]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_used_in_the_subway_info_screens_in_Oslo__Norway.html">Debian used in the subway info screens in Oslo, Norway</a></div>
24 <div class="date"> 2nd March 2018</div>
25 <div class="body"><p>Today I was pleasantly surprised to discover by operating system of
26 choice, Debian, was used in the info screens on the subway. While
27 passing Nydalen subway station in Oslo, Norway, I discovered the info
28 screen booting with some text scrolling. I was not quick enough with
29 my camera to be able to record a video of the scrolling boot screen,
30 but I did get a photo from when the boot got stuck with a corrupt file
31 system:
32
33 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2018-03-02-ruter-debian-lenny.jpeg"><img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2018-03-02-ruter-debian-lenny.jpeg" alt="[photo of subway info screen]"></a></p>
34
35 <p>While I am happy to see Debian used more places, the details of the
36 content on the screen worries me.
37
38 The image show the version booting is 'Debian GNU/Linux lenny/sid',
39 indicating that this is based on code taken from Debian Unstable/Sid
40 between Debian Etch (version 4) was released 2007-04-08 and after
41 Debian Lenny (version 5) was released 2009-02-14. Since Lenny Debian
42 has released version 6 (Squeeze) 2011-02-06, 7 (Wheezy) 2013-05-04, 8
43 (Jessie) 2015-04-25 and 9 (Stretch) 2017-06-15, according to
44 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Debian_version_history">a Debian
45 version history on Wikpedia</a>. This mean the system is running
46 around 10 year old code, with no security fixes from the vendor for
47 many years.</p>
48
49 <p>This is not the first time I discover the Oslo subway company,
50 Ruter, running outdated software. In 2012,
51 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Er_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_uten_sikkerhetsoppdateringer_.html">I
52 discovered the ticket vending machines were running Windows 2000</a>,
53 and this was
54 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fortsatt_ingen_sikkerhetsoppdateringer_for_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_.html">still
55 the case in 2016</a>. Given the response from the responsible people
56 in 2016, I would assume the machines are still running unpatched
57 Windows 2000. Thus, an unpatched Debian setup come as no surprise.</p>
58
59 <p>The photo is made available under the license terms
60 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
61 4.0 Attribution International (CC BY 4.0)</a>.</p>
62 </div>
63 <div class="tags">
64
65
66 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter</a>.
67
68
69 </div>
70 </div>
71 <div class="padding"></div>
72
73 <div class="entry">
74 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_SysVinit_upstream_project_just_migrated_to_git.html">The SysVinit upstream project just migrated to git</a></div>
75 <div class="date">18th February 2018</div>
76 <div class="body"><p>Surprising as it might sound, there are still computers using the
77 traditional Sys V init system, and there probably will be until
78 systemd start working on Hurd and FreeBSD.
79 <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/sysvinit">The upstream
80 project still exist</a>, though, and up until today, the upstream
81 source was available from Savannah via subversion. I am happy to
82 report that this just changed.</p>
83
84 <p>The upstream source is now in Git, and consist of three
85 repositories:</p>
86
87 <ul>
88
89 <li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit.git">sysvinit</a></li>
90 <li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit/insserv.git">insserv</a></li>
91 <li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit/startpar.git">startpar</a></li>
92
93 </ul>
94
95 <p>I do not really spend much time on the project these days, and I
96 has mostly retired, but found it best to migrate the source to a good
97 version control system to help those willing to move it forward.</p>
98
99 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
100 activities, please send Bitcoin donations to my address
101 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
102 </div>
103 <div class="tags">
104
105
106 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
107
108
109 </div>
110 </div>
111 <div class="padding"></div>
112
113 <div class="entry">
114 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Using_VLC_to_stream_bittorrent_sources.html">Using VLC to stream bittorrent sources</a></div>
115 <div class="date">14th February 2018</div>
116 <div class="body"><p>A few days ago, a new major version of
117 <a href="https://www.videolan.org/">VLC</a> was announced, and I
118 decided to check out if it now supported streaming over
119 <a href="http://bittorrent.org/">bittorrent</a> and
120 <a href="https://webtorrent.io">webtorrent</a>. Bittorrent is one of
121 the most efficient ways to distribute large files on the Internet, and
122 Webtorrent is a variant of Bittorrent using
123 <a href="https://webrtc.org">WebRTC</a> as its transport channel,
124 allowing web pages to stream and share files using the same technique.
125 The network protocols are similar but not identical, so a client
126 supporting one of them can not talk to a client supporting the other.
127 I was a bit surprised with what I discovered when I started to look.
128 Looking at
129 <a href="https://www.videolan.org/vlc/releases/3.0.0.html">the release
130 notes</a> did not help answering this question, so I started searching
131 the web. I found several news articles from 2013, most of them
132 tracing the news from Torrentfreak
133 ("<a href=https://torrentfreak.com/open-source-giant-vlc-mulls-bittorrent-support-130211/">Open
134 Source Giant VLC Mulls BitTorrent Streaming Support</a>"), about a
135 initiative to pay someone to create a VLC patch for bittorrent
136 support. To figure out what happend with this initiative, I headed
137 over to the #videolan IRC channel and asked if there were some bug or
138 feature request tickets tracking such feature. I got an answer from
139 lead developer Jean-Babtiste Kempf, telling me that there was a patch
140 but neither he nor anyone else knew where it was. So I searched a bit
141 more, and came across an independent
142 <a href="https://github.com/johang/vlc-bittorrent">VLC plugin to add
143 bittorrent support</a>, created by Johan Gunnarsson in 2016/2017.
144 Again according to Jean-Babtiste, this is not the patch he was talking
145 about.</p>
146
147 <p>Anyway, to test the plugin, I made a working Debian package from
148 the git repository, with some modifications. After installing this
149 package, I could stream videos from
150 <a href="https://www.archive.org/">The Internet Archive</a> using VLC
151 commands like this:</p>
152
153 <p><blockquote><pre>
154 vlc https://archive.org/download/LoveNest/LoveNest_archive.torrent
155 </pre></blockquote></p>
156
157 <p>The plugin is supposed to handle magnet links too, but since The
158 Internet Archive do not have magnet links and I did not want to spend
159 time tracking down another source, I have not tested it. It can take
160 quite a while before the video start playing without any indication of
161 what is going on from VLC. It took 10-20 seconds when I measured it.
