]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Litt_informasjon_om_Bitfactors_Bensinpris_API.html">Litt informasjon om Bitfactors Bensinpris-API</a></div>
24 <div class="date">28th May 2012</div>
25 <div class="body"><p>I fjor siden lanserte Bitfactory en
26 <a href="http://www.bitfactory.no/bensinpris.html">mobilapp for å få
27 tilgang til bensinpriser</a> på landets bensinstasjoner ved å samle
28 inn prisene på dugnad ved hjelp av mobilapp-ens brukere.
29 Informasjonen app-ens brukere har samlet inn har så langt kun vært
30 tilgjengelig for brukerne av app-ene, og API for å hente ut
31 informasjonen fra andre plattformer har ikke vært publisert. Da
32 løsningen kom spurte jeg utviklerne om de kunne publisere
33 API-dokumentasjon og de skulle se på saken, men det har ikke skjedd så
34 langt. Jeg antar de har vært for travelt opptatt til å publisere
35 API-dokumentasjon.</p>
36
37 <p>Utrolig nok er det i følge
38 <a href="http://www.dn.no/energi/article2194526.ece">Dagens
39 Næringsliv</a> og
40 <a href="http://www.finnmarkdagblad.no/nyheter/article5323140.ece">Finnmark
41 Dagbladet</a> bensinstasjoner som nekter å oppgi prisene sine på
42 telefon, slik at det ikke finnes en fornuftig måte å få tak i prisene
43 på uten å samle dem inn på stedet. Flere har dugnader på gang for å
44 samle inn prisinformasjon om bensin, men så vidt jeg kan se er det kun
45 <a href="http://www.dinside.no/php/oko/bensin/vis_prisliste.php">dinside.no</a>
46 og Bitfactorys App som får regelmessige oppdateringer. Dinsides
47 oversikt er tilgjengelig på web for de som vil følge med, mens
48 bitfactorys informasjon ikke er like enkelt tilgjengelig.<p>
49
50 <p>Jeg tok meg derfor litt tid for å revers-utvikle protokollen for
51 Bitfactorys mobilapp for å gjøre den innsamlede informasjonen mer
52 tilgjengelig for flere. Protokollen bruker HTTP og normal
53 forms-notasjon for POST. Jeg lot en telefon koble seg til mitt
54 trådløsnett, og satte opp tcpdump til å samle all trafikken mot
55 www.bitfactory.no, og deretter tittet på alle HTTP-kallene ved hjelp
56 av wireshark. Her er API-kallene jeg har identifisert så langt.</p>
57
58 <p><b>stasjonsDatabaseUpdateStamp</b></p>
59
60 <p><tt>GET http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.stasjonsDatabaseUpdateStamp</tt></p>
61
62 <p>Vet ikke helt hva dette API-kallet gjør, men navnet gjør at jeg
63 tror den rapporterer når listen over stasjoner sist ble endret.
64 Returverdien er et tall som pr. 2011-12-09 er 1319145491 og
65 pr. 2012-05-28 er 1336420693. Mitt gjett er at dette er sekunder
66 siden 1. januar 1970 ala det en finner på Linux, som kan konverteres
67 til en leselig dato med <tt>perl -e 'print
68 scalar(localtime(1319145491)), "\n"'</tt>. Den første verdien
69 konverterer da til "Thu Oct 20 23:18:11 2011", mens den andre
70 konverteres til "Mon May 7 21:58:13 2012".</p>
71
72 <p><b>GetXMLDatabase</b></p>
73
74 <p><tt>echo password=X43uP9KS_3ZqR | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/GetXMLDatabase.php
75 <p><tt>echo password=XYZXYZXYZXYZX | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/GetXMLDatabase.php
76
77 <p>Henter ned listen med stasjoner på XML-format. Argumentet er
78 password som muligens følger med i programpakken og eventuelt
79 genereres av app-en. Nedlasting med samme passord flere ganger ser
80 ikke ut til å fungere. Innholdet er ca. 1600 stasjoner, men manglet
81 bensinstasjonen i min hjemkommune Ballangen da jeg sjekket, så den er
82 ikke komplett. Formatet på selve listen ser slik ut (klippet):</p>
83
84 <pre>
85 &lt;?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?&gt;
86 &lt;STASJONSDATABASE&gt;
87 &lt;STASJON&gt;
88 &lt;NAME&gt;&lt;/NAME&gt;
89 &lt;ADDRESS&gt;&lt;/ADDRESS&gt;
90 &lt;ID&gt;0&lt;/ID&gt;
91 &lt;LATITUDE&gt;0.000000&lt;/LATITUDE&gt;
92 &lt;LONGITUDE&gt;0.000000&lt;/LONGITUDE&gt;
93 &lt;COMPANY&gt;&lt;/COMPANY&gt;
94 &lt;/STASJON&gt;
95 &lt;STASJON&gt;
96 &lt;NAME&gt;Statoil Best Eidsvoll Verk&lt;/NAME&gt;
97 &lt;ADDRESS&gt;Gamle Trondheimsvei 339 2074 Eidsvoll Verk&lt;/ADDRESS&gt;
98 &lt;ID&gt;1&lt;/ID&gt;
99 &lt;LATITUDE&gt;60.303902&lt;/LATITUDE&gt;
100 &lt;LONGITUDE&gt;11.168100&lt;/LONGITUDE&gt;
101 &lt;COMPANY&gt;Best&lt;/COMPANY&gt;
102 &lt;/STASJON&gt;
103 [...]
