]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.rss
Generated.
[homepage.git] / blog / index.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/' xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen</title>
5 <description></description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7 <atom:link href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
8
9 <item>
10 <title>Klarer ikke Microsoft å holde på hemmeligheter?</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Klarer_ikke_Microsoft___holde_p__hemmeligheter_.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Klarer_ikke_Microsoft___holde_p__hemmeligheter_.html</guid>
13 <pubDate>Thu, 18 Dec 2014 10:10:00 +0100</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;Må Microsoft virkelig ha hjelp av unger for å holde på
15 hemmelighetene sine?&lt;/p&gt;
16
17 &lt;p&gt;I dag kom det en fascinerende artikkel i Aftenposten om
18 &lt;a href=&quot;http://www.osloby.no/nyheter/Microsoft-ba-om-a-fa-bruke-bilder-og-video-av-barna-dine-7831036.html&quot;&gt;hva
19 Microsoft har foreslått at foreldre går med på&lt;/a&gt; for å la ungene
20 delta på &lt;a href=&quot;http://www.kidsakoder.no/&quot;&gt;Lær kidsa koding&lt;/a&gt;
21 skolen. De ber foreldrene om å få bruke bilder og video av ungene
22 kommersielt og gratis i all fremtid, hvilket var så drøyt at
23 Arbeiderpartiets bystyrerepresentant
24 &lt;a href=&quot;https://no.wikipedia.org/wiki/Per_Anders_Langerød&quot;&gt;Per Anders
25 Torvik Langerød&lt;/a&gt; tok opp saken opp under bystyrets muntlige
26 spørretime onsdag. Resultatet av dette er at Microsoft har trukket
27 tilbake teksten i samtykkeerklæringen og kommunikasjonsdirektør
28 Christine Korme i Microsoft sier i artikkelen at «Vi vil presentere en
29 ny erklæring som gjør det helt klart i hvilken forbindelse materialet
30 skal brukes, altså ikke-kommersielt», hvilket jo er fint. Jeg lurer
31 virkelig på hvordan teksten kunne slippe ut til foreldrene i første
32 omgang. Her har noen på skolen ikke fulgt med i timen, eller mangler
33 grunnleggende personverntrening.&lt;/p&gt;
34
35 &lt;p&gt;Men bildet av samtykkeerklæringen inneholder også en annen
36 problematisk klausul, som ikke omtales overhodet i
37 Aftenposten-artikkelen. Neste punkt i erklæringen lyder:&lt;/p&gt;
38
39 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
40 «Du aksepterer ikke å bruke eller videreformidle til en tredjepart
41 noen hemmelige eller fortrolige opplysninger som gis av Microsoft i
42 løpet av elevens deltagelse.»
43 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
44
45 &lt;p&gt;Mener Microsoft virkelig at foreldre og barn skal ta ansvar for at
46 Microsoft ikke klarer å holde hemmelig og fortrolig informasjon for
47 seg selv når de besøker en offentlig norsk skole? Jeg ville nektet
48 plent å signert på en avtale med en slik klausul, da det er Microsofts
49 ansvar å holde på sine hemmeligheter, og ikke noe mine barn og min
50 familie tar på oss erstatningsansvar for hvis de kommer på avveie.&lt;/p&gt;
51
52 &lt;p&gt;Jeg lurer på om noen har fått se den nye samtykkeerklæringen?
53 Inneholder den fortsatt klausul om hemmelighold? Hvor mange er det
54 som hittil har signert på den gamle samtykkeerklæringen? Hvor har den
55 vært brukt? Savnet svar på disse spørsmålene i artikkelen, da de som
56 har signert på den gamle vel vil være bundet av den selv om ingen
57 flere signerer på den.&lt;/p&gt;
58
59 &lt;p&gt;Lær kidsa koding er et glimrende initiativ, og jeg skulle ønske
60 noen av &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;foreningen NUUGs&lt;/a&gt; medlemmer
61 hadde kapasitet til å delta i initiativet på NUUGs vegne. Selv tar
62 jobb, familie og eksisterende prosjekter allerede all tid. Slik
63 Microsoft tydeligvis holder på er det behov for noen med et annet syn
64 på livet som bidragsyter her.&lt;/p&gt;
65 </description>
66 </item>
67
68 <item>
69 <title>Opphavsretts-status for «Empty Socks» fra 1927?</title>
70 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html</link>
71 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html</guid>
72 <pubDate>Fri, 12 Dec 2014 14:30:00 +0100</pubDate>
73 <description>&lt;p&gt;For noen dager siden
74 &lt;a href=&quot;http://www.nb.no/Hva-skjer/Aktuelt/Nyheter/Tapt-filmskatt-fra-Disney-funnet-i-Nasjonalbiblioteket&quot;&gt;annonserte
75 Nasjonalbiblioteket gladnyheten&lt;/a&gt; om at de i sine arkiver hadde
76 funnet et nitratfilm-eksemplar av en 87 år gammel Disney-film ved navn
77 Empty Socks, en film som tidligere var antatt tapt og der det i følge
78 nyhetsmeldinger var kun ca. 25 sekunder bevart for ettertiden.