162 Some times the plugin seem unable to find the correct video file to
163 play, and show the metadata XML file name in the VLC status line. I
164 have no idea why.</p>
165
166 <p>I have created a <a href="https://bugs.debian.org/890360">request for
167 a new package in Debian (RFP)</a> and
168 <a href="https://github.com/johang/vlc-bittorrent/issues/1">asked if
169 the upstream author is willing to help make this happen</a>. Now we
170 wait to see what come out of this. I do not want to maintain a
171 package that is not maintained upstream, nor do I really have time to
172 maintain more packages myself, so I might leave it at this. But I
173 really hope someone step up to do the packaging, and hope upstream is
174 still maintaining the source. If you want to help, please update the
175 RFP request or the upstream issue.</p>
176
177 <p>I have not found any traces of webtorrent support for VLC.</p>
178
179 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
180 activities, please send Bitcoin donations to my address
181 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
182 </div>
183 <div class="tags">
184
185
186 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
187
188
189 </div>
190 </div>
191 <div class="padding"></div>
192
193 <div class="entry">
194 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Version_3_1_of_Cura__the_3D_print_slicer__is_now_in_Debian.html">Version 3.1 of Cura, the 3D print slicer, is now in Debian</a></div>
195 <div class="date">13th February 2018</div>
196 <div class="body"><p>A new version of the
197 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura">3D printer slicer
198 software Cura</a>, version 3.1.0, is now available in Debian Testing
199 (aka Buster) and Debian Unstable (aka Sid). I hope you find it
200 useful. It was uploaded the last few days, and the last update will
201 enter testing tomorrow. See the
202 <a href="https://ultimaker.com/en/products/cura-software/release-notes">release
203 notes</a> for the list of bug fixes and new features. Version 3.2
204 was announced 6 days ago. We will try to get it into Debian as
205 well.</p>
206
207 <p>More information related to 3D printing is available on the
208 <a href="https://wiki.debian.org/3DPrinting">3D printing</a> and
209 <a href="https://wiki.debian.org/3D-printer">3D printer</a> wiki pages
210 in Debian.</p>
211
212 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
213 activities, please send Bitcoin donations to my address
214 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
215 </div>
216 <div class="tags">
217
218
219 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
220
221
222 </div>
223 </div>
224 <div class="padding"></div>
225
226 <div class="entry">
227 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Overv_kning_i_Kina_vs__Norge.html">Overvåkning i Kina vs. Norge</a></div>
228 <div class="date">12th February 2018</div>
229 <div class="body"><p>Jeg lar meg fascinere av en artikkel
230 <a href="https://www.dagbladet.no/kultur/terroristene-star-pa-dora/69436116">i
231 Dagbladet om Kinas håndtering av Xinjiang</a>, spesielt følgende
232 utsnitt:</p>
233
234 <p><blockquote>
235
236 <p>«I den sørvestlige byen Kashgar nærmere grensa til
237 Sentral-Asia meldes det nå at 120.000 uigurer er internert i såkalte
238 omskoleringsleirer. Samtidig er det innført et omfattende
239 helsesjekk-program med innsamling og lagring av DNA-prøver fra
240 absolutt alle innbyggerne. De mest avanserte overvåkingsmetodene
241 testes ut her. Programmer for å gjenkjenne ansikter og stemmer er på
242 plass i regionen. Der har de lokale myndighetene begynt å installere
243 GPS-systemer i alle kjøretøy og egne sporingsapper i
244 mobiltelefoner.</p>
245
246 <p>Politimetodene griper så dypt inn i folks dagligliv at motstanden
247 mot Beijing-regimet øker.»</p>
248
249 </blockquote></p>
250
251 <p>Beskrivelsen avviker jo desverre ikke så veldig mye fra tilstanden
252 her i Norge.</p>
253
254 <table>
255 <tr>
256 <th>Dataregistrering</th>
257 <th>Kina</th>
258 <th>Norge</th>
259
260 <tr>
261 <td>Innsamling og lagring av DNA-prøver fra befolkningen</td>
262 <td>Ja</td>
263 <td>Delvis, planlagt for alle nyfødte.</td>
264 </tr>
265
266 <tr>
267 <td>Ansiktsgjenkjenning</td>
268 <td>Ja</td>
269 <td>Ja</td>
270 </tr>
271
272 <tr>
273 <td>Stemmegjenkjenning</td>
274 <td>Ja</td>
275 <td>Nei</td>
276 </tr>
277
278 <tr>
279 <td>Posisjons-sporing av mobiltelefoner</td>
280 <td>Ja</td>
281 <td>Ja</td>
282 </tr>
283
284 <tr>
285 <td>Posisjons-sporing av biler</td>
286 <td>Ja</td>
287 <td>Ja</td>
288 </tr>
289
290 </table>
291
292 <p>I Norge har jo situasjonen rundt Folkehelseinstituttets lagring av
293 DNA-informasjon på vegne av politiet, der de nektet å slette
294 informasjon politiet ikke hadde lov til å ta vare på, gjort det klart
295 at DNA tar vare på ganske lenge. I tillegg finnes det utallige
296 biobanker som lagres til evig tid, og det er planer om å innføre
297 <a href="https://www.aftenposten.no/norge/i/75E9/4-av-10-mener-staten-bor-lagre-DNA-profiler-pa-alle-nyfodte">evig
298 lagring av DNA-materiale fra alle spebarn som fødes</a> (med mulighet
299 for å be om sletting).</p>
300
301 <p>I Norge er det system på plass for ansiktsgjenkjenning, som
302 <a href="https://www.nrk.no/norge/kun-gardermoen-har-teknologi-for-ansiktsgjenkjenning-i-norge-1.12719461">en
303 NRK-artikkel fra 2015</a> forteller er aktiv på Gardermoen, samt
304 <a href="https://www.dagbladet.no/nyheter/inntil-27-000-bor-i-norge-under-falsk-id/60500781">brukes
305 til å analysere bilder innsamlet av myndighetene</a>. Brukes det også
306 flere plasser? Det er tett med overvåkningskamera kontrollert av
307 politi og andre myndigheter i for eksempel Oslo sentrum.</p>
308
309 <p>Jeg er ikke kjent med at Norge har noe system for identifisering av
310 personer ved hjelp av stemmegjenkjenning.</p>
311
312 <p>Posisjons-sporing av mobiltelefoner er ruinemessig tilgjengelig for
313 blant annet politi, NAV og Finanstilsynet, i tråd med krav i
314 telefonselskapenes konsesjon. I tillegg rapporterer smarttelefoner
315 sin posisjon til utviklerne av utallige mobil-apper, der myndigheter
316 og andre kan hente ut informasjon ved behov. Det er intet behov for
317 noen egen app for dette.</p>
318
319 <p>Posisjons-sporing av biler er rutinemessig tilgjengelig via et tett
320 nett av målepunkter på veiene (automatiske bomstasjoner,
321 køfribrikke-registrering, automatiske fartsmålere og andre veikamera).
