]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
New post.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kommentarer_til__Evaluation_of__il_legality__for_Popcorn_Time.html">Kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for Popcorn Time</a></div>
24 <div class="date">20th December 2017</div>
25 <div class="body"><p>I går var jeg i Follo tingrett som sakkyndig vitne og presenterte
26 mine undersøkelser rundt
27 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">telling
28 av filmverk i det fri</a>, relatert til
29 <a href="https://www.nuug.no/">foreningen NUUG</a>s involvering i
30 <a href="https://www.nuug.no/news/tags/dns-domenebeslag/">saken om
31 Økokrims beslag og senere inndragning av DNS-domenet
32 popcorn-time.no</a>. Jeg snakket om flere ting, men mest om min
33 vurdering av hvordan filmbransjen har målt hvor ulovlig Popcorn Time
34 er. Filmbransjens måling er så vidt jeg kan se videreformidlet uten
35 endringer av norsk politi, og domstolene har lagt målingen til grunn
36 når de har vurdert Popcorn Time både i Norge og i utlandet (tallet
37 99% er referert også i utenlandske domsavgjørelser).</p>
38
39 <p>I forkant av mitt vitnemål skrev jeg et notat, mest til meg selv,
40 med de punktene jeg ønsket å få frem. Her er en kopi av notatet jeg
41 skrev og ga til aktoratet. Merkelig nok ville ikke dommerene ha
42 notatet, så hvis jeg forsto rettsprosessen riktig ble kun
43 histogram-grafen lagt inn i dokumentasjonen i saken. Dommerne var
44 visst bare interessert i å forholde seg til det jeg sa i retten,
45 ikke det jeg hadde skrevet i forkant. Uansett så antar jeg at flere
46 enn meg kan ha glede av teksten, og publiserer den derfor her.
47 Legger ved avskrift av dokument 09,13, som er det sentrale
48 dokumentet jeg kommenterer.</p>
49
50 <p><strong>Kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for Popcorn
51 Time</strong></p>
52
53 <p><strong>Oppsummering</strong></p>
54
55 <p>Målemetoden som Økokrim har lagt til grunn når de påstår at 99% av
56 filmene tilgjengelig fra Popcorn Time deles ulovlig har
57 svakheter.</p>
58
59 <p>De eller den som har vurdert hvorvidt filmer kan lovlig deles har
60 ikke lyktes med å identifisere filmer som kan deles lovlig og har
61 tilsynelatende antatt at kun veldig gamle filmer kan deles lovlig.
62 Økokrim legger til grunn at det bare finnes èn film, Charlie
63 Chaplin-filmen «The Circus» fra 1928, som kan deles fritt blant de
64 som ble observert tilgjengelig via ulike Popcorn Time-varianter.
65 Jeg finner tre flere blant de observerte filmene: «The Brain That
66 Wouldn't Die» fra 1962, «God’s Little Acre» fra 1958 og «She Wore a
67 Yellow Ribbon» fra 1949. Det er godt mulig det finnes flere. Det
68 finnes dermed minst fire ganger så mange filmer som lovlig kan deles
69 på Internett i datasettet Økokrim har lagt til grunn når det påstås
70 at mindre enn 1 % kan deles lovlig.</p>
71
72 <p>Dernest, utplukket som gjøres ved søk på tilfeldige ord hentet fra
73 ordlisten til Dale-Chall avviker fra årsfordelingen til de brukte
74 filmkatalogene som helhet, hvilket påvirker fordelingen mellom
75 filmer som kan lovlig deles og filmer som ikke kan lovlig deles. I
76 tillegg gir valg av øvre del (de fem første) av søkeresultatene et
77 avvik fra riktig årsfordeling, hvilket påvirker fordelingen av verk
78 i det fri i søkeresultatet.</p>
79
80 <p>Det som måles er ikke (u)lovligheten knyttet til bruken av Popcorn
81 Time, men (u)lovligheten til innholdet i bittorrent-filmkataloger
82 som vedlikeholdes uavhengig av Popcorn Time.</p>
83
84 <p>Omtalte dokumenter: 09,12, <a href="#dok-09-13">09,13</a>, 09,14,
85 09,18, 09,19, 09,20.</p>
86
87 <p><strong>Utfyllende kommentarer</strong></p>
88
89 <p>Økokrim har forklart domstolene at minst 99% av alt som er
90 tilgjengelig fra ulike Popcorn Time-varianter deles ulovlig på
91 Internet. Jeg ble nysgjerrig på hvordan de er kommet frem til dette
92 tallet, og dette notatet er en samling kommentarer rundt målingen
93 Økokrim henviser til. Litt av bakgrunnen for at jeg valgte å se på
94 saken er at jeg er interessert i å identifisere og telle hvor mange
95 kunstneriske verk som er falt i det fri eller av andre grunner kan
96 lovlig deles på Internett, og dermed var interessert i hvordan en
97 hadde funnet den ene prosenten som kanskje deles lovlig.</p>
98
99 <p>Andelen på 99% kommer fra et ukreditert og udatert notatet som tar
100 mål av seg å dokumentere en metode for å måle hvor (u)lovlig ulike
101 Popcorn Time-varianter er.</p>
102
103 <p>Raskt oppsummert, så forteller metodedokumentet at på grunn av at
104 det ikke er mulig å få tak i komplett liste over alle filmtitler
105 tilgjengelig via Popcorn Time, så lages noe som skal være et
106 representativt utvalg ved å velge 50 søkeord større enn tre tegn fra
107 ordlisten kjent som Dale-Chall. For hvert søkeord gjøres et søk og
108 de første fem filmene i søkeresultatet samles inn inntil 100 unike
109 filmtitler er funnet. Hvis 50 søkeord ikke var tilstrekkelig for å
110100 unike filmtitler ble flere filmer fra hvert søkeresultat lagt
111 til. Hvis dette heller ikke var tilstrekkelig, så ble det hentet ut
112 og søkt på flere tilfeldig valgte søkeord inntil 100 unike
113 filmtitler var identifisert.</p>
114
115 <p>Deretter ble for hver av filmtitlene «vurdert hvorvidt det var
116 rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright, ved å se på
117 om filmen var tilgjengelig i IMDB, samt se på regissør,
118 utgivelsesår, når det var utgitt for bestemte markedsområder samt
119 hvilke produksjons- og distribusjonsselskap som var registrert» (min
120 oversettelse).</p>
121
122 <p>Metoden er gjengitt både i de ukrediterte dokumentene 09,13 og
123 09,19, samt beskrevet fra side 47 i dokument 09,20, lysark datert
124 2017-02-01. Sistnevnte er kreditert Geerart Bourlon fra Motion
125 Picture Association EMEA. Metoden virker å ha flere svakheter som
126 gir resultatene en slagside. Den starter med å slå fast at det ikke
127 er mulig å hente ut en komplett liste over alle filmtitler som er
128 tilgjengelig, og at dette er bakgrunnen for metodevalget. Denne
129 forutsetningen er ikke i tråd med det som står i dokument 09,12, som
130 ikke heller har oppgitt forfatter og dato. Dokument 09,12 forteller
131 hvordan hele kataloginnholdet ble lasted ned og talt opp. Dokument
132 09,12 er muligens samme rapport som ble referert til i dom fra Oslo
133 Tingrett 2017-11-03
134 (<a href="https://www.domstol.no/no/Enkelt-domstol/Oslo--tingrett/Nyheter/ma-sperre-for-popcorn-time/">sak
135 17-093347TVI-OTIR/05</a>) som rapport av 1. juni 2017 av Alexander
136 Kind Petersen, men jeg har ikke sammenlignet dokumentene ord for ord
137 for å kontrollere dette.</p>
138
139 <p>IMDB er en forkortelse for The Internet Movie Database, en
140 anerkjent kommersiell nettjeneste som brukes aktivt av både
141 filmbransjen og andre til å holde rede på hvilke spillefilmer (og
142 endel andre filmer) som finnes eller er under produksjon, og
143 informasjon om disse filmene. Datakvaliteten er høy, med få feil og
144 få filmer som mangler. IMDB viser ikke informasjon om
145 opphavsrettslig status for filmene på infosiden for hver film. Som
146 del av IMDB-tjenesten finnes det lister med filmer laget av
147 frivillige som lister opp det som antas å være verk i det fri.</p>
148
149 <p>Det finnes flere kilder som kan brukes til å finne filmer som er
150 allemannseie (public domain) eller har bruksvilkår som gjør det
151 lovlig for alleå dele dem på Internett. Jeg har de siste ukene
152 forsøkt å samle og krysskoble disse listene for å forsøke å telle
153 antall filmer i det fri. Ved å ta utgangspunkt i slike lister (og
154 publiserte filmer for Internett-arkivets del), har jeg så langt
155 klart å identifisere over 11 000 filmer, hovedsaklig spillefilmer.
