaller actors. The U.S. tech sector is small enough that "
2984 "all of its top executives fit around a single boardroom table in Trump Tower "
2985 "in 2017, shortly after Trump’s inauguration. Most of its biggest players bid "
2986 "to win JEDI, the Pentagon’s $10 billion Joint Enterprise Defense "
2987 "Infrastructure cloud contract. Like other highly concentrated industries, "
2988 "Big Tech rotates its key employees in and out of government service, sending "
2989 "them to serve in the Department of Defense and the White House, then hiring "
2990 "ex-Pentagon and ex-DOD top staffers and officers to work in their own "
2991 "government relations departments."
2993 "En teknologisektor med få aktører som i tillegg samarbeider med "
2994 "myndighetene, er en mye mektigere alliert i å gjennomføre statlig "
2995 "masseovervåking enn en fragmentert gruppe bestående av flere mindre aktører. "
2996 "Den amerikanske teknologisektoren er liten nok til at alle topplederne fikk "
2997 "plass rundt ett enkelt bord i et styrerom i Trump Tower i 2017, kort tid "
2998 "etter Trumps innsettelse. De fleste av de største aktørene byr på å vinne "
2999 "JEDI, Pentagons anbud på ti milliarder dollar om felles skyinfrastruktur for "
3000 "forsvarssektoren (Joint Enterprise Defense Infrastructure). I likhet med "
3001 "andre svært konsentrerte bransjer roterer storteknologien sine nøkkelansatte "
3002 "inn og ut av offentlige stillinger. Ansatte sendes for å gjøre tjeneste i "
3003 "Forsvarsdepartementet og Det hvite hus, og tidligere Pentagon-ansatte og "
3004 "tidligere Forsvarsdepartementtopper og- offiserer ansettes i "
3005 "storteknologiens egne avdelinger for myndighetsrelasjoner."
3007 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3009 "They can even make a good case for doing this: After all, when there are "
3010 "only four or five big companies in an industry, everyone qualified to "
3011 "regulate those companies has served as an executive in at least a couple of "
3012 "them — because, likewise, when there are only five companies in an industry, "
3013 "everyone qualified for a senior role at any of them is by definition working "
3014 "at one of the other ones."
3016 "Det er til og med en god grunn å gjøre det slik: Tross alt, når det bare er "
3017 "fire eller fem store selskaper i en bransje, så vil alle som er kvalifisert "
3018 "til å regulere disse selskapene ha vært i ledelsen i minst et par av dem, i "
3019 "og med, og av samme grunn, når det bare er fem selskaper i en bransje, så "
3020 "jobber alle som er kvalifisert for en seniorrolle i hver av dem, per "
3021 "definisjon hos en av de andre."
3023 #. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
3025 "While surveillance doesn’t cause monopolies, monopolies certainly abet "
3028 "Selv om overvåking ikke forårsaker monopoler, hjelper monopoler gjerne til "
3031 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3033 "Industries that are competitive are fragmented — composed of companies that "
3034 "are at each other’s throats all the time and eroding one another’s margins "
3035 "in bids to steal their best customers. This leaves them with much more "
3036 "limited capital to use to lobby for favorable rules and a much harder job of "
3037 "getting everyone to agree to pool their resources to benefit the industry as "
3040 "Bransjer som er konkurransedyktige er fragmentert, det vil si sammensatt av "
3041 "selskaper som er i strupen på hverandre hele tiden og svekker hverandres "
3042 "marginer ved å komme med tilbud for å stjele de beste kundene fra hverandre. "
3043 "Dette gjør at de har mye mer begrenset kapital til lobbyvirksomhet for å "
3044 "oppnå gunstige regler, og en mye vanskeligere jobb for å få alle til å bli "
3045 "enige om å samle ressursene til fordel for bransjen som helhet."
3047 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3049 "Surveillance combined with machine learning is supposed to be an existential "
3050 "crisis, a species-defining moment at which our free will is just a few more "
3051 "advances in the field from being stripped away. I am skeptical of this "
3052 "claim, but I <emphasis>do</emphasis> think that tech poses an existential "
3053 "threat to our society and possibly our species."
3055 "Overvåking kombinert med maskinlæring er antatt å være en eksistensiell "
3056 "krise, et artsdefinerende øyeblikk hvor vår frie vilje bare er noen få "
3057 "skritt fra å bli utradert. Jeg er skeptisk til denne påstanden, men jeg "
3058 "<emphasis>tror virkelig</emphasis> at teknologi utgjør en eksistensiell "
3059 "trussel mot vårt samfunn og muligens vår art."
3061 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3062 msgid "But that threat grows out of monopoly."
3063 msgstr "Men kilden til den trusselen er monopoler."
3065 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3067 "One of the consequences of tech’s regulatory capture is that it can shift "
3068 "liability for poor security decisions onto its customers and the wider "
3069 "society. It is absolutely normal in tech for companies to obfuscate the "
3070 "workings of their products, to make them deliberately hard to understand, "
3071 "and to threaten security researchers who seek to independently audit those "
3074 "En av konsekvensene av teknologbransjen gjør tilsynsmyndighetene tannløse, "
3075 "er at den kan flytte ansvaret for dårlige sikkerhetsbeslutninger over på "
3076 "kundene sine og samfunnet generelt. Det er helt normalt for bedrifter i "
3077 "teknologibransjen å tilsløre hvordan produktene deres fungerer, bevisst "
3078 "gjøre dem vanskelig å forstå, samt true sikkerhetsforskere som forsøker å "
3079 "gjennomføre en uavhengig sikkerhetsrevisjon av disse produktene."
3081 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3083 "IT is the only field in which this is practiced: No one builds a bridge or a "
3084 "hospital and keeps the composition of the steel or the equations used to "
3085 "calculate load stresses a secret. It is a frankly bizarre practice that "
3086 "leads, time and again, to grotesque security defects on farcical scales, "
3087 "with whole classes of devices being revealed as vulnerable long after they "
3088 "are deployed in the field and put into sensitive places."
3090 "IT er det eneste feltet der dette gjøres: Ingen som bygger en bro eller et "
3091 "sykehus holder hemmelig stållegeringen eller ligningene som brukes til å "
3092 "styrkeberegning. Det er en særlig bisarr praksis som fører, gang på gang, "
3093 "til groteske sikkerhetsfeil i et absurd omfang, med hele klasser av enheter "
3094 "avslørt som sårbare lenge etter at de er rullet ut i felt og i bruk på "
3097 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3099 "The monopoly power that keeps any meaningful consequences for breaches at "
3100 "bay means that tech companies continue to build terrible products that are "
3101 "insecure by design and that end up integrated into our lives, in possession "
3102 "of our data, and connected to our physical world. For years, Boeing has "
3103 "struggled with the aftermath of a series of bad technology decisions that "
3104 "made its 737 fleet a global pariah, a rare instance in which bad tech "
3105 "decisions have been seriously punished in the market."
3107 "Monopolmakten som holder alle meningsfylte konsekvenser av lekkasjer unna, "
3108 "betyr at teknologiselskaper fortsetter å bygge forskrekkelige produkter med "
3109 "usikker utforming, som ender opp med å bli en del av våre liv, i besittelse "
3110 "av våre data, og koblet til vår fysiske verden. Boeing har i årevis slitt "
3111 "med etterdønningene av en rekke dårlige teknologibeslutninger som gjorde "
3112 "deres 737-flåte til en global paria, et sjeldent tilfelle der dårlige "
3113 "tekniske beslutninger har blitt skikkelig straffet i markedet."
3115 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3117 "These bad security decisions are compounded yet again by the use of "
3118 "copyright locks to enforce business-model decisions against consumers. "
3119 "Recall that these locks have become the go-to means for shaping consumer "
3120 "behavior, making it technically impossible to use third-party ink, insulin, "
3121 "apps, or service depots in connection with your lawfully acquired property."
3123 "Disse dårlige sikkerhetsbeslutningene kombineres så, også her, med "
3124 "opphavsrettslåser som gjør det mulig å håndheve forretningsmessige "
3125 "beslutninger som går ut over forbrukerne. Husk at disse låsene har blitt "
3126 "foretrukket metode for å forme forbrukeratferd, noe som gjør det teknisk "
3127 "umulig å bruke tredjepartsblekk, insulin, programmer eller verksteder til "
3128 "din lovlig innkjøpte eiendel."
3130 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3132 "Recall also that these copyright locks are backstopped by legislation (such "
3133 "as Section 1201 of the DMCA or Article 6 of the 2001 EU Copyright Directive) "
3134 "that ban tampering with (<quote>circumventing</quote>) them, and these "
3135 "statutes have been used to threaten security researchers who make "
3136 "disclosures about vulnerabilities without permission from manufacturers."
3138 "Husk også at disse opphavsrettslåsene er støttet av lovgivningen (for "
3139 "eksempel paragraf 1201 i DMCA eller artikkel 6 i EUs opphavsrettsdirektiv "
3140 "fra 2001) som forbyr manipulering (<quote>omgåelse</quote>) av dem, og disse "
3141 "bestemmelsene har blitt brukt til å true sikkerhetsforskere som avslører "
3142 "sårbarheter uten godkjenning fra produsenter."
3144 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3146 "This amounts to a manufacturer’s veto over safety warnings and criticism. "
3147 "While this is far from the legislative intent of the DMCA and its sister "
3148 "statutes around the world, Congress has not intervened to clarify the "
3149 "statute nor will it because to do so would run counter to the interests of "
3150 "powerful, large firms whose lobbying muscle is unstoppable."
3152 "Dette er det samme som å gi en produsents vetorett over sikkerhetsadvarsler "
3153 "og kritikk. Selv om dette er langt fra lovgivers intensjon med DMCA og "
3154 "tilsvarende lovgiving rundt om i verden, har Kongressen ikke gjort noe for å "
3155 "klargjøre reglene, og det vil heller ikke skje fordi det ville være å gå mot "
3156 "interessene til mektige, store bedrifter med en ustoppelig lobbyeringsmakt."
3158 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3160 "Copyright locks are a double whammy: They create bad security decisions that "
3161 "can’t be freely investigated or discussed. If markets are supposed to be "
3162 "machines for aggregating information (and if surveillance capitalism’s "
3163 "notional mind-control rays are what make it a <quote>rogue capitalism</"
3164 "quote> because it denies consumers the power to make decisions), then a "
3165 "program of legally enforced ignorance of the risks of products makes "
3166 "monopolism even more of a <quote>rogue capitalism</quote> than surveillance "
3167 "capitalism’s influence campaigns."
3169 "Opphavsrettslåser slår to fluer i et smekk: De fører til dårlige "
3170 "sikkerhetsavgjørelser som hverken kan undersøkes fritt eller diskuteres. "
3171 "Hvis markedene skal være maskiner som samle informasjon (og hvis "
3172 "overvåkingskapitalismens fiktive tankekontrollstråler er det som gjør det "
3173 "til en <quote>løpsk kapitalisme</quote> fordi den fjerner forbrukernes makt "
3174 "til å ta beslutninger), gjør et program av juridisk håndhevet uvitenhet om "
3175 "farene med produkter, monopolpraksisen til en større <quote>løpsk "
3176 "kapitalisme</quote> enn overvåkingskapitalismens påvirkningskampanjer."
3178 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3180 "And unlike mind-control rays, enforced silence over security is an "
3181 "immediate, documented problem, and it <emphasis>does</emphasis> constitute "
3182 "an existential threat to our civilization and possibly our species. The "
3183 "proliferation of insecure devices — especially devices that spy on us and "
3184 "especially when those devices also can manipulate the physical world by, "
3185 "say, steering your car or flipping a breaker at a power station — is a kind "
3186 "of technology debt."
3188 "Og i motsetning til tankekontrollstråler er rettslig håndhevet knebling "
3189 "rundt sikkerhet et umiddelbart, dokumentert problem, og det "
3190 "<emphasis>utgjør</emphasis> en eksistensiell trussel mot vår sivilisasjon og "
3191 "muligens vår art. Den eksplosive veksten av usikre enheter — spesielt "
3192 "enheter som spionerer på oss, og spesielt når disse enhetene også kan "
3193 "påvirke den fysiske verden ved for eksempel å styre bilen eller snu en "
3194 "bryter på et kraftverk — er en slags teknologisk gjeld."
3196 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3198 "In software design, <quote>technology debt</quote> refers to old, baked-in "
3199 "decisions that turn out to be bad ones in hindsight. Perhaps a long-ago "
3200 "developer decided to incorporate a networking protocol made by a vendor that "
3201 "has since stopped supporting it. But everything in the product still relies "
3202 "on that superannuated protocol, and so, with each revision, the product team "
3203 "has to work around this obsolete core, adding compatibility layers, "
3204 "surrounding it with security checks that try to shore up its defenses, and "
3205 "so on. These Band-Aid measures compound the debt because every subsequent "
3206 "revision has to make allowances for <emphasis>them</emphasis>, too, like "
3207 "interest mounting on a predatory subprime loan. And like a subprime loan, "
3208 "the interest mounts faster than you can hope to pay it off: The product team "
3209 "has to put so much energy into maintaining this complex, brittle system that "
3210 "they don’t have any time left over to refactor the product from the ground "
3211 "up and <quote>pay off the debt</quote> once and for all."
3213 "I utforming av programvare refererer <quote>teknologisk gjeld</quote> til "
3214 "gamle, innbakte avgjørelser som viser seg å stå seg dårlig i ettertid. "
3215 "Kanskje en utvikler for lenge siden bestemte seg for å bake inn en "
3216 "nettverksprotokoll laget av en leverandør som siden den gang har sluttet å "
3217 "støtte protokollen. Men alt i produktet er fortsatt avhengig av den "
3218 "utdaterte protokollen, og så, ved hver ny utgave, må produktteamet omgå "
3219 "denne foreldede kjernekomponenten, legge til lag for samvirke, omgi den med "
3220 "sikkerhetskontroller for å forsterke forsvaret av den, og så videre. Disse "
3221 "nødtiltakene utgjør gjelden, fordi hver påfølgende ny utgave må ta hensyn "
3222 "også til <emphasis>dem</emphasis>, som renter baller på seg på dyrt "
3223 "forbrukslån. Og som et dyrt forbrukslån, stiger gjeldskostnaden raskere enn "
3224 "du kan håpe på å betale den ned: Utviklingsgruppen må legge så mye energi i "
3225 "å holde dette komplekse, skjøre systemet i live, at de ikke har tid til å "
3226 "omstrukturere produktet fra grunnen av og <quote>betale ned gjelden</quote> "
3229 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3231 "Typically, technology debt results in a technological bankruptcy: The "
3232 "product gets so brittle and unsustainable that it fails catastrophically. "
3233 "Think of the antiquated COBOL-based banking and accounting systems that fell "
3234 "over at the start of the pandemic emergency when confronted with surges of "
3235 "unemployment claims. Sometimes that ends the product; sometimes it takes "
3236 "the company down with it. Being caught in the default of a technology debt "
3237 "is scary and traumatic, just like losing your house due to bankruptcy is "
3238 "scary and traumatic."
3240 "Vanligvis resulterer teknologisk gjeld i en teknologisk konkurs: Produktet "
3241 "blir så skjørt og umulig å vedlikeholde at det svikter katastrofalt. Tenk på "
3242 "de gamle COBOL-baserte bank- og regnskapssystemene som veltet ved starten av "
3243 "pandemikrisen når de ble konfrontert med mengder av arbeidsledighetskrav. "
3244 "Noen ganger gjør dette slutt på produktet; noen ganger tar det selskapet med "
3245 "seg i fallet. Å bli rammet av misligholdt teknologisk gjeld er skremmende og "
3246 "traumatisk, akkurat som å miste huset ditt på grunn av konkurs er skremmende "
3249 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3251 "But the technology debt created by copyright locks isn’t individual debt; "
3252 "it’s systemic. Everyone in the world is exposed to this over-leverage, as "
3253 "was the case with the 2008 financial crisis. When that debt comes due — when "
3254 "we face a cascade of security breaches that threaten global shipping and "
3255 "logistics, the food supply, pharmaceutical production pipelines, emergency "
3256 "communications, and other critical systems that are accumulating technology "
3257 "debt in part due to the presence of deliberately insecure and deliberately "
3258 "unauditable copyright locks — it will indeed pose an existential risk."
3260 "Men teknologisk gjeld forårsaket av opphavsrettslåser er ikke individuell "
3261 "gjeld; det er systemisk. Alle i hele verden er utsatt for denne "
3262 "overbelastningen, som under finanskrisen i 2008. Når denne gjelden forfaller "
3263 "— når vi står overfor en kaskade av sikkerhetsbrudd som truer global "
3264 "skipsfart og logistikk, matforsyningen, farmasøytiske produksjonslinjer, "
3265 "nødkommunikasjon og andre kritiske systemer som akkumulerer teknologisk "
3266 "gjeld delvis på grunn av at vi har bevisst usikre og bevisst "
3267 "ikkekontrollerbare opphavsrettslåser — vil det faktisk utgjøre en "
3268 "eksistensiell risiko."
3270 #. type: Content of: <article><sect1><title>
3271 msgid "Privacy and monopoly"
3272 msgstr "Monopol og vern av privatsfæren"
3274 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3276 "Many tech companies are gripped by an orthodoxy that holds that if they just "
3277 "gather enough data on enough of our activities, everything else is possible "
3278 "— the mind control and endless profits. This is an unfalsifiable hypothesis: "
3279 "If data gives a tech company even a tiny improvement in behavior prediction "
3280 "and modification, the company declares that it has taken the first step "
3281 "toward global domination with no end in sight. If a company <emphasis>fails</"
3282 "emphasis> to attain any improvements from gathering and analyzing data, it "
3283 "declares success to be just around the corner, attainable once more data is "
3286 "Mange teknologiselskaper har en klokkertro på at om bare de samler nok data "
3287 "om mange nok av våre aktiviteter, så er alt annet mulig — tankekontroll og "
3288 "endeløs fortjeneste. Dette er en hypotese som er umulig å falsifisere: Hvis "
3289 "data gir et teknologiselskap den minste lille forbedring i å forutse eller "
3290 "endre oppførsel, så erklærer selskapet at det har tatt første steg mot "
3291 "global dominans, uten noen ende i sikte. Hvis selskapet <emphasis>mislykkes</"
3292 "emphasis> i å oppnå forbedring fra innsamling og analyse av data, så "
3293 "erklærer det at suksessen er rett rundt hjørnet, oppnåelig når det har mere "
3296 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3298 "Surveillance tech is far from the first industry to embrace a nonsensical, "
3299 "self-serving belief that harms the rest of the world, and it is not the "
3300 "first industry to profit handsomely from such a delusion. Long before hedge-"
3301 "fund managers were claiming (falsely) that they could beat the S&P 500, "
3302 "there were plenty of other <quote>respectable</quote> industries that have "
3303 "been revealed as quacks in hindsight. From the makers of radium "
3304 "suppositories (a real thing!) to the cruel sociopaths who claimed they "
3305 "could <quote>cure</quote> gay people, history is littered with the formerly "
3306 "respectable titans of discredited industries."
3308 "Overvåkingsteknologi er langt fra den første industrien som omfavner en "
3309 "meningsløs, selvsentrert tro som skader resten av verden, og det er ikke den "
3310 "første industrien til å tjene raust på en slik vrangforestilling. Lenge før "
3311 "hedgefondforvaltere hevdet (feilaktig) at de kunne slå S&P 500, var det "
3312 "nok av andre <quote>respektable</quote> bransjer som hadde blitt avslørt som "
3313 "kvakksalvere i ettertid. Fra skaperne av stikkpiller med radium (helt sant!) "
3314 "til de grusomme sosiopatene som hevdet at de kunne <quote>kurere</quote> "
3315 "homofile mennesker. Historien er fylt med tidligere respektable titaner i "
3316 "diskrediterte næringer."
3318 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3320 "This is not to say that there’s nothing wrong with Big Tech and its "
3321 "ideological addiction to data. While surveillance’s benefits are mostly "
3322 "overstated, its harms are, if anything, <emphasis>understated</emphasis>."
3324 "Dette betyr ikke at det ikke er noe galt med storteknologien og dens "
3325 "ideologiske dataavhengighet. Selv om gevinsten av overvåkningen i stor grad "
3326 "er overdrevet, så er skadevirkningene, om noe, "
3327 "<emphasis>bagatellisert</emphasis>."
3329 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3331 "There’s real irony here. The belief in surveillance capitalism as a "
3332 "<quote>rogue capitalism</quote> is driven by the belief that markets "
3333 "wouldn’t tolerate firms that are gripped by false beliefs. An oil company "
3334 "that has false beliefs about where the oil is will eventually go broke "
3335 "digging dry wells after all."
3337 "Det er virkelig ironi her. Troen på overvåkingskapitalismen som en "
3338 "<quote>løpsk kapitalisme</quote> er drevet av troen på at markeder ikke "
3339 "ville akseptere bedrifter som styres av oppfatninger som ikke er korrekte. "
3340 "Et oljeselskap som har feilaktige oppfatninger om hvor oljen er, vil etter "
3341 "hvert gå konkurs ved å grave etter tørre brønner, tross alt."
3343 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3345 "But monopolists get to do terrible things for a long time before they pay "
3346 "the price. Think of how concentration in the finance sector allowed the "
3347 "subprime crisis to fester as bond-rating agencies, regulators, investors, "
3348 "and critics all fell under the sway of a false belief that complex "
3349 "mathematics could construct <quote>fully hedged</quote> debt instruments "
3350 "that could not possibly default. A small bank that engaged in this kind of "
3351 "malfeasance would simply go broke rather than outrunning the inevitable "
3352 "crisis, perhaps growing so big that it averted it altogether. But large "
3353 "banks were able to continue to attract investors, and when they finally "
3354 "<emphasis>did</emphasis> come a-cropper, the world’s governments bailed them "
3355 "out. The worst offenders of the subprime crisis are bigger than they were in "
3356 "2008, bringing home more profits and paying their execs even larger sums."
3358 "Men monopolister får gjøre fryktelige ting i lang tid før de betaler prisen. "
3359 "Tenk på hvordan konsentrasjonen i finanssektoren tillot subprime-krisen å "
3360 "spre seg når obligasjonsvurderingsbyråer, tilsynsmyndigheter, investorer og "
3361 "kritikere var under innflytelse av en falsk tro på at kompleks matematikk "
3362 "kunne konstruere <quote>fullt sikrede</quote> gjeldsinstrumenter som ikke "
3363 "kunne misligholdes. En liten bank som engasjerte seg i denne typen feilgrep "
3364 "ville ganske enkelt gå konk i stedet for å løpe fra den uunngåelige krisen, "
3365 "eller kanskje vokser seg så stor at det avverget dette helt. Men store "
3366 "banker var i stand til å fortsette å tiltrekke seg investorer, og da de "
3367 "endelig <emphasis>feilet</emphasis>, kausjonerte verdens regjeringer dem ut. "
3368 "De verste aktørene i subprime-krisen har vokst seg større enn de var i 2008, "
3369 "og skaffet seg mer fortjeneste og betaler sine direktører enda større beløp "
3372 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3374 "Big Tech is able to practice surveillance not just because it is tech but "
3375 "because it is <emphasis>big</emphasis>. The reason every web publisher "
3376 "embeds a Facebook <quote>Like</quote> button is that Facebook dominates the "
3377 "internet’s social media referrals — and every one of those <quote>Like</"
3378 "quote> buttons spies on everyone who lands on a page that contains them (see "
3379 "also: Google Analytics embeds, Twitter buttons, etc.)."
3381 "Storteknologien kan gjennomføre overvåking ikke bare fordi de er "
3382 "teknologiselskaper, men fordi de er <emphasis>store</emphasis>. Grunnen til "
3383 "at hver utgiver på nettet bygger inn en Facebook <quote>Lik</quote>-knapp, "
3384 "er at Facebook dominerer Internetthenvisninger på sosiale medier — og hver "
3385 "og en av disse <quote>Lik</quote>-knappene spioner på alle som besøker en "
3386 "side der knappene er lagt inn (se også bruk av Google Analytics, Twitter-"
3389 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3391 "The reason the world’s governments have been slow to create meaningful "
3392 "penalties for privacy breaches is that Big Tech’s concentration produces "
3393 "huge profits that can be used to lobby against those penalties — and Big "
3394 "Tech’s concentration means that the companies involved are able to arrive at "
3395 "a unified negotiating position that supercharges the lobbying."
3397 "Årsaken til at verdens regjeringer har vært trege til å få på plass "
3398 "meningsfull straff for brudd på personvernet, er at storteknologiens "
3399 "konsentrasjon gir store fortjenester som kan brukes til å lobbyere mot disse "
3400 "straffene – og storteknologiens konsentrasjon betyr at de involverte "
3401 "selskapene er i stand til å komme frem til en enhetlig forhandlingsposisjon, "
3402 "som gjør lobbyvirksomheten ekstra kraftig."
3404 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3406 "The reason that the smartest engineers in the world want to work for Big "
3407 "Tech is that Big Tech commands the lion’s share of tech industry jobs."
3409 "Årsaken til at de smarteste ingeniørene i verden ønsker å jobbe for "
3410 "storteknologien er at den rår over brorparten av jobbene i "
3411 "teknologiindustrien."
3413 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3415 "The reason people who are aghast at Facebook’s and Google’s and Amazon’s "
3416 "data-handling practices continue to use these services is that all their "
3417 "friends are on Facebook; Google dominates search; and Amazon has put all the "
3418 "local merchants out of business."
3420 "Årsaken til at folk som er forferdet over Facebooks, Googles og Amazons "
3421 "datahåndteringspraksis, fortsetter å bruke disse tjenestene, er at alle "
3422 "vennene deres er på Facebook mens Google dominerer søk og Amazon har fått "
3423 "alle de lokale kjøpmennene til å pakke sammen."
3425 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3427 "Competitive markets would weaken the companies’ lobbying muscle by reducing "
3428 "their profits and pitting them against each other in regulatory forums. It "
3429 "would give customers other places to go to get their online services. It "
3430 "would make the companies small enough to regulate and pave the way to "
3431 "meaningful penalties for breaches. It would let engineers with ideas that "
3432 "challenged the surveillance orthodoxy raise capital to compete with the "
3433 "incumbents. It would give web publishers multiple ways to reach audiences "
3434 "and make the case against Facebook and Google and Twitter embeds."
3436 "Et konkurranseutsatt marked ville svekket selskapenes lobbyeringsstyrke ved "
3437 "å redusere fortjenesten deres og sette dem opp mot hverandre i "
3438 "tilsynsorganene. Det ville gitt kundene andre nettbaserte tjenester å velge "
3439 "i. Selskapene ville blitt så små at tilsyn fungerte, og det ville banet vei "
3440 "mot meningsfulle straffer for overtredelser. Det ville gitt ingeniører med "
3441 "idéer som utfordrer troen på overvåking, tilgang på kapital og mulighet til "
3442 "å konkurrere med det etablerte. Det ville gitt utgivere på nettet flere "
3443 "måter å nå publikum på, mulighen til å argumentere for å ikke bake inn "
3444 "Facebook-, Google- og Twitter i sine bjørnetjenester."
3446 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3448 "In other words, while surveillance doesn’t cause monopolies, monopolies "
3449 "certainly abet surveillance."
3451 "Med andre ord, mens overvåking ikke forårsaker monopoler, bidrar monopoler "
3452 "absolutt til overvåking."
3454 #. type: Content of: <article><sect1><title>
3455 msgid "Ronald Reagan, pioneer of tech monopolism"
3456 msgstr "Ronald Reagan, en teknologimonopolpraksisens pionér"
3458 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3460 "Technology exceptionalism is a sin, whether it’s practiced by technology’s "
3461 "blind proponents or by its critics. Both of these camps are prone to "
3462 "explaining away monopolistic concentration by citing some special "
3463 "characteristic of the tech industry, like network effects or first-mover "
3464 "advantage. The only real difference between these two groups is that the "
3465 "tech apologists say monopoly is inevitable so we should just let tech get "
3466 "away with its abuses while competition regulators in the U.S. and the EU say "
3467 "monopoly is inevitable so we should punish tech for its abuses but not try "
3468 "to break up the monopolies."
3470 "Teknologieksepsjonalisme er en synd, enten den praktiseres av teknologiens "
3471 "blinde forkjempere eller av dens kritikere. Begge leirer er tilbøyelige til "
3472 "å bortforklare monopolistisk konsentrasjon ved å fremheve spesielle "
3473 "kjennetegn i teknologibransjen, som nettverkseffekter eller fordelen av å "
3474 "være først på markedet. Den eneste virkelige forskjellen mellom "
3475 "grupperingene er at de som unnskylder teknologibransjen hevder monopol er "
3476 "uunngåelig, så vi bør bare la teknologien komme unna med sine overgrep, mens "
3477 "konkurransemyndigheter i USA og EU sier monopol er uunngåelig, så vi bør "
3478 "straffe teknologien for sine overgrep, men ikke prøve å bryte opp monopolene."
3480 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3482 "To understand how tech became so monopolistic, it’s useful to look at the "
3483 "dawn of the consumer tech industry: 1979, the year the Apple II Plus "
3484 "launched and became the first successful home computer. That also happens to "
3485 "be the year that Ronald Reagan hit the campaign trail for the 1980 "
3486 "presidential race — a race he won, leading to a radical shift in the way "
3487 "that antitrust concerns are handled in America. Reagan’s cohort of "
3488 "politicians — including Margaret Thatcher in the U.K., Brian Mulroney in "
3489 "Canada, Helmut Kohl in Germany, and Augusto Pinochet in Chile — went on to "
3490 "enact similar reforms that eventually spread around the world."
3492 "For å forstå hvordan teknologien ble så monopolistisk, er det nyttig å gå "
3493 "tilbake til da industrien for forbrukerteknologi dukket opp: i 1979 lanseres "
3494 "Apple II Plus og blir den første vellykkede hjemmedatamaskinen. Det er også "
3495 "året da Ronald Reagan startet valgkampen for presidentvalget i 1980. En "
3496 "valgkamp han vant, noe som førte til et radikalt skifte i måten "
3497 "antitrusthensyn håndteres i USA. Reagans kobbel av politikere — inkludert "
3498 "Margaret Thatcher i Storbritannia, Brian Mulroney i Canada, Helmut Kohl i "
3499 "Tyskland og Augusto Pinochet i Chile — fortsatte med å vedta lignende "
3500 "reformer, som til slutt spredte seg verden over."