104 &lt;STASJON&gt;
105 &lt;NAME&gt;Esso Andenes&lt;/NAME&gt;
106 &lt;ADDRESS&gt;Falcksgate 9, 8480 Andenes&lt;/ADDRESS&gt;
107 &lt;ID&gt;1822&lt;/ID&gt;
108 &lt;LATITUDE&gt;69.320999&lt;/LATITUDE&gt;
109 &lt;LONGITUDE&gt;16.118700&lt;/LONGITUDE&gt;
110 &lt;COMPANY&gt;Esso&lt;/COMPANY&gt;
111 &lt;/STASJON&gt;
112 &lt;/STASJONSDATABASE&gt;
113 </pre>
114
115 <p><b>GetBanStatus</b></p>
116
117 <p><tt>echo UDID=Android-123456789012345 | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.GetBanStatus.php</tt></p>
118
119 <p>Vet heller ikke helt hva dette API-kallet gjør. Navnet gjør at jeg
120 tror den rapporterer om telefonen med UDID oppgitt som argument er
121 bannlyst fra tjenesten. Bannlysning gjør antagelig at telefonen ikke
122 kan brukes til å registrere bensinpriser, men det er også mulig det
123 blokkerer for å se på priser. Eneste POST-argument er UDID, som ser
124 ut til å være den unike ID-en til en mobil-enhet. Returnverdi er 'NO'
125 for alle UDID-verdier jeg har testet. Gjetter på at alternativ
126 returverdi er 'YES', men har ikke sett en slik verdi så langt.</p>
127
128 <p><b>PriserVedStasjoner</b></p>
129
130 <p><tt>echo 'stasjoner=810,364&day=0' | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.PriserVedStasjoner.php</tt></p>
131
132 <p>Dette kallet henter ut priser registrert på en eller flere
133 bensinstasjoner. Den tar to POST-argumenter, "stasjoner" som er
134 kommaseparert liste over stasjons-IDer (numeriske), og "day" som bør
135 settes til "0" for å få ut informasjon om priser. Usikker på hva
136 day-tallet betyr, men mistenker det har med hvor langt tilbake i tid
137 det skal hentes ut informasjon.</p>
138
139 <p>Resultatet som kommer tilbake er en kommaseparert liste for hver
140 enkelt stasjon, med &lt;br&gt; som skillemarkør mellom hver stasjon.
141 Ikke helt sikker på hva alle feltene er. Her er mine gjett:</p>
142
143 <table>
144 <tr><ht>Felt</ht><ht>Beskrivelse</ht></tr>
145 <tr><td>1</td><td>Bensinstasjons-ID</td></tr>
146 <tr><td>2</td><td>Pris for blyfri 95 oktan, flyttall med punktum som desimalskille.</td></tr>
147 <tr><td>3</td><td>Klokkeslett da prisen ble oppdatert, format HH:MM. </td></tr>
148 <tr><td>4</td><td>Telefon-ID på formen Android-123456789012345 eller hex-kodet streng/MD5-sum</td></tr>
149 <tr><td>5</td><td>tall, uviss betydning. muligens relatert til day-verdien.</td></tr>
150 <tr><td>6</td><td>Pris for blyfri 98-oktan?</td></tr>
151 <tr><td>7</td><td>samme som felt 3</td></tr>
152 <tr><td>8</td><td>samme som felt 4</td></tr>
153 <tr><td>9</td><td>samme som felt 5</td></tr>
154 <tr><td>10</td><td>Pris for disel</td></tr>
155 <tr><td>11</td><td>Samme som felt 3</td></tr>
156 <tr><td>12</td><td>Samme som felt 4</td></tr>
157 <tr><td>13</td><td>Samme som felt 5</td></tr>
158 </table>
159
160 <p>En stasjonsoppføring består dermed av av bensinstasjons-ID og
161 deretter tre blokker for 95-oktan bensin, 98-oktan bensin og
162 disel.</p>
163
164 <p><b>PriserVedStasjon</b></p>
165
166 <p><tt>echo 'id=736&day=0' | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.PriserVedStasjon.php</tt></p>
167
168 <p>Ser ut til å returnere informasjon for en enkelt bensinstasjon.
