1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
2 <rss version='
2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/
1.0/' xmlns:
atom=
"http://www.w3.org/2005/Atom">
4 <title>Petter Reinholdtsen
</title>
5 <description></description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/
</link>
7 <atom:link href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" rel=
"self" type=
"application/rss+xml" />
10 <title>Klarer ikke Microsoft å holde på hemmeligheter?
</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Klarer_ikke_Microsoft___holde_p__hemmeligheter_.html
</link>
12 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Klarer_ikke_Microsoft___holde_p__hemmeligheter_.html
</guid>
13 <pubDate>Thu,
18 Dec
2014 10:
10:
00 +
0100</pubDate>
14 <description><p
>I dag kom det en fascinerende artikkel i Aftenposten om
15 <a href=
"http://www.osloby.no/nyheter/Microsoft-ba-om-a-fa-bruke-bilder-og-video-av-barna-dine-
7831036.html
">hva
16 Microsoft har foreslått at foreldre går med på
</a
> for å la ungene
17 delta på
<a href=
"http://www.kidsakoder.no/
">Lær kidsa koding
</a
> på
18 skolen. De ber foreldrene om å få bruke bilder og video av ungene
19 kommersielt og gratis i all fremtid, hvilket var så drøyt at
20 Arbeiderpartiets bystyrerepresentant
21 <a href=
"https://no.wikipedia.org/wiki/Per_Anders_Langerød
">Per Anders
22 Torvik Langerød
</a
> tok opp saken opp under bystyrets muntlige
23 spørretime onsdag. Resultatet av dette er at Microsoft har trukket
24 tilbake teksten i samtykkeerklæringen og kommunikasjonsdirektør
25 Christine Korme i Microsoft sier i artikkelen at «Vi vil presentere en
26 ny erklæring som gjør det helt klart i hvilken forbindelse materialet
27 skal brukes, altså ikke-kommersielt», hvilket jo er fint. Jeg lurer
28 virkelig på hvordan teksten kunne slippe ut til foreldrene i første
29 omgang. Her har noen på skolen ikke fulgt med i timen, eller mangler
30 grunnleggende personverntrening.
</p
>
32 <p
>Men bildet av samtykkeerklæringen inneholder også en annen
33 problematisk klausul, som ikke omtales overhodet i
34 Aftenposten-artikkelen. Neste punkt i erklæringen lyder:
</p
>
36 <p
><blockquote
>
37 «Du aksepterer ikke å bruke eller videreformidle til en tredjepart
38 noen hemmelige eller fortrolige opplysninger som gis av Microsoft i
39 løpet av elevens deltagelse.»
40 </blockquote
></p
>
42 <p
>Mener Microsoft virkelig at foreldre og barn skal ta ansvar for at
43 Microsoft ikke klarer å holde hemmelig og fortrolig informasjon for
44 seg selv når de besøker en offentlig norsk skole? Jeg ville nektet
45 plent å signert på en avtale med en slik klausul, da det er Microsofts
46 ansvar å holde på sine hemmeligheter, og ikke noe mine barn og min
47 familie tar på oss erstatningsansvar for hvis de kommer på avveie.
</p
>
49 <p
>Jeg lurer på om noen har fått se den nye samtykkeerklæringen?
50 Inneholder den fortsatt klausul om hemmelighold? Hvor mange er det
51 som hittil har signert på den gamle samtykkeerklæringen? Hvor har den
52 vært brukt? Savnet svar på disse spørsmålene i artikkelen, da de som
53 har signert på den gamle vel vil være bundet av den selv om ingen
54 flere signerer på den.
</p
>
56 <p
>Lær kidsa koding er et glimrende initiativ, og jeg skulle ønske
57 noen av
<a href=
"http://www.nuug.no/
">foreningen NUUGs
</a
> medlemmer
58 hadde kapasitet til å delta i initiativet på NUUGs vegne. Selv tar
59 jobb, familie og eksisterende prosjekter allerede all tid. Slik
60 Microsoft tydeligvis holder på er det behov for noen med et annet syn
61 på livet som bidragsyter her.
</p
>
66 <title>Opphavsretts-status for «Empty Socks» fra
1927?
</title>
67 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html
</link>
68 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html
</guid>
69 <pubDate>Fri,
12 Dec
2014 14:
30:
00 +
0100</pubDate>
70 <description><p
>For noen dager siden
71 <a href=
"http://www.nb.no/Hva-skjer/Aktuelt/Nyheter/Tapt-filmskatt-fra-Disney-funnet-i-Nasjonalbiblioteket
">annonserte
72 Nasjonalbiblioteket gladnyheten
</a
> om at de i sine arkiver hadde
73 funnet et nitratfilm-eksemplar av en
87 år gammel Disney-film ved navn
74 Empty Socks, en film som tidligere var antatt tapt og der det i følge
75 nyhetsmeldinger var kun ca.