3502 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3504 "Antitrust’s story began nearly a century before all that with laws like the "
3505 "Sherman Act, which took aim at monopolists on the grounds that monopolies "
3506 "were bad in and of themselves — squeezing out competitors, creating "
3507 "<quote>diseconomies of scale</quote> (when a company is so big that its "
3508 "constituent parts go awry and it is seemingly helpless to address the "
3509 "problems), and capturing their regulators to such a degree that they can get "
3510 "away with a host of evils."
3512 "Starten på antitrusthistorien finner sted nesten et århundre tidligere med "
3513 "lover som Sherman-loven, som rettet seg mot monopolister med begrunnelsen om "
3514 "at monopoler var dårlige i seg selv. Monopoler presser ut konkurrenter, "
3515 "skaper <quote>stordriftsulemper</quote> (når et selskap er så stort at deler "
3516 "av det løper løpsk og selskapet selv tilsynelatende er ute av stand til å "
3517 "løse problemene), og ufarliggjør sine tilsynsorganer i en slik grad at "
3518 "selskapene kan komme unna med mye djevelskap."
3520 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3522 "Then came a fabulist named Robert Bork, a former solicitor general who "
3523 "Reagan appointed to the powerful U.S. Court of Appeals for the D.C. Circuit "
3524 "and who had created an alternate legislative history of the Sherman Act and "
3525 "its successors out of whole cloth. Bork insisted that these statutes were "
3526 "never targeted at monopolies (despite a wealth of evidence to the contrary, "
3527 "including the transcribed speeches of the acts’ authors) but, rather, that "
3528 "they were intended to prevent <quote>consumer harm</quote> — in the form of "
3531 "Så kom en fabulist ved navn Robert Bork, en tidligere regjeringsadvokat som "
3532 "Reagan utnevnte til den betydningsfulle domstolen District of Columbia Court "
3533 "of Appeals. Bork hadde, grepet ut av luften, laget en alternativ "
3534 "lovgivningshistorie om Sherman-loven og dens etterfølgere. Bork insisterte "
3535 "på at disse reglene aldri var rettet mot monopoler (til tross for et vell av "
3536 "bevis for det motsatte, inkludert de transkriberte talene til de som skrev "
3537 "lovene), men snarere at de var ment å forhindre <quote>ulemper for "
3538 "forbrukerne</quote> — i form av høyere priser."
3540 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3542 "Bork was a crank, but he was a crank with a theory that rich people really "
3543 "liked. Monopolies are a great way to make rich people richer by allowing "
3544 "them to receive <quote>monopoly rents</quote> (that is, bigger profits) and "
3545 "capture regulators, leading to a weaker, more favorable regulatory "
3546 "environment with fewer protections for customers, suppliers, the "
3547 "environment, and workers."
3549 "Bork var en tulling, men han var en tulling med en teori som rike mennesker "
3550 "virkelig likte. Monopoler er en fin måte å gjøre rike mennesker rikere ved å "
3551 "la dem å motta <quote>monopolleie</quote> (det vil si større fortjeneste) og "
3552 "ved å ufarliggjøre tilsynsmyndighetene. Dette gir igjen et svakere, "
3553 "gunstigere regulatorisk miljø med mindre vern for kunder, leverandører, "
3554 "miljø og arbeidere."
3556 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3558 "Bork’s theories were especially palatable to the same power brokers who "
3559 "backed Reagan, and Reagan’s Department of Justice and other agencies began "
3560 "to incorporate Bork’s antitrust doctrine into their enforcement decisions "
3561 "(Reagan even put Bork up for a Supreme Court seat, but Bork flunked the "
3562 "Senate confirmation hearing so badly that, 40 years later, D.C. insiders use "
3563 "the term <quote>borked</quote> to refer to any catastrophically bad "
3564 "political performance)."
3566 "Borks teorier var svært spiselige for de samme maktmenneskene som støttet "
3567 "Reagan, og Reagans justisdepartement. Andre etater begynte å bake inn Borks "
3568 "antitrustdoktrine i sine håndhevingsavgjørelser (Reagan foreslo til og med "
3569 "Bork til et sete i USAs høyesterett, men Bork strøk så fullstendig på "
3570 "senatets godkjenningshøring at 40 år senere bruker innsidere i Washington "
3571 "D.C. begrepet <quote>borkete</quote> (tilsvarer klønete på norsk) for å "
3572 "referere til noens katastrofalt dårlige politiske prestasjoner)."
3574 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3576 "Little by little, Bork’s theories entered the mainstream, and their backers "
3577 "began to infiltrate the legal education field, even putting on junkets where "
3578 "members of the judiciary were treated to lavish meals, fun outdoor "
3579 "activities, and seminars where they were indoctrinated into the consumer "
3580 "harm theory of antitrust. The more Bork’s theories took hold, the more money "
3581 "the monopolists were making — and the more surplus capital they had at their "
3582 "disposal to lobby for even more Borkian antitrust influence campaigns."
3584 "Litt etter litt kom Borks teorier inn som hovedretning, og teorienes "
3585 "støttegrupper begynte å infiltrere den juridiske utdanningen. Aktører i "
3586 "rettsvesenet ble behandlet med overdådige måltider, morsomme "
3587 "utendørsaktiviteter og seminarer hvor de ble indoktrinert i "
3588 "forbrukerskadeteorien om antitrust. Jo mer Borks teorier slo rot, jo mer "
3589 "penger tjener monopolistene — og jo mer overskuddskapital hadde de til "
3590 "rådighet for å lobbe i enda flere borkiske antitrust-innflytelseskampanjer."
3592 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3594 "The history of Bork’s antitrust theories is a really good example of the "
3595 "kind of covertly engineered shifts in public opinion that Zuboff warns us "
3596 "against, where fringe ideas become mainstream orthodoxy. But Bork didn’t "
3597 "change the world overnight. He played a very long game, for over a "
3598 "generation, and he had a tailwind because the same forces that backed "
3599 "oligarchic antitrust theories also backed many other oligarchic shifts in "
3600 "public opinion. For example, the idea that taxation is theft, that wealth is "
3601 "a sign of virtue, and so on — all of these theories meshed to form a "
3602 "coherent ideology that elevated inequality to a virtue."
3604 "Fortellingen om Borks antitrustteorier er et veldig godt eksempel på den "
3605 "typen fordekte og konstruerte endringer i opinionen, som Zuboff advarer oss "
3606 "mot, der idéer fra noen få blir til den ortodokse hovedretningen. Men Bork "
3607 "endret ikke verden over natten. Han gjennomførte et veldig langvarig "
3608 "prosjekt, som pågikk i over en generasjon, og han hadde medvind fordi de "
3609 "samme kreftene som støttet oligarkiske antitrustteorier også støttet opp om "
3610 "mange andre oligarkiske endringer i opinionen. For eksempel idéen om at "
3611 "beskatning er tyveri, at rikdom er et tegn på dyd, og så videre — alle disse "
3612 "teoriene ble knyttet sammen for å danne en sammenhengende ideologi som "
3613 "løftet frem ulikhet til en dyd."
3615 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3617 "Today, many fear that machine learning allows surveillance capitalism to "
3618 "sell <quote>Bork-as-a-Service,</quote> at internet speeds, so that you can "
3619 "contract a machine-learning company to engineer <emphasis>rapid</emphasis> "
3620 "shifts in public sentiment without needing the capital to sustain a "
3621 "multipronged, multigenerational project working at the local, state, "
3622 "national, and global levels in business, law, and philosophy. I do not "
3623 "believe that such a project is plausible, though I agree that this is "
3624 "basically what the platforms claim to be selling. They’re just lying about "
3625 "it. Big Tech lies all the time, <emphasis>including</emphasis> in their "
3628 "I dag frykter mange at maskinlæring gjør det mulig for "
3629 "overvåkingskapitalismen å selge <quote>Bork-som-tjeneste</quote>, med effekt "
3630 "like raske som Internett, slik at du kan inngå kontrakt med et "
3631 "maskinlæringsselskap for å konstruere <emphasis>raske</emphasis> endringer i "
3632 "offentlige holdninger uten å behøve kapitalen til å holde i gang et "
3633 "flergenerasjonsprosjekt som arbeider på lokalt, statlig, nasjonalt og "
3634 "globalt nivå innen næringsliv, jus og filosofi. Jeg tror ikke at et slikt "
3635 "prosjekt er gjennomførbart, selv om jeg er enig i at dette i utgangspunktet "
3636 "er det plattformene hevder å selge. Det er bare det at de lyver. "
3637 "Storteknologien lyver hele tiden <emphasis>inkludert</emphasis> i sitt "
3640 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3642 "The idea that tech forms <quote>natural monopolies</quote> (monopolies that "
3643 "are the inevitable result of the realities of an industry, such as the "
3644 "monopolies that accrue the first company to run long-haul phone lines or "
3645 "rail lines) is belied by tech’s own history: In the absence of anti-"
3646 "competitive tactics, Google was able to unseat AltaVista and Yahoo; Facebook "
3647 "was able to head off Myspace. There are some advantages to gathering "
3648 "mountains of data, but those mountains of data also have disadvantages: "
3649 "liability (from leaking), diminishing returns (from old data), and "
3650 "institutional inertia (big companies, like science, progress one funeral at "
3653 "Idéen om at teknologi danner <quote>naturlige monopoler</quote> (monopoler "
3654 "som er det uunngåelige resultatet av realitetene i en bransje, for eksempel "
3655 "monopolene som tilflyter det første selskapet som setter opp "
3656 "rikstelefonlinjer eller jernbanelinjer) er motbevist av teknologiens egen "
3657 "historie: Google var, helt uten konkurransehemmende taktikk, i stand til å "
3658 "vippe AltaVista og Yahoo av tronen; Facebook var i stand til å stoppe "
3659 "Myspace. Det er en del fordeler med å samle fjellmassiver av data, men disse "
3660 "datafjellene har også ulemper: ansvar (for lekkasjer), redusert avkastning ("
3661 "fra gamle data), og institusjonell treghet (for store selskaper, på samme "
3662 "måte som for vitenskapen, kommer fremskritt når opponentene dør ut)."
3664 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3666 "Indeed, the birth of the web saw a mass-extinction event for the existing "
3667 "giant, wildly profitable proprietary technologies that had capital, network "
3668 "effects, and walls and moats surrounding their businesses. The web showed "
3669 "that when a new industry is built around a protocol, rather than a product, "
3670 "the combined might of everyone who uses the protocol to reach their "
3671 "customers or users or communities outweighs even the most massive products. "
3672 "CompuServe, AOL, MSN, and a host of other proprietary walled gardens learned "
3673 "this lesson the hard way: Each believed it could stay separate from the web, "
3674 "offering <quote>curation</quote> and a guarantee of consistency and quality "
3675 "instead of the chaos of an open system. Each was wrong and ended up being "
3676 "absorbed into the public web."
3678 "Faktisk ble fremveksten av verdensveven en masseutryddelse av de "
3679 "eksisterende gigantiske, svært lønnsomme godseide teknologiene som hadde "
3680 "kapital, nettverkseffekter, samt både murer og vollgraver rundt sine "
3681 "virksomheter. Verdensveven viste at når en ny bransje er bygget rundt en "
3682 "protokoll, i stedet for et produkt, kan den kombinerte kraften til alle som "
3683 "bruker protokollen for å nå sine kunder, brukere, eller samfunn, og at dette "
3684 "har større kraft enn selv de mest massive produktene kan stå imot. "
3685 "CompuServe, AOL, MSN og en rekke andre proprietære siloer, lærte dette på "
3686 "den harde måten: Hver trodde det kunne holde seg atskilt fra verdensven, og "
3687 "tilbød <quote>kurering</quote> og en garanti for konsistens og kvalitet i "
3688 "stedet for kaoset i et åpent system. Alle tok feil og endte opp med å bli "
3689 "absorbert inn i den offentlige verdensveven."
3691 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3693 "Yes, tech is heavily monopolized and is now closely associated with industry "
3694 "concentration, but this has more to do with a matter of timing than its "
3695 "intrinsically monopolistic tendencies. Tech was born at the moment that "
3696 "antitrust enforcement was being dismantled, and tech fell into exactly the "
3697 "same pathologies that antitrust was supposed to guard against. To a first "
3698 "approximation, it is reasonable to assume that tech’s monopolies are the "
3699 "result of a lack of anti-monopoly action and not the much-touted unique "
3700 "characteristics of tech, such as network effects, first-mover advantage, and "
3703 "Joda, teknologibransjen er sterkt monopolisert og er i dag nært knyttet til "
3704 "industrikonsentrasjon, men dette har mer å gjøre med når den dukket opp enn "
3705 "sine iboende monopolistiske tendenser. Teknologien ble født samtidig som "
3706 "håndhevelsen av antitrustregler ble fjernet, og teknologien falt inn i "
3707 "nøyaktig de samme dårlige vanene som antitrustregler skulle beskytte mot. "
3708 "Som en første tilnærming er det rimelig å anta at teknologiens monopoler er "
3709 "et resultat av mangel på antimonopol-håndheving og ikke de opphausete unike "
3710 "egenskapene til teknologi, som nettverkseffekt, fordelen av å være først på "
3711 "markedet, og så videre."
3713 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3715 "In support of this thesis, I offer the concentration that every "
3716 "<emphasis>other</emphasis> industry has undergone over the same period. From "
3717 "professional wrestling to consumer packaged goods to commercial property "
3718 "leasing to banking to sea freight to oil to record labels to newspaper "
3719 "ownership to theme parks, <emphasis>every</emphasis> industry has undergone "
3720 "a massive shift toward concentration. There’s no obvious network effects or "
3721 "first-mover advantage at play in these industries. However, in every case, "
3722 "these industries attained their concentrated status through tactics that "
3723 "were prohibited before Bork’s triumph: merging with major competitors, "
3724 "buying out innovative new market entrants, horizontal and vertical "
3725 "integration, and a suite of anti-competitive tactics that were once illegal "
3726 "but are not any longer."
3728 "Til støtte for denne tesen, se på konsentrasjonen som alle <emphasis>andre</"
3729 "emphasis> bransjer har gjennomgått i samme periode. Fra profesjonell "
3730 "bryting, til varer i forbrukerpakninger, til leie av næringseiendom, til "
3731 "bank, til sjøfrakt, til olje, til plateselskaper, til aviseierskap, til "
3732 "fornøyelsesparker, <emphasis>hver</emphasis> bransje har gjennomgått et "
3733 "massivt skifte i retning konsentrasjon. Det er ingen åpenbare "
3734 "nettverkseffekter eller fordeler ved å være først til markedet som utspiller "
3735 "seg i disse bransjene. Men likevel oppnådde disse næringene sin konsentrerte "
3736 "status med taktikker som var forbudt før Borks triumf: Fusjon med store "
3737 "konkurrenter, kjøpe ut nye og nyskapende aktører på markedet, horisontal og "
3738 "vertikal integrasjon, og en rekke konkurransehemmende taktikker, som en gang "
3739 "var ulovlig, men ikke lenger er det."
3741 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3743 "Again: When you change the laws intended to prevent monopolies and then "
3744 "monopolies form in exactly the way the law was supposed to prevent, it is "
3745 "reasonable to suppose that these facts are related. Tech’s concentration "
3746 "can be readily explained without recourse to radical theories of network "
3747 "effects — but only if you’re willing to indict unregulated markets as "
3748 "tending toward monopoly. Just as a lifelong smoker can give you a hundred "
3749 "reasons why their smoking didn’t cause their cancer (<quote>It was the "
3750 "environmental toxins</quote>), true believers in unregulated markets have a "
3751 "whole suite of unconvincing explanations for monopoly in tech that leave "
3752 "capitalism intact."
3754 "For å repetere: Når du endrer lovene som er ment å forhindre monopoler og "
3755 "det deretter dannes monopoler på akkurat den måten loven skulle forhindre, "
3756 "da er det rimelig å anta at disse fakta henger sammen. "
3757 "Teknologikonsentrasjon kan lett forklares uten å ty til radikale teorier om "
3758 "nettverkseffekter — men bare hvis du er villig til å gjøre noe med "
3759 "uregulerte markeder som tenderer mot monopol. Akkurat som en livslang røyker "
3760 "kan gi deg hundre grunner til at røykingen deres ikke forårsaket deres kreft "
3761 "(<quote>miljøgiftene har skylda</quote>), har sanne troende i uregulerte "
3762 "markeder en hel samling med overbevisende forklaringer på monopol i "
3763 "teknologibransjen som sikrer fortsatt tro på kapitalismen."
3765 #. type: Content of: <article><sect1><title>
3766 msgid "Steering with the windshield wipers"
3767 msgstr "Styring med vindusviskerne"
3769 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3771 "It’s been 40 years since Bork’s project to rehabilitate monopolies achieved "
3772 "liftoff, and that is a generation and a half, which is plenty of time to "
3773 "take a common idea and make it seem outlandish and vice versa. Before the "
3774 "1940s, affluent Americans dressed their baby boys in pink while baby girls "
3775 "wore blue (a <quote>delicate and dainty</quote> color). While gendered "
3776 "colors are obviously totally arbitrary, many still greet this news with "
3777 "amazement and find it hard to imagine a time when pink connoted masculinity."
3779 "Det er 40 år siden Borks prosjekt om å rehabilitere monopoler tok av. Det er "
3780 "en og en halv generasjon siden, og nok tid til å ta en felles idé og få den "
3781 "til å virke besynderlig og omvendt. Før 1940-tallet kledde velstående "
3782 "amerikanere sine babygutter i rosa mens babyjenter hadde blå (en "
3783 "<quote>delikat og lekker</quote> farge). Mens kjønnsfarger åpenbart er helt "
3784 "vilkårlige, møter mange fortsatt denne nyheten med forbauselse og finner det "
3785 "vanskelig å forestille seg en tid da rosa var knyttet til maskulinitet."
3787 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3789 "After 40 years of studiously ignoring antitrust analysis and enforcement, "
3790 "it’s not surprising that we’ve all but forgotten that antitrust exists, that "
3791 "in living memory, growth through mergers and acquisitions were largely "
3792 "prohibited under law, that market-cornering strategies like vertical "
3793 "integration could land a company in court."
3795 "Etter 40 år med utstudert ignorering av analyse og håndhevelse av "
3796 "antitrustlovgivning, er det ikke overraskende at vi kollektivt nesten har "
3797 "glemt at antitrust eksisterer. Vi som fortsatt husker det, minnes at vekst "
3798 "gjennom fusjoner og oppkjøp i stor grad var forbudt etter loven, og at "
3799 "strategier for å dominere markedet, som vertikal integrasjon, kunne sende et "
3802 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3804 "Antitrust is a market society’s steering wheel, the control of first resort "
3805 "to keep would-be masters of the universe in their lanes. But Bork and his "
3806 "cohort ripped out our steering wheel 40 years ago. The car is still "
3807 "barreling along, and so we’re yanking as hard as we can on all the "
3808 "<emphasis>other</emphasis> controls in the car as well as desperately "
3809 "flapping the doors and rolling the windows up and down in the hopes that one "
3810 "of these other controls can be repurposed to let us choose where we’re "
3811 "heading before we careen off a cliff."
3813 "Antitrust er et ratt for samfunnets styring av markedet, og er første skanse "
3814 "for å holde potensielle verdensherskere i sjakk. Men Bork og gjengen hans "
3815 "fjernet rattet vårt for 40 år siden. Bilen raser fortsatt av gårde, så vi "
3816 "rykker så hardt vi kan i alle <emphasis>andre</emphasis> spaker i bilen, "
3817 "samt åpner og lukker desperat dørene og ruller vinduene opp og ned i håp om "
3818 "at en av disse andre spakene kan gi oss det vi trenger for å kunne velge "
3819 "retning før vi raser over kanten."
3821 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3823 "It’s like a 1960s science-fiction plot come to life: People stuck in a "
3824 "<quote>generation ship,</quote> plying its way across the stars, a ship once "
3825 "piloted by their ancestors; and now, after a great cataclysm, the ship’s "
3826 "crew have forgotten that they’re in a ship at all and no longer remember "
3827 "where the control room is. Adrift, the ship is racing toward its extinction, "
3828 "and unless we can seize the controls and execute emergency course "
3829 "correction, we’re all headed for a fiery death in the heart of a sun."
3831 "Det er som et virkelighetens science fiction-plott fra sekstitallet: Folk er "
3832 "fanget i et <quote>generasjonsskip</quote> som farer av sted mellom "
3833 "stjernene. Et skip som forfedrene en gang styre, men nå, etter en stor "
3834 "katastrofe, har skipets mannskap glemt at de er på et skip og ingen vet "
3835 "lenger hvor kontrollrommet er. Hodeløst raser skipet mot slutten, og med "
3836 "mindre vi kan ta tilbake kontrollen og korrigere kursen i tide, så er vi "
3837 "alle på tur mot en grusom død i hjertet av en sol."
3839 #. type: Content of: <article><sect1><title>
3840 msgid "Surveillance still matters"
3841 msgstr "Overvåkning betyr fortsatt noe"
3843 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3845 "None of this is to minimize the problems with surveillance. Surveillance "
3846 "matters, and Big Tech’s use of surveillance <emphasis>is</emphasis> an "
3847 "existential risk to our species, but that’s not because surveillance and "
3848 "machine learning rob us of our free will."
3850 "Ingenting av dette bagatelliserer problemene med overvåking. Overvåkning "
3851 "betyr noe, og storteknologiens bruk av overvåkning <emphasis>er</emphasis> "
3852 "en eksistensiell risiko for vår art, men det er ikke fordi overvåking og "
3853 "maskinlæring frarøver oss vår frie vilje."
3855 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3857 "Surveillance has become <emphasis>much</emphasis> more efficient thanks to "
3858 "Big Tech. In 1989, the Stasi — the East German secret police — had the whole "
3859 "country under surveillance, a massive undertaking that recruited one out of "
3860 "every 60 people to serve as an informant or intelligence operative."
3862 "Overvåking har blitt <emphasis>mye</emphasis> mer effektivt takket være "
3863 "storteknologien. I 1989 overvåket Stasi — det østtyske hemmelige politiet — "
3864 "hele landet, et enormt foretagende som rekrutterte hver sekstiende person "
3865 "til å tjene som informant eller etterretningsagent."
3867 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3869 "Today, we know that the NSA is spying on a significant fraction of the "
3870 "entire world’s population, and its ratio of surveillance operatives to the "
3871 "surveilled is more like 1:10,000 (that’s probably on the low side since it "
3872 "assumes that every American with top-secret clearance is working for the NSA "
3873 "on this project — we don’t know how many of those cleared people are "
3874 "involved in NSA spying, but it’s definitely not all of them)."
3876 "I dag vet vi at NSA spionerer på en betydelig andel av hele verdens "
3877 "befolkning, og forholdet mellom overvåkingsagenter og overvåket er mer som 1:"
3878 "10.000 (det er sannsynligvis i den lave enden da tallet forutsetter at hver "
3879 "amerikaner med topphemmelig klarering jobber for NSA med dette prosjektet — "
3880 "vi vet ikke hvor mange av disse sikkerhetsklarerte personene som er "
3881 "involvert i NSAs spionasje , men det er definitivt ikke alle sammen)."
3883 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3885 "How did the ratio of surveillable citizens expand from 1:60 to 1:10,000 in "
3886 "less than 30 years? It’s thanks to Big Tech. Our devices and services gather "
3887 "most of the data that the NSA mines for its surveillance project. We pay for "
3888 "these devices and the services they connect to, and then we painstakingly "
3889 "perform the data-entry tasks associated with logging facts about our lives, "
3890 "opinions, and preferences. This mass surveillance project has been largely "
3891 "useless for fighting terrorism: The NSA can <ulink url=\"https://www."
3892 "washingtonpost.com/world/national-security/nsa-cites-case-as-success-of-"
3893 "phone-data-collection-program/2013/08/08/fc915e5a-feda-11e2-96a8-"
3894 "d3b921c0924a_story.html\">only point to a single minor success story</ulink> "
3895 "in which it used its data collection program to foil an attempt by a U.S. "
3896 "resident to wire a few thousand dollars to an overseas terror group. It’s "
3897 "ineffective for much the same reason that commercial surveillance projects "
3898 "are largely ineffective at targeting advertising: The people who want to "
3899 "commit acts of terror, like people who want to buy a refrigerator, are "
3900 "extremely rare. If you’re trying to detect a phenomenon whose base rate is "
3901 "one in a million with an instrument whose accuracy is only 99%, then every "
3902 "true positive will come at the cost of 9,999 false positives."
3904 "Hvordan kunne forholdstallet for overvåkbare innbyggere endre seg fra 1:60 "
3905 "til 1:10,000 på mindre enn 30 år? Det er takket være storteknologien. Våre "
3906 "dingser og tjenester sender inn de fleste datasettene som NSA samler i sitt "
3907 "overvåkingsprosjekt. Vi betaler for dingsene og tjenestene de kobler seg "
3908 "til, og utfører selv den møysommelig jobben med å registrere data som gir "
3909 "logging av fakta om våre liv, meninger og preferanser. Dette "
3910 "masseovervåkingsprosjektet har i stor grad vært ubrukelig for å bekjempe "
3911 "terrorisme: NSA kan <ulink url=\"https://www.washingtonpost.com/world/"
3912 "national-security/nsa-cites-case-as-success-of-phone-data-collection-program/"
3913 "2013/08/08/fc915e5a-feda-11e2-96a8-d3b921c0924a_story.html\">bare peke på en "
3914 "enkelt mindre suksesshistorie</ulink> der de brukte sitt "
3915 "datainnsamlingsprogram for å hindre et forsøk fra en amerikansk innbygger å "
3916 "overføre noen få tusen dollar til en oversjøisk terrorgruppe. Det er lite "
3917 "effektivt av nesten samme grunn som kommersielle overvåkingsprosjekter i "
3918 "stor grad er lite effektive for å målrette reklame: Folk som ønsker å begå "
3919 "terrorhandlinger, på samme måte som folk som har tenkt å kjøpe et kjøleskap, "
3920 "er ekstremt sjeldne. Hvis du prøver å oppdage et fenomen hvis basisandelen "
3921 "bare er én av en million med et instrument som har en nøyaktighet på bare 99 "
3922 "%, medfører hver sanne positive en kostnad på 9999 falske positiver."
3924 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3926 "Let me explain that again: If one in a million people is a terrorist, then "
3927 "there will only be about one terrorist in a random sample of one million "
3928 "people. If your test for detecting terrorists is 99% accurate, it will "
3929 "identify 10,000 terrorists in your million-person sample (1% of one million "
3930 "is 10,000). For every true positive, you’ll get 9,999 false positives."
3932 "La meg forklare det igjen: Hvis en av en million mennesker er terrorist, så "
3933 "vil det bare være omtrent en terrorist i et tilfeldig utvalg med en million "
3934 "mennesker. Hvis testen for å oppdage terrorister er 99 % nøyaktig, vil den "
3935 "identifisere 10.000 terrorister i ditt utvalg på en million personer (1 % av "
3936 "en million er 10 000). For hver sann positiv, vil du få 9 999 falske "
3939 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3941 "In reality, the accuracy of algorithmic terrorism detection falls far short "
3942 "of the 99% mark, as does refrigerator ad targeting. The difference is that "
3943 "being falsely accused of wanting to buy a fridge is a minor nuisance while "
3944 "being falsely accused of planning a terror attack can destroy your life and "
3945 "the lives of everyone you love."
3947 "I virkeligheten er nøyaktigheten for algoritmisk gjenkjenning av terrorisme "
3948 "langt under 99 %-merket, det samme er målrettingen av kjøleskapsannonser. "
3949 "Forskjellen er at å bli feilaktig anklaget for å ville kjøpe et kjøleskap er "
3950 "en mindre plage, mens blir du feilaktig anklaget for å planlegge et "
3951 "terrorangrep kan det ødelegge livet ditt og livene til alle du elsker."
3953 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3955 "Mass state surveillance is only feasible because of surveillance capitalism "
3956 "and its extremely low-yield ad-targeting systems, which require a constant "
3957 "feed of personal data to remain barely viable. Surveillance capitalism’s "
3958 "primary failure mode is mistargeted ads while mass state surveillance’s "
3959 "primary failure mode is grotesque human rights abuses, tending toward "
3962 "Statlig masseovervåking er bare mulig takket være overvåkingskapitalismen og "
3963 "dens ekstremt lite treffsikre systemer for målretting av reklame, som krever "
3964 "konstant påfyll av personopplysninger for å såvidt holde det gående. "
3965 "Overvåkingskapitalismens primære måte å feile på er annonser som ikke "
3966 "treffer riktig publikum, mens statlig masseovervåkingens primære måte å "
3967 "feile på er groteske menneskerettighetsbrudd, som tenderer mot et totalitært "
3970 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3972 "State surveillance is no mere parasite on Big Tech, sucking up its data and "
3973 "giving nothing in return. In truth, the two are symbiotes: Big Tech sucks up "
3974 "our data for spy agencies, and spy agencies ensure that governments don’t "
3975 "limit Big Tech’s activities so severely that it would no longer serve the "
3976 "spy agencies’ needs. There is no firm distinction between state surveillance "
3977 "and surveillance capitalism; they are dependent on one another."
3979 "Men statlig overvåking er ikke bare en snylter på storteknologien, en som "
3980 "suger til data derfra uten å gi noe tilbake. I virkeligheten er de to i "
3981 "symbiose: Storteknologien suger opp våre data for spionbyråer, og "
3982 "spionbyråene sikrer at regjeringene ikke begrenser storteknologiens "
3983 "aktiviteter så sterkt at det ikke lenger kan tjene spionbyråenes behov. Det "
3984 "er intet klart skille mellom statlig overvåking og overvåkingskapitalisme. "
3985 "De er avhengige av hverandre."