169 Formatet er dato på formen "08_12_2011" for 2011-12-08, og noe som ser
170 ut som samme format som fra PriserVedStasjoner. For stasjoner der
171 intet er registrert returnerer den "NO RESULTS".</p>
172
173 <p><b>AllePriser</b></p>
174
175 <p><tt>echo day=0 | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.AllePriser.php</tt></p>
176
177 <p>Returnere liste med av alle stasjoner det er registrert oppdaterte
178 priser på siste 24 timer (eller er det fra ca. midnatt dagen før?).
179 Returnerer "NO RESULTS" når listen er tom. Ellers returnerer den en
180 dato på formen "Thursday_09_12_2011" fulgt av &lt;br&gt; og deretter
181 en liste med stasjoner på samme format som PriserVedStasjoner.</p>
182 </div>
183 <div class="tags">
184
185
186 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
187
188
189 </div>
190 </div>
191 <div class="padding"></div>
192
193 <div class="entry">
194 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a></div>
195 <div class="date">27th May 2012</div>
196 <div class="body"><p>In 2003, a German teacher showed up on the
197 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
198 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
199 up Linux for a (for us at the time) lot of pupiles. His name was Ralf
200 Gesellensetter, and he have been an important tester and contributor
201 since then, helping to make sure the
202 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
203 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
204
205 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
206
207 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
208 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
209 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
210 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
211 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
212 our computer network.</p>
213
214 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
215 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
216 (4 months).</p>
217
218 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
219 project?</strong></p>
220
221 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
222 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
223 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
224 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
225 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
226 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
227 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
228 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
229 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
230 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
231 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
232 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
233 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
234 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
235
236 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
237 Edu?</strong></p>
238
239 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
240 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
241 the network layout, you can easily roll out an entire educational
242 computer infrastructure, from just one installation media. As only
243 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
244 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
245 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
246 administration costs tend towards zero.</p>
247
248 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
249 Edu?</strong></p>
250
251 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
252 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
253 budget might buy new hardware with components that are not yet
254 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
255 office packages or desktop environments. These schools have the
256 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
257 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
258 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
259 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
260 within the new setting of the version to come. During this process,
261 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
262 i.e. harder to understand for novices.</p>
263
264 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
265
266 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
267 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
268 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
269
270 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
271 get schools to use free software?</strong></p>
272
273 <p><ol>
274
275 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
276 people really "own" their hardware, to make them understand the
277 difference between proprietary software products, and free software
278 developing.</li>
279
280 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
281 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
282 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
283 privilege is left to private schools which have consequently a large
284 share among German Skolelinux schools.</li>
285
286 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
287 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
288 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
289
290 <li>Don't stick to free software as to be run natively. Everybody uses
291 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
292 general concept should get expanded to free educational content to be
293 shared world wide (school books e.g.).</li>
294
295 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
296 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
297 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
298
299 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
300
301 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
302 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
303 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
304 keep sending documents in ODF formats.</li>
305
306 </ol></p>
307 </div>
308 <div class="tags">
309
310
311 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
312
313
314 </div>
315 </div>
316 <div class="padding"></div>
317
318 <div class="entry">
319 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_cost_of_ODF_and_OOXML.html">The cost of ODF and OOXML</a></div>
320 <div class="date">26th May 2012</div>
321 <div class="body"><p>I just come across a blog post from Glyn Moody reporting the
322 claimed cost from Microsoft on requiring ODF to be used by the UK
323 government. I just sent him an email to let him know that his
324 assumption are most likely wrong. Sharing it here in case some of my
325 blog readers have seem the same numbers float around in the UK.</p>
326
327 <p><blockquote> <p>Hi. I just noted your
328 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/04/does-microsoft-office-lock-in-cost-the-uk-government-500-million/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/04/does-microsoft-office-lock-in-cost-the-uk-government-500-million/index.htm</a>
329 comment:</p>
330
331 <p><blockquote>"They're all in Danish, not unreasonably, but even
332 with the help of Google Translate I can't find any figures about the
333 savings of "moving to a flexible two standard" as claimed by the
334 Microsoft email. But I assume it is backed up somewhere, so let's take
335 it, and the £500 million figure for the UK, on trust."
