]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Welcome_out_of_prison__Mickey__hope_you_find_some_freedom_.html">Welcome out of prison, Mickey, hope you find some freedom!</a></div>
24 <div class="date"> 1st January 2025</div>
25 <div class="body"><p align="center"><img src="https://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2024-01-01-mikke-verk-i-det-fri.jpeg"/></p>
26
27 <p>Today, the animation figure Mickey Mouse finally was released from
28 the corporate copyright prison, as the 1928 movie
29 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Steamboat_Willie">Steamboat
30 Willie</a> entered the public domain in USA. This movie was the first
31 public appearance of Mickey Mouse. Sadly the figure is still on
32 probation, thanks to trademark laws and a the Disney corporations
33 powerful pack of lawyers, as described in the 2017 article
34 in <a href="https://priceonomics.com/how-mickey-mouse-evades-the-public-domain/">"How
35 Mickey Mouse Evades the Public Domain"</a> from Priceonomics. On the
36 positive side, the primary driver for repeated extentions of the
37 duration of copyright has been Disney thanks to Mickey Mouse and the
38 2028 movie, and as it now in the public domain I hope it will cause
39 less urge to extend the already unreasonable long copyright
40 duration.</p>
41
42 <p>The first book I published, the 2004 book <a
43 href="https://free-culture.cc/">"Free Culture" by Lawrence Lessig</a>,
44 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/publisher/#frikultur">published
45 2015 in English, French and Norwegian Bokmål</a>, touch on the story
46 of Disney pushed for extending the copyright duration in USA. It is a
47 great book explaining problems with the current copyright regime and
48 why we need Creative Commons movement, and I strongly recommend
49 everyone to read it.</p>
50
51 <p>This movie (with
52 <a href="https://www.imdb.com/title/tt0019422/">IMDB ID tt0019422</a>)
53 is now available from the Internet Archive. Two copies have been
54 uploaded so far, one uploaded
55 <a href="https://archive.org/details/SteamboatWillie">2015-11-04</a>
56 (<a href="https://archive.org/download/SteamboatWillie/SteamboatWillie_archive.torrent">torrent</a>)
57 and the other
58 <a href="https://archive.org/details/steamboat-willie-mickey">2023-01-01</a>
59 (<a href="https://archive.org/download/steamboat-willie-mickey/steamboat-willie-mickey_archive.torrent">torrent</a>).
60 I am very happy to see
61 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Legal_to_share_more_than_16_000_movies_listed_on_IMDB_.html">the
62 number of public domain movies</a> increasing. I look forward to
63 when those are the majority. Perhaps it will reduce the urge of the
64 copyright industry to control its customers.</p>
65
66 <p>A more
67 <a href="https://publicdomainreview.org/features/entering-the-public-domain/2024/">comprehensive
68 list of works entering the public domain in 2024</a> is available from
69 the Public Domain Review.</p>
70
71 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
72 activities, please send Bitcoin donations to my address
73 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
74 </div>
75 <div class="tags">
76
77
78 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
79
80
81 </div>
82 </div>
83 <div class="padding"></div>
84
85 <div class="entry">
86 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/VLC_bittorrent_plugin_still_going_strong__new_upload_2_14_4.html">VLC bittorrent plugin still going strong, new upload 2.14-4</a></div>
87 <div class="date">31st December 2023</div>
88 <div class="body"><p>The other day I uploaded a new version of
89 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/vlc-plugin-bittorrent">the VLC
90 bittorrent plugin</a> to Debian, version 2.14-4, to fix a few
91 packaging issues. This plugin extend VLC allowing it to stream videos
92 directly from a bittorrent source using both torrent files and magnet
93 links, as easy as using a HTTP or local file source. I believe such
94 protocol support is a vital feature in VLC, allowing efficient
95 streaming from sources such at the 11 million movies in
96 <a href="https://archive.org/">the Internet Archive</a>. Bittorrent is
97 one of the most efficient content distribution protocols on the
98 Internet, without centralised control, and should be used more.</p>
99
100 <p>The new version is now both in Debian Unstable and Testing, as well
101 as Ubuntu. While looking after the package, I decided to ask the VLC
102 upstream community if there was any hope to get Bittorrent support
103 into the official VLC program, and was very happy to learn that
104 someone is already working on it. I hope we can see some fruits of
105 that labour next year, but do not hold my breath. In the mean time we
106 can use the plugin, which is already
107 <a href="https://qa.debian.org/popcon.php?package=vlc-plugin-bittorrent">installed
108 by 0.23 percent of the Debian population</a> according to
109 popularity-contest. It could use a new upstream release, and I hope
110 the upstream developer soon find time to polish it even more.</p>
111
112 <p>It is worth noting that the plugin store the downloaded files in
113 <tt>~/Downloads/vlc-bittorrent/</tt>, which can quickly fill up the
114 user home directory during use. Users of the plugin should keep an