3987 #. type: Content of: <article><sect1><para>
3989 "To see this at work today, look no further than Amazon’s home surveillance "
3990 "device, the Ring doorbell, and its associated app, Neighbors. Ring — a "
3991 "product that Amazon acquired and did not develop in house — makes a camera-"
3992 "enabled doorbell that streams footage from your front door to your mobile "
3993 "device. The Neighbors app allows you to form a neighborhood-wide "
3994 "surveillance grid with your fellow Ring owners through which you can share "
3995 "clips of <quote>suspicious characters.</quote> If you’re thinking that this "
3996 "sounds like a recipe for letting curtain-twitching racists supercharge their "
3997 "suspicions of people with brown skin who walk down their blocks, <ulink url="
3998 "\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/07/amazons-ring-enables-over-policing-"
3999 "efforts-some-americas-deadliest-law-enforcement\">you’re right</ulink>. Ring "
4000 "has become a <emphasis>de facto,</emphasis> off-the-books arm of the police "
4001 "without any of the pesky oversight or rules."
4003 "For å se hvordan dette virker i dag, så trenger vi ikke se lenger enn til "
4004 "Amazons hjemmeovervåkingsenhet: dørklokken Ring og den tilhørende appen "
4005 "Neighbors. Ring — et produkt som Amazon kjøpte og ikke utviklet internt — er "
4006 "en kameraaktivert dørklokke som strømmer videoopptak fra inngangsdøren til "
4007 "mobilenheten din. Neighbors-programmet lar deg danne et overvåkingsnett for "
4008 "hele nabolaget med andre Ring-eiere, der du kan dele klipp av "
4009 "<quote>mistenkelige individer</quote>. Hvis du tenker at dette høres ut som "
4010 "en oppskrift på å la rasister bak gardinene virkelig gi krefter til sine "
4011 "mistanker mot personer med brun hud som går langs gatene, <ulink url=\"https"
4012 "://www.eff.org/deeplinks/2020/07/amazons-ring-enables-over-policing-efforts-"
4013 "some-americas-deadliest-law-enforcement\">har du rett</ulink>. Ring har "
4014 "blitt en, <emphasis>de facto</emphasis> og uoffisiell, forlengelse av "
4015 "politiet uten irriterende overoppsyn eller regler."
4017 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4019 "In mid-2019, a series of public records requests revealed that Amazon had "
4020 "struck confidential deals with more than 400 local law enforcement agencies "
4021 "through which the agencies would promote Ring and Neighbors and in exchange "
4022 "get access to footage from Ring cameras. In theory, cops would need to "
4023 "request this footage through Amazon (and internal documents reveal that "
4024 "Amazon devotes substantial resources to coaching cops on how to spin a "
4025 "convincing story when doing so), but in practice, when a Ring customer turns "
4026 "down a police request, Amazon only requires the agency to formally request "
4027 "the footage from the company, which it will then produce."
4029 "I midten av 2019 avslørte en rekke innsynsforespørsler at Amazon hadde "
4030 "inngått konfidensielle avtaler med mer enn 400 lokale politimyndigheter, der "
4031 "myndighetene skulle markedsføre Ring og Neighbors mot å få tilgang til "
4032 "opptak fra Ring-kameraene. I teorien måtte politifolk be om tilgang til "
4033 "disse opptakene gjennom Amazon (og interne dokumenter viser at Amazon setter "
4034 "av betydelige ressurser for å trene opp politifolk i hvordan lage en "
4035 "troverdig forklaring når de gjør dette), men i praksis, hvis en Ring-kunde "
4036 "avviser en forespørsel fra politiet, så krever Amazon kun at myndighetene "
4037 "retter en formell henvendelse om opptaket til selskapet, for å få det "
4040 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4042 "Ring and law enforcement have found many ways to intertwine their "
4043 "activities. Ring strikes secret deals to acquire real-time access to 911 "
4044 "dispatch and then streams alarming crime reports to Neighbors users, which "
4045 "serve as convincers for anyone who’s contemplating a surveillance doorbell "
4046 "but isn’t sure whether their neighborhood is dangerous enough to warrant it."
4048 "Ring og politiet har funnet mange måter å flette sammen sine aktiviteter. "
4049 "Ring inngår hemmelige avtaler for å skaffe sanntidstilgang til amerikanske "
4050 "nødtelefonsoppdrag og strømmer deretter alarmerende meldinger om "
4051 "kriminalitet til brukere av Neighbors. Dette igjen bidrar til å overbevise "
4052 "enhver som vurderer en overvåkningsdørklokke, men ennå ikke er overbevist om "
4053 "at nabolaget sitt er så farlig at det trengs."
4055 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4057 "The more the cops buzz-market the surveillance capitalist Ring, the more "
4058 "surveillance capability the state gets. Cops who rely on private entities "
4059 "for law-enforcement roles then brief against any controls on the deployment "
4060 "of that technology while the companies return the favor by lobbying against "
4061 "rules requiring public oversight of police surveillance technology. The more "
4062 "the cops rely on Ring and Neighbors, the harder it will be to pass laws to "
4063 "curb them. The fewer laws there are against them, the more the cops will "
4066 "Jo mer politiet markedsfører overvåkingskapitalisten Ring, jo større "
4067 "overvåkingsevne får staten. Politifolk som baserer seg på private aktører "
4068 "for sin rettshåndhevelse argumenterer mot kontroll og tilsyn med utrullingen "
4069 "av denne teknologien, mens selskapene gjengjelder tjenesten i form av "
4070 "lobbyvirksomhet mot regler med krav om offentlig overoppsyn for politiets "
4071 "overvåkingsteknologi. Jo mer politiet stoler på Ring og Neighbors, desto "
4072 "vanskeligere vil det være å vedta lover mot dem. Jo færre lover mot dem, jo "
4073 "mer vil politiet stole på dem."
4075 #. type: Content of: <article><sect1><title>
4076 msgid "Dignity and sanctuary"
4077 msgstr "Verdighet og tilfluktsted"
4079 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4081 "But even if we could exercise democratic control over our states and force "
4082 "them to stop raiding surveillance capitalism’s reservoirs of behavioral "
4083 "data, surveillance capitalism would still harm us."
4085 "Men selv om vi kunne utøve demokratisk kontroll over våre stater og tvinge "
4086 "dem til å slutte å ransake overvåkingskapitalismens reservoarer av "
4087 "atferdsdata, så ville overvåkingskapitalismen fortsatt skade oss."
4089 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4091 "This is an area where Zuboff shines. Her chapter on <quote>sanctuary</quote> "
4092 "— the feeling of being unobserved — is a beautiful hymn to introspection, "
4093 "calmness, mindfulness, and tranquility."
4095 "Dette er et område der Zuboff glimter til. Hennes kapittel om "
4096 "<quote>tilfluktsted</quote> — følelsen av å ikke bli observert — er en "
4097 "nydelig hyllest til introspeksjon, ro, oppmerksomt nærvær og stillhet."
4099 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4101 "When you are watched, something changes. Anyone who has ever raised a child "
4102 "knows this. You might look up from your book (or more realistically, from "
4103 "your phone) and catch your child in a moment of profound realization and "
4104 "growth, a moment where they are learning something that is right at the edge "
4105 "of their abilities, requiring their entire ferocious concentration. For a "
4106 "moment, you’re transfixed, watching that rare and beautiful moment of focus "
4107 "playing out before your eyes, and then your child looks up and sees you "
4108 "seeing them, and the moment collapses. To grow, you need to be and expose "
4109 "your authentic self, and in that moment, you are vulnerable like a hermit "
4110 "crab scuttling from one shell to the next. The tender, unprotected tissues "
4111 "you expose in that moment are too delicate to reveal in the presence of "
4112 "another, even someone you trust as implicitly as a child trusts their parent."
4114 "Noe endres når du blir overvåket. Alle som har oppdratt et barn vet dette. "
4115 "Du kan se opp fra boken din (eller mer realistisk, fra mobilen) og fange "
4116 "barnet ditt i et øyeblikk av dyp realisering og vekst, et øyeblikk hvor de "
4117 "lærer noe som er helt i utkanten av sine evner, som krever fullstendig og "
4118 "intens konsentrasjon. Et øyeblikk er du oppslukt, har det sjeldne og vakre "
4119 "øyeblikket i fokus og ser det spille seg ut foran øynene dine. Så ser barnet "
4120 "opp og oppdager at du ser på, og øyeblikket kollapser. For å vokse, trenger "
4121 "du å være og vise ditt sanne jeg, og i det øyeblikket er du sårbar som en "
4122 "eremittkrabbe som skynder seg fra ett skall til det neste. Den ømme, "
4123 "ubeskyttede overflaten du viser i det øyeblikket, er for delikate til å "
4124 "avsløre i nærvær av andre, selv noen du stoler så betingelsesløst på som et "
4125 "barn stoler på sine foreldre."
4127 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4129 "In the digital age, our authentic selves are inextricably tied to our "
4130 "digital lives. Your search history is a running ledger of the questions "
4131 "you’ve pondered. Your location history is a record of the places you’ve "
4132 "sought out and the experiences you’ve had there. Your social graph reveals "
4133 "the different facets of your identity, the people you’ve connected with."
4135 "I den digitale tidsalder er vårt sanne jeg uløselig knyttet til våre "
4136 "digitale liv. Søkehistorikken din er en løpende oversikt over spørsmålene du "
4137 "har fundert over. Posisjonshistorikken din er et arkiv over steder du har "
4138 "trukket mot og opplevelsene du har hatt der. Din sosiale graf avslører de "
4139 "ulike sidene av identiteten din, og folkene du er knyttet til."
4141 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4143 "To be observed in these activities is to lose the sanctuary of your "
4146 "Å få disse aktivitetene observert er å miste tilfluktstedet for ditt sanne "
4149 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4151 "There’s another way in which surveillance capitalism robs us of our capacity "
4152 "to be our authentic selves: by making us anxious. Surveillance capitalism "
4153 "isn’t really a mind-control ray, but you don’t need a mind-control ray to "
4154 "make someone anxious. After all, another word for anxiety is agitation, and "
4155 "to make someone experience agitation, you need merely to agitate them. To "
4156 "poke them and prod them and beep at them and buzz at them and bombard them "
4157 "on an intermittent schedule that is just random enough that our limbic "
4158 "systems never quite become inured to it."
4160 "Det er en annen måte overvåkingskapitalismen frarøver oss vår evne til selv "
4161 "å være vårt sanne jeg: Ved å gjøre oss engstelige. Overvåkingskapitalismen "
4162 "er ikke egentlig en tankekontrollstråle, men du trenger ikke en "
4163 "tankekontrollstråle for å gjøre noen engstelige. Tross alt, et annet ord for "
4164 "angst er å være opprørt, og for å få noen til å bli opprørt, trenger du bare "
4165 "å opprøre dem. Å pirke i dem og peke på dem og pipe mot dem og mumle mot dem "
4166 "og bombardere dem med et periodisk tidsskjema som er akkurat tilfeldig nok "
4167 "til at vår nervesystem aldri helt blir vant til det."
4169 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4171 "Our devices and services are <quote>general purpose</quote> in that they can "
4172 "connect anything or anyone to anything or anyone else and that they can run "
4173 "any program that can be written. This means that the distraction rectangles "
4174 "in our pockets hold our most precious moments with our most beloved people "
4175 "and their most urgent or time-sensitive communications (from <quote>running "
4176 "late can you get the kid?</quote> to <quote>doctor gave me bad news and I "
4177 "need to talk to you RIGHT NOW</quote>) as well as ads for refrigerators and "
4178 "recruiting messages from Nazis."
4180 "Våre dingser og tjenester har <quote>generelt formål</quote> i det at de kan "
4181 "koble hva som helst og hvem som helst til hva som helst og hvem som helst, "
4182 "og de kan kjøre ethvert program som kan lages. Dette betyr at "
4183 "distraksjonsrektanglene i våre lommer vokter våre mest verdifulle øyeblikk "
4184 "med våre kjæreste og de mest presserende eller tidskritiske meldinger fra "
4185 "dem (fra <quote>blir sen, kan du hente ungen?</quote> til <quote>legen ga "
4186 "med dårlige nyheter og jeg trenger å snakke med deg MED EN GANG</quote>) i "
4187 "tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsfremstøt fra nynazister."
4189 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4191 "All day and all night, our pockets buzz, shattering our concentration and "
4192 "tearing apart the fragile webs of connection we spin as we think through "
4193 "difficult ideas. If you locked someone in a cell and agitated them like "
4194 "this, we’d call it <quote>sleep deprivation torture,</quote> and it would be "
4195 "<ulink url=\"https://www.youtube.com/watch?v=1SKpRbvnx6g\">a war crime under "
4196 "the Geneva Conventions</ulink>."
4198 "Dag og natt vibrerer lommene våre, knuser konsentrasjonen vår og river i "
4199 "stykker de skjøre edderkoppspinnene av sammenhenger vi spinner når vi tenker "
4200 "gjennom vanskelige idéer. Hvis du låste noen inne i en celle og forstyrret "
4201 "dem på dette viset, så ville vi kalt det <quote>søvnnektingstortur</quote>, "
4202 "og det ville vært en <ulink url=\"https://www.youtube.com/watch?v="
4203 "1SKpRbvnx6g\">krigsforbrytelse i følge Geneve-konvensjonen</ulink>."
4205 #. type: Content of: <article><sect1><title>
4206 msgid "Afflicting the afflicted"
4207 msgstr "Pine de plagede"
4209 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4211 "The effects of surveillance on our ability to be our authentic selves are "
4212 "not equal for all people. Some of us are lucky enough to live in a time and "
4213 "place in which all the most important facts of our lives are widely and "
4214 "roundly socially acceptable and can be publicly displayed without the risk "
4215 "of social consequence."
4217 "Effekten overvåkning har på vår evne til å være vårt sanne jeg, er ikke lik "
4218 "for alle mennesker. Noen av oss er heldige nok til å leve i en tid og på et "
4219 "sted der de viktigste fakta om våre liv i stor grad er sosialt aksepterte og "
4220 "kan vises frem offentlig uten risiko for sosiale konsekvenser."
4222 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4224 "But for many of us, this is not true. Recall that in living memory, many of "
4225 "the ways of being that we think of as socially acceptable today were once "
4226 "cause for dire social sanction or even imprisonment. If you are 65 years "
4227 "old, you have lived through a time in which people living in <quote>free "
4228 "societies</quote> could be imprisoned or sanctioned for engaging in "
4229 "homosexual activity, for falling in love with a person whose skin was a "
4230 "different color than their own, or for smoking weed."
4232 "Men for mange av oss er dette ikke tilfelle. Husk at i manns minne var mange "
4233 "av væremåtene som vi i dag tenker på som sosialt akseptable, årsak til "
4234 "alvorlig sosiale sanksjoner eller til og med fengsling. Hvis du er 65 år "
4235 "gammel, har du levd i en tid hvor folk som bor i <quote>frie samfunn</quote> "
4236 "kunne bli fengslet eller sanksjonert for å delta i homoseksuell aktivitet, "
4237 "for å forelske seg i en person hvis hud var en annen farge enn din egen, "
4238 "eller for å røyke hasj."
4240 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4242 "Today, these activities aren’t just decriminalized in much of the world, "
4243 "they’re considered normal, and the fallen prohibitions are viewed as "
4244 "shameful, regrettable relics of the past."
4246 "I dag er disse aktivitetene ikke bare avkriminalisert i store deler av "
4247 "verden, de anses som normale, og de forhenværende forbudene anses som "
4248 "skamfulle, forkastelige relikvier fra fortiden."
4250 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4252 "How did we get from prohibition to normalization? Through private, personal "
4253 "activity: People who were secretly gay or secret pot-smokers or who secretly "
4254 "loved someone with a different skin color were vulnerable to retaliation if "
4255 "they made their true selves known and were limited in how much they could "
4256 "advocate for their own right to exist in the world and be true to "
4257 "themselves. But because there was a private sphere, these people could form "
4258 "alliances with their friends and loved ones who did not share their "
4259 "disfavored traits by having private conversations in which they came out, "
4260 "disclosing their true selves to the people around them and bringing them to "
4261 "their cause one conversation at a time."
4263 "Hvordan gikk vi fra forbud til normalisering? Ved hjelp av privat og "
4264 "personlig aktivitet: Folk som var homofile i skjul, eller som var "
4265 "hasjrøykere i smug, eller som i hemmelighet elsket noen med en annen "
4266 "hudfarge, var alle sårbare for gjengjeldelse hvis de gjorde sitt sanne jeg "
4267 "kjent, og det var begrenset hvor mye de kunne fremme sine egne rettigheter i "
4268 "samfunnet og slik være tro mot seg selv. Men fordi det var en privatsfære, "
4269 "så kunne disse folkene danne allianser med sine kjære og sine venner som "
4270 "ikke delte deres uglesette egenskaper, ved å ha private samtaler der de kom "
4271 "ut av skapet og avslørte sitt sanne jeg til folkene rundt dem og bringe dem "
4272 "over på sin side, en samtale av gangen."
4274 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4276 "The right to choose the time and manner of these conversations was key to "
4277 "their success. It’s one thing to come out to your dad while you’re on a "
4278 "fishing trip away from the world and another thing entirely to blurt it out "
4279 "over the Christmas dinner table while your racist Facebook uncle is there to "
4282 "Retten til å velge tid og sted for disse samtalene var nøkkelen til at de "
4283 "lyktes. Det er en ting å komme ut av skapet overfor faren din mens dere er "
4284 "på fisketur langt unna allfarvei, og en helt annen ting å plumpe ut med det "
4285 "over julemiddagen mens din rasistiske Facebook-onkel er der for å lage en "
4288 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4290 "Without a private sphere, there’s a chance that none of these changes would "
4291 "have come to pass and that the people who benefited from these changes would "
4292 "have either faced social sanction for coming out to a hostile world or would "
4293 "have never been able to reveal their true selves to the people they love."
4295 "Uten en privatsfære så er det mulig at ingen av disse endringene hadde "
4296 "skjedd, og at folkene som dro nytte av disse endringene enten hadde møtt "
4297 "sosiale sanksjoner for å komme ut av skapet i en fiendtlig verden eller "
4298 "aldri ville vært i stand til å vise sitt sanne jeg til folkene de er glade i."
4300 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4302 "The corollary is that, unless you think that our society has attained social "
4303 "perfection — that your grandchildren in 50 years will ask you to tell them "
4304 "the story of how, in 2020, every injustice had been righted and no further "
4305 "change had to be made — then you should expect that right now, at this "
4306 "minute, there are people you love, whose happiness is key to your own, who "
4307 "have a secret in their hearts that stops them from ever being their "
4308 "authentic selves with you. These people are sorrowing and will go to their "
4309 "graves with that secret sorrow in their hearts, and the source of that "
4310 "sorrow will be the falsity of their relationship to you."
4312 "Det følger fra dette at, med mindre du tror at vårt samfunn har oppnådd "
4313 "sosial perfeksjon — at barnebarna om 50 år vil be deg om å fortelle dem "
4314 "historien om hvordan, i 2020, hver urettferdighet hadde blitt korrigert og "
4315 "ingen ytterligere endring måtte gjøres — så bør du forvente at akkurat nå, i "
4316 "dette øyeblikk, er det folk du elsker, hvis lykke henger sammen med din "
4317 "egen, som har en hemmelighet i sine hjerter som hindrer dem fra å være sitt "
4318 "sanne jeg sammen med deg. Disse menneskene er sorgfulle og vil gå i graven "
4319 "med den hemmelige sorgen i sine hjerter, og kilden til denne sorgen vil være "
4320 "falskheten i forholdet deres til deg."
4322 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4323 msgid "A private realm is necessary for human progress."
4324 msgstr "En privatsfære er nødvendig for menneskelig fremgang."
4326 #. type: Content of: <article><sect1><title>
4327 msgid "Any data you collect and retain will eventually leak"
4328 msgstr "Alle data du samler og tar vare på vil til slutt lekke ut"
4330 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4332 "The lack of a private life can rob vulnerable people of the chance to be "
4333 "their authentic selves and constrain our actions by depriving us of "
4334 "sanctuary, but there is another risk that is borne by everyone, not just "
4335 "people with a secret: crime."
4337 "Mangelen på privatliv kan frarøve sårbare folk sjansen til å være sitt sanne "
4338 "jeg og begrense våre handlinger ved å berøve oss vårt tilfluktsted. Det er "
4339 "dog en annen risiko som belastes oss alle, ikke bare folk med en hemmelighet:"
4342 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4344 "Personally identifying information is of very limited use for the purpose of "
4345 "controlling peoples’ minds, but identity theft — really a catchall term for "
4346 "a whole constellation of terrible criminal activities that can destroy your "
4347 "finances, compromise your personal integrity, ruin your reputation, or even "
4348 "expose you to physical danger — thrives on it."
4350 "Personlig identifiserende informasjon har svært begrenset nytte når formålet "
4351 "er å kontrollere folks sinn, men identitetstyveri — i virkeligheten et "
4352 "samlebegrep for en hel konstellasjon av forferdelige kriminelle aktiviteter "
4353 "som kan ødelegge din økonomi, kompromittere din personlige integritet, "
4354 "ødelegge ditt rykte, eller til og med utsette deg for fysisk fare — "
4355 "blomstrer med den."
4357 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4359 "Attackers are not limited to using data from one breached source, either. "
4360 "Multiple services have suffered breaches that exposed names, addresses, "
4361 "phone numbers, passwords, sexual tastes, school grades, work performance, "
4362 "brushes with the criminal justice system, family details, genetic "
4363 "information, fingerprints and other biometrics, reading habits, search "
4364 "histories, literary tastes, pseudonymous identities, and other sensitive "
4365 "information. Attackers can merge data from these different breaches to build "
4366 "up extremely detailed dossiers on random subjects and then use different "
4367 "parts of the data for different criminal purposes."
4369 "Angripere er ikke begrenset til bruk av data fra én lekket kilde heller. "
4370 "Innbrudd hos flere tjenester har avslørt navn, adresser, telefonnumre, "
4371 "passord, seksuell tilbøyelighet, skolekarakterer, arbeidsytelse, trefninger "
4372 "med strafferetten, familiedetaljer, genetisk informasjon, fingeravtrykk og "
4373 "annen biometri, lesevaner, søkehistorikk, litterær smak, pseudonymer, og "
4374 "annen sensitiv informasjon. Angripere kan slå sammen data fra disse "
4375 "forskjellige innbruddene for å bygge opp ekstremt detaljerte mapper om "
4376 "vilkårlige personer, og deretter bruke ulike deler av datasettet til ulike "
4377 "kriminelle formål."
4379 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4381 "For example, attackers can use leaked username and password combinations to "
4382 "hijack whole fleets of commercial vehicles that <ulink url=\"https://www."
4383 "vice.com/en_us/article/zmpx4x/hacker-monitor-cars-kill-engine-gps-tracking-"
4384 "apps\">have been fitted with anti-theft GPS trackers and immobilizers</"
4385 "ulink> or to hijack baby monitors in order to <ulink url=\"https://www."
4386 "washingtonpost.com/technology/2019/04/23/how-nest-designed-keep-intruders-"
4387 "out-peoples-homes-effectively-allowed-hackers-get/?"
4388 "utm_term=.15220e98c550\">terrorize toddlers with the audio tracks from "
4389 "pornography</ulink>. Attackers use leaked data to trick phone companies into "
4390 "giving them your phone number, then they intercept SMS-based two-factor "
4391 "authentication codes in order to take over your email, bank account, and/or "
4392 "cryptocurrency wallets."
4394 "Angripere kan for eksempel bruke lekkede brukernavn- og passordkombinasjoner "
4395 "til å kapre hele flåter av kommersielle kjøretøy som <ulink url=\"https://www"
4396 ".vice.com/en_us/article/zmpx4x/hacker-monitor-cars-kill-engine-gps-tracking-"
4397 "apps\">er utstyrt med GPS-sporing og startsperre for å hindre tyveri</ulink> "
4398 "eller å kapre babycall-er for å <ulink url=\"https://www.washingtonpost.com/"
4399 "technology/2019/04/23/how-nest-designed-keep-intruders-out-peoples-homes-effe"
4400 "ctively-allowed-hackers-get/?utm_term=.15220e98c550\">terrorisere småbarn "
4401 "med lydspor fra pornografi</ulink>. Angripere bruker lekkede data til å lure "
4402 "telefonselskaper til å gi dem kontroll over telefonnummeret ditt, deretter "
4403 "fanger de opp SMS-baserte tofaktorautentiseringskoder for å ta over e-post, "
4404 "bankkonti og/eller kryptovaluta-lommebøker."
4406 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4408 "Attackers are endlessly inventive in the pursuit of creative ways to "
4409 "weaponize leaked data. One common use of leaked data is to penetrate "
4410 "companies in order to access <emphasis>more</emphasis> data."
4412 "Oppfinnsomheten til angripere har ingen grenser i jakten på kreative måter å "
4413 "gjøre lekkede data til våpen. En vanlig bruk av lekkede data er å trenge inn "
4414 "i bedrifter for å få tilgang til <emphasis>mer</emphasis> data."
4416 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4418 "Like spies, online fraudsters are totally dependent on companies over-"
4419 "collecting and over-retaining our data. Spy agencies sometimes pay companies "
4420 "for access to their data or intimidate them into giving it up, but sometimes "
4421 "they work just like criminals do — by <ulink url=\"https://www.bbc.com/news/"
4422 "world-us-canada-24751821\">sneaking data out of companies’ databases</ulink>."
4424 "På samme måte som spioner, er nettsvindlere helt avhengig av at selskapenes "
4425 "samler inn for mye av våre data og beholder dem for lenge. Spionetater "
4426 "betaler noen ganger selskaper for tilgang til datasettene deres, eller "
4427 "skremmer dem til å oppgi datasettene, mens noen ganger oppfører de seg "
4428 "akkurat som kriminelle — ved <ulink url=\"https://www.bbc.com/news/world-us-"
4429 "canada-24751821\">å tuske til seg data fra selskapenes databaser</ulink>."
4431 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4433 "The over-collection of data has a host of terrible social consequences, from "
4434 "the erosion of our authentic selves to the undermining of social progress, "
4435 "from state surveillance to an epidemic of online crime. Commercial "
4436 "surveillance is also a boon to people running influence campaigns, but "
4437 "that’s the least of our troubles."
4439 "Å samle inn for mye data har en rekke grufulle sosiale konsekvenser, fra "
4440 "erosjonen av vårt sanne jeg til undergraving av sosial fremgang, fra statlig "
4441 "overvåking til en epidemi av kriminalitet på nettet. Kommersiell overvåking "
4442 "er også en fordel for folk som kjører påvirkningskampanjer, men det er vårt "
4445 #. type: Content of: <article><sect1><title>
4446 msgid "Critical tech exceptionalism is still tech exceptionalism"
4447 msgstr "Kritisk teknologieksepsjonalisme er fortsatt eksepsjonalisme"
4449 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4451 "Big Tech has long practiced technology exceptionalism: the idea that it "
4452 "should not be subject to the mundane laws and norms of <quote>meatspace.</"
4453 "quote> Mottoes like Facebook’s <quote>move fast and break things</quote> "
4454 "attracted justifiable scorn of the companies’ self-serving rhetoric."
4456 "Storteknologien har lenge praktisert teknologieksepsjonalisme: Idéen om at "
4457 "de ikke bør underlegges vanlige lover og normer fra <quote>den fysiske "
4458 "verden</quote>. Slagord som Facebooks <quote>full fart og ta sjanser</quote> "
4459 "(Move fast and break things) tiltrakk seg berettiget hån av selskapenes "
4460 "selvsentrerte retorikk."
4462 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4464 "Tech exceptionalism got us all into a lot of trouble, so it’s ironic and "
4465 "distressing to see Big Tech’s critics committing the same sin."
4467 "Teknologieksepsjonalisme ga oss alle mye trøbbel, så det er ironisk og "
4468 "forstyrrende å se storteknologiens kritikere synde på samme vis."
4470 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4472 "Big Tech is not a <quote>rogue capitalism</quote> that cannot be cured "
4473 "through the traditional anti-monopoly remedies of trustbusting (forcing "
4474 "companies to divest of competitors they have acquired) and bans on mergers "
4475 "to monopoly and other anti-competitive tactics. Big Tech does not have the "
4476 "power to use machine learning to influence our behavior so thoroughly that "
4477 "markets lose the ability to punish bad actors and reward superior "
4478 "competitors. Big Tech has no rule-writing mind-control ray that necessitates "
4479 "ditching our old toolbox."
4481 "Storteknologien er ikke en <quote>løpsk kapitalisme</quote> som er fristilt "
4482 "tradisjonelle rettslige grep for å bryte opp monopoler (tvunget salg av "
4483 "kjøpte konkurrenter), forbud mot fusjoner som gir monopol og andre "
4484 "konkurransehemmende taktikker. Storteknologien har ikke evnen til å bruke "
4485 "maskinlæring til å påvirke vår oppførsel så gjennomgående at markedene "
4486 "mister evnen til å straffe dårlige aktører og belønne dyktigere "
4487 "konkurrenter. Storteknologien har ingen tankekontrollstråle som endrer "
4488 "reglene og gjør det nødvendig å avvikle vår gamle verktøykasse."
4490 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4492 "The thing is, people have been claiming to have perfected mind-control rays "
4493 "for centuries, and every time, it turned out to be a con — though sometimes "
4494 "the con artists were also conning themselves."
4496 "Saken er den at folk har hevdet å ha perfeksjonert tankekontrollstråler i "
4497 "århundrer, og hver gang har det vist seg å være svindel — men noen ganger "
4498 "bedro svindlerne også seg selv."
4500 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4502 "For generations, the advertising industry has been steadily improving its "
4503 "ability to sell advertising services to businesses while only making "
4504 "marginal gains in selling those businesses’ products to prospective "
4505 "customers. John Wanamaker’s lament that <quote>50% of my advertising budget "
4506 "is wasted, I just don’t know which 50%</quote> is a testament to the triumph "
4507 "of <emphasis>ad executives</emphasis>, who successfully convinced Wanamaker "
4508 "that only half of the money he spent went to waste."