79 Nasjonalbiblioteket hadde 5 minutter og 30 sekunder av filmen i sitt
80 magasin. Dette er flott for bevaringen av verdens kulturarv. 5,5
81 minutter mindre tapt enn vi trodde av vår felles historie.&lt;/p&gt;
82
83 &lt;p&gt;Men hvordan kunne filmen gå tapt, når arkivlovene i USA krevde at
84 publiserte filmer på den tiden ble deponert i bibliotek? Forklaringen
85 har jeg fra Lawrence Lessig og boken
86 &lt;a href=&quot;http://free-culture.cc/&quot;&gt;Free Culture&lt;/a&gt;, som jeg holder på
87 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;å
88 oversette til norsk&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
89
90 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
91 &lt;p&gt;Dette er delvis på grunn av loven. Opphavsrettseiere var tidlig i
92 amerikansk opphavsrettslov nødt til å deponere kopier av sine verk i
93 biblioteker. Disse kopiene skulle både sikre spredning av kunnskap,
94 og sikre at det fantes en kopi av verket tilgjengelig når vernetiden
95 utløp, slik at andre kunne få tilgang til og kopiere verket.&lt;/p&gt;
96
97 &lt;p&gt;Disse reglene gjaldt også for filmer. Men i 1915 gjorde
98 kongressbiblioteket et unntak for film. Filmer kunne bli
99 opphavsrettsbeskyttet så lenge det ble gjort slik deponering. Men
100 filmskaperne fikk så lov til å låne tilbake de deponerte filmene -
101 så lenge de ville uten noe kostnad. Bare i 1915 var det mer enn 5475
102 filmer deponert og “lånt tilbake”. Dermed var det ikke noe eksemplar
103 i noe bibliotek når vernetiden til filmen utløp. Eksemplaret
104 eksisterer - hvis den finnes i det hele tatt - i arkivbiblioteket
105 til filmselskapet.&lt;/p&gt;
106 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
107
108 &lt;p&gt;Nyheten gjorde meg nysgjerrig på om filmen kunne være falt i det
109 fri. En 87 år gammel film kunne jo tenkes å ha blitt en del av
110 allemannseiet, slik at vi alle kan bruke den til å bygge videre på vår
111 felles kultur uten å måtte be om tillatelse - slik Walt Disney gjorde
112 det i starten av sin karriere. Jeg spurte nasjonalbiblioteket, og de
113 sa nei. Hvordan kan det ha seg med en så gammel film? Jeg besteme
114 meg for å undersøke nærmere. En kan finne informasjon om den norske
115 vernetiden på
116 &lt;a href=&quot;https://lovdata.no/dokument/NL/lov/1961-05-12-2&quot;&gt;Lovdata&lt;/a&gt;
117 og &lt;/a&gt;Wikipedia&lt;/A&gt;. Her er et relevant &lt;a
118 href=&quot;https://no.wikipedia.org/wiki/Opphavsrett#Vernetid&quot;&gt;utsnitt fra
119 siden om opphavsrett i den norske Wikipedia&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
120
121 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
122 Ifølge åndsverkloven §§ 40-41 utløper vernetiden for et åndsverk 70
123 år etter utløpet av opphavspersonens dødsår. [...] For filmverk
124 gjelder særlige regler: Her kommer ikke alle mulige opphavspersoner
125 i betraktning, men kun hovedregissøren, manusforfatteren,
126 dialogforfatteren og komponisten av filmmusikken. Vernetiden
127 begynner å løpe etter utgangen av dødsåret til den lengstlevende av
128 disse. [...] Der opphavspersonen er ukjent, utløper opphavsretten 70
129 år etter første kjente offentliggjørelse av verket. Det er kun de
130 økonomiske rettighetene som faller bort i det vernetiden er
131 utløpt. De ideelle rettighetene må fortsatt respekteres, noe som
132 blant annet innebærer at man plikter å navngi opphavspersonen ved
133 tilgjengeliggjøring.
134 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
135
136 &lt;p&gt;I følge nettstedet
137 &lt;a href=&quot;http://www.disneyshorts.org/shorts.aspx?shortID=75&quot;&gt;The
138 Encyclopedia of Disney Animated Shorts&lt;/a&gt; er følgende personer gitt
139 æren for denne kortfilmen:&lt;/p&gt;
140
141 &lt;dl&gt;
142
143 &lt;dt&gt;Regissør&lt;/dt&gt;
144 &lt;dd&gt;&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Walt_Disney&quot;&gt;Walt Disney&lt;/a&gt; (1901-12-051966-12-15) +70 år = 2037&lt;/dd&gt;
145
146 &lt;dt&gt;Animasjon
147 &lt;dd&gt;&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Ub_Iwerks&quot;&gt;Ub Iwerks&lt;/a&gt; (1901-03-241971-07-07) +70 år = 2042
148 &lt;br&gt;&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Rollin_Hamilton&quot;&gt;Rollin &quot;Ham&quot; Hamilton&lt;/a&gt; (1898-10-28 - 1951-06-03) +70 år = 2022
149 &lt;br&gt;&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Harman_and_Ising&quot;&gt;Hugh Harman&lt;/a&gt; (1903-08-311982-11-25) +70 år = 2053&lt;/dd&gt;
150
151 &lt;dt&gt;Kamera
152 &lt;dd&gt;Mike Marcus (?-?)&lt;/dd&gt;
153
154 &lt;/dl&gt;
155
156 &lt;p&gt;Alle fødsels- og dødsdatoene er fra engelske Wikipedia. Det er
157 ikke oppgitt navn på manusforfatter, dialogforfatter og komponist, men
158 jeg mistenker at tegnerne vil få opphavsrettigheter på tegnefilmer her
159 i Norge, og tar derfor med disse. Kameramannen vil ikke få noen
160 rettigheter så vidt jeg forstår, og er derfor ignorert her.&lt;/p&gt;
161
162 &lt;p&gt;Slik jeg forstår den norske opphavsretten vil dermed dette
163 filmverket bli allemannseie (også kalt å falle i det fri) i 2053, 126
164 år etter at det ble utgitt. Hvis kun regissørens rettigheter er
165 relevante, vil det skje i 2037, 110 år etter at det ble utgitt. Etter
166 det vil enhver kunne dele det med alle de har lyst til, fremføre det
167 offentlig eller klippe og lime i det for å lage sin egen film basert
168 på det - helt uten å måtte spørre noen om lov.&lt;/p&gt;
169
170 &lt;p&gt;Måtte så Nasjonalbiblioteket spørre om lov før de kunne kopiere
171 sitt nitrat-eksemplar over på mer varig format? Nei, heldigvis.
