]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Release_0_3_of_free_software_archive_API_system_Nikita_announced.html">Release 0.3 of free software archive API system Nikita announced</a></div>
24 <div class="date">24th March 2019</div>
25 <div class="body"><p>Yesterday, a new release of
26 <a href="https://gitlab.com/OsloMet-ABI/nikita-noark5-core/">Nikita
27 Noark 5 core project</a> was
28 <a href="https://lists.nuug.no/pipermail/nikita-noark/2019-March/000451.html">announced
29 on the project mailing list</a>. The free software solution is an
30 implementation of the Norwegian archive standard Noark 5 used by
31 government offices in Norway. These were the changes in version 0.3
32 since version 0.2.1 (from NEWS.md):</p>
33
34 <ul>
35 <li>Improved ClassificationSystem and Class behaviour.</li>
36 <li>Tidied up known inconsistencies between domain model and hateaos links.</li>
37 <li>Added experimental code for blockchain integration. </li>
38 <li>Make token expiry time configurable at upstart from properties file.</li>
39 <li>Continued work on OData search syntax.</li>
40 <li>Started work on pagination for entities, partly implemented for Saksmappe.</li>
41 <li>Finalise ClassifiedCode Metadata entity.</li>
42 <li>Implement mechanism to check if authentication token is still
43 valid. This allow the GUI to return a more sensible message to the
44 user if the token is expired.</li>
45 <li>Reintroduce browse.html page to allow user to browse JSON API using
46 hateoas links.</li>
47 <li>Fix bug in handling file/mappe sequence number. Year change was
48 not properly handled.</li>
49 <li>Update application yml files to be in sync with current development.</li>
50 <li>Stop 'converting' everything to PDF using libreoffice. Only
51 convert the file formats doc, ppt, xls, docx, pptx, xlsx, odt, odp
52 and ods.</li>
53 <li>Continued code style fixing, making code more readable.</li>
54 <li>Minor bug fixes.</li>
55
56 </ul>
57
58 <p>If free and open standardized archiving API sound interesting to
59 you, please contact us on IRC
60 (<a href="irc://irc.freenode.net/%23nikita">#nikita on
61 irc.freenode.net</a>) or email
62 (<a href="https://lists.nuug.no/mailman/listinfo/nikita-noark">nikita-noark
63 mailing list</a>).</p>
64
65 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
66 activities, please send Bitcoin donations to my address
67 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
68 </div>
69 <div class="tags">
70
71
72 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
73
74
75 </div>
76 </div>
77 <div class="padding"></div>
78
79 <div class="entry">
80 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pen_og_gjennomsiktig_vedlikehold_av_spesifikasjonen_for_Noark_5_Tjenestegrensesnitt.html">Åpen og gjennomsiktig vedlikehold av spesifikasjonen for Noark 5 Tjenestegrensesnitt</a></div>
81 <div class="date">11th March 2019</div>
82 <div class="body"><p>Et virksomhetsarkiv for meg, er et arbeidsverktøy der en enkelt kan
83 finne informasjonen en trenger når en trenger det, og der
84 virksomhetens samlede kunnskap er tilgjengelig. Det må være greit å
85 finne frem i, litt som en bibliotek. Men der et bibliotek gjerne tar
86 vare på offentliggjort informasjon som er tilgjengelig flere steder,
87 tar et arkiv vare på virksomhetsintern og til tider personlig
88 informasjon som ofte kun er tilgjengelig fra et sted.</p>
89
90 <p>Jeg mistenker den eneste måten å sikre at arkivet inneholder den
91 samlede kunnskapen i en virksomhet, er å bruke det som virksomhetens
92 kunnskapslager. Det innebærer å automatisk kopiere (brev, epost,
93 SMS-er etc) inn i arkivet når de sendes og mottas, og der filtrere
94 vekk det en ikke vil ta vare på, og legge på metadata om det som er
95 samlet inn for enkel gjenfinning. En slik bruk av arkivet innebærer at
96 arkivet er en del av daglig virke, ikke at det er siste hvilested for
97 informasjon ingen lenger har daglig bruk for. For å kunne være en del
98 av det daglige virket må arkivet enkelt kunne integreres med andre
99 systemer. I disse dager betyr det å tilby arkivet som en
100 nett-tjeneste til hele virksomheten, tilgjengelig for både mennesker
101 og datamaskiner. Det betyr i tur å både tilby nettsider og et
102 maskinlesbart grensesnitt.</p>
103
104 <p>For noen år siden erkjente visjonære arkivarer fordelene med et
105 standardisert maskinlesbart grensesnitt til organisasjonens arkiv. De
106 gikk igang med å lage noe de kalte
107 <a href="https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/">Noark
108 5 Tjenestegrensesnitt</a>. Gjort riktig, så åpner slike maskinlesbare
109 grensesnitt for samvirke på tvers av uavhengige programvaresystemer.
110 Gjort feil, vil det blokkere for samvirke og bidra til
111 leverandørinnlåsing. For å gjøre det riktig så må grensesnittet være
112 klart og entydig beskrevet i en spesifikasjon som gjør at
113 spesifikasjonen tolkes på samme måte uavhengig av hvem som leser den,
114 og uavhengig av hvem som tar den i bruk.</p>
115
116 <p>For å oppnå klare og entydige beskrivelser i en spesifikasjon, som
117 trengs for å kunne få en fri og åpen standard (se
118 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">Digistan-definisjon</a>),
119 så trengs det en åpen og gjennomsiktig inngangsport med lav terskel,
120 der de som forsøker å ta den i bruk enkelt kan få inn korreksjoner,
121 etterlyse klargjøringer og rapportere uklarheter i spesifikasjonen.
122 En trenger også automatiserte datasystemer som måler og sjekker at et
123 gitt grensesnitt fungerer i tråd med spesifikasjonen.</p>
124
125 <p>For Noark 5 Tjenestegrensesnittet er det nå etablert en slik åpen
126 og gjennomsiktig inngangsport på prosjekttjenesten github. Denne
127 inngangsporten består først og fremst av en åpen portal som lar enhver
128 se hva som er gjort av endringer i spesifikasjonsteksten over tid, men
129 det hører også med et åpent &quot;diskusjonsforum&quot; der en kan
130 komme med endringsforslag og forespørsler om klargjøringer. Alle
131 registrerte brukere på github kan bidra med innspill til disse
132 henvendelsene.</p>
133
134 <p>I samarbeide med Arkivverket har jeg fått opprettet et git-depot
135 med spesifikasjonsteksten for tjenestegrensesnittet, der det er lagt
136 inn historikk for endringer i teksten de siste årene, samt lagt inn
137 endringsforslag og forespørsler om klargjøring av teksten. Bakgrunnen
138 for at jeg bidro med dette er at jeg er involvert i
139 <a href="https://gitlab.com/OsloMet-ABI/nikita-noark5-core">Nikita-prosjektet</a>,
140 som lager en fri programvare-utgave av Noark 5 Tjenestegrensesnitt.