156
157 <p>De aller fleste oppføringene er hentet fra IMDB selv, basert på det
158 faktum at alle filmer laget i USA før 1923 er falt i det fri.
159 Tilsvarende tidsgrense for Storbritannia er 1912-07-01, men dette
160 utgjør bare veldig liten del av spillefilmene i IMDB (19 totalt).
161 En annen stor andel kommer fra Internett-arkivet, der jeg har
162 identifisert filmer med referanse til IMDB. Internett-arkivet, som
163 holder til i USA, har som
164 <a href="https://archive.org/about/terms.php">policy å kun publisere
165 filmer som det er lovlig å distribuere</a>. Jeg har under arbeidet
166 kommet over flere filmer som har blitt fjernet fra
167 Internett-arkivet, hvilket gjør at jeg konkluderer med at folkene
168 som kontrollerer Internett-arkivet har et aktivt forhold til å kun
169 ha lovlig innhold der, selv om det i stor grad er drevet av
170 frivillige. En annen stor liste med filmer kommer fra det
171 kommersielle selskapet Retro Film Vault, som selger allemannseide
172 filmer til TV- og filmbransjen, Jeg har også benyttet meg av lister
173 over filmer som hevdes å være allemannseie, det være seg Public
174 Domain Review, Public Domain Torrents og Public Domain Movies (.net
175 og .info), samt lister over filmer med Creative Commons-lisensiering
176 fra Wikipedia, VODO og The Hill Productions. Jeg har gjort endel
177 stikkontroll ved å vurdere filmer som kun omtales på en liste. Der
178 jeg har funnet feil som har gjort meg i tvil om vurderingen til de
179 som har laget listen har jeg forkastet listen fullstendig (gjelder
180 en liste fra IMDB).</p>
181
182 <p>Ved å ta utgangspunkt i verk som kan antas å være lovlig delt på
183 Internett (fra blant annet Internett-arkivet, Public Domain
184 Torrents, Public Domain Reivew og Public Domain Movies), og knytte
185 dem til oppføringer i IMDB, så har jeg så langt klart å identifisere
186 over 11 000 filmer (hovedsaklig spillefilmer) det er grunn til å tro
187 kan lovlig distribueres av alle på Internett. Som ekstra kilder er
188 det brukt lister over filmer som antas/påstås å være allemannseie.
189 Disse kildene kommer fra miljøer som jobber for å gjøre tilgjengelig
190 for almennheten alle verk som er falt i det fri eller har
191 bruksvilkår som tillater deling.
192
193 <p>I tillegg til de over 11 000 filmene der tittel-ID i IMDB er
194 identifisert, har jeg funnet mer enn 20 000 oppføringer der jeg ennå
195 ikke har hatt kapasitet til å spore opp tittel-ID i IMDB. Noen av
196 disse er nok duplikater av de IMDB-oppføringene som er identifisert
197 så langt, men neppe alle. Retro Film Vault hevder å ha 44 000
198 filmverk i det fri i sin katalog, så det er mulig at det reelle
199 tallet er betydelig høyere enn de jeg har klart å identifisere så
200 langt. Konklusjonen er at tallet 11 000 er nedre grense for hvor
201 mange filmer i IMDB som kan lovlig deles på Internett. I følge <a
202 href="http://www.imdb.com/stats">statistikk fra IMDB</a> er det 4.6
203 millioner titler registrert, hvorav 3 millioner er TV-serieepisoder.
204 Jeg har ikke funnet ut hvordan de fordeler seg per år.</p>
205
206 <p>Hvis en fordeler på år alle tittel-IDene i IMDB som hevdes å lovlig
207 kunne deles på Internett, får en følgende histogram:</p>
208
209 <p align="center"><img width="80%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year.png"></p>
210
211 <p>En kan i histogrammet se at effekten av manglende registrering
212 eller fornying av registrering er at mange filmer gitt ut i USA før
213 1978 er allemannseie i dag. I tillegg kan en se at det finnes flere
214 filmer gitt ut de siste årene med bruksvilkår som tillater deling,
215 muligens på grunn av fremveksten av
216 <a href="https://creativecommons.org/">Creative
217 Commons</a>-bevegelsen..</p>
218
219 <p>For maskinell analyse av katalogene har jeg laget et lite program
220 som kobler seg til bittorrent-katalogene som brukes av ulike Popcorn
221 Time-varianter og laster ned komplett liste over filmer i
222 katalogene, noe som bekrefter at det er mulig å hente ned komplett
223 liste med alle filmtitler som er tilgjengelig. Jeg har sett på fire
224 bittorrent-kataloger. Den ene brukes av klienten tilgjengelig fra
225 www.popcorntime.sh og er navngitt 'sh' i dette dokumentet. Den
226 andre brukes i følge dokument 09,12 av klienten tilgjengelig fra
227 popcorntime.ag og popcorntime.sh og er navngitt 'yts' i dette
228 dokumentet. Den tredje brukes av websidene tilgjengelig fra
229 popcorntime-online.tv og er navngitt 'apidomain' i dette dokumentet.
230 Den fjerde brukes av klienten tilgjenglig fra popcorn-time.to i
231 følge dokument 09,12, og er navngitt 'ukrfnlge' i dette
232 dokumentet.</p>
233
234 <p>Metoden Økokrim legger til grunn skriver i sitt punkt fire at
235 skjønn er en egnet metode for å finne ut om en film kan lovlig deles
236 på Internett eller ikke, og sier at det ble «vurdert hvorvidt det
237 var rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright». For
238 det første er det ikke nok å slå fast om en film er «vernet av
239 copyright» for å vite om det er lovlig å dele den på Internett eller
240 ikke, da det finnes flere filmer med opphavsrettslige bruksvilkår
241 som tillater deling på Internett. Eksempler på dette er Creative
242 Commons-lisensierte filmer som Citizenfour fra 2014 og Sintel fra
243 2010. I tillegg til slike finnes det flere filmer som nå er
244 allemannseie (public domain) på grunn av manglende registrering
245 eller fornying av registrering selv om både regisør,
246 produksjonsselskap og distributør ønsker seg vern. Eksempler på
247 dette er Plan 9 from Outer Space fra 1959 og Night of the Living
248 Dead fra 1968. Alle filmer fra USA som var allemannseie før
249 1989-03-01 forble i det fri da Bern-konvensjonen, som tok effekt i
250 USA på det tidspunktet, ikke ble gitt tilbakevirkende kraft. Hvis
251 det er noe
252 <a href="http://www.latimes.com/local/lanow/la-me-ln-happy-birthday-song-lawsuit-decision-20150922-story.html">historien
253 om sangen «Happy birthday»</a> forteller oss, der betaling for bruk
254 har vært krevd inn i flere tiår selv om sangen ikke egentlig var
255 vernet av åndsverksloven, så er det at hvert enkelt verk må vurderes
256 nøye og i detalj før en kan slå fast om verket er allemannseie eller
257 ikke, det holder ikke å tro på selverklærte rettighetshavere. Flere
258 eksempel på verk i det fri som feilklassifiseres som vernet er fra
259 dokument 09,18, som lister opp søkeresultater for klienten omtalt
260 som popcorntime.sh og i følge notatet kun inneholder en film (The
261 Circus fra 1928) som under tvil kan antas å være allemannseie.</p>
262
263 <p>Ved rask gjennomlesning av dokument 09,18, som inneholder
264 skjermbilder fra bruk av en Popcorn Time-variant, fant jeg omtalt
265 både filmen «The Brain That Wouldn't Die» fra 1962 som er
266 <a href="https://archive.org/details/brain_that_wouldnt_die">tilgjengelig
267 fra Internett-arkivet</a> og som
268 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_in_the_public_domain_in_the_United_States">i
269 følge Wikipedia er allemannseie i USA</a> da den ble gitt ut i
270 1962 uten 'copyright'-merking, og filmen «God’s Little Acre» fra
271 1958 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/God%27s_Little_Acre_%28film%29">som
272 er lagt ut på Wikipedia</a>, der det fortelles at
273 sort/hvit-utgaven er allemannseie. Det fremgår ikke fra dokument
274 09,18 om filmen omtalt der er sort/hvit-utgaven. Av
275 kapasitetsårsaker og på grunn av at filmoversikten i dokument 09,18
276 ikke er maskinlesbart har jeg ikke forsøkt å sjekke alle filmene som
277 listes opp der om mot liste med filmer som er antatt lovlig kan
278 distribueres på Internet.</p>
279
280 <p>Ved maskinell gjennomgang av listen med IMDB-referanser under
281 regnearkfanen 'Unique titles' i dokument 09.14, fant jeg i tillegg
282 filmen «She Wore a Yellow Ribbon» fra 1949) som nok også er
283 feilklassifisert. Filmen «She Wore a Yellow Ribbon» er tilgjengelig
284 fra Internett-arkivet og markert som allemannseie der. Det virker
285 dermed å være minst fire ganger så mange filmer som kan lovlig deles
286 på Internett enn det som er lagt til grunn når en påstår at minst
287 99% av innholdet er ulovlig. Jeg ser ikke bort fra at nærmere
288 undersøkelser kan avdekke flere. Poenget er uansett at metodens
289 punkt om «rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright»
290 gjør metoden upålitelig.</p>
291
292 <p>Den omtalte målemetoden velger ut tilfeldige søketermer fra
293 ordlisten Dale-Chall. Den ordlisten inneholder 3000 enkle engelske
294 som fjerdeklassinger i USA er forventet å forstå. Det fremgår ikke
295 hvorfor akkurat denne ordlisten er valgt, og det er uklart for meg
296 om den er egnet til å få et representativt utvalg av filmer. Mange
297 av ordene gir tomt søkeresultat. Ved å simulerte tilsvarende søk
298 ser jeg store avvik fra fordelingen i katalogen for enkeltmålinger.
