]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/archive/2014/03/03.rss
Generated.
[homepage.git] / blog / archive / 2014 / 03 / 03.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries from March 2014</title>
5 <description>Entries from March 2014</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7
8
9 <item>
10 <title>Norsk utgave av Alaveteli / WhatDoTheyKnow på trappene</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norsk_utgave_av_Alaveteli___WhatDoTheyKnow_p__trappene.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norsk_utgave_av_Alaveteli___WhatDoTheyKnow_p__trappene.html</guid>
13 <pubDate>Sun, 16 Mar 2014 09:30:00 +0100</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;Det offentlige Norge har mye kunnskap og informasjon. Men hvordan
15 kan en få tilgang til den på en enkel måte? Takket være et lite
16 knippe lover og tilhørende forskrifter, blant annet
17 &lt;a href=&quot;http://lovdata.no/dokument/NL/lov/2006-05-19-16&quot;&gt;offentlighetsloven&lt;/a&gt;,
18 &lt;a href=&quot;http://lovdata.no/dokument/NL/lov/2003-05-09-31&quot;&gt;miljøinformasjonsloven&lt;/a&gt;
19 og
20 &lt;a href=&quot;http://lovdata.no/dokument/NL/lov/1967-02-10/&quot;&gt;forvaltningsloven&lt;/a&gt;
21 har en rett til å spørre det offentlige og få svar. Men det finnes
22 intet offentlig arkiv over hva andre har spurt om, og dermed risikerer en
23 å måtte forstyrre myndighetene gang på gang for å få tak i samme
24 informasjonen på nytt. &lt;a href=&quot;http://www.mysociety.org/&quot;&gt;Britiske
25 mySociety&lt;/a&gt; har laget tjenesten
26 &lt;a href=&quot;http://www.whatdotheyknow.com/&quot;&gt;WhatDoTheyKnow&lt;/a&gt; som gjør
27 noe med dette. I Storbritannia blir WhatdoTheyKnow brukt i
28 &lt;a href=&quot;http://www.mysociety.org/2011/07/01/whatdotheyknows-share-of-central-government-foi-requests-q2-2011/&quot;&gt;ca
29 15% av alle innsynsforespørsler mot sentraladministrasjonen&lt;/a&gt;.
30 Prosjektet heter &lt;a href=&quot;http://www.alaveteli.org/&quot;&gt;Alaveteli&lt;/A&gt;, og
31 er takk i bruk en rekke steder etter at løsningen ble generalisert og
32 gjort mulig å oversette. Den hjelper borgerne med å be om innsyn,
33 rådgir ved purringer og klager og lar alle se hvilke henvendelser som
34 er sendt til det offentlige og hvilke svar som er kommet inn, i et
35 søkpart arkiv. Her i Norge holder vi i foreningen NUUG på å få opp en
36 norsk utgave av Alaveteli, og her trenger vi din hjelp med
37 oversettelsen.&lt;/p&gt;
38
39 &lt;p&gt;Så langt er 76 % av Alaveteli oversatt til norsk bokmål, men vi
40 skulle gjerne vært oppe i 100 % før lansering. Oversettelsen gjøres
41&lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/&quot;&gt;Transifex,
42 der enhver som registrerer seg&lt;/a&gt; og ber om tilgang til
43 bokmålsoversettelsen får bidra. Vi har satt opp en test av tjenesten
44 (som ikke sender epost til det offentlige, kun til oss som holder på å
45 sette opp tjenesten) på maskinen
46 &lt;a href=&quot;http://alaveteli-dev.nuug.no/&quot;&gt;alaveteli-dev.nuug.no&lt;/a&gt;, der
47 en kan se hvordan de oversatte meldingen blir seende ut på nettsiden.