322 Det er i tillegg vedtatt at alle nye biler skal selges med utstyr for
323 GPS-sporing (eCall).</p>
324
325 <p>Det er jammen godt vi lever i et liberalt demokrati, og ikke en
326 overvåkningsstat, eller?</p>
327
328 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
329 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
330 til min adresse
331 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
332 </div>
333 <div class="tags">
334
335
336 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
337
338
339 </div>
340 </div>
341 <div class="padding"></div>
342
343 <div class="entry">
344 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_hard_can______and___be_.html">How hard can æ, ø and å be?</a></div>
345 <div class="date">11th February 2018</div>
346 <div class="body"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2018-02-11-peppes-unicode.jpeg" align="right"/>
347
348 <p>We write 2018, and it is 30 years since Unicode was introduced.
349 Most of us in Norway have come to expect the use of our alphabet to
350 just work with any computer system. But it is apparently beyond reach
351 of the computers printing recites at a restaurant. Recently I visited
352 a Peppes pizza resturant, and noticed a few details on the recite.
353 Notice how 'ø' and 'å' are replaced with strange symbols in
354 'Servitør', 'Å BETALE', 'Beløp pr. gjest', 'Takk for besøket.' and 'Vi
355 gleder oss til å se deg igjen'.</p>
356
357 <p>I would say that this state is passed sad and over in embarrassing.</p>
358
359 <p>I removed personal and private information to be nice.</p>
360
361 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
362 activities, please send Bitcoin donations to my address
363 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
364 </div>
365 <div class="tags">
366
367
368 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
369
370
371 </div>
372 </div>
373 <div class="padding"></div>
374
375 <div class="entry">
376 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Legal_to_share_more_than_11_000_movies_listed_on_IMDB_.html">Legal to share more than 11,000 movies listed on IMDB?</a></div>
377 <div class="date"> 7th January 2018</div>
378 <div class="body"><p>I've continued to track down list of movies that are legal to
379 distribute on the Internet, and identified more than 11,000 title IDs
380 in The Internet Movie Database (IMDB) so far. Most of them (57%) are
381 feature films from USA published before 1923. I've also tracked down
382 more than 24,000 movies I have not yet been able to map to IMDB title
383 ID, so the real number could be a lot higher. According to the front
384 web page for <a href="https://retrofilmvault.com/">Retro Film
385 Vault</A>, there are 44,000 public domain films, so I guess there are
386 still some left to identify.</p>
387
388 <p>The complete data set is available from
389 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">a
390 public git repository</a>, including the scripts used to create it.
391 Most of the data is collected using web scraping, for example from the
392 "product catalog" of companies selling copies of public domain movies,
393 but any source I find believable is used. I've so far had to throw
394 out three sources because I did not trust the public domain status of
395 the movies listed.</p>
396
397 <p>Anyway, this is the summary of the 28 collected data sources so
398 far:</p>
399
400 <p><pre>
401 2352 entries ( 66 unique) with and 15983 without IMDB title ID in free-movies-archive-org-search.json
402 2302 entries ( 120 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-archive-org-wikidata.json
403 195 entries ( 63 unique) with and 200 without IMDB title ID in free-movies-cinemovies.json
404 89 entries ( 52 unique) with and 38 without IMDB title ID in free-movies-creative-commons.json
405 344 entries ( 28 unique) with and 655 without IMDB title ID in free-movies-fesfilm.json
406 668 entries ( 209 unique) with and 1064 without IMDB title ID in free-movies-filmchest-com.json
407 830 entries ( 21 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-icheckmovies-archive-mochard.json
408 19 entries ( 19 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-c-expired-gb.json
409 6822 entries ( 6669 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-c-expired-us.json
410 137 entries ( 0 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-externlist.json
411 1205 entries ( 57 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-pd.json
412 84 entries ( 20 unique) with and 167 without IMDB title ID in free-movies-infodigi-pd.json
413 158 entries ( 135 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-letterboxd-looney-tunes.json
414 113 entries ( 4 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-letterboxd-pd.json
415 182 entries ( 100 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-letterboxd-silent.json
416 229 entries ( 87 unique) with and 1 without IMDB title ID in free-movies-manual.json
417 44 entries ( 2 unique) with and 64 without IMDB title ID in free-movies-openflix.json
418 291 entries ( 33 unique) with and 474 without IMDB title ID in free-movies-profilms-pd.json
419 211 entries ( 7 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainmovies-info.json
420 1232 entries ( 57 unique) with and 1875 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainmovies-net.json
421 46 entries ( 13 unique) with and 81 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainreview.json
422 698 entries ( 64 unique) with and 118 without IMDB title ID in free-movies-publicdomaintorrents.json
423 1758 entries ( 882 unique) with and 3786 without IMDB title ID in free-movies-retrofilmvault.json
424 16 entries ( 0 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-thehillproductions.json
425 63 entries ( 16 unique) with and 141 without IMDB title ID in free-movies-vodo.json
426 11583 unique IMDB title IDs in total, 8724 only in one list, 24647 without IMDB title ID
427 </pre></p>
428
429 <p> I keep finding more data sources. I found the cinemovies source
430 just a few days ago, and as you can see from the summary, it extended
431 my list with 63 movies. Check out the mklist-* scripts in the git
432 repository if you are curious how the lists are created. Many of the
433 titles are extracted using searches on IMDB, where I look for the
434 title and year, and accept search results with only one movie listed
435 if the year matches. This allow me to automatically use many lists of
436 movies without IMDB title ID references at the cost of increasing the
437 risk of wrongly identify a IMDB title ID as public domain. So far my
438 random manual checks have indicated that the method is solid, but I
439 really wish all lists of public domain movies would include unique
440 movie identifier like the IMDB title ID. It would make the job of
441 counting movies in the public domain a lot easier.</p>
442
443 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
444 activities, please send Bitcoin donations to my address
445 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
446 </div>
447 <div class="tags">
448
449
450 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
451
452
453 </div>
454 </div>
455 <div class="padding"></div>
456
457 <div class="entry">
458 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kommentarer_til__Evaluation_of__il_legality__for_Popcorn_Time.html">Kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for Popcorn Time</a></div>
459 <div class="date">20th December 2017</div>
460 <div class="body"><p>I går var jeg i Follo tingrett som sakkyndig vitne og presenterte
461 mine undersøkelser rundt
462 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">telling
463 av filmverk i det fri</a>, relatert til
464 <a href="https://www.nuug.no/">foreningen NUUG</a>s involvering i
465 <a href="https://www.nuug.no/news/tags/dns-domenebeslag/">saken om
466 Økokrims beslag og senere inndragning av DNS-domenet
467 popcorn-time.no</a>. Jeg snakket om flere ting, men mest om min
468 vurdering av hvordan filmbransjen har målt hvor ulovlig Popcorn Time
469 er. Filmbransjens måling er så vidt jeg kan se videreformidlet uten
470 endringer av norsk politi, og domstolene har lagt målingen til grunn
471 når de har vurdert Popcorn Time både i Norge og i utlandet (tallet
472 99% er referert også i utenlandske domsavgjørelser).</p>
473
474 <p>I forkant av mitt vitnemål skrev jeg et notat, mest til meg selv,
475 med de punktene jeg ønsket å få frem. Her er en kopi av notatet jeg
476 skrev og ga til aktoratet. Merkelig nok ville ikke dommerene ha
477 notatet, så hvis jeg forsto rettsprosessen riktig ble kun
478 histogram-grafen lagt inn i dokumentasjonen i saken. Dommerne var
479 visst bare interessert i å forholde seg til det jeg sa i retten,
480 ikke det jeg hadde skrevet i forkant. Uansett så antar jeg at flere
481 enn meg kan ha glede av teksten, og publiserer den derfor her.
