]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Fiks skrivefeil.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Litt_informasjon_om_Bitfactorys_Bensinpris_API.html">Litt informasjon om Bitfactorys Bensinpris-API</a></div>
24 <div class="date">28th May 2012</div>
25 <div class="body"><p>I fjor lanserte Bitfactory en
26 <a href="http://www.bitfactory.no/bensinpris.html">mobilapp for å få
27 tilgang til bensinpriser</a> på landets bensinstasjoner ved å samle
28 inn prisene på dugnad ved hjelp av mobilapp-ens brukere.
29 Informasjonen app-ens brukere har samlet inn har så langt kun vært
30 tilgjengelig for brukerne av app-ene, og API for å hente ut
31 informasjonen fra andre plattformer har ikke vært publisert. Da
32 løsningen kom spurte jeg utviklerne om de kunne publisere
33 API-dokumentasjon og de skulle se på saken, men det har ikke skjedd så
34 langt. Jeg antar de har vært for travelt opptatt til å publisere
35 API-dokumentasjon.</p>
36
37 <p>Utrolig nok er det i følge
38 <a href="http://www.dn.no/energi/article2194526.ece">Dagens
39 Næringsliv</a> og
40 <a href="http://www.finnmarkdagblad.no/nyheter/article5323140.ece">Finnmark
41 Dagbladet</a> bensinstasjoner som nekter å oppgi prisene sine på
42 telefon, slik at det ikke finnes en fornuftig måte å få tak i prisene
43 på uten å samle dem inn på stedet. Flere har dugnader på gang for å
44 samle inn prisinformasjon om bensin, men så vidt jeg kan se er det kun
45 <a href="http://www.dinside.no/php/oko/bensin/vis_prisliste.php">dinside.no</a>
46 og Bitfactorys App som får regelmessige oppdateringer. Dinsides
47 oversikt er tilgjengelig på web for de som vil følge med, mens
48 bitfactorys informasjon ikke er like enkelt tilgjengelig.<p>
49
50 <p>Jeg tok meg derfor litt tid for å revers-utvikle protokollen for
51 Bitfactorys mobilapp for å gjøre den innsamlede informasjonen mer
52 tilgjengelig for flere. Protokollen bruker HTTP og normal
53 forms-notasjon for POST. Jeg lot en telefon koble seg til mitt
54 trådløsnett, og satte opp tcpdump til å samle all trafikken mot
55 www.bitfactory.no, og deretter tittet på alle HTTP-kallene ved hjelp
56 av wireshark. Her er API-kallene jeg har identifisert så langt.</p>
57
58 <p><b>stasjonsDatabaseUpdateStamp</b></p>
59
60 <p><tt>GET http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.stasjonsDatabaseUpdateStamp</tt></p>
61
62 <p>Vet ikke helt hva dette API-kallet gjør, men navnet gjør at jeg
63 tror den rapporterer når listen over stasjoner sist ble endret.
64 Returverdien er et tall som pr. 2011-12-09 er 1319145491 og
65 pr. 2012-05-28 er 1336420693. Mitt gjett er at dette er sekunder
66 siden 1. januar 1970 ala det en finner på Linux, som kan konverteres
67 til en leselig dato med <tt>perl -e 'print
68 scalar(localtime(1319145491)), "\n"'</tt>. Den første verdien
69 konverterer da til "Thu Oct 20 23:18:11 2011", mens den andre
70 konverteres til "Mon May 7 21:58:13 2012".</p>
71
72 <p><b>GetXMLDatabase</b></p>
73
74 <p><tt>echo password=XYZXYZXYZXYZX | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/GetXMLDatabase.php</tt></p>
75
76 <p>Henter ned listen med stasjoner på XML-format. Argumentet er
77 password som muligens følger med i programpakken og eventuelt
78 genereres av app-en. Nedlasting med samme passord flere ganger ser
79 ikke ut til å fungere. Innholdet er ca. 1600 stasjoner, men manglet
80 bensinstasjonen i min hjemkommune Ballangen da jeg sjekket, så den er
81 ikke komplett. Formatet på selve listen ser slik ut (klippet):</p>
82
83 <p><pre>
84 &lt;?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?&gt;
85 &lt;STASJONSDATABASE&gt;
86 &lt;STASJON&gt;
87 &lt;NAME&gt;&lt;/NAME&gt;
88 &lt;ADDRESS&gt;&lt;/ADDRESS&gt;
89 &lt;ID&gt;0&lt;/ID&gt;
90 &lt;LATITUDE&gt;0.000000&lt;/LATITUDE&gt;
91 &lt;LONGITUDE&gt;0.000000&lt;/LONGITUDE&gt;
92 &lt;COMPANY&gt;&lt;/COMPANY&gt;
93 &lt;/STASJON&gt;
94 &lt;STASJON&gt;
95 &lt;NAME&gt;Statoil Best Eidsvoll Verk&lt;/NAME&gt;
96 &lt;ADDRESS&gt;Gamle Trondheimsvei 339 2074 Eidsvoll Verk&lt;/ADDRESS&gt;
97 &lt;ID&gt;1&lt;/ID&gt;
98 &lt;LATITUDE&gt;60.303902&lt;/LATITUDE&gt;
99 &lt;LONGITUDE&gt;11.168100&lt;/LONGITUDE&gt;
100 &lt;COMPANY&gt;Best&lt;/COMPANY&gt;
101 &lt;/STASJON&gt;
102 [...]