141 Det er først når en forsøker å lage noe i tråd med en spesifikasjon at
142 en oppdager hvor mange detaljer som må beskrives i spesifikasjonen for
143 å sikre samhandling.</p>
144
145 <p>Spesifikasjonen vedlikeholdes i et rent tekstformat, for å ha et
146 format egnet for versjonskontroll via versjontrollsystemet git. Dette
147 gjør det både enkelt å se konkret hvilke endringer som er gjort når,
148 samt gjør det praktisk mulig for enhver med github-konto å sende inn
149 endringsforslag med formuleringer til spesifikasjonsteksten. Dette
150 tekstformatet vises frem som nettsider på github, slik at en ikke
151 trenger spesielle verktøy for å se på siste utgave av
152 spesifikasjonen.</p>
153
154 <p>Fra dette rene tekstformatet kan det så avledes ulike formater, som
155 HTML for websider, PDF for utskrift på papir og ePub for lesing med
156 ebokleser. Avlednings-systemet (byggesystemet) bruker i dag
157 verktøyene pandoc, latex, docbook-xsl og GNU make til
158 transformasjonen. Tekstformatet som brukes dag er
159 <a href="https://www.markdownguide.org/">Markdown</a>, men det vurderes
160 å
161 <a href="https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/issues/9">endre
162 til formatet RST</a> i fremtiden for bedre styring av utseende på
163 PDF-utgaven.</p>
164
165 <p>Versjonskontrollsystemet git ble valgt da det er både fleksibelt,
166 avansert og enkelt å ta i bruk. Github ble valgt (foran f.eks. Gitlab
167 som vi bruker i Nikita), da Arkivverket allerede hadde tatt i bruk
168 Github i andre sammenhenger.</p>
169
170 <p>Enkle endringer i teksten kan gjøres av priviligerte brukere
171 direkte i nettsidene til Github, ved å finne aktuell fil som skal
172 endres (f.eks. kapitler/03-konformitet.md), klikke på den lille
173 bokstaven i høyre hjørne over teksten. Det kommer opp en nettside der
174 en kan endre teksten slik en ønsker. Når en er fornøyd med endringen
175 så må endringen &quot;sjekkes inn&quot; i historikken. Det gjøres ved
176 å gi en kort beskrivelse av endringen (beskriv helst hvorfor endringen
177 trengs, ikke hva som er endret), under overskriften &quot;Commit
178 changes&quot;. En kan og bør legge inn en lengre forklaring i det
179 større skrivefeltet, før en velger om endringen skal sendes direkte
180 til 'master'-grenen (dvs. autorativ utgave av spesifikasjonen) eller
181 om en skal lage en ny gren for denne endringen og opprette en
182 endringsforespørsel (aka &quot;Pull Request&quot;/PR). Når alt dette
183 er gjort kan en velge &quot;Commit changes&quot; for å sende inn
184 endringen. Hvis den er lagt inn i &quot;master&quot;-grenen så er den
185 en offisiell del av spesifikasjonen med en gang. Hvis den derimot er
186 en endringsforespørsel, så legges den inn i
187 <a href="https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/pulls">listen
188 over forslag til endringer</a> som venter på korrekturlesing og
189 godkjenning.</p>
190
191 <p>Større endringer (for eksempel samtidig endringer i flere filer)
192 gjøres enklest ved å hente ned en kopi av git-depoet lokalt og gjøre
193 endringene der før endringsforslaget sendes inn. Denne prosessen er
194 godt beskrivet i dokumentasjon fra github. Git-prosjektet som skal
195 &quot;klones&quot; er
196 <a href="https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/">https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/</a>.</p>
197
198 <p>For å registrere nye utfordringer (issues) eller kommentere på
199 eksisterende utfordringer benyttes nettsiden
200 <a href="https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/issues">https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/issues</a>.
201 I skrivende stund er det 48 åpne og 11 avsluttede utfordringer. Et
202 forslag til hva som bør være med når en beskriver en utfordring er
203 tilgjengelig som utfordring
204 <a href="https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/issues/14">#14</a>.</p>
205
206 <p>For å bygge en PDF-utgave av spesifikasjonen så bruker jeg i dag en
207 Debian GNU/Linux-maskin med en rekke programpakker installert. Når
208 dette er på plass, så holder det å kjøre kommandoen 'make pdf html' på
209 kommandolinjen, vente ca. 20 sekunder, før spesifikasjon.pdf og
210 spesifikasjon.html ligger klar på disken. Verktøyene for bygging av
211 PDF, HTML og ePub-utgave er også tilgjengelig på Windows og
212 MacOSX.</p>
213
214 <p>Github bidrar med rammeverket. Men for at åpent vedlikehold av
215 spesifikasjonen skal fungere, så trengs det folk som bidrar med sin
216 tid og kunnskap. Arkivverket har sagt de skal bidra med innspill og
217 godkjenne forslag til endringer, men det blir størst suksess hvis alle
218 som bruker og lager systemer basert på Noark 5 Tjenestegrensesnitt
219 bidrar med sin kunnskap og kommer med forslag til forebedringer. Jeg
220 stiller. Blir du med?</p>
221
222 <p>Det er viktig å legge til rette for åpen diskusjon blant alle
223 interesserte, som ikke krever at en må godta lange kontrakter med
224 vilkår for deltagelse. Inntil Arkivverket dukker opp på IRC har vi
225 laget en IRC-kanal der interesserte enkelt kan orientere seg og
226 diskutere tjenestegrensesnittet. Alle er velkommen til å ta turen
227 innom
228 <a href="https://webchat.freenode.net/?channels=nikita">#nikita</a>
229 (f.eks. via irc.freenode.net) for å møte likesinnede.</p>
230
231 <p>Det holder dog ikke å ha en god spesifikasjon, hvis ikke de som tar
232 den i bruk gjør en like god jobb. For å automatisk teste om et konkret
233 tjenestegrensesnitt følger (min) forståelse av
234 spesifikasjonsdokumentet, har jeg skrevet et program som kobler seg
235 opp til et Noark 5v4 REST-tjeneste og tester alt den finner for å se
236 om det er i henhold til min tolkning av spesifikasjonen. Dette
237 verktøyet er tilgjengelig fra
238 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/noark5-tester">https://github.com/petterreinholdtsen/noark5-tester</a>,
239 og brukes daglig mens vi utvikler Nikita for å sikre at vi ikke
240 introduserer nye feil. Hvis en skal sikre samvirke på tvers av ulike
241 systemer er det helt essensielt å kunne raskt og automatisk sjekke at
242 tjenestegrensesnittet oppfører seg som forventet. Jeg håper andre som
243 lager sin utgave av tjenestegrensesnittet vi bruke dette verktøyet,
244 slik at vi tidlig og raskt kan oppdage hvor vi har tolket
245 spesifikasjonen ulikt, og dermed få et godt grunnlag for å gjøre
246 spesifikasjonsteksten enda klarere og bedre.</p>
247
248 <p>Dagens beskrivelse av Noark 5 Tjenestegrensesnitt er et svært godt
249 utgangspunkt for å gjøre virksomhetens arkiv til et dynamisk og
250 sentralt arbeidsverktøy i organisasjonen. Blir du med å gjøre den
251 enda bedre?</p>
252 </div>
253 <div class="tags">
254
255
256 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
257
258
259 </div>
260 </div>
261 <div class="padding"></div>
262
263 <div class="entry">
264 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/D_rlig_med_sikkerhetsoppdateringer_for_Ruters_billettautomater_i_Oslo_.html">Dårlig med sikkerhetsoppdateringer for Ruters billettautomater i Oslo?</a></div>
265 <div class="date">13th February 2019</div>
266 <div class="body"><p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Er_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_uten_sikkerhetsoppdateringer_.html">For
267 syv år siden</a> oppdaget jeg at billettautomater for
268 kollektivtrafikken i Oslo kjørte
269 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_2000">Windows 2000
270 Professional</a>. Operativsystemet har ikke fått sikkerhetsfikser fra
271 Microsoft siden 2010-07-13 i følge dem selv. Den samme versjonen av
272 operativsystemet var i bruk
273 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fortsatt_ingen_sikkerhetsoppdateringer_for_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_.html">for
274 to og et halvt år siden</a>, og jammen er det ikke også i bruk den dag
275 i dag:</p>
276
277 <p align="center"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2019-02-13-ruter-win2000pro.jpeg"><img width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2019-02-13-ruter-win2000pro.jpeg" alt="[Bilde av Ruters billettautomat med Windows 2000-feilmelding]"></a></p>
278
279 <p>Bildet er tatt i dag av Kirill Miazine og tilgjengelig for bruk med
280 bruksvilkårene til
281 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative
282 Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</a>.</p>
283
284 <p>Kanskje det hadde vært
285 <a href="https://www.aftenposten.no/osloby/i/awqgO/Her-kjorer-du-gratis-trikk-og-buss">bedre
286 med gratis kollektivtrafikk</A>, slik at vi slapp å stole på
287 datakompetansen til Ruter for å verne våre privatliv samt holde
288 personopplysninger og betalingsinformasjon unna uvedkommende. Eneste
289 måten å sikre at hvor en befinner seg ikke kan hentes ut fra Ruters
290 systemer er å betale enkeltbilletter med kontanter. Jeg vet at Ruter
291 har en god historie om hvor personvernvennlige mobil-app og
292 RFID-kortene er, men den historien er ikke mulig å uavhengig
293 kontrollere uten priviligert tilgang til interne system og blir dermed
294 bare nok en god historie basert på tillit til de som forteller
295 historien. Det er ikke slik en sikrer privatsfæren. Det gjør en ved
296 å sikre at det ikke (kan) registreres informasjon om ens person.</p>
297
298 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
299 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
300 til min adresse
301 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.