115 eye with disk usage when streaming a bittorrent source.</p>
116
117 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
118 activities, please send Bitcoin donations to my address
119 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
120 </div>
121 <div class="tags">
122
123
124 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
125
126
127 </div>
128 </div>
129 <div class="padding"></div>
130
131 <div class="entry">
132 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_N_r__p___blir__p_____Et_reservoar_av_tegn_sett_fra_depotet__i_tidsskriftet_Aksess.html">«Når «på» blir «pÃ¥»: Et reservoar av tegn sett fra depotet» i tidsskriftet Aksess</a></div>
133 <div class="date">15th November 2023</div>
134 <div class="body"><p>For noen uker siden skrev en kamerat og meg
135 <a href="https://www.aksess-tidsskrift.no/fordypning/175530">en
136 artikkel om tegnsett</a> i
137 <a href="https://www.aksess-tidsskrift.no/">arkivtidsskriftet
138 Aksess</a> både på web og i papirutgave nr. 3 2023. Her er det som
139 nettopp ble publisert.</p>
140
141 <blockquote>
142
143 <p><strong>Når «på» blir «pÃ¥»: Et reservoar av tegn sett fra
144 depotet</strong></p>
145
146 <p>av Thomas Sødring og Petter Reinholdtsen</p>
147
148 <p>De færreste av oss tenker over hva som skjer dypere i datamaskinen
149 mens vi sitter der og skriver noe på tastaturet. Når du trykker på
150 tasten «Å», så vises bokstaven Å. Men noen ganger blir det
151 feil. Hvorfor det – og hva er viktig å være klar over i
152 arkivsammenheng?</p>
153
154 <p>Dersom bokstaver tolkes forskjellig mellom systemer, blir det fort
155 rot, dette kalles mojibake blant kjennere, etter det japanske
156 uttrykket for tegnomforming. Det er en lang historie her som tidvis
157 har vært preget av rot. Noen husker kanskje tilbake til en tid der
158 bokstavene æ, ø og å ofte var ødelagt i e-poster – et klassisk
159 eksempel på tegnsettproblemstilling.</p>
160
161 <p id="tegnsett_access_nå_og_før"><strong>«Nå» og «før»</strong></p>
162
163 <p>Tid er et skjult problem for depot fordi vi danner dokumentasjon i
164 en kontekst som er preget av å være «nå». Vår forståelse av verden og
165 bruken av teknologi er utgangspunktet for denne konteksten. Tenk selv
166 hvordan verden har utviklet seg de siste 20 årene, hva samfunnet er
167 opptatt av, og hvordan vi bruker teknologi i hverdagen. Tid er et
168 skjult problem fordi når vi trekker dokumentasjon ut av systemer og
169 deponerer for langtidsbevaring, er konteksten til materialet «nå», men
170 verden går videre. Ettersom teknologien og måten vi bruker den på,
171 utvikler seg, blir «nå» til «før», og dokumentasjonen befinner seg
172 snart i en «før»-kontekst.</p>
173
174 <p>Dette med «før» og «nå» i forhold til dokumentasjonens kontekst er
175 noe vi er veldig lite bevisste på, men det er en problemstilling
176 depotarkivene eier og forvalter. En av disse utfordringene er hvorfor
177 «Ø» ikke nødvendigvis er det samme som «Ø», og hvorfor det i det hele
178 tatt gir mening å si noe sånt. Vi snakker her om noe som heter
179 tegnsett, som er en avtalt måte å representere bokstaver, tall og
180 andre symboler på slik at vi på en feilfri måte kan utveksle tekst
181 mellom datasystemer.</p>
182
183 <p>Tegnsettproblemstillingen er satt sammen av fire fasetter;
184 repertoar, representasjon, koding og uttegning.</p>
185
186 <p id="tegnsett_access_repertoarer"><strong>Repertoarer</strong></p>
187
188 <p>Repertoar er en samling med tegn og symboler som kan
189 representeres. Tenk norsk alfabet eller japanske piktogrammer, men
190 også matematiske og elektroniske symboler. Bokstaven «stor a» kan være
191 en oppføring i et slikt repertoar. For å kunne brukes i en datamaskin
192 trenger hver oppføring i et slikt repertoar en representasjon, hvilket
193 i datamaskinsammenheng betyr at det tilordnes et tall. Tallet kan
194 lagres på ulike vis i en eller flere kodingsformater. For eksempel kan
195 en skrive tallet ti som både 10, X og A, i henholdsvis
196 titallssystemet, romertallssystemet og sekstentallssystemet.</p>
197
198 <p>Hvis en skal kunne lese inn filer og vite hvilket tall og hvilken
199 representasjon og instans i et repertoar det er snakk om, så må en
200 vite hvordan tallet er kodet. Sist, men ikke minst, for å kunne bruke
201 symbolet til noe må det kunne være kjent hvordan det skal se ut eller
202 tegnes på ark. Det finnes utallige skrifttyper med norske bokstaver,
203 alle litt forskjellige, og skal en kunne tegne en stor A på skjermen,
204 så må datamaskinen vite hva den skal tegne. Skrifttyper inneholder
205 informasjon om hvordan ulike tall skal tegnes. De inneholder ikke
206 alltid alle symbolene som er brukt i en tekst, hvilket gjør at ikke
207 alle forståtte tegn vil kunne vises på skjerm eller ark.</p>
208
209 <p>Hver av disse fasettene må være avklart for å kunne ta vare på og vise
210 frem tekst med en datamaskin. Kombinasjon av repertoar, representasjon
211 og koding er det en kaller et tegnsett. Kombinasjonen av
212 representasjon og uttegning kalles en skrifttype. De fleste
213 skrifttyper har også informasjon om repertoar, men det finnes
214 skrifttyper som kun kobler mellom tallkode og uttegning, uten å
215 fortelle noe om hvordan tallkodene egentlig skal tolkes.</p>
216
217 <p id="tegnsett_access_fra_ascii_til_iso_8859"><strong>Fra ASCII til ISO-8859</strong></p>
218
219 <p>Vi begynner historien med ASCII (American Standard Code for
