]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Nytt intervju.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a></div>
24 <div class="date">21st February 2012</div>
25 <div class="body"><p>I serien med intervjuer av folk i
26 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
27 høre fra nyvalgt leder i foreningen
28 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
29 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
30
31 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
32
33 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
34 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
35 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
36 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
37 på like vilkår. Nå er det
38 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
39 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
40 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
41
42 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
43
44 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
45 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
46 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
47 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
48 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
49 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
50 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
51 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
52 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
53
54 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
55 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
56 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
57 en periode på 5-6 år.</p>
58
59 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
60 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
61 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
62 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
63 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
64 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
65 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
66 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
67 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
68 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
69
70 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
71
72 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
73 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
74 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
75 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
76
77 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
78 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
79 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
80 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
81 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
82 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
83 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
84 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
85
86 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
87 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
88 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
89 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
90 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
91 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
92 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
93 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
94 PC-er.</p>
95
96 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
97
98 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
99 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
100 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
101 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
102 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
103 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
104 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
105 Foundation.</p>
106
107 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
108 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
109 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
110 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
111 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
112 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
113 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
114 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
115
116 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
117 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
118 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
119 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
120 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
121 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
122 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
123 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
124
125 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
126 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
127 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
128 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
129 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
130 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
131 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
132 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
133 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
134 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
135
136 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
137
138 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
139 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
140 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
141 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
142 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
143 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
144
145 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
146 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
147
148 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
149 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
150 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
151 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
152 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
153 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
154 støttetjenester.</p>
155
156 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
157 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
158 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
159 selges til kommuner.</p>
160 </div>
161 <div class="tags">
162
163
164 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
165
166
167 </div>
168 </div>
169 <div class="padding"></div>
170
171 <div class="entry">
172 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a></div>
173 <div class="date">19th February 2012</div>
174 <div class="body"><p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
175 wrap up and publish the first release candidate for
176 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
177 on Squeeze. The full announcement is
178 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
179 on the project announcement list. Check it out if you need a software
180 solution for your school.</p>
181 </div>
182 <div class="tags">
183
184
185 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
186
187
188 </div>
189 </div>
190 <div class="padding"></div>
191
192 <div class="entry">
193 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a></div>
194 <div class="date">18th February 2012</div>
195 <div class="body"><p>I serien med intervjuer av folk i
196 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
197 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
198 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
199 Skolen</a>.</p>
200
201 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
202
203 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
204 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
205 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
206
207 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
208
209 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
210 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
211 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
212 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
213 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
214 familien.</p>
215
216 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
217
218 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
219 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
220 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
221 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
222 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
223
224 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
225
226 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
227 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
228 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
229 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
230
231 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
232
233 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
234 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
235 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
236 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
237 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
238 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
239 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
240 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
241
242 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
243 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
244
245 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
246 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
247 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
248 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
249 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
250 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
251 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
252 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
253 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
254 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
255 </div>
256 <div class="tags">
257
258
259 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
260
261
262 </div>
263 </div>
264 <div class="padding"></div>
265
266 <div class="entry">
267 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_figure_out_which_RAID_disk_to_replace_when_it_fail.html">How to figure out which RAID disk to replace when it fail</a></div>
268 <div class="date">14th February 2012</div>
269 <div class="body"><p>Once in a while my home server have disk problems. Thanks to Linux
270 Software RAID, I have not lost data yet (but
271 <a href="http://comments.gmane.org/gmane.linux.raid/34532">I was
272 close</a> this summer :). But once a disk is starting to behave
273 funny, a practical problem present itself. How to get from the Linux
274 device name (like /dev/sdd) to something that can be used to identify
275 the disk when the computer is turned off? In my case I have SATA
276 disks with a unique ID printed on the label. All I need is a way to
277 figure out how to query the disk to get the ID out.</p>
278
279 <p>After fumbling a bit, I
280 <a href="http://www.cyberciti.biz/faq/linux-getting-scsi-ide-harddisk-information/">found
281 that hdparm -I</a> will report the disk serial number, which is
282 printed on the disk label. The following (almost) one-liner can be
283 used to look up the ID of all the failed disks:</p>
284
285 <blockquote><pre>
286 for d in $(cat /proc/mdstat |grep '(F)'|tr ' ' "\n"|grep '(F)'|cut -d\[ -f1|sort -u);
287 do
288 printf "Failed disk $d: "
289 hdparm -I /dev/$d |grep 'Serial Num'
290 done
291 </blockquote></pre>
292
293 <p>Putting it here to make sure I do not have to search for it the
294 next time, and in case other find it useful.</p>
295
296 <p>At the moment I have two failing disk. :(</p>
297
298 <blockquote><pre>
299 Failed disk sdd1: Serial Number: WD-WCASJ1860823
300 Failed disk sdd2: Serial Number: WD-WCASJ1860823
301 Failed disk sde2: Serial Number: WD-WCASJ1840589
302 </blockquote></pre>
303
304 <p>The last time I had failing disks, I added the serial number on
305 labels I printed and stuck on the short sides of each disk, to be able
306 to figure out which disk to take out of the box without having to
307 remove each disk to look at the physical vendor label. The vendor
308 label is at the top of the disk, which is hidden when the disks are
309 mounted inside my box.</p>
310
311 <p>I really wish the check_linux_raid Nagios plugin for checking Linux
312 Software RAID in the
313 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nagios-plugins.html">nagios-plugins-standard</a>
314 debian package would look up this value automatically, as it would
315 make the plugin a lot more useful when my disks fail. At the moment
316 it only report a failure when there are no more spares left (it really
317 should warn as soon as a disk is failing), and it do not tell me which
318 disk(s) is failing when the RAID is running short on disks.</p>
319 </div>
320 <div class="tags">
321
322
323 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid</a>.