299 Dette antyder at enkeltmålinger av 100 filmer slik målemetoden
300 beskriver er gjort, ikke er velegnet til å finne andel ulovlig
301 innhold i bittorrent-katalogene.</p>
302
303 <p>En kan motvirke dette store avviket for enkeltmålinger ved å gjøre
304 mange søk og slå sammen resultatet. Jeg har testet ved å
305 gjennomføre 100 enkeltmålinger (dvs. måling av (100x100=) 10 000
306 tilfeldig valgte filmer) som gir mindre, men fortsatt betydelig
307 avvik, i forhold til telling av filmer pr år i hele katalogen.</p>
308
309 <p>Målemetoden henter ut de fem øverste i søkeresultatet.
310 Søkeresultatene er sortert på antall bittorrent-klienter registrert
311 som delere i katalogene, hvilket kan gi en slagside mot hvilke
312 filmer som er populære blant de som bruker bittorrent-katalogene,
313 uten at det forteller noe om hvilket innhold som er tilgjengelig
314 eller hvilket innhold som deles med Popcorn Time-klienter. Jeg har
315 forsøkt å måle hvor stor en slik slagside eventuelt er ved å
316 sammenligne fordelingen hvis en tar de 5 nederste i søkeresultatet i
317 stedet. Avviket for disse to metodene for endel kataloger er godt
318 synlig på histogramet. Her er histogram over filmer funnet i den
319 komplette katalogen (grønn strek), og filmer funnet ved søk etter
320 ord i Dale-Chall. Grafer merket 'top' henter fra de 5 første i
321 søkeresultatet, mens de merket 'bottom' henter fra de 5 siste. En
322 kan her se at resultatene påvirkes betydelig av hvorvidt en ser på
323 de første eller de siste filmene i et søketreff.</p>
324
325 <p align="center">
326 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-top.png"/>
327 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-bottom.png"/>
328 <br>
329 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-top.png"/>
330 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-bottom.png"/>
331 <br>
332 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-top.png"/>
333 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-bottom.png"/>
334 <br>
335 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-top.png"/>
336 <img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-bottom.png"/>
337 </p>
338
339 <p>Det er verdt å bemerke at de omtalte bittorrent-katalogene ikke er
340 laget for bruk med Popcorn Time. Eksempelvis tilhører katalogen
341 YTS, som brukes av klientet som ble lastes ned fra popcorntime.sh,
342 et selvstendig fildelings-relatert nettsted YTS.AG med et separat
343 brukermiljø. Målemetoden foreslått av Økokrim måler dermed ikke
344 (u)lovligheten rundt bruken av Popcorn Time, men (u)lovligheten til
345 innholdet i disse katalogene.</p>
346
347 <hr>
348
349 <p id="dok-09-13">Metoden fra Økokrims dokument 09,13 i straffesaken
350 om DNS-beslag.</p>
351
352 <p><strong>1. Evaluation of (il)legality</strong></p>
353
354 <p><strong>1.1. Methodology</strong>
355
356 <p>Due to its technical configuration, Popcorn Time applications don't
357 allow to make a full list of all titles made available. In order to
358 evaluate the level of illegal operation of PCT, the following
359 methodology was applied:</p>
360
361 <ol>
362
363 <li>A random selection of 50 keywords, greater than 3 letters, was
364 made from the Dale-Chall list that contains 3000 simple English
365 words1. The selection was made by using a Random Number
366 Generator2.</li>
367
368 <li>For each keyword, starting with the first randomly selected
369 keyword, a search query was conducted in the movie section of the
370 respective Popcorn Time application. For each keyword, the first
371 five results were added to the title list until the number of 100
372 unique titles was reached (duplicates were removed).</li>
373
374 <li>For one fork, .CH, insufficient titles were generated via this
375 approach to reach 100 titles. This was solved by adding any
376 additional query results above five for each of the 50 keywords.
377 Since this still was not enough, another 42 random keywords were
378 selected to finally reach 100 titles.</li>
379
380 <li>It was verified whether or not there is a reasonable expectation
381 that the work is copyrighted by checking if they are available on
382 IMDb, also verifying the director, the year when the title was
383 released, the release date for a certain market, the production
384 company/ies of the title and the distribution company/ies.</li>
385
386 </ol>
387
388 <p><strong>1.2. Results</strong></p>
389
390 <p>Between 6 and 9 June 2016, four forks of Popcorn Time were
391 investigated: popcorn-time.to, popcorntime.ag, popcorntime.sh and
392 popcorntime.ch. An excel sheet with the results is included in
393 Appendix 1. Screenshots were secured in separate Appendixes for each
394 respective fork, see Appendix 2-5.</p>
395
396 <p>For each fork, out of 100, de-duplicated titles it was possible to
397 retrieve data according to the parameters set out above that indicate
398 that the title is commercially available. Per fork, there was 1 title
399 that presumably falls within the public domain, i.e. the 1928 movie
400 "The Circus" by and with Charles Chaplin.</p>
401
402 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of the movie
403 content of each fork is copyright protected and is made available
404 illegally.</p>
405
406 <p>This exercise was not repeated for TV series, but considering that
407 besides production companies and distribution companies also
408 broadcasters may have relevant rights, it is reasonable to assume that
409 at least a similar level of infringement will be established.</p>
410
411 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of all the
412 content of each fork is copyright protected and are made available
413 illegally.</p>
414 </div>
415 <div class="tags">
416
417
418 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
419
420
421 </div>
422 </div>
423 <div class="padding"></div>
424
425 <div class="entry">
426 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Cura__the_nice_3D_print_slicer__is_now_in_Debian_Unstable.html">Cura, the nice 3D print slicer, is now in Debian Unstable</a></div>
427 <div class="date">17th December 2017</div>
428 <div class="body"><p>After several months of working and waiting, I am happy to report
429 that the nice and user friendly 3D printer slicer software Cura just
430 entered Debian Unstable. It consist of five packages,
431 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura">cura</a>,
432 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/cura-engine">cura-engine</a>,
433 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/libarcus">libarcus</a>,
434 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/fdm-materials">fdm-materials</a>,
435 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/libsavitar">libsavitar</a> and
436 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/uranium">uranium</a>. The last
437 two, uranium and cura, entered Unstable yesterday. This should make
438 it easier for Debian users to print on at least the Ultimaker class of
439 3D printers. My nearest 3D printer is an Ultimaker 2+, so it will
440 make life easier for at least me. :)</p>
441
442 <p>The work to make this happen was done by Gregor Riepl, and I was
443 happy to assist him in sponsoring the packages. With the introduction
444 of Cura, Debian is up to three 3D printer slicers at your service,
445 Cura, Slic3r and Slic3r Prusa. If you own or have access to a 3D
446 printer, give it a go. :)</p>
447
448 <p>The 3D printer software is maintained by the 3D printer Debian
449 team, flocking together on the
450 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/3dprinter-general">3dprinter-general</a>
451 mailing list and the
452 <a href="irc://irc.debian.org/#debian-3dprinting">#debian-3dprinting</a>
453 IRC channel.</p>
454
455 <p>The next step for Cura in Debian is to update the cura package to
456 version 3.0.3 and then update the entire set of packages to version
457 3.1.0 which showed up the last few days.</p>
458 </div>
459 <div class="tags">
460
461
462 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
463
464
465 </div>
466 </div>
467 <div class="padding"></div>
468
469 <div class="entry">
470 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_finding_all_public_domain_movies_in_the_USA.html">Idea for finding all public domain movies in the USA</a></div>
471 <div class="date">13th December 2017</div>
472 <div class="body"><p>While looking at
473 <a href="http://onlinebooks.library.upenn.edu/cce/">the scanned copies
474 for the copyright renewal entries for movies published in the USA</a>,
475 an idea occurred to me. The number of renewals are so few per year, it
476 should be fairly quick to transcribe them all and add references to
477 the corresponding IMDB title ID. This would give the (presumably)
478 complete list of movies published 28 years earlier that did _not_
479 enter the public domain for the transcribed year. By fetching the
480 list of USA movies published 28 years earlier and subtract the movies
481 with renewals, we should be left with movies registered in IMDB that
482 are now in the public domain. For the year 1955 (which is the one I
483 have looked at the most), the total number of pages to transcribe is
484 21. For the 28 years from 1950 to 1978, it should be in the range
485 500-600 pages. It is just a few days of work, and spread among a
486 small group of people it should be doable in a few weeks of spare
487 time.</p>
488
489 <p>A typical copyright renewal entry look like this (the first one
490 listed for 1955):</p>
491
492 <p><blockquote>
493 ADAM AND EVIL, a photoplay in seven reels by Metro-Goldwyn-Mayer
494 Distribution Corp. (c) 17Aug27; L24293. Loew's Incorporated (PWH);
495 10Jun55; R151558.