48 Når tjenesten lanseres vil den hete
49 &lt;a href=&quot;http://www.mimesbrønn.no/&quot;&gt;Mimes brønn&lt;/a&gt;, etter
50 visdomskilden som Odin måtte gi øyet sitt for å få drikke i. Den
51 nettsiden er er ennå ikke klar til bruk.&lt;/p&gt;
52
53 &lt;p&gt;Hvis noen vil oversette til nynorsk også, så skal vi finne ut
54 hvordan vi lager en flerspråklig tjeneste. Men i første omgang er
55 fokus på bokmålsoversettelsen, der vi selv har nok peiling til å ha
56 fått oversatt 76%, men trenger hjelp for å komme helt i mål. :)&lt;/p&gt;
57 </description>
58 </item>
59
60 <item>
61 <title>Freedombox on Dreamplug, Raspberry Pi and virtual x86 machine</title>
62 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html</link>
63 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html</guid>
64 <pubDate>Fri, 14 Mar 2014 11:00:00 +0100</pubDate>
65 <description>&lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox&quot;&gt;Freedombox
66 project&lt;/a&gt; is working on providing the software and hardware for
67 making it easy for non-technical people to host their data and
68 communication at home, and being able to communicate with their
69 friends and family encrypted and away from prying eyes. It has been
70 going on for a while, and is slowly progressing towards a new test
71 release (0.2).&lt;/p&gt;
72
73 &lt;p&gt;And what day could be better than the Pi day to announce that the
74 new version will provide &quot;hard drive&quot; / SD card / USB stick images for
75 Dreamplug, Raspberry Pi and VirtualBox (or any other virtualization
76 system), and can also be installed using a Debian installer preseed
77 file. The Debian based Freedombox is now based on Debian Jessie,
78 where most of the needed packages used are already present. Only one,
79 the freedombox-setup package, is missing. To try to build your own
80 boot image to test the current status, fetch the freedom-maker scripts
81 and build using
82 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/vmdebootstrap&quot;&gt;vmdebootstrap&lt;/a&gt;
83 with a user with sudo access to become root:
84
85 &lt;pre&gt;
86 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
87 freedom-maker
88 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
89 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
90 u-boot-tools
91 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
92 &lt;/pre&gt;
93
94 &lt;p&gt;Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
95 devices. See the README for more details on the build. If you do not
96 want all three images, trim the make line. But note that thanks to &lt;a
97 href=&quot;https://bugs.debian.org/741407&quot;&gt;a race condition in
98 vmdebootstrap&lt;/a&gt;, the build might fail without the patch to the
99 kpartx call.&lt;/p&gt;
100
101 &lt;p&gt;If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
102 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
103 the preseed values:&lt;/p&gt;
104
105 &lt;pre&gt;
106 url=&lt;a href=&quot;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&quot;&gt;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&lt;/a&gt;
107 &lt;/pre&gt;
108
109 &lt;p&gt;But note that due to &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/740673&quot;&gt;a
110 recently introduced bug in apt in Jessie&lt;/a&gt;, the installer will
111 currently hang while setting up APT sources. Killing the
112 &#39;&lt;tt&gt;apt-cdrom ident&lt;/tt&gt;&#39; process when it hang a few times during the
113 installation will get the installation going. This affect all
114 installations in Jessie, and I expect it will be fixed soon.&lt;/p&gt;
115
116 Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
117 us get the new release published. :) Please join us on
118 &lt;a href=&quot;irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox&quot;&gt;IRC (#freedombox on
119 irc.debian.org)&lt;/a&gt; and
120 &lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss&quot;&gt;the
121 mailing list&lt;/a&gt; if you want to help make this vision come true.&lt;/p&gt;
122 </description>
123 </item>
124
125 <item>
126 <title>How to add extra storage servers in Debian Edu / Skolelinux</title>
127 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_add_extra_storage_servers_in_Debian_Edu___Skolelinux.html</link>
128 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_add_extra_storage_servers_in_Debian_Edu___Skolelinux.html</guid>
129 <pubDate>Wed, 12 Mar 2014 12:50:00 +0100</pubDate>
130 <description>&lt;p&gt;On larger sites, it is useful to use a dedicated storage server for
131 storing user home directories and data. The design for handling this