220 Information Interchange) som har en historie som spores tilbake til
221 1963. Utgangspunktet til ASCII var at det kunne kode opp til 128
222 forskjellige symboler i vanlig bruk i USA. De visuelle symbolene i
223 ASCII er de små og store bokstavene (a til z og A til Z), tall (0 til
224 9) og tegnsettingssymboler (for eksempel semikolon, komma og
225 punktum). ASCII har også noen usynlige symboler som ble brukt for
226 bl.a. kommunikasjon. Før ASCII var det for eksempel teleks-tegnsett
227 med plass til bare 32 tegn og EBCDIC med plass til 256 tegn, alle med
228 en helt annen rekkefølge på symbolene enn ASCII, men de har vært lite
229 brukt de siste femti årene. Et eksempel på noen utvalgte symboler i
230 repertoaret til ASCII vises i tabell 1.</p>
231
232 <table align="center" width="50%">
233
234 <caption>Tabell 1. Eksempel på utvalgte symboler hentet fra
235 ASCII-tegnsettet. Kolonnen «Binær» viser symbolets verdi i
236 totallssystemet (1 og 0 tall), mens kolonnen «Desimal» viser symbolets
237 verdi i titallssystemet.</caption>
238
239 <tbody>
240 <tr>
241 <th>Grafisk</th>
242 <th>Binær</th>
243 <th>Desimal</th>
244 </tr>
245 <tr>
246 <td>A</td>
247 <td>1000001</td>
248 <td align="right">65</td>
249 </tr>
250 <tr>
251 <td>M</td>
252 <td>1001101</td>
253 <td align="right">77</td>
254 </tr>
255 <tr>
256 <td>Z</td>
257 <td>1011010</td>
258 <td align="right">90</td>
259 </tr>
260 <tr>
261 <td>a</td>
262 <td>1100001</td>
263 <td align="right">97</td>
264 </tr>
265 <tr>
266 <td>m</td>
267 <td>1101101</td>
268 <td align="right">109</td>
269 </tr>
270 <tr>
271 <td>z</td>
272 <td>1111010</td>
273 <td align="right">122</td>
274 </tr>
275 <tr>
276 <td>0</td>
277 <td>0110000</td>
278 <td align="right">48</td>
279 </tr>
280 <tr>
281 <td>9</td>
282 <td>0111001</td>
283 <td align="right">58</td>
284 </tr>
285 <tr>
286 <td>;</td>
287 <td>0111011</td>
288 <td align="right">59</td>
289 </tr>
290 </tbody>
291 </table>
292
293 <p>Det opprinnelige ASCII-tegnsettet ble også omtalt som ASCII-7 og
294 brukte 7 bits (0 og 1) for å representere symboler. Datamaskiner er
295 ofte konfigurert til å jobbe med enheter der bits er gruppert som 4
296 eller 8 bits . Det lå en mulighet i å ta i bruk bit åtte. En slik
297 endring ville gjøre det mulig for datamaskiner å øke antall symboler
298 de kunne representere, noe som ga en økning fra 128 forskjellige
299 symboler til 256 forskjellige symboler. Det ble åpnet for å innlemme
300 de nordiske bokstavene sammen med ASCII, og dette ble etter hvert
301 standardisert som ISO-8859-1. Tabell 2 viser deler av ISO-8859-1 som
302 støtter de norske bokstavene.</p>
303
304 <p>Det sier seg selv at muligheten til å representere inntil 256 symboler
305 ikke holder når vi snakker om en global verden, og det ble gjort et
306 standardiseringsløp som tok utgangspunkt i ASCII-7 med en utvidelse
307 til å bruke den åttende biten for ulike språkgrupper. Denne standarden
308 heter ISO-8859 og er inndelt i opptil 16 varianter, altså fra
309 ISO-8859-1 til ISO-8859-16.</p>
310
311 <table align="center" width="50%">
312
313 <caption>Tabell 2. Koding av de norske symbolene slik de er definert i
314 ISO-8859-1 tegnsettet.</caption>
315
316 <tbody>
317 <tr>
318 <th>Grafisk</th>
319 <th>Binær</th>
320 <th>Desimal</th>
321 </tr>
322 <tr>
323 <td>Æ</td>
324 <td>11000110</td>
325 <td align="right">198</td>
326 </tr>
327 <tr>
328 <td>Ø</td>
329 <td>11011000</td>
330 <td align="right">216</td>
331 </tr>
332 <tr>
333 <td>Å</td>
334 <td>11000101</td>
335 <td align="right">197</td>
336 </tr>
337 <tr>
338 <td>æ</td>
339 <td>11100110</td>
340 <td align="right">230</td>
341 </tr>
342 <tr>
343 <td>ø</td>
344 <td>11111000</td>
345 <td align="right">248</td>
346 </tr>
347 <tr>
348 <td>å</td>
349 <td>11100101</td>
350 <td align="right">229</td>
351 </tr>
352 </tbody>
353 </table>
354
355 <p>Norske tegn er definert i ISO-8859-1, som også omtales som Latin 1, de
356 fleste samiske tegn er definert i ISO-8859-4 (Latin 4) mens tilgang
357 til €-symbolet kom med ISO-8859-15 (Latin 9). ISO-8859-15 er en
358 revisjon av ISO-8859-1 som fjerner noen lite brukte symboler og
359 erstatter bokstaver som er mer brukt, og introduserer €-symbolet. Det
360 er viktig å merke at alle ISO-8859-variantene har overlapp med
361 ASCII-7, noe som ga samvirke med de engelskspråklige landene som ikke
362 trengte å gjøre noe. Det innebærer også at de første 128 verdiene i
363 ISO-8859-variantene representerer de samme symbolene. Det er først når
364 du kommer til tolkningen av de resterende 128 verdiene med nummer 128
365 til 255, at det oppsto tolkningsutfordringer mellom
366 ISO-8859-variantene.</p>
367
368 <p>ISO-8859-verdenen fungerte godt så lenge tegnsettet som ble brukt når
369 innhold ble skapt, også ble brukt når innhold ble gjengitt og du ikke
370 trengte å kombinere innhold fra forskjellige tegnsett i samme
371 dokument. Utfordringen med bruken av ISO-8859-variantene ble raskt
372 tydelig i en mer globalisert verden med utveksling av tekst på tvers
373 av landegrenser der tekstlig innhold i dokumenter, e-poster og
374 websider kunne bli skrevet med ett tegnsett og gjengitt med et annet
375 tegnsett.</p>
376
377 <table align="center" width="60%">
378
379 <caption>Tabell 3. Viser tolkning av verdiene som er tilegnet de
380 norske symbolene i ISO-8859-1 i de andre ISO 8859-variatene. Merk