103 &lt;STASJON&gt;
104 &lt;NAME&gt;Esso Andenes&lt;/NAME&gt;
105 &lt;ADDRESS&gt;Falcksgate 9, 8480 Andenes&lt;/ADDRESS&gt;
106 &lt;ID&gt;1822&lt;/ID&gt;
107 &lt;LATITUDE&gt;69.320999&lt;/LATITUDE&gt;
108 &lt;LONGITUDE&gt;16.118700&lt;/LONGITUDE&gt;
109 &lt;COMPANY&gt;Esso&lt;/COMPANY&gt;
110 &lt;/STASJON&gt;
111 &lt;/STASJONSDATABASE&gt;
112 </pre></p>
113
114 <p><b>GetBanStatus</b></p>
115
116 <p><tt>echo UDID=Android-123456789012345 | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.GetBanStatus.php</tt></p>
117
118 <p>Vet heller ikke helt hva dette API-kallet gjør. Navnet gjør at jeg
119 tror den rapporterer om telefonen med UDID oppgitt som argument er
120 bannlyst fra tjenesten. Bannlysning gjør antagelig at telefonen ikke
121 kan brukes til å registrere bensinpriser, men det er også mulig det
122 blokkerer for å se på priser. Eneste POST-argument er UDID, som ser
123 ut til å være den unike ID-en til en mobil-enhet. Returnverdi er 'NO'
124 for alle UDID-verdier jeg har testet. Gjetter på at alternativ
125 returverdi er 'YES', men har ikke sett en slik verdi så langt.</p>
126
127 <p><b>PriserVedStasjoner</b></p>
128
129 <p><tt>echo 'stasjoner=810,364&day=0' | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.PriserVedStasjoner.php</tt></p>
130
131 <p>Dette kallet henter ut priser registrert på en eller flere
132 bensinstasjoner. Den tar to POST-argumenter, "stasjoner" som er
133 kommaseparert liste over stasjons-IDer (numeriske), og "day" som bør
134 settes til "0" for å få ut informasjon om priser. Usikker på hva
135 day-tallet betyr, men mistenker det har med hvor langt tilbake i tid
136 det skal hentes ut informasjon.</p>
137
138 <p>Resultatet som kommer tilbake er en kommaseparert liste for hver
139 enkelt stasjon, med &lt;br&gt; som skillemarkør mellom hver stasjon.
140 Ikke helt sikker på hva alle feltene er. Her er mine gjett:</p>
141
142 <p><table>
143 <tr><ht>Felt</ht><ht>Beskrivelse</ht></tr>
144 <tr><td>1</td><td>Bensinstasjons-ID</td></tr>
145 <tr><td>2</td><td>Pris for blyfri 95 oktan, flyttall med punktum som desimalskille.</td></tr>
146 <tr><td>3</td><td>Klokkeslett da prisen ble oppdatert, format HH:MM. </td></tr>
147 <tr><td>4</td><td>Telefon-ID på formen Android-123456789012345 eller hex-kodet streng/MD5-sum</td></tr>
148 <tr><td>5</td><td>tall, uviss betydning. muligens relatert til day-verdien.</td></tr>
149 <tr><td>6</td><td>Pris for blyfri 98-oktan?</td></tr>
150 <tr><td>7</td><td>samme som felt 3</td></tr>
151 <tr><td>8</td><td>samme som felt 4</td></tr>
152 <tr><td>9</td><td>samme som felt 5</td></tr>
153 <tr><td>10</td><td>Pris for disel</td></tr>
154 <tr><td>11</td><td>Samme som felt 3</td></tr>
155 <tr><td>12</td><td>Samme som felt 4</td></tr>
156 <tr><td>13</td><td>Samme som felt 5</td></tr>
157 </table></p>
158
159 <p>En stasjonsoppføring består dermed av av bensinstasjons-ID og
160 deretter tre blokker for 95-oktan bensin, 98-oktan bensin og
161 disel.</p>
162
163 <p><b>PriserVedStasjon</b></p>
164
165 <p><tt>echo 'id=736&day=0' | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.PriserVedStasjon.php</tt></p>
166
167 <p>Ser ut til å returnere informasjon for en enkelt bensinstasjon.