172 Åndsverklovens § 16 sier at arkiv, bibliotek, museer og undervisnings-
173 og forskningsinstitusjoner har rett til å fremstille eksemplar av verk
174 for konserverings- og sikringsformål og andre særskilte formål.&lt;/p&gt;
175 </description>
176 </item>
177
178 <item>
179 <title>How to stay with sysvinit in Debian Jessie</title>
180 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_stay_with_sysvinit_in_Debian_Jessie.html</link>
181 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_stay_with_sysvinit_in_Debian_Jessie.html</guid>
182 <pubDate>Sat, 22 Nov 2014 01:00:00 +0100</pubDate>
183 <description>&lt;p&gt;By now, it is well known that Debian Jessie will not be using
184 sysvinit as its boot system by default. But how can one keep using
185 sysvinit in Jessie? It is fairly easy, and here are a few recipes,
186 courtesy of
187 &lt;a href=&quot;http://www.vitavonni.de/blog/201410/2014102101-avoiding-systemd.html&quot;&gt;Erich
188 Schubert&lt;/a&gt; and
189 &lt;a href=&quot;http://smcv.pseudorandom.co.uk/2014/still_universal/&quot;&gt;Simon
190 McVittie&lt;/a&gt;.
191
192 &lt;p&gt;If you already are using Wheezy and want to upgrade to Jessie and
193 keep sysvinit as your boot system, create a file
194 &lt;tt&gt;/etc/apt/preferences.d/use-sysvinit&lt;/tt&gt; with this content before
195 you upgrade:&lt;/p&gt;
196
197 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
198 Package: systemd-sysv
199 Pin: release o=Debian
200 Pin-Priority: -1
201 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;
202
203 &lt;p&gt;This file content will tell apt and aptitude to not consider
204 installing systemd-sysv as part of any installation and upgrade
205 solution when resolving dependencies, and thus tell it to avoid
206 systemd as a default boot system. The end result should be that the
207 upgraded system keep using sysvinit.&lt;/p&gt;
208
209 &lt;p&gt;If you are installing Jessie for the first time, there is no way to
210 get sysvinit installed by default (debootstrap used by
211 debian-installer have no option for this), but one can tell the
212 installer to switch to sysvinit before the first boot. Either by
213 using a kernel argument to the installer, or by adding a line to the
214 preseed file used. First, the kernel command line argument:
215
216 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
217 preseed/late_command=&quot;in-target apt-get install --purge -y sysvinit-core&quot;
218 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;
219
220 &lt;p&gt;Next, the line to use in a preseed file:&lt;/p&gt;
221
222 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
223 d-i preseed/late_command string in-target apt-get install -y sysvinit-core
224 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;
225
226 &lt;p&gt;One can of course also do this after the first boot by installing
227 the sysvinit-core package.&lt;/p&gt;
228
229 &lt;p&gt;I recommend only using sysvinit if you really need it, as the
230 sysvinit boot sequence in Debian have several hardware specific bugs
231 on Linux caused by the fact that it is unpredictable when hardware
232 devices show up during boot. But on the other hand, the new default
233 boot system still have a few rough edges I hope will be fixed before
234 Jessie is released.&lt;/p&gt;
235
236 &lt;p&gt;Update 2014-11-26: Inspired by
237 &lt;ahref=&quot;https://www.mirbsd.org/permalinks/wlog-10-tg_e20141125-tg.htm#e20141125-tg_wlog-10-tg&quot;&gt;a
238 blog post by Torsten Glaser&lt;/a&gt;, added --purge to the preseed
239 line.&lt;/p&gt;
240 </description>
241 </item>
242
243 <item>
244 <title>Hvordan vurderer regjeringen H.264-patentutfordringen?</title>
245 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</link>
246 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</guid>
247 <pubDate>Sun, 16 Nov 2014 10:30:00 +0100</pubDate>
248 <description>&lt;p&gt;For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
249 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
250 H.264 ble tatt inn i &lt;a href=&quot;http://standard.difi.no/&quot;&gt;statens
251 referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;. Stig Hornnes i FAD tipset meg
252 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
253 referansekatalogen versjon 2.0, som jeg siden ved hjelp av en
254 innsynsforespørsel fikk tak i
255 &lt;a href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon.pdf&quot;&gt;PDF-utgaven av&lt;/a&gt;
256 datert 2009-06-03 (saksnummer 200803291, saksbehandler Henrik
257 Linnestad).&lt;/p&gt;
258
259 &lt;p&gt;Der står det følgende om problemstillingen:&lt;/p&gt;
260
261 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
262 &lt;strong&gt;4.4 Patentproblematikk&lt;/strong&gt;
263
264 &lt;p&gt;NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
265 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
266 og FLAC.&lt;/p&gt;
267
268 &lt;p&gt;Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
269 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
270 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
271 spesielt standardene Mp3 og H.264, selv om Politidirektoratet peker på
272 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
273 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
274 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
275 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
276 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
277 enn USA.&lt;/p&gt;
278
279 &lt;p&gt;Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