482 Legger ved avskrift av dokument 09,13, som er det sentrale
483 dokumentet jeg kommenterer.</p>
484
485 <p><strong>Kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for Popcorn
486 Time</strong></p>
487
488 <p><strong>Oppsummering</strong></p>
489
490 <p>Målemetoden som Økokrim har lagt til grunn når de påstår at 99% av
491 filmene tilgjengelig fra Popcorn Time deles ulovlig har
492 svakheter.</p>
493
494 <p>De eller den som har vurdert hvorvidt filmer kan lovlig deles har
495 ikke lyktes med å identifisere filmer som kan deles lovlig og har
496 tilsynelatende antatt at kun veldig gamle filmer kan deles lovlig.
497 Økokrim legger til grunn at det bare finnes èn film, Charlie
498 Chaplin-filmen «The Circus» fra 1928, som kan deles fritt blant de
499 som ble observert tilgjengelig via ulike Popcorn Time-varianter.
500 Jeg finner tre flere blant de observerte filmene: «The Brain That
501 Wouldn't Die» fra 1962, «God’s Little Acre» fra 1958 og «She Wore a
502 Yellow Ribbon» fra 1949. Det er godt mulig det finnes flere. Det
503 finnes dermed minst fire ganger så mange filmer som lovlig kan deles
504 på Internett i datasettet Økokrim har lagt til grunn når det påstås
505 at mindre enn 1 % kan deles lovlig.</p>
506
507 <p>Dernest, utplukket som gjøres ved søk på tilfeldige ord hentet fra
508 ordlisten til Dale-Chall avviker fra årsfordelingen til de brukte
509 filmkatalogene som helhet, hvilket påvirker fordelingen mellom
510 filmer som kan lovlig deles og filmer som ikke kan lovlig deles. I
511 tillegg gir valg av øvre del (de fem første) av søkeresultatene et
512 avvik fra riktig årsfordeling, hvilket påvirker fordelingen av verk
513 i det fri i søkeresultatet.</p>
514
515 <p>Det som måles er ikke (u)lovligheten knyttet til bruken av Popcorn
516 Time, men (u)lovligheten til innholdet i bittorrent-filmkataloger
517 som vedlikeholdes uavhengig av Popcorn Time.</p>
518
519 <p>Omtalte dokumenter: 09,12, <a href="#dok-09-13">09,13</a>, 09,14,
520 09,18, 09,19, 09,20.</p>
521
522 <p><strong>Utfyllende kommentarer</strong></p>
523
524 <p>Økokrim har forklart domstolene at minst 99% av alt som er
525 tilgjengelig fra ulike Popcorn Time-varianter deles ulovlig på
526 Internet. Jeg ble nysgjerrig på hvordan de er kommet frem til dette
527 tallet, og dette notatet er en samling kommentarer rundt målingen
528 Økokrim henviser til. Litt av bakgrunnen for at jeg valgte å se på
529 saken er at jeg er interessert i å identifisere og telle hvor mange
530 kunstneriske verk som er falt i det fri eller av andre grunner kan
531 lovlig deles på Internett, og dermed var interessert i hvordan en
532 hadde funnet den ene prosenten som kanskje deles lovlig.</p>
533
534 <p>Andelen på 99% kommer fra et ukreditert og udatert notatet som tar
535 mål av seg å dokumentere en metode for å måle hvor (u)lovlig ulike
536 Popcorn Time-varianter er.</p>
537
538 <p>Raskt oppsummert, så forteller metodedokumentet at på grunn av at
539 det ikke er mulig å få tak i komplett liste over alle filmtitler
540 tilgjengelig via Popcorn Time, så lages noe som skal være et
541 representativt utvalg ved å velge 50 søkeord større enn tre tegn fra
542 ordlisten kjent som Dale-Chall. For hvert søkeord gjøres et søk og
543 de første fem filmene i søkeresultatet samles inn inntil 100 unike
544 filmtitler er funnet. Hvis 50 søkeord ikke var tilstrekkelig for å
545 nå 100 unike filmtitler ble flere filmer fra hvert søkeresultat lagt
546 til. Hvis dette heller ikke var tilstrekkelig, så ble det hentet ut
547 og søkt på flere tilfeldig valgte søkeord inntil 100 unike
548 filmtitler var identifisert.</p>
549
550 <p>Deretter ble for hver av filmtitlene «vurdert hvorvidt det var
551 rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright, ved å se på
552 om filmen var tilgjengelig i IMDB, samt se på regissør,
553 utgivelsesår, når det var utgitt for bestemte markedsområder samt
554 hvilke produksjons- og distribusjonsselskap som var registrert» (min
555 oversettelse).</p>
556
557 <p>Metoden er gjengitt både i de ukrediterte dokumentene 09,13 og
558 09,19, samt beskrevet fra side 47 i dokument 09,20, lysark datert
559 2017-02-01. Sistnevnte er kreditert Geerart Bourlon fra Motion
560 Picture Association EMEA. Metoden virker å ha flere svakheter som
561 gir resultatene en slagside. Den starter med å slå fast at det ikke
562 er mulig å hente ut en komplett liste over alle filmtitler som er
563 tilgjengelig, og at dette er bakgrunnen for metodevalget. Denne
564 forutsetningen er ikke i tråd med det som står i dokument 09,12, som
565 ikke heller har oppgitt forfatter og dato. Dokument 09,12 forteller
566 hvordan hele kataloginnholdet ble lasted ned og talt opp. Dokument
567 09,12 er muligens samme rapport som ble referert til i dom fra Oslo
568 Tingrett 2017-11-03
569 (<a href="https://www.domstol.no/no/Enkelt-domstol/Oslo--tingrett/Nyheter/ma-sperre-for-popcorn-time/">sak
570 17-093347TVI-OTIR/05</a>) som rapport av 1. juni 2017 av Alexander
571 Kind Petersen, men jeg har ikke sammenlignet dokumentene ord for ord
572 for å kontrollere dette.</p>
573
574 <p>IMDB er en forkortelse for The Internet Movie Database, en
575 anerkjent kommersiell nettjeneste som brukes aktivt av både
576 filmbransjen og andre til å holde rede på hvilke spillefilmer (og
577 endel andre filmer) som finnes eller er under produksjon, og
578 informasjon om disse filmene. Datakvaliteten er høy, med få feil og
579 få filmer som mangler. IMDB viser ikke informasjon om
580 opphavsrettslig status for filmene på infosiden for hver film. Som
581 del av IMDB-tjenesten finnes det lister med filmer laget av
582 frivillige som lister opp det som antas å være verk i det fri.</p>
583
584 <p>Det finnes flere kilder som kan brukes til å finne filmer som er
585 allemannseie (public domain) eller har bruksvilkår som gjør det
586 lovlig for alleå dele dem på Internett. Jeg har de siste ukene
587 forsøkt å samle og krysskoble disse listene for å forsøke å telle
588 antall filmer i det fri. Ved å ta utgangspunkt i slike lister (og
589 publiserte filmer for Internett-arkivets del), har jeg så langt
590 klart å identifisere over 11 000 filmer, hovedsaklig spillefilmer.