496 </blockquote></p>
497
498 <p>The movie title as well as registration and renewal dates are easy
499 enough to locate by a program (split on first comma and look for
500 DDmmmYY). The rest of the text is not required to find the movie in
501 IMDB, but is useful to confirm the correct movie is found. I am not
502 quite sure what the L and R numbers mean, but suspect they are
503 reference numbers into the archive of the US Copyright Office.</p>
504
505 <p>Tracking down the equivalent IMDB title ID is probably going to be
506 a manual task, but given the year it is fairly easy to search for the
507 movie title using for example
508 <a href="http://www.imdb.com/find?q=adam+and+evil+1927&s=all">http://www.imdb.com/find?q=adam+and+evil+1927&s=all</a>.
509 Using this search, I find that the equivalent IMDB title ID for the
510 first renewal entry from 1955 is
511 <a href="http://www.imdb.com/title/tt0017588/">http://www.imdb.com/title/tt0017588/</a>.</p>
512
513 <p>I suspect the best way to do this would be to make a specialised
514 web service to make it easy for contributors to transcribe and track
515 down IMDB title IDs. In the web service, once a entry is transcribed,
516 the title and year could be extracted from the text, a search in IMDB
517 conducted for the user to pick the equivalent IMDB title ID right
518 away. By spreading out the work among volunteers, it would also be
519 possible to make at least two persons transcribe the same entries to
520 be able to discover any typos introduced. But I will need help to
521 make this happen, as I lack the spare time to do all of this on my
522 own. If you would like to help, please get in touch. Perhaps you can
523 draft a web service for crowd sourcing the task?</p>
524
525 <p>Note, Project Gutenberg already have some
526 <a href="http://www.gutenberg.org/ebooks/search/?query=copyright+office+renewals">transcribed
527 copies of the US Copyright Office renewal protocols</a>, but I have
528 not been able to find any film renewals there, so I suspect they only
529 have copies of renewal for written works. I have not been able to find
530 any transcribed versions of movie renewals so far. Perhaps they exist
531 somewhere?</p>
532
533 <p>I would love to figure out methods for finding all the public
534 domain works in other countries too, but it is a lot harder. At least
535 for Norway and Great Britain, such work involve tracking down the
536 people involved in making the movie and figuring out when they died.
537 It is hard enough to figure out who was part of making a movie, but I
538 do not know how to automate such procedure without a registry of every
539 person involved in making movies and their death year.</p>
540
541 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
542 activities, please send Bitcoin donations to my address
543 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
544 </div>
545 <div class="tags">
546
547
548 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
549
550
551 </div>
552 </div>
553 <div class="padding"></div>
554
555 <div class="entry">
556 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_the_short_movie__Empty_Socks__from_1927_in_the_public_domain_or_not_.html">Is the short movie «Empty Socks» from 1927 in the public domain or not?</a></div>
557 <div class="date"> 5th December 2017</div>
558 <div class="body"><p>Three years ago, a presumed lost animation film,
559 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Empty_Socks">Empty Socks from
560 1927</a>, was discovered in the Norwegian National Library. At the
561 time it was discovered, it was generally assumed to be copyrighted by
562 The Walt Disney Company, and I blogged about
563 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html">my
564 reasoning to conclude</a> that it would would enter the Norwegian
565 equivalent of the public domain in 2053, based on my understanding of
566 Norwegian Copyright Law. But a few days ago, I came across
567 <a href="http://www.toonzone.net/forums/threads/exposed-disneys-repurchase-of-oswald-the-rabbit-a-sham.4792291/">a
568 blog post claiming the movie was already in the public domain</a>, at
569 least in USA. The reasoning is as follows: The film was released in
570 November or Desember 1927 (sources disagree), and presumably
571 registered its copyright that year. At that time, right holders of
572 movies registered by the copyright office received government
573 protection for there work for 28 years. After 28 years, the copyright
574 had to be renewed if the wanted the government to protect it further.
575 The blog post I found claim such renewal did not happen for this
576 movie, and thus it entered the public domain in 1956. Yet someone
577 claim the copyright was renewed and the movie is still copyright
578 protected. Can anyone help me to figure out which claim is correct?
579 I have not been able to find Empty Socks in Catalog of copyright
580 entries. Ser.3 pt.12-13 v.9-12 1955-1958 Motion Pictures
581 <a href="http://onlinebooks.library.upenn.edu/cce/1955r.html#film">available
582 from the University of Pennsylvania</a>, neither in
583 <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015084451130;page=root;view=image;size=100;seq=83;num=45">page
584 45 for the first half of 1955</a>, nor in
585 <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015084451130;page=root;view=image;size=100;seq=175;num=119">page
586 119 for the second half of 1955</a>. It is of course possible that
587 the renewal entry was left out of the printed catalog by mistake. Is
588 there some way to rule out this possibility? Please help, and update
589 the wikipedia page with your findings.