280 problematisk. GPL, en &quot;grunnleggende&quot; lisens for distribusjon av fri
281 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
282 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
283 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
284 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
285 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
286 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
287 H.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.&lt;/p&gt;
288
289 &lt;p&gt;I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
290 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
291 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
292 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H.264 og Mp3, men
293 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
294 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
295 avvises.&lt;/p&gt;
296
297 &lt;p&gt;AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
298 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
299 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.&lt;/p&gt;
300
301 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
302
303 &lt;p&gt;Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
304 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
305 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
306 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
307 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
308 kommersiell aktivitet når det gjelder H.264-video. Jeg må nok lete
309 videre etter svar på det spørsmålet.&lt;/p&gt;
310 </description>
311 </item>
312
313 <item>
314 <title>A Debian package for SMTP via Tor (aka SMTorP) using exim4</title>
315 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Debian_package_for_SMTP_via_Tor__aka_SMTorP__using_exim4.html</link>
316 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Debian_package_for_SMTP_via_Tor__aka_SMTorP__using_exim4.html</guid>
317 <pubDate>Mon, 10 Nov 2014 13:40:00 +0100</pubDate>
318 <description>&lt;p&gt;The right to communicate with your friends and family in private,
319 without anyone snooping, is a right every citicen have in a liberal
320 democracy. But this right is under serious attack these days.&lt;/p&gt;
321
322 &lt;p&gt;A while back it occurred to me that one way to make the dragnet
323 surveillance conducted by NSA, GCHQ, FRA and others (and confirmed by
324 the whisleblower Snowden) more expensive for Internet email,
325 is to deliver all email using SMTP via Tor. Such SMTP option would be
326 a nice addition to the FreedomBox project if we could send email
327 between FreedomBox machines without leaking metadata about the emails
328 to the people peeking on the wire. I
329 &lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/pipermail/freedombox-discuss/2014-October/006493.html&quot;&gt;proposed
330 this on the FreedomBox project mailing list in October&lt;/a&gt; and got a
331 lot of useful feedback and suggestions. It also became obvious to me
332 that this was not a novel idea, as the same idea was tested and
333 documented by Johannes Berg as early as 2006, and both
334 &lt;a href=&quot;https://github.com/pagekite/Mailpile/wiki/SMTorP&quot;&gt;the
335 Mailpile&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://dee.su/cables&quot;&gt;the Cables&lt;/a&gt; systems
336 propose a similar method / protocol to pass emails between users.&lt;/p&gt;
337
338 &lt;p&gt;To implement such system one need to set up a Tor hidden service
339 providing the SMTP protocol on port 25, and use email addresses
340 looking like username@hidden-service-name.onion. With such addresses
341 the connections to port 25 on hidden-service-name.onion using Tor will
342 go to the correct SMTP server. To do this, one need to configure the
343 Tor daemon to provide the hidden service and the mail server to accept
344 emails for this .onion domain. To learn more about Exim configuration
345 in Debian and test the design provided by Johannes Berg in his FAQ, I
346 set out yesterday to create a Debian package for making it trivial to
347 set up such SMTP over Tor service based on Debian. Getting it to work
348 were fairly easy, and
349 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/exim4-smtorp&quot;&gt;the
350 source code for the Debian package&lt;/a&gt; is available from github. I
351 plan to move it into Debian if further testing prove this to be a
352 useful approach.&lt;/p&gt;
353
354 &lt;p&gt;If you want to test this, set up a blank Debian machine without any
355 mail system installed (or run &lt;tt&gt;apt-get purge exim4-config&lt;/tt&gt; to
356 get rid of exim4). Install tor, clone the git repository mentioned
357 above, build the deb and install it on the machine. Next, run
358 &lt;tt&gt;/usr/lib/exim4-smtorp/setup-exim-hidden-service&lt;/tt&gt; and follow
359 the instructions to get the service up and running. Restart tor and
360 exim when it is done, and test mail delivery using swaks like
361 this:&lt;/p&gt;
362
363 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
364 torsocks swaks --server dutlqrrmjhtfa3vp.onion \
365 --to fbx@dutlqrrmjhtfa3vp.onion
366 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
367
368 &lt;p&gt;This will test the SMTP delivery using tor. Replace the email
369 address with your own address to test your server. :)&lt;/p&gt;
370
371 &lt;p&gt;The setup procedure is still to complex, and I hope it can be made
372 easier and more automatic. Especially the tor setup need more work.
