]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_SysVinit_upstream_project_just_migrated_to_git.html">The SysVinit upstream project just migrated to git</a></div>
24 <div class="date">18th February 2018</div>
25 <div class="body"><p>Surprising as it might sound, there are still computers using the
26 traditional Sys V init system, and there probably will be until
27 systemd start working on Hurd and FreeBSD.
28 <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/sysvinit">The upstream
29 project still exist</a>, though, and up until today, the upstream
30 source was available from Savannah via subversion. I am happy to
31 report that this just changed.</p>
32
33 <p>The upstream source is now in Git, and consist of three
34 repositories:</p>
35
36 <ul>
37
38 <li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit.git">sysvinit</a></li>
39 <li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit/insserv.git">insserv</a></li>
40 <li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit/startpar.git">startpar</a></li>
41
42 </ul>
43
44 <p>I do not really spend much time on the project these days, and I
45 has mostly retired, but found it best to migrate the source to a good
46 version control system to help those willing to move it forward.</p>
47
48 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
49 activities, please send Bitcoin donations to my address
50 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
51 </div>
52 <div class="tags">
53
54
55 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
56
57
58 </div>
59 </div>
60 <div class="padding"></div>
61
62 <div class="entry">
63 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Using_VLC_to_stream_bittorrent_sources.html">Using VLC to stream bittorrent sources</a></div>
64 <div class="date">14th February 2018</div>
65 <div class="body"><p>A few days ago, a new major version of
66 <a href="https://www.videolan.org/">VLC</a> was announced, and I
67 decided to check out if it now supported streaming over
68 <a href="http://bittorrent.org/">bittorrent</a> and
69 <a href="https://webtorrent.io">webtorrent</a>. Bittorrent is one of
70 the most efficient ways to distribute large files on the Internet, and
71 Webtorrent is a variant of Bittorrent using
72 <a href="https://webrtc.org">WebRTC</a> as its transport channel,
73 allowing web pages to stream and share files using the same technique.
74 The network protocols are similar but not identical, so a client
75 supporting one of them can not talk to a client supporting the other.
76 I was a bit surprised with what I discovered when I started to look.
77 Looking at
78 <a href="https://www.videolan.org/vlc/releases/3.0.0.html">the release
79 notes</a> did not help answering this question, so I started searching
80 the web. I found several news articles from 2013, most of them
81 tracing the news from Torrentfreak
82 ("<a href=https://torrentfreak.com/open-source-giant-vlc-mulls-bittorrent-support-130211/">Open
83 Source Giant VLC Mulls BitTorrent Streaming Support</a>"), about a
84 initiative to pay someone to create a VLC patch for bittorrent
85 support. To figure out what happend with this initiative, I headed
86 over to the #videolan IRC channel and asked if there were some bug or
87 feature request tickets tracking such feature. I got an answer from
88 lead developer Jean-Babtiste Kempf, telling me that there was a patch
89 but neither he nor anyone else knew where it was. So I searched a bit
90 more, and came across an independent
91 <a href="https://github.com/johang/vlc-bittorrent">VLC plugin to add
92 bittorrent support</a>, created by Johan Gunnarsson in 2016/2017.
93 Again according to Jean-Babtiste, this is not the patch he was talking
94 about.</p>
95
96 <p>Anyway, to test the plugin, I made a working Debian package from
97 the git repository, with some modifications. After installing this
98 package, I could stream videos from
99 <a href="https://www.archive.org/">The Internet Archive</a> using VLC
100 commands like this:</p>
101
102 <p><blockquote><pre>
103 vlc https://archive.org/download/LoveNest/LoveNest_archive.torrent
104 </pre></blockquote></p>
105
106 <p>The plugin is supposed to handle magnet links too, but since The
107 Internet Archive do not have magnet links and I did not want to spend
108 time tracking down another source, I have not tested it. It can take
109 quite a while before the video start playing without any indication of
110 what is going on from VLC. It took 10-20 seconds when I measured it.
111 Some times the plugin seem unable to find the correct video file to
112 play, and show the metadata XML file name in the VLC status line. I
113 have no idea why.</p>
114
115 <p>I have created a <a href="https://bugs.debian.org/890360">request for
116 a new package in Debian (RFP)</a> and
117 <a href="https://github.com/johang/vlc-bittorrent/issues/1">asked if
118 the upstream author is willing to help make this happen</a>. Now we
119 wait to see what come out of this. I do not want to maintain a
120 package that is not maintained upstream, nor do I really have time to
121 maintain more packages myself, so I might leave it at this. But I
122 really hope someone step up to do the packaging, and hope upstream is
123 still maintaining the source. If you want to help, please update the
124 RFP request or the upstream issue.</p>
125
126 <p>I have not found any traces of webtorrent support for VLC.</p>
127
128 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
129 activities, please send Bitcoin donations to my address
130 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
131 </div>
132 <div class="tags">
133
134
135 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
136
137
138 </div>
139 </div>
140 <div class="padding"></div>
141
142 <div class="entry">
143 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Version_3_1_of_Cura__the_3D_print_slicer__is_now_in_Debian.html">Version 3.1 of Cura, the 3D print slicer, is now in Debian</a></div>
144 <div class="date">13th February 2018</div>
145 <div class="body"><p>A new version of the
146 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura">3D printer slicer
147 software Cura</a>, version 3.1.0, is now available in Debian Testing
148 (aka Buster) and Debian Unstable (aka Sid). I hope you find it
149 useful. It was uploaded the last few days, and the last update will
150 enter testing tomorrow. See the
151 <a href="https://ultimaker.com/en/products/cura-software/release-notes">release
152 notes</a> for the list of bug fixes and new features. Version 3.2
153 was announced 6 days ago. We will try to get it into Debian as
154 well.</p>
155
156 <p>More information related to 3D printing is available on the
157 <a href="https://wiki.debian.org/3DPrinting">3D printing</a> and
158 <a href="https://wiki.debian.org/3D-printer">3D printer</a> wiki pages
159 in Debian.</p>
160
161 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
162 activities, please send Bitcoin donations to my address