302 Merk, betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
303 </div>
304 <div class="tags">
305
306
307 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/betalkontant">betalkontant</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter</a>.
308
309
310 </div>
311 </div>
312 <div class="padding"></div>
313
314 <div class="entry">
315 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stortinget_vedtar_maskinlesbart_register_over_20__av_selskapseierne_i_Norge.html">Stortinget vedtar maskinlesbart register over 20% av selskapseierne i Norge</a></div>
316 <div class="date"> 7th February 2019</div>
317 <div class="body"><p>Jeg registrerer med glede at Stortinget i dag har
318 <a href="https://www.stortinget.no/no/Saker-og-publikasjoner/Saker/Sak/?p=72826">vedtatt
319 at det skal vedlikeholdes et åpent og maskinlesbart register over
320 reelle rettighetshavere i Norge</a>. Her kan en kanskje få et
321 register som kan brukes til å analysere eierskap og kontroll i Norge
322 maskinelt og knytte det til internasjonale databaser som
323 <a href="https://opencorporates.com/">OpenCorporates</a>. Det liker
324 jeg.</p>
325
326 <p>Den vedtatte grense på 25 prosents eierandel fikk stor
327 oppmerksomhet i debatten. Jeg ser fra enkel analyse av skatteetatens
328 eierskapsregister at 80.4% av alle selskapseiere i registeret har
329 mindre enn 25% eierandel, mot 73.8% som har mindre enn 5% eierandel.
330 En grense på 25% vil altså utelukke 80.4% av selskapseierne fra det
331 vedtatte registeret, og en grense på 5% vil skjule 73.8%. En må helt
332 ned i registrering av eierandeler over circa 0.002% for å få mer enn
333 halvparten av selskapseierne i Norge. Mon tro hvor langt ned en må i
334 eierprosent for å få med alle eierskapene til politisk valgte
335 representanter?</p>
336
337 <p>Jeg biter meg også merke i at Sivert Bjørnstad fra FrP
338 tilsynelatende tror at aksjonærregisteret er et eksisterende åpent
339 register, på tross av at det så vidt jeg vet kun deles ved personlig
340 oppmøte hos skatteetaten og ikke er tilgjengelig i maskinlesbart
341 format for enhver, og dermed så langt ikke er importert inn i
342 OpenCorporates. Det anser jeg ikke for et spesielt åpent register.
343 Debatten ga ellers lite håp om at situasjonen bedrer seg, da
344 finansministeren bare henviste til en fraværende næringsministeren og
345 ikke ville uttale seg om et skikkelig aksjonærregister snart dukker
346 opp.</p>
347
348 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
349 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
350 til min adresse
351 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.
352 Merk, betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
353 </div>
354 <div class="tags">
355
356
357 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn</a>.
358
359
360 </div>
361 </div>
362 <div class="padding"></div>
363
364 <div class="entry">
365 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Websocket_from_Kraken_in_Valutakrambod.html">Websocket from Kraken in Valutakrambod</a></div>
366 <div class="date"> 1st February 2019</div>
367 <div class="body"><p>Yesterday, the Kraken virtual currency exchange announced
368 <a href="https://blog.kraken.com/post/2019/websockets-public-api-launching-soon/">their
369 Websocket service</a>, providing a stream of exchange updates to its
370 clients. Getting updated rates quickly is a good idea, so I used
371 their <a href="https://www.kraken.com/en-us/help/websocket-api">API
372 documentation</a> and added Websocket support to the Kraken service in
373 Valutakrambod today. The python library can now get updates
374 from Kraken several times per second, instead of every time the
375 information is polled from the REST API.</p>
376
377 <p>If this sound interesting to you, the code for valutakrambod is
378 available from
379 <a href="http://github.com/petterreinholdtsen/valutakrambod">github</a>.
380 Here is example output from the example client displaying rates in a
381 curses view:</p>
382
383 <p><blockquote><pre>
384 Name Pair Bid Ask Spr Ftcd Age
385 BitcoinsNorway BTCEUR 2959.2800 3021.0500 2.0% 36 nan nan
386 Bitfinex BTCEUR 3087.9000 3088.0000 0.0% 36 37 nan
387 Bitmynt BTCEUR 3001.8700 3135.4600 4.3% 36 52 nan
388 Bitpay BTCEUR 3003.8659 nan nan% 35 nan nan
389 Bitstamp BTCEUR 3008.0000 3010.2300 0.1% 0 1 1
390 Bl3p BTCEUR 3000.6700 3010.9300 0.3% 1 nan nan
391 Coinbase BTCEUR 2992.1800 3023.2500 1.0% 34 nan nan
392 Kraken+BTCEUR 3005.7000 3006.6000 0.0% 0 1 0
393 Paymium BTCEUR 2940.0100 2993.4400 1.8% 0 2688 nan
394 BitcoinsNorway BTCNOK 29000.0000 29360.7400 1.2% 36 nan nan
395 Bitmynt BTCNOK 29115.6400 29720.7500 2.0% 36 52 nan
396 Bitpay BTCNOK 29029.2512 nan nan% 36 nan nan
397 Coinbase BTCNOK 28927.6000 29218.5900 1.0% 35 nan nan
398 MiraiEx BTCNOK 29097.7000 29741.4200 2.2% 36 nan nan
399 BitcoinsNorway BTCUSD 3385.4200 3456.0900 2.0% 36 nan nan
400 Bitfinex BTCUSD 3538.5000 3538.6000 0.0% 36 45 nan
401 Bitpay BTCUSD 3443.4600 nan nan% 34 nan nan
402 Bitstamp BTCUSD 3443.0100 3445.0500 0.1% 0 2 1
403 Coinbase BTCUSD 3428.1600 3462.6300 1.0% 33 nan nan
404 Gemini BTCUSD 3445.8800 3445.8900 0.0% 36 326 nan
405 Hitbtc BTCUSD 3473.4700 3473.0700 -0.0% 0 0 0
406 Kraken+BTCUSD 3444.4000 3445.6000 0.0% 0 1 0
407 Exchangerates EURNOK 9.6685 9.6685 0.0% 36 22226 nan
408 Norgesbank EURNOK 9.6685 9.6685 0.0% 36 22226 nan
409 Bitstamp EURUSD 1.1440 1.1462 0.2% 0 1 2
410 Exchangerates EURUSD 1.1471 1.1471 0.0% 36 22226 nan
411 BitcoinsNorway LTCEUR 1.0009 22.6538 95.6% 35 nan nan
412 BitcoinsNorway LTCNOK 259.0900 264.9300 2.2% 35 nan nan
413 BitcoinsNorway LTCUSD 0.0000 29.0000 100.0% 35 nan nan
414 Norgesbank USDNOK 8.4286 8.4286 0.0% 36 22226 nan
415 </pre></blockquote></p>
416
417 <p>Yes, I notice the strange negative spread on Hitbtc. I've seen the
418 same on Kraken. Another strange observation is that Kraken some times
419 announce trade orders a fraction of a second in the future. I really
420 wonder what is going on there.</p>
421
422 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
423 activities, please send Bitcoin donations to my address
424 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
425 </div>
426 <div class="tags">
427
428
429 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
430
431
432 </div>
433 </div>
434 <div class="padding"></div>
435
436 <div class="entry">
437 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Strategispillet_Unknown_Horizons_n__tilgjengelig_p__bokm_l.html">Strategispillet Unknown Horizons nå tilgjengelig på bokmål</a></div>
438 <div class="date">23rd January 2019</div>
439 <div class="body"><p>I høst ble jeg inspirert til å bidra til oversettelsen av
440 <a href="http://unknown-horizons.org/">strategispillet Unknown
441 Horizons</a>, og oversatte de nesten 200 strengene i prosjektet til
442 bokmål. Deretter har jeg gått å ventet på at det kom en ny utgave som
443 inneholdt disse oversettelsene. Nå er endelig ventetiden over. Den
444 nye versjonen kom på nyåret, og ble
445 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/unknown-horizons">lastet opp i
446 Debian</a> for noen få dager siden. I går kveld fikk jeg testet det ut, og
447 må innrømme at oversettelsene fungerer fint. Fant noen få tekster som
448 måtte justeres, men ikke noe alvorlig. Har oppdatert
449 <a href="https://hosted.weblate.org/projects/uh/">oversettelsen på
450 Weblate</a>, slik at neste utgave vil være enda bedre. :)</p>
451
452 <p>Spillet er et ressursstyringsspill ala Civilization, og er morsomt
453 å spille for oss som liker slikt. :)</p>
454
455 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
456 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
457 til min adresse
458 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.