591
592 <p>De aller fleste oppføringene er hentet fra IMDB selv, basert på det
593 faktum at alle filmer laget i USA før 1923 er falt i det fri.
594 Tilsvarende tidsgrense for Storbritannia er 1912-07-01, men dette
595 utgjør bare veldig liten del av spillefilmene i IMDB (19 totalt).
596 En annen stor andel kommer fra Internett-arkivet, der jeg har
597 identifisert filmer med referanse til IMDB. Internett-arkivet, som
598 holder til i USA, har som
599 <a href="https://archive.org/about/terms.php">policy å kun publisere
600 filmer som det er lovlig å distribuere</a>. Jeg har under arbeidet
601 kommet over flere filmer som har blitt fjernet fra
602 Internett-arkivet, hvilket gjør at jeg konkluderer med at folkene
603 som kontrollerer Internett-arkivet har et aktivt forhold til å kun
604 ha lovlig innhold der, selv om det i stor grad er drevet av
605 frivillige. En annen stor liste med filmer kommer fra det
606 kommersielle selskapet Retro Film Vault, som selger allemannseide
607 filmer til TV- og filmbransjen, Jeg har også benyttet meg av lister
608 over filmer som hevdes å være allemannseie, det være seg Public
609 Domain Review, Public Domain Torrents og Public Domain Movies (.net
610 og .info), samt lister over filmer med Creative Commons-lisensiering
611 fra Wikipedia, VODO og The Hill Productions. Jeg har gjort endel
612 stikkontroll ved å vurdere filmer som kun omtales på en liste. Der
613 jeg har funnet feil som har gjort meg i tvil om vurderingen til de
614 som har laget listen har jeg forkastet listen fullstendig (gjelder
615 en liste fra IMDB).</p>
616
617 <p>Ved å ta utgangspunkt i verk som kan antas å være lovlig delt på
618 Internett (fra blant annet Internett-arkivet, Public Domain
619 Torrents, Public Domain Reivew og Public Domain Movies), og knytte
620 dem til oppføringer i IMDB, så har jeg så langt klart å identifisere
621 over 11 000 filmer (hovedsaklig spillefilmer) det er grunn til å tro
622 kan lovlig distribueres av alle på Internett. Som ekstra kilder er
623 det brukt lister over filmer som antas/påstås å være allemannseie.
624 Disse kildene kommer fra miljøer som jobber for å gjøre tilgjengelig
625 for almennheten alle verk som er falt i det fri eller har
626 bruksvilkår som tillater deling.
627
628 <p>I tillegg til de over 11 000 filmene der tittel-ID i IMDB er
629 identifisert, har jeg funnet mer enn 20 000 oppføringer der jeg ennå
630 ikke har hatt kapasitet til å spore opp tittel-ID i IMDB. Noen av
631 disse er nok duplikater av de IMDB-oppføringene som er identifisert
632 så langt, men neppe alle. Retro Film Vault hevder å ha 44 000
633 filmverk i det fri i sin katalog, så det er mulig at det reelle
634 tallet er betydelig høyere enn de jeg har klart å identifisere så
635 langt. Konklusjonen er at tallet 11 000 er nedre grense for hvor
636 mange filmer i IMDB som kan lovlig deles på Internett. I følge <a
637 href="http://www.imdb.com/stats">statistikk fra IMDB</a> er det 4.6
638 millioner titler registrert, hvorav 3 millioner er TV-serieepisoder.
639 Jeg har ikke funnet ut hvordan de fordeler seg per år.</p>
640
641 <p>Hvis en fordeler på år alle tittel-IDene i IMDB som hevdes å lovlig
642 kunne deles på Internett, får en følgende histogram:</p>
643
644 <p align="center"><img width="80%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year.png"></p>
645
646 <p>En kan i histogrammet se at effekten av manglende registrering
647 eller fornying av registrering er at mange filmer gitt ut i USA før
648 1978 er allemannseie i dag. I tillegg kan en se at det finnes flere
649 filmer gitt ut de siste årene med bruksvilkår som tillater deling,
650 muligens på grunn av fremveksten av
651 <a href="https://creativecommons.org/">Creative
652 Commons</a>-bevegelsen..</p>
653
654 <p>For maskinell analyse av katalogene har jeg laget et lite program
655 som kobler seg til bittorrent-katalogene som brukes av ulike Popcorn
656 Time-varianter og laster ned komplett liste over filmer i
657 katalogene, noe som bekrefter at det er mulig å hente ned komplett
658 liste med alle filmtitler som er tilgjengelig. Jeg har sett på fire
659 bittorrent-kataloger. Den ene brukes av klienten tilgjengelig fra
660 www.popcorntime.sh og er navngitt 'sh' i dette dokumentet. Den
661 andre brukes i følge dokument 09,12 av klienten tilgjengelig fra
662 popcorntime.ag og popcorntime.sh og er navngitt 'yts' i dette
663 dokumentet. Den tredje brukes av websidene tilgjengelig fra
664 popcorntime-online.tv og er navngitt 'apidomain' i dette dokumentet.