373 Also, the package include a tor-smtp tool written in C, but its task
374 should probably be rewritten in some script language to make the deb
375 architecture independent. It would probably also make the code easier
376 to review. The tor-smtp tool currently need to listen on a socket for
377 exim to talk to it and is started using xinetd. It would be better if
378 no daemon and no socket is needed. I suspect it is possible to get
379 exim to run a command line tool for delivery instead of talking to a
380 socket, and hope to figure out how in a future version of this
381 system.&lt;/p&gt;
382
383 &lt;p&gt;Until I wipe my test machine, I can be reached using the
384 &lt;tt&gt;fbx@dutlqrrmjhtfa3vp.onion&lt;/tt&gt; mail address, deliverable over
385 SMTorP. :)&lt;/p&gt;
386 </description>
387 </item>
388
389 <item>
390 <title>First Jessie based Debian Edu released (alpha0)</title>
391 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Jessie_based_Debian_Edu_released__alpha0_.html</link>
392 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Jessie_based_Debian_Edu_released__alpha0_.html</guid>
393 <pubDate>Mon, 27 Oct 2014 20:40:00 +0100</pubDate>
394 <description>&lt;p&gt;I am happy to report that I on behalf of the Debian Edu team just
395 sent out
396 &lt;a href=&quot;https://lists.debian.org/debian-edu-announce/2014/10/msg00000.html&quot;&gt;this
397 announcement&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
398
399 &lt;pre&gt;
400 The Debian Edu Team is pleased to announce the release of Debian Edu
401 Jessie 8.0+edu0~alpha0
402
403 Debian Edu is a complete operating system for schools. Through its
404 various installation profiles you can install servers, workstations
405 and laptops which will work together on the school network. With
406 Debian Edu, the teachers themselves or their technical support can
407 roll out a complete multi-user multi-machine study environment within
408 hours or a few days. Debian Edu comes with hundreds of applications
409 pre-installed, but you can always add more packages from Debian.
410
411 For those who want to give Debian Edu Jessie a try, download and
412 installation instructions are available, including detailed
413 instructions in the manual[1] explaining the first steps, such as
414 setting up a network or adding users. Please note that the password
415 for the user your prompted for during installation must have a length
416 of at least 5 characters!
417
418 [1] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie&quot;&gt;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie&lt;/a&gt; &amp;gt;
419
420 Would you like to give your school&#39;s computer a longer life? Are you
421 tired of sneaker administration, running from computer to computer
422 reinstalling the operating system? Would you like to administrate all
423 the computers in your school using only a couple of hours every week?
424 Check out Debian Edu Jessie!
425
426 Skolelinux is used by at least two hundred schools all over the world,
427 mostly in Germany and Norway.
428
429 About Debian Edu and Skolelinux
430 ===============================
431
432 Debian Edu, also known as Skolelinux[2], is a Linux distribution based
433 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
434 configured school network. Immediately after installation a school
435 server running all services needed for a school network is set up just
436 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
437 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
438 initial installation of the main server from CD or USB stick all other
439 machines can be installed via the network. The provided school server
440 provides LDAP database and Kerberos authentication service,
441 centralized home directories, DHCP server, web proxy and many other
442 services. The desktop contains more than 60 educational software
443 packages[3] and more are available from the Debian archive, and
444 schools can choose between KDE, Gnome, LXDE, Xfce and MATE desktop
445 environment.
446
447 [2] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;http://www.skolelinux.org/&lt;/a&gt; &amp;gt;
448 [3] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html&quot;&gt;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html&lt;/a&gt; &amp;gt;
449
450 Full release notes and manual
451 =============================
452
453 Below the download URLs there is a list of some of the new features
454 and bugfixes of Debian Edu 8.0+edu0~alpha0 Codename Jessie. The full
455 list is part of the manual. (See the feature list in the manual[4] for
456 the English version.) For some languages manual translations are
457 available, see the manual translation overview[5].
458
459 [4] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/Features&quot;&gt;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/Features&lt;/a&gt; &amp;gt;
460 [5] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/&quot;&gt;http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/&lt;/a&gt; &amp;gt;
461
462 Where to get it
463 ---------------
464
465 To download the multiarch netinstall CD release (624 MiB) you can use
466
467 * &lt;a href=&quot;ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8.0+edu0~alpha0-CD.iso&quot;&gt;ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8.0+edu0~alpha0-CD.iso&lt;/a&gt;
468 * &lt;a href=&quot;http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8.0+edu0~alpha0-CD.iso&quot;&gt;http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8.0+edu0~alpha0-CD.iso&lt;/a&gt;
469 * rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-8.0+edu0~alpha0-CD.iso .
470
471 The SHA1SUM of this image is: 361188818e036ce67280a572f757de82ebfeb095
472
473 New features for Debian Edu 8.0+edu0~alpha0 Codename Jessie released 2014-10-27
474 ===============================================================================
475
476
477 Installation changes
478 --------------------
479
480 * PXE installation now installs firmware automatically for the hardware present.