459 Merk, betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
460 </div>
461 <div class="tags">
462
463
464 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
465
466
467 </div>
468 </div>
469 <div class="padding"></div>
470
471 <div class="entry">
472 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_now_got_everything_you_need_to_program_Micro_bit.html">Debian now got everything you need to program Micro:bit</a></div>
473 <div class="date">22nd January 2019</div>
474 <div class="body"><p>I am amazed and very pleased to discover that since a few days ago,
475 everything you need to program the <a href="https://microbit.org/">BBC
476 micro:bit</a> is available from the Debian archive. All this is
477 thanks to the hard work of Nick Morrott and the Debian python
478 packaging team. The micro:bit project recommend the mu-editor to
479 program the microcomputer, as this editor will take care of all the
480 machinery required to injekt/flash micropython alongside the program
481 into the micro:bit, as long as the pieces are available.</p>
482
483 <p>There are three main pieces involved. The first to enter Debian
484 was
485 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/python-uflash">python-uflash</a>,
486 which was accepted into the archive 2019-01-12. The next one was
487 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/mu-editor">mu-editor</a>, which
488 showed up 2019-01-13. The final and hardest part to to into the
489 archive was
490 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/firmware-microbit-micropython">firmware-microbit-micropython</a>,
491 which needed to get its build system and dependencies into Debian
492 before it was accepted 2019-01-20. The last one is already in Debian
493 Unstable and should enter Debian Testing / Buster in three days. This
494 all allow any user of the micro:bit to get going by simply running
495 'apt install mu-editor' when using Testing or Unstable, and once
496 Buster is released as stable, all the users of Debian stable will be
497 catered for.</p>
498
499 <p>As a minor final touch, I added rules to
500 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/isenkram">the isenkram
501 package</a> for recognizing micro:bit and recommend the mu-editor
502 package. This make sure any user of the isenkram desktop daemon will
503 get a popup suggesting to install mu-editor then the USB cable from
504 the micro:bit is inserted for the first time.</p>
505
506 <p>This should make it easier to have fun.</p>
507
508 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
509 activities, please send Bitcoin donations to my address
510 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
511 </div>
512 <div class="tags">
513
514
515 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot</a>.
516
517
518 </div>
519 </div>
520 <div class="padding"></div>
521
522 <div class="entry">
523 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Oppdaterte_kommentarer_til__Evaluation_of__il_legality__for_Popcorn_Time.html">Oppdaterte kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for Popcorn Time</a></div>
524 <div class="date">16th January 2019</div>
525 <div class="body"><p>I forrige uke var jeg i Borgarting lagmannsrett som partshjelper og
526 sakkyndig vitne og presenterte mine oppdaterte undersøkelser rundt
527 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/public-domain-free-imdb">telling
528 av filmverk i det fri</a>, relatert til
529 <a href="https://www.nuug.no/">foreningen NUUG</a>s involvering i <a
530 href="https://www.nuug.no/news/tags/dns-domenebeslag/">saken om
531 Økokrims beslag og senere inndragning av DNS-domenet
532 popcorn-time.no</a>. I forkant hadde jeg oppdatert mitt notat med
533 kommentarer til et av aktors bevis, som forsøkte å måle hvor stor
534 andel ulovligheter som var tilgjengelig via Popcorn Time-avspillere.
535 Jeg mistenker flere kan ha glede av å lese dette notatet, som jeg
536 publiserte en tidligere versjon av i fjor, så her er det. Legger
537 også ved avskrift av dokument 09,13, som er det sentrale dokumentet
538 jeg kommenterer.</p>
539
540 <p><strong>Oppdaterte kommentarer til «Evaluation of (il)legality» for
541 Popcorn Time</strong></p>
542
543 <p><strong>Oppsummering</strong></p>
544
545 <p>Målemetoden som Økokrim har lagt til grunn når de påstår at 99% av
546 filmene tilgjengelig fra Popcorn Time deles ulovlig har svakheter
547 som gjør resultatet upålitelig.</p>
548
549 <p>De eller den som har vurdert hvorvidt filmer kan lovlig deles er
550 ikke i stand til å identifisere filmer som kan deles lovlig eller er
551 falt i det fri og har tilsynelatende antatt at kun veldig gamle
552 filmer kan deles lovlig. Økokrim legger til grunn at det bare finnes
553 èn film, Charlie Chaplin-filmen «The Circus» fra 1928, som kan deles
554 fritt blant de som ble observert tilgjengelig via ulike Popcorn
555 Time-varianter. Med min begrensede og ufullstendige oversikt finner
556 jeg tre flere blant de observerte filmene: «The Brain That Wouldn't
557 Die» fra 1962, «God’s Little Acre» fra 1958 og «She Wore a Yellow
558 Ribbon» fra 1949. Det er godt mulig det finnes flere. Det finnes
559 dermed minst fire ganger så mange filmer som lovlig kan deles på
560 Internett i datasettet Økokrim har lagt til grunn når det påstås at
561 mindre enn 1 % kan deles lovlig.</p>
562
563 <p>Dernest, utplukket som gjøres ved søk på tilfeldige ord hentet fra
564 ordlisten til Dale-Chall avviker fra årsfordelingen til de brukte
565 filmkatalogene som helhet, hvilket påvirker fordelingen mellom
566 filmer som kan lovlig deles og filmer som ikke kan lovlig deles. I
567 tillegg gir valg av øvre del (de fem første) av søkeresultatene et
568 avvik fra riktig årsfordeling, hvilket påvirker fordelingen av verk
569 i det fri i søkeresultatet.</p>
570
571 <p>Til sist er det viktig å merke seg at det som måles er ikke
572 (u)lovligheten knyttet til <strong>bruken</strong> av Popcorn Time,
573 men (u)lovligheten til innholdet i ulike bittorrent-filmkataloger
574 som vedlikeholdes av ulike miljøer uavhengig av Popcorn Time, og som
575 ulike Popcorn Time-varianter har benyttet seg av.</p>
576
577 <p>Omtalte dokumenter: 09,12, <a href="#dok-09-13">09,13</a>, 09,14,
578 09,18, 09,19, 09,20.</p>
579
580 <p><strong>Utfyllende kommentarer</strong></p>
581
582 <p>Økokrim har forklart domstolene at minst 99% av alt som er
583 tilgjengelig fra ulike Popcorn Time-varianter deles ulovlig på
584 Internet. Jeg ble nysgjerrig på hvordan de er kommet frem til dette
585 tallet, og dette notatet er en samling kommentarer rundt målingen
586 Økokrim henviser til. Litt av bakgrunnen for at jeg valgte å se på
587 saken er at jeg er interessert i å identifisere og telle hvor mange
588 kunstneriske verk som er falt i det fri eller av andre grunner kan
589 lovlig deles på Internett, og dermed var interessert i hvordan en
590 hadde funnet den ene prosenten som kanskje deles lovlig.</p>
591
592 <p>Andelen på 99% kommer fra et ukreditert og udatert notatet som tar
593 mål av seg å dokumentere en metode for å måle hvor (u)lovlig ulike
594 Popcorn Time-varianter er.</p>
595
596 <p>Raskt oppsummert, så forteller metodedokumentet at fordi det ikke
597 er mulig å få tak i komplett liste over alle filmtitler tilgjengelig
598 via Popcorn Time, så lages noe som skal være et representativt
599 utvalg ved å velge 50 tilfeldige søkeord større enn tre tegn fra en
600 ordliste kjent som Dale-Chall. For hvert søkeord gjøres et søk og de
601 første fem filmene i søkeresultatet samles inn inntil 100 unike
602 filmtitler er funnet. Hvis 50 søkeord ikke var tilstrekkelig for å
603100 unike filmtitler ble flere filmer fra hvert søkeresultat lagt