336 </blockquote></p>
337
338 <p>I can tell you that the Danish reports are inflated. I believe it is
339 the same reports that were used in the Norwegian debate around 2007,
340 and Gisle Hannemyr (a well known IT commentator in Norway) had a look
341 at the content. In short, the reason it is claimed that using ODF
342 will be so costly, is based on the assumption that this mean every
343 existing document need to be converted from one of the MS Office
344 formats to ODF, transferred to the receiver, and converted back from
345 ODF to one of the MS Office formats, and that the conversion will cost
346 10 minutes of work time for both the sender and the receiver. In
347 reality the sender would have a tool capable of saving to ODF, and the
348 receiver would have a tool capable of reading it, and the time spent
349 would at most be a few seconds for saving and loading, not 20 minutes
350 of wasted effort.</p>
351
352 <p>Microsoft claimed all these costs were saved by allowing people to
353 transfer the original files from MS Office instead of spending 10
354 minutes converting to ODF. :)</p>
355
356 <p>See
357 <a href="http://hannemyr.com/no/ms12_vl02.php">http://hannemyr.com/no/ms12_vl02.php</a>
358 and
359 <a href="http://hannemyr.com/no/ms12.php">http://hannemyr.com/no/ms12.php</a>
360 for background information. Norwegian only, sorry. :)</p>
361 </blockquote></p>
362 </div>
363 <div class="tags">
364
365
366 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
367
368
369 </div>
370 </div>
371 <div class="padding"></div>
372
373 <div class="entry">
374 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenOffice_org_fungerer_da_fint_for_blinde_.html">OpenOffice.org fungerer da fint for blinde?</a></div>
375 <div class="date">21st May 2012</div>
376 <div class="body"><p>De siste dagene har høringsuttalelsene om DIFIs forslag til
377 standardkatalog v3.1 blitt
378 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder?tab=comments">publisert
379 på DIFIs nettside</a>, og jeg kunne der glede meg over at
380 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/201204-standardkatalog-v3.1">NUUGs</a>
381 uttalelse er kommet med. En uttalelse som overrasker og forvirrer meg
382 er
383 <a href="http://www.standard.difi.no/filearchive/norges-blindeforbund.pdf">den
384 fra Norges Blindeforbund</a>, som 5 år etter at Klaus Knopper sammen
385 med sin blinde kone blant annet
386 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20071211-accessibility/">demonstrerte
387 høyttalende OpenOffice.org på nynorsk for blinde</a> på et NUUG-møte.</p>
388
389 <p><a href="https://www.blindeforbundet.no/">Norges Blindeforbund</a>
390 skriver følgende, som for meg virker å være formulert på sviktende
391 grunnlag:</p>
392
393 <p><blockquote>
394 <p>Bruk av fri programvare
395
396 <p>I FRIPROGSENTERET, RAPPORT 2009-02: Universell utforming
397 <a href="http://www.kunnskapsbazaren.no/filer/Friprogsenteret-Rapport-Universell_utforming.pdf">http://www.kunnskapsbazaren.no/filer/Friprogsenteret-Rapport-Universell_utforming.pdf</a>
398 sies det "Det finnes i dag ikke mange fri programvare-rammeverk eller
399 generelle løsninger som støtter tilgjengelighet eller som er
400 universelt utformet."</p>
401
402 <p>Til tross for at det gjennom prinsippene i fri programvare åpnes
403 for større frihet til selv å påvirke programvareløsninger i retning av
404 universell utforming viser praksis at virkeligheten er en annen.