163 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
164 </div>
165 <div class="tags">
166
167
168 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
169
170
171 </div>
172 </div>
173 <div class="padding"></div>
174
175 <div class="entry">
176 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Overv_kning_i_Kina_vs__Norge.html">Overvåkning i Kina vs. Norge</a></div>
177 <div class="date">12th February 2018</div>
178 <div class="body"><p>Jeg lar meg fascinere av en artikkel
179 <a href="https://www.dagbladet.no/kultur/terroristene-star-pa-dora/69436116">i
180 Dagbladet om Kinas håndtering av Xinjiang</a>, spesielt følgende
181 utsnitt:</p>
182
183 <p><blockquote>
184
185 <p>«I den sørvestlige byen Kashgar nærmere grensa til
186 Sentral-Asia meldes det nå at 120.000 uigurer er internert i såkalte
187 omskoleringsleirer. Samtidig er det innført et omfattende
188 helsesjekk-program med innsamling og lagring av DNA-prøver fra
189 absolutt alle innbyggerne. De mest avanserte overvåkingsmetodene
190 testes ut her. Programmer for å gjenkjenne ansikter og stemmer er på
191 plass i regionen. Der har de lokale myndighetene begynt å installere
192 GPS-systemer i alle kjøretøy og egne sporingsapper i
193 mobiltelefoner.</p>
194
195 <p>Politimetodene griper så dypt inn i folks dagligliv at motstanden
196 mot Beijing-regimet øker.»</p>
197
198 </blockquote></p>
199
200 <p>Beskrivelsen avviker jo desverre ikke så veldig mye fra tilstanden
201 her i Norge.</p>
202
203 <table>
204 <tr>
205 <th>Dataregistrering</th>
206 <th>Kina</th>
207 <th>Norge</th>
208
209 <tr>
210 <td>Innsamling og lagring av DNA-prøver fra befolkningen</td>
211 <td>Ja</td>
212 <td>Delvis, planlagt for alle nyfødte.</td>
213 </tr>
214
215 <tr>
216 <td>Ansiktsgjenkjenning</td>
217 <td>Ja</td>
218 <td>Ja</td>
219 </tr>
220
221 <tr>
222 <td>Stemmegjenkjenning</td>
223 <td>Ja</td>
224 <td>Nei</td>
225 </tr>
226
227 <tr>
228 <td>Posisjons-sporing av mobiltelefoner</td>
229 <td>Ja</td>
230 <td>Ja</td>
231 </tr>
232
233 <tr>
234 <td>Posisjons-sporing av biler</td>
235 <td>Ja</td>
236 <td>Ja</td>
237 </tr>
238
239 </table>
240
241 <p>I Norge har jo situasjonen rundt Folkehelseinstituttets lagring av
242 DNA-informasjon på vegne av politiet, der de nektet å slette
243 informasjon politiet ikke hadde lov til å ta vare på, gjort det klart
244 at DNA tar vare på ganske lenge. I tillegg finnes det utallige
245 biobanker som lagres til evig tid, og det er planer om å innføre
246 <a href="https://www.aftenposten.no/norge/i/75E9/4-av-10-mener-staten-bor-lagre-DNA-profiler-pa-alle-nyfodte">evig
247 lagring av DNA-materiale fra alle spebarn som fødes</a> (med mulighet
248 for å be om sletting).</p>
249
250 <p>I Norge er det system på plass for ansiktsgjenkjenning, som
251 <a href="https://www.nrk.no/norge/kun-gardermoen-har-teknologi-for-ansiktsgjenkjenning-i-norge-1.12719461">en
252 NRK-artikkel fra 2015</a> forteller er aktiv på Gardermoen, samt
253 <a href="https://www.dagbladet.no/nyheter/inntil-27-000-bor-i-norge-under-falsk-id/60500781">brukes
254 til å analysere bilder innsamlet av myndighetene</a>. Brukes det også
255 flere plasser? Det er tett med overvåkningskamera kontrollert av
256 politi og andre myndigheter i for eksempel Oslo sentrum.</p>
257
258 <p>Jeg er ikke kjent med at Norge har noe system for identifisering av
259 personer ved hjelp av stemmegjenkjenning.</p>
260
261 <p>Posisjons-sporing av mobiltelefoner er ruinemessig tilgjengelig for
262 blant annet politi, NAV og Finanstilsynet, i tråd med krav i
263 telefonselskapenes konsesjon. I tillegg rapporterer smarttelefoner
264 sin posisjon til utviklerne av utallige mobil-apper, der myndigheter
265 og andre kan hente ut informasjon ved behov. Det er intet behov for
266 noen egen app for dette.</p>
267
268 <p>Posisjons-sporing av biler er rutinemessig tilgjengelig via et tett
269 nett av målepunkter på veiene (automatiske bomstasjoner,
270 køfribrikke-registrering, automatiske fartsmålere og andre veikamera).
271 Det er i tillegg vedtatt at alle nye biler skal selges med utstyr for
272 GPS-sporing (eCall).</p>
273
274 <p>Det er jammen godt vi lever i et liberalt demokrati, og ikke en
275 overvåkningsstat, eller?</p>
276
277 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
278 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
279 til min adresse
280 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
281 </div>
282 <div class="tags">
283
284
285 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
286
287
288 </div>
289 </div>
290 <div class="padding"></div>
291
292 <div class="entry">
293 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_hard_can______and___be_.html">How hard can æ, ø and å be?</a></div>
294 <div class="date">11th February 2018</div>
295 <div class="body"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2018-02-11-peppes-unicode.jpeg" align="right"/>
296
297 <p>We write 2018, and it is 30 years since Unicode was introduced.
298 Most of us in Norway have come to expect the use of our alphabet to
299 just work with any computer system. But it is apparently beyond reach
300 of the computers printing recites at a restaurant. Recently I visited
301 a Peppes pizza resturant, and noticed a few details on the recite.
302 Notice how 'ø' and 'å' are replaced with strange symbols in
303 'Servitør', 'Å BETALE', 'Beløp pr. gjest', 'Takk for besøket.' and 'Vi
304 gleder oss til å se deg igjen'.</p>
305
306 <p>I would say that this state is passed sad and over in embarrassing.</p>
307
308 <p>I removed personal and private information to be nice.</p>
309
310 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
311 activities, please send Bitcoin donations to my address
312 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
313 </div>
314 <div class="tags">
315
316
317 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
318
319
320 </div>
321 </div>
322 <div class="padding"></div>
323
324 <div class="entry">
325 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Legal_to_share_more_than_11_000_movies_listed_on_IMDB_.html">Legal to share more than 11,000 movies listed on IMDB?</a></div>
326 <div class="date"> 7th January 2018</div>
327 <div class="body"><p>I've continued to track down list of movies that are legal to
328 distribute on the Internet, and identified more than 11,000 title IDs
329 in The Internet Movie Database (IMDB) so far. Most of them (57%) are
330 feature films from USA published before 1923. I've also tracked down
331 more than 24,000 movies I have not yet been able to map to IMDB title
332 ID, so the real number could be a lot higher. According to the front
333 web page for <a href="https://retrofilmvault.com/">Retro Film
334 Vault</A>, there are 44,000 public domain films, so I guess there are
335 still some left to identify.</p>
336
337 <p>The complete data set is available from
338 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">a
339 public git repository</a>, including the scripts used to create it.