665 Den fjerde brukes av klienten tilgjenglig fra popcorn-time.to i
666 følge dokument 09,12, og er navngitt 'ukrfnlge' i dette
667 dokumentet.</p>
668
669 <p>Metoden Økokrim legger til grunn skriver i sitt punkt fire at
670 skjønn er en egnet metode for å finne ut om en film kan lovlig deles
671 på Internett eller ikke, og sier at det ble «vurdert hvorvidt det
672 var rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright». For
673 det første er det ikke nok å slå fast om en film er «vernet av
674 copyright» for å vite om det er lovlig å dele den på Internett eller
675 ikke, da det finnes flere filmer med opphavsrettslige bruksvilkår
676 som tillater deling på Internett. Eksempler på dette er Creative
677 Commons-lisensierte filmer som Citizenfour fra 2014 og Sintel fra
678 2010. I tillegg til slike finnes det flere filmer som nå er
679 allemannseie (public domain) på grunn av manglende registrering
680 eller fornying av registrering selv om både regisør,
681 produksjonsselskap og distributør ønsker seg vern. Eksempler på
682 dette er Plan 9 from Outer Space fra 1959 og Night of the Living
683 Dead fra 1968. Alle filmer fra USA som var allemannseie før
684 1989-03-01 forble i det fri da Bern-konvensjonen, som tok effekt i
685 USA på det tidspunktet, ikke ble gitt tilbakevirkende kraft. Hvis
686 det er noe
687 <a href="http://www.latimes.com/local/lanow/la-me-ln-happy-birthday-song-lawsuit-decision-20150922-story.html">historien
688 om sangen «Happy birthday»</a> forteller oss, der betaling for bruk
689 har vært krevd inn i flere tiår selv om sangen ikke egentlig var
690 vernet av åndsverksloven, så er det at hvert enkelt verk må vurderes
691 nøye og i detalj før en kan slå fast om verket er allemannseie eller
692 ikke, det holder ikke å tro på selverklærte rettighetshavere. Flere
693 eksempel på verk i det fri som feilklassifiseres som vernet er fra
694 dokument 09,18, som lister opp søkeresultater for klienten omtalt
695 som popcorntime.sh og i følge notatet kun inneholder en film (The
696 Circus fra 1928) som under tvil kan antas å være allemannseie.</p>
697
698 <p>Ved rask gjennomlesning av dokument 09,18, som inneholder
699 skjermbilder fra bruk av en Popcorn Time-variant, fant jeg omtalt
700 både filmen «The Brain That Wouldn't Die» fra 1962 som er
701 <a href="https://archive.org/details/brain_that_wouldnt_die">tilgjengelig
702 fra Internett-arkivet</a> og som
703 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_in_the_public_domain_in_the_United_States">i
704 følge Wikipedia er allemannseie i USA</a> da den ble gitt ut i
705 1962 uten 'copyright'-merking, og filmen «God’s Little Acre» fra
706 1958 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/God%27s_Little_Acre_%28film%29">som
707 er lagt ut på Wikipedia</a>, der det fortelles at
708 sort/hvit-utgaven er allemannseie. Det fremgår ikke fra dokument
709 09,18 om filmen omtalt der er sort/hvit-utgaven. Av
710 kapasitetsårsaker og på grunn av at filmoversikten i dokument 09,18
711 ikke er maskinlesbart har jeg ikke forsøkt å sjekke alle filmene som
712 listes opp der om mot liste med filmer som er antatt lovlig kan
713 distribueres på Internet.</p>
714
715 <p>Ved maskinell gjennomgang av listen med IMDB-referanser under
716 regnearkfanen 'Unique titles' i dokument 09.14, fant jeg i tillegg
717 filmen «She Wore a Yellow Ribbon» fra 1949) som nok også er
718 feilklassifisert. Filmen «She Wore a Yellow Ribbon» er tilgjengelig
719 fra Internett-arkivet og markert som allemannseie der. Det virker
720 dermed å være minst fire ganger så mange filmer som kan lovlig deles
721 på Internett enn det som er lagt til grunn når en påstår at minst
722 99% av innholdet er ulovlig. Jeg ser ikke bort fra at nærmere
723 undersøkelser kan avdekke flere. Poenget er uansett at metodens
724 punkt om «rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright»
725 gjør metoden upålitelig.</p>
726
727 <p>Den omtalte målemetoden velger ut tilfeldige søketermer fra
728 ordlisten Dale-Chall. Den ordlisten inneholder 3000 enkle engelske
729 som fjerdeklassinger i USA er forventet å forstå. Det fremgår ikke
730 hvorfor akkurat denne ordlisten er valgt, og det er uklart for meg
731 om den er egnet til å få et representativt utvalg av filmer. Mange
732 av ordene gir tomt søkeresultat. Ved å simulerte tilsvarende søk
733 ser jeg store avvik fra fordelingen i katalogen for enkeltmålinger.
734 Dette antyder at enkeltmålinger av 100 filmer slik målemetoden
735 beskriver er gjort, ikke er velegnet til å finne andel ulovlig
736 innhold i bittorrent-katalogene.</p>
737
738 <p>En kan motvirke dette store avviket for enkeltmålinger ved å gjøre
739 mange søk og slå sammen resultatet. Jeg har testet ved å
740 gjennomføre 100 enkeltmålinger (dvs. måling av (100x100=) 10 000
741 tilfeldig valgte filmer) som gir mindre, men fortsatt betydelig
742 avvik, i forhold til telling av filmer pr år i hele katalogen.</p>
743
744 <p>Målemetoden henter ut de fem øverste i søkeresultatet.
745 Søkeresultatene er sortert på antall bittorrent-klienter registrert
746 som delere i katalogene, hvilket kan gi en slagside mot hvilke
747 filmer som er populære blant de som bruker bittorrent-katalogene,
748 uten at det forteller noe om hvilket innhold som er tilgjengelig
749 eller hvilket innhold som deles med Popcorn Time-klienter. Jeg har
750 forsøkt å måle hvor stor en slik slagside eventuelt er ved å
751 sammenligne fordelingen hvis en tar de 5 nederste i søkeresultatet i
752 stedet. Avviket for disse to metodene for endel kataloger er godt
753 synlig på histogramet. Her er histogram over filmer funnet i den
754 komplette katalogen (grønn strek), og filmer funnet ved søk etter
755 ord i Dale-Chall. Grafer merket 'top' henter fra de 5 første i
756 søkeresultatet, mens de merket 'bottom' henter fra de 5 siste. En
757 kan her se at resultatene påvirkes betydelig av hvorvidt en ser på
758 de første eller de siste filmene i et søketreff.</p>
759
760 <p align="center">
761 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-top.png"/>
762 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-bottom.png"/>
763 <br>
764 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-top.png"/>
765 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-bottom.png"/>
766 <br>
767 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-top.png"/>
768 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-bottom.png"/>
769 <br>
770 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-top.png"/>
771 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-bottom.png"/>
772 </p>
773
774 <p>Det er verdt å bemerke at de omtalte bittorrent-katalogene ikke er
775 laget for bruk med Popcorn Time. Eksempelvis tilhører katalogen
776 YTS, som brukes av klientet som ble lastes ned fra popcorntime.sh,
777 et selvstendig fildelings-relatert nettsted YTS.AG med et separat
778 brukermiljø. Målemetoden foreslått av Økokrim måler dermed ikke
779 (u)lovligheten rundt bruken av Popcorn Time, men (u)lovligheten til
780 innholdet i disse katalogene.</p>
781
782 <hr>
783
784 <p id="dok-09-13">Metoden fra Økokrims dokument 09,13 i straffesaken
785 om DNS-beslag.</p>
786
787 <p><strong>1. Evaluation of (il)legality</strong></p>
788
789 <p><strong>1.1. Methodology</strong>
790
791 <p>Due to its technical configuration, Popcorn Time applications don't
792 allow to make a full list of all titles made available. In order to
793 evaluate the level of illegal operation of PCT, the following
794 methodology was applied:</p>
795
796 <ol>
797
798 <li>A random selection of 50 keywords, greater than 3 letters, was
799 made from the Dale-Chall list that contains 3000 simple English
800 words1. The selection was made by using a Random Number
801 Generator2.</li>
802
803 <li>For each keyword, starting with the first randomly selected
804 keyword, a search query was conducted in the movie section of the
805 respective Popcorn Time application. For each keyword, the first
806 five results were added to the title list until the number of 100
807 unique titles was reached (duplicates were removed).</li>
808
809 <li>For one fork, .CH, insufficient titles were generated via this
810 approach to reach 100 titles. This was solved by adding any
811 additional query results above five for each of the 50 keywords.