168 Formatet er dato på formen "08_12_2011" for 2011-12-08, og noe som ser
169 ut som samme format som fra PriserVedStasjoner. For stasjoner der
170 intet er registrert returnerer den "NO RESULTS".</p>
171
172 <p><b>AllePriser</b></p>
173
174 <p><tt>echo day=0 | POST http://www.bitfactory.no/Bensin/ver1.1.AllePriser.php</tt></p>
175
176 <p>Returnere liste med av alle stasjoner det er registrert oppdaterte
177 priser på siste 24 timer (eller er det fra ca. midnatt dagen før?).
178 Returnerer "NO RESULTS" når listen er tom. Ellers returnerer den en
179 dato på formen "Thursday_09_12_2011" fulgt av &lt;br&gt; og deretter
180 en liste med stasjoner på samme format som PriserVedStasjoner.</p>
181 </div>
182 <div class="tags">
183
184
185 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
186
187
188 </div>
189 </div>
190 <div class="padding"></div>
191
192 <div class="entry">
193 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a></div>
194 <div class="date">27th May 2012</div>
195 <div class="body"><p>In 2003, a German teacher showed up on the
196 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
197 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
198 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
199 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
200 since then, helping to make sure the
201 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
202 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
203
204 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
205
206 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
207 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
208 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
209 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
210 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
211 our computer network.</p>
212
213 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
214 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
215 (4 months).</p>
216
217 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
218 project?</strong></p>
219
220 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
221 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
222 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
223 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
224 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
225 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
226 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
227 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
228 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
229 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
230 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
231 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
232 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
233 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
234
235 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
236 Edu?</strong></p>
237
238 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
239 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
240 the network layout, you can easily roll out an entire educational
241 computer infrastructure, from just one installation media. As only
242 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
243 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
244 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
245 administration costs tend towards zero.</p>
246
247 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
248 Edu?</strong></p>
249
250 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
251 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
252 budget might buy new hardware with components that are not yet
253 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
254 office packages or desktop environments. These schools have the
255 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
256 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
257 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
258 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
259 within the new setting of the version to come. During this process,
260 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
261 i.e. harder to understand for novices.</p>
262
263 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
264
265 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
266 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
267 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
268
269 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
270 get schools to use free software?</strong></p>
271
272 <p><ol>
273
274 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
275 people really "own" their hardware, to make them understand the
276 difference between proprietary software products, and free software
277 developing.</li>
278
279 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
280 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
281 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
282 privilege is left to private schools which have consequently a large
283 share among German Skolelinux schools.</li>
284
285 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
286 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
287 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
288
289 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
290 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
291 general concept should get expanded to free educational content to be
292 shared world wide (school books e.g.).</li>
293
294 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
295 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
296 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
297
298 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
299
300 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
301 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
302 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
303 keep sending documents in ODF formats.</li>
304
305 </ol></p>
306 </div>
307 <div class="tags">
308
309
310 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
311
312
313 </div>
314 </div>
315 <div class="padding"></div>
316
317 <div class="entry">
318 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_cost_of_ODF_and_OOXML.html">The cost of ODF and OOXML</a></div>
319 <div class="date">26th May 2012</div>
320 <div class="body"><p>I just come across a blog post from Glyn Moody reporting the
321 claimed cost from Microsoft on requiring ODF to be used by the UK
322 government. I just sent him an email to let him know that his
323 assumption are most likely wrong. Sharing it here in case some of my
324 blog readers have seem the same numbers float around in the UK.</p>
325
326 <p><blockquote> <p>Hi. I just noted your
327 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/04/does-microsoft-office-lock-in-cost-the-uk-government-500-million/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/04/does-microsoft-office-lock-in-cost-the-uk-government-500-million/index.htm</a>
328 comment:</p>
329
330 <p><blockquote>"They're all in Danish, not unreasonably, but even
331 with the help of Google Translate I can't find any figures about the
332 savings of "moving to a flexible two standard" as claimed by the
333 Microsoft email. But I assume it is backed up somewhere, so let's take
334 it, and the £500 million figure for the UK, on trust."