25 sekunder bevart for ettertiden.
76 Nasjonalbiblioteket hadde
5 minutter og
30 sekunder av filmen i sitt
77 magasin. Dette er flott for bevaringen av verdens kulturarv.
5,
5
78 minutter mindre tapt enn vi trodde av vår felles historie.
</p
>
80 <p
>Men hvordan kunne filmen gå tapt, når arkivlovene i USA krevde at
81 publiserte filmer på den tiden ble deponert i bibliotek? Forklaringen
82 har jeg fra Lawrence Lessig og boken
83 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
>, som jeg holder på
84 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">å
85 oversette til norsk
</a
>:
</p
>
87 <p
><blockquote
>
88 <p
>Dette er delvis på grunn av loven. Opphavsrettseiere var tidlig i
89 amerikansk opphavsrettslov nødt til å deponere kopier av sine verk i
90 biblioteker. Disse kopiene skulle både sikre spredning av kunnskap,
91 og sikre at det fantes en kopi av verket tilgjengelig når vernetiden
92 utløp, slik at andre kunne få tilgang til og kopiere verket.
</p
>
94 <p
>Disse reglene gjaldt også for filmer. Men i
1915 gjorde
95 kongressbiblioteket et unntak for film. Filmer kunne bli
96 opphavsrettsbeskyttet så lenge det ble gjort slik deponering. Men
97 filmskaperne fikk så lov til å låne tilbake de deponerte filmene -
98 så lenge de ville uten noe kostnad. Bare i
1915 var det mer enn
5475
99 filmer deponert og “lånt tilbake”. Dermed var det ikke noe eksemplar
100 i noe bibliotek når vernetiden til filmen utløp. Eksemplaret
101 eksisterer - hvis den finnes i det hele tatt - i arkivbiblioteket
102 til filmselskapet.
</p
>
103 </blockquote
></p
>
105 <p
>Nyheten gjorde meg nysgjerrig på om filmen kunne være falt i det
106 fri. En
87 år gammel film kunne jo tenkes å ha blitt en del av
107 allemannseiet, slik at vi alle kan bruke den til å bygge videre på vår
108 felles kultur uten å måtte be om tillatelse - slik Walt Disney gjorde
109 det i starten av sin karriere. Jeg spurte nasjonalbiblioteket, og de
110 sa nei. Hvordan kan det ha seg med en så gammel film? Jeg besteme
111 meg for å undersøke nærmere. En kan finne informasjon om den norske
113 <a href=
"https://lovdata.no/dokument/NL/lov/
1961-
05-
12-
2">Lovdata
</a
>
114 og
</a
>Wikipedia
</A
>. Her er et relevant
<a
115 href=
"https://no.wikipedia.org/wiki/Opphavsrett#Vernetid
">utsnitt fra
116 siden om opphavsrett i den norske Wikipedia
</a
>:
</p
>
118 <p
><blockquote
>
119 Ifølge åndsverkloven §§
40-
41 utløper vernetiden for et åndsverk
70
120 år etter utløpet av opphavspersonens dødsår. [...] For filmverk
121 gjelder særlige regler: Her kommer ikke alle mulige opphavspersoner
122 i betraktning, men kun hovedregissøren, manusforfatteren,
123 dialogforfatteren og komponisten av filmmusikken. Vernetiden
124 begynner å løpe etter utgangen av dødsåret til den lengstlevende av
125 disse. [...] Der opphavspersonen er ukjent, utløper opphavsretten
70
126 år etter første kjente offentliggjørelse av verket. Det er kun de
127 økonomiske rettighetene som faller bort i det vernetiden er
128 utløpt. De ideelle rettighetene må fortsatt respekteres, noe som
129 blant annet innebærer at man plikter å navngi opphavspersonen ved
131 </blockquote
></p
>
133 <p
>I følge nettstedet
134 <a href=
"http://www.disneyshorts.org/shorts.aspx?shortID=
75">The
135 Encyclopedia of Disney Animated Shorts
</a
> er følgende personer gitt
136 æren for denne kortfilmen:
</p
>
140 <dt
>Regissør
</dt
>
141 <dd
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Walt_Disney
">Walt Disney
</a
> (
1901-
12-
05 –
1966-
12-
15) +
70 år =
2037</dd
>
144 <dd
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Ub_Iwerks
">Ub Iwerks
</a
> (
1901-
03-
24 –
1971-
07-
07) +
70 år =
2042
145 <br
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Rollin_Hamilton
">Rollin
"Ham
" Hamilton
</a
> (
1898-
10-
28 -
1951-
06-
03) +
70 år =
2022
146 <br
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Harman_and_Ising
">Hugh Harman
</a
> (
1903-
08-
31 –
1982-
11-
25) +
70 år =
2053</dd
>
149 <dd
>Mike Marcus (?-?)