4510 "I generasjoner har reklamebransjen stadig forbedret sin evne til å selge "
4511 "reklametjenester til bedrifter, samtidig som de bare har oppnådd marginale "
4512 "gevinster med å selge disse bedriftenes produkter til potensielle kunder. "
4513 "John Wanamaker klage over at <quote>halvparten av pengene jeg bruker på "
4514 "markedsføring er bortkastet. Problemet er at jeg ikke vet hvilken halvpart</"
4515 "quote> er et vitnesbyrd om hvordan <emphasis>ledelsen i reklamebransjen</"
4516 "emphasis> har lyktes, som med hell overbeviste Wanamaker om at bare "
4517 "halvparten av pengene han brukte gikk til spille."
4519 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4521 "The tech industry has made enormous improvements in the science of "
4522 "convincing businesses that they’re good at advertising while their actual "
4523 "improvements to advertising — as opposed to targeting — have been pretty ho-"
4524 "hum. The vogue for machine learning — and the mystical invocation of "
4525 "<quote>artificial intelligence</quote> as a synonym for straightforward "
4526 "statistical inference techniques — has greatly boosted the efficacy of Big "
4527 "Tech’s sales pitch as marketers have exploited potential customers’ lack of "
4528 "technical sophistication to get away with breathtaking acts of overpromising "
4529 "and underdelivering."
4531 "Teknologibransjen har blitt enormt bedre i å overbevise bedrifter om at de "
4532 "er flinke til å markedsføre, mens deres faktiske forbedringer i "
4533 "markedsføring — i motsetning til målretting — har vært ganske så som så. "
4534 "Moteordet maskinlæring — og den mystiske henvisningen til <quote>kunstig "
4535 "intelligens</quote> som et synonym for enkle statistisk interferens-"
4536 "teknikker — har i stor grad styrket effekten av storteknologiens "
4537 "salgsargumenter, der markedsfolk har utnyttet potensielle kunders mangel på "
4538 "teknisk forståelse for å komme unna med et oversalg og en underlevering som "
4539 "kan ta pusten fra deg."
4541 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4543 "It’s tempting to think that if businesses are willing to pour billions into "
4544 "a venture that the venture must be a good one. Yet there are plenty of times "
4545 "when this rule of thumb has led us astray. For example, it’s virtually "
4546 "unheard of for managed investment funds to outperform simple index funds, "
4547 "and investors who put their money into the hands of expert money managers "
4548 "overwhelmingly fare worse than those who entrust their savings to index "
4549 "funds. But managed funds still account for the majority of the money "
4550 "invested in the markets, and they are patronized by some of the richest, "
4551 "most sophisticated investors in the world. Their vote of confidence in an "
4552 "underperforming sector is a parable about the role of luck in wealth "
4553 "accumulation, not a sign that managed funds are a good buy."
4555 "Det er fristende å tenke at hvis bedrifter er villige til å legger "
4556 "milliarder inn i et vågestykke, må det være et god et. Likevel er det mange "
4557 "ganger denne tommelfingerregelen har ført oss på villspor. For eksempel er "
4558 "det nærmest uhørt om forvaltede investeringsfond skulle gjøre det bedre enn "
4559 "rene indeksfond, og investorer som legger pengene sine i hendene på "
4560 "ekspertforvaltere gjør det langt verre enn de som overlater sine sparepenger "
4561 "til indeksfond. Men forvaltede fond har fortsatt størstedelen av "
4562 "markedsinvesteringene, og de benyttes av noen av de rikeste, mest "
4563 "sofistikerte investorene i verden. Deres tillitserklæring til en "
4564 "underpresterende sektor vitner om flaksens rolle i akkumulering av rikdom, "
4565 "og er ikke et tegn på at forvaltede fond er et godt kjøp."
4567 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4569 "The claims of Big Tech’s mind-control system are full of tells that the "
4570 "enterprise is a con. For example, <ulink url=\"https://www.frontiersin.org/"
4571 "articles/10.3389/fpsyg.2020.01415/full\">the reliance on the <quote>Big "
4572 "Five</quote> personality traits</ulink> as a primary means of influencing "
4573 "people even though the <quote>Big Five</quote> theory is unsupported by any "
4574 "large-scale, peer-reviewed studies and is <ulink url=\"https://www.wired.com/"
4575 "story/the-noisy-fallacies-of-psychographic-targeting/\">mostly the realm of "
4576 "marketing hucksters and pop psych</ulink>."
4578 "Påstandene om storteknologiens tankekontrollsystem er fulle av tegn på at "
4579 "hele foretaket er svindel. For eksempel, <ulink url=\"https://www.frontiersin"
4580 ".org/articles/10.3389/fpsyg.2020.01415/full\">avhengigheten av de <quote>fem "
4581 "store</quote> personlighetstrekkene</ulink> som hovedmetode for å påvirke "
4582 "mennesker, selv om de <quote>fem store</quote>-teorien ikke støttes av noen "
4583 "store, fagfellevurderte studier og for det meste hører til <ulink url=\"https"
4584 "://www.wired.com/story/the-noisy-fallacies-of-psychographic-targeting/\""
4585 ">aggressiv markedsføring og pop-psykologi</ulink>."
4587 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4589 "Big Tech’s promotional materials also claim that their algorithms can "
4590 "accurately perform <quote>sentiment analysis</quote> or detect peoples’ "
4591 "moods based on their <quote>microexpressions,</quote> but <ulink url="
4592 "\"https://www.npr.org/2018/09/12/647040758/advertising-on-facebook-is-it-"
4593 "worth-it\">these are marketing claims, not scientific ones</ulink>. These "
4594 "methods are largely untested by independent scientific experts, and where "
4595 "they have been tested, they’ve been found sorely wanting. Microexpressions "
4596 "are particularly suspect as the companies that specialize in training people "
4597 "to detect them <ulink url=\"https://theintercept.com/2017/02/08/tsas-own-"
4598 "files-show-doubtful-science-behind-its-behavior-screening-program/\">have "
4599 "been shown</ulink> to underperform relative to random chance."
4601 "Storteknologiens markedsføringsmateriale påstår også at deres algoritmer kan "
4602 "utføre presis <quote>sinnsstemningsanalyse</quote> eller oppdage hvordan "
4603 "folk har det, basert på deres <quote>mikrouttrykk</quote>. <ulink url=\"https"
4604 "://www.npr.org/2018/09/12/647040758/advertising-on-facebook-is-it-worth-it\""
4605 ">Dette er markedsføringspåstander, ikke vitenskapelige funn</ulink>. Disse "
4606 "metodene er stort sett ikke testet av uavhengige vitenskapelige eksperter, "
4607 "og der de har blitt testet, har de kommet til kort. Mikrouttrykk er spesielt "
4608 "tvilsomt, gitt at selskapene som spesialiserer seg i å lære opp folk til å "
4609 "oppdage dem <ulink url=\"https://theintercept.com/2017/02/08/"
4610 "tsas-own-files-show-doubtful-science-behind-its-behavior-screening-program/\""
4611 ">har vist</ulink> å treffe dårligere enn hvis en brukte terningkast."
4613 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4615 "Big Tech has been so good at marketing its own supposed superpowers that "
4616 "it’s easy to believe that they can market everything else with similar "
4617 "acumen, but it’s a mistake to believe the hype. Any statement a company "
4618 "makes about the quality of its products is clearly not impartial. The fact "
4619 "that we distrust all the things that Big Tech says about its data handling, "
4620 "compliance with privacy laws, etc., is only reasonable — but why on Earth "
4621 "would we treat Big Tech’s marketing literature as the gospel truth? Big Tech "
4622 "lies about just about <emphasis>everything</emphasis>, including how well "
4623 "its machine-learning fueled persuasion systems work."
4625 "Storteknologien har vært så flink på å markedsføre sine såkalte superkrefter "
4626 "at det er enkelt å tro at de kan markedsføre alt annet med like stor "
4627 "suksess, men det er en tabbe å tro på oppstusset. Enhver uttalelse et "
4628 "selskap kommer med om kvaliteten på produktene sine, er åpenbart ikke "
4629 "upartisk. Det er rimeligvis et faktum at vi ikke stoler på alt "
4630 "storteknologien sier om sin håndtering av data, overholdelse av "
4631 "personvernlovgiving, og så videre. Så hvorfor skulle vi behandle "
4632 "storteknologiens markedsføringsmateriell som en gudegitt sannhet? "
4633 "Storteknologien lyver om nesten <emphasis>alt</emphasis>, innbefattet hvor "
4634 "godt dets maskinlæringsdrevne overtalelsessystemer virker."
4636 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4638 "That skepticism should infuse all of our evaluations of Big Tech and its "
4639 "supposed abilities, including our perusal of its patents. Zuboff vests these "
4640 "patents with enormous significance, pointing out that Google claimed "
4641 "extensive new persuasion capabilities in <ulink url=\"https://patents.google."
4642 "com/patent/US20050131762A1/en\">its patent filings</ulink>. These claims are "
4643 "doubly suspect: first, because they are so self-serving, and second, because "
4644 "the patent itself is so notoriously an invitation to exaggeration."
4646 "Denne skepsisen bør inngå i alle våre evalueringer av storteknologien og "
4647 "deres antatte evner, inkludert vår granskning av patentene. Zuboff tillegger "
4648 "disse patentene en enorm betydning, og peker på at Google påberopte seg "
4649 "omfattende nye overtalelsesmuligheter i <ulink url=\"https://patents.google."
4650 "com/patent/US20050131762A1/en\">sine patentsøknader</ulink>. Disse "
4651 "påstandene er dobbelt mistenkelige: for det første, fordi de er til egen "
4652 "fordel, og for det andre, fordi et patent i seg selv legger opp til å "
4655 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4657 "Patent applications take the form of a series of claims and range from broad "
4658 "to narrow. A typical patent starts out by claiming that its authors have "
4659 "invented a method or system for doing every conceivable thing that anyone "
4660 "might do, ever, with any tool or device. Then it narrows that claim in "
4661 "successive stages until we get to the actual <quote>invention</quote> that "
4662 "is the true subject of the patent. The hope is that the patent examiner — "
4663 "who is almost certainly overworked and underinformed — will miss the fact "
4664 "that some or all of these claims are ridiculous, or at least suspect, and "
4665 "grant the patent’s broader claims. Patents for unpatentable things are still "
4666 "incredibly useful because they can be wielded against competitors who might "
4667 "license that patent or steer clear of its claims rather than endure the "
4668 "lengthy, expensive process of contesting it."
4670 "Patentsøknader består av en rekke patentkrav som spenner fra brede til "
4671 "smale. Et typisk patent starter med å hevde at forfatterne har oppfunnet en "
4672 "metode eller system for å gjøre alle tenkelige ting som noen kan gjøre, "
4673 "noensinne, med noe verktøy eller dings. Så snevres kravet inn i påfølgende "
4674 "steg til vi kommer til selve <quote>oppfinnelsen</quote> som er patentets "
4675 "egentlige tema. Håpet er at patentkontrolløren — som nesten helt sikkert er "
4676 "overarbeidet og underinformert — vil gå glipp av det faktum at noen eller "
4677 "alle disse påstandene er latterlige, eller i det minste mistenkelige, og "
4678 "innvilge patentets bredere krav. Patenter på ting som ikke kan patenteres er "
4679 "fortsatt utrolig nyttige, fordi de kan benyttes mot konkurrenter som både "
4680 "kan tenkes å lisensiere dette patentet, eller tvinges til å styre klar av "
4681 "disse patentkravene i stedet for å påføre seg selv den langvarige, og dyre, "
4682 "prosessen det er å bestride patentet."
4684 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4686 "What’s more, software patents are routinely granted even though the filer "
4687 "doesn’t have any evidence that they can do the thing claimed by the patent. "
4688 "That is, you can patent an <quote>invention</quote> that you haven’t "
4689 "actually made and that you don’t know how to make."
4691 "Hva mer er, så tildeles programvarepatenter rutinemessig selv om søkeren "
4692 "ikke har noe bevis på at de kan gjøre det som hevdes i patenten. Det betyr "
4693 "at du kan ta patent på en <quote>oppfinnelse</quote> som du egentlig ikke "
4694 "har laget, og som du heller ikke vet hvordan skal lages."
4696 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4698 "With these considerations in hand, it becomes obvious that the fact that a "
4699 "Big Tech company has patented what it <emphasis>says</emphasis> is an "
4700 "effective mind-control ray is largely irrelevant to whether Big Tech can in "
4701 "fact control our minds."
4703 "Når vi har vet dette, blir det åpenbart at det faktum at et "
4704 "storteknologiselskap har patentert hva det <emphasis>sier</emphasis> er en "
4705 "effektiv tankekontrollstråle, i stor grad er irrelevant for om "
4706 "storteknologien faktisk kan kontrollere våre sinn."
4708 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4710 "Big Tech collects our data for many reasons, including the diminishing "
4711 "returns on existing stores of data. But many tech companies also collect "
4712 "data out of a mistaken tech exceptionalist belief in the network effects of "
4713 "data. Network effects occur when each new user in a system increases its "
4714 "value. The classic example is fax machines: A single fax machine is of no "
4715 "use, two fax machines are of limited use, but every new fax machine that’s "
4716 "put to use after the first doubles the number of possible fax-to-fax links."
4718 "Det er mange grunner til at storteknologien samler inn dataene våre, "
4719 "inkludert det at de får stadig lavere gevinst fra eksisterende datalagre. "
4720 "Men mange teknologiselskaper samler også inn data basert på "
4721 "teknologieksepsjonalistisk tiltro til nettverkseffektene til data. "
4722 "Nettverkeffekter oppstår når hver ny bruker i et system øker verdien. Det "
4723 "klassiske eksemplet er faksmaskiner: En enkelt faksmaskin er til ingen "
4724 "nytte, to faksmaskiner er til begrenset bruk, men hver ny faksmaskin som tas "
4725 "i bruk etter den første, dobles antall mulige faks-til-faks-forbindelser."
4727 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4729 "Data mined for predictive systems doesn’t necessarily produce these "
4730 "dividends. Think of Netflix: The predictive value of the data mined from a "
4731 "million English-speaking Netflix viewers is hardly improved by the addition "
4732 "of one more user’s viewing data. Most of the data Netflix acquires after "
4733 "that first minimum viable sample duplicates existing data and produces only "
4734 "minimal gains. Meanwhile, retraining models with new data gets progressively "
4735 "more expensive as the number of data points increases, and manual tasks like "
4736 "labeling and validating data do not get cheaper at scale."
4738 "Data hentet ut til systemer som skal forutsi fremtiden gir ikke nødvendigvis "
4739 "denne gevinsten. Tenk på Netflix: Evnen til å forutsi brukeroppførsel basert "
4740 "på data som hentes inn fra en million engelsktalende Netflix-seere, "
4741 "forbedres knapt ved å legge til data fra enda en bruker. Det meste av data "
4742 "Netflix henter inn etter det første minimale og fungerende datasettet, "
4743 "dupliserer eksisterende data og gir bare minimal forbedring. I mellomtiden "
4744 "blir nye data stadig dyrere etter hvert som antall enkeltverdier øker, da "
4745 "manuelle oppgaver som merking og validering av data ikke blir billigere "
4746 "etter hvert som antallet øker."
4748 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4750 "Businesses pursue fads to the detriment of their profits all the time, "
4751 "especially when the businesses and their investors are not motivated by the "
4752 "prospect of becoming profitable but rather by the prospect of being acquired "
4753 "by a Big Tech giant or by having an IPO. For these firms, ticking faddish "
4754 "boxes like <quote>collects as much data as possible</quote> might realize a "
4755 "bigger return on investment than <quote>collects a business-appropriate "
4756 "quantity of data.</quote>"
4758 "Selskaper følger moter til skade for egen fortjeneste stadig vekk, spesielt "
4759 "når bedrifter og deres investorer ikke er motivert av muligheten for "
4760 "lønnsomhet, men heller av å bli børsnotert eller kjøpt opp av en "
4761 "storteknologigigant. For disse firmaene kan det å passe inn i "
4762 "moteegenskaper, som <quote>samler inn så mye data som mulig</quote>, gi "
4763 "større avkastning på investeringen enn å kun passe til <quote>opererer med "
4764 "forretningstilpassede datamengder</quote>."
4766 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4768 "This is another harm of tech exceptionalism: The belief that more data "
4769 "always produces more profits in the form of more insights that can be "
4770 "translated into better mind-control rays drives firms to over-collect and "
4771 "over-retain data beyond all rationality. And since the firms are behaving "
4772 "irrationally, a good number of them will go out of business and become ghost "
4773 "ships whose cargo holds are stuffed full of data that can harm people in "
4774 "myriad ways — but which no one is responsible for antey longer. Even if the "
4775 "companies don’t go under, the data they collect is maintained behind the "
4776 "minimum viable security — just enough security to keep the company viable "
4777 "while it waits to get bought out by a tech giant, an amount calculated to "
4778 "spend not one penny more than is necessary on protecting data."
4780 "Dette er en annen skadevirking fra teknologieksepsjonalisme: Troen på at mer "
4781 "data alltid gir økt fortjeneste i form av mer innsikt som gir til bedre "
4782 "tankekontrollstråler, får bedrifter til å samle inn for mye data og beholde "
4783 "data for lenge og langt ut over det som gir mening. Og siden selskapene "
4784 "oppfører seg irrasjonelt, vil et betydelig antall av dem gå konkurs og bli "
4785 "til spøkelsesskip hvis lasterom er fylt med data som kan påføre folk skader "
4786 "på mange vis — men der ingen lenger er ansvarlig. Selv om selskapene ikke "
4787 "går under, voktes datasettene de samler inn bak et minimum av "
4788 "sikkerhetstiltak — akkurat nok sikkerhet til å holde selskapet i live, mens "
4789 "det venter på å bli kjøpt opp av en teknologigigant, med utgiftene til "
4790 "sikring beregnet til å ikke være en krone mer enn det som er nødvendig for å "
4791 "beskytte datasettene."
4793 #. type: Content of: <article><sect1><title>
4795 "How monopolies, not mind control, drive surveillance capitalism: The "
4798 "Hvordan monopoler, ikke tankekontroll, driver overvåkingskapitalisme: "
4799 "Historien om Snapchat"
4801 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4803 "For the first decade of its existence, Facebook competed with the social "
4804 "media giants of the day (Myspace, Orkut, etc.) by presenting itself as the "
4805 "pro-privacy alternative. Indeed, Facebook justified its walled garden — "
4806 "which let users bring in data from the web but blocked web services like "
4807 "Google Search from indexing and caching Facebook pages — as a pro-privacy "
4808 "measure that protected users from the surveillance-happy winners of the "
4809 "social media wars like Myspace."
4811 "Det første tiåret etter oppstarten konkurrerte Facebook med datidens sosiale "
4812 "mediegiganter (Myspace, Orkut, og så videre) ved å presentere seg som "
4813 "privatsfærevennlig alternativ. Faktisk begrunnet Facebook sin siloløsning — "
4814 "som lot brukerne hente inn data fra nettet mens den blokkerte nettjenester "
4815 "som Google-søk fra å indeksere og mellomlagre Facebook-sider — som et "
4816 "personvernsfremmende tiltak som beskyttet brukerne mot overvåkingsglade "
4817 "vinnere av krigene om sosiale medier, som Myspace."
4819 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4821 "Despite frequent promises that it would never collect or analyze its users’ "
4822 "data, Facebook periodically created initiatives that did just that, like the "
4823 "creepy, ham-fisted Beacon tool, which spied on you as you moved around the "
4824 "web and then added your online activities to your public timeline, allowing "
4825 "your friends to monitor your browsing habits. Beacon sparked a user revolt. "
4826 "Every time, Facebook backed off from its surveillance initiative, but not "
4827 "all the way; inevitably, the new Facebook would be more surveilling than the "
4828 "old Facebook, though not quite as surveilling as the intermediate Facebook "
4829 "following the launch of the new product or service."
4831 "Til tross for hyppige løfter om at de aldri ville samle inn eller analysere "
4832 "brukernes data, satte Facebook med jevne mellomrom i gang med nettopp det. "
4833 "Et eksempel er det skumle og pinlige Beacon-verktøyet, som spionerte på deg "
4834 "når du beveget deg rundt på nettet og deretter la ut din nettaktivitet på "
4835 "din offentlige tidslinje, slik at vennene dine kunne følge med på "
4836 "surfevanene dine. Beacon utløste et brukeropprør. Facebook trakk seg hver "
4837 "gang fra sitt overvåkingsinitiativ, men ikke helt tilbake. Uvegerlig "
4838 "overvåket det nye Facebook mer enn den gamle, men ikke fullt så overvåkende "
4839 "som Facebook i en overgangsfase var rett etter lanseringen av nytt produkt "
4842 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4844 "The pace at which Facebook ramped up its surveillance efforts seems to have "
4845 "been set by Facebook’s competitive landscape. The more competitors Facebook "
4846 "had, the better it behaved. Every time a major competitor foundered, "
4847 "Facebook’s behavior <ulink url=\"https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?"
4848 "abstract_id=3247362\">got markedly worse</ulink>."
4850 "Hvor raskt Facebook økte sin overvåkningsinnsats ser ut til å ha vært styrt "
4851 "av det konkurransemessige landskapet rundt Facebook. Jo flere konkurrenter "
4852 "Facebook hadde, jo bedre oppførte de seg. Hver gang en stor konkurrent brøt "
4853 "sammen, så ble oppførselen til Facebook <ulink url=\"https://papers.ssrn.com/"
4854 "sol3/papers.cfm?abstract_id=3247362\">markant verre</ulink>."
4856 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4858 "All the while, Facebook was prodigiously acquiring companies, including a "
4859 "company called Onavo. Nominally, Onavo made a battery-monitoring mobile app. "
4860 "But the permissions that Onavo required were so expansive that the app was "
4861 "able to gather fine-grained telemetry on everything users did with their "
4862 "phones, including which apps they used and how they were using them."
4864 "Samtidig kjøpte Facebook enormt mange selskaper, inkludert et selskap som "
4865 "heter Onavo. I utgangspunktet laget Onavo en batteriovervåkingsapp. Men "
4866 "tillatelsene som Onavo krevde var så omfattende at appen var i stand til å "
4867 "samle inn finkornet telemetri på alt brukerne gjorde med telefonene sine, "
4868 "inkludert hvilke apper de brukte og hvordan de brukte dem."
4870 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4872 "Through Onavo, Facebook discovered that it was losing market share to "
4873 "Snapchat, an app that — like Facebook a decade before — billed itself as the "
4874 "pro-privacy alternative to the status quo. Through Onavo, Facebook was able "
4875 "to mine data from the devices of Snapchat users, including both current and "
4876 "former Snapchat users. This spurred Facebook to acquire Instagram — some "
4877 "features of which competed with Snapchat — and then allowed Facebook to fine-"
4878 "tune Instagram’s features and sales pitch to erode Snapchat’s gains and "
4879 "ensure that Facebook would not have to face the kinds of competitive "
4880 "pressures it had earlier inflicted on Myspace and Orkut."
4882 "Ved hjelp av Onavo oppdaget Facebook at de mistet markedsandeler til "
4883 "Snapchat, en app som presenterte seg — som Facebook et tiår tidligere — som "
4884 "privatsfærevennlig alternativ til status quo. Ved hjelp av Onavo kunne "
4885 "Facebook hente ut data fra dingsene til Snapchat-brukere, inkludert både "
4886 "nåværende og tidligere Snapchat-brukere. Dette ansporet Facebook til å kjøpe "
4887 "Instagram — som hadde noen egenskaper som konkurrerte med Snapchat — og som "
4888 "deretter gjorde det mulig for Facebook å finjustere Instagrams funksjoner og "
4889 "markedsmateriell for å ta vekk Snapchats fordeler og sikre at Facebook ikke "
4890 "måtte møte samme type konkurransepress det tidligere hadde påført Myspace og "
4893 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4895 "The story of how Facebook crushed Snapchat reveals the relationship between "
4896 "monopoly and surveillance capitalism. Facebook combined surveillance with "
4897 "lax antitrust enforcement to spot the competitive threat of Snapchat on its "
4898 "horizon and then take decisive action against it. Facebook’s surveillance "
4899 "capitalism let it avert competitive pressure with anti-competitive tactics. "
4900 "Facebook users still want privacy — Facebook hasn’t used surveillance to "
4901 "brainwash them out of it — but they can’t get it because Facebook’s "
4902 "surveillance lets it destroy any hope of a rival service emerging that "
4903 "competes on privacy features."
4905 "Historien om hvordan Facebook knuste Snapchat avslører forholdet mellom "
4906 "monopol og overvåkingskapitalisme. Facebook kombinerte overvåking med slapp "
4907 "håndhevelse av konkurranselovgivingen til å oppdage den kommende "
4908 "konkurransemessige trusselen fra Snapchat og deretter gjennomføre avgjørende "
4909 "tiltak mot den. Facebooks overvåkingskapitalisme lar den avverge "
4910 "konkurransepress med konkurransehemmende taktikker. Facebook-brukere ønsker "
4911 "fortsatt vern av privatsfæren — Facebook har ikke brukt overvåking til å "
4912 "hjernevaske dem fra dette — men de kan ikke få det fordi Facebooks "
4913 "overvåkning lar Facebook knuse ethvert håp om at en rivaliserende tjeneste "
4914 "dukker opp som konkurrerer på personvernegenskaper."
4916 #. type: Content of: <article><sect1><title>
4917 msgid "A monopoly over your friends"
4918 msgstr "Et monopol over vennene dine"
4920 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4922 "A decentralization movement has tried to erode the dominance of Facebook and "
4923 "other Big Tech companies by fielding <quote>indieweb</quote> alternatives — "
4924 "Mastodon as a Twitter alternative, Diaspora as a Facebook alternative, etc. "
4925 "— but these efforts have failed to attain any kind of liftoff."
4927 "En desentraliseringsbevegelse har forsøkt å fjerne dominansen til Facebook "
4928 "og andre storteknologi-selskaper ved å bringe frem <quote>indieweb</quote>-"
4929 "alternativer — Mastodon som et Twitter-alternativ, Diaspora som et Facebook-"
4930 "alternativ, og så videre — men disse forsøkene har på ingen måte tatt av."
4932 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4934 "Fundamentally, each of these services is hamstrung by the same problem: "
4935 "Every potential user for a Facebook or Twitter alternative has to convince "
4936 "all their friends to follow them to a decentralized web alternative in order "
4937 "to continue to realize the benefit of social media. For many of us, the only "
4938 "reason to have a Facebook account is that our friends have Facebook "
4939 "accounts, and the reason they have Facebook accounts is that <emphasis>we</"
4940 "emphasis> have Facebook accounts."
4942 "I bunn og grunn er hver av disse tjenestene hemmet av det samme problemet: "
4943 "Hver potensiell bruker av et Facebook- eller Twitteralternativ må overbevise "
4944 "alle vennene sine om å følge dem til en desentralisert Internettalternativ "
4945 "for å fortsatt ha glede av fordelene med sosiale medier. For mange av oss er "
4946 "den eneste grunnen til å ha en Facebook-konto at vennene våre har Facebook-"
4947 "kontoer, og grunnen til at de har Facebook-kontoer er at <emphasis>vi</"
4948 "emphasis> har Facebook-kontoer."
4950 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4952 "All of this has conspired to make Facebook — and other dominant platforms — "
4953 "into <quote>kill zones</quote> that investors will not fund new entrants for."
4955 "Alt dette har ført til at Facebook — og andre dominerende plattformer — er "
4956 "blitt til <quote>dødsoner</quote> der investorer ikke vil finansiere nye "
4959 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4961 "And yet, all of today’s tech giants came into existence despite the "
4962 "entrenched advantage of the companies that came before them. To understand "
4963 "how that happened, you have to understand both interoperability and "
4964 "adversarial interoperability."
4966 "Og likevel dukket alle dagens teknologigiganter opp, til tross for den "
4967 "befestede fordelen selskapene som kom før dem hadde. For å forstå hvordan "
4968 "det skjedde, må du forstå både samvirke og rivaliserende samvirke."
4970 #. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
4971 msgid "The hard problem of our species is coordination."
4972 msgstr "Det vanskelige problemet for vår art er koordinering."
4974 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4976 "<quote>Interoperability</quote> is the ability of two technologies to work "
4977 "with one another: Anyone can make an LP that will play on any record player, "
4978 "anyone can make a filter you can install in your stove’s extractor fan, "
4979 "anyone can make gasoline for your car, anyone can make a USB phone charger "
4980 "that fits in your car’s cigarette lighter receptacle, anyone can make a "
4981 "light bulb that works in your light socket, anyone can make bread that will "
4982 "toast in your toaster."
4984 "<quote>Samvirke</quote> er å få to teknologier til å virke sammen: Hvem som "
4985 "helst kan lage en LP-plate som vil spille på en hvilken som helst "
4986 "platespiller, et filter du kan installere i ovnens avtrekksvifte, bensin til "
4987 "bilen din, USB-telefonlader som passer i bilens sigarettenneruttak, en "
4988 "lyspære som fungerer i lyspæresokkelen din, og brød som kan ristes i "
4991 #. type: Content of: <article><sect1><para>
4993 "Interoperability is often a source of innovation and consumer benefit: Apple "
4994 "made the first commercially successful PC, but millions of independent "
4995 "software vendors made interoperable programs that ran on the Apple II Plus. "
4996 "The simple analog antenna inputs on the back of TVs first allowed cable "
4997 "operators to connect directly to TVs, then they allowed game console "
4998 "companies and then personal computer companies to use standard televisions "
4999 "as displays. Standard RJ-11 telephone jacks allowed for the production of "
5000 "phones from a variety of vendors in a variety of forms, from the free "
5001 "football-shaped phone that came with a <emphasis>Sports Illustrated</"
5002 "emphasis> subscription to business phones with speakers, hold functions, and "
5003 "so on and then answering machines and finally modems, paving the way for the "
5004 "internet revolution."