335 </blockquote></p>
336
337 <p>I can tell you that the Danish reports are inflated. I believe it is
338 the same reports that were used in the Norwegian debate around 2007,
339 and Gisle Hannemyr (a well known IT commentator in Norway) had a look
340 at the content. In short, the reason it is claimed that using ODF
341 will be so costly, is based on the assumption that this mean every
342 existing document need to be converted from one of the MS Office
343 formats to ODF, transferred to the receiver, and converted back from
344 ODF to one of the MS Office formats, and that the conversion will cost
345 10 minutes of work time for both the sender and the receiver. In
346 reality the sender would have a tool capable of saving to ODF, and the
347 receiver would have a tool capable of reading it, and the time spent
348 would at most be a few seconds for saving and loading, not 20 minutes
349 of wasted effort.</p>
350
351 <p>Microsoft claimed all these costs were saved by allowing people to
352 transfer the original files from MS Office instead of spending 10
353 minutes converting to ODF. :)</p>
354
355 <p>See
356 <a href="http://hannemyr.com/no/ms12_vl02.php">http://hannemyr.com/no/ms12_vl02.php</a>
357 and
358 <a href="http://hannemyr.com/no/ms12.php">http://hannemyr.com/no/ms12.php</a>
359 for background information. Norwegian only, sorry. :)</p>
360 </blockquote></p>
361 </div>
362 <div class="tags">
363
364
365 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
366
367
368 </div>
369 </div>
370 <div class="padding"></div>
371
372 <div class="entry">
373 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenOffice_org_fungerer_da_fint_for_blinde_.html">OpenOffice.org fungerer da fint for blinde?</a></div>
374 <div class="date">21st May 2012</div>
375 <div class="body"><p>De siste dagene har høringsuttalelsene om DIFIs forslag til
376 standardkatalog v3.1 blitt
377 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder?tab=comments">publisert
378 på DIFIs nettside</a>, og jeg kunne der glede meg over at
379 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/201204-standardkatalog-v3.1">NUUGs</a>
380 uttalelse er kommet med. En uttalelse som overrasker og forvirrer meg
381 er
382 <a href="http://www.standard.difi.no/filearchive/norges-blindeforbund.pdf">den
383 fra Norges Blindeforbund</a>, som 5 år etter at Klaus Knopper sammen
384 med sin blinde kone blant annet
385 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20071211-accessibility/">demonstrerte
386 høyttalende OpenOffice.org på nynorsk for blinde</a> på et NUUG-møte.</p>
387
388 <p><a href="https://www.blindeforbundet.no/">Norges Blindeforbund</a>
389 skriver følgende, som for meg virker å være formulert på sviktende
390 grunnlag:</p>
391
392 <p><blockquote>
393 <p>Bruk av fri programvare
394
395 <p>I FRIPROGSENTERET, RAPPORT 2009-02: Universell utforming
396 <a href="http://www.kunnskapsbazaren.no/filer/Friprogsenteret-Rapport-Universell_utforming.pdf">http://www.kunnskapsbazaren.no/filer/Friprogsenteret-Rapport-Universell_utforming.pdf</a>
397 sies det "Det finnes i dag ikke mange fri programvare-rammeverk eller
398 generelle løsninger som støtter tilgjengelighet eller som er
399 universelt utformet."</p>
400
401 <p>Til tross for at det gjennom prinsippene i fri programvare åpnes
402 for større frihet til selv å påvirke programvareløsninger i retning av
403 universell utforming viser praksis at virkeligheten er en annen.