381 ISO-8859-12 ikke finnes da arbeidet ble avsluttet.<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_1" href="#tegnsett_access_footnotedef_1" title="View footnote.">1</a>]</sup></caption>
382
383 <tbody>
384 <tr>
385 <th>Binærverdi</th>
386 <th>1</th>
387 <th>2</th>
388 <th>3</th>
389 <th>4</th>
390 <th>5</th>
391 <th>6</th>
392 <th>7</th>
393 <th>8</th>
394 <th>9</th>
395 <th>10</th>
396 <th>11</th>
397 <th>13</th>
398 <th>14</th>
399 <th>15</th>
400 <th>16</th>
401 </tr>
402 <tr>
403 <td>11000110</td>
404 <td>Æ</td>
405 <td>Ć</td>
406 <td>Ĉ</td>
407 <td>Æ</td>
408 <td>Ц</td>
409 <td>ئ</td>
410 <td>Ζ</td>
411 <td></td>
412 <td>Æ</td>
413 <td>Æ</td>
414 <td></td>
415 <td>Ę</td>
416 <td>Æ</td>
417 <td>Æ</td>
418 <td>Æ</td>
419 </tr>
420 <tr>
421 <td>11011000</td>
422 <td>Ø</td>
423 <td>Ř</td>
424 <td>Ĝ</td>
425 <td>Ø</td>
426 <td>и</td>
427 <td>ظ</td>
428 <td>Ψ</td>
429 <td></td>
430 <td>Ø</td>
431 <td>Ø</td>
432 <td></td>
433 <td>Ų</td>
434 <td>Ø</td>
435 <td>Ø</td>
436 <td>Ű</td>
437 </tr>
438 <tr>
439 <td>11000101</td>
440 <td>Å</td>
441 <td>Ĺ</td>
442 <td>Ċ</td>
443 <td>Å</td>
444 <td>Х</td>
445 <td>إ</td>
446 <td>Ε</td>
447 <td></td>
448 <td>Å</td>
449 <td>Å</td>
450 <td></td>
451 <td>Å</td>
452 <td>Å</td>
453 <td>Å</td>
454 <td>Ć</td>
455 </tr>
456 <tr>
457 <td>11100110</td>
458 <td>æ</td>
459 <td>ć</td>
460 <td>ĉ</td>
461 <td>æ</td>
462 <td>ц</td>
463 <td>ن</td>
464 <td>ζ</td>
465 <td>ז</td>
466 <td>æ</td>
467 <td>æ</td>
468 <td></td>
469 <td>ę</td>
470 <td>æ</td>
471 <td>æ</td>
472 <td>v</td>
473 </tr>
474 <tr>
475 <td>11111000</td>
476 <td>ø</td>
477 <td>ř</td>
478 <td>ĝ</td>
479 <td>ø</td>
480 <td>ј</td>
481 <td></td>
482 <td>ψ</td>
483 <td>ר</td>
484 <td>ø</td>
485 <td>ø</td>
486 <td></td>
487 <td>ų</td>
488 <td>ø</td>
489 <td>ø</td>
490 <td>ű</td>
491 </tr>
492 <tr>
493 <td>11100101</td>
494 <td>å</td>
495 <td>ĺ</td>
496 <td>ċ</td>
497 <td>å</td>
498 <td>х</td>
499 <td>م</td>
500 <td>ε</td>
501 <td>ו</td>
502 <td>å</td>
503 <td>å</td>
504 <td></td>
505 <td>å</td>
506 <td>å</td>
507 <td>å</td>
508 <td>ć</td>
509 </tr>
510 </tbody>
511 </table>
512
513 <p>Denne problemstillingen er illustrert i tabell 3, der vi ser verdiene
514 tilegnet de norske symbolene i ISO-8859-1 i kolonne «1». I de øvrige
515 kolonnene ser vi hvilket symbol verdien får i de andre
516 ISO-8859-variantene. Tar vi utgangspunkt i tabell 3, kan vi se at
517 ordet lærlingspørsmål gjengitt med ISO-8859-2 (kolonne 2) blir
518 lćrlingspřrsmĺl, mens det blir lζrlingspψrsmεl med ISO- 8859-7
519 (kolonne 7). Med ISO-8859-2 blir «æ» til «ć», «ø» til «ř» og «å» til
520 «ĺ». I ISO-8859-7 blir «æ» til «ζ», «ø» til «ψ», mens «å» blir «ε».</p>
521
522 <p>Det er egentlig ingen utfordring med dette så lenge du vet hvilket
523 tegnsett innholdet ditt er representert med, og det ikke har skjedd
524 omforminger som du ikke er klar over. Det er det siste som er
525 problematisk, spesielt de datasystemene som har vært i bruk de siste
526 20 årene, som ikke har noe innebygd funksjonalitet for å forvalte
527 tegnsettproblematikken. Et godt eksempel på dette er
528 Microsoft-tegnsettet Windows-1252, som ble forvekslet som 100 %
529 kompatibel med ISO-8859-1, men hadde byttet ut plassene fra 127 til
530 159. Historisk vil det finnes en del variasjon i hvilket tegnsett som
531 har vært i bruk, og hvor vellykket konvertering mellom tegnsett har
532 vært.</p>
533
534 <p id="tegnsett_access_unicode_som_løsning"><strong>Unicode som løsning</strong></p>
535
536 <p>Tegnsettforvirring ble etter hvert et irritasjonsmoment og
537 samvirkeproblem. Ofte fikk man en e-post der æøå var erstattet av rare
538 symboler fordi e-posten hadde vært innom et eller annet datasystem som
539 ikke brukte samme tegnsett.</p>
540
541 <p>For å løse dette samvirkeproblemet for tegnsett ble det startet et
542 arbeid og en ny standard så dagens lys etter hvert. Denne standarden
543 fikk navnet Unicode (ISO/ IEC 10646) og skulle resultere i et tegnsett
544 som alle skulle være enige om. Unicode er et repertoar og en
545 representasjon, dvs. navngivning og tilordning av tallverdi til alle
546 symboler i bruk i verden i dag. Oppføringer i Unicode skrives gjerne
547 U+XXXX der XXXX er tallkoden i sekstentallssystemet som oppføringen
548 har i Unicode-katalogen. Her finner vi tegn brukt av både levende og
549 døde språk, konstruerte språk, tekniske symboler, morsomme tegninger
550 (såkalte emojier) og tegn ingen vet hva betyr eller skal brukes
551 til. Et morsomt eksempel er i nettartikkelen: U+237C ⍼ RIGHT ANGLE
552 WITH DOWNWARDS ZIGZAG ARROW, av Jonathan Chan.<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_2" href="#tegnsett_access_footnotedef_2" title="View footnote.">2</a>]</sup></p>
553
554 <p>Sammen med Unicode kom det tre måter å kode disse tallene på; UTF-8,
555 UTF-16 og UTF-32. Av datatekniske årsaker er UTF-8 mye brukt, spesielt
556 når det gjelder utveksling av tekst over Internett, mens UTF-16 er
557 brukt en del til tekstfiler lagret på Windows. En utfordring med
558 Unicode og UTF-variantene er at disse gir flere måter å kode samme
559 symbol på med en kombinasjonsmekanisme. Dette kan gi utfordringer ved
560 søk, hvis en skal søke etter et ord som har ett eller flere symboler
561 som kan skrives på ulikt vis, så er det ikke sikkert at søkesystemet
562 vil finne alle forekomster. For eksempel kan bokstaven U+00F8 «Latin
563 Small Letter O with Stroke» kodes som den tradisjonelle norske tegnet