812 Since this still was not enough, another 42 random keywords were
813 selected to finally reach 100 titles.</li>
814
815 <li>It was verified whether or not there is a reasonable expectation
816 that the work is copyrighted by checking if they are available on
817 IMDb, also verifying the director, the year when the title was
818 released, the release date for a certain market, the production
819 company/ies of the title and the distribution company/ies.</li>
820
821 </ol>
822
823 <p><strong>1.2. Results</strong></p>
824
825 <p>Between 6 and 9 June 2016, four forks of Popcorn Time were
826 investigated: popcorn-time.to, popcorntime.ag, popcorntime.sh and
827 popcorntime.ch. An excel sheet with the results is included in
828 Appendix 1. Screenshots were secured in separate Appendixes for each
829 respective fork, see Appendix 2-5.</p>
830
831 <p>For each fork, out of 100, de-duplicated titles it was possible to
832 retrieve data according to the parameters set out above that indicate
833 that the title is commercially available. Per fork, there was 1 title
834 that presumably falls within the public domain, i.e. the 1928 movie
835 "The Circus" by and with Charles Chaplin.</p>
836
837 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of the movie
838 content of each fork is copyright protected and is made available
839 illegally.</p>
840
841 <p>This exercise was not repeated for TV series, but considering that
842 besides production companies and distribution companies also
843 broadcasters may have relevant rights, it is reasonable to assume that
844 at least a similar level of infringement will be established.</p>
845
846 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of all the
847 content of each fork is copyright protected and are made available
848 illegally.</p>
849 </div>
850 <div class="tags">
851
852
853 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
854
855
856 </div>
857 </div>
858 <div class="padding"></div>
859
860 <div class="entry">
861 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Cura__the_nice_3D_print_slicer__is_now_in_Debian_Unstable.html">Cura, the nice 3D print slicer, is now in Debian Unstable</a></div>
862 <div class="date">17th December 2017</div>
863 <div class="body"><p>After several months of working and waiting, I am happy to report
864 that the nice and user friendly 3D printer slicer software Cura just
865 entered Debian Unstable. It consist of five packages,
866 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura">cura</a>,
867 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura-engine">cura-engine</a>,
868 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/libarcus">libarcus</a>,
869 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/fdm-materials">fdm-materials</a>,
870 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/libsavitar">libsavitar</a> and
871 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/uranium">uranium</a>. The last
872 two, uranium and cura, entered Unstable yesterday. This should make
873 it easier for Debian users to print on at least the Ultimaker class of
874 3D printers. My nearest 3D printer is an Ultimaker 2+, so it will
875 make life easier for at least me. :)</p>
876
877 <p>The work to make this happen was done by Gregor Riepl, and I was
878 happy to assist him in sponsoring the packages. With the introduction
879 of Cura, Debian is up to three 3D printer slicers at your service,
880 Cura, Slic3r and Slic3r Prusa. If you own or have access to a 3D
881 printer, give it a go. :)</p>
882
883 <p>The 3D printer software is maintained by the 3D printer Debian
884 team, flocking together on the
885 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/3dprinter-general">3dprinter-general</a>
886 mailing list and the
887 <a href="irc://irc.debian.org/#debian-3dprinting">#debian-3dprinting</a>
888 IRC channel.</p>
889
890 <p>The next step for Cura in Debian is to update the cura package to
891 version 3.0.3 and then update the entire set of packages to version
892 3.1.0 which showed up the last few days.</p>
893 </div>
894 <div class="tags">
895
896
897 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
898
899
900 </div>
901 </div>
902 <div class="padding"></div>
903
904 <div class="entry">
905 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_finding_all_public_domain_movies_in_the_USA.html">Idea for finding all public domain movies in the USA</a></div>
906 <div class="date">13th December 2017</div>
907 <div class="body"><p>While looking at
908 <a href="http://onlinebooks.library.upenn.edu/cce/">the scanned copies
909 for the copyright renewal entries for movies published in the USA</a>,
910 an idea occurred to me. The number of renewals are so few per year, it
911 should be fairly quick to transcribe them all and add references to
912 the corresponding IMDB title ID. This would give the (presumably)
913 complete list of movies published 28 years earlier that did _not_
914 enter the public domain for the transcribed year. By fetching the
915 list of USA movies published 28 years earlier and subtract the movies
916 with renewals, we should be left with movies registered in IMDB that
917 are now in the public domain. For the year 1955 (which is the one I
918 have looked at the most), the total number of pages to transcribe is
919 21. For the 28 years from 1950 to 1978, it should be in the range
920 500-600 pages. It is just a few days of work, and spread among a
921 small group of people it should be doable in a few weeks of spare
922 time.</p>
923
924 <p>A typical copyright renewal entry look like this (the first one
925 listed for 1955):</p>
926
927 <p><blockquote>
928 ADAM AND EVIL, a photoplay in seven reels by Metro-Goldwyn-Mayer
929 Distribution Corp. (c) 17Aug27; L24293. Loew's Incorporated (PWH);
930 10Jun55; R151558.
931 </blockquote></p>
932
933 <p>The movie title as well as registration and renewal dates are easy
934 enough to locate by a program (split on first comma and look for
935 DDmmmYY). The rest of the text is not required to find the movie in
936 IMDB, but is useful to confirm the correct movie is found. I am not
937 quite sure what the L and R numbers mean, but suspect they are
938 reference numbers into the archive of the US Copyright Office.</p>
939
940 <p>Tracking down the equivalent IMDB title ID is probably going to be
941 a manual task, but given the year it is fairly easy to search for the
942 movie title using for example
943 <a href="http://www.imdb.com/find?q=adam+and+evil+1927&s=all">http://www.imdb.com/find?q=adam+and+evil+1927&s=all</a>.