132 in &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt;, is
133 to update the automount rules in LDAP and let the automount daemon on
134 the clients take care of the rest. I was reminded about the need to
135 document this better when one of the customers of
136 &lt;a href=&quot;http://www.slxdrift.no/&quot;&gt;Skolelinux Drift AS&lt;/a&gt;, where I am
137 on the board of directors, asked about how to do this. The steps to
138 get this working are the following:&lt;/p&gt;
139
140 &lt;p&gt;&lt;ol&gt;
141
142 &lt;li&gt;Add new storage server in DNS. I use nas-server.intern as the
143 example host here.&lt;/li&gt;
144
145 &lt;li&gt;Add automoun LDAP information about this server in LDAP, to allow
146 all clients to automatically mount it on reqeust.&lt;/li&gt;
147
148 &lt;li&gt;Add the relevant entries in tjener.intern:/etc/fstab, because
149 tjener.intern do not use automount to avoid mounting loops.&lt;/li&gt;
150
151 &lt;/ol&gt;&lt;/p&gt;
152
153 &lt;p&gt;DNS entries are added in GOsa², and not described here. Follow the
154 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/GettingStarted&quot;&gt;instructions
155 in the manual&lt;/a&gt; (Machine Management with GOsa² in section Getting
156 started).&lt;/p&gt;
157
158 &lt;p&gt;Ensure that the NFS export points on the server are exported to the
159 relevant subnets or machines:&lt;/p&gt;
160
161 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
162 root@tjener:~# showmount -e nas-server
163 Export list for nas-server:
164 /storage 10.0.0.0/8
165 root@tjener:~#
166 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
167
168 &lt;p&gt;Here everything on the backbone network is granted access to the
169 /storage export. With NFSv3 it is slightly better to limit it to
170 netgroup membership or single IP addresses to have some limits on the
171 NFS access.&lt;/p&gt;
172
173 &lt;p&gt;The next step is to update LDAP. This can not be done using GOsa²,
174 because it lack a module for automount. Instead, use ldapvi and add
175 the required LDAP objects using an editor.&lt;/p&gt;
176
177 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
178 ldapvi --ldap-conf -ZD &#39;(cn=admin)&#39; -b ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
179 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
180
181 &lt;p&gt;When the editor show up, add the following LDAP objects at the
182 bottom of the document. The &quot;/&amp;&quot; part in the last LDAP object is a
183 wild card matching everything the nas-server exports, removing the
184 need to list individual mount points in LDAP.&lt;/p&gt;
185
186 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
187 add cn=nas-server,ou=auto.skole,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
188 objectClass: automount
189 cn: nas-server
190 automountInformation: -fstype=autofs --timeout=60 ldap:ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
191
192 add ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
193 objectClass: top
194 objectClass: automountMap
195 ou: auto.nas-server
196
197 add cn=/,ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
198 objectClass: automount
199 cn: /
200 automountInformation: -fstype=nfs,tcp,rsize=32768,wsize=32768,rw,intr,hard,nodev,nosuid,noatime nas-server.intern:/&amp;
201 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
202
203 &lt;p&gt;The last step to remember is to mount the relevant mount points in
204 tjener.intern by adding them to /etc/fstab, creating the mount
205 directories using mkdir and running &quot;mount -a&quot; to mount them.&lt;/p&gt;
206
207 &lt;p&gt;When this is done, your users should be able to access the files on
208 the storage server directly by just visiting the
209 /tjener/nas-server/storage/ directory using any application on any
210 workstation, LTSP client or LTSP server.&lt;/p&gt;
211 </description>
212 </item>
213
214 <item>
215 <title>Hvordan bør RFC 822-formattert epost lagres i en NOARK5-database?</title>
216 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_b_r_RFC_822_formattert_epost_lagres_i_en_NOARK5_database_.html</link>
217 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_b_r_RFC_822_formattert_epost_lagres_i_en_NOARK5_database_.html</guid>
218 <pubDate>Fri, 7 Mar 2014 15:20:00 +0100</pubDate>
219 <description>&lt;p&gt;For noen uker siden ble NXCs fri programvarelisenserte
220 NOARK5-løsning
221 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/aktiviteter/20140211-noark/&quot;&gt;presentert hos
222 NUUG&lt;/a&gt; (video
223 &lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=JCb_dNS3MHQ&quot;&gt;på youtube