340 Most of the data is collected using web scraping, for example from the
341 "product catalog" of companies selling copies of public domain movies,
342 but any source I find believable is used. I've so far had to throw
343 out three sources because I did not trust the public domain status of
344 the movies listed.</p>
345
346 <p>Anyway, this is the summary of the 28 collected data sources so
347 far:</p>
348
349 <p><pre>
350 2352 entries ( 66 unique) with and 15983 without IMDB title ID in free-movies-archive-org-search.json
351 2302 entries ( 120 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-archive-org-wikidata.json
352 195 entries ( 63 unique) with and 200 without IMDB title ID in free-movies-cinemovies.json
353 89 entries ( 52 unique) with and 38 without IMDB title ID in free-movies-creative-commons.json
354 344 entries ( 28 unique) with and 655 without IMDB title ID in free-movies-fesfilm.json
355 668 entries ( 209 unique) with and 1064 without IMDB title ID in free-movies-filmchest-com.json
356 830 entries ( 21 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-icheckmovies-archive-mochard.json
357 19 entries ( 19 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-c-expired-gb.json
358 6822 entries ( 6669 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-c-expired-us.json
359 137 entries ( 0 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-externlist.json
360 1205 entries ( 57 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-pd.json
361 84 entries ( 20 unique) with and 167 without IMDB title ID in free-movies-infodigi-pd.json
362 158 entries ( 135 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-letterboxd-looney-tunes.json
363 113 entries ( 4 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-letterboxd-pd.json
364 182 entries ( 100 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-letterboxd-silent.json
365 229 entries ( 87 unique) with and 1 without IMDB title ID in free-movies-manual.json
366 44 entries ( 2 unique) with and 64 without IMDB title ID in free-movies-openflix.json
367 291 entries ( 33 unique) with and 474 without IMDB title ID in free-movies-profilms-pd.json
368 211 entries ( 7 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainmovies-info.json
369 1232 entries ( 57 unique) with and 1875 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainmovies-net.json
370 46 entries ( 13 unique) with and 81 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainreview.json
371 698 entries ( 64 unique) with and 118 without IMDB title ID in free-movies-publicdomaintorrents.json
372 1758 entries ( 882 unique) with and 3786 without IMDB title ID in free-movies-retrofilmvault.json
373 16 entries ( 0 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-thehillproductions.json
374 63 entries ( 16 unique) with and 141 without IMDB title ID in free-movies-vodo.json
375 11583 unique IMDB title IDs in total, 8724 only in one list, 24647 without IMDB title ID
376 </pre></p>
377
378 <p> I keep finding more data sources. I found the cinemovies source
379 just a few days ago, and as you can see from the summary, it extended
380 my list with 63 movies. Check out the mklist-* scripts in the git
381 repository if you are curious how the lists are created. Many of the
382 titles are extracted using searches on IMDB, where I look for the
383 title and year, and accept search results with only one movie listed
384 if the year matches. This allow me to automatically use many lists of
385 movies without IMDB title ID references at the cost of increasing the
386 risk of wrongly identify a IMDB title ID as public domain. So far my
387 random manual checks have indicated that the method is solid, but I
388 really wish all lists of public domain movies would include unique
389 movie identifier like the IMDB title ID. It would make the job of
390 counting movies in the public domain a lot easier.</p>
391
392 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
393 activities, please send Bitcoin donations to my address
394 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
395 </div>
396 <div class="tags">
397
398
399 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
400
401
402 </div>
403 </div>
404 <div class="padding"></div>
405
406 <div class="entry">
407 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kommentarer_til__Evaluation_of__il_legality__for_Popcorn_Time.html">Kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for Popcorn Time</a></div>
408 <div class="date">20th December 2017</div>
409 <div class="body"><p>I går var jeg i Follo tingrett som sakkyndig vitne og presenterte
410 mine undersøkelser rundt
411 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">telling
412 av filmverk i det fri</a>, relatert til
413 <a href="https://www.nuug.no/">foreningen NUUG</a>s involvering i
414 <a href="https://www.nuug.no/news/tags/dns-domenebeslag/">saken om
415 Økokrims beslag og senere inndragning av DNS-domenet
416 popcorn-time.no</a>. Jeg snakket om flere ting, men mest om min
417 vurdering av hvordan filmbransjen har målt hvor ulovlig Popcorn Time
418 er. Filmbransjens måling er så vidt jeg kan se videreformidlet uten
419 endringer av norsk politi, og domstolene har lagt målingen til grunn
420 når de har vurdert Popcorn Time både i Norge og i utlandet (tallet
421 99% er referert også i utenlandske domsavgjørelser).</p>
422
423 <p>I forkant av mitt vitnemål skrev jeg et notat, mest til meg selv,
424 med de punktene jeg ønsket å få frem. Her er en kopi av notatet jeg
425 skrev og ga til aktoratet. Merkelig nok ville ikke dommerene ha
426 notatet, så hvis jeg forsto rettsprosessen riktig ble kun
427 histogram-grafen lagt inn i dokumentasjonen i saken. Dommerne var
428 visst bare interessert i å forholde seg til det jeg sa i retten,
429 ikke det jeg hadde skrevet i forkant. Uansett så antar jeg at flere
430 enn meg kan ha glede av teksten, og publiserer den derfor her.
431 Legger ved avskrift av dokument 09,13, som er det sentrale
432 dokumentet jeg kommenterer.</p>
433
434 <p><strong>Kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for Popcorn
435 Time</strong></p>
436
437 <p><strong>Oppsummering</strong></p>
438
439 <p>Målemetoden som Økokrim har lagt til grunn når de påstår at 99% av
440 filmene tilgjengelig fra Popcorn Time deles ulovlig har
441 svakheter.</p>
442
443 <p>De eller den som har vurdert hvorvidt filmer kan lovlig deles har
444 ikke lyktes med å identifisere filmer som kan deles lovlig og har
445 tilsynelatende antatt at kun veldig gamle filmer kan deles lovlig.
446 Økokrim legger til grunn at det bare finnes èn film, Charlie
447 Chaplin-filmen «The Circus» fra 1928, som kan deles fritt blant de
448 som ble observert tilgjengelig via ulike Popcorn Time-varianter.