404 Mange av de mest alminnelige frie programvarepakkene mangler delvis
405 eller fullstendig tilgjengelighet for mennesker med nedsatt
406 syn. Eksempler på dette er OpenOffice og LibreOffice m.fl.</p>
407
408 <p>En annen utfordring ved bruk av fri programvare kan være manglende
409 kundestøtte og muligheter til opplæring i bruk av løsningen. Svaksynte
410 og blinde har et høyere behov for denne typen støtte enn andre brukere
411 ettersom mange av dem har behov for tilleggsprogramvare som skal
412 fungere sammen med den opprinnelige programvaren, og ettersom man ikke
413 har de samme muligheter for overblikk over grensesnittet som en seende
414 bruker. I tillegg til dette kommer de mer tilgjengelighetstekniske
415 utfordringene som ofte må løses i samarbeid med
416 programvareleverandør/produsent.</p>
417
418 <p>Fri programvare er ikke på samme måte underlagt lovgivning gjennom
419 for eksempel diskriminerings og tilgjengelighetsloven ettersom det
420 ikke alltid finnes en produsent/tilbyder av tjenesten eller produktet.</p>
421
422 <p>Norges Blindeforbund krever at universell utforming og
423 brukskvalitet tas med som viktige hensyn i utredninger som ligger til
424 grunn for valg av standarder som primært leder brukeren mot fri
425 programvare. Et eksempel på dette er bruk av dokumentformatet ODF som
426 leder brukeren i retning av OpenOffice, som er helt eller delvis
427 utilgjengelig for svaksynte og blinde – noe avhengig av plattform og
428 hjelpemiddelprogramvare.</p>
429
430 </blockquote></p>
431
432 <p>Jeg håper noen involvert i OpenOffice.org og/eller LibreOffice tar
433 kontakt med Norges Blindeforbund og oppklarer det som for meg virker å
434 være en misforståelse, i og med at OpenOffice.org så vidt jeg vet
435 fungerer fint også for blinde.</p>
436
437 <p>Jeg ble minnet på problemstillingen da jeg leste Slashdot-saken om
438 "<a href="http://linux.slashdot.org/story/12/05/21/1417221/the-state-of-linux-accessibility">The
439 State of Linux Accessibility</a>", som også hevder at Linux fungerer
440 utmerket for blinde.</p>
441 </div>
442 <div class="tags">
443
444
445 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
446
447
448 </div>
449 </div>
450 <div class="padding"></div>
451
452 <div class="entry">
453 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a></div>
454 <div class="date">20th May 2012</div>
455 <div class="body"><p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
456 musiker og mannen bak
457 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
458 i Rosegarden</a>
459 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
460 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
461 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
462 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
463 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
464 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
465
466 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
467
468 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
469 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
470 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
471 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
472 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
473 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
474 musikkundervisning.</p>
475
476 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
477 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
478
479 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
480 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
481 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
482 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
483 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
484 dette operativsystemet.</p>
485
486 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
487
488 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
489 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
490 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
491 Skolelinuxprosjektet.</p>
492
493 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
494
495 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
496 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
497 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
498 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
499 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
500
501 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
502
503 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
504 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
505 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
506
507 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
508 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
509 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
510 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
511 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
512 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
513 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
514 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
515 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
516 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
517 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
518 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
519
520 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
521 fullført en ønsket oppgave.</p>
522
523 <p>Eksempel:</p>
524
525 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
526 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
527 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
528 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
529 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
530 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
531
532 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
533 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
534 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
535
536 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
537 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
538 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
539
540 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
541 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
542 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
543 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
544 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
545 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
546 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
547 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
548
549 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
550
551 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
552 k3b, openttd og libreoffice.
553
554 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
555 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
556
557 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
558 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
559 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
560 alternativer.