564 ø, men også som o kombinert med skråstrek U+0338. Begge deler er
565 gyldig bruk av Unicode, selv om det er tradisjon for å foretrekke å
566 «normalisere» kombinasjoner som enkelttegn der det er mulig, nettopp
567 for å forenkle søk.</p>
568
569 <p id="tegnsett_access_bare_unicode_fremover"><strong>Bare Unicode fremover</strong></p>
570
571 <p>Forvaltningens bruk av tegnsett er regulert i Forskrift om
572 IT-standarder i offentlig forvaltning<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_3" href="#tegnsett_access_footnotedef_3" title="View footnote.">3</a>]</sup>. Her står det: «Ved all
573 utveksling av informasjon mellom forvaltningsorganer og fra
574 forvaltningsorgan til innbyggere og næringsliv skal tegnsettstandarden
575 ISO/IEC 10646 representert ved UTF8 benyttes.» Det er forskjellige
576 bruksområder til UTF-8, UTF-16 og UTF-32, men UTF-8 er kodingen vi
577 kjenner mest til. Det er flere grunner at UTF-8 «vant» konkurransen
578 til å bli den utvalgte. Den kanskje viktigste er at UTF-8 er fullt
579 samvirkende med ASCII-7, slik at den engelskspråklige delen av verden
580 kunne rulle ut UTF-8 uten å merke noe forskjell. En tekstfil med kun
581 ASCII-tekst vil være identisk på disken hvis den lagres som UTF-8 og
582 ASCII. UTF-16 og UTF-32 byr på noen optimaliseringer som gjør dem
583 relevant for spesifikke problemområder, men for det meste vil vi aldri
584 oppleve disse standardene på nært hold i hverdagen. Det er uansett kun
585 bruken av UTF-8 som er lovregulert i Norge.</p>
586
587 <p>Det er ikke slik at hele verden bruker ISO/IEC 10646 og UTF-8. Kina
588 har egne standarder for tegnsett, mye brukt er GB 18030, som er
589 Unicode med en annen koding enn UTF-8, mens Taiwan og andre asiatiske
590 land gjerne bruker Big5 eller andre tegnsett.</p>
591
592 <p>UTF-8 er dominerende i Norge, men det er tidsperioder der forskjellige
593 datasystemer utvekslet data i henhold til ISO-8859-1, ISO-8859-15,
594 Windows-1252, Codepage 865 og ISO-646-60 / Codepage 1016 mens
595 overgangen til UTF-8 pågikk. Det er ikke slik at et datasystem enkelt
596 kan tvinges til å bruke et tegnsett, da det er flere lag i et
597 datasystem som må settes opp til å bruke riktig tegnsett, og
598 tegnsettproblemet fort oppstår når det er et eller annet i
599 datasystemet som bruker feil tegnsett.</p>
600
601 <p>Et klassisk eksempel på problemet er en utveksling av tekst mellom to
602 systemer der teksten i utgangspunktet er kodet i UTF-8, men går
603 gjennom noe som er ISO-8859-1 underveis. Dette kan vises med at ordet
604 «på» i et slik scenario ender opp som «pÃ¥». Det er mulig å spore
605 dette tilbake til verdiene symbolene er tilordnet i tegnsettene. «på»
606 blir til «pÃ¥» fordi «å» i UTF-8 er representert med U+C3AF, og dersom
607 vi ser på hva disse verdiene representerer, ser vi at
608 sekstentallssystemverdien C3 er 1100 0011 i totallssystemet og
609 symbolet med dette tallet i ISO-8859-1 er Ã.</p>
610
611 <p>Vi ser det samme med sekstentallssystemverdien A5, som er 1010 0101 i
612 totallssystemet, og tilsvarende symbol i ISO-8859-1 er ¥. Slik
613 mojibake kan lett skje hvis «på» i utgangspunktet var representert med
614 UTF-8, men ble behandlet med et system som bruker ISO-8859-1. Det er
615 ingen automatikk i å fange opp slike ødeleggelser mens tekstlig
616 innhold utveksles mellom datasystemer.</p>
617
618 <p>En utfordring for depotarkivene er at bruken av tegnsett ikke alltid
619 har vært regulert, og at det kan finnes flere dokumentasjonssamlinger
620 som er opprettet med varierende tegnsett før gjeldende forskrift
621 inntraff – uten at det er mulig å avlede fra filene hvilket tegnsett
622 som ble brukt. Et eksempel på dette er €-symbolet, som kom først etter
623 at ISO-8859-1 var tatt i bruk. Det kan bli en utfordring for et
624 depotarkiv, men så lenge det er kjent hvilket tegnsett var i bruk, så
625 bør det gå bra. Riksarkivarens
626 forskrift<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_4" href="#tegnsett_access_footnotedef_4" title="View footnote.">4</a>]</sup>
627 formaliserer dette ved å kreve følgende:</p>
628
629 <blockquote>
630 <p>§ 5-11. Tegnsett i arkivuttrekk</p>
631
632 <ol>
633 <li>Arkivuttrekk og medfølgende struktur- og innholdsbeskrivelser skal
634 overføres som ren tekst i ukryptert form, og benytte godkjent
635 tegnsett.</li>
636
637 <li>Godkjente tegnsett er:
638 <ol>
639 <li>Unicode UTF-8<br>
640 (ISO/IEC 10646-1:2000 Annex D)</li>
641 <li>ISO 8859-1:1998, Latin 1</li>
642 <li>ISO 8859-4:1998, Latin 4 for samiske tegn.</li>
643 </ol></li>
644
645 <li>Andre tegnsett aksepteres bare etter avtale med Arkivverket.</li>
646 </ol>
647 </blockquote>
648
649 <p id="tegnsett_access_ditt_ansvar"><strong>Ditt ansvar</strong></p>
650
651 <p>På mange måter burde ikke tegnsett være et problem i 2023, men sånn er
652 det nok ikke. Land som har oppgradert til UTF-8 som primærtegnsett for
653 utveksling av tekstlig innhold, begrenser problematikken betraktelig,
654 men globalt sett så er tegnsettutfordringen ikke løst fordi ikke alle
655 er enige om å bruke samme tegnsett. Det kan være geopolitiske eller
656 kulturelle hensyn som ligger til grunn for dette.</p>
657
658 <p>Det er uansett verdt å merke at selv om bruken av UTF-8 skulle bli
659 100% utbredt, så er det et historisk perspektiv (ASCII-7,