449 Jeg finner tre flere blant de observerte filmene: «The Brain That
450 Wouldn't Die» fra 1962, «God’s Little Acre» fra 1958 og «She Wore a
451 Yellow Ribbon» fra 1949. Det er godt mulig det finnes flere. Det
452 finnes dermed minst fire ganger så mange filmer som lovlig kan deles
453 på Internett i datasettet Økokrim har lagt til grunn når det påstås
454 at mindre enn 1 % kan deles lovlig.</p>
455
456 <p>Dernest, utplukket som gjøres ved søk på tilfeldige ord hentet fra
457 ordlisten til Dale-Chall avviker fra årsfordelingen til de brukte
458 filmkatalogene som helhet, hvilket påvirker fordelingen mellom
459 filmer som kan lovlig deles og filmer som ikke kan lovlig deles. I
460 tillegg gir valg av øvre del (de fem første) av søkeresultatene et
461 avvik fra riktig årsfordeling, hvilket påvirker fordelingen av verk
462 i det fri i søkeresultatet.</p>
463
464 <p>Det som måles er ikke (u)lovligheten knyttet til bruken av Popcorn
465 Time, men (u)lovligheten til innholdet i bittorrent-filmkataloger
466 som vedlikeholdes uavhengig av Popcorn Time.</p>
467
468 <p>Omtalte dokumenter: 09,12, <a href="#dok-09-13">09,13</a>, 09,14,
469 09,18, 09,19, 09,20.</p>
470
471 <p><strong>Utfyllende kommentarer</strong></p>
472
473 <p>Økokrim har forklart domstolene at minst 99% av alt som er
474 tilgjengelig fra ulike Popcorn Time-varianter deles ulovlig på
475 Internet. Jeg ble nysgjerrig på hvordan de er kommet frem til dette
476 tallet, og dette notatet er en samling kommentarer rundt målingen
477 Økokrim henviser til. Litt av bakgrunnen for at jeg valgte å se på
478 saken er at jeg er interessert i å identifisere og telle hvor mange
479 kunstneriske verk som er falt i det fri eller av andre grunner kan
480 lovlig deles på Internett, og dermed var interessert i hvordan en
481 hadde funnet den ene prosenten som kanskje deles lovlig.</p>
482
483 <p>Andelen på 99% kommer fra et ukreditert og udatert notatet som tar
484 mål av seg å dokumentere en metode for å måle hvor (u)lovlig ulike
485 Popcorn Time-varianter er.</p>
486
487 <p>Raskt oppsummert, så forteller metodedokumentet at på grunn av at
488 det ikke er mulig å få tak i komplett liste over alle filmtitler
489 tilgjengelig via Popcorn Time, så lages noe som skal være et
490 representativt utvalg ved å velge 50 søkeord større enn tre tegn fra
491 ordlisten kjent som Dale-Chall. For hvert søkeord gjøres et søk og
492 de første fem filmene i søkeresultatet samles inn inntil 100 unike
493 filmtitler er funnet. Hvis 50 søkeord ikke var tilstrekkelig for å
494100 unike filmtitler ble flere filmer fra hvert søkeresultat lagt
495 til. Hvis dette heller ikke var tilstrekkelig, så ble det hentet ut
496 og søkt på flere tilfeldig valgte søkeord inntil 100 unike
497 filmtitler var identifisert.</p>
498
499 <p>Deretter ble for hver av filmtitlene «vurdert hvorvidt det var
500 rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright, ved å se på
501 om filmen var tilgjengelig i IMDB, samt se på regissør,
502 utgivelsesår, når det var utgitt for bestemte markedsområder samt
503 hvilke produksjons- og distribusjonsselskap som var registrert» (min
504 oversettelse).</p>
505
506 <p>Metoden er gjengitt både i de ukrediterte dokumentene 09,13 og
507 09,19, samt beskrevet fra side 47 i dokument 09,20, lysark datert
508 2017-02-01. Sistnevnte er kreditert Geerart Bourlon fra Motion
509 Picture Association EMEA. Metoden virker å ha flere svakheter som
510 gir resultatene en slagside. Den starter med å slå fast at det ikke
511 er mulig å hente ut en komplett liste over alle filmtitler som er
512 tilgjengelig, og at dette er bakgrunnen for metodevalget. Denne
513 forutsetningen er ikke i tråd med det som står i dokument 09,12, som
514 ikke heller har oppgitt forfatter og dato. Dokument 09,12 forteller
515 hvordan hele kataloginnholdet ble lasted ned og talt opp. Dokument
516 09,12 er muligens samme rapport som ble referert til i dom fra Oslo
517 Tingrett 2017-11-03
518 (<a href="https://www.domstol.no/no/Enkelt-domstol/Oslo--tingrett/Nyheter/ma-sperre-for-popcorn-time/">sak
519 17-093347TVI-OTIR/05</a>) som rapport av 1. juni 2017 av Alexander
520 Kind Petersen, men jeg har ikke sammenlignet dokumentene ord for ord
521 for å kontrollere dette.</p>
522
523 <p>IMDB er en forkortelse for The Internet Movie Database, en
524 anerkjent kommersiell nettjeneste som brukes aktivt av både
525 filmbransjen og andre til å holde rede på hvilke spillefilmer (og
526 endel andre filmer) som finnes eller er under produksjon, og
527 informasjon om disse filmene. Datakvaliteten er høy, med få feil og
528 få filmer som mangler. IMDB viser ikke informasjon om
529 opphavsrettslig status for filmene på infosiden for hver film. Som
530 del av IMDB-tjenesten finnes det lister med filmer laget av
531 frivillige som lister opp det som antas å være verk i det fri.</p>
532
533 <p>Det finnes flere kilder som kan brukes til å finne filmer som er
534 allemannseie (public domain) eller har bruksvilkår som gjør det
535 lovlig for alleå dele dem på Internett. Jeg har de siste ukene
536 forsøkt å samle og krysskoble disse listene for å forsøke å telle
537 antall filmer i det fri. Ved å ta utgangspunkt i slike lister (og
538 publiserte filmer for Internett-arkivets del), har jeg så langt
539 klart å identifisere over 11 000 filmer, hovedsaklig spillefilmer.
540
541 <p>De aller fleste oppføringene er hentet fra IMDB selv, basert på det
542 faktum at alle filmer laget i USA før 1923 er falt i det fri.
543 Tilsvarende tidsgrense for Storbritannia er 1912-07-01, men dette
544 utgjør bare veldig liten del av spillefilmene i IMDB (19 totalt).
545 En annen stor andel kommer fra Internett-arkivet, der jeg har
546 identifisert filmer med referanse til IMDB. Internett-arkivet, som
547 holder til i USA, har som
548 <a href="https://archive.org/about/terms.php">policy å kun publisere
549 filmer som det er lovlig å distribuere</a>. Jeg har under arbeidet
550 kommet over flere filmer som har blitt fjernet fra
551 Internett-arkivet, hvilket gjør at jeg konkluderer med at folkene
552 som kontrollerer Internett-arkivet har et aktivt forhold til å kun
553 ha lovlig innhold der, selv om det i stor grad er drevet av
554 frivillige. En annen stor liste med filmer kommer fra det
555 kommersielle selskapet Retro Film Vault, som selger allemannseide
556 filmer til TV- og filmbransjen, Jeg har også benyttet meg av lister
557 over filmer som hevdes å være allemannseie, det være seg Public
558 Domain Review, Public Domain Torrents og Public Domain Movies (.net
559 og .info), samt lister over filmer med Creative Commons-lisensiering
560 fra Wikipedia, VODO og The Hill Productions. Jeg har gjort endel
561 stikkontroll ved å vurdere filmer som kun omtales på en liste. Der
562 jeg har funnet feil som har gjort meg i tvil om vurderingen til de
563 som har laget listen har jeg forkastet listen fullstendig (gjelder
564 en liste fra IMDB).</p>
565
566 <p>Ved å ta utgangspunkt i verk som kan antas å være lovlig delt på
567 Internett (fra blant annet Internett-arkivet, Public Domain
568 Torrents, Public Domain Reivew og Public Domain Movies), og knytte
569 dem til oppføringer i IMDB, så har jeg så langt klart å identifisere
570 over 11 000 filmer (hovedsaklig spillefilmer) det er grunn til å tro
571 kan lovlig distribueres av alle på Internett. Som ekstra kilder er
572 det brukt lister over filmer som antas/påstås å være allemannseie.