5006 "Samvirke er ofte en kilde til nyskapning og fordeler for forbrukerne: Apple "
5007 "laget den første kommersielt vellykkede PC-en, men millioner av uavhengige "
5008 "programvareleverandører laget programmer som virket sammen med og kjørte på "
5009 "Apple II Plus. De enkle analoge antenneinngangene på baksiden av TV-ene "
5010 "gjorde det mulig for de første kabeloperatører å koble seg direkte på TV-er, "
5011 "deretter gjorde de det mulig for spillkonsollselskaper og deretter "
5012 "personlige datamaskinselskaper å bruke standard-TV-er som skjermer. Standard "
5013 "RJ-11-telefonkontakter åpnet for produksjon av telefoner fra en rekke "
5014 "leverandører i en rekke former, fra den gratis fotballformede telefonen som "
5015 "fulgte med et <emphasis>Sports Illustrated</emphasis>-abonnement, til "
5016 "bedriftstelefoner med høyttalere, hold-funksjoner og så videre, og deretter "
5017 "telefonsvarere og til slutt modemer, som banet vei for Internett-"
5020 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5022 "<quote>Interoperability</quote> is often used interchangeably with "
5023 "<quote>standardization,</quote> which is the process when manufacturers and "
5024 "other stakeholders hammer out a set of agreed-upon rules for implementing a "
5025 "technology, such as the electrical plug on your wall, the CAN bus used by "
5026 "your car’s computer systems, or the HTML instructions that your browser "
5029 "<quote>Samvirke</quote> brukes ofte om hverandre med <quote>standardisering</"
5030 "quote>, som er prosessen når produsenter og andre interessenter hamrer ut et "
5031 "sett med avtalte regler for å ta i bruk en teknologi, for eksempel den "
5032 "elektriske pluggen i veggen, CAN-bussen som brukes av bilens datasystemer, "
5033 "eller HTML-instruksjonene som nettleseren tolker."
5035 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5037 "But interoperability doesn’t require standardization — indeed, "
5038 "standardization often proceeds from the chaos of ad hoc interoperability "
5039 "measures. The inventor of the cigarette-lighter USB charger didn’t need to "
5040 "get permission from car manufacturers or even the manufacturers of the "
5041 "dashboard lighter subcomponent. The automakers didn’t take any "
5042 "countermeasures to prevent the use of these aftermarket accessories by their "
5043 "customers, but they also didn’t do anything to make life easier for the "
5044 "chargers’ manufacturers. This is a kind of <quote>neutral interoperability.</"
5047 "Men samvirke krever ikke standardisering — standardisering kommer ofte som "
5048 "et resultat av kaoset som spesialtilpasset samvirke fører med seg. "
5049 "Oppfinneren av USB-laderen for sigarettennere trengte ikke å få tillatelse "
5050 "fra bilprodusenter eller produsentene av kontrollpanelets "
5051 "sigarettennerkontakt. Bilprodusentene satte ikke igang mottiltak for å "
5052 "forhindre bruk av slikt ettermarkedstilbehør overfor sine kunder, men de "
5053 "gjorde heller ikke noe for å gjøre livet enklere for produsentene av slike "
5054 "ladere. Dette er et slags <quote>nøytralt samvirke</quote>."
5056 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5058 "Beyond neutral interoperability, there is <quote>adversarial "
5059 "interoperability.</quote> That’s when a manufacturer makes a product that "
5060 "interoperates with another manufacturer’s product <emphasis>despite the "
5061 "second manufacturer’s objections</emphasis> and <emphasis>even if that means "
5062 "bypassing a security system designed to prevent interoperability</emphasis>."
5064 "I tillegg til nøytralt samvirke kommer <quote>rivaliserende samvirke</"
5065 "quote>. Det er når en produsent lager et produkt som virker sammen med en "
5066 "annen produsents produkt <emphasis>til tross for den andre produsentens "
5067 "innvendinger</emphasis>, og <emphasis> selv om det betyr å omgå et "
5068 "sikkerhetssystem som er utformet for å forhindre samvirke</emphasis>."
5070 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5072 "Probably the most familiar form of adversarial interoperability is third-"
5073 "party printer ink. Printer manufacturers claim that they sell printers below "
5074 "cost and that the only way they can recoup the losses they incur is by "
5075 "charging high markups on ink. To prevent the owners of printers from buying "
5076 "ink elsewhere, the printer companies deploy a suite of anti-customer "
5077 "security systems that detect and reject both refilled and third-party "
5080 "Sannsynligvis den mest kjente formen for rivaliserende samvirke er en "
5081 "tredjeparts skriverblekk. Skriverprodusenter hevder at de selger skrivere "
5082 "til underpris, og at den eneste måten de kan hente inn tapene de pådrar seg, "
5083 "er ved å ta et større påslag på blekk. For å hindre at eierne av skrivere "
5084 "kjøper blekk andre steder, legger skriverselskapene inn en pakke med "
5085 "forbrukerfiendtlige sikkerhetssystemer som oppdager og avviser både "
5086 "etterfylte blekkpatroner og tredjepartspatroner."
5088 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5090 "Owners of printers take the position that HP and Epson and Brother are not "
5091 "charities and that customers for their wares have no obligation to help them "
5092 "survive, and so if the companies choose to sell their products at a loss, "
5093 "that’s their foolish choice and their consequences to live with. Likewise, "
5094 "competitors who make ink or refill kits observe that they don’t owe printer "
5095 "companies anything, and their erosion of printer companies’ margins are the "
5096 "printer companies’ problems, not their competitors’. After all, the printer "
5097 "companies shed no tears when they drive a refiller out of business, so why "
5098 "should the refillers concern themselves with the economic fortunes of the "
5099 "printer companies?"
5101 "Eiere av skrivere tar utgangspunkt i at HP, Epson og Brother ikke er "
5102 "veldedige organisasjoner, og at deres kunder ikke er forpliktet til å hjelpe "
5103 "dem å overleve, og hvis selskapene velger å selge sine produkter med tap, så "
5104 "er det deres tåpelige valg som de må leve med. På samme måte ser "
5105 "konkurrenter som lager blekkpatroner eller påfyllingsett at de ikke skylder "
5106 "skriverselskaper noe, og at skriverselskapenes reduserte marginer er "
5107 "skriverselskapenes problemer, ikke konkurrentenes. Tross alt, "
5108 "skriverselskapene gråter ingen noen tårer når de presser en produsent av "
5109 "påfyll ut av markedet, så hvorfor skal påfyllprodusentene bekymre seg med "
5110 "den økonomiske velstanden til skriverselskapene?"
5112 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5114 "Adversarial interoperability has played an outsized role in the history of "
5115 "the tech industry: from the founding of the <quote>alt.*</quote> Usenet "
5116 "hierarchy (which was started against the wishes of Usenet’s maintainers and "
5117 "which grew to be bigger than all of Usenet combined) to the browser wars "
5118 "(when Netscape and Microsoft devoted massive engineering efforts to making "
5119 "their browsers incompatible with the other’s special commands and "
5120 "peccadilloes) to Facebook (whose success was built in part by helping its "
5121 "new users stay in touch with friends they’d left behind on Myspace because "
5122 "Facebook supplied them with a tool that scraped waiting messages from "
5123 "Myspace and imported them into Facebook, effectively creating an Facebook-"
5124 "based Myspace reader)."
5126 "Rivaliserende samvirke har spilt en stor rolle i teknologibransjens historie:"
5127 " fra opprettelsen av Usenet-hierarkiet <quote>alt.*</quote> (som ble startet "
5128 "i strid med ønskene til de som vedlikeholdt Usenet, og som vokste til å bli "
5129 "større enn resten av Usenet til sammen), til nettleserkrigene (der Netscape "
5130 "og Microsoft la inn en massiv ingeniørinnsats for å gjøre sine nettleserne "
5131 "ikke-samvirkende med de andres spesielle kommandoer og særegenheter), til "
5132 "Facebook (hvis suksess delvis ble bygget ved å hjelpe sine nye brukere å "
5133 "holde kontakten med venner de hadde forlatt på Myspace, fordi Facebook "
5134 "forsynte dem med et verktøy som skrapet ventende meldinger fra Myspace og "
5135 "tok dem inn i Facebook, og slik i effekt laget en Facebook-basert Myspace-"
5138 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5140 "Today, incumbency is seen as an unassailable advantage. Facebook is where "
5141 "all of your friends are, so no one can start a Facebook competitor. But "
5142 "adversarial compatibility reverses the competitive advantage: If you were "
5143 "allowed to compete with Facebook by providing a tool that imported all your "
5144 "users’ waiting Facebook messages into an environment that competed on lines "
5145 "that Facebook couldn’t cross, like eliminating surveillance and ads, then "
5146 "Facebook would be at a huge disadvantage. It would have assembled all "
5147 "possible ex-Facebook users into a single, easy-to-find service; it would "
5148 "have educated them on how a Facebook-like service worked and what its "
5149 "potential benefits were; and it would have provided an easy means for "
5150 "disgruntled Facebook users to tell their friends where they might expect "
5153 "I dag blir det å være markedsleder sett på som en uangripelig fordel. "
5154 "Facebook er der alle vennene dine er, så ingen kan starte en Facebook-"
5155 "konkurrent. Men rivaliserende samvirke reverserer konkurransefortrinnet: "
5156 "Hvis du fikk lov til å konkurrere med Facebook ved å levere et verktøy som "
5157 "importerte alle brukernes ventende Facebook-meldinger til en omgivelse som "
5158 "konkurrerte på vilkår som Facebook ikke kunne møte, som fjerning av "
5159 "overvåking og annonser, da ville Facebook kjempe i motbakke. Det ville ha "
5160 "samlet alle mulige forhenværende Facebook-brukere i en enkel tjeneste som "
5161 "var lett å finne, og det ville lært dem opp i hvordan en Facebook-lignende "
5162 "tjeneste virker og hva de potensielle fordelene er. Det ville gitt "
5163 "misfornøyde Facebook-brukere en enkel måte å fortelle sine venner hvor de "
5164 "kunne forvente bedre behandling."
5166 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5168 "Adversarial interoperability was once the norm and a key contributor to the "
5169 "dynamic, vibrant tech scene, but now it is stuck behind a thicket of laws "
5170 "and regulations that add legal risks to the tried-and-true tactics of "
5171 "adversarial interoperability. New rules and new interpretations of existing "
5172 "rules mean that a would-be adversarial interoperator needs to steer clear of "
5173 "claims under copyright, terms of service, trade secrecy, tortious "
5174 "interference, and patent."
5176 "Rivaliserende samvirke var en gang normen og en viktig bidragsyter til den "
5177 "dynamiske og levende teknologiscenen, men nå er det gjemt bak en kratt av "
5178 "lover og forskrifter som legger juridisk risiko på den velprøvde taktikken "
5179 "med rivaliserende samvirke. Nye regler og nye tolkninger av eksisterende "
5180 "regler betyr at en som ønsker å konkurre basert på rivaliserende samvirke, "
5181 "må styre unna påstander om opphavsrett, bruksvilkår, "
5182 "forretningshemmeligheter, skadelig innblanding, og patenter."
5184 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5186 "In the absence of a competitive market, lawmakers have resorted to assigning "
5187 "expensive, state-like duties to Big Tech firms, such as automatically "
5188 "filtering user contributions for copyright infringement or terrorist and "
5189 "extremist content or detecting and preventing harassment in real time or "
5190 "controlling access to sexual material."
5192 "I fravær av et konkurranseutsatt marked har lovgivere tydd til å tildele "
5193 "dyre, statslignende plikter til storteknologiselskaper, slik som automatisk "
5194 "filtrering av brukerbidrag for å oppdage og blokkere brudd på opphavsretten, "
5195 "eller terrorist- og ekstremistisk innhold, eller spore opp og forhindre "
5196 "trakassering i sanntid, eller kontrollere tilgangen til seksuelt materiale."
5198 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5200 "These measures put a floor under how small we can make Big Tech because only "
5201 "the very largest companies can afford the humans and automated filters "
5202 "needed to perform these duties."
5204 "Disse tiltakene hever terskelen for hvor små storteknologien kan gjøres, da "
5205 "bare de aller største selskapene har råd til folkene og de automatiserte "
5206 "filtrene som trengs for å utføre slike oppgaver."
5208 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5210 "But that’s not the only way in which making platforms responsible for "
5211 "policing their users undermines competition. A platform that is expected to "
5212 "police its users’ conduct must prevent many vital adversarial "
5213 "interoperability techniques lest these subvert its policing measures. For "
5214 "example, if someone using a Twitter replacement like Mastodon is able to "
5215 "push messages into Twitter and read messages out of Twitter, they could "
5216 "avoid being caught by automated systems that detect and prevent harassment "
5217 "(such as systems that use the timing of messages or IP-based rules to make "
5218 "guesses about whether someone is a harasser)."
5220 "Men det er ikke den eneste måten konkurransen undermineres når plattformer "
5221 "får ansvar for å holde kontroll på sine brukere. En plattform som forventes "
5222 "å kontrollere brukernes oppførsel, må forhindre mange vitale rivaliserende "
5223 "samvirketeknikker for at disse ikke skal undergrave kontrolltiltakene. For "
5224 "eksempel, hvis noen som bruker en Twitter-erstatning som Mastodon til å "
5225 "sende meldinger til og lese meldinger fra Twitter, så kan de unngå å bli "
5226 "fanget av automatiserte systemer som skal oppdage og forhindre trakassering ("
5227 "for eksempel systemer som bruker meldingstidspunkt eller IP-baserte regler "
5228 "til å gjette om noen er en som trakasserer)."
5230 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5232 "To the extent that we are willing to let Big Tech police itself — rather "
5233 "than making Big Tech small enough that users can leave bad platforms for "
5234 "better ones and small enough that a regulation that simply puts a platform "
5235 "out of business will not destroy billions of users’ access to their "
5236 "communities and data — we build the case that Big Tech should be able to "
5237 "block its competitors and make it easier for Big Tech to demand legal "
5238 "enforcement tools to ban and punish attempts at adversarial interoperability."
5240 "I hvor stor grad er vi er villige til å la storteknologien kontrollere seg "
5241 "selv, i stedet for å gjøre storteknologien liten nok til at brukerne kan "
5242 "forlate dårlige plattformer for bedre, og liten nok til at en regelendring "
5243 "som kun stopper virksomheten til en plattform ikke ødelegger for milliarder "
5244 "av brukere sin tilgang til sine lokalsamfunn og data? Hvis den skal "
5245 "kontrollere seg selv, så gir en også storteknologien mulighet til å blokkere "
5246 "konkurrenter og gjør det enklere for storteknologien å kreve juridiske "
5247 "maktmidler til å forby og straffe forsøk på rivaliserende samvirke."
5249 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5251 "Ultimately, we can try to fix Big Tech by making it responsible for bad acts "
5252 "by its users, or we can try to fix the internet by cutting Big Tech down to "
5253 "size. But we can’t do both. To replace today’s giant products with "
5254 "pluralistic protocols, we need to clear the legal thicket that prevents "
5255 "adversarial interoperability so that tomorrow’s nimble, personal, small-"
5256 "scale products can federate themselves with giants like Facebook, allowing "
5257 "the users who’ve left to continue to communicate with users who haven’t left "
5258 "yet, reaching tendrils over Facebook’s garden wall that Facebook’s trapped "
5259 "users can use to scale the walls and escape to the global, open web."
5261 "Til syvende og sist kan vi prøve å fikse storteknologien ved å gjøre dem "
5262 "ansvarlig for brukernes dårlig opptreden, eller vi kan prøve å fikse "
5263 "Internett ved å redusere storteknologiens størrelse. Men vi kan ikke gjøre "
5264 "begge deler. For å erstatte dagens gigantiske produkter med pluralistiske "
5265 "protokoller må vi fjerne det juridiske buskaset som forhindrer rivaliserende "
5266 "samvirke, slik at morgendagens smidige, personlige og små produkter kan "
5267 "koble seg til giganter som Facebook, slik at brukerne som har forlatt kan "
5268 "fortsette å kommunisere med brukere som ikke har forlatt ennå, ved å gro "
5269 "slyngplanter opp Facebook-siloens vegger slik at de innelåste brukerne kan "
5270 "klatre ned langs kanten og unnslippe til det globale, åpne nettet."
5272 #. type: Content of: <article><sect1><title>
5273 msgid "Fake news is an epistemological crisis"
5274 msgstr "Falske nyheter er en erkjennelseskrise"
5276 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5278 "Tech is not the only industry that has undergone massive concentration since "
5279 "the Reagan era. Virtually every major industry — from oil to newspapers to "
5280 "meatpacking to sea freight to eyewear to online pornography — has become a "
5281 "clubby oligarchy that just a few players dominate."
5283 "Teknologibransjen er ikke den eneste industrien som har gjennomgått massiv "
5284 "konsentrasjon etter Reagan-tiden. Nesten alle store bransjer — fra olje til "
5285 "aviser, kjøttpakking, sjøfrakt, briller og nettpornografi — har blitt et "
5286 "lubbent oligarki der bare noen få aktører dominerer."
5288 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5290 "At the same time, every industry has become something of a tech industry as "
5291 "general-purpose computers and general-purpose networks and the promise of "
5292 "efficiencies through data-driven analysis infuse every device, process, and "
5295 "Samtidig har hver bransje blitt del av teknologibransjen etter hvert som "
5296 "datamaskiner, datanettverk samt lovnaden om effektivitet gjennom datadrevet "
5297 "analyse, gjennomsyrer hver dings, hver prosess og hvert firma med teknologi."
5299 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5301 "This phenomenon of industrial concentration is part of a wider story about "
5302 "wealth concentration overall as a smaller and smaller number of people own "
5303 "more and more of our world. This concentration of both wealth and industries "
5304 "means that our political outcomes are increasingly beholden to the parochial "
5305 "interests of the people and companies with all the money."
5307 "Fenomenet industriell konsentrasjon er en del av en bredere fortelling om "
5308 "rikdomskonsentrasjon generelt, der et mindre og mindre antall mennesker eier "
5309 "mer og mer av vår verden. Denne konsentrasjonen, både for rikdom og "
5310 "bransjer, betyr at våre politiske avgjørelser blir i økende grad bundet til "
5311 "de smale interessene til folkene og selskapene med alle pengene."
5313 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5315 "That means that whenever a regulator asks a question with an obvious, "
5316 "empirical answer (<quote>Are humans causing climate change?</quote> or "
5317 "<quote>Should we let companies conduct commercial mass surveillance?</quote> "
5318 "or <quote>Does society benefit from allowing network neutrality violations?</"
5319 "quote>), the answer that comes out is only correct if that correctness meets "
5320 "with the approval of rich people and the industries that made them so "
5323 "Det betyr at når et tilsynsorgan stiller et spørsmål med et åpenbart, "
5324 "empirisk svar (<quote>Forårsaker mennesker klimaendringer? </quote> eller "
5325 "<quote>Skal vi la selskaper gjennomføre kommersiell masseovervåking?</quote> "
5326 "eller <quote>Har samfunnet nytte av å tillate brudd på "
5327 "nettverksnøytralitet?</quote>) er svaret som kommer kun korrekt hvis denne "
5328 "korrektheten møter aksept hos rike mennesker og bransjene som gjorde dem så "
5331 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5333 "Rich people have always played an outsized role in politics and more so "
5334 "since the Supreme Court’s <emphasis>Citizens United</emphasis> decision "
5335 "eliminated key controls over political spending. Widening inequality and "
5336 "wealth concentration means that the very richest people are now a lot richer "
5337 "and can afford to spend a lot more money on political projects than ever "
5338 "before. Think of the Koch brothers or George Soros or Bill Gates."
5340 "Rike mennesker har alltid spilt en stor rolle i politikken, og i enda større "
5341 "grad etter Høyesteretts <emphasis>Citizens United</emphasis>-avgjørelse "
5342 "eliminerte viktige kontroll over pengebruk i politikken. Økende ulikhet og "
5343 "rikdomskonsentrasjon betyr at de aller rikeste menneskene nå er mye rikere, "
5344 "og har råd til å bruke mye mer penger på politiske prosjekter enn noen gang "
5345 "før. Tenk på Koch-brødrene, George Soros eller Bill Gates."
5347 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5349 "But the policy distortions of rich individuals pale in comparison to the "
5350 "policy distortions that concentrated industries are capable of. The "
5351 "companies in highly concentrated industries are much more profitable than "
5352 "companies in competitive industries — no competition means not having to "
5353 "reduce prices or improve quality to win customers — leaving them with bigger "
5354 "capital surpluses to spend on lobbying."
5356 "Men den politiske påvirkningen fra rike enkeltindivider, blekner i forhold "
5357 "til den politiske påvirkningen som konsentrerte bransjer er i stand til. "
5358 "Selskapene i svært konsentrerte bransjer er mye mer lønnsomme enn selskaper "
5359 "i bransjer med konkurranse. Manglende konkurranse betyr å ikke måtte "
5360 "redusere prisene eller unngå å måtte forbedre kvaliteten for å vinne "
5361 "kunder. Manglende konkurranse gir også større overskudd av kapital til bruk "
5362 "på lobbyvirksomhet."
5364 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5366 "Concentrated industries also find it easier to collaborate on policy "
5367 "objectives than competitive ones. When all the top execs from your industry "
5368 "can fit around a single boardroom table, they often do. And <emphasis>when</"
5369 "emphasis> they do, they can forge a consensus position on regulation."
5371 "Konsentrerte bransjer synes også det er lettere å samarbeide om politiske "
5372 "mål enn bransjer med mye konkurranse. Når alle de øverste direktørene fra en "
5373 "bransje kan plasseres rundt et enkelt bord i et møterom, så samles de ofte "
5374 "slik. Og <emphasis>når</emphasis> de møtes slik så kan de smi et felles "
5375 "standpunkt når det gjelder regulering."
5377 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5379 "Rising through the ranks in a concentrated industry generally means working "
5380 "at two or three of the big companies. When there are only relatively few "
5381 "companies in a given industry, each company has a more ossified executive "
5382 "rank, leaving ambitious execs with fewer paths to higher positions unless "
5383 "they are recruited to a rival. This means that the top execs in concentrated "
5384 "industries are likely to have been colleagues at some point and socialize in "
5385 "the same circles — connected through social ties or, say, serving as "
5386 "trustees for each others’ estates. These tight social bonds foster a "
5387 "collegial, rather than competitive, attitude."
5389 "Å rykke opp i gradene i en konsentrert bransje betyr generelt å jobbe i to "
5390 "eller tre av de store selskapene. Når det kun er relativt få selskaper i en "
5391 "gitt bransje, så betyr det at hvert selskap vil ha en mer fastlåst "
5392 "lederrangering. Det fører igjen til at ambisiøse direktører får færre veier "
5393 "til høyere stillinger, med mindre de rekrutteres av en rival. Dette betyr at "
5394 "de beste direktørene i konsentrerte bransjer sannsynligvis har vært kolleger "
5395 "på et tidspunkt og omgås i de samme kretsene — knyttet sammen gjennom "
5396 "sosiale bånd eller ved for eksempel å være styremedlem i hverandres trust ("
5397 "noe ala norske stiftelser). Disse nære sosiale båndene fremmer en kollegial, "
5398 "snarere enn konkurranseholdning."
5400 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5402 "Highly concentrated industries also present a regulatory conundrum. When an "
5403 "industry is dominated by just four or five companies, the only people who "
5404 "are likely to truly understand the industry’s practices are its veteran "
5405 "executives. This means that top regulators are often former execs of the "
5406 "companies they are supposed to be regulating. These turns in government are "
5407 "often tacitly understood to be leaves of absence from industry, with former "
5408 "employers welcoming their erstwhile watchdogs back into their executive "
5409 "ranks once their terms have expired."
5411 "Svært konsentrerte næringer gir også tilsynsutfordringer. Når en bransje "
5412 "domineres av bare fire eller fem selskaper, er de eneste som sannsynligvis "
5413 "virkelig forstår bransjens praksis, ledere som har vært med lenge. Dette "
5414 "betyr at toppledere i tilsynene ofte er tidligere direktører i selskapene de "
5415 "skal føre tilsyn med. Disse øktene hos myndighetene er ofte stilltiende "
5416 "forstått å være permisjon fra industrien, med tidligere arbeidsgivere som "
5417 "ønsker sine tidligere vaktbikkjer velkommen tilbake som direktører når deres "
5418 "tjenestetid er utløpt."
5420 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5422 "All this is to say that the tight social bonds, small number of firms, and "
5423 "regulatory capture of concentrated industries give the companies that "
5424 "comprise them the power to dictate many, if not all, of the regulations that "
5427 "Alt dette, de tette sosiale båndene, et lite antall bedrifter, og "
5428 "ufarliggjøring av tilsynsmyndighetene for konsentrerte bransjer, gir disse "
5429 "selskapene makt til å diktere mange, om ikke alle, reguleringene som "
5432 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5434 "This is increasingly obvious. Whether it’s payday lenders <ulink url="
5435 "\"https://www.washingtonpost.com/business/2019/02/25/how-payday-lending-"
5436 "industry-insider-tilted-academic-research-its-favor/\">winning the right to "
5437 "practice predatory lending</ulink> or Apple <ulink url=\"https://www.vice."
5438 "com/en_us/article/mgxayp/source-apple-will-fight-right-to-repair-legislation"
5439 "\">winning the right to decide who can fix your phone</ulink> or Google and "
5440 "Facebook winning the right to breach your private data without suffering "
5441 "meaningful consequences or victories for pipeline companies or impunity for "
5442 "opioid manufacturers or massive tax subsidies for incredibly profitable "
5443 "dominant businesses, it’s increasingly apparent that many of our official, "
5444 "evidence-based truth-seeking processes are, in fact, auctions for sale to "
5445 "the highest bidder."
5447 "Dette blir stadig tydeligere. Enten det er de som gir forbrukslån som <ulink "
5448 "url=\"https://www.washingtonpost.com/business/2019/02/25/"
5449 "how-payday-lending-industry-insider-tilted-academic-research-its-favor/\""
5450 ">sikrer seg rettet til å praktisere ågerlån</ulink> eller Apple <ulink url="
5451 "\"https://www.vice.com/en_us/article/mgxayp/source-apple-will-fight-right-to-"
5452 "repair-legislation\">som sikrer seg retten til å bestemme hvem som kan fikse "
5453 "mobilen din</ulink>, eller Google og Facebook som sikrer retten til å ha "
5454 "innbrudd i dine private data uten å møte virkningsfulle konsekvenser, eller "
5455 "seire for rørledningsselskaper, eller straffefrihet for opioidprodusenter, "
5456 "eller massive skattesubsidier for utrolig lønnsomme markedsdominerende "
5457 "bedrifter, er det stadig tydeligere at mange av våre offisielle, "
5458 "kunnskapsbaserte og sannhetssøkende prosesser, i virkeligheten er auksjoner "
5459 "som selger til den høyeste budgiveren."
5461 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5463 "It’s really impossible to overstate what a terrifying prospect this is. We "
5464 "live in an incredibly high-tech society, and none of us could acquire the "
5465 "expertise to evaluate every technological proposition that stands between us "
5466 "and our untimely, horrible deaths. You might devote your life to acquiring "
5467 "the media literacy to distinguish good scientific journals from corrupt pay-"
5468 "for-play lookalikes and the statistical literacy to evaluate the quality of "
5469 "the analysis in the journals as well as the microbiology and epidemiology "
5470 "knowledge to determine whether you can trust claims about the safety of "
5471 "vaccines — but that would still leave you unqualified to judge whether the "
5472 "wiring in your home will give you a lethal shock <emphasis>and</emphasis> "
5473 "whether your car’s brakes’ software will cause them to fail unpredictably "
5474 "<emphasis>and</emphasis> whether the hygiene standards at your butcher are "
5475 "sufficient to keep you from dying after you finish your dinner."
5477 "Det er umulig å overdrive hvor skremmende dette ser ut. Vi lever i et "
5478 "utrolig høyteknologisk samfunn, og ingen av oss kunne tilegne oss "
5479 "ekspertisen til å vurdere alle teknologiske forslag som står mellom oss og "
5480 "vår altfor tidlige, forferdelige død. Du kan vie livet ditt til å skaffe nok "
5481 "mediekompetanse til å skille gode vitenskapelige tidsskrifter fra råtne "
5482 "betal-for-å-publisere-etterlikninger, nok statistikkompetanse til å evaluere "
5483 "kvaliteten på analysen i tidsskriftene, samt nok mikrobiologisk og "
5484 "epidemiologisk kompetanse til avgjøre om du kan stole på påstander om "
5485 "vaksinenes sikkerhet. Men det vil fortsatt ikke gjøre deg kvalifisert til å "
5486 "vurdere om ledningene i hjemmet ditt vil gi deg et dødelig sjokk, "
5487 "<emphasis>eller</emphasis> om programvaren får bilens bremser til å feile "
5488 "uforutsigbart <emphasis>eller</emphasis> om hygienestandardene hos slakteren "
5489 "er tilstrekkelig til å unngå at du stryker etter at du har spist middagen."
5491 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5493 "In a world as complex as this one, we have to defer to authorities, and we "
5494 "keep them honest by making those authorities accountable to us and binding "
5495 "them with rules to prevent conflicts of interest. We can’t possibly acquire "
5496 "the expertise to adjudicate conflicting claims about the best way to make "
5497 "the world safe and prosperous, but we <emphasis>can</emphasis> determine "
5498 "whether the adjudication process itself is trustworthy."
5500 "I en verden så kompleks som denne, må vi overlate mye til autoriteter, og vi "
5501 "sikrer at de er ærlige ved å gjøre disse autoritetene ansvarlige overfor oss "
5502 "og begrense dem med regler for å forhindre interessekonflikter. Vi kan "
5503 "umulig tilegne oss ekspertisen til å bedømme motstridende påstander om den "
5504 "beste måten å gjøre verden trygg og velstående på, men vi <emphasis>kan</"
5505 "emphasis> avgjøre om selve bedømmelsesprosessen er troverdig."
