]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/archive/2012/02/02.rss
Generated.
[homepage.git] / blog / archive / 2012 / 02 / 02.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries from February 2012</title>
5 <description>Entries from February 2012</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7
8
9 <item>
10 <title>Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html</guid>
13 <pubDate>Sat, 4 Feb 2012 13:25:00 +0100</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
15 publish the third beta version of
16 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt; based
17 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
18 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
19 installing new machines, check it out. If you need a software
20 solution for your school, check it out too. The full announcement is
21 &lt;a href=&quot;http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html&quot;&gt;available&lt;/a&gt;
22 on the project announcement list.&lt;/p&gt;
23
24 &lt;p&gt;I am very happy to report these changes and improvements since
25 beta2 (there are more, see announcement for full list):&lt;/p&gt;
26
27 &lt;ul&gt;
28
29 &lt;li&gt;It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
30 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
31 the installation.&lt;/li&gt;
32
33 &lt;li&gt;Too full partitions are now automatically extended on the Main
34 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.&lt;/li&gt;
35
36 &lt;li&gt;The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
37 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
38 the amount of manual administration needed for printers.&lt;/li&gt;
39
40 &lt;li&gt;The set of initial users have been changed. Now a personal user
41 for the local system administrator is created during installation
42 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
43 and this user is granted administrative privileges using group
44 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
45 up to date on the system.&lt;/li&gt;
46
47 &lt;/ul&gt;
48
49 &lt;p&gt;The new main server seem to work so well that I am testing it as my
50 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
51 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
52 final Squeeze release is published.&lt;/p&gt;
53
54 &lt;p&gt;Next weekend the project organise a
55 &lt;a href=&quot;http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html&quot;&gt;developer
56 gathering&lt;/a&gt; in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
57 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
58 will see you there?&lt;/p&gt;
59 </description>
60 </item>
61
62 <item>
63 <title>Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</title>
64 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html</link>
65 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html</guid>
66 <pubDate>Sun, 5 Feb 2012 09:45:00 +0100</pubDate>
67 <description>&lt;p&gt;Since the Lenny version of
68 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt;, a
69 feature to save power have been included. It is as simple as it is
70 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
71 in the morning. This is done using the
72 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html&quot;&gt;shutdown-at-night&lt;/a&gt; Debian package.&lt;/p&gt;
73
74 &lt;p&gt;To enable this feature on a client, the machine need to be added to
75 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
76 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
77 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
78 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
79 the
80 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html&quot;&gt;nvram-wakeup&lt;/a&gt;
81 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
82 10 minutes. If this isn&#39;t working, one can configure wake-on-lan to
83 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
84 and not enabled by default in Debian Edu.&lt;/p&gt;
85
86 &lt;p&gt;It is important to not turn all machines on at once, as this can
87 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
88 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
89 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I&#39;ve seen old
90 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
91 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
92 those, you have to turn on the computer manually.&lt;/p&gt;
93
94 &lt;p&gt;The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
95 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
96 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
97 &lt;tt&gt;/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night&lt;/tt&gt; to enable it.
98 Perhaps you too can use it to save some power?&lt;/p&gt;
99 </description>
100 </item>
101
102 <item>
103 <title>Skolelinux-intervju: Axel Bojer</title>
104 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html</link>
105 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html</guid>
106 <pubDate>Tue, 7 Feb 2012 14:50:00 +0100</pubDate>
107 <description>&lt;p&gt;I serien med intervjuer av folk i
108 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;-miljøet har jeg
109 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.&lt;/p&gt;
110
111 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvem er du, og hva driver du med til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
112
113 &lt;p&gt;Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
114 mere.&lt;/p&gt;
115
116 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
117
118 &lt;p&gt;Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
119 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
120 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
121 prosjektet vokste til og utviklet seg.&lt;/p&gt;
122
123 &lt;p&gt;Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
124 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
125 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
126 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
127 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
128 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu&lt;/p&gt;
129
130 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
131
132 &lt;p&gt;Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
133 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
134 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
135 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
136 delta og forme sin egen datahverdag.&lt;/p&gt;
137
138 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
139
140 &lt;p&gt;Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
141 versjoner.&lt;/p&gt;
142
143 &lt;p&gt;Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
144 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
145 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
146 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
147 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
148 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
149 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.&lt;/p&gt;
150
151 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken fri programvare bruker du til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
152
153 &lt;p&gt;Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
154 Kate, &lt;a href=&quot;http://comix.sourceforge.net/&quot;&gt;Comix&lt;/a&gt; og Konsole. Og
155 en hel haug andre ved behov :-)&lt;/p&gt;
156
157 &lt;p&gt;Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
158 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