224 foreløbig&lt;/a&gt;), og det fikk meg til å titte litt mer på NOARK5,
225 standarden for arkivhåndtering i det offentlige Norge. Jeg lurer på
226 om denne kjernen kan være nyttig i et par av mine prosjekter, og for ett
227 av dem er det mest aktuelt å lagre epost. Jeg klarte ikke finne noen
228 anbefaling om hvordan RFC 822-formattert epost (aka Internett-epost)
229 burde lagres i NOARK5, selv om jeg vet at noen arkiver tar
230 PDF-utskrift av eposten med sitt epostprogram og så arkiverer PDF-en
231 (eller enda værre, tar papirutskrift og lagrer bildet av eposten som
232 PDF i arkivet).&lt;/p&gt;
233
234 &lt;p&gt;Det er ikke så mange formater som er akseptert av riksarkivet til
235 langtidsoppbevaring av offentlige arkiver, og PDF og XML er de mest
236 aktuelle i så måte. Det slo meg at det måtte da finnes en eller annen
237 egnet XML-representasjon og at det kanskje var enighet om hvilken som
238 burde brukes, så jeg tok mot til meg og spurte
239 &lt;a href=&quot;http://samdok.com/&quot;&gt;SAMDOK&lt;/a&gt;, en gruppe tilknyttet
240 arkivverket som ser ut til å jobbe med NOARK-samhandling, om de hadde
241 noen anbefalinger:
242
243 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
244 &lt;p&gt;Hei.&lt;/p&gt;
245
246 &lt;p&gt;Usikker på om dette er riktig forum å ta opp mitt spørsmål, men jeg
247 lurer på om det er definert en anbefaling om hvordan RFC
248 822-formatterte epost (aka vanlig Internet-epost) bør lages håndteres
249 i NOARK5, slik at en bevarer all informasjon i eposten
250 (f.eks. Received-linjer). Finnes det en anbefalt XML-mapping ala den
251 som beskrives på
252 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;https://www.informit.com/articles/article.aspx?p=32074&quot;&gt;https://www.informit.com/articles/article.aspx?p=32074&lt;/a&gt; &amp;gt;? Mitt
253 mål er at det skal være mulig å lagre eposten i en NOARK5-kjerne og
254 kunne få ut en identisk formattert kopi av opprinnelig epost ved
255 behov.&lt;/p&gt;
256 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
257
258 &lt;p&gt;Postmottaker hos SAMDOK mente spørsmålet heller burde stilles
259 direkte til riksarkivet, og jeg fikk i dag svar derfra formulert av
260 seniorrådgiver Geir Ivar Tungesvik:&lt;/p&gt;
261
262 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
263 &lt;p&gt;Riksarkivet har ingen anbefalinger når det gjelder konvertering fra
264 e-post til XML. Det står arkivskaper fritt å eventuelt definere/bruke
265 eget format. Inklusive da - som det spørres om - et format der det er
266 mulig å re-etablere e-post format ut fra XML-en. XML (e-post)
267 dokumenter må være referert i arkivstrukturen, og det må vedlegges et
268 gyldig XML skjema (.xsd) for XML-filene. Arkivskaper står altså fritt
269 til å gjøre hva de vil, bare det dokumenteres og det kan dannes et
270 utrekk ved avlevering til depot.&lt;/p&gt;
271
272 &lt;p&gt;De obligatoriske kravene i Noark 5 standarden må altså oppfylles -
273 etter dialog med Riksarkivet i forbindelse med godkjenning. For
274 offentlige arkiv er det særlig viktig med filene loependeJournal.xml
275 og offentligJournal.xml. Private arkiv som vil forholde seg til Noark
276 5 standarden er selvsagt frie til å bruke det som er relevant for dem
277 av obligatoriske krav.&lt;/p&gt;
278 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
279
280 &lt;p&gt;Det ser dermed ut for meg som om det er et lite behov for å
281 standardisere XML-lagring av RFC-822-formatterte meldinger. Noen som
282 vet om god spesifikasjon i så måte? I tillegg til den omtalt over,
283 har jeg kommet over flere aktuelle beskrivelser (søk på &quot;rfc 822
284 xml&quot;, så finner du aktuelle alternativer).&lt;/p&gt;
285
286 &lt;ul&gt;
287
288 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.openhealth.org/xmtp/&quot;&gt;XML MIME Transformation
289 protocol (XMTP)&lt;/a&gt; fra OpenHealth, sist oppdatert 2001.&lt;/li&gt;
290
291 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://tools.ietf.org/html/draft-klyne-message-rfc822-xml-03&quot;&gt;An
292 XML format for mail and other messages&lt;/a&gt; utkast fra IETF datert
293 2001.&lt;/li&gt;
294
295 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.informit.com/articles/article.aspx?p=32074&quot;&gt;xMail:
296 E-mail as XML&lt;/a&gt; en artikkel fra 2003 som beskriver python-modulen
297 rfc822 som gir ut XML-representasjon av en RFC 822-formattert epost.&lt;/li&gt;
298
299 &lt;/ul&gt;
300
301 &lt;p&gt;Finnes det andre og bedre spesifikasjoner for slik lagring? Send
302 meg en epost hvis du har innspill.&lt;/p&gt;
303 </description>
304 </item>
305
306 </channel>
307 </rss>