660 ISO-8859-variantene, UTF-8) her som gjør tegnsett til et problemområde
661 arkivarene må forstå og håndtere. Som danningsarkivar har du et
662 ansvar for å vite hvilket tegnsett systemene og databasene dere
663 forvalter, er i samsvar med. Det er noe IT-avdelingen din eller
664 programvareleverandørene enkelt skal kunne svare på, og svaret skal
665 være UTF-8 for alle nye systemer.</p>
666
667 <hr>
668
669 <p id="tegnsett_access_footnotedef_1"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_1">1</a>. Tegnsettkilde <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859">https://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859</a></p>
670
671 <p id="tegnsett_access_footnotedef_2"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_2">2</a>. <a href="https://ionathan.ch/2022/04/09/angzarr.html">https://ionathan.ch/2022/04/09/angzarr.html</a></p>
672
673 <p id="tegnsett_access_footnotedef_3"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_3">3</a>. <a href="https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2013-04-05-959/%C2%A78#%C2%A78">https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2013-04-05-959/%C2%A78#%C2%A78</a></p>
674
675 <p id="tegnsett_access_footnotedef_4"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_4">4</a>. <a href="https://lovdata.no/forskrift/2017-12-19-2286/§5-11">https://lovdata.no/forskrift/2017-12-19-22865-11</a></p>
676
677 </blockquote>
678
679 <p>For øvrig burde varsleren Edward Snowden få politisk asyl i Norge.</p>
680
681 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
682 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
683 til min adresse
684 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>. Merk,
685 betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
686 </div>
687 <div class="tags">
688
689
690 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
691
692
693 </div>
694 </div>
695 <div class="padding"></div>
696
697 <div class="entry">
698 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/New_and_improved_sqlcipher_in_Debian_for_accessing_Signal_database.html">New and improved sqlcipher in Debian for accessing Signal database</a></div>
699 <div class="date">12th November 2023</div>
700 <div class="body"><p>For a while now I wanted to have direct access to the
701 <a href="https://signal.org/">Signal</a> database of messages and
702 channels of my Desktop edition of Signal. I prefer the enforced end
703 to end encryption of Signal these days for my communication with
704 friends and family, to increase the level of safety and privacy as
705 well as raising the cost of the mass surveillance government and
706 non-government entities practice these days. In August I came across
707 a nice
708 <a href="https://www.yoranbrondsema.com/post/the-guide-to-extracting-statistics-from-your-signal-conversations/">recipe
709 on how to use sqlcipher to extract statistics from the Signal
710 database</a> explaining how to do this. Unfortunately this did not
711 work with the version of sqlcipher in Debian. The
712 <a href="http://tracker.debian.org/sqlcipher/">sqlcipher</a>
713 package is a "fork" of the sqlite package with added support for
714 encrypted databases. Sadly the current Debian maintainer
715 <a href="https://bugs.debian.org/961598">announced more than three
716 years ago that he did not have time to maintain sqlcipher</a>, so it
717 seemed unlikely to be upgraded by the maintainer. I was reluctant to
718 take on the job myself, as I have very limited experience maintaining
719 shared libraries in Debian. After waiting and hoping for a few
720 months, I gave up the last week, and set out to update the package. In
721 the process I orphaned it to make it more obvious for the next person
722 looking at it that the package need proper maintenance.</p>
723
724 <p>The version in Debian was around five years old, and quite a lot of
725 changes had taken place upstream into the Debian maintenance git
726 repository. After spending a few days importing the new upstream
727 versions, realising that upstream did not care much for SONAME
728 versioning as I saw library symbols being both added and removed with
729 minor version number changes to the project, I concluded that I had to
730 do a SONAME bump of the library package to avoid surprising the
731 reverse dependencies. I even added a simple
732 autopkgtest script to ensure the package work as intended. Dug deep
733 into the hole of learning shared library maintenance, I set out a few
734 days ago to upload the new version to Debian experimental to see what
735 the quality assurance framework in Debian had to say about the result.
736 The feedback told me the pacakge was not too shabby, and yesterday I
737 uploaded the latest version to Debian unstable. It should enter
738 testing today or tomorrow, perhaps delayed by
739 <a href="https://bugs.debian.org/1055812">a small library
740 transition</a>.</p>
741
742 <p>Armed with a new version of sqlcipher, I can now have a look at the
743 SQL database in ~/.config/Signal/sql/db.sqlite. First, one need to
744 fetch the encryption key from the Signal configuration using this
745 simple JSON extraction command:</p>
746
747 <pre>/usr/bin/jq -r '."key"' ~/.config/Signal/config.json</pre>
748
749 <p>Assuming the result from that command is 'secretkey', which is a
750 hexadecimal number representing the key used to encrypt the database.