159 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
160 &lt;a href=&quot;http://mcomix.sourceforge.net/&quot;&gt;MComix&lt;/a&gt; siden jeg så på så
161 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
162 også.&lt;/p&gt;
163
164 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
165 skoler til å ta i bruk fri programvare?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
166
167 &lt;p&gt;Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
168 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
169 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
170 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
171 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
172 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
173 bruker.&lt;/p&gt;
174
175 &lt;p&gt;Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
176 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
177 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
178 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
179 vil ha det.&lt;/p&gt;
180 </description>
181 </item>
182
183 <item>
184 <title>Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</title>
185 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html</link>
186 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html</guid>
187 <pubDate>Mon, 13 Feb 2012 23:40:00 +0100</pubDate>
188 <description>&lt;p&gt;New in the Squeeze version of
189 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt; is the
190 ability for clients to automatically configure their proxy settings
191 based on their environment. We want all systems on the client to use
192 the WPAD based proxy definition fetched from &lt;tt&gt;http://wpad/wpad.dat&lt;/tt&gt;, to
193 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
194 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
195 change the global proxy setting by editing
196 &lt;tt&gt;tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat&lt;/tt&gt; and the change propagate
197 to all Debian Edu clients in the network.&lt;/p&gt;
198
199 &lt;p&gt;The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
200 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
201 simple one, they can run arbitrary code):&lt;/p&gt;
202
203 &lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
204 function FindProxyForURL(url, host)
205 {
206 if (!isResolvable(host) ||
207 isPlainHostName(host) ||
208 dnsDomainIs(host, &quot;.intern&quot;))
209 return &quot;DIRECT&quot;;
210 else
211 return &quot;PROXY webcache:3128; DIRECT&quot;;
212 }
213 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;
214
215 &lt;p&gt;to a proxy setting in the process environment looking like this:&lt;/p&gt;
216
217 &lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
218 http_proxy=http://webcache:3128/
219 ftp_proxy=http://webcache:3128/
220 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;
221
222 &lt;p&gt;To do this conversion I developed a perl script that will execute
223 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
224 would be used for
225 &lt;tt&gt;&lt;a href=&quot;http://www.debian.org/&quot;&gt;http://www.debian.org/&lt;/a&gt;&lt;/tt&gt;,
226 and insert this extracted proxy URL in &lt;tt&gt;/etc/environment&lt;/tt&gt; and
227 &lt;tt&gt;/etc/apt/apt.conf&lt;/tt&gt;. The perl script wpad-extract work just
228 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
229 javascript code is &lt;a href=&quot;http://bugs.debian.org/631045&quot;&gt;no longer
230 able to build&lt;/a&gt; because the C library it depended on is now a C++
231 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
232 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
233 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
234 known alternative is known at the moment.&lt;/p&gt;
235
236 &lt;p&gt;This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
237 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
238 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
239 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
240 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
241 announced, direct connections will be used instead.&lt;/p&gt;
242
243 &lt;p&gt;Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
244 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
245 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
246 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
247 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
248 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
249 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
250 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
251 the network setup changes.&lt;/p&gt;
252
253 &lt;p&gt;The WPAD system is documented in a
254 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01&quot;&gt;IETF
255 draft&lt;/a&gt; and a
256 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol&quot;&gt;Wikipedia
257 page&lt;/a&gt; for those that want to learn more.&lt;/p&gt;
258 </description>
259 </item>
260
261 <item>
262 <title>How to figure out which RAID disk to replace when it fail</title>
263 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_figure_out_which_RAID_disk_to_replace_when_it_fail.html</link>
264 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_figure_out_which_RAID_disk_to_replace_when_it_fail.html</guid>
265 <pubDate>Tue, 14 Feb 2012 21:25:00 +0100</pubDate>
266 <description>&lt;p&gt;Once in a while my home server have disk problems. Thanks to Linux
267 Software RAID, I have not lost data yet (but
268 &lt;a href=&quot;http://comments.gmane.org/gmane.linux.raid/34532&quot;&gt;I was
269 close&lt;/a&gt; this summer :). But once a disk is starting to behave
270 funny, a practical problem present itself. How to get from the Linux
271 device name (like /dev/sdd) to something that can be used to identify
272 the disk when the computer is turned off? In my case I have SATA
273 disks with a unique ID printed on the label. All I need is a way to
274 figure out how to query the disk to get the ID out.&lt;/p&gt;
275
276 &lt;p&gt;After fumbling a bit, I
277 &lt;a href=&quot;http://www.cyberciti.biz/faq/linux-getting-scsi-ide-harddisk-information/&quot;&gt;found
278 that hdparm -I&lt;/a&gt; will report the disk serial number, which is
279 printed on the disk label. The following (almost) one-liner can be
280 used to look up the ID of all the failed disks:&lt;/p&gt;
281
282 &lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
283 for d in $(cat /proc/mdstat |grep &#39;(F)&#39;|tr &#39; &#39; &quot;\n&quot;|grep &#39;(F)&#39;|cut -d\[ -f1|sort -u);
284 do
285 printf &quot;Failed disk $d: &quot;
286 hdparm -I /dev/$d |grep &#39;Serial Num&#39;
287 done
288 &lt;/blockquote&gt;&lt;/pre&gt;
289
290 &lt;p&gt;Putting it here to make sure I do not have to search for it the
291 next time, and in case other find it useful.&lt;/p&gt;
292
293 &lt;p&gt;At the moment I have two failing disk. :(&lt;/p&gt;
294
295 &lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
296 Failed disk sdd1: Serial Number: WD-WCASJ1860823
297 Failed disk sdd2: Serial Number: WD-WCASJ1860823
298 Failed disk sde2: Serial Number: WD-WCASJ1840589
299 &lt;/blockquote&gt;&lt;/pre&gt;
300
301 &lt;p&gt;The last time I had failing disks, I added the serial number on
302 labels I printed and stuck on the short sides of each disk, to be able
303 to figure out which disk to take out of the box without having to
304 remove each disk to look at the physical vendor label. The vendor
305 label is at the top of the disk, which is hidden when the disks are
306 mounted inside my box.&lt;/p&gt;
307
308 &lt;p&gt;I really wish the check_linux_raid Nagios plugin for checking Linux