405 Mange av de mest alminnelige frie programvarepakkene mangler delvis
406 eller fullstendig tilgjengelighet for mennesker med nedsatt
407 syn. Eksempler på dette er OpenOffice og LibreOffice m.fl.</p>
408
409 <p>En annen utfordring ved bruk av fri programvare kan være manglende
410 kundestøtte og muligheter til opplæring i bruk av løsningen. Svaksynte
411 og blinde har et høyere behov for denne typen støtte enn andre brukere
412 ettersom mange av dem har behov for tilleggsprogramvare som skal
413 fungere sammen med den opprinnelige programvaren, og ettersom man ikke
414 har de samme muligheter for overblikk over grensesnittet som en seende
415 bruker. I tillegg til dette kommer de mer tilgjengelighetstekniske
416 utfordringene som ofte må løses i samarbeid med
417 programvareleverandør/produsent.</p>
418
419 <p>Fri programvare er ikke på samme måte underlagt lovgivning gjennom
420 for eksempel diskriminerings og tilgjengelighetsloven ettersom det
421 ikke alltid finnes en produsent/tilbyder av tjenesten eller produktet.</p>
422
423 <p>Norges Blindeforbund krever at universell utforming og
424 brukskvalitet tas med som viktige hensyn i utredninger som ligger til
425 grunn for valg av standarder som primært leder brukeren mot fri
426 programvare. Et eksempel på dette er bruk av dokumentformatet ODF som
427 leder brukeren i retning av OpenOffice, som er helt eller delvis
428 utilgjengelig for svaksynte og blinde – noe avhengig av plattform og
429 hjelpemiddelprogramvare.</p>
430
431 </blockquote></p>
432
433 <p>Jeg håper noen involvert i OpenOffice.org og/eller LibreOffice tar
434 kontakt med Norges Blindeforbund og oppklarer det som for meg virker å
435 være en misforståelse, i og med at OpenOffice.org så vidt jeg vet
436 fungerer fint også for blinde.</p>
437
438 <p>Jeg ble minnet på problemstillingen da jeg leste Slashdot-saken om
439 "<a href="http://linux.slashdot.org/story/12/05/21/1417221/the-state-of-linux-accessibility">The
440 State of Linux Accessibility</a>", som også hevder at Linux fungerer
441 utmerket for blinde.</p>
442 </div>
443 <div class="tags">
444
445
446 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
447
448
449 </div>
450 </div>
451 <div class="padding"></div>
452
453 <div class="entry">
454 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a></div>
455 <div class="date">20th May 2012</div>
456 <div class="body"><p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
457 musiker og mannen bak
458 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
459 i Rosegarden</a>
460 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
461 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
462 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
463 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
464 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
465 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
466
467 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
468
469 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
470 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
471 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
472 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
473 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
474 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
475 musikkundervisning.</p>
476
477 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
478 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
479
480 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
481 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
482 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
483 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
484 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
485 dette operativsystemet.</p>
486
487 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
488
489 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
490 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
491 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
492 Skolelinuxprosjektet.</p>
493
494 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
495
496 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
497 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
498 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
499 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
500 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
501
502 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
503
504 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
505 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
506 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
507
508 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
509 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
510 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
511 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
512 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
513 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
514 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
515 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
516 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
517 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
518 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
519 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
520
521 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
522 fullført en ønsket oppgave.</p>
523
524 <p>Eksempel:</p>
525
526 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
527 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
528 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
529 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
530 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
531 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
532
533 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
534 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
535 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
536
537 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
538 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
539 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
540
541 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
542 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
543 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
544 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
545 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
546 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
547 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
548 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
549
550 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
551
552 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
553 k3b, openttd og libreoffice.
554
555 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
556 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
557
558 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
559 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
560 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
561 alternativer.