751 Next, one can now connect to the database and inject the encryption
752 key for access via SQL to fetch information from the database. Here
753 is an example dumping the database structure:</p>
754
755 <pre>
756 % sqlcipher ~/.config/Signal/sql/db.sqlite
757 sqlite> PRAGMA key = "x'secretkey'";
758 sqlite> .schema
759 CREATE TABLE sqlite_stat1(tbl,idx,stat);
760 CREATE TABLE conversations(
761 id STRING PRIMARY KEY ASC,
762 json TEXT,
763
764 active_at INTEGER,
765 type STRING,
766 members TEXT,
767 name TEXT,
768 profileName TEXT
769 , profileFamilyName TEXT, profileFullName TEXT, e164 TEXT, serviceId TEXT, groupId TEXT, profileLastFetchedAt INTEGER);
770 CREATE TABLE identityKeys(
771 id STRING PRIMARY KEY ASC,
772 json TEXT
773 );
774 CREATE TABLE items(
775 id STRING PRIMARY KEY ASC,
776 json TEXT
777 );
778 CREATE TABLE sessions(
779 id TEXT PRIMARY KEY,
780 conversationId TEXT,
781 json TEXT
782 , ourServiceId STRING, serviceId STRING);
783 CREATE TABLE attachment_downloads(
784 id STRING primary key,
785 timestamp INTEGER,
786 pending INTEGER,
787 json TEXT
788 );
789 CREATE TABLE sticker_packs(
790 id TEXT PRIMARY KEY,
791 key TEXT NOT NULL,
792
793 author STRING,
794 coverStickerId INTEGER,
795 createdAt INTEGER,
796 downloadAttempts INTEGER,
797 installedAt INTEGER,
798 lastUsed INTEGER,
799 status STRING,
800 stickerCount INTEGER,
801 title STRING
802 , attemptedStatus STRING, position INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL, storageID STRING, storageVersion INTEGER, storageUnknownFields BLOB, storageNeedsSync
803 INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL);
804 CREATE TABLE stickers(
805 id INTEGER NOT NULL,
806 packId TEXT NOT NULL,
807
808 emoji STRING,
809 height INTEGER,
810 isCoverOnly INTEGER,
811 lastUsed INTEGER,
812 path STRING,
813 width INTEGER,
814
815 PRIMARY KEY (id, packId),
816 CONSTRAINT stickers_fk
817 FOREIGN KEY (packId)
818 REFERENCES sticker_packs(id)
819 ON DELETE CASCADE
820 );
821 CREATE TABLE sticker_references(
822 messageId STRING,
823 packId TEXT,
824 CONSTRAINT sticker_references_fk
825 FOREIGN KEY(packId)
826 REFERENCES sticker_packs(id)
827 ON DELETE CASCADE
828 );
829 CREATE TABLE emojis(
830 shortName TEXT PRIMARY KEY,
831 lastUsage INTEGER
832 );
833 CREATE TABLE messages(
834 rowid INTEGER PRIMARY KEY ASC,
835 id STRING UNIQUE,
836 json TEXT,
837 readStatus INTEGER,
838 expires_at INTEGER,
839 sent_at INTEGER,
840 schemaVersion INTEGER,
841 conversationId STRING,
842 received_at INTEGER,
843 source STRING,
844 hasAttachments INTEGER,
845 hasFileAttachments INTEGER,
846 hasVisualMediaAttachments INTEGER,
847 expireTimer INTEGER,
848 expirationStartTimestamp INTEGER,
849 type STRING,
850 body TEXT,
851 messageTimer INTEGER,
852 messageTimerStart INTEGER,
853 messageTimerExpiresAt INTEGER,
854 isErased INTEGER,
855 isViewOnce INTEGER,
856 sourceServiceId TEXT, serverGuid STRING NULL, sourceDevice INTEGER, storyId STRING, isStory INTEGER
857 GENERATED ALWAYS AS (type IS 'story'), isChangeCreatedByUs INTEGER NOT NULL DEFAULT 0, isTimerChangeFromSync INTEGER
858 GENERATED ALWAYS AS (
859 json_extract(json, '$.expirationTimerUpdate.fromSync') IS 1
860 ), seenStatus NUMBER default 0, storyDistributionListId STRING, expiresAt INT
861 GENERATED ALWAYS
862 AS (ifnull(
863 expirationStartTimestamp + (expireTimer * 1000),
864 9007199254740991
865 )), shouldAffectActivity INTEGER
866 GENERATED ALWAYS AS (
867 type IS NULL
868 OR
869 type NOT IN (
870 'change-number-notification',
871 'contact-removed-notification',
872 'conversation-merge',
873 'group-v1-migration',
874 'keychange',
875 'message-history-unsynced',
876 'profile-change',
877 'story',
878 'universal-timer-notification',
879 'verified-change'
880 )
881 ), shouldAffectPreview INTEGER
882 GENERATED ALWAYS AS (
883 type IS NULL
884 OR
885 type NOT IN (
886 'change-number-notification',
887 'contact-removed-notification',
888 'conversation-merge',
889 'group-v1-migration',
890 'keychange',
891 'message-history-unsynced',
892 'profile-change',
893 'story',
894 'universal-timer-notification',
895 'verified-change'
896 )
897 ), isUserInitiatedMessage INTEGER
898 GENERATED ALWAYS AS (
899 type IS NULL
900 OR
901 type NOT IN (
902 'change-number-notification',
903 'contact-removed-notification',
904 'conversation-merge',
905 'group-v1-migration',
906 'group-v2-change',
907 'keychange',
908 'message-history-unsynced',