590
591 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
592 activities, please send Bitcoin donations to my address
593 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
594 </div>
595 <div class="tags">
596
597
598 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
599
600
601 </div>
602 </div>
603 <div class="padding"></div>
604
605 <div class="entry">
606 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Metadata_proposal_for_movies_on_the_Internet_Archive.html">Metadata proposal for movies on the Internet Archive</a></div>
607 <div class="date">28th November 2017</div>
608 <div class="body"><p>It would be easier to locate the movie you want to watch in
609 <a href="https://www.archive.org/">the Internet Archive</a>, if the
610 metadata about each movie was more complete and accurate. In the
611 archiving community, a well known saying state that good metadata is a
612 love letter to the future. The metadata in the Internet Archive could
613 use a face lift for the future to love us back. Here is a proposal
614 for a small improvement that would make the metadata more useful
615 today. I've been unable to find any document describing the various
616 standard fields available when uploading videos to the archive, so
617 this proposal is based on my best quess and searching through several
618 of the existing movies.</p>
619
620 <p>I have a few use cases in mind. First of all, I would like to be
621 able to count the number of distinct movies in the Internet Archive,
622 without duplicates. I would further like to identify the IMDB title
623 ID of the movies in the Internet Archive, to be able to look up a IMDB
624 title ID and know if I can fetch the video from there and share it
625 with my friends.</p>
626
627 <p>Second, I would like the Butter data provider for The Internet
628 archive
629 (<a href="https://github.com/butterproviders/butter-provider-archive">available
630 from github</a>), to list as many of the good movies as possible. The
631 plugin currently do a search in the archive with the following
632 parameters:</p>
633
634 <p><pre>
635 collection:moviesandfilms
636 AND NOT collection:movie_trailers
637 AND -mediatype:collection
638 AND format:"Archive BitTorrent"
639 AND year
640 </pre></p>
641
642 <p>Most of the cool movies that fail to show up in Butter do so
643 because the 'year' field is missing. The 'year' field is populated by
644 the year part from the 'date' field, and should be when the movie was
645 released (date or year). Two such examples are
646 <a href="https://archive.org/details/SidneyOlcottsBen-hur1905">Ben Hur
647 from 1905</a> and
648 <a href="https://archive.org/details/Caminandes2GranDillama">Caminandes
649 2: Gran Dillama from 2013</a>, where the year metadata field is
650 missing.</p>
651
652 So, my proposal is simply, for every movie in The Internet Archive
653 where an IMDB title ID exist, please fill in these metadata fields
654 (note, they can be updated also long after the video was uploaded, but
655 as far as I can tell, only by the uploader):
656
657 <dl>
658
659 <dt>mediatype</dt>
660 <dd>Should be 'movie' for movies.</dd>
661
662 <dt>collection</dt>
663 <dd>Should contain 'moviesandfilms'.</dd>
664
665 <dt>title</dt>
666 <dd>The title of the movie, without the publication year.</dd>
667
668 <dt>date</dt>
669 <dd>The data or year the movie was released. This make the movie show
670 up in Butter, as well as make it possible to know the age of the
671 movie and is useful to figure out copyright status.</dd>
672
673 <dt>director</dt>
674 <dd>The director of the movie. This make it easier to know if the
675 correct movie is found in movie databases.</dd>
676
677 <dt>publisher</dt>
678 <dd>The production company making the movie. Also useful for
679 identifying the correct movie.</dd>
680
681 <dt>links</dt>
682
683 <dd>Add a link to the IMDB title page, for example like this: &lt;a
684 href="http://www.imdb.com/title/tt0028496/"&gt;Movie in
685 IMDB&lt;/a&gt;. This make it easier to find duplicates and allow for
686 counting of number of unique movies in the Archive. Other external
687 references, like to TMDB, could be added like this too.</dd>
688
689 </dl>
690
691 <p>I did consider proposing a Custom field for the IMDB title ID (for
692 example 'imdb_title_url', 'imdb_code' or simply 'imdb', but suspect it
693 will be easier to simply place it in the links free text field.</p>
694
695 <p>I created
696 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">a
697 list of IMDB title IDs for several thousand movies in the Internet
698 Archive</a>, but I also got a list of several thousand movies without
699 such IMDB title ID (and quite a few duplicates). It would be great if
700 this data set could be integrated into the Internet Archive metadata
701 to be available for everyone in the future, but with the current
702 policy of leaving metadata editing to the uploaders, it will take a
703 while before this happen. If you have uploaded movies into the
704 Internet Archive, you can help. Please consider following my proposal
705 above for your movies, to ensure that movie is properly
706 counted. :)</p>
707
708 <p>The list is mostly generated using wikidata, which based on
709 Wikipedia articles make it possible to link between IMDB and movies in
710 the Internet Archive. But there are lots of movies without a
711 Wikipedia article, and some movies where only a collection page exist
712 (like for <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Caminandes">the
713 Caminandes example above</a>, where there are three movies but only
714 one Wikidata entry).</p>
715
716 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
717 activities, please send Bitcoin donations to my address
718 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
719 </div>
720 <div class="tags">
721
722
723 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
724
725
726 </div>
727 </div>
728 <div class="padding"></div>
729
730 <div class="entry">
731 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Legal_to_share_more_than_3000_movies_listed_on_IMDB_.html">Legal to share more than 3000 movies listed on IMDB?</a></div>
732 <div class="date">18th November 2017</div>
733 <div class="body"><p>A month ago, I blogged about my work to
734 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Locating_IMDB_IDs_of_movies_in_the_Internet_Archive_using_Wikidata.html">automatically
735 check the copyright status of IMDB entries</a>, and try to count the
736 number of movies listed in IMDB that is legal to distribute on the
737 Internet. I have continued to look for good data sources, and
738 identified a few more. The code used to extract information from
739 various data sources is available in
740 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">a
741 git repository</a>, currently available from github.</p>
742
743 <p>So far I have identified 3186 unique IMDB title IDs. To gain
744 better understanding of the structure of the data set, I created a
745 histogram of the year associated with each movie (typically release
746 year). It is interesting to notice where the peaks and dips in the
747 graph are located. I wonder why they are placed there. I suspect
748 World War II caused the dip around 1940, but what caused the peak
749 around 2010?</p>
750
751 <p align="center"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-11-18-verk-i-det-fri-filmer.png" /></p>
752
753 <p>I've so far identified ten sources for IMDB title IDs for movies in
754 the public domain or with a free license. This is the statistics
755 reported when running 'make stats' in the git repository:</p>
756
757 <pre>
758 249 entries ( 6 unique) with and 288 without IMDB title ID in free-movies-archive-org-butter.json
759 2301 entries ( 540 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-archive-org-wikidata.json
760 830 entries ( 29 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-icheckmovies-archive-mochard.json
761 2109 entries ( 377 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-imdb-pd.json
762 291 entries ( 122 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-letterboxd-pd.json
763 144 entries ( 135 unique) with and 0 without IMDB title ID in free-movies-manual.json
764 350 entries ( 1 unique) with and 801 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainmovies.json
765 4 entries ( 0 unique) with and 124 without IMDB title ID in free-movies-publicdomainreview.json
766 698 entries ( 119 unique) with and 118 without IMDB title ID in free-movies-publicdomaintorrents.json
767 8 entries ( 8 unique) with and 196 without IMDB title ID in free-movies-vodo.json
768 3186 unique IMDB title IDs in total
769 </pre>
770
771 <p>The entries without IMDB title ID are candidates to increase the
772 data set, but might equally well be duplicates of entries already
773 listed with IMDB title ID in one of the other sources, or represent
774 movies that lack a IMDB title ID. I've seen examples of all these
775 situations when peeking at the entries without IMDB title ID. Based
776 on these data sources, the lower bound for movies listed in IMDB that
777 are legal to distribute on the Internet is between 3186 and 4713.
778
779 <p>It would be great for improving the accuracy of this measurement,
780 if the various sources added IMDB title ID to their metadata. I have
781 tried to reach the people behind the various sources to ask if they
782 are interested in doing this, without any replies so far. Perhaps you
783 can help me get in touch with the people behind VODO, Public Domain
784 Torrents, Public Domain Movies and Public Domain Review to try to
785 convince them to add more metadata to their movie entries?</p>
786
787 <p>Another way you could help is by adding pages to Wikipedia about
788 movies that are legal to distribute on the Internet. If such page
789 exist and include a link to both IMDB and The Internet Archive, the
790 script used to generate free-movies-archive-org-wikidata.json should
791 pick up the mapping as soon as wikidata is updates.</p>
792
793 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
794 activities, please send Bitcoin donations to my address
795 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
796 </div>
797 <div class="tags">
798
799
800 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
801
802
803 </div>
804 </div>
805 <div class="padding"></div>
806
807 <div class="entry">
808 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_fault_tolerant_storage_systems.html">Some notes on fault tolerant storage systems</a></div>
809 <div class="date"> 1st November 2017</div>
810 <div class="body"><p>If you care about how fault tolerant your storage is, you might
811 find these articles and papers interesting. They have formed how I
812 think of when designing a storage system.</p>
813
814 <ul>
815
816 <li>USENIX :login; <a
817 href="https://www.usenix.org/publications/login/summer2017/ganesan">Redundancy
818 Does Not Imply Fault Tolerance. Analysis of Distributed Storage
819 Reactions to Single Errors and Corruptions</a> by Aishwarya Ganesan,
820 Ramnatthan Alagappan, Andrea C. Arpaci-Dusseau, and Remzi
821 H. Arpaci-Dusseau</li>
822
823 <li>ZDNet
824 <a href="http://www.zdnet.com/article/why-raid-5-stops-working-in-2009/">Why
825 RAID 5 stops working in 2009</a> by Robin Harris</li>
826
827 <li>ZDNet
828 <a href="http://www.zdnet.com/article/why-raid-6-stops-working-in-2019/">Why
829 RAID 6 stops working in 2019</a> by Robin Harris</li>
830
831 <li>USENIX FAST'07
832 <a href="http://research.google.com/archive/disk_failures.pdf">Failure
833 Trends in a Large Disk Drive Population</a> by Eduardo Pinheiro,
834 Wolf-Dietrich Weber and Luiz André Barroso</li>
835
836 <li>USENIX ;login: <a
837 href="https://www.usenix.org/system/files/login/articles/hughes12-04.pdf">Data
838 Integrity. Finding Truth in a World of Guesses and Lies</a> by Doug
839 Hughes</li>
840
841 <li>USENIX FAST'08
842 <a href="https://www.usenix.org/events/fast08/tech/full_papers/bairavasundaram/bairavasundaram_html/">An