944 Using this search, I find that the equivalent IMDB title ID for the
945 first renewal entry from 1955 is
946 <a href="http://www.imdb.com/title/tt0017588/">http://www.imdb.com/title/tt0017588/</a>.</p>
947
948 <p>I suspect the best way to do this would be to make a specialised
949 web service to make it easy for contributors to transcribe and track
950 down IMDB title IDs. In the web service, once a entry is transcribed,
951 the title and year could be extracted from the text, a search in IMDB
952 conducted for the user to pick the equivalent IMDB title ID right
953 away. By spreading out the work among volunteers, it would also be
954 possible to make at least two persons transcribe the same entries to
955 be able to discover any typos introduced. But I will need help to
956 make this happen, as I lack the spare time to do all of this on my
957 own. If you would like to help, please get in touch. Perhaps you can
958 draft a web service for crowd sourcing the task?</p>
959
960 <p>Note, Project Gutenberg already have some
961 <a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/search/?query=copyright+office+renewals">transcribed
962 copies of the US Copyright Office renewal protocols</a>, but I have
963 not been able to find any film renewals there, so I suspect they only
964 have copies of renewal for written works. I have not been able to find
965 any transcribed versions of movie renewals so far. Perhaps they exist
966 somewhere?</p>
967
968 <p>I would love to figure out methods for finding all the public
969 domain works in other countries too, but it is a lot harder. At least
970 for Norway and Great Britain, such work involve tracking down the
971 people involved in making the movie and figuring out when they died.
972 It is hard enough to figure out who was part of making a movie, but I
973 do not know how to automate such procedure without a registry of every
974 person involved in making movies and their death year.</p>
975
976 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
977 activities, please send Bitcoin donations to my address
978 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
979 </div>
980 <div class="tags">
981
982
983 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
984
985
986 </div>
987 </div>
988 <div class="padding"></div>
989
990 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
991 <div id="sidebar">
992
993
994
995 <h2>Archive</h2>
996 <ul>
997
998 <li>2018
999 <ul>
1000
1001 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (1)</a></li>
1002
1003 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (5)</a></li>
1004
1005 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/03/">March (1)</a></li>
1006
1007 </ul></li>
1008
1009 <li>2017
1010 <ul>
1011
1012 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
1013
1014 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
1015
1016 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
1017
1018 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
1019
1020 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
1021
1022 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
1023
1024 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
1025
1026 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
1027
1028 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
1029
1030 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
1031
1032 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
1033
1034 </ul></li>
1035
1036 <li>2016
1037 <ul>
1038
1039 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
1040
1041 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
1042
1043 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
1044
1045 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
1046
1047 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
1048
1049 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
1050
1051 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
1052
1053 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
1054
1055 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
1056
1057 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
1058
1059 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
1060
1061 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
1062
1063 </ul></li>
1064
1065 <li>2015
1066 <ul>
1067
1068 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1069
1070 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1071
1072 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1073
1074 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
1075
1076 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
1077
1078 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
1079
1080 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
1081
1082 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
1083
1084 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
1085
1086 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
1087
1088 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
1089
1090 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
1091
1092 </ul></li>
1093
1094 <li>2014
1095 <ul>
1096
1097 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1098
1099 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1100
1101 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1102
1103 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1104
1105 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1106
1107 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1108
1109 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1110
1111 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1112
1113 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1114
1115 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1116
1117 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1118
1119 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1120
1121 </ul></li>
1122
1123 <li>2013
1124 <ul>
1125
1126 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1127
1128 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1129
1130 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1131
1132 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1133
1134 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1135
1136 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1137
1138 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1139
1140 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1141
1142 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1143
1144 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1145
1146 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1147
1148 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1149
1150 </ul></li>
1151
1152 <li>2012
1153 <ul>
1154
1155 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1156
1157 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1158
1159 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1160
1161 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1162
1163 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1164
1165 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1166
1167 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1168
1169 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1170
1171 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1172
1173 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1174
1175 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1176
1177 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1178
1179 </ul></li>
1180
1181 <li>2011
1182 <ul>
1183
1184 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1185
1186 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1187
1188 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1189
1190 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1191
1192 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1193
1194 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1195
1196 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1197
1198 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1199
1200 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1201
1202 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1203
1204 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1205
1206 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1207
1208 </ul></li>
1209
1210 <li>2010
1211 <ul>
1212
1213 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1214
1215 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1216
1217 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1218
1219 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1220
1221 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1222
1223 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1224
1225 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1226
1227 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1228
1229 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1230
1231 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1232
1233 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1234
1235 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1236
1237 </ul></li>
1238
1239 <li>2009
1240 <ul>
1241
1242 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1243
1244 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1245
1246 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1247
1248 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1249
1250 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1251
1252 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1253
1254 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1255
1256 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1257
1258 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1259
1260 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1261
1262 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1263
1264 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1265
1266 </ul></li>
1267
1268 <li>2008
1269 <ul>
1270
1271 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1272
1273 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1274
1275 </ul></li>
1276
1277 </ul>
1278
1279
1280
1281 <h2>Tags</h2>
1282 <ul>
1283
1284 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (16)</a></li>
1285
1286 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1287
1288 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1289
1290 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
1291
1292 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (9)</a></li>
1293
1294 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (17)</a></li>
1295
1296 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1297
1298 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
1299
1300 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (156)</a></li>
1301
1302 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (158)</a></li>
1303
1304 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (4)</a></li>
1305
1306 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
1307
1308 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (17)</a></li>
1309
1310 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (24)</a></li>
1311
1312 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1313
1314 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (369)</a></li>
1315
1316 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
1317
1318 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (13)</a></li>
1319
1320 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (32)</a></li>
1321
1322 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
1323
1324 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (18)</a></li>
1325
1326 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
1327
1328 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (42)</a></li>
1329
1330 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (15)</a></li>
1331
1332 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (20)</a></li>
1333
1334 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
1335
1336 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (4)</a></li>
1337
1338 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
1339
1340 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
1341
1342 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1343
1344 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
1345
1346 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (39)</a></li>
1347
1348 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (9)</a></li>
1349
1350 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (295)</a></li>
1351
1352 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (190)</a></li>
1353
1354 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (33)</a></li>
1355
1356 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1357
1358 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (71)</a></li>
1359
1360 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (104)</a></li>
1361
1362 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
1363
1364 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
1365
1366 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1367
1368 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
1369
1370 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (10)</a></li>
1371
1372 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1373
1374 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (6)</a></li>
1375
1376 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1377
1378 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (53)</a></li>
1379
1380 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1381
1382 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
1383
1384 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (55)</a></li>
1385
1386 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (6)</a></li>
1387
1388 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (12)</a></li>
1389
1390 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (53)</a></li>
1391
1392 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (4)</a></li>
1393
1394 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
1395
1396 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
1397
1398 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (11)</a></li>
1399
1400 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (62)</a></li>
1401
1402 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
1403
1404 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (40)</a></li>
1405
1406 </ul>
1407
1408
1409 </div>
1410 <p style="text-align: right">
1411 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
1412 </p>
1413
1414 </body>
1415 </html>