561 </div>
562 <div class="tags">
563
564
565 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
566
567
568 </div>
569 </div>
570 <div class="padding"></div>
571
572 <div class="entry">
573 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/ColorHug___USB_and_free_software_based_screen_color_calibration.html">ColorHug - USB and free software based screen color calibration</a></div>
574 <div class="date">18th May 2012</div>
575 <div class="body"><p>In january, I
576 <a href="http://blog.cihar.com/archives/2012/01/17/colorhug-has-arrived/">discovered
577 the ColorHug</a>, a USB dongle from
578 <a href="http://www.hughski.com/index.html">Hughski</a> to calibrate
579 the color on a computer screen. The software required is
580 <a href="http://packages.qa.debian.org/c/colorhug-client.html">included
581 in Debian</a>, and I decided back then to preorder from the next
582 batch. Yesterday I finally heard back from them, and got the
583 opportunity to order. Today I ordered mine, and eagerly await the
584 delivery. I hope it arrive next week, as I got a confirmation that it
585 should go in the mail on monday. :)</p>
586
587 <p>If you want to ensure the colors on the screen match the intended
588 colors, I suggest you check out this cheap tool with free software
589 drivers. :)</p>
590 </div>
591 <div class="tags">
592
593
594 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
595
596
597 </div>
598 </div>
599 <div class="padding"></div>
600
601 <div class="entry">
602 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/D_r_Unix__eller_lever_den_videre_som_Linux_.html">Dør Unix, eller lever den videre som Linux?</a></div>
603 <div class="date">15th May 2012</div>
604 <div class="body"><p>Peter Hidas fra Gartner melder i Computerworld at
605 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article245011.ece">Unix
606 nedkjempes av Linux og Windows</a>. For meg er påstanden meningsløs,
607 da Linux er en variant av Unix, og hele diskusjonen om Linux er Unix
608 eller ikke er utdatert og uinteressant. Jeg ser at Helge Skrivervik
609 deler mitt syn på saken i sin kommentar fra i går om at
610 "<a href="http://www.mymayday.com/blogs/2012/unix-linux">Unix vs. Linux
611 = uinteressant"</a>.</p>
612
613 <p>I <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a>-sammenheng møter jeg av og
614 til folk som tror NUUG er for avdankede folk som driver med den samme
615 Unix-varianten som Peter Hidas skriver om i sin kommentar, og dermed
616 er en foreningen for avdankede teknologer interessert i døende
617 teknologi. Intet kunne være lengre fra sannheten.</p>
618
619 <p>NUUG er en forening for oss som har sans for fri programvare, åpne
620 standarder og Unix-lignende operativsystemer, som Ubuntu, FreeBSD,
621 Debian, Mint, Gentoo, Android, Gnome, KDE, LXDE, Firefox, LibreOffice,
622 ODF, HTML, C++, ECMA-Script, etc. Kort sagt der nyskapning skjer på
623 IT-fronten i dag. Det innebærer selvfølgelig også de som er
624 interessert i de "gamle" Unix-ene som Solaris og HP-UX, men de er bare
625 et lite mindretall blant NUUGs medlemmer. De aller fleste medlemmene
626 har i dag fokus på Linux.</p>
627 </div>
628 <div class="tags">
629
630
631 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
632
633
634 </div>
635 </div>
636 <div class="padding"></div>
637
638 <div class="entry">
639 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a></div>
640 <div class="date">13th May 2012</div>
641 <div class="body"><p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
642 publish another interview with the people behind
643 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
644 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
645 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
646 details get right before release.
647
648 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
649
650 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
651 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
652 certified engineer in the department for plant design and layout of an
653 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
654 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
655 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
656 I will manage the department of technical documentation at a
657 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
658
659 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
660 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
661 home since 2006.</p>
662
663 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
664 project?</strong></p>
665
666 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
667 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
668 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
669 him to get them booting. That was seen by the school director and she
670 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
671 computers in use. I answered: "Yes".</p>
672
673 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
674 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
675 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
676 network. I did my work at school without being payed in my spare time
677 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
678 to Internet and a local area network was installed in the school
679 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
680 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
681 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
682 costs for things like licence and software. So I searched for a
683 school server system running under Linux and I found a couple of
684 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
685 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
686 managed the IT of that school until the municipal authority took over
687 the IT management and centralised the services for all schools in
688 Bielefeld in December of 2006.</p>
689
690 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
691 Edu?</strong></p>
692
693 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
694 for me as today.</p>
695
696 <p>In the past there were advantages like:</p>
697
698 <p><ul>
699
700 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