309 Software RAID in the
310 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/n/nagios-plugins.html&quot;&gt;nagios-plugins-standard&lt;/a&gt;
311 debian package would look up this value automatically, as it would
312 make the plugin a lot more useful when my disks fail. At the moment
313 it only report a failure when there are no more spares left (it really
314 should warn as soon as a disk is failing), and it do not tell me which
315 disk(s) is failing when the RAID is running short on disks.&lt;/p&gt;
316 </description>
317 </item>
318
319 <item>
320 <title>Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</title>
321 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html</link>
322 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html</guid>
323 <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 10:40:00 +0100</pubDate>
324 <description>&lt;p&gt;I serien med intervjuer av folk i
325 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;-miljøet, får vi nå
326 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
327 &lt;a href=&quot;http://www.friprogramvareiskolen.no/&quot;&gt;Fri programvare i
328 Skolen&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
329
330 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvem er du, og hva driver du med til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
331
332 &lt;p&gt;Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
333 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
334 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.&lt;/p&gt;
335
336 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
337
338 &lt;p&gt;Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
339 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
340 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
341 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
342 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
343 familien.&lt;/p&gt;
344
345 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
346
347 &lt;p&gt;Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
348 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
349 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
350 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
351 av bakgrunn og ferdigheter.&lt;/p&gt;
352
353 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
354
355 &lt;p&gt;Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
356 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
357 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
358 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.&lt;/p&gt;
359
360 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken fri programvare bruker du til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
361
362 &lt;p&gt;Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
363 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
364 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
365 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
366 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
367 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
368 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
369 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).&lt;/p&gt;
370
371 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
372 skoler til å ta i bruk fri programvare?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
373
374 &lt;p&gt;Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
375 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
376 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
377 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
378 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
379 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
380 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
381 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
382 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
383 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.&lt;/p&gt;
384 </description>
385 </item>
386
387 <item>
388 <title>First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</title>
389 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html</link>
390 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html</guid>
391 <pubDate>Sun, 19 Feb 2012 23:10:00 +0100</pubDate>
392 <description>&lt;p&gt;One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
393 wrap up and publish the first release candidate for
394 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt; based
395 on Squeeze. The full announcement is
396 &lt;a href=&quot;http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html&quot;&gt;available&lt;/a&gt;
397 on the project announcement list. Check it out if you need a software
398 solution for your school.&lt;/p&gt;
399 </description>
400 </item>
401
402 <item>
403 <title>Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</title>
404 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html</link>
405 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html</guid>
406 <pubDate>Tue, 21 Feb 2012 07:40:00 +0100</pubDate>
407 <description>&lt;p&gt;I serien med intervjuer av folk i
408 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;-miljøet, får vi nå
409 høre fra nyvalgt leder i foreningen
410 &lt;a href=&quot;http://www.friprogramvareiskolen.no/&quot;&gt;Fri programvare i
411 Skolen&lt;/a&gt; og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.&lt;/p&gt;
412
413 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvem er du, og hva driver du med til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
414
415 &lt;p&gt;Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
416 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
417 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
418 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
419 på like vilkår. Nå er det
420 &lt;a href=&quot;http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/&quot;&gt;over
421 1000 utviklere&lt;/a&gt; som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
422 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.&lt;/p&gt;
423
424 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
425
426 &lt;p&gt;Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
427 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
428 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
429 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
430 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
431 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
432 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
433 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
434 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.&lt;/p&gt;
435
436 &lt;p&gt;Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
437 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
438 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
439 en periode på 5-6 år.&lt;/p&gt;
440
441 &lt;p&gt;Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
442 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
443 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
444 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
445 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
446 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
447 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
448 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
449 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
450 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.&lt;/p&gt;
451
452 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
453