5507 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5508 msgid "Right now, it’s obviously not."
5509 msgstr "Akkurat nå er det åpenbart ikke tilfelle."
5511 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5513 "The past 40 years of rising inequality and industry concentration, together "
5514 "with increasingly weak accountability and transparency for expert agencies, "
5515 "has created an increasingly urgent sense of impending doom, the sense that "
5516 "there are vast conspiracies afoot that operate with tacit official approval "
5517 "despite the likelihood they are working to better themselves by ruining the "
5520 "De siste 40 årene med økende ulikhet og bransjekonsentrasjon, sammen med "
5521 "stadig svakere ansvarliggjøring og åpenhet for ekspertorganer, har skapt en "
5522 "stadig mer presserende følelse av forestående undergang, følelsen av at det "
5523 "er store konspirasjoner på gang som opererer med stilletiende offisiell "
5524 "godkjenning til tross for at det er sannsynlig at de jobber for å gjøre det "
5525 "bedre for seg selv ved å ødelegge for resten av oss."
5527 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5529 "For example, it’s been decades since Exxon’s own scientists concluded that "
5530 "its products would render the Earth uninhabitable by humans. And yet those "
5531 "decades were lost to us, in large part because Exxon lobbied governments and "
5532 "sowed doubt about the dangers of its products and did so with the "
5533 "cooperation of many public officials. When the survival of you and everyone "
5534 "you love is threatened by conspiracies, it’s not unreasonable to start "
5535 "questioning the things you think you know in an attempt to determine whether "
5536 "they, too, are the outcome of another conspiracy."
5538 "For eksempel er det flere tiår siden Essos egne forskere konkluderte med at "
5539 "produktene deres ville gjøre jorden ubeboelig for mennesker. Og likevel gikk "
5540 "disse tiårene tapt for oss, i stor grad fordi Esso lobbyerte myndighetene og "
5541 "sådde tvil om farene ved produktene sine og gjorde det i samarbeid med mange "
5542 "offentlige tjenestemenn. Når din egen overlevelsen og overlevelsen til alle "
5543 "du elsker er truet av konspirasjoner, er det ikke urimelig å begynne å "
5544 "stille spørsmål ved de tingene du tror du vet, for å forsøke å avgjøre om de "
5545 "også er resultatet av en annen konspirasjon."
5547 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5549 "The collapse of the credibility of our systems for divining and upholding "
5550 "truths has left us in a state of epistemological chaos. Once, most of us "
5551 "might have assumed that the system was working and that our regulations "
5552 "reflected our best understanding of the empirical truths of the world as "
5553 "they were best understood — now we have to find our own experts to help us "
5554 "sort the true from the false."
5556 "Sammenbruddet i troverdigheten til våre systemer for å holde sannheten høyt "
5557 "og hellig, har etterlatt oss i en tilstand av erkjennelsesmessig kaos. En "
5558 "gang kunne de fleste av oss regne med at systemet fungerte, og at våre "
5559 "reguleringer reflekterte vår beste forståelse av verdens empiriske sannheter "
5560 "slik de ble best forstått — nå må vi skaffe oss våre egne eksperter for å "
5561 "hjelpe oss med å sortere det sanne fra det falske."
5563 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5565 "If you’re like me, you probably believe that vaccines are safe, but you "
5566 "(like me) probably also can’t explain the microbiology or statistics. Few of "
5567 "us have the math skills to review the literature on vaccine safety and "
5568 "describe why their statistical reasoning is sound. Likewise, few of us can "
5569 "review the stats in the (now discredited) literature on opioid safety and "
5570 "explain how those stats were manipulated. Both vaccines and opioids were "
5571 "embraced by medical authorities, after all, and one is safe while the other "
5572 "could ruin your life. You’re left with a kind of inchoate constellation of "
5573 "rules of thumb about which experts you trust to fact-check controversial "
5574 "claims and then to explain how all those respectable doctors with their peer-"
5575 "reviewed research on opioid safety <emphasis>were</emphasis> an aberration "
5576 "and then how you know that the doctors writing about vaccine safety are "
5577 "<emphasis>not</emphasis> an aberration."
5579 "Hvis du er som meg, tror du sannsynligvis at vaksiner er trygge, men du (som "
5580 "meg) kan sannsynligvis heller ikke forklare mikrobiologien eller "
5581 "statistikken bak. Få av oss har matematikkompetansen som trengs for å "
5582 "gjennomgå litteraturen om vaksinesikkerhet og beskrive hvorfor deres "
5583 "statistiske resonnement er riktige. På samme måte kan få av oss gjennomgå "
5584 "statistikken i den (nå diskrediterte) litteraturen om opioidsikkerhet og "
5585 "forklare hvordan disse statistikkene ble manipulert. Både vaksiner og "
5586 "opioider ble omfavnet av medisinske myndigheter, og likevel, den ene er "
5587 "trygg mens den andre kan ødelegge livet ditt. Du sitter igjen med en slags "
5588 "uorganisert samling av tommelfingerregler om hvilke eksperter du stoler på "
5589 "til å kunne faktasjekke kontroversielle påstander og deretter forklare "
5590 "hvordan alle de respektable legene med sin fagfellevurderte forskning om "
5591 "opioidsikkerhet <emphasis>var</emphasis> et avvik, og deretter hvordan du "
5592 "kan vite at legene som skriver om vaksinesikkerhet <emphasis>ikke</emphasis> "
5595 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5597 "I’m 100% certain that vaccinating is safe and effective, but I’m also at "
5598 "something of a loss to explain exactly, <emphasis>precisely,</emphasis> why "
5599 "I believe this, given all the corruption I know about and the many times the "
5600 "stamp of certainty has turned out to be a parochial lie told to further "
5601 "enrich the super rich."
5603 "Jeg er 100% sikker på at vaksinering er trygt og effektivt, men jeg er også "
5604 "litt fortapt når jeg skal forklare <emphasis>akkurat</emphasis> hvorfor jeg "
5605 "tror dette, gitt alle korrupsjon jeg kjenner til og de mange ganger "
5606 "trygghetens stempel har vist seg å være en parodisk løgn fortalt for å gjøre "
5607 "de superrike enda rikere."
5609 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5611 "Fake news — conspiracy theories, racist ideologies, scientific denialism — "
5612 "has always been with us. What’s changed today is not the mix of ideas in the "
5613 "public discourse but the popularity of the worst ideas in that mix. "
5614 "Conspiracy and denial have skyrocketed in lockstep with the growth of Big "
5615 "Inequality, which has also tracked the rise of Big Tech and Big Pharma and "
5616 "Big Wrestling and Big Car and Big Movie Theater and Big Everything Else."
5618 "Falske nyheter — konspirasjonsteorier, rasistiske ideologier, vitenskapelig "
5619 "fornektelse — har alltid vært med oss. Det som har endret seg i dag er ikke "
5620 "blandingen av idéer i den offentlige diskursen, men populariteten til de "
5621 "verste idéene i denne blandingen. Konspirasjon og fornektelse har gått til "
5622 "himmels, låst til veksten i enorm ulikhet, som også har ansporet fremveksten "
5623 "av storteknologi, stormedisin, stor bryting, store biler og store kinoer og "
5624 "alt annet som er stort."
5626 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5628 "No one can say for certain why this has happened, but the two dominant camps "
5629 "are idealism (the belief that the people who argue for these conspiracies "
5630 "have gotten better at explaining them, maybe with the help of machine-"
5631 "learning tools) or materialism (the ideas have become more attractive "
5632 "because of material conditions in the world)."
5634 "Ingen kan si sikkert hvorfor dette har skjedd, men de to dominerende "
5635 "forklaringene er idealisme (troen på at folk som argumenterer for disse "
5636 "konspirasjonene har blitt bedre til å forklare dem, kanskje ved hjelp av "
5637 "maskinlæringsverktøy) eller materialisme (idéene har blitt mer attraktive på "
5638 "grunn av materielle forhold i verden)."
5640 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5642 "I’m a materialist. I’ve been exposed to the arguments of conspiracy "
5643 "theorists all my life, and I have not experienced any qualitative leap in "
5644 "the quality of those arguments."
5646 "Jeg er materialist. Jeg har blitt utsatt for konspirasjonsteoretikeres "
5647 "argumenter hele livet, og jeg har ikke opplevd noe kvalitativt hopp i "
5648 "kvaliteten på disse argumentene."
5650 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5652 "The major difference is in the world, not the arguments. In a time where "
5653 "actual conspiracies are commonplace, conspiracy theories acquire a ring of "
5656 "Den store forskjellen er i verden, ikke i argumentene. I en tid hvor ekte "
5657 "konspirasjoner er vanlig, får konspirasjonsteorier en halo av troverdighet."
5659 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5661 "We have always had disagreements about what’s true, but today, we have a "
5662 "disagreement over how we know whether something is true. This is an "
5663 "epistemological crisis, not a crisis over belief. It’s a crisis over the "
5664 "credibility of our truth-seeking exercises, from scientific journals (in an "
5665 "era where the biggest journal publishers have been caught producing pay-to-"
5666 "play journals for junk science) to regulations (in an era where regulators "
5667 "are routinely cycling in and out of business) to education (in an era where "
5668 "universities are dependent on corporate donations to keep their lights on)."
5670 "Vi har alltid hatt uenigheter om hva som er sant, men i dag har vi en "
5671 "uenighet om hvordan vi vet om noe er sant. Dette er en erkjennelsekrise, "
5672 "ikke en troskrise. Det er en krise over troverdigheten til hvordan vi søker "
5673 "sannhet, fra vitenskapelige tidsskrifter (i en tid hvor de største "
5674 "tidsskriftsforlagene har blitt tatt i å produsere betal-for-å-publisere-"
5675 "tidsskrifter med søppelforskning) til tilsyn (i en tid hvor de som utøver "
5676 "tilsyn rutinemessig roterer inn og ut av næringslivet), til utdanning (i en "
5677 "tid hvor universiteter er avhengige av bedriftsdonasjoner for å holde "
5680 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5682 "Targeting — surveillance capitalism — makes it easier to find people who are "
5683 "undergoing this epistemological crisis, but it doesn’t create the crisis. "
5684 "For that, you need to look to corruption."
5686 "Målretting — overvåkingskapitalisme — gjør det lettere å finne folk som "
5687 "gjennomgår denne erkjennelsesmessige krisen, men det skaper ikke krisen. For "
5688 "å finne opphavet, må du se i retning korrupsjon."
5690 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5692 "And, conveniently enough, it’s corruption that allows surveillance "
5693 "capitalism to grow by dismantling monopoly protections, by permitting "
5694 "reckless collection and retention of personal data, by allowing ads to be "
5695 "targeted in secret, and by foreclosing on the possibility of going somewhere "
5696 "else where you might continue to enjoy your friends without subjecting "
5697 "yourself to commercial surveillance."
5699 "Og, beleilig nok, er det korrupsjon som tillater overvåkingskapitalismen å "
5700 "vokse ved å demontere monopolbeskyttelse, ved å tillate hensynsløs "
5701 "innsamling og oppbevaring av personopplysninger, ved å tillate annonser å "
5702 "bli målrettet i skjul, og ved å forhindre muligheten til å gå et annen sted, "
5703 "der du fortsatt kan glede deg med vennene dine uten å utsette deg for "
5704 "kommersiell overvåking."
5706 #. type: Content of: <article><sect1><title>
5707 msgid "Tech is different"
5708 msgstr "Teknologi er annerledes"
5710 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5712 "I reject both iterations of technological exceptionalism. I reject the idea "
5713 "that tech is uniquely terrible and led by people who are greedier or worse "
5714 "than the leaders of other industries, and I reject the idea that tech is so "
5715 "good — or so intrinsically prone to concentration — that it can’t be blamed "
5716 "for its present-day monopolistic status."
5718 "Jeg avviser begge fortellingene om teknologieksepsjonalisme. Jeg avviser "
5719 "idéen om at teknologi er unikt forferdelig og ledet av folk som er grådige "
5720 "eller verre enn lederne i andre bransjer, og jeg avviser idéen om at "
5721 "teknologien er så god — eller så iboende utsatt for konsentrasjon — at den "
5722 "ikke kan klandres for sin nåværende monopolistiske status."
5724 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5726 "I think tech is just another industry, albeit one that grew up in the "
5727 "absence of real monopoly constraints. It may have been first, but it isn’t "
5728 "the worst nor will it be the last."
5730 "Jeg tror teknologi er som de andre bransjene, riktignok en som vokste opp i "
5731 "fravær av reelle monopolbegrensninger. Den kan ha vært den første, men den "
5732 "er ikke den verste og kommer heller ikke til å bli den siste."
5734 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5736 "But there’s one way in which I <emphasis>am</emphasis> a tech "
5737 "exceptionalist. I believe that online tools are the key to overcoming "
5738 "problems that are much more urgent than tech monopolization: climate change, "
5739 "inequality, misogyny, and discrimination on the basis of race, gender "
5740 "identity, and other factors. The internet is how we will recruit people to "
5741 "fight those fights, and how we will coordinate their labor. Tech is not a "
5742 "substitute for democratic accountability, the rule of law, fairness, or "
5743 "stability — but it’s a means to achieve these things."
5745 "Jeg <emphasis>er</emphasis> derimot teknologieksepsjonalist på et område. "
5746 "Jeg tror at nettbaserte verktøy er nøkkelen til å overvinne problemer som er "
5747 "mye mer presserende enn teknologimonopolisering: klimaendringer, ulikhet, "
5748 "kvinnehat og diskriminering på grunn av rase, kjønnsidentitet og andre "
5749 "faktorer. Internett vil bli brukt til å rekruttere folk for å kjempe disse "
5750 "kampene, og vil bli brukt til å koordinere arbeid deres. Teknologi er ikke "
5751 "en erstatning for demokratisk ansvarlighet, rettssikkerhet, rettferdighet "
5752 "eller stabilitet, men det er et middel for å oppnå disse tingene."
5754 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5756 "The hard problem of our species is coordination. Everything from climate "
5757 "change to social change to running a business to making a family work can be "
5758 "viewed as a collective action problem."
5760 "Det vanskelige problemet for vår art er koordinering. Alt fra "
5761 "klimaendringer, til sosial endring, til å drive en bedrift, til å holde en "
5762 "familie i gang, kan sees på som en felles utfordring med å få gjort noe."
5764 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5766 "The internet makes it easier than at any time before to find people who want "
5767 "to work on a project with you — hence the success of free and open-source "
5768 "software, crowdfunding, and racist terror groups — and easier than ever to "
5769 "coordinate the work you do."
5771 "Internett gjør det enklere enn noen gang før å finne folk som ønsker å jobbe "
5772 "sammen med deg på et prosjekt, se bare på suksessen til fri programvare, "
5773 "folkefinansiering, og rasistiske terrorgrupper. Det er enklere enn noensinne "
5774 "å koordinere det du driver med."
5776 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5778 "The internet and the computers we connect to it also possess an exceptional "
5779 "quality: general-purposeness. The internet is designed to allow any two "
5780 "parties to communicate any data, using any protocol, without permission from "
5781 "anyone else. The only production design we have for computers is the general-"
5782 "purpose, <quote>Turing complete</quote> computer that can run every program "
5783 "we can express in symbolic logic."
5785 "Internettet og datamaskinene vi kobler til det, har også en eksepsjonell "
5786 "egenskap: en generelt formål. Utformingen av Internett tillater to parter å "
5787 "kommunisere hvilke som helst data, ved hjelp av en hvilken som helst "
5788 "protokoll, uten tillatelse fra noen andre. Den eneste utformingen vi har på "
5789 "de datamaskinene vi produserer, er de med generelt formål, såkalt "
5790 "<quote>turingkomplett</quote>. Det vil si en datamaskin som kan kjøre et "
5791 "hvert program vi kan uttrykke med symbolsk logikk."
5793 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5795 "This means that every time someone with a special communications need "
5796 "invests in infrastructure and techniques to make the internet faster, "
5797 "cheaper, and more robust, this benefit redounds to everyone else who is "
5798 "using the internet to communicate. And this also means that every time "
5799 "someone with a special computing need invests to make computers faster, "
5800 "cheaper, and more robust, every other computing application is a potential "
5801 "beneficiary of this work."
5803 "Dette betyr at hver gang noen med et spesielt kommunikasjonsbehov investerer "
5804 "i infrastruktur og teknikker for å gjøre Internettet raskere, billigere og "
5805 "mer robust, bidrar forbedringen til at det blir bedre for alle andre som "
5806 "bruker Internett å kommunisere. Dette betyr også at hver gang noen med et "
5807 "spesielt databeregningsbehov investerer i å gjøre datamaskiner raskere, "
5808 "billigere og mer robuste, bidrar det til at alle andre dataprogrammer har "
5809 "potensielt glede av denne innsatsen."
5811 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5813 "For these reasons, every type of communication is gradually absorbed into "
5814 "the internet, and every type of device — from airplanes to pacemakers — "
5815 "eventually becomes a computer in a fancy case."
5817 "På grunn av dette, vil enhver form for kommunikasjon gradvis flyttes over på "
5818 "Internett, og enhver type dings — fra fly til pacemakere — på sikt bli en "
5819 "datamaskin i en stilig boks."
5821 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5823 "While these considerations don’t preclude regulating networks and computers, "
5824 "they do call for gravitas and caution when doing so because changes to "
5825 "regulatory frameworks could ripple out to have unintended consequences in "
5826 "many, many other domains."
5828 "Selv om disse vurderingene ikke utelukker regulering av nettverk og "
5829 "datamaskiner, krever de grundighet og forsiktighet når slike reguleringer "
5830 "introduseres, fordi endringer i regelverket kan gi utilsiktede konsekvenser "
5831 "på svært mange andre områder."
5833 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5835 "The upshot of this is that our best hope of solving the big coordination "
5836 "problems — climate change, inequality, etc. — is with free, fair, and open "
5837 "tech. Our best hope of keeping tech free, fair, and open is to exercise "
5838 "caution in how we regulate tech and to attend closely to the ways in which "
5839 "interventions to solve one problem might create problems in other domains."
5841 "På plussiden er at vårt beste håp å løse de store koordineringsproblemene — "
5842 "klimaendringer, ulikhet osv. — er med fri, rettferdig og åpen teknologi. "
5843 "Vårt beste håp om å holde teknologien fri, rettferdig og åpen er å vise "
5844 "forsiktighet i hvordan vi regulerer teknologi, og å følge nøye med på "
5845 "hvordan inngrep for å løse ett problem, kan skape problemer på andre områder."
5847 #. type: Content of: <article><sect1><title>
5848 msgid "Ownership of facts"
5849 msgstr "Eierskap til fakta"
5851 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5853 "Big Tech has a funny relationship with information. When you’re generating "
5854 "information — anything from the location data streaming off your mobile "
5855 "device to the private messages you send to friends on a social network — it "
5856 "claims the rights to make unlimited use of that data."
5858 "Storteknologien har et festlig forhold til informasjon. Når du genererer "
5859 "informasjon — alt fra posisjonsdataene som strømmer ut av mobilen, til de "
5860 "private meldingene du sender til venner på et sosialt nettverk — så hevder "
5861 "de å ha rett til å gjøre hva de vil med disse dataene."
5863 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5865 "But when you have the audacity to turn the tables — to use a tool that "
5866 "blocks ads or slurps your waiting updates out of a social network and puts "
5867 "them in another app that lets you set your own priorities and suggestions or "
5868 "crawls their system to allow you to start a rival business — they claim that "
5869 "you’re stealing from them."
5871 "Men når du har frekkhet til å bytte om på rollene — ved å bruke et verktøy "
5872 "som blokkerer annonser eller slurper oppdateringer som venter på deg, ut fra "
5873 "et sosialt nettverk og plasserer dem i en annen app som gir deg mulighet til "
5874 "å styre prioriteringene og forslagene dine selv, eller tråler gjennom "
5875 "systemet slik at du kan starte en rivaliserende virksomhet — påstår de at du "
5878 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5880 "The thing is, information is a very bad fit for any kind of private property "
5881 "regime. Property rights are useful for establishing markets that can lead to "
5882 "the effective development of fallow assets. These markets depend on clear "
5883 "titles to ensure that the things being bought and sold in them can, in fact, "
5884 "be bought and sold."
5886 "Saken er at informasjon er veldig dårlig tilpasset enhver variant av privat "
5887 "eierskapsregime. Eierrettigheter er nyttige for å etablere markeder som kan "
5888 "gi effektiv utvikling av ubrukte eiendeler. Disse markedene er avhengige av "
5889 "klar eiendomsrett for å sikre at de tingene som kjøpes og selges der, "
5890 "faktisk kan kjøpes og selges."
5892 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5894 "Information rarely has such a clear title. Take phone numbers: There’s "
5895 "clearly something going wrong when Facebook slurps up millions of users’ "
5896 "address books and uses the phone numbers it finds in them to plot out social "
5897 "graphs and fill in missing information about other users."
5899 "Informasjon har sjelden et så klart eierskap. Ta telefonnumre: Det er helt "
5900 "klart noe galt når Facebook slurper til seg adressebøkene til millioner av "
5901 "brukere og bruker telefonnumrene de finner der til å tegne opp sosiale "
5902 "grafer og fylle ut manglende informasjon om andre brukere."
5904 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5906 "But the phone numbers Facebook nonconsensually acquires in this transaction "
5907 "are not the <quote>property</quote> of the users they’re taken from nor do "
5908 "they belong to the people whose phones ring when you dial those numbers. The "
5909 "numbers are mere integers, 10 digits in the U.S. and Canada, and they "
5910 "appear in millions of places, including somewhere deep in pi as well as "
5911 "numerous other contexts. Giving people ownership titles to integers is an "
5912 "obviously terrible idea."
5914 "Men telefonnumrene Facebook skaffer seg uten samtykke i denne transaksjonen "
5915 "<quote>eies</quote> ikke av brukerne de er tatt fra, og de tilhører heller "
5916 "ikke de personene hvis telefon ringer når du slår disse nummerene. Tallene "
5917 "er bare heltall, 10 sifre i USA. og Canada, og de vises på millioner av "
5918 "steder, inkludert et sted dypt nede i tallet pi samt mange andre "
5919 "sammenhenger. Å gi folk eierskap til heltall er en åpenbart horribel idé."
5921 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5923 "Likewise for the facts that Facebook and other commercial surveillance "
5924 "operators acquire about us, like that we are the children of our parents or "
5925 "the parents to our children or that we had a conversation with someone else "
5926 "or went to a public place. These data points can’t be property in the sense "
5927 "that your house or your shirt is your property because the title to them is "
5928 "intrinsically muddy: Does your mom own the fact that she is your mother? Do "
5929 "you? Do both of you? What about your dad — does he own this fact too, or "
5930 "does he have to license the fact from you (or your mom or both of you) in "
5931 "order to use this fact? What about the hundreds or thousands of other people "
5932 "who know these facts?"
5934 "Likeledes for fakta som Facebook og andre kommersielle overvåkingsoperatører "
5935 "erverver om oss, som at vi er barn av våre foreldre eller foreldrene til "
5936 "våre barn, eller at vi hadde en samtale med noen andre eller gikk til et "
5937 "offentlig sted. Disse datapunktene kan ikke være eiendom på samme måte som "
5938 "huset ditt eller skjorten din er din eiendom, fordi eierskapet til dem er "
5939 "iboende uklar: Eier moren din det faktum at hun er moren din? Gjør du det? "
5940 "Gjør dere begge det? Hva med faren din — eier han også dette faktum, eller "
5941 "må han lisensiere det faktum fra deg (eller din mor eller begge to) for å "
5942 "bruke dette faktum? Hva med de hundrevis eller tusenvis av andre mennesker "
5943 "som kjenner disse fakta?"
5945 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5947 "If you go to a Black Lives Matter demonstration, do the other demonstrators "
5948 "need your permission to post their photos from the event? The online fights "
5949 "over <ulink url=\"https://www.wired.com/story/how-to-take-photos-at-protests/"
5950 "\">when and how to post photos from demonstrations</ulink> reveal a nuanced, "
5951 "complex issue that cannot be easily hand-waved away by giving one party a "
5952 "property right that everyone else in the mix has to respect."
5954 "Hvis du går til en Black Lives Matter-demonstrasjon, trenger de andre "
5955 "demonstrantene din tillatelse til å legge ut bildene sine fra arrangementet? "
5956 "Kampene på nettet om <ulink url=\"https://www.wired.com/story/"
5957 "how-to-take-photos-at-protests/\">når og hvordan man legger ut bilder fra "
5958 "demonstrasjoner</ulink> avslører et nyansert, komplekst problem som ikke "
5959 "lett kan blåses bort ved å gi en part en eiendomsrett som alle andre i "
5960 "blandingen må respektere."
5962 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5964 "The fact that information isn’t a good fit with property and markets doesn’t "
5965 "mean that it’s not valuable. Babies aren’t property, but they’re inarguably "
5966 "valuable. In fact, we have a whole set of rules just for babies as well as a "
5967 "subset of those rules that apply to humans more generally. Someone who "
5968 "argues that babies won’t be truly valuable until they can be bought and sold "
5969 "like loaves of bread would be instantly and rightfully condemned as a "
5972 "Det faktum at informasjon ikke passer godt til eiendom og markeder betyr "
5973 "ikke at den ikke er verdifullt. Babyer er ikke eiendom, men de er uten tvil "
5974 "verdifulle. Faktisk har vi et helt sett med regler bare for babyer, samt en "
5975 "undergruppe av de reglene som gjelder for mennesker mer generelt. Enhver som "
5976 "hevder at babyer ikke kan være virkelig verdifulle før de kan kjøpes og "
5977 "selges som brød, ville bli umiddelbart og rettmessig ansett som et monster."
5979 #. type: Content of: <article><sect1><para>
5981 "It’s tempting to reach for the property hammer when Big Tech treats your "
5982 "information like a nail — not least because Big Tech are such prolific "
5983 "abusers of property hammers when it comes to <emphasis>their</emphasis> "
5984 "information. But this is a mistake. If we allow markets to dictate the use "
5985 "of our information, then we’ll find that we’re sellers in a buyers’ market "
5986 "where the Big Tech monopolies set a price for our data that is so low as to "
5987 "be insignificant or, more likely, set at a nonnegotiable price of zero in a "
5988 "click-through agreement that you don’t have the opportunity to modify."
5990 "Det er fristende å hente frem eierskapshammeren når storteknologien "
5991 "behandler informasjonen din som en spiker — ikke minst siden storteknologien "
5992 "er så gode til å misbruke eierskapshammeren når det gjelder <emphasis>deres</"
5993 "emphasis> informasjon. Men det er et feilgrep. Hvis vi lar markedet diktere "
5994 "bruken av informasjonen vår, vil vi oppdage at vi er selgere i kjøpers "
5995 "marked, der storteknologien fastsetter prisen på våre data så lavt at den "
5996 "blir ubetydelig eller, mer sannsynlig, satt til null uten forhandlinger med "
5997 "en klikk-videre kontrakt du ikke har mulighet til å endre."
5999 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6001 "Meanwhile, establishing property rights over information will create "
6002 "insurmountable barriers to independent data processing. Imagine that we "
6003 "require a license to be negotiated when a translated document is compared "
6004 "with its original, something Google has done and continues to do billions of "
6005 "times to train its automated language translation tools. Google can afford "
6006 "this, but independent third parties cannot. Google can staff a clearances "
6007 "department to negotiate one-time payments to the likes of the EU (one of the "
6008 "major repositories of translated documents) while independent watchdogs "
6009 "wanting to verify that the translations are well-prepared, or to root out "
6010 "bias in translations, will find themselves needing a staffed-up legal "
6011 "department and millions for licenses before they can even get started."
6013 "I mellomtiden vil etablering av eiendomsrettigheter til informasjon, skape "
6014 "uoverstigelige barrierer for uavhengig databehandling. Tenk deg at vi krever "
6015 "en lisens som skal forhandles frem når et oversatt dokument sammenlignes med "
6016 "originalen, noe Google har gjort og fortsetter å gjøre milliarder av ganger "
6017 "for å trene sine automatiserte språkoversettelsesverktøy. Google har råd til "
6018 "dette, mens uavhengige tredjeparter ikke har det. Google kan bemanne en egen "
6019 "rettighetsklareringsavdeling for å forhandle engangsutbetalinger til aktører "
6020 "som EU (et av de store datalagrene for oversatte dokumenter), mens "
6021 "uavhengige vakthunder som ønsker å verifisere at oversettelsene er godt "
6022 "gjennomført, eller for å oppdage forutinntatte holdninger i oversettelsene, "
6023 "oppdager at de trenger å bemanne en juridisk avdeling og bruke millioner til "
6024 "lisenser før de kan komme i gang."
6026 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6028 "The same goes for things like search indexes of the web or photos of "
6029 "peoples’ houses, which have become contentious thanks to Google’s Street "
6030 "View project. Whatever problems may exist with Google’s photographing of "
6031 "street scenes, resolving them by letting people decide who can take pictures "
6032 "of the facades of their homes from a public street will surely create even "
6033 "worse ones. Think of how street photography is important for newsgathering — "
6034 "including informal newsgathering, like photographing abuses of authority — "
6035 "and how being able to document housing and street life are important for "
6036 "contesting eminent domain, advocating for social aid, reporting planning and "
6037 "zoning violations, documenting discriminatory and unequal living conditions, "
6040 "Det samme gjelder for ting som søkeindekser på nettet eller bilder av folks "
6041 "hus, som har blitt omstridt takket være Googles Street View-prosjekt. "
6042 "Uansett hvilke problemer som kan oppstå med Googles fotografering av "
6043 "gatescener, vil det sikkert bli enda verre hvis en løser dem ved å la folk "
6044 "bestemme hvem som kan ta bilder av fasadene til hjemmene sine fra offentlig "
6045 "sted. Tenk på hvordan gatefotografering er viktig for nyhetsdekning — "
6046 "inkludert uformell nyhetsdekning, som fotografering av maktmisbruk — og "
6047 "hvordan det å kunne dokumentere bolig- og gateliv er viktig for å bestride "
6048 "offentlige inngrep, argumentere for sosialhjelp, rapportere brudd på planer "
6049 "og arealplaner, dokumentere diskriminering og ulikheter i levekår med mer."