701 they had little money to spent for computers and software.</li>
702
703 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
704 cost.</li>
705
706 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
707 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
708 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
709 infrastructure solution and community for schools, not only a
710 server</li>
711
712 <li>I was able to configure the server to the needs of the
713 school.</li>
714
715 </ul></p>
716
717 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
718 came up in this way:</p>
719
720 <p><ul>
721
722 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
723 now.</li>
724
725 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
726 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
727 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
728
729 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
730 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
731 interfaces used in the past.</li>
732
733 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
734 different needs.</li>
735
736 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
737
738 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
739 world and so the community, which is an very important part I think,
740 is sharing knowledge and minds.</li>
741
742 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
743 solved today by Debian Edu. </li>
744
745 </ul></p>
746
747 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
748 Edu?</strong></p>
749
750 <p><ul>
751
752 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
753 their product portfolio for serving schools with concepts or even
754 whole municipality areas.</li>
755
756 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
757 enough lobbyists which promote free and open software to
758 politicians.</li>
759
760 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
761
762 </ul></p>
763
764 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
765
766 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
767 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
768 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
769 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
770 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
771 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
772
773 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
774 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
775 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
776 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
777 and the whole family. I probably forgot something.</p>
778
779 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
780 get schools to use free software?</strong></p>
781
782 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
783 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
784 countries and areas all over the world.</p>
785 </div>
786 <div class="tags">
787
788
789 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
790
791
792 </div>
793 </div>
794 <div class="padding"></div>
795
796 <div class="entry">
797 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Intervju_med_digi_no_om_Norge_Digitalt_og_Openstreetmap.html">Intervju med digi.no om Norge Digitalt og Openstreetmap</a></div>
798 <div class="date">11th May 2012</div>
799 <div class="body"><p>I går ble jeg kontaktet på epost av
800 <a href="http://www.digi.no">digi.no</a>s Eirik Rossen som lurte på om
801 jeg hadde noen kommentarer til
802 <a href="http://www.statkart.no/statkart.ny.no/nor/Statens_kartverk/Om_Statens_kartverk/Pressesenter/Nyhetsarkiv/Nyheter_2012/mai/Norge+i+tet+på+digitale+kartdata.d25-SwZLMWg.ips">kartverkets
803 pressemelding</a> om Norges tetplassering når det gjelder
804 kart-tilgjengelighet. Jeg svarte følgende, som resulterte i noen
805 sitater i
806 <a href="http://www.digi.no/895420/norge-i-tet-paa-digitale-kartdata#debatt">Digis
807 dekning</a> av kartverkets pressemelding.</p>
808
809 <p><blockquote>
810 <p>Takk for muligheten til å kommentere.</p>
811
812 <p>Pressemeldingen omhandler tilgjengeligheten av kart for aktører som er
813 medlem i kartellet Norge Digitalt. Det er ingen overraskelse for meg
814 at tilgjengeligheten til kart hos disse medlemmene er god. Men for
815 oss på utsiden av kartellet er tilgjengelighet av det som burde være
816 felleskapets og innbyggernes kart dårlig.</p>
817
818 <p>Bruksvilkårene til kartene fra medlemmene i Norge Digital hindrer
819 nyskapning og selv om en er villig til å betale den ublu prisen som
820 forlanges får en fortsatt ikke tilgang til kartdata uten
821 bruksbegresninger. Derfor bruker jeg heller tid på å gjøre
822 fribrukskartet OpenStreetmap bedre. Der fremmer bruksvilkårene
823 nyskapning og lar meg skape nye tjenester uten å måtte søke om
824 tillatelse fra det offentlige.</p>
825
826 <p>En annen problemstilling er jo sikkerhet til fjells og til sjøs.
827 Mon tro hvor mange ulykker på sjøen som kunne vært unngått hvis
828 sjøkartdata var tilgjengelig uten bruksbegrensninger, slik at enhver
829 med GPS eller kartplotter tilnærmet kostnadsfritt kunne sikre seg mest
830 mulig oppdaterte sjøkart? Det hjelper jo ikke at offentlige etater
831 har enkel tilgang til sjøkartene når det samme ikke gjelder hver
832 båtkaptein og småbåtfører. Jeg tror samfunnet som helhet hadde tjent
833 på å unngå kostnadene ved disse ulykkene ved å tvinge sjøkartverket
834 til å publisere sine kartdata på Internet uten bruksbegresninger.</p>
835 </blockquote></p>
836 </div>
837 <div class="tags">
838
839
840 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
841
842
843 </div>
844 </div>
845 <div class="padding"></div>
846
847 <div class="entry">
848 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Cutting_it_short___and_picking_the_right_tool_for_the_job.html">Cutting it short - and picking the right tool for the job</a></div>
849 <div class="date">30th April 2012</div>
850 <div class="body"><p><!-- IMG_5869.JPG -->
851 <img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/panasonic-er-1611.jpeg"></p>
852
853 <p>I normally cut my hair short, and my tool of choice has been a
854 common hair/beard cutter, bought in a electrical shop here in Norway.