573 Disse kildene kommer fra miljøer som jobber for å gjøre tilgjengelig
574 for almennheten alle verk som er falt i det fri eller har
575 bruksvilkår som tillater deling.
576
577 <p>I tillegg til de over 11 000 filmene der tittel-ID i IMDB er
578 identifisert, har jeg funnet mer enn 20 000 oppføringer der jeg ennå
579 ikke har hatt kapasitet til å spore opp tittel-ID i IMDB. Noen av
580 disse er nok duplikater av de IMDB-oppføringene som er identifisert
581 så langt, men neppe alle. Retro Film Vault hevder å ha 44 000
582 filmverk i det fri i sin katalog, så det er mulig at det reelle
583 tallet er betydelig høyere enn de jeg har klart å identifisere så
584 langt. Konklusjonen er at tallet 11 000 er nedre grense for hvor
585 mange filmer i IMDB som kan lovlig deles på Internett. I følge <a
586 href="http://www.imdb.com/stats">statistikk fra IMDB</a> er det 4.6
587 millioner titler registrert, hvorav 3 millioner er TV-serieepisoder.
588 Jeg har ikke funnet ut hvordan de fordeler seg per år.</p>
589
590 <p>Hvis en fordeler på år alle tittel-IDene i IMDB som hevdes å lovlig
591 kunne deles på Internett, får en følgende histogram:</p>
592
593 <p align="center"><img width="80%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year.png"></p>
594
595 <p>En kan i histogrammet se at effekten av manglende registrering
596 eller fornying av registrering er at mange filmer gitt ut i USA før
597 1978 er allemannseie i dag. I tillegg kan en se at det finnes flere
598 filmer gitt ut de siste årene med bruksvilkår som tillater deling,
599 muligens på grunn av fremveksten av
600 <a href="https://creativecommons.org/">Creative
601 Commons</a>-bevegelsen..</p>
602
603 <p>For maskinell analyse av katalogene har jeg laget et lite program
604 som kobler seg til bittorrent-katalogene som brukes av ulike Popcorn
605 Time-varianter og laster ned komplett liste over filmer i
606 katalogene, noe som bekrefter at det er mulig å hente ned komplett
607 liste med alle filmtitler som er tilgjengelig. Jeg har sett på fire
608 bittorrent-kataloger. Den ene brukes av klienten tilgjengelig fra
609 www.popcorntime.sh og er navngitt 'sh' i dette dokumentet. Den
610 andre brukes i følge dokument 09,12 av klienten tilgjengelig fra
611 popcorntime.ag og popcorntime.sh og er navngitt 'yts' i dette
612 dokumentet. Den tredje brukes av websidene tilgjengelig fra
613 popcorntime-online.tv og er navngitt 'apidomain' i dette dokumentet.
614 Den fjerde brukes av klienten tilgjenglig fra popcorn-time.to i
615 følge dokument 09,12, og er navngitt 'ukrfnlge' i dette
616 dokumentet.</p>
617
618 <p>Metoden Økokrim legger til grunn skriver i sitt punkt fire at
619 skjønn er en egnet metode for å finne ut om en film kan lovlig deles
620 på Internett eller ikke, og sier at det ble «vurdert hvorvidt det
621 var rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright». For
622 det første er det ikke nok å slå fast om en film er «vernet av
623 copyright» for å vite om det er lovlig å dele den på Internett eller
624 ikke, da det finnes flere filmer med opphavsrettslige bruksvilkår
625 som tillater deling på Internett. Eksempler på dette er Creative
626 Commons-lisensierte filmer som Citizenfour fra 2014 og Sintel fra
627 2010. I tillegg til slike finnes det flere filmer som nå er
628 allemannseie (public domain) på grunn av manglende registrering
629 eller fornying av registrering selv om både regisør,
630 produksjonsselskap og distributør ønsker seg vern. Eksempler på
631 dette er Plan 9 from Outer Space fra 1959 og Night of the Living
632 Dead fra 1968. Alle filmer fra USA som var allemannseie før
633 1989-03-01 forble i det fri da Bern-konvensjonen, som tok effekt i
634 USA på det tidspunktet, ikke ble gitt tilbakevirkende kraft. Hvis
635 det er noe
636 <a href="http://www.latimes.com/local/lanow/la-me-ln-happy-birthday-song-lawsuit-decision-20150922-story.html">historien
637 om sangen «Happy birthday»</a> forteller oss, der betaling for bruk
638 har vært krevd inn i flere tiår selv om sangen ikke egentlig var
639 vernet av åndsverksloven, så er det at hvert enkelt verk må vurderes
640 nøye og i detalj før en kan slå fast om verket er allemannseie eller
641 ikke, det holder ikke å tro på selverklærte rettighetshavere. Flere
642 eksempel på verk i det fri som feilklassifiseres som vernet er fra
643 dokument 09,18, som lister opp søkeresultater for klienten omtalt
644 som popcorntime.sh og i følge notatet kun inneholder en film (The
645 Circus fra 1928) som under tvil kan antas å være allemannseie.</p>
646
647 <p>Ved rask gjennomlesning av dokument 09,18, som inneholder
648 skjermbilder fra bruk av en Popcorn Time-variant, fant jeg omtalt
649 både filmen «The Brain That Wouldn't Die» fra 1962 som er
650 <a href="https://archive.org/details/brain_that_wouldnt_die">tilgjengelig
651 fra Internett-arkivet</a> og som
652 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_in_the_public_domain_in_the_United_States">i
653 følge Wikipedia er allemannseie i USA</a> da den ble gitt ut i
654 1962 uten 'copyright'-merking, og filmen «God’s Little Acre» fra
655 1958 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/God%27s_Little_Acre_%28film%29">som
656 er lagt ut på Wikipedia</a>, der det fortelles at
657 sort/hvit-utgaven er allemannseie. Det fremgår ikke fra dokument
658 09,18 om filmen omtalt der er sort/hvit-utgaven. Av
659 kapasitetsårsaker og på grunn av at filmoversikten i dokument 09,18
660 ikke er maskinlesbart har jeg ikke forsøkt å sjekke alle filmene som
661 listes opp der om mot liste med filmer som er antatt lovlig kan
662 distribueres på Internet.</p>
663
664 <p>Ved maskinell gjennomgang av listen med IMDB-referanser under
665 regnearkfanen 'Unique titles' i dokument 09.14, fant jeg i tillegg
666 filmen «She Wore a Yellow Ribbon» fra 1949) som nok også er
667 feilklassifisert. Filmen «She Wore a Yellow Ribbon» er tilgjengelig
668 fra Internett-arkivet og markert som allemannseie der. Det virker
669 dermed å være minst fire ganger så mange filmer som kan lovlig deles
670 på Internett enn det som er lagt til grunn når en påstår at minst
671 99% av innholdet er ulovlig. Jeg ser ikke bort fra at nærmere
672 undersøkelser kan avdekke flere. Poenget er uansett at metodens
673 punkt om «rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright»
674 gjør metoden upålitelig.</p>
675
676 <p>Den omtalte målemetoden velger ut tilfeldige søketermer fra
677 ordlisten Dale-Chall. Den ordlisten inneholder 3000 enkle engelske
678 som fjerdeklassinger i USA er forventet å forstå. Det fremgår ikke
679 hvorfor akkurat denne ordlisten er valgt, og det er uklart for meg
680 om den er egnet til å få et representativt utvalg av filmer. Mange
681 av ordene gir tomt søkeresultat. Ved å simulerte tilsvarende søk
682 ser jeg store avvik fra fordelingen i katalogen for enkeltmålinger.