562 </div>
563 <div class="tags">
564
565
566 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
567
568
569 </div>
570 </div>
571 <div class="padding"></div>
572
573 <div class="entry">
574 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/ColorHug___USB_and_free_software_based_screen_color_calibration.html">ColorHug - USB and free software based screen color calibration</a></div>
575 <div class="date">18th May 2012</div>
576 <div class="body"><p>In january, I
577 <a href="http://blog.cihar.com/archives/2012/01/17/colorhug-has-arrived/">discovered
578 the ColorHug</a>, a USB dongle from
579 <a href="http://www.hughski.com/index.html">Hughski</a> to calibrate
580 the color on a computer screen. The software required is
581 <a href="http://packages.qa.debian.org/c/colorhug-client.html">included
582 in Debian</a>, and I decided back then to preorder from the next
583 batch. Yesterday I finally heard back from them, and got the
584 opportunity to order. Today I ordered mine, and eagerly await the
585 delivery. I hope it arrive next week, as I got a confirmation that it
586 should go in the mail on monday. :)</p>
587
588 <p>If you want to ensure the colors on the screen match the intended
589 colors, I suggest you check out this cheap tool with free software
590 drivers. :)</p>
591 </div>
592 <div class="tags">
593
594
595 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
596
597
598 </div>
599 </div>
600 <div class="padding"></div>
601
602 <div class="entry">
603 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/D_r_Unix__eller_lever_den_videre_som_Linux_.html">Dør Unix, eller lever den videre som Linux?</a></div>
604 <div class="date">15th May 2012</div>
605 <div class="body"><p>Peter Hidas fra Gartner melder i Computerworld at
606 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article245011.ece">Unix
607 nedkjempes av Linux og Windows</a>. For meg er påstanden meningsløs,
608 da Linux er en variant av Unix, og hele diskusjonen om Linux er Unix
609 eller ikke er utdatert og uinteressant. Jeg ser at Helge Skrivervik
610 deler mitt syn på saken i sin kommentar fra i går om at
611 "<a href="http://www.mymayday.com/blogs/2012/unix-linux">Unix vs. Linux
612 = uinteressant"</a>.</p>
613
614 <p>I <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a>-sammenheng møter jeg av og
615 til folk som tror NUUG er for avdankede folk som driver med den samme
616 Unix-varianten som Peter Hidas skriver om i sin kommentar, og dermed
617 er en foreningen for avdankede teknologer interessert i døende
618 teknologi. Intet kunne være lengre fra sannheten.</p>
619
620 <p>NUUG er en forening for oss som har sans for fri programvare, åpne
621 standarder og Unix-lignende operativsystemer, som Ubuntu, FreeBSD,
622 Debian, Mint, Gentoo, Android, Gnome, KDE, LXDE, Firefox, LibreOffice,
623 ODF, HTML, C++, ECMA-Script, etc. Kort sagt der nyskapning skjer på
624 IT-fronten i dag. Det innebærer selvfølgelig også de som er
625 interessert i de "gamle" Unix-ene som Solaris og HP-UX, men de er bare
626 et lite mindretall blant NUUGs medlemmer. De aller fleste medlemmene
627 har i dag fokus på Linux.</p>
628 </div>
629 <div class="tags">
630
631
632 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
633
634
635 </div>
636 </div>
637 <div class="padding"></div>
638
639 <div class="entry">
640 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a></div>
641 <div class="date">13th May 2012</div>
642 <div class="body"><p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
643 publish another interview with the people behind
644 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
645 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
646 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
647 details get right before release.
648
649 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
650
651 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
652 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
653 certified engineer in the department for plant design and layout of an
654 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
655 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
656 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
657 I will manage the department of technical documentation at a
658 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
659
660 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
661 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
662 home since 2006.</p>
663
664 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
665 project?</strong></p>
666
667 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
668 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
669 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
670 him to get them booting. That was seen by the school director and she
671 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
672 computers in use. I answered: "Yes".</p>
673
674 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
675 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
676 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
677 network. I did my work at school without being payed in my spare time
678 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
679 to Internet and a local area network was installed in the school
680 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
681 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
682 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
683 costs for things like licence and software. So I searched for a
684 school server system running under Linux and I found a couple of
685 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
686 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
687 managed the IT of that school until the municipal authority took over
688 the IT management and centralised the services for all schools in
689 Bielefeld in December of 2006.</p>
690
691 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
692 Edu?</strong></p>
693
694 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
695 for me as today.</p>
696
697 <p>In the past there were advantages like:</p>
698
699 <p><ul>
700
701 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