604 til. Hvis dette heller ikke var tilstrekkelig, så ble det hentet ut
605 og søkt på flere tilfeldig valgte søkeord inntil 100 unike
606 filmtitler var identifisert.</p>
607
608 <p>Deretter ble for hver av filmtitlene «vurdert hvorvidt det var
609 rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright, ved å se på
610 om filmen var tilgjengelig i IMDB, samt se på regissør,
611 utgivelsesår, når det var utgitt for bestemte markedsområder samt
612 hvilke produksjons- og distribusjonsselskap som var registrert» (min
613 oversettelse).</p>
614
615 <p>Metoden er gjengitt både i de ukrediterte dokumentene 09,13 og
616 09,19, samt beskrevet fra side 47 i dokument 09,20, lysark datert
617 2017-02-01. Sistnevnte er kreditert Geerart Bourlon fra Motion
618 Picture Association EMEA.</p>
619
620 <p>Metoden virker å ha flere svakheter som gir resultatene en
621 slagside. Den starter med å slå fast at det ikke er mulig å hente ut
622 en komplett liste over alle filmtitler som er tilgjengelig, og at
623 dette er bakgrunnen for metodevalget. Denne forutsetningen er ikke i
624 tråd med det som står i dokument 09,12, som ikke heller har oppgitt
625 forfatter og dato. Dokument 09,12 forteller hvordan hele
626 kataloginnholdet i en bittorrent-katalog ble lasted ned og talt
627 opp. Dokument 09,12 er muligens samme rapport som det ble referert
628 til i dom fra Oslo Tingrett 2017-11-03
629 (<a href="https://www.domstol.no/no/Enkelt-domstol/Oslo--tingrett/Nyheter/ma-sperre-for-popcorn-time/">sak
630 17-093347TVI-OTIR/05</a>) under navnet rapport av 1. juni 2017 av
631 Alexander Kind Petersen. De ligner, men jeg har ikke sammenlignet
632 dokumentene ord for ord for å kontrollere om de er identiske.</p>
633
634 <p>Det finnes flere kilder som kan brukes til å finne filmer som er
635 allemannseie (public domain) eller har bruksvilkår som gjør det
636 lovlig for alle å dele dem på Internett. Jeg har det siste året
637 forsøkt å samle og krysskoble disse listene ved hjelp av tittel-ID i
638 IMDB for å forsøke å telle antall filmer i det fri. Ved å ta
639 utgangspunkt i slike lister (og publiserte filmer for
640 Internett-arkivets del), har jeg så langt klart å identifisere over
641 14 000 filmer, hovedsaklig spillefilmer. Noen filmer er gått tapt
642 ved at de eneste kjente eksemplarene er blitt ødelagt. Jeg har ikke
643 forsøkt å finne ut hvilke filmer som er gått tapt, ut over å se
644 hvilke filmer som er tilgjengelig på filmdelings-nettsteder.</p>
645
646 <p>IMDB er en forkortelse for The Internet Movie Database, en
647 anerkjent kommersiell nettjeneste som brukes aktivt av både
648 filmbransjen og andre til å holde rede på hvilke spillefilmer (og
649 endel andre filmer) som finnes eller er under produksjon, samt
650 informasjon om disse filmene. Datakvaliteten er høy, med få feil og
651 få filmer som mangler. IMDB viser ikke informasjon om
652 opphavsrettslig status for filmene på infosiden for hver film, men
653 frivillige har lagt ut på IMDB-tjenesten lister med filmer som antas
654 å være verk i det fri. Disse listene er en liten del av kildene for
655 min telling av verk som kan lovlig deles på Internett.</p>
656
657 <p>De aller fleste oppføringene over verk i det fri er hentet fra IMDB
658 selv, basert på det faktum at alle filmer laget i USA før 1923 er
659 falt i det fri. Tilsvarende tidsgrense for Storbritannia er
660 1912-07-01, men dette utgjør bare veldig liten del av spillefilmene
661 i IMDB (19 totalt). En annen stor andel kommer fra
662 Internett-arkivet, der jeg har identifisert filmer som har referanse
663 til IMDB. Internett-arkivet, som holder til i USA, har
664 som <a href="https://archive.org/about/terms.php">policy å kun
665 publisere filmer som det er lovlig å distribuere</a>. Jeg har under
666 arbeidet kommet over flere filmer som har blitt fjernet fra
667 Internett-arkivet, hvilket gjør at jeg konkluderer med at folkene
668 som kontrollerer Internett-arkivet har et aktivt forhold til kun å
669 ha lovlig innhold der, selv om det i stor grad er drevet av
670 frivillige. Internett-arkivet har publisert 4.6 millioner
671 videofilmer som samtlige er tilgjengelig også med
672 Bittorrent-protokollen. En annen stor liste med filmer kommer fra
673 det kommersielle selskapet Retro Film Vault, som selger
674 allemannseide filmer til TV- og filmbransjen, Jeg har også benyttet
675 meg av lister over filmer som hevdes å være allemannseie, det være
676 seg Public Domain Review, Public Domain Torrents og Public Domain
677 Movies (to ulike tjenester med samme navn, på .net og .info), samt
678 lister over filmer med Creative Commons-lisensiering fra Wikipedia,
679 VODO og The Hill Productions. Jeg har gjort endel stikkontroll ved å
680 vurdere filmer som kun omtales på en liste. Der jeg har funnet feil
681 som har gjort meg i tvil om vurderingen til de som har laget listen
682 har jeg forkastet listen fullstendig (gjelder for eksemel en av
683 listene fra IMDB).</p>
684
685 <p>Ved å ta utgangspunkt i verk som kan antas å være lovlig delt på
686 Internett (fra blant annet Internett-arkivet, Public Domain
687 Torrents, Public Domain Reivew og Public Domain Movies), og knytte
688 dem til oppføringer i IMDB, så har jeg så langt klart å identifisere
689 over 14 000 filmer (hovedsaklig spillefilmer) det er grunn til å tro
690 kan lovlig distribueres av alle på Internett. Som ekstra kilder er
691 det brukt lister over filmer som antas/påstås å være
692 allemannseie. Disse kildene kommer fra miljøer som jobber for å
693 gjøre tilgjengelig for almennheten alle verk som er falt i det fri
694 eller har bruksvilkår som tillater deling.</p>
695
696 <p>I tillegg til de over 14 000 filmene der tittel-ID i IMDB er
697 identifisert, har jeg funnet mer enn 26 000 oppføringer der jeg ennå
698 ikke har hatt kapasitet til å spore opp tittel-ID i IMDB. Jeg har
699 sett at noen av disse er duplikater av de IMDB-oppføringene som er
700 identifisert så langt, men de fleste jeg har hatt tid til å
701 undersøke så langt har vist seg å ikke være duplikater. Retro Film
702 Vault hevder å ha 44 000 filmverk i det fri i sin katalog, så det er
703 mulig at det reelle tallet er betydelig høyere enn de jeg har klart
704 å identifisere så langt. Konklusjonen en kan trekke fra dette er at
705 tallet 14 000 er nedre grense for hvor mange filmer i IMDB som kan
706 lovlig deles på Internett. I
707 følge <a href="https://www.imdb.com/stats">statistikk fra IMDB</a>
708 er det 4.6 millioner titler registrert, hvorav 3 millioner er
709 TV-serieepisoder.</p>
710
711 <p>Hvis en fordeler på år alle tittel-IDene i IMDB som hevdes å deles
712 lovlig på Internett, får en følgende histogram:</p>
713
714 <p align="center"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2019-01-16-dns-beslag-verkidetfri-2018-11-26-histogram-year.png"
715 alt="histogram over frie filmer per år" width="80%"/></p>
716
717 <p>En kan i histogrammet se at effekten av manglende registrering
718 eller fornying av registrering er at mange filmer gitt ut i USA før
719 1978 er allemannseie i dag. I tillegg kan en se at det finnes flere
720 filmer gitt ut de siste årene med bruksvilkår som tillater deling,
721 muligens på grunn av fremveksten
722 av <a href="https://creativecommons.org/">Creative
723 Commons</a>-bevegelsen.</p>
724
725 <p>IMDB har lagt ut <a href="https://www.imdb.com/interfaces/">en
726 maskinlesbare liste</a> over alle registreringene i sin database, og
727 ved hjelp av denne har jeg oppsummert antall titler per år i
728 kategoriene «movies» og «short», som er det jeg fokuserer på i min
729 telling. Inn i oversikten er det tegnet hvor stor prosentandel
730 antallet filmer som hevdes å kunne deles lovlig på Internett utgjør