855 But the last ones have not really been up to the task. My last
856 cutter, some model from Braun, could only cut a few of my hairs at the
857 time, and cutting my head took forever. And the one before that did
858 not work very well either. We have looked for something better for a
859 while, but it was not until I ended up visiting a hairdresser that we
860 discovered that there are indeed better tools available. But these
861 are not marketed and sold to "regular consumers". The hair saloons
862 can get them through their suppliers, but their suppliers only sell
863 companies. The models they sell, are very different from the ones
864 available from Elkjøp and Lefdal. The main difference is their
865 efficiency. It would cut my hair in 5 minutes, instead of the 30-40
866 minutes required by my impotent Braun. The hairdresser I visited had
867 a Panasonic ER160, which unfortunately is no longer available from the
868 producer. But I found it had a successor, the Panasonic ER1611.</p>
869
870 <p>The next step was to find somewhere to buy it. This was not
871 straight forward. The list of suppliers I got from the hairdresser
872 did not want to sell anything to me. But searching for the model on
873 the web we found a supplier in Norway willing to sell it to us for
874 around NOK 4000,-. This was a bit much. We kept searching and
875 finally found a Danish supplier
876 <a href="http://nicehair.dk/panasonic-er-1611-professionel-hartrimmer.html">selling
877 it for around NOK 1800,-</a>. We ordered one, and it arrived a few
878 days ago.</p>
879
880 <p>The instructions said it had to charge for 8 hours when we started
881 to use it, so we left it charging over night. Normally it will only
882 need one hour to charge. The following evening we successfully tested
883 it, and I can warmly recommend it to anyone looking for a real hair
884 cutter. The ones we have used until now have been hair cutter
885 toys.</p>
886 </div>
887 <div class="tags">
888
889
890 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
891
892
893 </div>
894 </div>
895 <div class="padding"></div>
896
897 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
898 <div id="sidebar">
899
900
901
902 <h2>Archive</h2>
903 <ul>
904
905 <li>2012
906 <ul>
907
908 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
909
910 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
911
912 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
913
914 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
915
916 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (9)</a></li>
917
918 </ul></li>
919
920 <li>2011
921 <ul>
922
923 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
924
925 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
926
927 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
928
929 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
930
931 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
932
933 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
934
935 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
936
937 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
938
939 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
940
941 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
942
943 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
944
945 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
946
947 </ul></li>
948
949 <li>2010
950 <ul>
951
952 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
953
954 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
955
956 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
957
958 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
959
960 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
961
962 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
963
964 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
965
966 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
967
968 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
969
970 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
971
972 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
973
974 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
975
976 </ul></li>
977
978 <li>2009
979 <ul>
980
981 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
982
983 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
984
985 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
986
987 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
988
989 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
990
991 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
992
993 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
994
995 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
996
997 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
998
999 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1000
1001 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1002
1003 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1004
1005 </ul></li>
1006
1007 <li>2008
1008 <ul>
1009
1010 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1011
1012 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1013
1014 </ul></li>
1015
1016 </ul>
1017
1018
1019
1020 <h2>Tags</h2>
1021 <ul>
1022
1023 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
1024
1025 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1026
1027 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1028
1029 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (2)</a></li>
1030
1031 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
1032
1033 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1034
1035 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (54)</a></li>
1036
1037 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (102)</a></li>
1038
1039 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (8)</a></li>
1040
1041 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (129)</a></li>
1042
1043 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (15)</a></li>
1044
1045 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
1046
1047 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (26)</a></li>
1048
1049 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (16)</a></li>
1050
1051 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
1052
1053 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (4)</a></li>
1054
1055 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1056
1057 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (16)</a></li>
1058
1059 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (165)</a></li>
1060
1061 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (127)</a></li>
1062
1063 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1064
1065 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (24)</a></li>
1066
1067 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (47)</a></li>
1068
1069 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
1070
1071 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1072
1073 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
1074
1075 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (4)</a></li>
1076
1077 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1078
1079 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
1080
1081 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (23)</a></li>
1082
1083 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1084
1085 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (29)</a></li>
1086
1087 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (1)</a></li>
1088
1089 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (4)</a></li>
1090
1091 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (9)</a></li>
1092
1093 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (6)</a></li>
1094
1095 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (25)</a></li>
1096
1097 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (1)</a></li>
1098
1099 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (19)</a></li>
1100
1101 </ul>
1102
1103
1104 </div>
1105 <p style="text-align: right">
1106 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4</a>
1107 </p>
1108
1109 </body>
1110 </html>