683 Dette antyder at enkeltmålinger av 100 filmer slik målemetoden
684 beskriver er gjort, ikke er velegnet til å finne andel ulovlig
685 innhold i bittorrent-katalogene.</p>
686
687 <p>En kan motvirke dette store avviket for enkeltmålinger ved å gjøre
688 mange søk og slå sammen resultatet. Jeg har testet ved å
689 gjennomføre 100 enkeltmålinger (dvs. måling av (100x100=) 10 000
690 tilfeldig valgte filmer) som gir mindre, men fortsatt betydelig
691 avvik, i forhold til telling av filmer pr år i hele katalogen.</p>
692
693 <p>Målemetoden henter ut de fem øverste i søkeresultatet.
694 Søkeresultatene er sortert på antall bittorrent-klienter registrert
695 som delere i katalogene, hvilket kan gi en slagside mot hvilke
696 filmer som er populære blant de som bruker bittorrent-katalogene,
697 uten at det forteller noe om hvilket innhold som er tilgjengelig
698 eller hvilket innhold som deles med Popcorn Time-klienter. Jeg har
699 forsøkt å måle hvor stor en slik slagside eventuelt er ved å
700 sammenligne fordelingen hvis en tar de 5 nederste i søkeresultatet i
701 stedet. Avviket for disse to metodene for endel kataloger er godt
702 synlig på histogramet. Her er histogram over filmer funnet i den
703 komplette katalogen (grønn strek), og filmer funnet ved søk etter
704 ord i Dale-Chall. Grafer merket 'top' henter fra de 5 første i
705 søkeresultatet, mens de merket 'bottom' henter fra de 5 siste. En
706 kan her se at resultatene påvirkes betydelig av hvorvidt en ser på
707 de første eller de siste filmene i et søketreff.</p>
708
709 <p align="center">
710 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-top.png"/>
711 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-bottom.png"/>
712 <br>
713 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-top.png"/>
714 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-bottom.png"/>
715 <br>
716 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-top.png"/>
717 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-bottom.png"/>
718 <br>
719 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-top.png"/>
720 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-bottom.png"/>
721 </p>
722
723 <p>Det er verdt å bemerke at de omtalte bittorrent-katalogene ikke er
724 laget for bruk med Popcorn Time. Eksempelvis tilhører katalogen
725 YTS, som brukes av klientet som ble lastes ned fra popcorntime.sh,
726 et selvstendig fildelings-relatert nettsted YTS.AG med et separat
727 brukermiljø. Målemetoden foreslått av Økokrim måler dermed ikke
728 (u)lovligheten rundt bruken av Popcorn Time, men (u)lovligheten til
729 innholdet i disse katalogene.</p>
730
731 <hr>
732
733 <p id="dok-09-13">Metoden fra Økokrims dokument 09,13 i straffesaken
734 om DNS-beslag.</p>
735
736 <p><strong>1. Evaluation of (il)legality</strong></p>
737
738 <p><strong>1.1. Methodology</strong>
739
740 <p>Due to its technical configuration, Popcorn Time applications don't
741 allow to make a full list of all titles made available. In order to
742 evaluate the level of illegal operation of PCT, the following
743 methodology was applied:</p>
744
745 <ol>
746
747 <li>A random selection of 50 keywords, greater than 3 letters, was
748 made from the Dale-Chall list that contains 3000 simple English
749 words1. The selection was made by using a Random Number
750 Generator2.</li>
751
752 <li>For each keyword, starting with the first randomly selected
753 keyword, a search query was conducted in the movie section of the
754 respective Popcorn Time application. For each keyword, the first
755 five results were added to the title list until the number of 100
756 unique titles was reached (duplicates were removed).</li>
757
758 <li>For one fork, .CH, insufficient titles were generated via this
759 approach to reach 100 titles. This was solved by adding any
760 additional query results above five for each of the 50 keywords.