843 Analysis of Data Corruption in the Storage Stack</a> by
844 L. N. Bairavasundaram, G. R. Goodson, B. Schroeder, A. C.
845 Arpaci-Dusseau, and R. H. Arpaci-Dusseau</li>
846
847 <li>USENIX FAST'07 <a
848 href="https://www.usenix.org/legacy/events/fast07/tech/schroeder/schroeder_html/">Disk
849 failures in the real world: what does an MTTF of 1,000,000 hours mean
850 to you?</a> by B. Schroeder and G. A. Gibson.</li>
851
852 <li>USENIX ;login: <a
853 href="https://www.usenix.org/events/fast08/tech/full_papers/jiang/jiang_html/">Are
854 Disks the Dominant Contributor for Storage Failures? A Comprehensive
855 Study of Storage Subsystem Failure Characteristics</a> by Weihang
856 Jiang, Chongfeng Hu, Yuanyuan Zhou, and Arkady Kanevsky</li>
857
858 <li>SIGMETRICS 2007
859 <a href="http://research.cs.wisc.edu/adsl/Publications/latent-sigmetrics07.pdf">An
860 analysis of latent sector errors in disk drives</a> by
861 L. N. Bairavasundaram, G. R. Goodson, S. Pasupathy, and J. Schindler</li>
862
863 </ul>
864
865 <p>Several of these research papers are based on data collected from
866 hundred thousands or millions of disk, and their findings are eye
867 opening. The short story is simply do not implicitly trust RAID or
868 redundant storage systems. Details matter. And unfortunately there
869 are few options on Linux addressing all the identified issues. Both
870 ZFS and Btrfs are doing a fairly good job, but have legal and
871 practical issues on their own. I wonder how cluster file systems like
872 Ceph do in this regard. After all, there is an old saying, you know
873 you have a distributed system when the crash of a computer you have
874 never heard of stops you from getting any work done. The same holds
875 true if fault tolerance do not work.</p>
876
877 <p>Just remember, in the end, it do not matter how redundant, or how
878 fault tolerant your storage is, if you do not continuously monitor its
879 status to detect and replace failed disks.</p>
880
881 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
882 activities, please send Bitcoin donations to my address
883 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
884 </div>
885 <div class="tags">
886
887
888 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin</a>.
889
890
891 </div>
892 </div>
893 <div class="padding"></div>
894
895 <div class="entry">
896 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Web_services_for_writing_academic_LaTeX_papers_as_a_team.html">Web services for writing academic LaTeX papers as a team</a></div>
897 <div class="date">31st October 2017</div>
898 <div class="body"><p>I was surprised today to learn that a friend in academia did not
899 know there are easily available web services available for writing
900 LaTeX documents as a team. I thought it was common knowledge, but to
901 make sure at least my readers are aware of it, I would like to mention
902 these useful services for writing LaTeX documents. Some of them even
903 provide a WYSIWYG editor to ease writing even further.</p>
904
905 <p>There are two commercial services available,
906 <a href="https://sharelatex.com">ShareLaTeX</a> and
907 <a href="https://overleaf.com">Overleaf</a>. They are very easy to
908 use. Just start a new document, select which publisher to write for
909 (ie which LaTeX style to use), and start writing. Note, these two
910 have announced their intention to join forces, so soon it will only be
911 one joint service. I've used both for different documents, and they
912 work just fine. While
913 <a href="https://github.com/sharelatex/sharelatex">ShareLaTeX is free
914 software</a>, while the latter is not. According to <a
915 href="https://www.overleaf.com/help/17-is-overleaf-open-source">a
916 announcement from Overleaf</a>, they plan to keep the ShareLaTeX code
917 base maintained as free software.</p>
918
919 But these two are not the only alternatives.
920 <a href="https://app.fiduswriter.org/">Fidus Writer</a> is another free
921 software solution with <a href="https://github.com/fiduswriter">the
922 source available on github</a>. I have not used it myself. Several
923 others can be found on the nice
924 <a href="https://alternativeto.net/software/sharelatex/">alterntiveTo
925 web service</a>.
926
927 <p>If you like Google Docs or Etherpad, but would like to write
928 documents in LaTeX, you should check out these services. You can even
929 host your own, if you want to. :)</p>
930
931 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
932 activities, please send Bitcoin donations to my address
933 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
934 </div>
935 <div class="tags">
936
937
938 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
939
940
941 </div>
942 </div>
943 <div class="padding"></div>
944
945 <div class="entry">
946 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Locating_IMDB_IDs_of_movies_in_the_Internet_Archive_using_Wikidata.html">Locating IMDB IDs of movies in the Internet Archive using Wikidata</a></div>
947 <div class="date">25th October 2017</div>
948 <div class="body"><p>Recently, I needed to automatically check the copyright status of a
949 set of <a href="http://www.imdb.com/">The Internet Movie database
950 (IMDB)</a> entries, to figure out which one of the movies they refer
951 to can be freely distributed on the Internet. This proved to be
952 harder than it sounds. IMDB for sure list movies without any
953 copyright protection, where the copyright protection has expired or
954 where the movie is lisenced using a permissive license like one from
955 Creative Commons. These are mixed with copyright protected movies,
956 and there seem to be no way to separate these classes of movies using
957 the information in IMDB.</p>
958
959 <p>First I tried to look up entries manually in IMDB,
960 <a href="https://www.wikipedia.org/">Wikipedia</a> and
961 <a href="https://www.archive.org/">The Internet Archive</a>, to get a
962 feel how to do this. It is hard to know for sure using these sources,
963 but it should be possible to be reasonable confident a movie is "out
964 of copyright" with a few hours work per movie. As I needed to check
965 almost 20,000 entries, this approach was not sustainable. I simply
966 can not work around the clock for about 6 years to check this data
967 set.</p>
968
969 <p>I asked the people behind The Internet Archive if they could
970 introduce a new metadata field in their metadata XML for IMDB ID, but
971 was told that they leave it completely to the uploaders to update the
972 metadata. Some of the metadata entries had IMDB links in the
973 description, but I found no way to download all metadata files in bulk
974 to locate those ones and put that approach aside.</p>
975
976 <p>In the process I noticed several Wikipedia articles about movies
977 had links to both IMDB and The Internet Archive, and it occured to me
978 that I could use the Wikipedia RDF data set to locate entries with
979 both, to at least get a lower bound on the number of movies on The
980 Internet Archive with a IMDB ID. This is useful based on the
981 assumption that movies distributed by The Internet Archive can be
982 legally distributed on the Internet. With some help from the RDF
983 community (thank you DanC), I was able to come up with this query to
984 pass to <a href="https://query.wikidata.org/">the SPARQL interface on
985 Wikidata</a>:
986
987 <p><pre>
988 SELECT ?work ?imdb ?ia ?when ?label
989 WHERE
990 {
991 ?work wdt:P31/wdt:P279* wd:Q11424.
992 ?work wdt:P345 ?imdb.
993 ?work wdt:P724 ?ia.
994 OPTIONAL {
995 ?work wdt:P577 ?when.
996 ?work rdfs:label ?label.