6051 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6053 "The ownership of facts is antithetical to many kinds of human progress. It’s "
6054 "hard to imagine a rule that limits Big Tech’s exploitation of our collective "
6055 "labors without inadvertently banning people from gathering data on online "
6056 "harassment or compiling indexes of changes in language or simply "
6057 "investigating how the platforms are shaping our discourse — all of which "
6058 "require scraping data that other people have created and subjecting it to "
6059 "scrutiny and analysis."
6061 "Eierskap til fakta er uforenlig med mange ulike menneskelige fremskritt. Det "
6062 "er vanskelig å forestille seg en regel som begrenser hvordan storteknologien "
6063 "utnytter vår kollektive innsats uten samtidig og utilsiktet å forby folk fra "
6064 "å samle inn data om trakassering på nettet, samle register over endringer i "
6065 "språket, eller bare undersøke hvordan plattformene former vår offentlige "
6066 "samtale. Alt dette krever bruk av data som andre har laget, gransket og "
6069 #. type: Content of: <article><sect1><title>
6070 msgid "Persuasion works… slowly"
6071 msgstr "Overtalelse virker… sakte"
6073 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6075 "The platforms may oversell their ability to persuade people, but obviously, "
6076 "persuasion works sometimes. Whether it’s the private realm that LGBTQ people "
6077 "used to recruit allies and normalize sexual diversity or the decadeslong "
6078 "project to convince people that markets are the only efficient way to solve "
6079 "complicated resource allocation problems, it’s clear that our societal "
6080 "attitudes <emphasis>can</emphasis> change."
6082 "Plattformene kan overselge sin evne til å overtale folk, men det er ingen "
6083 "tvil om at overtalelse noen ganger virker. Enten det er på det private "
6084 "området der LHBTQ-folk rekrutterte allierte og normalisere seksuelt "
6085 "mangfold, eller prosjektet som gikk over flere tiår for å overbevise folk om "
6086 "at markeder er den eneste effektive måten å løse kompliserte "
6087 "ressursallokeringsproblemer på, så er det klart at våre samfunnsholdninger "
6088 "<emphasis>kan</emphasis> endre seg."
6090 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6092 "The project of shifting societal attitudes is a game of inches and years. "
6093 "For centuries, svengalis have purported to be able to accelerate this "
6094 "process, but even the most brutal forms of propaganda have struggled to make "
6095 "permanent changes. Joseph Goebbels was able to subject Germans to daily, "
6096 "mandatory, hourslong radio broadcasts, to round up and torture and murder "
6097 "dissidents, and to seize full control over their children’s education while "
6098 "banning any literature, broadcasts, or films that did not comport with his "
6101 "Prosjektet med å endre samfunnsmessige holdninger krever lirking og års "
6102 "innsats. I århundrer har ondsinnede manipulatorer som du Mauriers Svengalis "
6103 "påstått å kunne akselerere denne prosessen, men selv den mest brutale "
6104 "propagandaen har slitt med å sikre permanente endringer. Joseph Goebbels var "
6105 "i stand til å utsette tyskerne for timelange og obligatoriske daglige "
6106 "radiosendinger, samle, torturere og drepe dissidenter, ta full kontroll over "
6107 "barnas utdanning samt forby litteratur, kringkastinger og filmer som ikke "
6108 "var i tråd med hans verdensbilde."
6110 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6112 "Yet, after 12 years of terror, once the war ended, Nazi ideology was largely "
6113 "discredited in both East and West Germany, and a program of national truth "
6114 "and reconciliation was put in its place. Racism and authoritarianism were "
6115 "never fully abolished in Germany, but neither were the majority of Germans "
6116 "irrevocably convinced of Nazism — and the rise of racist authoritarianism in "
6117 "Germany today tells us that the liberal attitudes that replaced Nazism were "
6118 "no more permanent than Nazism itself."
6120 "På tross av dette, etter 12 år med terror, når krigen var over, ble "
6121 "naziideologi i stor grad diskreditert i både Øst- og Vest-Tyskland, og ble "
6122 "erstattet av et program for nasjonal sannhetsøking og forsoning. Rasisme og "
6123 "autoritære holdninger ble aldri fullstendig avskaffet i Tyskland, men "
6124 "flertallet av tyskerne var heller ikke ugjenkallelig overbevist om nazismen. "
6125 "Fremveksten av autoritær rasisme i Tyskland i dag, forteller oss at de "
6126 "liberale holdningene som erstattet nazismen, ikke var mer permanente enn "
6129 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6131 "Racism and authoritarianism have also always been with us. Anyone who’s "
6132 "reviewed the kind of messages and arguments that racists put forward today "
6133 "would be hard-pressed to say that they have gotten better at presenting "
6134 "their ideas. The same pseudoscience, appeals to fear, and circular logic "
6135 "that racists presented in the 1980s, when the cause of white supremacy was "
6136 "on the wane, are to be found in the communications of leading white "
6137 "nationalists today."
6139 "Rasisme og autoritære holdninger har også alltid vært med oss. Alle som har "
6140 "sett igjennom den typen meldinger og argumenter vil i dag være hardt presset "
6141 "for å si at disse idéene blir bedre presentert i dag. Den samme "
6142 "pseudovitenskapen, appellering til frykt og sirkulær logikk som rasister "
6143 "presenterte på 1980-tallet da støtten til hvit overlegenhet minsket, brukes "
6144 "i kommunikasjonen fra ledende hvite nasjonalister i dag."
6146 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6148 "If racists haven’t gotten more convincing in the past decade, then how is it "
6149 "that more people were convinced to be openly racist at that time? I believe "
6150 "that the answer lies in the material world, not the world of ideas. The "
6151 "ideas haven’t gotten more convincing, but people have become more afraid. "
6152 "Afraid that the state can’t be trusted to act as an honest broker in life-or-"
6153 "death decisions, from those regarding the management of the economy to the "
6154 "regulation of painkillers to the rules for handling private information. "
6155 "Afraid that the world has become a game of musical chairs in which the "
6156 "chairs are being taken away at a never-before-seen rate. Afraid that justice "
6157 "for others will come at their expense. Monopolism isn’t the cause of these "
6158 "fears, but the inequality and material desperation and policy malpractice "
6159 "that monopolism contributes to is a significant contributor to these "
6160 "conditions. Inequality creates the conditions for both conspiracies and "
6161 "violent racist ideologies, and then surveillance capitalism lets "
6162 "opportunists target the fearful and the conspiracy-minded."
6164 "Hvis rasister ikke har blitt mer overbevisende det siste tiåret, hvordan kan "
6165 "det da ha seg at flere mennesker ble overbevist om å være åpent rasistiske i "
6166 "den samme perioden? Jeg tror at svaret ligger i den materielle verden, ikke "
6167 "idéverden. Idéene har ikke blitt mer overbevisende, men folk har blitt mer "
6168 "redde. Redde for at en ikke kan stole på at staten fungerer som en "
6169 "rettferdig megler i beslutninger om liv eller død, på områder som "
6170 "forvaltning av økonomien, tilsyn med smertestillende medisiner og "
6171 "fastsetting av regler for håndtering av privat informasjon. Redde for at "
6172 "verden har blitt stollek der stolene fjernes i et tempo vi aldri før har "
6173 "sett maken til. Redde for at rettferdighet for andre vil komme på ens egen "
6174 "bekostning. Det er ikke monopolpraksisen som forårsaker denne frykten, men "
6175 "derimot ulikheten, den materielle desperasjon og den dårlige politiske "
6176 "praksisen som monopolpraksisen bidrar til, som bidrar betydelig til disse "
6177 "forholdene. Store ulikheter gir gode betingelser for både konspirasjoner og "
6178 "voldelige, rasistiske ideologier, og lar deretter overvåkingskapitalismen "
6179 "opportunister rette seg inn mot de redde og de konspirasjonsorienterte."
6181 #. type: Content of: <article><sect1><title>
6182 msgid "Paying won’t help"
6183 msgstr "Det hjelper ikke å betale"
6185 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6187 "As the old saw goes, <quote>If you’re not paying for the product, you’re the "
6190 "Vi hører ofte <quote>hvis du ikke betaler for produktet, så er det du som er "
6191 "produktet</quote>."
6193 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6195 "It’s a commonplace belief today that the advent of free, ad-supported media "
6196 "was the original sin of surveillance capitalism. The reasoning is that the "
6197 "companies that charged for access couldn’t <quote>compete with free</quote> "
6198 "and so they were driven out of business. Their ad-supported competitors, "
6199 "meanwhile, declared open season on their users’ data in a bid to improve "
6200 "their ad targeting and make more money and then resorted to the most "
6201 "sensationalist tactics to generate clicks on those ads. If only we’d pay for "
6202 "media again, we’d have a better, more responsible, more sober discourse that "
6203 "would be better for democracy."
6205 "I dag er det vanlig å tro at fremveksten av gratis, annonsestøttede medier "
6206 "var den opprinnelige synden til overvåkingskapitalismen. Begrunnelsen er at "
6207 "selskapene som tok betalt for tilgang ikke kunne <quote>konkurrere med "
6208 "gratis</quote>, og dermed bukket under. Deres reklamefinansierte "
6209 "konkurrenter erklærte derimot at brukeres data var fritt vilt i et forsøk på "
6210 "å bedre målrette annonsene og slik tjene mere penger, og tok deretter i bruk "
6211 "de mest sensasjonelle taktikker for å få brukere til å klikke på reklamene. "
6212 "Påstanden er at hvis vi bare gikk tilbake til å betale for tilgang til "
6213 "mediene, så ville vi få en bedre, mer ansvarlig og edruelig offentlig debatt "
6214 "som ville være bedre for demokratiet."
6216 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6218 "But the degradation of news products long precedes the advent of ad-"
6219 "supported online news. Long before newspapers were online, lax antitrust "
6220 "enforcement had opened the door for unprecedented waves of consolidation and "
6221 "roll-ups in newsrooms. Rival newspapers were merged, reporters and ad sales "
6222 "staff were laid off, physical plants were sold and leased back, leaving the "
6223 "companies loaded up with debt through leveraged buyouts and subsequent "
6224 "profit-taking by the new owners. In other words, it wasn’t merely shifts in "
6225 "the classified advertising market, which was long held to be the primary "
6226 "driver in the decline of the traditional newsroom, that made news companies "
6227 "unable to adapt to the internet — it was monopolism."
6229 "Men forfallet til nyhetsprodukter kom lenge før ankomsten av reklamebaserte "
6230 "nettnyheter. Lenge før avisene dukket opp på Internett, hadde slapp "
6231 "antitrusthåndhevelse åpnet døren for bølger av konsolidering og "
6232 "sammenslåelser av redaksjoner uten like. Konkurrerende aviser ble slått "
6233 "sammen, journalister og annonseselgere ble permittert og fysiske anlegg ble "
6234 "solgt og leid tilbake, hvilket økte selskapenes gjeldsbelastning med girede "
6235 "oppkjøp og påfølgende profittuttak til de nye eierne. Med andre ord, det var "
6236 "ikke bare endringer i rubrikkmarkedet, som lenge ble hevdet å være "
6237 "hovedgrunnen for motgangen for den tradisjonelle redaksjonen, som gjorde "
6238 "medieselskaper ute av stand til å tilpasse seg Internettet. Det var "
6241 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6243 "Then, as news companies <emphasis>did</emphasis> come online, the ad "
6244 "revenues they commanded dropped even as the number of internet users (and "
6245 "thus potential online readers) increased. That shift was a function of "
6246 "consolidation in the ad sales market, with Google and Facebook emerging as "
6247 "duopolists who made more money every year from advertising while paying less "
6248 "and less of it to the publishers whose work the ads appeared alongside. "
6249 "Monopolism created a buyer’s market for ad inventory with Facebook and "
6250 "Google acting as gatekeepers."
6252 "Dermed, når nyhetsredaksjonene <emphasis>kom seg</emphasis> på nettet, falt "
6253 "annonseinntektene de disponerte på tross av at antall Internettbrukere (og "
6254 "dermed potensielle lesere på nettet) økte. Denne endringen var et resultat "
6255 "av konsolidering i markedet for reklamesalg, der Google og Facebook steg opp "
6256 "som duopolister, som til sammen tjente mer penger hvert år fra reklame på "
6257 "samme tid som du betaler mindre og mindre av det til utgiverne, hvis verk er "
6258 "omkranset av denne reklamen. Monopolpraksisen ga et kjøpers marked for "
6259 "reklame med Facebook og Google som portvoktere."
6261 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6263 "Paid services continue to exist alongside free ones, and often it is these "
6264 "paid services — anxious to prevent people from bypassing their paywalls or "
6265 "sharing paid media with freeloaders — that exert the most control over their "
6266 "customers. Apple’s iTunes and App Stores are paid services, but to maximize "
6267 "their profitability, Apple has to lock its platforms so that third parties "
6268 "can’t make compatible software without permission. These locks allow the "
6269 "company to exercise both editorial control (enabling it to exclude <ulink "
6270 "url=\"https://ncac.org/news/blog/does-apples-strict-app-store-content-policy-"
6271 "limit-freedom-of-expression\">controversial political material</ulink>) and "
6272 "technological control, including control over who can repair the devices it "
6273 "makes. If we’re worried that ad-supported products deprive people of their "
6274 "right to self-determination by using persuasion techniques to nudge their "
6275 "purchase decisions a few degrees in one direction or the other, then the "
6276 "near-total control a single company holds over the decision of who gets to "
6277 "sell you software, parts, and service for your iPhone should have us very "
6280 "Betalte tjenester eksisterer side om side gratistjenester. Ofte er det disse "
6281 "betalte tjenestene som, ivrige etter å hindre folk å omgå sine "
6282 "betalingsmurer eller å dele betalt innhold med snyltere, utøver mest "
6283 "kontroll over sine kunder. Apples iTunes og App Stores er betalte tjenester, "
6284 "men for å maksimere lønnsomheten låser Apple plattformene sine ned slik at "
6285 "tredjeparter ikke kan lage programvare til platformene uten godkjenning. "
6286 "Disse låsene gjør det mulig for selskapet å utøve både redaksjonell kontroll "
6287 "(slik at det kan ekskludere <ulink url=\"https://ncac.org/news/blog/does-"
6288 "apples-strict-app-store-content-policy-limit-freedom-of-expression\""
6289 ">kontroversielt politisk materiale</ulink>) og teknologisk kontroll, "
6290 "inkludert kontroll over hvem som kan reparere enhetene det lager. Hvis vi er "
6291 "bekymret for at reklamefinansierte produkter fratar folk retten til "
6292 "selvbestemmelse ved å bruke overtalelsesteknikker for å dytte "
6293 "kjøpsbeslutningene noen få grader til siden i den ene eller den andre "
6294 "retningen, bør den nesten totale kontrollen et enkelt selskap har over "
6295 "beslutningen om hvem som får selge deg programvare, deler og service for "
6296 "iPhone, faktisk gjøre oss veldig bekymret."
6298 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6300 "We shouldn’t just be concerned about payment and control: The idea that "
6301 "paying will improve discourse is also dangerously wrong. The poor success "
6302 "rate of targeted advertising means that the platforms have to incentivize "
6303 "you to <quote>engage</quote> with posts at extremely high levels to generate "
6304 "enough pageviews to safeguard their profits. As discussed earlier, to "
6305 "increase engagement, platforms like Facebook use machine learning to guess "
6306 "which messages will be most inflammatory and make a point of shoving those "
6307 "into your eyeballs at every turn so that you will hate-click and argue with "
6310 "Vi bør ikke bare bekymre oss for betaling og kontroll: Idéen om at betaling "
6311 "vil forbedre den offentlige samtalen er også farlig feil. Den magre "
6312 "suksessen til målrettet reklame betyr at plattformene må forsøke å få deg "
6313 "til å ekstremt <quote>engasjert</quote> av innleggene for å generere nok "
6314 "sidevisninger til å sikre fortjeneste. Som diskutert tidligere, for å øke "
6315 "engasjementet, bruker plattformer som Facebook maskinlæring til å gjette "
6316 "hvilke meldinger som vil være mest opphissende, og gjør sitt beste for å "
6317 "skyve dem foran øynene dine når de har muligheten, slik at du vil hate-"
6318 "klikke og krangle med folk."
6320 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6322 "Perhaps paying would fix this, the reasoning goes. If platforms could be "
6323 "economically viable even if you stopped clicking on them once your "
6324 "intellectual and social curiosity had been slaked, then they would have no "
6325 "reason to algorithmically enrage you to get more clicks out of you, right?"
6327 "Det er mulig at betaling fikser dette. Hvis plattformer hadde vært økonomisk "
6328 "levedyktige selv om du sluttet klikkingen på dem når din intellektuelle og "
6329 "sosiale nysgjerrighet var mettet, så ville de ikke ha noen grunn til å "
6330 "algoritmisk oppilde deg for å melke flere klikk ut av deg, ikke sant?"
6332 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6334 "There may be something to that argument, but it still ignores the wider "
6335 "economic and political context of the platforms and the world that allowed "
6336 "them to grow so dominant."
6338 "Det kan være noe i det argumentet, men det ignorerer fortsatt den bredere "
6339 "økonomiske og politiske sammenhengen som plattformene, og verden som tillot "
6340 "dem å vokse seg så dominerende, befinner seg i."
6342 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6344 "Platforms are world-spanning and all-encompassing because they are "
6345 "monopolies, and they are monopolies because we have gutted our most "
6346 "important and reliable anti-monopoly rules. Antitrust was neutered as a key "
6347 "part of the project to make the wealthy wealthier, and that project has "
6348 "worked. The vast majority of people on Earth have a negative net worth, and "
6349 "even the dwindling middle class is in a precarious state, undersaved for "
6350 "retirement, underinsured for medical disasters, and undersecured against "
6351 "climate and technology shocks."
6353 "Plattformer er verdensomspennende og altomfattende fordi de er monopoler, og "
6354 "de er monopoler fordi vi har kuttet ned på våre viktigste og mest pålitelige "
6355 "antimonopolregler. Konkurranselovgivingen ble kastrert som en viktig del av "
6356 "prosjektet for å gjøre de rike rikere, og det prosjektet har virket. De "
6357 "aller fleste mennesker på jorden har en negativ nettoverdi, og selv den "
6358 "minkende middelklassen er i en prekær tilstand, med underfinansiert pensjon, "
6359 "underforsikring når det gjelder medisinske katastrofer, og mangelfull "
6360 "sikring mot klima- og teknologisjokk."
6362 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6364 "In this wildly unequal world, paying doesn’t improve the discourse; it "
6365 "simply prices discourse out of the range of the majority of people. Paying "
6366 "for the product is dandy, if you can afford it."
6368 "I denne verden med stor skjevfordeling forbedrer ikke betaling den "
6369 "offentlige samtalen, det bare priser den utenfor rekkevidde for de fleste "
6370 "mennesker. Å betale for produktet er flott, hvis du har råd til det."
6372 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6374 "If you think today’s filter bubbles are a problem for our discourse, imagine "
6375 "what they’d be like if rich people inhabited free-flowing Athenian "
6376 "marketplaces of ideas where you have to pay for admission while everyone "
6377 "else lives in online spaces that are subsidized by wealthy benefactors who "
6378 "relish the chance to establish conversational spaces where the <quote>house "
6379 "rules</quote> forbid questioning the status quo. That is, imagine if the "
6380 "rich seceded from Facebook, and then, instead of running ads that made money "
6381 "for shareholders, Facebook became a billionaire’s vanity project that also "
6382 "happened to ensure that nobody talked about whether it was fair that only "
6383 "billionaires could afford to hang out in the rarified corners of the "
6386 "Hvis du tror dagens filterbobler er et problem for vår offentlige samtale, "
6387 "tenk hvordan de ville være hvis rike mennesker holdt til i athenske "
6388 "markedsplasser der idéene fløt fritt men hvor du må betale for å komme inn, "
6389 "mens alle andre befinner seg i deler av nettet subsidiert av velstående "
6390 "velgjørere som nyter sjansen til å etablere samtalerom hvor "
6391 "<quote>husreglene</quote> forbyr å stille spørsmål ved tingenes tilstand. "
6392 "Det vil si, tenk om de rike forlot Facebook, og deretter, i stedet for å "
6393 "reklamere for å tjene penger til aksjonærene, ble Facebook en milliardærs "
6394 "forfengelighetsprosjekt, som tilfeldigvis også sikret at ingen snakket om "
6395 "hvorvidt det var rettferdig at bare milliardærer hadde råd til å besøke de "
6396 "eksklusive hjørnene av Internett."
6398 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6400 "Behind the idea of paying for access is a belief that free markets will "
6401 "address Big Tech’s dysfunction. After all, to the extent that people have a "
6402 "view of surveillance at all, it is generally an unfavorable one, and the "
6403 "longer and more thoroughly one is surveilled, the less one tends to like it. "
6404 "Same goes for lock-in: If HP’s ink or Apple’s App Store were really "
6405 "obviously fantastic, they wouldn’t need technical measures to prevent users "
6406 "from choosing a rival’s product. The only reason these technical "
6407 "countermeasures exist is that the companies don’t believe their customers "
6408 "would <emphasis>voluntarily</emphasis> submit to their terms, and they want "
6409 "to deprive them of the choice to take their business elsewhere."
6411 "Bak idéen om å betale for tilgang er troen på at frie markeder vil korrigere "
6412 "storteknologiens feilfunksjoner. Tross alt, i den grad at folk har et syn på "
6413 "overvåking i det hele tatt, er det et generelt et ufordelaktig et, og jo "
6414 "lengre og mer grundig man er overvåket, jo mindre har vi en tendens til å "
6415 "like det. Det samme gjelder for innelåsing: Hvis HPs blekk eller Apple sin "
6416 "programbutikk virkelig var fantastisk, hadde de ikke behov for tekniske "
6417 "tiltak for å hindre brukere i å velge et konkurrerende produkt. Den eneste "
6418 "grunnen til at disse tekniske mottiltakene eksisterer, er at selskapene ikke "
6419 "tror at deres kunder <emphasis>frivillig</emphasis> ville underkaste seg "
6420 "selskapenes vilkår, og de ønsker å frata dem muligheten til å gå til andre."
6422 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6424 "Advocates for markets laud their ability to aggregate the diffused knowledge "
6425 "of buyers and sellers across a whole society through demand signals, price "
6426 "signals, and so on. The argument for surveillance capitalism being a "
6427 "<quote>rogue capitalism</quote> is that machine-learning-driven persuasion "
6428 "techniques distort decision-making by consumers, leading to incorrect "
6429 "signals — consumers don’t buy what they prefer, they buy what they’re "
6430 "tricked into preferring. It follows that the monopolistic practices of lock-"
6431 "in, which do far more to constrain consumers’ free choices, are even more of "
6432 "a <quote>rogue capitalism.</quote>"
6434 "Forkjemperne for markedet hyller dets evne til å samle sammen den spredte "
6435 "kunnskapen fra kjøpere og selgere på tvers av hele samfunnet ved hjelp av "
6436 "signaler om etterspørsel, pris og så videre. Argumentet for at "
6437 "overvåkingskapitalismen er en <quote>løpsk kapitalisme</quote> er at "
6438 "maskinlæringsdrevne overtalelsesteknikker forvrenger forbrukernes "
6439 "beslutningsprosesser, noe som fører til uriktige signaler — forbrukerne "
6440 "kjøper ikke det de foretrekker, de kjøper det de blir lurt til å foretrekke. "
6441 "Fra dette blir det klart at den monopolistiske praksisen med innelåsing, "
6442 "gjør langt mer for å begrense forbrukernes frie valg, og er en enda mer "
6443 "<quote>løpsk kapitalisme</quote>."
6445 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6447 "The profitability of any business is constrained by the possibility that its "
6448 "customers will take their business elsewhere. Both surveillance and lock-in "
6449 "are anti-features that no customer wants. But monopolies can capture their "
6450 "regulators, crush their competitors, insert themselves into their customers’ "
6451 "lives, and corral people into <quote>choosing</quote> their services "
6452 "regardless of whether they want them — it’s fine to be terrible when there "
6453 "is no alternative."
6455 "Lønnsomheten til enhver bedrift er begrenset av kundenes muligheten til å "
6456 "handle hos andre. Både overvåking og innelåsing er anti-egenskaper som ingen "
6457 "kunde ønsker. Men monopoler kan gjøre sine tilsynsmyndigheter tannløse, "
6458 "knuse sine konkurrenter, tvinge seg inn i kundenes liv, og tvinge folk til å "
6459 "<quote>velge</quote> deres tjenester uavhengig av om folk vil ha dem — det "
6460 "går fint å være fæl når det ikke finnes noe alternativ."
6462 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6464 "Ultimately, surveillance and lock-in are both simply business strategies "
6465 "that monopolists can choose. Surveillance companies like Google are "
6466 "perfectly capable of deploying lock-in technologies — just look at the "
6467 "onerous Android licensing terms that require device-makers to bundle in "
6468 "Google’s suite of applications. And lock-in companies like Apple are "
6469 "perfectly capable of subjecting their users to surveillance if it means "
6470 "keeping the Chinese government happy and preserving ongoing access to "
6471 "Chinese markets. Monopolies may be made up of good, ethical people, but as "
6472 "institutions, they are not your friend — they will do whatever they can get "
6473 "away with to maximize their profits, and the more monopolistic they are, the "
6474 "more they <emphasis>can</emphasis> get away with."
6476 "Men i bunn og grunn er både overvåkning og innlåsing ganske enkelt "
6477 "forretningsstrategier som monopolister kan velge. Overvåkningsselskaper som "
6478 "Google er fullt ut i stand til å rulle ut innlåsingsteknologier — bare se på "
6479 "Androids tyngende lisensvilkår som krever at dingsemakere legger ved Googles "
6480 "programvarepakke. Og innlåsingsselskaper som Apple er fullt ut i stand til "
6481 "å underlegge sine brukere overvåkning hvis det betyr å gjøre kinesiske "
6482 "myndigheter fornøyde og sikrer fortsatt tilgang til kinesiske markeder. "
6483 "Monopoler kan bestå av gode og etiske mennesker, men som institusjoner er de "
6484 "ikke din venn — de vil gjøre hva enn de kan slippe unna med for å maksimere "
6485 "sin profitt. Og jo mer monopolistiske de er, jo mer <emphasis>kan</emphasis> "
6486 "de komme unna med."
6488 #. type: Content of: <article><sect1><title>
6489 msgid "An <quote>ecology</quote> moment for trustbusting"
6490 msgstr "Et <quote>økologi</quote>-tidspunkt for monopolknusing"
6492 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6494 "If we’re going to break Big Tech’s death grip on our digital lives, we’re "
6495 "going to have to fight monopolies. That may sound pretty mundane and old-"
6496 "fashioned, something out of the New Deal era, while ending the use of "
6497 "automated behavioral modification feels like the plotline of a really cool "
6500 "Hvis vi skal bryte storteknologiens dødsgrep på våre digitale liv, så må vi "
6501 "bekjempe monopoler. Det høres kanskje rimelig dagligdags og gammelmodig ut, "
6502 "som noe fra New Deal-æraen, i motsetning til det å få stoppet bruken av "
6503 "automatisert atferdsendring, som høres mer ut som plottet til en veldig "
6504 "stilig kyberpunk-roman."
6506 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6508 "Meanwhile, breaking up monopolies is something we seem to have forgotten how "
6509 "to do. There is a bipartisan, trans-Atlantic consensus that breaking up "
6510 "companies is a fool’s errand at best — liable to mire your federal "
6511 "prosecutors in decades of litigation — and counterproductive at worst, "
6512 "eroding the <quote>consumer benefits</quote> of large companies with massive "
6513 "efficiencies of scale."
6515 "I mellomtiden ser det ut til at vi har glemt hvordan vi bryter opp "
6516 "monopoler. Det er en tverrpolitisk, transatlantisk enighet om at oppdeling "
6517 "av selskaper i beste fall er bortkastet innsats — med potensiale for å låse "
6518 "opp statsadvokatene dine i tiår med rettsaker — og i verste fall "
6519 "produktivitetshemmende, ved å redusere <quote>forbrukerfordelene</quote> som "
6520 "de massive stordriftsfordelene til store selskaper gir."
6522 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6524 "But trustbusters once strode the nation, brandishing law books, terrorizing "
6525 "robber barons, and shattering the illusion of monopolies’ all-powerful grip "
6526 "on our society. The trustbusting era could not begin until we found the "
6527 "political will — until the people convinced politicians they’d have their "
6528 "backs when they went up against the richest, most powerful men in the world."
6530 "Men monopolknuserne stred en gang frem med svingende loverbøker, "
6531 "terroriserte røverbaroner og knuste illusjonen om monopolenes allmektige "
6532 "grep på samfunnet vårt. Monopolknuseræraen kunne ikke begynne før vi fant "
6533 "politisk vilje — før folkene overbeviste politikerne om at de hadde "
6534 "ryggdekning til å stå opp mot de rikeste og mektigste menneskene i verden."
6536 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6537 msgid "Could we find that political will again?"
6538 msgstr "Klarer vi finne tilbake den politiske viljen?"
6540 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6542 "Copyright scholar James Boyle has described how the term <quote>ecology</"
6543 "quote> marked a turning point in environmental activism. Prior to the "
6544 "adoption of this term, people who wanted to preserve whale populations "
6545 "didn’t necessarily see themselves as fighting the same battle as people who "
6546 "wanted to protect the ozone layer or fight freshwater pollution or beat back "
6547 "smog or acid rain."
6549 "Opphavsrettsforskeren James Boyle har beskrevet hvordan begrepet "
6550 "<quote>økologi</quote> ga et vendepunkt i miljøaktivismen. Før dette "
6551 "begrepet ble tatt i bruk, så ikke folk som ønsket å ta vare på hvalbestanden "
6552 "nødvendigvis at de kjempet samme kamp som folk som ønsket å beskytte "
6553 "ozonlaget, få slutt på ferskvannforurensning, få vekk smog eller sur nedbør."