731 av IMDB-totalen. Ut fra oversikten får man en ide om hvor stor andel
732 av totalen som kan mangle i min telling, for eksempel ved å merke
733 seg at få prosenter av filmene utgitt tidlig på 1900-tallet er med i
734 min telling.</p>
735
736 <p align="center"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2019-01-16-dns-beslag-verkidetfri-2018-11-26-histogram-year-imdb.png"
737 alt="histogram over filmer og frie filmer per år" width="80%" /></p>
738
739 <p>For maskinell analyse av katalogene laget jeg et lite program som
740 kobler seg til bittorrent-katalogene som brukes av ulike Popcorn
741 Time-varianter og laster ned komplett liste over filmer i
742 katalogene. Dette bekrefter at det er mulig å hente ut komplett
743 liste med alle filmtitler som er tilgjengelig i katalogene, i strid
744 med påstanden i dokumentene 09,13, 09,19 og 09,20. Jeg har sett på
745 fire bittorrent-kataloger. Den ene ble brukt av klienten
746 tilgjengelig fra www.popcorntime.sh 2017-12-18 og er navngitt «sh» i
747 dette dokumentet. Den andre brukes i følge dokument 09,12 av
748 klienten tilgjengelig fra popcorntime.ag og popcorntime.sh på ukjent
749 tidspunkt og er navngitt «yts» i dette dokumentet. Den tredje ble
750 brukt av websidene tilgjengelig fra popcorntime-online.tv 2017-12-18
751 og er navngitt «apidomain» i dette dokumentet. Den fjerde ble brukt
752 av klienten tilgjengelig fra popcorn-time.to i følge dokument 09,12
753 på ukjent tidspunkt, og er navngitt «ukrfnlge» i dette
754 dokumentet. Hvilke kataloger som brukes av ulike Popcorn
755 Time-klienter endrer seg over tid, da Popcorn Time-klientene i
756 praksis er nettlesere som viser frem ulike nettsider og disse
757 nettsidene bytter datakilder når nettsidens eier ønsker det.</p>
758
759 <p>Metoden som Økokrim legger til grunn, skriver i sitt punkt fire at
760 skjønn er en egnet metode for å finne ut om en film kan lovlig deles
761 på Internett eller ikke, og sier at det ble «vurdert hvorvidt det
762 var rimelig å forvente om at verket var vernet av copyright». For
763 det første er det ikke nok å slå fast om en film er «vernet av
764 copyright» for å vite om det er lovlig å dele den på Internett eller
765 ikke, da det finnes flere filmer med opphavsrettslige bruksvilkår
766 som tillater deling på Internett. Eksempler på dette er Creative
767 Commons-lisensierte filmer som Citizenfour fra 2014 og Sintel fra
768 2010. I tillegg til slike finnes det flere filmer som nå er
769 allemannseie (public domain) på grunn av manglende registrering
770 eller fornying av registrering selv om både regisør,
771 produksjonsselskap og distributør ønsker seg vern. Eksempler på
772 dette er Plan 9 from Outer Space fra 1959 og Night of the Living
773 Dead fra 1968. Alle filmer fra USA som var allemannseie før
774 1989-03-01 forble i det fri da Bern-konvensjonen, som tok effekt i
775 USA på det tidspunktet, ikke ble gitt tilbakevirkende
776 kraft. <a href="https://www.latimes.com/local/lanow/la-me-ln-happy-birthday-song-lawsuit-decision-20150922-story.html">Historien
777 om sangen «Happy birthday»</a>, der betaling for bruk har vært krevd
778 inn i flere tiår selv om sangen ikke var vernet av åndsverksloven,
779 forteller oss at hvert enkelt verk må vurderes nøye og i detalj før
780 en kan slå fast om verket er allemannseie eller ikke, det holder
781 ikke å tro på selverklærte rettighetshavere. Flere eksempel på verk
782 i det fri som feilklassifiseres som vernet er fra dokument 09,18,
783 som lister opp søkeresultater for pklienten omtalt som
784 popcorntime.sh og i følge notatet kun inneholder en film (The Circus
785 fra 1928) som under tvil kan antas å være allemannseie.</p>
786
787 <p>Ved rask gjennomlesning av dokument 09,18, som inneholder
788 skjermbilder fra bruk av en Popcorn Time-variant, fant jeg omtalt
789 både filmen «The Brain That Wouldn't Die» fra 1962 som
790 er <a href="https://archive.org/details/brain_that_wouldnt_die">tilgjengelig
791 fra Internett-arkivet</a> og
792 som <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_in_the_public_domain_in_the_United_States">i
793 følge Wikipedia er allemannseie i USA</a> da den ble gitt ut i 1962
794 uten «copyright»-merking, og filmen «God’s Little Acre» fra
795 1958 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/God%27s_Little_Acre_%28film%29">som
796 er lagt ut på Wikipedia</a>, der det fortelles at sort/hvit-utgaven
797 er allemannseie. Det fremgår ikke fra dokument 09,18 om filmen
798 omtalt der er sort/hvit-utgaven. Av kapasitetsårsaker og på grunn av
799 at filmoversikten i dokument 09,18 ikke er maskinlesbart har jeg
800 ikke forsøkt å sjekke alle filmene som listes opp der om mot liste
801 med filmer som er antatt lovlig kan distribueres på Internet.</p>
802
803 <p>Ved maskinell gjennomgang av listen med IMDB-referanser under
804 regnearkfanen «Unique titles» i dokument 09.14, fant jeg i tillegg
805 filmen «She Wore a Yellow Ribbon» fra 1949) som nok også er
806 feilklassifisert. Filmen «She Wore a Yellow Ribbon» er tilgjengelig
807 fra Internett-arkivet og markert som allemannseie der. Det virker
808 dermed å være minst fire ganger så mange filmer som kan lovlig deles
809 på Internett enn det som er lagt til grunn når en påstår at minst
810 99% av innholdet er ulovlig. Jeg ser ikke bort fra at nærmere
811 undersøkelser kan avdekke flere. Poenget er uansett ikke hvor mange
812 filmer i listen som er lovlig å dele på Internet, men at metodens
813 punkt med vurdering av «rimelig å forvente om at verket var vernet
814 av copyright» gjør metoden upålitelig.</p>
815
816 <p>Den omtalte målemetoden velger ut tilfeldige søketermer fra
817 ordlisten Dale-Chall. Den ordlisten inneholder 3000 enkle engelske
818 ord som fjerdeklassinger i USA er forventet å forstå. Det fremgår
819 ikke hvorfor akkurat denne ordlisten er valgt, og det er uklart for
820 meg om den er egnet til å få et representativt utvalg av
821 filmer. Mange av ordene gir tomt søkeresultat. Ved å simulerte
822 tilsvarende søk ser jeg store avvik fra fordelingen i katalogen for
823 enkeltmålinger. Dette antyder at enkeltmålinger av 100 filmer slik
824 målemetoden beskriver er gjort, ikke er velegnet til å finne andel
825 ulovlig innhold i bittorrent-katalogene.</p>
826
827 <p>En kan motvirke dette store avviket for enkeltmålinger ved å gjøre
828 mange søk og slå sammen resultatet. Jeg har testet ved å gjennomføre
829 100 enkeltmålinger (dvs. måling av (100x100=) 10 000 tilfeldig
830 valgte filmer) som gir mindre, men fortsatt betydelig avvik, i
831 forhold til telling av filmer pr år i hele katalogen.</p>
832
833 <p>Målemetoden henter ut de fem øverste i
834 søkeresultatet. Søkeresultatene er sortert på antall
835 bittorrent-klienter registrert som delere i katalogene, hvilket kan
836 gi en slagside mot hvilke filmer som er populære blant de som bruker
837 bittorrent-katalogene, uten at det forteller noe om hvilket innhold
838 som er tilgjengelig eller hvilket innhold som deles med Popcorn
839 Time-klienter. Jeg har forsøkt å måle hvor stor en slik slagside
840 eventuelt er ved å sammenligne fordelingen hvis en tar de 5 nederste
841 i søkeresultatet i stedet. Avviket for disse to metodene for flere
842 av katalogene er godt synlig på histogramet. Her er histogram over
843 filmer funnet i den komplette katalogen (grønn strek), og filmer
844 funnet ved søk etter ord i Dale-Chall. Grafer merket «top» henter
845 fra de 5 første i søkeresultatet, mens de merket «bottom» henter fra
846 de 5 siste. En kan her se at resultatene påvirkes betydelig av
847 hvorvidt en ser på de første eller de siste filmene i et
848 søketreff.</p>
849
850 <p align="center">
851 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-top.png" width="40%" />