997 FILTER(LANG(?label) = "en").
998 }
999 }
1000 </pre></p>
1001
1002 <p>If I understand the query right, for every film entry anywhere in
1003 Wikpedia, it will return the IMDB ID and The Internet Archive ID, and
1004 when the movie was released and its English title, if either or both
1005 of the latter two are available. At the moment the result set contain
1006 2338 entries. Of course, it depend on volunteers including both
1007 correct IMDB and The Internet Archive IDs in the wikipedia articles
1008 for the movie. It should be noted that the result will include
1009 duplicates if the movie have entries in several languages. There are
1010 some bogus entries, either because The Internet Archive ID contain a
1011 typo or because the movie is not available from The Internet Archive.
1012 I did not verify the IMDB IDs, as I am unsure how to do that
1013 automatically.</p>
1014
1015 <p>I wrote a small python script to extract the data set from Wikidata
1016 and check if the XML metadata for the movie is available from The
1017 Internet Archive, and after around 1.5 hour it produced a list of 2097
1018 free movies and their IMDB ID. In total, 171 entries in Wikidata lack
1019 the refered Internet Archive entry. I assume the 70 "disappearing"
1020 entries (ie 2338-2097-171) are duplicate entries.</p>
1021
1022 <p>This is not too bad, given that The Internet Archive report to
1023 contain <a href="https://archive.org/details/feature_films">5331
1024 feature films</a> at the moment, but it also mean more than 3000
1025 movies are missing on Wikipedia or are missing the pair of references
1026 on Wikipedia.</p>
1027
1028 <p>I was curious about the distribution by release year, and made a
1029 little graph to show how the amount of free movies is spread over the
1030 years:<p>
1031
1032 <p><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-10-25-verk-i-det-fri-filmer.png"></p>
1033
1034 <p>I expect the relative distribution of the remaining 3000 movies to
1035 be similar.</p>
1036
1037 <p>If you want to help, and want to ensure Wikipedia can be used to
1038 cross reference The Internet Archive and The Internet Movie Database,
1039 please make sure entries like this are listed under the "External
1040 links" heading on the Wikipedia article for the movie:</p>
1041
1042 <p><pre>
1043 * {{Internet Archive film|id=FightingLady}}
1044 * {{IMDb title|id=0036823|title=The Fighting Lady}}
1045 </pre></p>
1046
1047 <p>Please verify the links on the final page, to make sure you did not
1048 introduce a typo.</p>
1049
1050 <p>Here is the complete list, if you want to correct the 171
1051 identified Wikipedia entries with broken links to The Internet
1052 Archive: <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1140317">Q1140317</a>,
1053 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q458656">Q458656</a>,
1054 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q458656">Q458656</a>,
1055 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q470560">Q470560</a>,
1056 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q743340">Q743340</a>,
1057 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q822580">Q822580</a>,
1058 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q480696">Q480696</a>,
1059 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q128761">Q128761</a>,
1060 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1307059">Q1307059</a>,
1061 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1335091">Q1335091</a>,
1062 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1537166">Q1537166</a>,
1063 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1438334">Q1438334</a>,
1064 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1479751">Q1479751</a>,
1065 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1497200">Q1497200</a>,
1066 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1498122">Q1498122</a>,
1067 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q865973">Q865973</a>,
1068 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q834269">Q834269</a>,
1069 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q841781">Q841781</a>,
1070 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q841781">Q841781</a>,
1071 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1548193">Q1548193</a>,
1072 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q499031">Q499031</a>,
1073 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1564769">Q1564769</a>,
1074 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1585239">Q1585239</a>,
1075 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1585569">Q1585569</a>,
1076 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1624236">Q1624236</a>,
1077 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4796595">Q4796595</a>,
1078 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4853469">Q4853469</a>,
1079 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4873046">Q4873046</a>,
1080 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q915016">Q915016</a>,
1081 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4660396">Q4660396</a>,
1082 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4677708">Q4677708</a>,
1083 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4738449">Q4738449</a>,
1084 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4756096">Q4756096</a>,
1085 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4766785">Q4766785</a>,
1086 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q880357">Q880357</a>,
1087 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q882066">Q882066</a>,
1088 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q882066">Q882066</a>,
1089 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q204191">Q204191</a>,
1090 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q204191">Q204191</a>,
1091 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1194170">Q1194170</a>,
1092 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q940014">Q940014</a>,
1093 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q946863">Q946863</a>,
1094 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q172837">Q172837</a>,
1095 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q573077">Q573077</a>,
1096 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1219005">Q1219005</a>,
1097 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1219599">Q1219599</a>,
1098 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1643798">Q1643798</a>,
1099 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1656352">Q1656352</a>,
1100 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1659549">Q1659549</a>,
1101 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1660007">Q1660007</a>,
1102 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1698154">Q1698154</a>,
1103 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1737980">Q1737980</a>,
1104 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1877284">Q1877284</a>,
1105 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1199354">Q1199354</a>,
1106 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1199354">Q1199354</a>,
1107 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1199451">Q1199451</a>,
1108 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1211871">Q1211871</a>,
1109 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1212179">Q1212179</a>,
1110 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1238382">Q1238382</a>,
1111 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4906454">Q4906454</a>,
1112 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q320219">Q320219</a>,
1113 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1148649">Q1148649</a>,
1114 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q645094">Q645094</a>,
1115 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5050350">Q5050350</a>,
1116 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5166548">Q5166548</a>,
1117 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2677926">Q2677926</a>,
1118 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2698139">Q2698139</a>,
1119 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2707305">Q2707305</a>,
1120 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2740725">Q2740725</a>,
1121 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2024780">Q2024780</a>,
1122 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2117418">Q2117418</a>,
1123 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2138984">Q2138984</a>,
1124 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1127992">Q1127992</a>,
1125 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1058087">Q1058087</a>,
1126 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1070484">Q1070484</a>,
1127 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1080080">Q1080080</a>,
1128 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1090813">Q1090813</a>,
1129 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1251918">Q1251918</a>,
1130 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1254110">Q1254110</a>,
1131 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1257070">Q1257070</a>,
1132 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1257079">Q1257079</a>,
1133 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1197410">Q1197410</a>,
1134 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1198423">Q1198423</a>,
1135 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q706951">Q706951</a>,
1136 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q723239">Q723239</a>,
1137 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2079261">Q2079261</a>,
1138 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1171364">Q1171364</a>,
1139 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q617858">Q617858</a>,
1140 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5166611">Q5166611</a>,
1141 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5166611">Q5166611</a>,
1142 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q324513">Q324513</a>,
1143 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q374172">Q374172</a>,
1144 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7533269">Q7533269</a>,
1145 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q970386">Q970386</a>,
1146 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q976849">Q976849</a>,
1147 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7458614">Q7458614</a>,
1148 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5347416">Q5347416</a>,
1149 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5460005">Q5460005</a>,
1150 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5463392">Q5463392</a>,
1151 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3038555">Q3038555</a>,
1152 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5288458">Q5288458</a>,
1153 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2346516">Q2346516</a>,
1154 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5183645">Q5183645</a>,
1155 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5185497">Q5185497</a>,
1156 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5216127">Q5216127</a>,
1157 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5223127">Q5223127</a>,
1158 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5261159">Q5261159</a>,
1159 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q1300759">Q1300759</a>,
1160 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q5521241">Q5521241</a>,
1161 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7733434">Q7733434</a>,
1162 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7736264">Q7736264</a>,
1163 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7737032">Q7737032</a>,
1164 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7882671">Q7882671</a>,
1165 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7719427">Q7719427</a>,
1166 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7719444">Q7719444</a>,
1167 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7722575">Q7722575</a>,
1168 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2629763">Q2629763</a>,
1169 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2640346">Q2640346</a>,
1170 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2649671">Q2649671</a>,
1171 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7703851">Q7703851</a>,
1172 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7747041">Q7747041</a>,
1173 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q6544949">Q6544949</a>,
1174 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q6672759">Q6672759</a>,
1175 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2445896">Q2445896</a>,
1176 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q12124891">Q12124891</a>,
1177 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3127044">Q3127044</a>,
1178 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2511262">Q2511262</a>,
1179 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2517672">Q2517672</a>,
1180 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2543165">Q2543165</a>,
1181 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q426628">Q426628</a>,
1182 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q426628">Q426628</a>,
1183 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q12126890">Q12126890</a>,
1184 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q13359969">Q13359969</a>,
1185 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q13359969">Q13359969</a>,
1186 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2294295">Q2294295</a>,
1187 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2294295">Q2294295</a>,
1188 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2559509">Q2559509</a>,
1189 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2559912">Q2559912</a>,
1190 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7760469">Q7760469</a>,
1191 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q6703974">Q6703974</a>,
1192 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q4744">Q4744</a>,
1193 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7766962">Q7766962</a>,
1194 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7768516">Q7768516</a>,
1195 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7769205">Q7769205</a>,
1196 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7769988">Q7769988</a>,
1197 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q2946945">Q2946945</a>,
1198 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3212086">Q3212086</a>,
1199 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3212086">Q3212086</a>,
1200 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q18218448">Q18218448</a>,
1201 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q18218448">Q18218448</a>,
1202 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q18218448">Q18218448</a>,
1203 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q6909175">Q6909175</a>,
1204 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7405709">Q7405709</a>,
1205 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7416149">Q7416149</a>,
1206 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7239952">Q7239952</a>,