481
482 Software updates
483 ----------------
484
485 Everything which is new in Debian Jessie 8.0, eg:
486
487 * Linux kernel 3.16.x
488 * Desktop environments KDE &quot;Plasma&quot; 4.11.12, GNOME 3.14, Xfce 4.10,
489 LXDE 0.5.6 and MATE 1.8 (KDE &quot;Plasma&quot; is installed by default; to
490 choose one of the others see manual.)
491 * the browsers Iceweasel 31 ESR and Chromium 38
492 * !LibreOffice 4.3.3
493 * GOsa 2.7.4
494 * LTSP 5.5.4
495 * CUPS print system 1.7.5
496 * new boot framework: systemd
497 * Educational toolbox GCompris 14.07
498 * Music creator Rosegarden 14.02
499 * Image editor Gimp 2.8.14
500 * Virtual stargazer Stellarium 0.13.0
501 * golearn 0.9
502 * tuxpaint 0.9.22
503 * New version of debian-installer from Debian Jessie.
504 * Debian Jessie includes about 42000 packages available for
505 installation.
506 * More information about Debian Jessie 8.0 is provided in the release
507 notes[6] and the installation manual[7].
508
509 [6] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.debian.org/releases/jessie/releasenotes&quot;&gt;http://www.debian.org/releases/jessie/releasenotes&lt;/a&gt; &amp;gt;
510 [7] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.debian.org/releases/jessie/installmanual&quot;&gt;http://www.debian.org/releases/jessie/installmanual&lt;/a&gt; &amp;gt;
511
512 Fixed bugs
513 ----------
514
515 * Inserting incorrect DNS information in Gosa will no longer break
516 DNS completely, but instead stop DNS updates until the incorrect
517 information is corrected (Debian bug #710362)
518 * and many others.
519
520 Documentation and translation updates
521 -------------------------------------
522
523 * The Debian Edu Jessie Manual is fully translated to German, French,
524 Italian, Danish and Dutch. Partly translated versions exist for
525 Norwegian Bokmal and Spanish.
526
527 Other changes
528 -------------
529
530 * Due to new Squid settings, powering off or rebooting the main
531 server takes more time.
532 * To manage printers localhost:631 has to be used, currently www:631
533 doesn&#39;t work.
534
535 Regressions / known problems
536 ----------------------------
537
538 * Installing LTSP chroot fails with a bug related to eatmydata about
539 exim4-config failing to run its postinst (see Debian bug #765694
540 and Debian bug #762103).
541 * Munin collection is not properly configured on clients (Debian bug
542 #764594). The fix is available in a newer version of munin-node.
543 * PXE setup for Main Server and Thin Client Server setup does not
544 work when installing on a machine without direct Internet access.
545 Will be fixed when Debian bug #766960 is fixed in Jessie.
546
547 See the status page[8] for the complete list.
548
549 [8] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Jessie&quot;&gt;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Jessie&lt;/a&gt; &amp;gt;
550
551 How to report bugs
552 ------------------
553
554 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs&quot;&gt;http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs&lt;/a&gt; &amp;gt;
555
556 About Debian
557 ============
558
559 The Debian Project was founded in 1993 by Ian Murdock to be a truly
560 free community project. Since then the project has grown to be one of
561 the largest and most influential open source projects. Thousands of
562 volunteers from all over the world work together to create and
563 maintain Debian software. Available in 70 languages, and supporting a
564 huge range of computer types, Debian calls itself the universal
565 operating system.
566
567 Contact Information
568 For further information, please visit the Debian web pages[9] or send
569 mail to press@debian.org.
570
571 [9] &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.debian.org/&quot;&gt;http://www.debian.org/&lt;/a&gt; &amp;gt;
572 &lt;/pre&gt;
573 </description>
574 </item>
575
576 <item>
577 <title>I spent last weekend recording MakerCon Nordic</title>
578 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html</link>
579 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html</guid>
580 <pubDate>Thu, 23 Oct 2014 23:00:00 +0200</pubDate>
581 <description>&lt;p&gt;I spent last weekend at &lt;a href=&quot;http://www.makercon.no/&quot;&gt;Makercon
582 Nordic&lt;/a&gt;, a great conference and workshop for makers in Norway and
583 the surrounding countries. I had volunteered on behalf of the
584 Norwegian Unix Users Group (NUUG) to video record the talks, and we
585 had a great and exhausting time recording the entire day, two days in
586 a row. There were only two of us, Hans-Petter and me, and we used the
587 regular video equipment for NUUG, with a
588 &lt;a href=&quot;http://dvswitch.alioth.debian.org/wiki/&quot;&gt;dvswitch&lt;/a&gt;, a
589 camera and a VGA to DV convert box, and mixed video and slides
590 live.&lt;/p&gt;
591
592 &lt;p&gt;Hans-Petter did the post-processing, consisting of uploading the
593 around 180 GiB of raw video to Youtube, and the result is
594 &lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/&quot;&gt;now becoming
595 public&lt;/a&gt; on the MakerConNordic account. The videos have the license
596 NUUG always use on our recordings, which is
597 &lt;a href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/&quot;&gt;Creative