</dd
>
153 <p
>Alle fødsels- og dødsdatoene er fra engelske Wikipedia. Det er
154 ikke oppgitt navn på manusforfatter, dialogforfatter og komponist, men
155 jeg mistenker at tegnerne vil få opphavsrettigheter på tegnefilmer her
156 i Norge, og tar derfor med disse. Kameramannen vil ikke få noen
157 rettigheter så vidt jeg forstår, og er derfor ignorert her.
</p
>
159 <p
>Slik jeg forstår den norske opphavsretten vil dermed dette
160 filmverket bli allemannseie (også kalt å falle i det fri) i
2053,
126
161 år etter at det ble utgitt. Hvis kun regissørens rettigheter er
162 relevante, vil det skje i
2037,
110 år etter at det ble utgitt. Etter
163 det vil enhver kunne dele det med alle de har lyst til, fremføre det
164 offentlig eller klippe og lime i det for å lage sin egen film basert
165 på det - helt uten å måtte spørre noen om lov.
</p
>
167 <p
>Måtte så Nasjonalbiblioteket spørre om lov før de kunne kopiere
168 sitt nitrat-eksemplar over på mer varig format? Nei, heldigvis.
169 Åndsverklovens §
16 sier at arkiv, bibliotek, museer og undervisnings-
170 og forskningsinstitusjoner har rett til å fremstille eksemplar av verk
171 for konserverings- og sikringsformål og andre særskilte formål.
</p
>
176 <title>How to stay with sysvinit in Debian Jessie
</title>
177 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_stay_with_sysvinit_in_Debian_Jessie.html
</link>
178 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_stay_with_sysvinit_in_Debian_Jessie.html
</guid>
179 <pubDate>Sat,
22 Nov
2014 01:
00:
00 +
0100</pubDate>
180 <description><p
>By now, it is well known that Debian Jessie will not be using
181 sysvinit as its boot system by default. But how can one keep using
182 sysvinit in Jessie? It is fairly easy, and here are a few recipes,
184 <a href=
"http://www.vitavonni.de/blog/
201410/
2014102101-avoiding-systemd.html
">Erich
185 Schubert
</a
> and
186 <a href=
"http://smcv.pseudorandom.co.uk/
2014/still_universal/
">Simon
189 <p
>If you already are using Wheezy and want to upgrade to Jessie and
190 keep sysvinit as your boot system, create a file
191 <tt
>/etc/apt/preferences.d/use-sysvinit
</tt
> with this content before
192 you upgrade:
</p
>
194 <p
><blockquote
><pre
>
195 Package: systemd-sysv
196 Pin: release o=Debian
198 </pre
></blockquote
><p
>
200 <p
>This file content will tell apt and aptitude to not consider
201 installing systemd-sysv as part of any installation and upgrade
202 solution when resolving dependencies, and thus tell it to avoid
203 systemd as a default boot system. The end result should be that the
204 upgraded system keep using sysvinit.
</p
>
206 <p
>If you are installing Jessie for the first time, there is no way to
207 get sysvinit installed by default (debootstrap used by
208 debian-installer have no option for this), but one can tell the
209 installer to switch to sysvinit before the first boot. Either by
210 using a kernel argument to the installer, or by adding a line to the
211 preseed file used. First, the kernel command line argument:
213 <p
><blockquote
><pre
>
214 preseed/late_command=
"in-target apt-get install --purge -y sysvinit-core
"
215 </pre
></blockquote
><p
>
217 <p
>Next, the line to use in a preseed file:
</p
>
219 <p
><blockquote
><pre
>
220 d-i preseed/late_command string in-target apt-get install -y sysvinit-core
221 </pre
></blockquote
><p
>
223 <p
>One can of course also do this after the first boot by installing
224 the sysvinit-core package.
</p
>
226 <p
>I recommend only using sysvinit if you really need it, as the
227 sysvinit boot sequence in Debian have several hardware specific bugs
228 on Linux caused by the fact that it is unpredictable when hardware
229 devices show up during boot. But on the other hand, the new default
230 boot system still have a few rough edges I hope will be fixed before
231 Jessie is released.
</p
>
233 <p
>Update
2014-
11-
26: Inspired by
234 <ahref=
"https://www.mirbsd.org/permalinks/wlog-
10-tg_e20141125-tg.htm#e20141125-tg_wlog-
10-tg
">a
235 blog post by Torsten Glaser
</a
>, added --purge to the preseed
241 <title>Hvordan vurderer regjeringen H
.264-patentutfordringen?