702 they had little money to spent for computers and software.</li>
703
704 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
705 cost.</li>
706
707 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
708 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
709 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
710 infrastructure solution and community for schools, not only a
711 server</li>
712
713 <li>I was able to configure the server to the needs of the
714 school.</li>
715
716 </ul></p>
717
718 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
719 came up in this way:</p>
720
721 <p><ul>
722
723 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
724 now.</li>
725
726 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
727 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
728 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
729
730 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
731 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
732 interfaces used in the past.</li>
733
734 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
735 different needs.</li>
736
737 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
738
739 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
740 world and so the community, which is an very important part I think,
741 is sharing knowledge and minds.</li>
742
743 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
744 solved today by Debian Edu. </li>
745
746 </ul></p>
747
748 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
749 Edu?</strong></p>
750
751 <p><ul>
752
753 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
754 their product portfolio for serving schools with concepts or even
755 whole municipality areas.</li>
756
757 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
758 enough lobbyists which promote free and open software to
759 politicians.</li>
760
761 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
762
763 </ul></p>
764
765 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
766
767 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
768 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
769 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
770 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
771 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
772 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
773
774 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
775 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
776 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
777 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
778 and the whole family. I probably forgot something.</p>
779
780 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
781 get schools to use free software?</strong></p>
782
783 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
784 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
785 countries and areas all over the world.</p>
786 </div>
787 <div class="tags">
788
789
790 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
791
792
793 </div>
794 </div>
795 <div class="padding"></div>
796
797 <div class="entry">
798 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Intervju_med_digi_no_om_Norge_Digitalt_og_Openstreetmap.html">Intervju med digi.no om Norge Digitalt og Openstreetmap</a></div>
799 <div class="date">11th May 2012</div>
800 <div class="body"><p>I går ble jeg kontaktet på epost av
801 <a href="http://www.digi.no">digi.no</a>s Eirik Rossen som lurte på om
802 jeg hadde noen kommentarer til
803 <a href="http://www.statkart.no/statkart.ny.no/nor/Statens_kartverk/Om_Statens_kartverk/Pressesenter/Nyhetsarkiv/Nyheter_2012/mai/Norge+i+tet+på+digitale+kartdata.d25-SwZLMWg.ips">kartverkets
804 pressemelding</a> om Norges tetplassering når det gjelder
805 kart-tilgjengelighet. Jeg svarte følgende, som resulterte i noen
806 sitater i
807 <a href="http://www.digi.no/895420/norge-i-tet-paa-digitale-kartdata#debatt">Digis
808 dekning</a> av kartverkets pressemelding.</p>
809
810 <p><blockquote>
811 <p>Takk for muligheten til å kommentere.</p>
812
813 <p>Pressemeldingen omhandler tilgjengeligheten av kart for aktører som er
814 medlem i kartellet Norge Digitalt. Det er ingen overraskelse for meg
815 at tilgjengeligheten til kart hos disse medlemmene er god. Men for
816 oss på utsiden av kartellet er tilgjengelighet av det som burde være
817 felleskapets og innbyggernes kart dårlig.</p>
818
819 <p>Bruksvilkårene til kartene fra medlemmene i Norge Digital hindrer
820 nyskapning og selv om en er villig til å betale den ublu prisen som
821 forlanges får en fortsatt ikke tilgang til kartdata uten
822 bruksbegresninger. Derfor bruker jeg heller tid på å gjøre
823 fribrukskartet OpenStreetmap bedre. Der fremmer bruksvilkårene
824 nyskapning og lar meg skape nye tjenester uten å måtte søke om
825 tillatelse fra det offentlige.</p>
826
827 <p>En annen problemstilling er jo sikkerhet til fjells og til sjøs.
828 Mon tro hvor mange ulykker på sjøen som kunne vært unngått hvis
829 sjøkartdata var tilgjengelig uten bruksbegrensninger, slik at enhver
830 med GPS eller kartplotter tilnærmet kostnadsfritt kunne sikre seg mest
831 mulig oppdaterte sjøkart? Det hjelper jo ikke at offentlige etater
832 har enkel tilgang til sjøkartene når det samme ikke gjelder hver
833 båtkaptein og småbåtfører. Jeg tror samfunnet som helhet hadde tjent
834 på å unngå kostnadene ved disse ulykkene ved å tvinge sjøkartverket
835 til å publisere sine kartdata på Internet uten bruksbegresninger.</p>
836 </blockquote></p>
837 </div>
838 <div class="tags">
839
840
841 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
842
843
844 </div>
845 </div>
846 <div class="padding"></div>
847
848 <div class="entry">
849 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Cutting_it_short___and_picking_the_right_tool_for_the_job.html">Cutting it short - and picking the right tool for the job</a></div>
850 <div class="date">30th April 2012</div>
851 <div class="body"><p><!-- IMG_5869.JPG -->
852 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/panasonic-er-1611.jpeg"></p>
853
854 <p>I normally cut my hair short, and my tool of choice has been a
855 common hair/beard cutter, bought in a electrical shop here in Norway.