598 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 3.0 Norge&lt;/a&gt;. Many great
599 talks available. Check it out! :)&lt;/p&gt;
600 </description>
601 </item>
602
603 <item>
604 <title>listadmin, the quick way to moderate mailman lists - nice free software</title>
605 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/listadmin__the_quick_way_to_moderate_mailman_lists___nice_free_software.html</link>
606 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/listadmin__the_quick_way_to_moderate_mailman_lists___nice_free_software.html</guid>
607 <pubDate>Wed, 22 Oct 2014 20:00:00 +0200</pubDate>
608 <description>&lt;p&gt;If you ever had to moderate a mailman list, like the ones on
609 alioth.debian.org, you know the web interface is fairly slow to
610 operate. First you visit one web page, enter the moderation password
611 and get a new page shown with a list of all the messages to moderate
612 and various options for each email address. This take a while for
613 every list you moderate, and you need to do it regularly to do a good
614 job as a list moderator. But there is a quick alternative,
615 &lt;a href=&quot;http://heim.ifi.uio.no/kjetilho/hacks/#listadmin&quot;&gt;the
616 listadmin program&lt;/a&gt;. It allow you to check lists for new messages
617 to moderate in a fraction of a second. Here is a test run on two
618 lists I recently took over:&lt;/p&gt;
619
620 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
621 % time listadmin xiph
622 fetching data for pkg-xiph-commits@lists.alioth.debian.org ... nothing in queue
623 fetching data for pkg-xiph-maint@lists.alioth.debian.org ... nothing in queue
624
625 real 0m1.709s
626 user 0m0.232s
627 sys 0m0.012s
628 %
629 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
630
631 &lt;p&gt;In 1.7 seconds I had checked two mailing lists and confirmed that
632 there are no message in the moderation queue. Every morning I
633 currently moderate 68 mailman lists, and it normally take around two
634 minutes. When I took over the two pkg-xiph lists above a few days
635 ago, there were 400 emails waiting in the moderator queue. It took me
636 less than 15 minutes to process them all using the listadmin
637 program.&lt;/p&gt;
638
639 &lt;p&gt;If you install
640 &lt;a href=&quot;https://tracker.debian.org/pkg/listadmin&quot;&gt;the listadmin
641 package&lt;/a&gt; from Debian and create a file &lt;tt&gt;~/.listadmin.ini&lt;/tt&gt;
642 with content like this, the moderation task is a breeze:&lt;/p&gt;
643
644 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
645 username username@example.org
646 spamlevel 23
647 default discard
648 discard_if_reason &quot;Posting restricted to members only. Remove us from your mail list.&quot;
649
650 password secret
651 adminurl https://{domain}/mailman/admindb/{list}
652 mailman-list@lists.example.com
653
654 password hidden
655 other-list@otherserver.example.org
656 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
657
658 &lt;p&gt;There are other options to set as well. Check the manual page to
659 learn the details.&lt;/p&gt;
660
661 &lt;p&gt;If you are forced to moderate lists on a mailman installation where
662 the SSL certificate is self signed or not properly signed by a
663 generally accepted signing authority, you can set a environment
664 variable when calling listadmin to disable SSL verification:&lt;/p&gt;
665
666 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
667 PERL_LWP_SSL_VERIFY_HOSTNAME=0 listadmin
668 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
669
670 &lt;p&gt;If you want to moderate a subset of the lists you take care of, you
671 can provide an argument to the listadmin script like I do in the
672 initial screen dump (the xiph argument). Using an argument, only
673 lists matching the argument string will be processed. This make it
674 quick to accept messages if you notice the moderation request in your
675 email.&lt;/p&gt;
676
677 &lt;p&gt;Without the listadmin program, I would never be the moderator of 68
678 mailing lists, as I simply do not have time to spend on that if the
679 process was any slower. The listadmin program have saved me hours of
680 time I could spend elsewhere over the years. It truly is nice free
681 software.&lt;/p&gt;
682
683 &lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
684 activities, please send Bitcoin donations to my address
685 &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&amp;label=PetterReinholdtsenBlog&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
686
687 &lt;p&gt;Update 2014-10-27: Added missing &#39;username&#39; statement in
688 configuration example. Also, I&#39;ve been told that the
689 PERL_LWP_SSL_VERIFY_HOSTNAME=0 setting do not work for everyone. Not
690 sure why.&lt;/p&gt;
691 </description>
692 </item>
693
694 <item>
695 <title>Debian Jessie, PXE and automatic firmware installation</title>
696 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Jessie__PXE_and_automatic_firmware_installation.html</link>
697 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Jessie__PXE_and_automatic_firmware_installation.html</guid>
698 <pubDate>Fri, 17 Oct 2014 14:10:00 +0200</pubDate>
699 <description>&lt;p&gt;When PXE installing laptops with Debian, I often run into the
700 problem that the WiFi card require some firmware to work properly.