324
325
326 </div>
327 </div>
328 <div class="padding"></div>
329
330 <div class="entry">
331 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a></div>
332 <div class="date">13th February 2012</div>
333 <div class="body"><p>New in the Squeeze version of
334 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
335 ability for clients to automatically configure their proxy settings
336 based on their environment. We want all systems on the client to use
337 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
338 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
339 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
340 change the global proxy setting by editing
341 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
342 to all Debian Edu clients in the network.</p>
343
344 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
345 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
346 simple one, they can run arbitrary code):</p>
347
348 <blockquote><pre>
349 function FindProxyForURL(url, host)
350 {
351 if (!isResolvable(host) ||
352 isPlainHostName(host) ||
353 dnsDomainIs(host, ".intern"))
354 return "DIRECT";
355 else
356 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
357 }
358 </pre></blockquote>
359
360 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
361
362 <blockquote><pre>
363 http_proxy=http://webcache:3128/
364 ftp_proxy=http://webcache:3128/
365 </pre></blockquote>
366
367 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
368 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
369 would be used for
370 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
371 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
372 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
373 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
374 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
375 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
376 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
377 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
378 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
379 known alternative is known at the moment.</p>
380
381 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
382 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
383 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
384 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
385 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
386 announced, direct connections will be used instead.</p>
387
388 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
389 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
390 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
391 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
392 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
393 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
394 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
395 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
396 the network setup changes.</p>
397
398 <p>The WPAD system is documented in a
399 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
400 draft</a> and a
401 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
402 page</a> for those that want to learn more.</p>
403 </div>
404 <div class="tags">
405
406
407 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
408
409
410 </div>
411 </div>
412 <div class="padding"></div>
413
414 <div class="entry">
415 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a></div>
416 <div class="date"> 7th February 2012</div>
417 <div class="body"><p>I serien med intervjuer av folk i
418 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
419 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
420
421 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
422
423 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
424 mere.</p>
425
426 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
427
428 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
429 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
430 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
431 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
432
433 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
434 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
435 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
436 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
437 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
438 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
439
440 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
441
442 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
443 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
444 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
445 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
446 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
447
448 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
449
450 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
451 versjoner.</p>
452
453 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
454 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
455 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
456 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
457 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
458 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
459 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
460
461 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
462
463 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
464 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
465 en hel haug andre ved behov :-)</p>
466
467 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
468 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
469 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
470 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
471 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
472 også.</p>
473
474 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
475 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
476
477 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
478 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
479 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
480 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
481 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
482 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
483 bruker.</p>
484
485 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
486 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
487 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
488 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
489 vil ha det.</p>
490 </div>
491 <div class="tags">
492
493
494 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
495
496
497 </div>
498 </div>
499 <div class="padding"></div>
500
501 <div class="entry">
502 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a></div>
503 <div class="date"> 5th February 2012</div>
504 <div class="body"><p>Since the Lenny version of
505 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
506 feature to save power have been included. It is as simple as it is
507 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
508 in the morning. This is done using the
509 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
510
511 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
512 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
513 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
514 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
515 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
516 the
517 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
518 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
519 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
520 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
521 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
522
523 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
524 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
525 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
526 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
527 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
528 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
529 those, you have to turn on the computer manually.</p>
530
531 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
532 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
533 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
534 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
535 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
536 </div>
537 <div class="tags">
538
539
540 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
541
542
543 </div>
544 </div>
545 <div class="padding"></div>
546
547 <div class="entry">
548 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a></div>
549 <div class="date"> 4th February 2012</div>
550 <div class="body"><p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
551 publish the third beta version of
552 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
553 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
554 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
555 installing new machines, check it out. If you need a software
556 solution for your school, check it out too. The full announcement is
557 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
558 on the project announcement list.</p>
559
560 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
561 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
562
563 <ul>
564
565 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
566 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
567 the installation.</li>
568
569 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
570 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
571
572 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
573 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
574 the amount of manual administration needed for printers.</li>
575
576 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
577 for the local system administrator is created during installation
578 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
579 and this user is granted administrative privileges using group
580 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
581 up to date on the system.</li>
582
583 </ul>
584
585 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
586 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
587 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
588 final Squeeze release is published.</p>
589
590 <p>Next weekend the project organise a
591 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
592 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
593 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
594 will see you there?</p>
595 </div>
596 <div class="tags">
597
598