856 But the last ones have not really been up to the task. My last
857 cutter, some model from Braun, could only cut a few of my hairs at the
858 time, and cutting my head took forever. And the one before that did
859 not work very well either. We have looked for something better for a
860 while, but it was not until I ended up visiting a hairdresser that we
861 discovered that there are indeed better tools available. But these
862 are not marketed and sold to "regular consumers". The hair saloons
863 can get them through their suppliers, but their suppliers only sell
864 companies. The models they sell, are very different from the ones
865 available from Elkjøp and Lefdal. The main difference is their
866 efficiency. It would cut my hair in 5 minutes, instead of the 30-40
867 minutes required by my impotent Braun. The hairdresser I visited had
868 a Panasonic ER160, which unfortunately is no longer available from the
869 producer. But I found it had a successor, the Panasonic ER1611.</p>
870
871 <p>The next step was to find somewhere to buy it. This was not
872 straight forward. The list of suppliers I got from the hairdresser
873 did not want to sell anything to me. But searching for the model on
874 the web we found a supplier in Norway willing to sell it to us for
875 around NOK 4000,-. This was a bit much. We kept searching and
876 finally found a Danish supplier
877 <a href="http://nicehair.dk/panasonic-er-1611-professionel-hartrimmer.html">selling
878 it for around NOK 1800,-</a>. We ordered one, and it arrived a few
879 days ago.</p>
880
881 <p>The instructions said it had to charge for 8 hours when we started
882 to use it, so we left it charging over night. Normally it will only
883 need one hour to charge. The following evening we successfully tested
884 it, and I can warmly recommend it to anyone looking for a real hair
885 cutter. The ones we have used until now have been hair cutter
886 toys.</p>
887 </div>
888 <div class="tags">
889
890
891 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
892
893
894 </div>
895 </div>
896 <div class="padding"></div>
897
898 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
899 <div id="sidebar">
900
901
902
903 <h2>Archive</h2>
904 <ul>
905
906 <li>2012
907 <ul>
908
909 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
910
911 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
912
913 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
914
915 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
916
917 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (9)</a></li>
918
919 </ul></li>
920
921 <li>2011
922 <ul>
923
924 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
925
926 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
927
928 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
929
930 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
931
932 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
933
934 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
935
936 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
937
938 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
939
940 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
941
942 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
943
944 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
945
946 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
947
948 </ul></li>
949
950 <li>2010
951 <ul>
952
953 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
954
955 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
956
957 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
958
959 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
960
961 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
962
963 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
964
965 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
966
967 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
968
969 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
970
971 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
972
973 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
974
975 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
976
977 </ul></li>
978
979 <li>2009
980 <ul>
981
982 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
983
984 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
985
986 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
987
988 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
989
990 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
991
992 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
993
994 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
995
996 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
997
998 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
999
1000 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1001
1002 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1003
1004 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1005
1006 </ul></li>
1007
1008 <li>2008
1009 <ul>
1010
1011 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1012
1013 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1014
1015 </ul></li>
1016
1017 </ul>
1018
1019
1020
1021 <h2>Tags</h2>
1022 <ul>
1023
1024 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
1025
1026 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1027
1028 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1029
1030 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (2)</a></li>
1031
1032 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
1033
1034 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1035
1036 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (54)</a></li>
1037
1038 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (102)</a></li>
1039
1040 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (8)</a></li>
1041
1042 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (129)</a></li>
1043
1044 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (15)</a></li>
1045
1046 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
1047
1048 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (26)</a></li>
1049
1050 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (16)</a></li>
1051
1052 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
1053
1054 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (4)</a></li>
1055
1056 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1057
1058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (16)</a></li>
1059
1060 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (165)</a></li>
1061
1062 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (127)</a></li>
1063
1064 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1065
1066 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (24)</a></li>
1067
1068 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (47)</a></li>
1069
1070 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
1071
1072 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1073
1074 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
1075
1076 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (4)</a></li>
1077
1078 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1079
1080 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
1081
1082 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (23)</a></li>
1083
1084 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1085
1086 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (29)</a></li>
1087
1088 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (1)</a></li>
1089
1090 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (4)</a></li>
1091
1092 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (9)</a></li>
1093
1094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (6)</a></li>
1095
1096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (25)</a></li>
1097
1098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (1)</a></li>
1099
1100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (19)</a></li>
1101
1102 </ul>
1103
1104
1105 </div>
1106 <p style="text-align: right">
1107 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4</a>
1108 </p>
1109
1110 </body>
1111 </html>