</title>
242 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html
</link>
243 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html
</guid>
244 <pubDate>Sun,
16 Nov
2014 10:
30:
00 +
0100</pubDate>
245 <description><p
>For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
246 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
247 H
.264 ble tatt inn i
<a href=
"http://standard.difi.no/
">statens
248 referansekatalog over standarder
</a
>. Stig Hornnes i FAD tipset meg
249 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
250 referansekatalogen versjon
2.0, som jeg siden ved hjelp av en
251 innsynsforespørsel fikk tak i
252 <a href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile
&do=get
&target=kongelig-resolusjon.pdf
">PDF-utgaven av
</a
>
253 datert
2009-
06-
03 (saksnummer
200803291, saksbehandler Henrik
254 Linnestad).
</p
>
256 <p
>Der står det følgende om problemstillingen:
</p
>
258 <p
><blockquote
>
259 <strong
>4.4 Patentproblematikk
</strong
>
261 <p
>NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
262 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
265 <p
>Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
266 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
267 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
268 spesielt standardene Mp3 og H
.264, selv om Politidirektoratet peker på
269 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
270 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
271 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
272 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
273 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
276 <p
>Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
277 problematisk. GPL, en
"grunnleggende
" lisens for distribusjon av fri
278 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
279 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
280 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
281 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
282 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
283 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
284 H
.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.
</p
>
286 <p
>I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
287 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
288 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
289 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H
.264 og Mp3, men
290 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
291 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
294 <p
>AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
295 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
296 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.
</p
>
298 </blockquote
></p
>
300 <p
>Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
301 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
302 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
303 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
304 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
305 kommersiell aktivitet når det gjelder H
.264-video. Jeg må nok lete
306 videre etter svar på det spørsmålet.
</p
>
311 <title>A Debian package for SMTP via Tor (aka SMTorP) using exim4
</title>
312 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Debian_package_for_SMTP_via_Tor__aka_SMTorP__using_exim4.html
</link>
313 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Debian_package_for_SMTP_via_Tor__aka_SMTorP__using_exim4.html
</guid>
314 <pubDate>Mon,
10 Nov
2014 13:
40:
00 +
0100</pubDate>
315 <description><p
>The right to communicate with your friends and family in private,
316 without anyone snooping, is a right every citicen have in a liberal
317 democracy. But this right is under serious attack these days.
</p
>
319 <p
>A while back it occurred to me that one way to make the dragnet
320 surveillance conducted by NSA, GCHQ, FRA and others (and confirmed by
321 the whisleblower Snowden) more expensive for Internet email,
322 is to deliver all email using SMTP via Tor. Such SMTP option would be
323 a nice addition to the FreedomBox project if we could send email
324 between FreedomBox machines without leaking metadata about the emails
325 to the people peeking on the wire. I
326 <a href=
"http://lists.alioth.debian.org/pipermail/freedombox-discuss/
2014-October/
006493.html
">proposed
327 this on the FreedomBox project mailing list in October
</a
> and got a
328 lot of useful feedback and suggestions. It also became obvious to me
329 that this was not a novel idea, as the same idea was tested and
330 documented by Johannes Berg as early as
2006, and both
331 <a href=
"https://github.com/pagekite/Mailpile/wiki/SMTorP
">the
332 Mailpile
</a
> and
<a href=
"http://dee.su/cables
">the Cables
</a
> systems
333 propose a similar method / protocol to pass emails between users.
</p
>
335 <p
>To implement such system one need to set up a Tor hidden service
336 providing the SMTP protocol on port
25, and use email addresses
337 looking like username@hidden-service-name.onion. With such addresses
338 the connections to port
25 on hidden-service-name.onion using Tor will
339 go to the correct SMTP server. To do this, one need to configure the
340 Tor daemon to provide the hidden service and the mail server to accept
341 emails for this .onion domain. To learn more about Exim configuration
342 in Debian and test the design provided by Johannes Berg in his FAQ, I
343 set out yesterday to create a Debian package for making it trivial to
344 set up such SMTP over Tor service based on Debian. Getting it to work
345 were fairly easy, and
346 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/exim4-smtorp
">the
347 source code for the Debian package
</a
> is available from github. I
348 plan to move it into Debian if further testing prove this to be a
349 useful approach.
</p
>
351 <p
>If you want to test this, set up a blank Debian machine without any
352 mail system installed (or run
<tt
>apt-get purge exim4-config
</tt
> to
353 get rid of exim4). Install tor, clone the git repository mentioned
354 above, build the deb and install it on the machine. Next, run
355 <tt
>/usr/lib/exim4-smtorp/setup-exim-hidden-service
</tt
> and follow
356 the instructions to get the service up and running. Restart tor and
357 exim when it is done, and test mail delivery using swaks like
360 <p
><blockquote
><pre
>
361 torsocks swaks --server dutlqrrmjhtfa3vp.onion \
362 --to fbx@dutlqrrmjhtfa3vp.onion
363 </pre
></blockquote
></p
>
365 <p
>This will test the SMTP delivery using tor. Replace the email
366 address with your own address to test your server. :)
</p
>
368 <p
>The setup procedure is still to complex, and I hope it can be made
369 easier and more automatic. Especially the tor setup need more work.