761 Since this still was not enough, another 42 random keywords were
762 selected to finally reach 100 titles.</li>
763
764 <li>It was verified whether or not there is a reasonable expectation
765 that the work is copyrighted by checking if they are available on
766 IMDb, also verifying the director, the year when the title was
767 released, the release date for a certain market, the production
768 company/ies of the title and the distribution company/ies.</li>
769
770 </ol>
771
772 <p><strong>1.2. Results</strong></p>
773
774 <p>Between 6 and 9 June 2016, four forks of Popcorn Time were
775 investigated: popcorn-time.to, popcorntime.ag, popcorntime.sh and
776 popcorntime.ch. An excel sheet with the results is included in
777 Appendix 1. Screenshots were secured in separate Appendixes for each
778 respective fork, see Appendix 2-5.</p>
779
780 <p>For each fork, out of 100, de-duplicated titles it was possible to
781 retrieve data according to the parameters set out above that indicate
782 that the title is commercially available. Per fork, there was 1 title
783 that presumably falls within the public domain, i.e. the 1928 movie
784 "The Circus" by and with Charles Chaplin.</p>
785
786 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of the movie
787 content of each fork is copyright protected and is made available
788 illegally.</p>
789
790 <p>This exercise was not repeated for TV series, but considering that
791 besides production companies and distribution companies also
792 broadcasters may have relevant rights, it is reasonable to assume that
793 at least a similar level of infringement will be established.</p>
794
795 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of all the
796 content of each fork is copyright protected and are made available
797 illegally.</p>
798 </div>
799 <div class="tags">
800
801
802 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
803
804
805 </div>
806 </div>
807 <div class="padding"></div>
808
809 <div class="entry">
810 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Cura__the_nice_3D_print_slicer__is_now_in_Debian_Unstable.html">Cura, the nice 3D print slicer, is now in Debian Unstable</a></div>
811 <div class="date">17th December 2017</div>
812 <div class="body"><p>After several months of working and waiting, I am happy to report
813 that the nice and user friendly 3D printer slicer software Cura just
814 entered Debian Unstable. It consist of five packages,
815 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura">cura</a>,
816 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura-engine">cura-engine</a>,
817 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/libarcus">libarcus</a>,
818 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/fdm-materials">fdm-materials</a>,
819 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/libsavitar">libsavitar</a> and
820 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/uranium">uranium</a>. The last
821 two, uranium and cura, entered Unstable yesterday. This should make
822 it easier for Debian users to print on at least the Ultimaker class of
823 3D printers. My nearest 3D printer is an Ultimaker 2+, so it will
824 make life easier for at least me. :)</p>
825
826 <p>The work to make this happen was done by Gregor Riepl, and I was
827 happy to assist him in sponsoring the packages. With the introduction
828 of Cura, Debian is up to three 3D printer slicers at your service,
829 Cura, Slic3r and Slic3r Prusa. If you own or have access to a 3D
830 printer, give it a go. :)</p>
831
832 <p>The 3D printer software is maintained by the 3D printer Debian
833 team, flocking together on the
834 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/3dprinter-general">3dprinter-general</a>
835 mailing list and the
836 <a href="irc://irc.debian.org/#debian-3dprinting">#debian-3dprinting</a>
837 IRC channel.</p>
838
839 <p>The next step for Cura in Debian is to update the cura package to
840 version 3.0.3 and then update the entire set of packages to version
841 3.1.0 which showed up the last few days.</p>
842 </div>
843 <div class="tags">
844
845
846 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
847
848
849 </div>
850 </div>
851 <div class="padding"></div>
852
853 <div class="entry">
854 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_finding_all_public_domain_movies_in_the_USA.html">Idea for finding all public domain movies in the USA</a></div>
855 <div class="date">13th December 2017</div>
856 <div class="body"><p>While looking at
857 <a href="http://onlinebooks.library.upenn.edu/cce/">the scanned copies
858 for the copyright renewal entries for movies published in the USA</a>,
859 an idea occurred to me. The number of renewals are so few per year, it
860 should be fairly quick to transcribe them all and add references to
861 the corresponding IMDB title ID. This would give the (presumably)
862 complete list of movies published 28 years earlier that did _not_
863 enter the public domain for the transcribed year. By fetching the
864 list of USA movies published 28 years earlier and subtract the movies
865 with renewals, we should be left with movies registered in IMDB that
866 are now in the public domain. For the year 1955 (which is the one I
867 have looked at the most), the total number of pages to transcribe is
868 21. For the 28 years from 1950 to 1978, it should be in the range
869 500-600 pages. It is just a few days of work, and spread among a
870 small group of people it should be doable in a few weeks of spare
871 time.</p>
872
873 <p>A typical copyright renewal entry look like this (the first one
874 listed for 1955):</p>
875
876 <p><blockquote>
877 ADAM AND EVIL, a photoplay in seven reels by Metro-Goldwyn-Mayer
878 Distribution Corp. (c) 17Aug27; L24293. Loew's Incorporated (PWH);
879 10Jun55; R151558.
880 </blockquote></p>
881
882 <p>The movie title as well as registration and renewal dates are easy
883 enough to locate by a program (split on first comma and look for
884 DDmmmYY). The rest of the text is not required to find the movie in
885 IMDB, but is useful to confirm the correct movie is found. I am not
886 quite sure what the L and R numbers mean, but suspect they are
887 reference numbers into the archive of the US Copyright Office.</p>
888
889 <p>Tracking down the equivalent IMDB title ID is probably going to be
890 a manual task, but given the year it is fairly easy to search for the
891 movie title using for example
892 <a href="http://www.imdb.com/find?q=adam+and+evil+1927&s=all">http://www.imdb.com/find?q=adam+and+evil+1927&s=all</a>.
893 Using this search, I find that the equivalent IMDB title ID for the
894 first renewal entry from 1955 is
895 <a href="http://www.imdb.com/title/tt0017588/">http://www.imdb.com/title/tt0017588/</a>.</p>
896
897 <p>I suspect the best way to do this would be to make a specialised
898 web service to make it easy for contributors to transcribe and track
899 down IMDB title IDs. In the web service, once a entry is transcribed,
900 the title and year could be extracted from the text, a search in IMDB
901 conducted for the user to pick the equivalent IMDB title ID right
902 away. By spreading out the work among volunteers, it would also be
903 possible to make at least two persons transcribe the same entries to
904 be able to discover any typos introduced. But I will need help to
905 make this happen, as I lack the spare time to do all of this on my
906 own. If you would like to help, please get in touch. Perhaps you can
907 draft a web service for crowd sourcing the task?</p>
908
909 <p>Note, Project Gutenberg already have some
910 <a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/search/?query=copyright+office+renewals">transcribed
911 copies of the US Copyright Office renewal protocols</a>, but I have
912 not been able to find any film renewals there, so I suspect they only
913 have copies of renewal for written works. I have not been able to find
914 any transcribed versions of movie renewals so far. Perhaps they exist
915 somewhere?</p>
916
917 <p>I would love to figure out methods for finding all the public
918 domain works in other countries too, but it is a lot harder. At least
919 for Norway and Great Britain, such work involve tracking down the
920 people involved in making the movie and figuring out when they died.
921 It is hard enough to figure out who was part of making a movie, but I
922 do not know how to automate such procedure without a registry of every
923 person involved in making movies and their death year.</p>
924
925 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
926 activities, please send Bitcoin donations to my address
927 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
928 </div>
929 <div class="tags">
930
931
932 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
933
934
935 </div>
936 </div>
937 <div class="padding"></div>
938
939 <div class="entry">
940 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_the_short_movie__Empty_Socks__from_1927_in_the_public_domain_or_not_.html">Is the short movie «Empty Socks» from 1927 in the public domain or not?</a></div>
941 <div class="date"> 5th December 2017</div>
942 <div class="body"><p>Three years ago, a presumed lost animation film,
943 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Empty_Socks">Empty Socks from
944 1927</a>, was discovered in the Norwegian National Library. At the
945 time it was discovered, it was generally assumed to be copyrighted by
946 The Walt Disney Company, and I blogged about
947 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html">my
948 reasoning to conclude</a> that it would would enter the Norwegian
949 equivalent of the public domain in 2053, based on my understanding of
950 Norwegian Copyright Law. But a few days ago, I came across
951 <a href="http://www.toonzone.net/forums/threads/exposed-disneys-repurchase-of-oswald-the-rabbit-a-sham.4792291/">a
952 blog post claiming the movie was already in the public domain</a>, at
953 least in USA. The reasoning is as follows: The film was released in
954 November or Desember 1927 (sources disagree), and presumably
955 registered its copyright that year. At that time, right holders of
956 movies registered by the copyright office received government
957 protection for there work for 28 years. After 28 years, the copyright
958 had to be renewed if the wanted the government to protect it further.