701 And it has been a pain to fix this using preseeding in Debian.
702 Normally something more is needed. But thanks to
703 &lt;a href=&quot;https://packages.qa.debian.org/i/isenkram.html&quot;&gt;my isenkram
704 package&lt;/a&gt; and its recent tasksel extension, it has now become easy
705 to do this using simple preseeding.&lt;/p&gt;
706
707 &lt;p&gt;The isenkram-cli package provide tasksel tasks which will install
708 firmware for the hardware found in the machine (actually, requested by
709 the kernel modules for the hardware). (It can also install user space
710 programs supporting the hardware detected, but that is not the focus
711 of this story.)&lt;/p&gt;
712
713 &lt;p&gt;To get this working in the default installation, two preeseding
714 values are needed. First, the isenkram-cli package must be installed
715 into the target chroot (aka the hard drive) before tasksel is executed
716 in the pkgsel step of the debian-installer system. This is done by
717 preseeding the base-installer/includes debconf value to include the
718 isenkram-cli package. The package name is next passed to debootstrap
719 for installation. With the isenkram-cli package in place, tasksel
720 will automatically use the isenkram tasks to detect hardware specific
721 packages for the machine being installed and install them, because
722 isenkram-cli contain tasksel tasks.&lt;/p&gt;
723
724 &lt;p&gt;Second, one need to enable the non-free APT repository, because
725 most firmware unfortunately is non-free. This is done by preseeding
726 the apt-mirror-setup step. This is unfortunate, but for a lot of
727 hardware it is the only option in Debian.&lt;/p&gt;
728
729 &lt;p&gt;The end result is two lines needed in your preseeding file to get
730 firmware installed automatically by the installer:&lt;/p&gt;
731
732 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
733 base-installer base-installer/includes string isenkram-cli
734 apt-mirror-setup apt-setup/non-free boolean true
735 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
736
737 &lt;p&gt;The current version of isenkram-cli in testing/jessie will install
738 both firmware and user space packages when using this method. It also
739 do not work well, so use version 0.15 or later. Installing both
740 firmware and user space packages might give you a bit more than you
741 want, so I decided to split the tasksel task in two, one for firmware
742 and one for user space programs. The firmware task is enabled by
743 default, while the one for user space programs is not. This split is
744 implemented in the package currently in unstable.&lt;/p&gt;
745
746 &lt;p&gt;If you decide to give this a go, please let me know (via email) how
747 this recipe work for you. :)&lt;/p&gt;
748
749 &lt;p&gt;So, I bet you are wondering, how can this work. First and
750 foremost, it work because tasksel is modular, and driven by whatever
751 files it find in /usr/lib/tasksel/ and /usr/share/tasksel/. So the
752 isenkram-cli package place two files for tasksel to find. First there
753 is the task description file (/usr/share/tasksel/descs/isenkram.desc):&lt;/p&gt;
754
755 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
756 Task: isenkram-packages
757 Section: hardware
758 Description: Hardware specific packages (autodetected by isenkram)
759 Based on the detected hardware various hardware specific packages are
760 proposed.
761 Test-new-install: show show
762 Relevance: 8
763 Packages: for-current-hardware
764
765 Task: isenkram-firmware
766 Section: hardware
767 Description: Hardware specific firmware packages (autodetected by isenkram)
768 Based on the detected hardware various hardware specific firmware
769 packages are proposed.
770 Test-new-install: mark show
771 Relevance: 8
772 Packages: for-current-hardware-firmware
773 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
774
775 &lt;p&gt;The key parts are Test-new-install which indicate how the task
776 should be handled and the Packages line referencing to a script in
777 /usr/lib/tasksel/packages/. The scripts use other scripts to get a
778 list of packages to install. The for-current-hardware-firmware script
779 look like this to list relevant firmware for the machine:
780
781 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
782 #!/bin/sh
783 #
784 PATH=/usr/sbin:$PATH
785 export PATH
786 isenkram-autoinstall-firmware -l
787 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
788
789 &lt;p&gt;With those two pieces in place, the firmware is installed by
790 tasksel during the normal d-i run. :)&lt;/p&gt;
791
792 &lt;p&gt;If you want to test what tasksel will install when isenkram-cli is
793 installed, run &lt;tt&gt;DEBIAN_PRIORITY=critical tasksel --test
794 --new-install&lt;/tt&gt; to get the list of packages that tasksel would
795 install.&lt;/p&gt;
796
797 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianEdu/&quot;&gt;Debian Edu&lt;/a&gt; will be
798 pilots in testing this feature, as isenkram is used there now to
799 install firmware, replacing the earlier scripts.&lt;/p&gt;
800 </description>
801 </item>
802
803 <item>
804 <title>Ubuntu used to show the bread prizes at ICA Storo</title>
805 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ubuntu_used_to_show_the_bread_prizes_at_ICA_Storo.html</link>
806 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ubuntu_used_to_show_the_bread_prizes_at_ICA_Storo.html</guid>
807 <pubDate>Sat, 4 Oct 2014 15:20:00 +0200</pubDate>
808 <description>&lt;p&gt;Today I came across an unexpected Ubuntu boot screen. Above the
809 bread shelf on the ICA shop at Storo in Oslo, the grub menu of Ubuntu
810 with Linux kernel 3.2.0-23 (ie probably version 12.04 LTS) was stuck
811 on a screen normally showing the bread types and prizes:&lt;/p&gt;
812
813 &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img width=&quot;70%&quot; src=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2014-10-04-ubuntu-ica-storo-crop.jpeg&quot;&gt;&lt;/p&gt;
814
815 &lt;p&gt;If it had booted as it was supposed to, I would never had known
816 about this hidden Linux installation. It is interesting what
817 &lt;a href=&quot;http://revealingerrors.com/&quot;&gt;errors can reveal&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
818 </description>
819 </item>
820
821 </channel>
822 </rss>