370 Also, the package include a tor-smtp tool written in C, but its task
371 should probably be rewritten in some script language to make the deb
372 architecture independent. It would probably also make the code easier
373 to review. The tor-smtp tool currently need to listen on a socket for
374 exim to talk to it and is started using xinetd. It would be better if
375 no daemon and no socket is needed. I suspect it is possible to get
376 exim to run a command line tool for delivery instead of talking to a
377 socket, and hope to figure out how in a future version of this
380 <p
>Until I wipe my test machine, I can be reached using the
381 <tt
>fbx@dutlqrrmjhtfa3vp.onion
</tt
> mail address, deliverable over
387 <title>First Jessie based Debian Edu released (alpha0)
</title>
388 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Jessie_based_Debian_Edu_released__alpha0_.html
</link>
389 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Jessie_based_Debian_Edu_released__alpha0_.html
</guid>
390 <pubDate>Mon,
27 Oct
2014 20:
40:
00 +
0100</pubDate>
391 <description><p
>I am happy to report that I on behalf of the Debian Edu team just
393 <a href=
"https://lists.debian.org/debian-edu-announce/
2014/
10/msg00000.html
">this
394 announcement
</a
>:
</p
>
397 The Debian Edu Team is pleased to announce the release of Debian Edu
398 Jessie
8.0+edu0~alpha0
400 Debian Edu is a complete operating system for schools. Through its
401 various installation profiles you can install servers, workstations
402 and laptops which will work together on the school network. With
403 Debian Edu, the teachers themselves or their technical support can
404 roll out a complete multi-user multi-machine study environment within
405 hours or a few days. Debian Edu comes with hundreds of applications
406 pre-installed, but you can always add more packages from Debian.
408 For those who want to give Debian Edu Jessie a try, download and
409 installation instructions are available, including detailed
410 instructions in the manual[
1] explaining the first steps, such as
411 setting up a network or adding users. Please note that the password
412 for the user your prompted for during installation must have a length
413 of at least
5 characters!
415 [
1]
&lt;URL:
<a href=
"https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie
">https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie
</a
> &gt;
417 Would you like to give your school
's computer a longer life? Are you
418 tired of sneaker administration, running from computer to computer
419 reinstalling the operating system? Would you like to administrate all
420 the computers in your school using only a couple of hours every week?
421 Check out Debian Edu Jessie!
423 Skolelinux is used by at least two hundred schools all over the world,
424 mostly in Germany and Norway.
426 About Debian Edu and Skolelinux
427 ===============================
429 Debian Edu, also known as Skolelinux[
2], is a Linux distribution based
430 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
431 configured school network. Immediately after installation a school
432 server running all services needed for a school network is set up just
433 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
434 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
435 initial installation of the main server from CD or USB stick all other
436 machines can be installed via the network. The provided school server
437 provides LDAP database and Kerberos authentication service,
438 centralized home directories, DHCP server, web proxy and many other
439 services. The desktop contains more than
60 educational software
440 packages[
3] and more are available from the Debian archive, and
441 schools can choose between KDE, Gnome, LXDE, Xfce and MATE desktop
444 [
2]
&lt;URL:
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">http://www.skolelinux.org/
</a
> &gt;
445 [
3]
&lt;URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html
">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html
</a
> &gt;
447 Full release notes and manual
448 =============================
450 Below the download URLs there is a list of some of the new features
451 and bugfixes of Debian Edu
8.0+edu0~alpha0 Codename Jessie. The full
452 list is part of the manual. (See the feature list in the manual[
4] for
453 the English version.) For some languages manual translations are
454 available, see the manual translation overview[
5].
456 [
4]
&lt;URL:
<a href=
"https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/Features
">https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/Features
</a
> &gt;
457 [
5]
&lt;URL:
<a href=
"http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/
">http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/
</a
> &gt;
462 To download the multiarch netinstall CD release (
624 MiB) you can use
464 *
<a href=
"ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-
8.0+edu0~alpha0-CD.iso
">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-
8.0+edu0~alpha0-CD.iso
</a
>
465 *
<a href=
"http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-
8.0+edu0~alpha0-CD.iso
">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-
8.0+edu0~alpha0-CD.iso
</a
>
466 * rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-
8.0+edu0~alpha0-CD.iso .