852 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-sh-bottom.png" width="40%" />
853 <br/>
854 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-top.png" width="40%" />
855 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-yts-bottom.png" width="40%" />
856 <br/>
857 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-top.png" width="40%" />
858 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-ukrfnlge-bottom.png" width="40%" />
859 <br/>
860 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-top.png" width="40%" />
861 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2017-12-20-histogram-year-apidomain-bottom.png" width="40%" />
862 </p>
863
864 <p>Det er viktig å merke seg at de omtalte bittorrent-katalogene ikke
865 er laget for bruk med Popcorn Time, men for ulike miljøer av
866 bittorrent-brukere. Eksempelvis tilhører katalogen YTS, som brukes
867 av klientet som ble lastes ned fra popcorntime.sh, et selvstendig
868 fildelings-relatert nettsted YTS.AG med et separat
869 brukermiljø. Målemetoden foreslått av Økokrim måler dermed ikke
870 (u)lovligheten rundt bruken av Popcorn Time, men (u)lovligheten til
871 innholdet i disse katalogene.</p>
872
873 <hr/>
874
875 <p id="dok-09-13">Metoden fra Økokrims dokument 09,13 i straffesaken
876 om DNS-beslag.</p>
877
878 <blockquote>
879
880 <p><strong>1. Evaluation of (il)legality</strong></p>
881
882 <p><strong>1.1. Methodology</strong>
883
884 <p>Due to its technical configuration, Popcorn Time applications don't
885 allow to make a full list of all titles made available. In order to
886 evaluate the level of illegal operation of PCT, the following
887 methodology was applied:</p>
888
889 <ol>
890
891 <li>A random selection of 50 keywords, greater than 3 letters, was
892 made from the Dale-Chall list that contains 3000 simple English
893 words1. The selection was made by using a Random Number
894 Generator2.</li>
895
896 <li>For each keyword, starting with the first randomly selected
897 keyword, a search query was conducted in the movie section of the
898 respective Popcorn Time application. For each keyword, the first
899 five results were added to the title list until the number of 100
900 unique titles was reached (duplicates were removed).</li>
901
902 <li>For one fork, .CH, insufficient titles were generated via this
903 approach to reach 100 titles. This was solved by adding any
904 additional query results above five for each of the 50 keywords.
905 Since this still was not enough, another 42 random keywords were
906 selected to finally reach 100 titles.</li>
907
908 <li>It was verified whether or not there is a reasonable expectation
909 that the work is copyrighted by checking if they are available on
910 IMDb, also verifying the director, the year when the title was
911 released, the release date for a certain market, the production
912 company/ies of the title and the distribution company/ies.</li>
913
914 </ol>
915
916 <p><strong>1.2. Results</strong></p>
917
918 <p>Between 6 and 9 June 2016, four forks of Popcorn Time were
919 investigated: popcorn-time.to, popcorntime.ag, popcorntime.sh and
920 popcorntime.ch. An excel sheet with the results is included in
921 Appendix 1. Screenshots were secured in separate Appendixes for each
922 respective fork, see Appendix 2-5.</p>
923
924 <p>For each fork, out of 100, de-duplicated titles it was possible to
925 retrieve data according to the parameters set out above that indicate
926 that the title is commercially available. Per fork, there was 1 title
927 that presumably falls within the public domain, i.e. the 1928 movie
928 "The Circus" by and with Charles Chaplin.</p>
929
930 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of the movie
931 content of each fork is copyright protected and is made available
932 illegally.</p>
933
934 <p>This exercise was not repeated for TV series, but considering that
935 besides production companies and distribution companies also
936 broadcasters may have relevant rights, it is reasonable to assume that
937 at least a similar level of infringement will be established.</p>
938
939 <p>Based on the above it is reasonable to assume that 99% of all the
940 content of each fork is copyright protected and are made available
941 illegally.</p>
942
943 </blockquote>
944
945 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
946 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
947 til min adresse
948 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.
949 Merk, betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
950 </div>
951 <div class="tags">
952
953
954 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
955
956
957 </div>
958 </div>
959 <div class="padding"></div>
960
961 <div class="entry">
962 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/CasparCG_Server_for_TV_broadcast_playout_in_Debian.html">CasparCG Server for TV broadcast playout in Debian</a></div>
963 <div class="date">15th January 2019</div>
964 <div class="body"><p>The layered video playout server created by Sveriges Television,
965 <a href="https://casparcg.com/">CasparCG Server</a>, entered Debian
966 today. This completes many months of work to get the source ready to
967 go into Debian. The first upload to the Debian NEW queue happened a
968 month ago, but the work upstream to prepare it for Debian started more
969 than two and a half month ago. So far
970 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/casparcg-server">the
971 casparcg-server package</a> is only available for amd64, but I hope
972 this can be improved. The package is in contrib because it depend on
973 the <a href="https://tracker.debian.org/pkg/fdk-aac">non-free fdk-aac
974 library</a>. The Debian package lack support for streaming web pages
975 because Debian is missing CEF, Chromium Embedded Framework. CEF is
976 wanted by several packages in Debian. But because the Chromium source
977 is <a href="https://bugs.debian.org/893448">not available as a build
978 dependency</a>, it is not yet possible to upload CEF to Debian. I
979 hope this will change in the future.</p>
980
981 <p>The reason I got involved is that
982 <a href="https://frikanalen.no/">the Norwegian open channel
983 Frikanalen</a> is starting to use CasparCG for our HD playout, and I
984 would like to have all the free software tools we use to run the TV
985 channel available as packages from the Debian project. The last
986 remaining piece in the puzzle is Open Broadcast Encoder, but it depend
987 on quite a lot of patched libraries which would have to be included in
988 Debian first.</p>
989
990 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
991 activities, please send Bitcoin donations to my address
992 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
993 </div>
994 <div class="tags">
995
996
997 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
998
999
1000 </div>
1001 </div>
1002 <div class="padding"></div>
1003
1004 <div class="entry">
1005 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Learn_to_program_with_Minetest_on_Debian.html">Learn to program with Minetest on Debian</a></div>
1006 <div class="date">15th December 2018</div>
1007 <div class="body"><p>A fun way to learn how to program
1008 <a href="https://www.python.org/">Python</a> is to follow the
1009 instructions in the book
1010 "<a href="https://nostarch.com/programwithminecraft">Learn to program
1011 with Minecraft</a>", which introduces programming in Python to people
1012 who like to play with Minecraft. The book uses a Python library to
1013 talk to a TCP/IP socket with an API accepting build instructions and
1014 providing information about the current players in a Minecraft world.