599 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
600
601
602 </div>
603 </div>
604 <div class="padding"></div>
605
606 <div class="entry">
607 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a></div>
608 <div class="date">27th January 2012</div>
609 <div class="body"><p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
610 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
611 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
612 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
613 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
614 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
615 work, but there are other use cases as well.</p>
616
617 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
618 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
619 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
620 during installation. This take care firmware for network devices used
621 by the installer when installing from from local media. But for
622 example multimedia devices are not activated in the installer and are
623 not taken care of by this.</p>
624
625 <p>For non-network devices, we provide the script
626 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
627 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
628 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
629 file available in the package repository, and the packages providing
630 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
631 something similar in debian-installer (BTS report
632 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
633 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
634 script as root from the command line to fetch and install the needed
635 firmware packages.</p>
636
637 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
638 because some machines need firmware to get their network cards
639 working, the installation initrd some times need extra firmware
640 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
641 initrd with extra firmware, the
642 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
643 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
644 PXE initrd with firmware packages.</p>
645
646 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
647 network cards working. For this,
648 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
649 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
650 the same way as the other firmware related tools.</p>
651
652 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
653 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
654 non-free software, and it is their choice.</p>
655
656 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
657 try.</p>
658 </div>
659 <div class="tags">
660
661
662 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
663
664
665 </div>
666 </div>
667 <div class="padding"></div>
668
669 <div class="entry">
670 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a></div>
671 <div class="date">26th January 2012</div>
672 <div class="body"><p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
673 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
674 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
675
676 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
677 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
678 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
679 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
680 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
681 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
682
683 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
684 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
685 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
686 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
687
688 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
689 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
690 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
691 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
692 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
693 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
694 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
695 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
696 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
697 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
698 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
699 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
700 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
701 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
702 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
703 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
704 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
705 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
706 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
707 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
708 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
709 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
710 </div>
711 <div class="tags">
712
713
714 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
715
716
717 </div>
718 </div>
719 <div class="padding"></div>
720
721 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
722 <div id="sidebar">
723
724
725
726 <h2>Archive</h2>
727 <ul>
728
729 <li>2012
730 <ul>
731
732 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
733
734 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (8)</a></li>
735
736 </ul></li>
737
738 <li>2011
739 <ul>
740
741 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
742
743 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
744
745 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
746
747 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
748
749 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
750
751 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
752
753 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
754
755 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
756
757 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
758
759 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
760
761 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
762
763 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
764
765 </ul></li>
766
767 <li>2010
768 <ul>
769
770 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
771
772 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
773
774 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
775
776 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
777
778 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
779
780 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
781
782 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
783
784 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
785
786 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
787
788 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
789
790 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
791
792 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
793
794 </ul></li>
795
796 <li>2009
797 <ul>
798
799 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
800
801 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
802
803 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
804
805 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
806
807 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
808
809 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
810
811 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
812
813 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
814
815 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
816
817 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
818
819 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
820
821 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
822
823 </ul></li>
824
825 <li>2008
826 <ul>
827
828 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
829
830 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
831
832 </ul></li>
833
834 </ul>
835
836
837
838 <h2>Tags</h2>
839 <ul>
840
841 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
842
843 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
844
845 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
846
847 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (2)</a></li>
848
849 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
850
851 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
852
853 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (54)</a></li>
854
855 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (78)</a></li>
856
857 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (7)</a></li>
858
859 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (108)</a></li>
860
861 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (13)</a></li>
862
863 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
864
865 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (15)</a></li>
866
867 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (15)</a></li>
868
869 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
870
871 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (4)</a></li>
872
873 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
874
875 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (14)</a></li>
876
877 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (146)</a></li>
878
879 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (119)</a></li>
880
881 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
882
883 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (24)</a></li>
884
885 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (46)</a></li>
886
887 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
888
889 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
890
891 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
892
893 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (4)</a></li>
894
895 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
896
897 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (23)</a></li>
898
899 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
900
901 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (24)</a></li>
902
903 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (1)</a></li>
904
905 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (3)</a></li>
906
907 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (9)</a></li>
908
909 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (6)</a></li>
910
911 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (22)</a></li>
912
913 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (1)</a></li>
914
915 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (18)</a></li>
916
917 </ul>
918
919
920 </div>
921 <p style="text-align: right">
922 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4</a>
923 </p>
924
925 </body>
926 </html>