468 The SHA1SUM of this image is:
361188818e036ce67280a572f757de82ebfeb095
470 New features for Debian Edu
8.0+edu0~alpha0 Codename Jessie released
2014-
10-
27
471 ===============================================================================
477 * PXE installation now installs firmware automatically for the hardware present.
482 Everything which is new in Debian Jessie
8.0, eg:
484 * Linux kernel
3.16.x
485 * Desktop environments KDE
"Plasma
" 4.11.12, GNOME
3.14, Xfce
4.10,
486 LXDE
0.5.6 and MATE
1.8 (KDE
"Plasma
" is installed by default; to
487 choose one of the others see manual.)
488 * the browsers Iceweasel
31 ESR and Chromium
38
492 * CUPS print system
1.7.5
493 * new boot framework: systemd
494 * Educational toolbox GCompris
14.07
495 * Music creator Rosegarden
14.02
496 * Image editor Gimp
2.8.14
497 * Virtual stargazer Stellarium
0.13.0
500 * New version of debian-installer from Debian Jessie.
501 * Debian Jessie includes about
42000 packages available for
503 * More information about Debian Jessie
8.0 is provided in the release
504 notes[
6] and the installation manual[
7].
506 [
6]
&lt;URL:
<a href=
"http://www.debian.org/releases/jessie/releasenotes
">http://www.debian.org/releases/jessie/releasenotes
</a
> &gt;
507 [
7]
&lt;URL:
<a href=
"http://www.debian.org/releases/jessie/installmanual
">http://www.debian.org/releases/jessie/installmanual
</a
> &gt;
512 * Inserting incorrect DNS information in Gosa will no longer break
513 DNS completely, but instead stop DNS updates until the incorrect
514 information is corrected (Debian bug #
710362)
517 Documentation and translation updates
518 -------------------------------------
520 * The Debian Edu Jessie Manual is fully translated to German, French,
521 Italian, Danish and Dutch. Partly translated versions exist for
522 Norwegian Bokmal and Spanish.
527 * Due to new Squid settings, powering off or rebooting the main
528 server takes more time.
529 * To manage printers localhost:
631 has to be used, currently www:
631
532 Regressions / known problems
533 ----------------------------
535 * Installing LTSP chroot fails with a bug related to eatmydata about
536 exim4-config failing to run its postinst (see Debian bug #
765694
537 and Debian bug #
762103).
538 * Munin collection is not properly configured on clients (Debian bug
539 #
764594). The fix is available in a newer version of munin-node.
540 * PXE setup for Main Server and Thin Client Server setup does not
541 work when installing on a machine without direct Internet access.
542 Will be fixed when Debian bug #
766960 is fixed in Jessie.
544 See the status page[
8] for the complete list.
546 [
8]
&lt;URL:
<a href=
"https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Jessie
">https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Jessie
</a
> &gt;
551 &lt;URL:
<a href=
"http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs
">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs
</a
> &gt;
556 The Debian Project was founded in
1993 by Ian Murdock to be a truly
557 free community project. Since then the project has grown to be one of
558 the largest and most influential open source projects. Thousands of
559 volunteers from all over the world work together to create and
560 maintain Debian software. Available in
70 languages, and supporting a
561 huge range of computer types, Debian calls itself the universal
565 For further information, please visit the Debian web pages[
9] or send
566 mail to press@debian.org.