1015 The TCP/IP API was first created for the Minecraft implementation for
1016 Raspberry Pi, and has since been ported to some server versions of
1017 Minecraft. The book contain recipes for those using Windows, MacOSX
1018 and Raspian. But a little known fact is that you can follow the same
1019 recipes using the free software construction game
1020 <a href="https://minetest.net/">Minetest</a>.</p>
1021
1022 <p>There is <a href="https://github.com/sprintingkiwi/pycraft_mod">a
1023 Minetest module implementing the same API</a>, making it possible to
1024 use the Python programs coded to talk to Minecraft with Minetest too.
1025 I
1026 <a href="https://ftp-master.debian.org/new/minetest-mod-pycraft_0.20%2Bgit20180331.0376a0a%2Bdfsg-1.html">uploaded
1027 this module</a> to Debian two weeks ago, and as soon as it clears the
1028 FTP masters NEW queue, learning to program Python with Minetest on
1029 Debian will be a simple 'apt install' away. The Debian package is
1030 maintained as part of the Debian Games team, and
1031 <a href="https://salsa.debian.org/games-team/unfinished/minetest-mod-pycraft">the
1032 packaging rules</a> are currently located under 'unfinished' on
1033 Salsa.</p>
1034
1035 <p>You will most likely need to install several of the Minetest
1036 modules in Debian for the examples included with the library to work
1037 well, as there are several blocks used by the example scripts that are
1038 provided via modules in Minetest. Without the required blocks, a
1039 simple stone block is used instead. My initial testing with a analog
1040 clock did not get gold arms as instructed in the python library, but
1041 instead used stone arms.</p>
1042
1043 <p>I tried to find a way to add the API to the desktop version of
1044 Minecraft, but were unable to find any working recipes. The
1045 <a href="https://www.epiphanydigest.com/tag/minecraft-python-api/">recipes</a>
1046 I <a href="https://github.com/kbsriram/mcpiapi">found</a> are only
1047 working with a standalone Minecraft server setup. Are there any
1048 options to use with the normal desktop version?</p>
1049
1050 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1051 activities, please send Bitcoin donations to my address
1052 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1053 </div>
1054 <div class="tags">
1055
1056
1057 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1058
1059
1060 </div>
1061 </div>
1062 <div class="padding"></div>
1063
1064 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
1065 <div id="sidebar">
1066
1067
1068
1069 <h2>Archive</h2>
1070 <ul>
1071
1072 <li>2019
1073 <ul>
1074
1075 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/01/">January (4)</a></li>
1076
1077 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/02/">February (3)</a></li>
1078
1079 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/03/">March (2)</a></li>
1080
1081 </ul></li>
1082
1083 <li>2018
1084 <ul>
1085
1086 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (1)</a></li>
1087
1088 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (5)</a></li>
1089
1090 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/03/">March (5)</a></li>
1091
1092 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/04/">April (3)</a></li>
1093
1094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/06/">June (2)</a></li>
1095
1096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/07/">July (5)</a></li>
1097
1098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/08/">August (3)</a></li>
1099
1100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/09/">September (3)</a></li>
1101
1102 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/10/">October (5)</a></li>
1103
1104 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/11/">November (2)</a></li>
1105
1106 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/12/">December (4)</a></li>
1107
1108 </ul></li>
1109
1110 <li>2017
1111 <ul>
1112
1113 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
1114
1115 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
1116
1117 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
1118
1119 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
1120
1121 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
1122
1123 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
1124
1125 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
1126
1127 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
1128
1129 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
1130
1131 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
1132
1133 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
1134
1135 </ul></li>
1136
1137 <li>2016
1138 <ul>
1139
1140 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
1141
1142 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
1143
1144 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
1145
1146 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
1147
1148 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
1149
1150 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
1151
1152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
1153
1154 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
1155
1156 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
1157
1158 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
1159
1160 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
1161
1162 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
1163
1164 </ul></li>
1165
1166 <li>2015
1167 <ul>
1168
1169 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1170
1171 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1172
1173 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1174
1175 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
1176
1177 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
1178
1179 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
1180
1181 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
1182
1183 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
1184
1185 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
1186
1187 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
1188
1189 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
1190
1191 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
1192
1193 </ul></li>
1194
1195 <li>2014
1196 <ul>
1197
1198 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1199
1200 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1201
1202 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1203
1204 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1205
1206 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1207
1208 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1209
1210 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1211
1212 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1213
1214 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1215
1216 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1217
1218 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1219
1220 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1221
1222 </ul></li>
1223
1224 <li>2013
1225 <ul>
1226
1227 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1228
1229 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1230
1231 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1232
1233 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1234
1235 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1236
1237 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1238
1239 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1240
1241 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1242
1243 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1244
1245 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1246
1247 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1248
1249 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1250
1251 </ul></li>
1252
1253 <li>2012
1254 <ul>
1255
1256 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1257
1258 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1259
1260 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1261
1262 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1263
1264 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1265
1266 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1267
1268 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1269
1270 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1271
1272 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1273
1274 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1275
1276 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1277
1278 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1279
1280 </ul></li>
1281
1282 <li>2011
1283 <ul>
1284
1285 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1286
1287 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1288
1289 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1290
1291 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1292
1293 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1294
1295 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1296
1297 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1298
1299 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1300
1301 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1302
1303 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1304
1305 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1306
1307 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1308
1309 </ul></li>
1310
1311 <li>2010
1312 <ul>
1313
1314 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1315
1316 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1317
1318 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1319
1320 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1321
1322 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1323
1324 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1325
1326 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1327
1328 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1329
1330 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1331
1332 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1333
1334 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1335
1336 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1337
1338 </ul></li>
1339
1340 <li>2009
1341 <ul>
1342
1343 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1344
1345 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1346
1347 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1348
1349 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1350
1351 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1352
1353 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1354
1355 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1356
1357 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1358
1359 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1360
1361 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1362
1363 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1364
1365 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1366
1367 </ul></li>
1368
1369 <li>2008
1370 <ul>
1371
1372 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1373
1374 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1375
1376 </ul></li>
1377
1378 </ul>
1379
1380
1381
1382 <h2>Tags</h2>
1383 <ul>
1384
1385 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (16)</a></li>
1386
1387 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1388
1389 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1390
1391 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
1392
1393 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/betalkontant">betalkontant (8)</a></li>
1394
1395 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (11)</a></li>
1396
1397 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (17)</a></li>
1398
1399 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1400
1401 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
1402
1403 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (167)</a></li>
1404
1405 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (158)</a></li>
1406
1407 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (4)</a></li>
1408
1409 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (11)</a></li>
1410
1411 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (17)</a></li>
1412
1413 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (25)</a></li>
1414
1415 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1416
1417 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (399)</a></li>
1418
1419 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
1420
1421 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (14)</a></li>
1422
1423 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (33)</a></li>
1424
1425 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
1426
1427 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (20)</a></li>
1428
1429 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
1430
1431 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (42)</a></li>
1432
1433 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (16)</a></li>
1434
1435 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (20)</a></li>
1436
1437 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi (4)</a></li>
1438
1439 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
1440
1441 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (4)</a></li>
1442
1443 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
1444
1445 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
1446
1447 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1448
1449 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
1450
1451 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (42)</a></li>
1452
1453 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (11)</a></li>
1454
1455 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5 (11)</a></li>
1456
1457 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (305)</a></li>
1458
1459 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (193)</a></li>
1460
1461 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (36)</a></li>
1462
1463 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1464
1465 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (73)</a></li>
1466
1467 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (108)</a></li>
1468
1469 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
1470
1471 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
1472
1473 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1474
1475 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
1476
1477 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (11)</a></li>
1478
1479 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1480
1481 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (7)</a></li>
1482
1483 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1484
1485 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (55)</a></li>
1486
1487 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1488
1489 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
1490
1491 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (60)</a></li>
1492
1493 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (6)</a></li>
1494
1495 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (12)</a></li>
1496
1497 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (55)</a></li>
1498
1499 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (4)</a></li>
1500
1501 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
1502
1503 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
1504
1505 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (15)</a></li>
1506
1507 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (73)</a></li>
1508
1509 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
1510
1511 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (42)</a></li>
1512
1513 </ul>
1514
1515
1516 </div>
1517 <p style="text-align: right">
1518 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
1519 </p>
1520
1521 </body>
1522 </html>