1207 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7317332">Q7317332</a>,
1208 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7783674">Q7783674</a>,
1209 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7783704">Q7783704</a>,
1210 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7857590">Q7857590</a>,
1211 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3372526">Q3372526</a>,
1212 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3372642">Q3372642</a>,
1213 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3372816">Q3372816</a>,
1214 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3372909">Q3372909</a>,
1215 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7959649">Q7959649</a>,
1216 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7977485">Q7977485</a>,
1217 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q7992684">Q7992684</a>,
1218 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3817966">Q3817966</a>,
1219 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3821852">Q3821852</a>,
1220 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3420907">Q3420907</a>,
1221 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q3429733">Q3429733</a>,
1222 <a href="http://www.wikidata.org/entity/Q774474">Q774474</a></p>
1223
1224 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1225 activities, please send Bitcoin donations to my address
1226 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1227 </div>
1228 <div class="tags">
1229
1230
1231 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
1232
1233
1234 </div>
1235 </div>
1236 <div class="padding"></div>
1237
1238 <div class="entry">
1239 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_one_way_wall_on_the_border_.html">A one-way wall on the border?</a></div>
1240 <div class="date">14th October 2017</div>
1241 <div class="body"><p>I find it fascinating how many of the people being locked inside
1242 the proposed border wall between USA and Mexico support the idea. The
1243 proposal to keep Mexicans out reminds me of
1244 <a href="http://www.history.com/news/10-things-you-may-not-know-about-the-berlin-wall">the
1245 propaganda twist from the East Germany government</a> calling the wall
1246 the “Antifascist Bulwark” after erecting the Berlin Wall, claiming
1247 that the wall was erected to keep enemies from creeping into East
1248 Germany, while it was obvious to the people locked inside it that it
1249 was erected to keep the people from escaping.</p>
1250
1251 <p>Do the people in USA supporting this wall really believe it is a
1252 one way wall, only keeping people on the outside from getting in,
1253 while not keeping people in the inside from getting out?</p>
1254
1255 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1256 activities, please send Bitcoin donations to my address
1257 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1258 </div>
1259 <div class="tags">
1260
1261
1262 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1263
1264
1265 </div>
1266 </div>
1267 <div class="padding"></div>
1268
1269 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
1270 <div id="sidebar">
1271
1272
1273
1274 <h2>Archive</h2>
1275 <ul>
1276
1277 <li>2017
1278 <ul>
1279
1280 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
1281
1282 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
1283
1284 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
1285
1286 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
1287
1288 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
1289
1290 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
1291
1292 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
1293
1294 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
1295
1296 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
1297
1298 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
1299
1300 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
1301
1302 </ul></li>
1303
1304 <li>2016
1305 <ul>
1306
1307 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
1308
1309 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
1310
1311 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
1312
1313 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
1314
1315 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
1316
1317 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
1318
1319 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
1320
1321 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
1322
1323 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
1324
1325 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
1326
1327 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
1328
1329 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
1330
1331 </ul></li>
1332
1333 <li>2015
1334 <ul>
1335
1336 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1337
1338 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1339
1340 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1341
1342 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
1343
1344 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
1345
1346 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
1347
1348 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
1349
1350 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
1351
1352 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
1353
1354 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
1355
1356 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
1357
1358 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
1359
1360 </ul></li>
1361
1362 <li>2014
1363 <ul>
1364
1365 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1366
1367 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1368
1369 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1370
1371 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1372
1373 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1374
1375 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1376
1377 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1378
1379 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1380
1381 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1382
1383 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1384
1385 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1386
1387 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1388
1389 </ul></li>
1390
1391 <li>2013
1392 <ul>
1393
1394 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1395
1396 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1397
1398 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1399
1400 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1401
1402 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1403
1404 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1405
1406 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1407
1408 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1409
1410 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1411
1412 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1413
1414 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1415
1416 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1417
1418 </ul></li>
1419
1420 <li>2012
1421 <ul>
1422
1423 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1424
1425 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1426
1427 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1428
1429 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1430
1431 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1432
1433 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1434
1435 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1436
1437 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1438
1439 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1440
1441 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1442
1443 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1444
1445 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1446
1447 </ul></li>
1448
1449 <li>2011
1450 <ul>
1451
1452 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1453
1454 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1455
1456 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1457
1458 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1459
1460 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1461
1462 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1463
1464 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1465
1466 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1467
1468 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1469
1470 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1471
1472 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1473
1474 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1475
1476 </ul></li>
1477
1478 <li>2010
1479 <ul>
1480
1481 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1482
1483 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1484
1485 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1486
1487 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1488
1489 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1490
1491 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1492
1493 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1494
1495 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1496
1497 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1498
1499 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1500
1501 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1502
1503 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1504
1505 </ul></li>
1506
1507 <li>2009
1508 <ul>
1509
1510 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1511
1512 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1513
1514 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1515
1516 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1517
1518 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1519
1520 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1521
1522 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1523
1524 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1525
1526 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1527
1528 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1529
1530 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1531
1532 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1533
1534 </ul></li>
1535
1536 <li>2008
1537 <ul>
1538
1539 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1540
1541 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1542
1543 </ul></li>
1544
1545 </ul>
1546
1547
1548
1549 <h2>Tags</h2>
1550 <ul>
1551
1552 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (15)</a></li>
1553
1554 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1555
1556 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1557
1558 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
1559
1560 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (9)</a></li>
1561
1562 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (16)</a></li>
1563
1564 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1565
1566 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
1567
1568 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (155)</a></li>
1569
1570 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (158)</a></li>
1571
1572 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (4)</a></li>
1573
1574 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
1575
1576 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (17)</a></li>
1577
1578 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (24)</a></li>
1579
1580 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1581
1582 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (363)</a></li>
1583
1584 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
1585
1586 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (13)</a></li>
1587
1588 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (32)</a></li>
1589
1590 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
1591
1592 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (18)</a></li>
1593
1594 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
1595
1596 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (42)</a></li>
1597
1598 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (15)</a></li>
1599
1600 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (20)</a></li>
1601
1602 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
1603
1604 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (4)</a></li>
1605
1606 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
1607
1608 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
1609
1610 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1611
1612 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
1613
1614 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (39)</a></li>
1615
1616 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (9)</a></li>
1617
1618 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (294)</a></li>
1619
1620 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (190)</a></li>
1621
1622 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (33)</a></li>
1623
1624 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1625
1626 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (70)</a></li>
1627
1628 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (104)</a></li>
1629
1630 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
1631
1632 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
1633
1634 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1635
1636 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
1637
1638 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (10)</a></li>
1639
1640 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1641
1642 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (5)</a></li>
1643
1644 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1645
1646 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (53)</a></li>
1647
1648 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1649
1650 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
1651
1652 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (55)</a></li>
1653
1654 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (6)</a></li>
1655
1656 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (12)</a></li>
1657
1658 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (52)</a></li>
1659
1660 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (4)</a></li>
1661
1662 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
1663
1664 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
1665
1666 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (9)</a></li>
1667
1668 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (61)</a></li>
1669
1670 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
1671
1672 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (40)</a></li>
1673
1674 </ul>
1675
1676
1677 </div>
1678 <p style="text-align: right">
1679 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
1680 </p>
1681
1682 </body>
1683 </html>