568 [
9]
&lt;URL:
<a href=
"http://www.debian.org/
">http://www.debian.org/
</a
> &gt;
574 <title>I spent last weekend recording MakerCon Nordic
</title>
575 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html
</link>
576 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html
</guid>
577 <pubDate>Thu,
23 Oct
2014 23:
00:
00 +
0200</pubDate>
578 <description><p
>I spent last weekend at
<a href=
"http://www.makercon.no/
">Makercon
579 Nordic
</a
>, a great conference and workshop for makers in Norway and
580 the surrounding countries. I had volunteered on behalf of the
581 Norwegian Unix Users Group (NUUG) to video record the talks, and we
582 had a great and exhausting time recording the entire day, two days in
583 a row. There were only two of us, Hans-Petter and me, and we used the
584 regular video equipment for NUUG, with a
585 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/wiki/
">dvswitch
</a
>, a
586 camera and a VGA to DV convert box, and mixed video and slides
589 <p
>Hans-Petter did the post-processing, consisting of uploading the
590 around
180 GiB of raw video to Youtube, and the result is
591 <a href=
"https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/
">now becoming
592 public
</a
> on the MakerConNordic account. The videos have the license
593 NUUG always use on our recordings, which is
594 <a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/
3.0/no/
">Creative
595 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a
>. Many great
596 talks available. Check it out! :)
</p
>
601 <title>listadmin, the quick way to moderate mailman lists - nice free software
</title>
602 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/listadmin__the_quick_way_to_moderate_mailman_lists___nice_free_software.html
</link>
603 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/listadmin__the_quick_way_to_moderate_mailman_lists___nice_free_software.html
</guid>
604 <pubDate>Wed,
22 Oct
2014 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
605 <description><p
>If you ever had to moderate a mailman list, like the ones on
606 alioth.debian.org, you know the web interface is fairly slow to
607 operate. First you visit one web page, enter the moderation password
608 and get a new page shown with a list of all the messages to moderate
609 and various options for each email address. This take a while for
610 every list you moderate, and you need to do it regularly to do a good
611 job as a list moderator. But there is a quick alternative,
612 <a href=
"http://heim.ifi.uio.no/kjetilho/hacks/#listadmin
">the
613 listadmin program
</a
>. It allow you to check lists for new messages
614 to moderate in a fraction of a second. Here is a test run on two
615 lists I recently took over:
</p
>
617 <p
><blockquote
><pre
>
618 % time listadmin xiph
619 fetching data for pkg-xiph-commits@lists.alioth.debian.org ... nothing in queue
620 fetching data for pkg-xiph-maint@lists.alioth.debian.org ... nothing in queue
626 </pre
></blockquote
></p
>
628 <p
>In
1.7 seconds I had checked two mailing lists and confirmed that
629 there are no message in the moderation queue. Every morning I
630 currently moderate
68 mailman lists, and it normally take around two
631 minutes. When I took over the two pkg-xiph lists above a few days
632 ago, there were
400 emails waiting in the moderator queue. It took me
633 less than
15 minutes to process them all using the listadmin
636 <p
>If you install
637 <a href=
"https://tracker.debian.org/pkg/listadmin
">the listadmin
638 package
</a
> from Debian and create a file
<tt
>~/.listadmin.ini
</tt
>
639 with content like this, the moderation task is a breeze:
</p
>
641 <p
><blockquote
><pre
>
642 username username@example.org
645 discard_if_reason
"Posting restricted to members only. Remove us from your mail list.
"
648 adminurl https://{domain}/mailman/admindb/{list}
649 mailman-list@lists.example.com
652 other-list@otherserver.example.org
653 </pre
></blockquote
></p
>
655 <p
>There are other options to set as well. Check the manual page to
656 learn the details.
</p
>
658 <p
>If you are forced to moderate lists on a mailman installation where
659 the SSL certificate is self signed or not properly signed by a
660 generally accepted signing authority, you can set a environment
661 variable when calling listadmin to disable SSL verification:
</p
>
663 <p
><blockquote
><pre
>
664 PERL_LWP_SSL_VERIFY_HOSTNAME=
0 listadmin
665 </pre
></blockquote
></p
>
667 <p
>If you want to moderate a subset of the lists you take care of, you
668 can provide an argument to the listadmin script like I do in the
669 initial screen dump (the xiph argument). Using an argument, only
670 lists matching the argument string will be processed. This make it
671 quick to accept messages if you notice the moderation request in your
674 <p
>Without the listadmin program, I would never be the moderator of
68
675 mailing lists, as I simply do not have time to spend on that if the
676 process was any slower. The listadmin program have saved me hours of
677 time I could spend elsewhere over the years. It truly is nice free
680 <p
>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
681 activities, please send Bitcoin donations to my address
682 <b
><a href=
"bitcoin:
15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
&label=PetterReinholdtsenBlog
">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
</a
></b
>.
</p
>
684 <p
>Update
2014-
10-
27: Added missing
'username
' statement in
685 configuration example. Also, I
've been told that the
686 PERL_LWP_SSL_VERIFY_HOSTNAME=
0 setting do not work for everyone. Not
692 <title>Debian Jessie, PXE and automatic firmware installation
</title>
693 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Jessie__PXE_and_automatic_firmware_installation.html
</link>
694 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Jessie__PXE_and_automatic_firmware_installation.html
</guid>
695 <pubDate>Fri,
17 Oct
2014 14:
10:
00 +
0200</pubDate>
696 <description><p
>When PXE installing laptops with Debian, I often run into the
697 problem that the WiFi card require some firmware to work properly.
698 And it has been a pain to fix this using preseeding in Debian.
699 Normally something more is needed. But thanks to
700 <a href=
"https://packages.qa.debian.org/i/isenkram.html
">my isenkram
701 package
</a
> and its recent tasksel extension, it has now become easy
702 to do this using simple preseeding.
</p
>
704 <p
>The isenkram-cli package provide tasksel tasks which will install
705 firmware for the hardware found in the machine (actually, requested by
706 the kernel modules for the hardware). (It can also install user space
707 programs supporting the hardware detected, but that is not the focus
708 of this story.)