959 The blog post I found claim such renewal did not happen for this
960 movie, and thus it entered the public domain in 1956. Yet someone
961 claim the copyright was renewed and the movie is still copyright
962 protected. Can anyone help me to figure out which claim is correct?
963 I have not been able to find Empty Socks in Catalog of copyright
964 entries. Ser.3 pt.12-13 v.9-12 1955-1958 Motion Pictures
965 <a href="http://onlinebooks.library.upenn.edu/cce/1955r.html#film">available
966 from the University of Pennsylvania</a>, neither in
967 <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015084451130;page=root;view=image;size=100;seq=83;num=45">page
968 45 for the first half of 1955</a>, nor in
969 <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015084451130;page=root;view=image;size=100;seq=175;num=119">page
970 119 for the second half of 1955</a>. It is of course possible that
971 the renewal entry was left out of the printed catalog by mistake. Is
972 there some way to rule out this possibility? Please help, and update
973 the wikipedia page with your findings.
974
975 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
976 activities, please send Bitcoin donations to my address
977 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
978 </div>
979 <div class="tags">
980
981
982 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
983
984
985 </div>
986 </div>
987 <div class="padding"></div>
988
989 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
990 <div id="sidebar">
991
992
993
994 <h2>Archive</h2>
995 <ul>
996
997 <li>2018
998 <ul>
999
1000 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (1)</a></li>
1001
1002 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (5)</a></li>
1003
1004 </ul></li>
1005
1006 <li>2017
1007 <ul>
1008
1009 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
1010
1011 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
1012
1013 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
1014
1015 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
1016
1017 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
1018
1019 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
1020
1021 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
1022
1023 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
1024
1025 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
1026
1027 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
1028
1029 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
1030
1031 </ul></li>
1032
1033 <li>2016
1034 <ul>
1035
1036 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
1037
1038 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
1039
1040 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
1041
1042 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
1043
1044 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
1045
1046 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
1047
1048 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
1049
1050 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
1051
1052 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
1053
1054 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
1055
1056 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
1057
1058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
1059
1060 </ul></li>
1061
1062 <li>2015
1063 <ul>
1064
1065 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1066
1067 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1068
1069 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1070
1071 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
1072
1073 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
1074
1075 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
1076
1077 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
1078
1079 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
1080
1081 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
1082
1083 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
1084
1085 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
1086
1087 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
1088
1089 </ul></li>
1090
1091 <li>2014
1092 <ul>
1093
1094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1095
1096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1097
1098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1099
1100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1101
1102 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1103
1104 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1105
1106 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1107
1108 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1109
1110 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1111
1112 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1113
1114 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1115
1116 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1117
1118 </ul></li>
1119
1120 <li>2013
1121 <ul>
1122
1123 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1124
1125 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1126
1127 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1128
1129 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1130
1131 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1132
1133 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1134
1135 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1136
1137 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1138
1139 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1140
1141 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1142
1143 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1144
1145 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1146
1147 </ul></li>
1148
1149 <li>2012
1150 <ul>
1151
1152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1153
1154 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1155
1156 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1157
1158 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1159
1160 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1161
1162 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1163
1164 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1165
1166 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1167
1168 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1169
1170 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1171
1172 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1173
1174 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1175
1176 </ul></li>
1177
1178 <li>2011
1179 <ul>
1180
1181 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1182
1183 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1184
1185 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1186
1187 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1188
1189 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1190
1191 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1192
1193 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1194
1195 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1196
1197 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1198
1199 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1200
1201 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1202
1203 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1204
1205 </ul></li>
1206
1207 <li>2010
1208 <ul>
1209
1210 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1211
1212 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1213
1214 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1215
1216 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1217
1218 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1219
1220 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1221
1222 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1223
1224 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1225
1226 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1227
1228 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1229
1230 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1231
1232 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1233
1234 </ul></li>
1235
1236 <li>2009
1237 <ul>
1238
1239 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1240
1241 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1242
1243 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1244
1245 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1246
1247 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1248
1249 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1250
1251 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1252
1253 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1254
1255 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1256
1257 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1258
1259 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1260
1261 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1262
1263 </ul></li>
1264
1265 <li>2008
1266 <ul>
1267
1268 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1269
1270 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1271
1272 </ul></li>
1273
1274 </ul>
1275
1276
1277
1278 <h2>Tags</h2>
1279 <ul>
1280
1281 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (16)</a></li>
1282
1283 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1284
1285 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1286
1287 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
1288
1289 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (9)</a></li>
1290
1291 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (17)</a></li>
1292
1293 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1294
1295 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
1296
1297 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (156)</a></li>
1298
1299 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (158)</a></li>
1300
1301 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (4)</a></li>
1302
1303 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
1304
1305 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (17)</a></li>
1306
1307 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (24)</a></li>
1308
1309 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1310
1311 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (368)</a></li>
1312
1313 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
1314
1315 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (13)</a></li>
1316
1317 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (32)</a></li>
1318
1319 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
1320
1321 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (18)</a></li>
1322
1323 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
1324
1325 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (42)</a></li>
1326
1327 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (15)</a></li>
1328
1329 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (20)</a></li>
1330
1331 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
1332
1333 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (4)</a></li>
1334
1335 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
1336
1337 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
1338
1339 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1340
1341 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
1342
1343 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (39)</a></li>
1344
1345 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (9)</a></li>
1346
1347 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (295)</a></li>
1348
1349 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (190)</a></li>
1350
1351 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (33)</a></li>
1352
1353 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1354
1355 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (71)</a></li>
1356
1357 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (104)</a></li>
1358
1359 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
1360
1361 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
1362
1363 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1364
1365 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
1366
1367 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (10)</a></li>
1368
1369 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1370
1371 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (5)</a></li>
1372
1373 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1374
1375 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (53)</a></li>
1376
1377 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1378
1379 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
1380
1381 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (55)</a></li>
1382
1383 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (6)</a></li>
1384
1385 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (12)</a></li>
1386
1387 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (53)</a></li>
1388
1389 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (4)</a></li>
1390
1391 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
1392
1393 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
1394
1395 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (11)</a></li>
1396
1397 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (62)</a></li>
1398
1399 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
1400
1401 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (40)</a></li>
1402
1403 </ul>
1404
1405
1406 </div>
1407 <p style="text-align: right">
1408 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
1409 </p>
1410
1411 </body>
1412 </html>