454 &lt;p&gt;Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
455 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
456 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
457 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.&lt;/p&gt;
458
459 &lt;p&gt;Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
460 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
461 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
462 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
463 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
464 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
465 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
466 lisensbetaling til godseid programvare.&lt;/p&gt;
467
468 &lt;p&gt;De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
469 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
470 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
471 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
472 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
473 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
474 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
475 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
476 PC-er.&lt;/p&gt;
477
478 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
479
480 &lt;p&gt;Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
481 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
482 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
483 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
484 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
485 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
486 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
487 Foundation.&lt;/p&gt;
488
489 &lt;p&gt;Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
490 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
491 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
492 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
493 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
494 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
495 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
496 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.&lt;/p&gt;
497
498 &lt;p&gt;Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
499 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
500 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
501 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
502 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
503 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
504 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
505 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.&lt;/p&gt;
506
507 &lt;p&gt;Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
508 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
509 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
510 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
511 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
512 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
513 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
514 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
515 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
516 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.&lt;/p&gt;
517
518 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken fri programvare bruker du til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
519
520 &lt;p&gt;Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
521 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
522 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
523 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
524 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
525 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.&lt;/p&gt;
526
527 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
528 skoler til å ta i bruk fri programvare?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
529
530 &lt;p&gt;Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
531 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
532 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
533 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
534 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
535 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
536 støttetjenester.&lt;/p&gt;
537
538 &lt;p&gt;Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
539 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
540 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
541 selges til kommuner.&lt;/p&gt;
542 </description>
543 </item>
544
545 <item>
546 <title>Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</title>
547 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html</link>
548 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html</guid>
549 <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 14:00:00 +0100</pubDate>
550 <description>&lt;p&gt;This weekend we wrapped up and published the second release
551 candidate for &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu /
552 Skolelinux&lt;/a&gt; based on Squeeze. The full announcement did for some
553 reason not make it the project announcement list, but is
554 &lt;a href=&quot;http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html&quot;&gt;available&lt;/a&gt;
555 from the Debian development announcement list. Check it out if you
556 need a software solution for your school.&lt;/p&gt;
557 </description>
558 </item>
559
560 <item>
561 <title>Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</title>
562 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html</link>
563 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html</guid>
564 <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 14:35:00 +0100</pubDate>
565 <description>&lt;p&gt;I serien med intervjuer av folk i
566 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;-miljøet møter vi
567 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
568 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
569 av dem bruker Skolelinux i dag.&lt;/p&gt;
570
571 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvem er du, og hva driver du med til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
572
573 &lt;p&gt;Daglig leder i &lt;a href=&quot;http://www.hedmarken-ikt.no/&quot;&gt;Hedmark
574 IKT&lt;/a&gt;. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
575 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte&lt;/p&gt;
576
577 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
578
579 &lt;p&gt;Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
580 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
581 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
582 Kongsvinger og Nord-Odal.&lt;/p&gt;
583
584 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;
585 &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
586
587 &lt;p&gt;Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
588 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.&lt;/p&gt;
589
590 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken fri programvare bruker du til daglig?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
591
592 &lt;p&gt;Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
593 løsninger.&lt;/p&gt;
594
595 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
596 skoler til å ta i bruk fri programvare?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
597
598 &lt;p&gt;Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
599 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
600 under dette.&lt;/p&gt;
601 </description>
602 </item>
603
604 </channel>
605 </rss>