</p
>
710 <p
>To get this working in the default installation, two preeseding
711 values are needed. First, the isenkram-cli package must be installed
712 into the target chroot (aka the hard drive) before tasksel is executed
713 in the pkgsel step of the debian-installer system. This is done by
714 preseeding the base-installer/includes debconf value to include the
715 isenkram-cli package. The package name is next passed to debootstrap
716 for installation. With the isenkram-cli package in place, tasksel
717 will automatically use the isenkram tasks to detect hardware specific
718 packages for the machine being installed and install them, because
719 isenkram-cli contain tasksel tasks.
</p
>
721 <p
>Second, one need to enable the non-free APT repository, because
722 most firmware unfortunately is non-free. This is done by preseeding
723 the apt-mirror-setup step. This is unfortunate, but for a lot of
724 hardware it is the only option in Debian.
</p
>
726 <p
>The end result is two lines needed in your preseeding file to get
727 firmware installed automatically by the installer:
</p
>
729 <p
><blockquote
><pre
>
730 base-installer base-installer/includes string isenkram-cli
731 apt-mirror-setup apt-setup/non-free boolean true
732 </pre
></blockquote
></p
>
734 <p
>The current version of isenkram-cli in testing/jessie will install
735 both firmware and user space packages when using this method. It also
736 do not work well, so use version
0.15 or later. Installing both
737 firmware and user space packages might give you a bit more than you
738 want, so I decided to split the tasksel task in two, one for firmware
739 and one for user space programs. The firmware task is enabled by
740 default, while the one for user space programs is not. This split is
741 implemented in the package currently in unstable.
</p
>
743 <p
>If you decide to give this a go, please let me know (via email) how
744 this recipe work for you. :)
</p
>
746 <p
>So, I bet you are wondering, how can this work. First and
747 foremost, it work because tasksel is modular, and driven by whatever
748 files it find in /usr/lib/tasksel/ and /usr/share/tasksel/. So the
749 isenkram-cli package place two files for tasksel to find. First there
750 is the task description file (/usr/share/tasksel/descs/isenkram.desc):
</p
>
752 <p
><blockquote
><pre
>
753 Task: isenkram-packages
755 Description: Hardware specific packages (autodetected by isenkram)
756 Based on the detected hardware various hardware specific packages are
758 Test-new-install: show show
760 Packages: for-current-hardware
762 Task: isenkram-firmware
764 Description: Hardware specific firmware packages (autodetected by isenkram)
765 Based on the detected hardware various hardware specific firmware
766 packages are proposed.
767 Test-new-install: mark show
769 Packages: for-current-hardware-firmware
770 </pre
></blockquote
></p
>
772 <p
>The key parts are Test-new-install which indicate how the task
773 should be handled and the Packages line referencing to a script in
774 /usr/lib/tasksel/packages/. The scripts use other scripts to get a
775 list of packages to install. The for-current-hardware-firmware script
776 look like this to list relevant firmware for the machine:
778 <p
><blockquote
><pre
>
783 isenkram-autoinstall-firmware -l
784 </pre
></blockquote
></p
>
786 <p
>With those two pieces in place, the firmware is installed by
787 tasksel during the normal d-i run. :)
</p
>
789 <p
>If you want to test what tasksel will install when isenkram-cli is
790 installed, run
<tt
>DEBIAN_PRIORITY=critical tasksel --test
791 --new-install
</tt
> to get the list of packages that tasksel would
794 <p
><a href=
"https://wiki.debian.org/DebianEdu/
">Debian Edu
</a
> will be
795 pilots in testing this feature, as isenkram is used there now to
796 install firmware, replacing the earlier scripts.
</p
>
801 <title>Ubuntu used to show the bread prizes at ICA Storo
</title>
802 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ubuntu_used_to_show_the_bread_prizes_at_ICA_Storo.html
</link>
803 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ubuntu_used_to_show_the_bread_prizes_at_ICA_Storo.html
</guid>
804 <pubDate>Sat,
4 Oct
2014 15:
20:
00 +
0200</pubDate>
805 <description><p
>Today I came across an unexpected Ubuntu boot screen. Above the
806 bread shelf on the ICA shop at Storo in Oslo, the grub menu of Ubuntu
807 with Linux kernel
3.2.0-
23 (ie probably version
12.04 LTS) was stuck
808 on a screen normally showing the bread types and prizes:
</p
>
810 <p align=
"center
"><img width=
"70%
" src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2014-
10-
04-ubuntu-ica-storo-crop.jpeg
"></p
>
812 <p
>If it had booted as it was supposed to, I would never had known
813 about this hidden Linux installation. It is interesting what
814 <a href=
"http://revealingerrors.com/
">errors can reveal
</a
>.
</p
>