6555 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6557 "But the term <quote>ecology</quote> welded these disparate causes together "
6558 "into a single movement, and the members of this movement found solidarity "
6559 "with one another. The people who cared about smog signed petitions "
6560 "circulated by the people who wanted to end whaling, and the anti-whalers "
6561 "marched alongside the people demanding action on acid rain. This uniting "
6562 "behind a common cause completely changed the dynamics of environmentalism, "
6563 "setting the stage for today’s climate activism and the sense that preserving "
6564 "the habitability of the planet Earth is a shared duty among all people."
6566 "Men begrepet <quote>økologi</quote> sveiset disse ulike kampsakene sammen "
6567 "til en enkelt bevegelse, og medlemmene av denne bevegelsen ble solidariske "
6568 "med hverandre. De som brydde seg om smog signerte underskriftskampanjer "
6569 "sirkulert av folk som ønsket å avslutte hvalfangsten, og "
6570 "hvalfangstmotstanderne marsjerte sammen med folket som krevde handling mot "
6571 "sur nedbør. Det å gjøre felles front forandret fullstendig dynamikken i "
6572 "miljøvern, og satte scenen for dagens klimaaktivisme og forståelsen av at "
6573 "det er en felles plikt for alle mennesker å ta vare på planeten og sikre at "
6574 "planeten Jorden er beboelig."
6576 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6578 "I believe we are on the verge of a new <quote>ecology</quote> moment "
6579 "dedicated to combating monopolies. After all, tech isn’t the only "
6580 "concentrated industry nor is it even the <emphasis>most</emphasis> "
6581 "concentrated of industries."
6583 "Jeg tror vi er på randen av en nytt <quote>økologi</quote>-tidspunkt for "
6584 "bekjemping av monopoler. Tross alt er ikke teknologi den eneste "
6585 "sentralstyrte bransjen, og den er ikke engang den <emphasis>mest</emphasis> "
6586 "sentralstyrte bransjen."
6588 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6590 "You can find partisans for trustbusting in every sector of the economy. "
6591 "Everywhere you look, you can find people who’ve been wronged by monopolists "
6592 "who’ve trashed their finances, their health, their privacy, their "
6593 "educations, and the lives of people they love. Those people have the same "
6594 "cause as the people who want to break up Big Tech and the same enemies. When "
6595 "most of the world’s wealth is in the hands of a very few, it follows that "
6596 "nearly every large company will have overlapping shareholders."
6598 "Du finner folk som kjemper for å bryte opp monopoler i enhver økonomisk "
6599 "sektor. Uansett hvor du ser kan du finne folk som har opplevd urett fra "
6600 "monopolister som har ødelagt finansene, helsen, privatsfæren, utdanningen og "
6601 "livene til folk de er glade i. Disse folkene har felles sak med folkene som "
6602 "ønsker å dele opp storteknologien, og de samme fiendene. Når mesteparten av "
6603 "verdens formue er på veldig få hender, så gir det seg selv at nesten ethvert "
6604 "stort selskap deler eiere."
6606 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6608 "That’s the good news: With a little bit of work and a little bit of "
6609 "coalition building, we have more than enough political will to break up Big "
6610 "Tech and every other concentrated industry besides. First we take Facebook, "
6611 "then we take AT&T/WarnerMedia."
6613 "Dette er gode nyheter: Med litt arbeide og ørlite koalisjonsbygging har vi "
6614 "mer enn nok politisk vilje til å bryte opp storteknologien og alle de andre "
6615 "konsentrerte bransjene. Først stopper vi Facebook, deretter tar vi AT&T/"
6618 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6620 "But here’s the bad news: Much of what we’re doing to tame Big Tech "
6621 "<emphasis>instead</emphasis> of breaking up the big companies also "
6622 "forecloses on the possibility of breaking them up later."
6624 "Men her er de dårlige nyhetene: Mye av det vi gjør for å temme "
6625 "storteknologien <emphasis>i stedet</emphasis> for å bryte opp de store "
6626 "selskapene, vil gjøre det vanskeligere å bryte dem opp senere."
6628 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6630 "Big Tech’s concentration currently means that their inaction on harassment, "
6631 "for example, leaves users with an impossible choice: absent themselves from "
6632 "public discourse by, say, quitting Twitter or endure vile, constant abuse. "
6633 "Big Tech’s over-collection and over-retention of data results in horrific "
6634 "identity theft. And their inaction on extremist recruitment means that white "
6635 "supremacists who livestream their shooting rampages can reach an audience of "
6636 "billions. The combination of tech concentration and media concentration "
6637 "means that artists’ incomes are falling even as the revenue generated by "
6638 "their creations are increasing."
6640 "Konsentrasjonen til storteknologien betyr at deres slepphendthet hva angår "
6641 "trakassering levner brukere i et umulig dilemma. Enten må de avstå fra å "
6642 "delta i den offentlige samtalen ved å forlate Twitter, eller holde ut "
6643 "ondsinnet og vedvarende mishandling. Storteknologiens samlemani og "
6644 "slettingaversjon fører til horrible identitetstyverier. At de ikke foretar "
6645 "seg mer betyr at ekstremister kan sanntidsdele skytingen sin og nå et "
6646 "milliardtallig publikum. Kombinasjonen av teknologi- og mediakonsentrasjon "
6647 "betyr at artisters inntekter faller, selv om samlet sum avledet fra deres "
6650 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6652 "Yet governments confronting all of these problems all inevitably converge on "
6653 "the same solution: deputize the Big Tech giants to police their users and "
6654 "render them liable for their users’ bad actions. The drive to force Big Tech "
6655 "to use automated filters to block everything from copyright infringement to "
6656 "sex-trafficking to violent extremism means that tech companies will have to "
6657 "allocate hundreds of millions to run these compliance systems."
6659 "Endog er løsningen myndighetene kommer trekkende med plausibelt den samme: "
6660 "Gjør storteknologien til håndhevende myndighet i å kontrollere sine brukere, "
6661 "ved å holde dem ansvarlige for brukernes dårlige oppførsel. Å tvinge "
6662 "storteknologien til å ta i bruk automatiserte filtre for å blokkere alt fra "
6663 "opphavsrettskrav og menneskehandel til voldelig ekstremisme, betyr at "
6664 "teknologiselskaper må sette av hundretalls millioner dollar for å holde "
6665 "disse kompliserte systemene i gang."
6667 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6669 "These rules — the EU’s new Directive on Copyright, Australia’s new terror "
6670 "regulation, America’s FOSTA/SESTA sex-trafficking law and more — are not "
6671 "just death warrants for small, upstart competitors that might challenge Big "
6672 "Tech’s dominance but who lack the deep pockets of established incumbents to "
6673 "pay for all these automated systems. Worse still, these rules put a floor "
6674 "under how small we can hope to make Big Tech."
6676 "Disse reglene — EUs nye opphavsrettsdirektiv, Australias nye "
6677 "terrorlovgiving, USAs FOSTA/SESTA-lov om menneskehandel og flere andre — er "
6678 "ikke bare dødsdommer for små, konkurrerende oppstartselskaper som kunne "
6679 "utfordret storteknologiens dominans, men som mangler pengene de etablerte "
6680 "aktørene har for å betale for disse automatiserte systemene. Og det som "
6681 "verre er, disse reglene begrenser hvor små vi kan håpe å gjøre "
6684 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6686 "That’s because any move to break up Big Tech and cut it down to size will "
6687 "have to cope with the hard limit of not making these companies so small that "
6688 "they can no longer afford to perform these duties — and it’s "
6689 "<emphasis>expensive</emphasis> to invest in those automated filters and "
6690 "outsource content moderation. It’s already going to be hard to unwind these "
6691 "deeply concentrated, chimeric behemoths that have been welded together in "
6692 "the pursuit of monopoly profits. Doing so while simultaneously finding some "
6693 "way to fill the regulatory void that will be left behind if these self-"
6694 "policing rulers were forced to suddenly abdicate will be much, much harder."
6696 "Dette har sin enkle årsak i at å bryte opp selskapene i formålstjenlige "
6697 "biter, betyr at ingen av dem evner å utføre disse påførte pliktene. Det er "
6698 "<emphasis>dyrt</emphasis> å få utviklet disse automatiserte filterne og "
6699 "overlate innholdssensur til tredjeparter. Det er allerede vanskelig nok å "
6700 "tøyle disse mangehodede kjempene som er sveiset sammen i iveren etter å "
6701 "tjene penger som monopoler. Gitt det regulatorirske tomrommet som oppstår i "
6702 "kjølvannet av at skipperne på egne skuter forlater roret, så sakker "
6703 "fremdriften akterut."
6705 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6707 "Allowing the platforms to grow to their present size has given them a "
6708 "dominance that is nearly insurmountable — deputizing them with public duties "
6709 "to redress the pathologies created by their size makes it virtually "
6710 "impossible to reduce that size. Lather, rinse, repeat: If the platforms "
6711 "don’t get smaller, they will get larger, and as they get larger, they will "
6712 "create more problems, which will give rise to more public duties for the "
6713 "companies, which will make them bigger still."
6715 "Å la dem bli så store som de er, har gitt dem en nær sagt uoverkommelig "
6716 "dominans. Å gi dem ansvar for håndheving av lovverket i kraft av sin "
6717 "størrelse, gjør det nesten umulig å redusere dem. Gjenta til det sitter: "
6718 "Hvis plattformene ikke blir gjort mindre, vil de bli større, og desto større "
6719 "de blir, desto flere problemer vil de skape. Enda større plattformer vil øke "
6720 "kravene om at de overtar flere offentlige funksjoner, noe som igjen vil "
6721 "gjøre dem enda større."
6723 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6725 "We can work to fix the internet by breaking up Big Tech and depriving them "
6726 "of monopoly profits, or we can work to fix Big Tech by making them spend "
6727 "their monopoly profits on governance. But we can’t do both. We have to "
6728 "choose between a vibrant, open internet or a dominated, monopolized internet "
6729 "commanded by Big Tech giants that we struggle with constantly to get them to "
6730 "behave themselves."
6732 "Man kan forsøke å fikse Internett ved å dele opp storteknologien og ta fra "
6733 "dem monopolprofitten, eller man kan forsøke å fikse storteknologien ved å "
6734 "tvinge dem til å bruke sin makt til myndighetsfunksjoner. En kan ikke gjøre "
6735 "begge deler. Her må man velge seg et variert og åpent Internett, eller et "
6736 "dominert monopolisert Internett styrt av storteknologikjemper som til "
6737 "stadighet går seirende ut av kampen om å få dem til å oppføre seg."
6739 #. type: Content of: <article><sect1><title>
6740 msgid "Make Big Tech small again"
6741 msgstr "Gjør storteknologien liten igjen"
6743 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6745 "Trustbusting is hard. Breaking big companies into smaller ones is expensive "
6746 "and time-consuming. So time-consuming that by the time you’re done, the "
6747 "world has often moved on and rendered years of litigation irrelevant. From "
6748 "1969 to 1982, the U.S. government pursued an antitrust case against IBM over "
6749 "its dominance of mainframe computing — but the case collapsed in 1982 "
6750 "because mainframes were being speedily replaced by PCs."
6752 "Det er vanskelig å bryte opp monopoler. Oppdeling av store selskaper i "
6753 "mindre deler er kostbart og tidkrevende. Det er så tidkrevende at innen du "
6754 "er ferdig har verden gått videre og gjort årene med rettsaker irrelevante. "
6755 "Fra 1969 til 1982 fulgte USAs myndigheter opp en antitrust-sak mot IBM over "
6756 "dominansen på stormaskinmarkedet. Saken kollapset i 1982 på grunn av at "
6757 "stormaskiner i høyt tempo ble erstattet av PC-er."
6759 #. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
6761 "A future U.S. president could simply direct their attorney general to "
6762 "enforce the law as it was written."
6764 "En fremtidig president i USA kunne ganske enkelt be sin justisminister om å "
6765 "håndheve loven slik den er skrevet."
6767 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6769 "It’s far easier to prevent concentration than to fix it, and reinstating the "
6770 "traditional contours of U.S. antitrust enforcement will, at the very least, "
6771 "prevent further concentration. That means bans on mergers between large "
6772 "companies, on big companies acquiring nascent competitors, and on platform "
6773 "companies competing directly with the companies that rely on the platforms."
6775 "Det er meget enklere å forhindre konsentrasjonen enn å fikse den, altså å få "
6776 "tilbake det tradisjonelle avtrykket til amerikansk antitrusthåndheving, for "
6777 "å forhindre ytterligere konsentrering. Det betyr forbud mot sammenslåing av "
6778 "store selskaper, forbud mot at de kjøper opp små oppstartkonkurrenter, og "
6779 "forbud mot at plattformselskaper konkurrerer direkte med selskaper som "
6780 "avhenger av plattformen."
6782 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6784 "These powers are all in the plain language of U.S. antitrust laws, so in "
6785 "theory, a future U.S. president could simply direct their attorney general "
6786 "to enforce the law as it was written. But after decades of judicial "
6787 "<quote>education</quote> in the benefits of monopolies, after multiple "
6788 "administrations that have packed the federal courts with lifetime-appointed "
6789 "monopoly cheerleaders, it’s not clear that mere administrative action would "
6792 "Disse verktøyene er alle klart beskrevet i USAs konkurranselovgivning, så i "
6793 "teorien kan en framtidig president i USA gi riksadvokaten beskjed om å "
6794 "håndheve loven slik den er skrevet. Etter tiår med juridisk "
6795 "<quote>opplæring</quote> i monopolenes tjeneste, og etter at flere "
6796 "administrasjoner har fylt opp føderale domstoler med livstidsutnevnte "
6797 "personer som heier på monopoler, er det ikke åpenbart at kun administrative "
6798 "grep løsner grepet."
6800 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6802 "If the courts frustrate the Justice Department and the president, the next "
6803 "stop would be Congress, which could eliminate any doubt about how antitrust "
6804 "law should be enforced in the U.S. by passing new laws that boil down to "
6805 "saying, <quote>Knock it off. We all know what the Sherman Act says. Robert "
6806 "Bork was a deranged fantasist. For avoidance of doubt, <emphasis>fuck that "
6807 "guy</emphasis>.</quote> In other words, the problem with monopolies is "
6808 "<emphasis>monopolism</emphasis> — the concentration of power into too few "
6809 "hands, which erodes our right to self-determination. If there is a monopoly, "
6810 "the law wants it gone, period. Sure, get rid of monopolies that create "
6811 "<quote>consumer harm</quote> in the form of higher prices, but also, "
6812 "<emphasis>get rid of other monopolies, too</emphasis>."
6814 "Hvis domstolene ikke gjør det justisdepartementet og presidenten ønsker, er "
6815 "neste stopp kongressen. Kongressen har potensiale til å eliminere enhver "
6816 "tvil om hvordan konkurranselovgivning skal håndheves i USA ved å vedta en ny "
6817 "lov som koker ned til, <quote>Nå er det nok. Vi vet alle hva Sherman-loven "
6818 "sier. Robert Bork var en forvirringens fantasifantast. For å unngå tvil, "
6819 "<emphasis>glem Sherman</emphasis>.</quote> Med andre ord, problemet med "
6820 "monopoler, <emphasis>monopolpraksisen</emphasis>, er konsentrasjonen av makt "
6821 "på for få hender, noe som høvler vekk selvråderetten. Hvis det finnes et "
6822 "monopol, vil rettsvesenet få det fjernet, punktum. Fjern helt klart "
6823 "monopoler som <quote>skader forbrukerne</quote> i form av ågervirksomhet, "
6824 "men <emphasis>fjern også andre monopoler</emphasis>."
6826 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6828 "But this only prevents things from getting worse. To help them get better, "
6829 "we will have to build coalitions with other activists in the anti-monopoly "
6830 "ecology movement — a pluralism movement or a self-determination movement — "
6831 "and target existing monopolies in every industry for breakup and structural "
6832 "separation rules that prevent, for example, the giant eyewear monopolist "
6833 "Luxottica from dominating both the sale and the manufacture of spectacles."
6835 "Dette hindrer dog kun ting fra å bli verre. For å gjøre situasjonen bedre må "
6836 "vi samarbeide med andre aktivister i antimonopolbevegelsen, vi kan kanskje "
6837 "kalle den pluralismebevegelsen eller selvråderettenbevegelsen, og rette "
6838 "skytset mot eksisterende monopoler i hver bransje, for oppdeling og regler "
6839 "om strukturelle skillelinjer. Dette vil for eksempel blokkere den store "
6840 "brillemonopolisten Luxottica fra å dominere både salg og produksjon av "
6843 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6845 "In an important sense, it doesn’t matter which industry the breakups begin "
6846 "in. Once they start, shareholders in <emphasis>every</emphasis> industry "
6847 "will start to eye their investments in monopolists skeptically. As "
6848 "trustbusters ride into town and start making lives miserable for "
6849 "monopolists, the debate around every corporate boardroom’s table will shift. "
6850 "People within corporations who’ve always felt uneasy about monopolism will "
6851 "gain a powerful new argument to fend off their evil rivals in the corporate "
6852 "hierarchy: <quote>If we do it my way, we make less money; if we do it your "
6853 "way, a judge will fine us billions and expose us to ridicule and public "
6854 "disapprobation. So even though I get that it would be really cool to do that "
6855 "merger, lock out that competitor, or buy that little company and kill it "
6856 "before it can threaten it, we really shouldn’t — not if we don’t want to get "
6857 "tied to the DOJ’s bumper and get dragged up and down Trustbuster Road for "
6858 "the next 10 years.</quote>"
6860 "Det er ikke viktig hvor industrioppdelingen starter, det viktige er at den "
6861 "kommer i gang. Når det starter, vil <emphasis>hver</emphasis> bransje "
6862 "begynne å bli mer skeptiske til investeringer i monopoler. Når kumpanernes "
6863 "snorer klippes, vil debatten i styrerommene åpnes opp. Forretningsfolk som "
6864 "aldri har likt monopolpraksisen vil få effektive argumenter mot finansens "
6865 "øvre etasje: <quote>Hvis vi gjør det på rett vis, tjener vi mindre. Hvis vi "
6866 "gjør som før, vil en domstol gi bøter i stor stil, og vanære vårt offentlige "
6867 "ansikt utad. Så selv om jeg forstår at det hadde vært en fint å gjennomføre "
6868 "den sammenslåingen, blokkere for den konkurrenten eller kjøpe opp det lille "
6869 "selskapet og legge det ned før det blir en trussel, så bør vi la være, med "
6870 "mindre vi ønsker å bli trukket etter justisdepartementets prosesjon opp og "
6871 "ned kumpanergaten de neste 10 årene.</quote>"
6873 #. type: Content of: <article><sect1><title>
6877 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6879 "Fixing Big Tech will require a lot of iteration. As cyber lawyer Lawrence "
6880 "Lessig wrote in his 1999 book, <emphasis>Code and Other Laws of Cyberspace</"
6881 "emphasis>, our lives are regulated by four forces: law (what’s legal), code "
6882 "(what’s technologically possible), norms (what’s socially acceptable), and "
6883 "markets (what’s profitable)."
6885 "Å løse storteknologiproblemet vil kreve mange runder. Som kyberadvokaten "
6886 "Lawrence Lessig skrev i boken han ga ut i 1999, <emphasis>Code and Other "
6887 "Laws of Cyberspace</emphasis>, reguleres våre liv av fire krefter: Lovverk ("
6888 "hva som er lovlig), arkitektur (hva som er teknologisk mulig), normer (hva "
6889 "som er sosialt akseptabelt), og marked (hva som lønner seg)."
6891 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6893 "If you could wave a wand and get Congress to pass a law that re-fanged the "
6894 "Sherman Act tomorrow, you could use the impending breakups to convince "
6895 "venture capitalists to fund competitors to Facebook, Google, Twitter, and "
6896 "Apple that would be waiting in the wings after they were cut down to size."
6898 "Hvis du kunne trylle og få kongressen til å vedta en lov som ga Sherman-"
6899 "loven klør igjen i morgen, så kunne du bruke den påfølgende oppsplittingen "
6900 "til å overbevise risikovillige kapitalister om å finansiere konkurrenter til "
6901 "Facebook, Google, Twitter og Apple som ville vente i utkanten etter at de "
6902 "store ble gjort mindre."
6904 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6906 "But getting Congress to act will require a massive normative shift, a mass "
6907 "movement of people who care about monopolies — and pulling them apart."
6909 "Men å få kongressen til å gjøre noe vil kreve en massiv normativ endring, en "
6910 "massebevegelse av folk som bryr seg om monopoler, og ønsker å bryte dem opp."
6912 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6914 "Getting people to care about monopolies will take technological "
6915 "interventions that help them to see what a world free from Big Tech might "
6916 "look like. Imagine if someone could make a beloved (but unauthorized) third-"
6917 "party Facebook or Twitter client that dampens the anxiety-producing "
6918 "algorithmic drumbeat and still lets you talk to your friends without being "
6919 "spied upon — something that made social media more sociable and less toxic. "
6920 "Now imagine that it gets shut down in a brutal legal battle. It’s always "
6921 "easier to convince people that something must be done to save a thing they "
6922 "love than it is to excite them about something that doesn’t even exist yet."
6924 "Det å få folk til å bry seg om monopopler vil kreve teknologinyvinninger som "
6925 "lar folk se hvordan en verden uten storteknologien kan bli. Forestill deg at "
6926 "noen kunne laget en elsket (men uautorisert) klient for Facebook- eller "
6927 "Twitter, som demper de angstproduserende algoritmenes trommeslag, og lar deg "
6928 "fortsette å snakke med venner uten å bli spionert på. Dette ville gjøre "
6929 "sosiale media mer sosialt og mindre giftig. Forestill deg at klienten blir "
6930 "fjernet etter et brutalt angrep i retten. Det er alltid enklere å overbevise "
6931 "folk om at noe må gjøres for å redde noe de elsker, enn å friste dem med noe "
6932 "som ikke finnes enda."
6934 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6936 "Neither tech nor law nor code nor markets are sufficient to reform Big Tech. "
6937 "But a profitable competitor to Big Tech could bankroll a legislative push; "
6938 "legal reform can embolden a toolsmith to make a better tool; the tool can "
6939 "create customers for a potential business who value the benefits of the "
6940 "internet but want them delivered without Big Tech; and that business can get "
6941 "funded and divert some of its profits to legal reform. 20 GOTO 10 (or "
6942 "lather, rinse, repeat). Do it again, but this time, get farther! After all, "
6943 "this time you’re starting with weaker Big Tech adversaries, a constituency "
6944 "that understands things can be better, Big Tech rivals who’ll help ensure "
6945 "their own future by bankrolling reform, and code that other programmers can "
6946 "build on to weaken Big Tech even further."
6948 "Hverken teknologi eller lovverk, arkitektur eller marked alene er "
6949 "tilstrekkelig til å reformere storteknologien. En profitabel konkurrent kan "
6950 "finansiere et juridisk forsøk; rettsreform kan friste en dristig "
6951 "verktøysmaker til å lage et bedre verktøy; verktøyet kan skape kunder til en "
6952 "markedsnisje som setter pris på fordelene med Internett, men ønsker dem uten "
6953 "storteknologien; og selskapene kan finansieres og bruke noe av sin "
6954 "fortjeneste på juridisk reform. 20 GOTO 10 (eller gjenta til det sitter). "
6955 "Gjør det på nytt, og du kommer lenger denne gangen! Denne gangen starter du "
6956 "med svakere støtte for storteknologien, en grunnlov som forstår at ting kan "
6957 "gjøres bedre, storteknologirivaler som hjelper seg selv ved å donere til "
6958 "reforminnsatsen, og kode som andre kan bygge videre på for å svekke "
6959 "storteknologien ytterligere."
6961 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6963 "The surveillance capitalism hypothesis — that Big Tech’s products really "
6964 "work as well as they say they do and that’s why everything is so screwed up "
6965 "— is way too easy on surveillance and even easier on capitalism. Companies "
6966 "spy because they believe their own BS, and companies spy because governments "
6967 "let them, and companies spy because any advantage from spying is so short-"
6968 "lived and minor that they have to do more and more of it just to stay in "
6971 "Hypotesen om overvåkningskapitalismen, at storteknologiens produkter "
6972 "fungerer så bra som de påstår, og at det er derfor alt er så på skakke, er "
6973 "alt for slapt mot av overvåkning, og enda mer tannløst ovenfor kapitalisme. "
6974 "Selskaper spionerer fordi de tror på det de selv påstår, og selskaper "
6975 "spionerer fordi myndigheter lar dem slippe unna med det, og selskaper "
6976 "spionerer fordi fordelene er så kortlevde at de må gjøre stadig mer av det "
6977 "for å unngå å havne på etterskudd."
6979 #. type: Content of: <article><sect1><para>
6981 "As to why things are so screwed up? Capitalism. Specifically, the monopolism "
6982 "that creates inequality and the inequality that creates monopolism. It’s a "
6983 "form of capitalism that rewards sociopaths who destroy the real economy to "
6984 "inflate the bottom line, and they get away with it for the same reason "
6985 "companies get away with spying: because our governments are in thrall to "
6986 "both the ideology that says monopolies are actually just fine and in thrall "
6987 "to the ideology that says that in a monopolistic world, you’d better not "
6988 "piss off the monopolists."
6990 "Så hvorfor er ting så ille som de er? Kapitalisme. Spesifikt "
6991 "monopolpraksisen som skaper ulikhet, og ulikheten som skaper monopolpraksis. "
6992 "Det er en form for kapitalisme som belønner sosiopater som ødelegger "
6993 "realøkonomien for å blåse opp bunnlinjen, og de kommer unna med det av samme "
6994 "grunn som selskaper som spionerer: Fordi våre myndigheter er slaver av både "
6995 "ideologien som sier at monopoler fungerer fint, og innsikten om at man ikke "
6996 "bør tirre monopolistene i en monopolistisk verden."
6998 #. type: Content of: <article><sect1><para>
7000 "Surveillance doesn’t make capitalism rogue. Capitalism’s unchecked rule "
7001 "begets surveillance. Surveillance isn’t bad because it lets people "
7002 "manipulate us. It’s bad because it crushes our ability to be our authentic "
7003 "selves — and because it lets the rich and powerful figure out who might be "
7004 "thinking of building guillotines and what dirt they can use to discredit "
7005 "those embryonic guillotine-builders before they can even get to the "
7008 "Overvåkningen gjør ikke kapitalismen løpsk. Kapitalismens ukontrollerte "
7009 "styre startet før overvåkningen. Overvåkning er ikke ille fordi det lar folk "
7010 "manipulere oss. Den er ille fordi den knuser vår mulighet til å være vårt "
7011 "sanne jeg — og fordi den lar de rike og mektige finne ut hvem som kan "
7012 "vurdere å bygge giljotiner og hvilke drittpakker de kan bruke for å "
7013 "diskreditere disse potensielle giljotinbyggerne før de i det hele tatt "
7014 "kommer seg til trelastforhandleren."
7016 #. type: Content of: <article><sect1><title>
7017 msgid "Up and through"
7018 msgstr "Vi må videre"
7020 #. type: Content of: <article><sect1><para>
7022 "With all the problems of Big Tech, it’s tempting to imagine solving the "
7023 "problem by returning to a world without tech at all. Resist that temptation."
7025 "Men alle problemene med storteknologien, så er det fristende å forestille "
7026 "seg å løse problemet ved å gå tilbake til en verden helt uten teknologi. "
7027 "Ikke fall for den fristelsen."
7029 #. type: Content of: <article><sect1><para>
7031 "The only way out of our Big Tech problem is up and through. If our future is "
7032 "not reliant upon high tech, it will be because civilization has fallen. Big "
7033 "Tech wired together a planetary, species-wide nervous system that, with the "
7034 "proper reforms and course corrections, is capable of seeing us through the "
7035 "existential challenge of our species and planet. Now it’s up to us to seize "
7036 "the means of computation, putting that electronic nervous system under "
7037 "democratic, accountable control."
7039 "Den eneste veien ut av vår problemer med storteknologien er å komme oss "
7040 "gjennom problemene. Hvis vår framtiden ikke er basert på høyteknologi, så er "
7041 "det fordi sivilisasjonen vår har brutt sammen. Storteknologien kobler sammen "
7042 "et art-spesifikt nervesystem som dekker hele planeten og som, med de rette "
7043 "reformer og kurskorreksjoner, er i stand til å få oss gjennom en "
7044 "eksistensiell utfordring både for vår art og planeten som helhet. Nå er det "
7045 "opp til oss å ta kontroll over datasystemene og legge dette elektroniske "
7046 "nervesystemet under demokratisk og ansvarliggjort kontroll."
7048 #. type: Content of: <article><sect1><para>
7050 "I am, secretly, despite what I have said earlier, a tech exceptionalist. Not "
7051 "in the sense of thinking that tech should be given a free pass to monopolize "
7052 "because it has <quote>economies of scale</quote> or some other nebulous "
7053 "feature. I’m a tech exceptionalist because I believe that getting tech right "
7054 "matters and that getting it wrong will be an unmitigated catastrophe — and "
7055 "doing it right can give us the power to work together to save our "
7056 "civilization, our species, and our planet."
7058 "Også jeg, i smug, er på tross av det jeg tidligere har sagt, en "
7059 "teknologieksepsjonalist. Ikke på den måten at jeg tenker at teknologi bør få "
7060 "lov til å danne monopoler fordi det gir <quote>stordriftsfordeler</quote>, "
7061 "eller andre tåkeforklaring. Jeg er teknologieksepsjonalist fordi jeg tror "
7062 "det betyr noe å gjøre teknologi på riktig måte, og at å gjøre det feil vil "
7063 "være en ubotelig katastrofe — og det å gjøre det riktig kan gi oss evnen til "
7064 "å jobbe sammen om å redde sivilisasjonen, arten og planeten vår."
7067 #~| msgid "Doctorow"
7068 #~ msgid "Cory Doctorow"
7069 #~ msgstr "Doctorow"