909 'profile-change',
910 'story',
911 'universal-timer-notification',
912 'verified-change'
913 )
914 ), mentionsMe INTEGER NOT NULL DEFAULT 0, isGroupLeaveEvent INTEGER
915 GENERATED ALWAYS AS (
916 type IS 'group-v2-change' AND
917 json_array_length(json_extract(json, '$.groupV2Change.details')) IS 1 AND
918 json_extract(json, '$.groupV2Change.details[0].type') IS 'member-remove' AND
919 json_extract(json, '$.groupV2Change.from') IS NOT NULL AND
920 json_extract(json, '$.groupV2Change.from') IS json_extract(json, '$.groupV2Change.details[0].aci')
921 ), isGroupLeaveEventFromOther INTEGER
922 GENERATED ALWAYS AS (
923 isGroupLeaveEvent IS 1
924 AND
925 isChangeCreatedByUs IS 0
926 ), callId TEXT
927 GENERATED ALWAYS AS (
928 json_extract(json, '$.callId')
929 ));
930 CREATE TABLE sqlite_stat4(tbl,idx,neq,nlt,ndlt,sample);
931 CREATE TABLE jobs(
932 id TEXT PRIMARY KEY,
933 queueType TEXT STRING NOT NULL,
934 timestamp INTEGER NOT NULL,
935 data STRING TEXT
936 );
937 CREATE TABLE reactions(
938 conversationId STRING,
939 emoji STRING,
940 fromId STRING,
941 messageReceivedAt INTEGER,
942 targetAuthorAci STRING,
943 targetTimestamp INTEGER,
944 unread INTEGER
945 , messageId STRING);
946 CREATE TABLE senderKeys(
947 id TEXT PRIMARY KEY NOT NULL,
948 senderId TEXT NOT NULL,
949 distributionId TEXT NOT NULL,
950 data BLOB NOT NULL,
951 lastUpdatedDate NUMBER NOT NULL
952 );
953 CREATE TABLE unprocessed(
954 id STRING PRIMARY KEY ASC,
955 timestamp INTEGER,
956 version INTEGER,
957 attempts INTEGER,
958 envelope TEXT,
959 decrypted TEXT,
960 source TEXT,
961 serverTimestamp INTEGER,
962 sourceServiceId STRING
963 , serverGuid STRING NULL, sourceDevice INTEGER, receivedAtCounter INTEGER, urgent INTEGER, story INTEGER);
964 CREATE TABLE sendLogPayloads(
965 id INTEGER PRIMARY KEY ASC,
966
967 timestamp INTEGER NOT NULL,
968 contentHint INTEGER NOT NULL,
969 proto BLOB NOT NULL
970 , urgent INTEGER, hasPniSignatureMessage INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL);
971 CREATE TABLE sendLogRecipients(
972 payloadId INTEGER NOT NULL,
973
974 recipientServiceId STRING NOT NULL,
975 deviceId INTEGER NOT NULL,
976
977 PRIMARY KEY (payloadId, recipientServiceId, deviceId),
978
979 CONSTRAINT sendLogRecipientsForeignKey
980 FOREIGN KEY (payloadId)
981 REFERENCES sendLogPayloads(id)
982 ON DELETE CASCADE
983 );
984 CREATE TABLE sendLogMessageIds(
985 payloadId INTEGER NOT NULL,
986
987 messageId STRING NOT NULL,
988
989 PRIMARY KEY (payloadId, messageId),
990
991 CONSTRAINT sendLogMessageIdsForeignKey
992 FOREIGN KEY (payloadId)
993 REFERENCES sendLogPayloads(id)
994 ON DELETE CASCADE
995 );
996 CREATE TABLE preKeys(
997 id STRING PRIMARY KEY ASC,
998 json TEXT
999 , ourServiceId NUMBER
1000 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1001 CREATE TABLE signedPreKeys(
1002 id STRING PRIMARY KEY ASC,
1003 json TEXT
1004 , ourServiceId NUMBER
1005 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1006 CREATE TABLE badges(
1007 id TEXT PRIMARY KEY,
1008 category TEXT NOT NULL,
1009 name TEXT NOT NULL,
1010 descriptionTemplate TEXT NOT NULL
1011 );
1012 CREATE TABLE badgeImageFiles(
1013 badgeId TEXT REFERENCES badges(id)
1014 ON DELETE CASCADE
1015 ON UPDATE CASCADE,
1016 'order' INTEGER NOT NULL,
1017 url TEXT NOT NULL,
1018 localPath TEXT,
1019 theme TEXT NOT NULL
1020 );
1021 CREATE TABLE storyReads (
1022 authorId STRING NOT NULL,
1023 conversationId STRING NOT NULL,
1024 storyId STRING NOT NULL,
1025 storyReadDate NUMBER NOT NULL,
1026
1027 PRIMARY KEY (authorId, storyId)
1028 );
1029 CREATE TABLE storyDistributions(
1030 id STRING PRIMARY KEY NOT NULL,
1031 name TEXT,
1032
1033 senderKeyInfoJson STRING
1034 , deletedAtTimestamp INTEGER, allowsReplies INTEGER, isBlockList INTEGER, storageID STRING, storageVersion INTEGER, storageUnknownFields BLOB, storageNeedsSync INTEGER);
1035 CREATE TABLE storyDistributionMembers(
1036 listId STRING NOT NULL REFERENCES storyDistributions(id)
1037 ON DELETE CASCADE
1038 ON UPDATE CASCADE,
1039 serviceId STRING NOT NULL,
1040
1041 PRIMARY KEY (listId, serviceId)
1042 );
1043 CREATE TABLE uninstalled_sticker_packs (
1044 id STRING NOT NULL PRIMARY KEY,
1045 uninstalledAt NUMBER NOT NULL,
1046 storageID STRING,
1047 storageVersion NUMBER,
1048 storageUnknownFields BLOB,
1049 storageNeedsSync INTEGER NOT NULL
1050 );
1051 CREATE TABLE groupCallRingCancellations(
1052 ringId INTEGER PRIMARY KEY,
1053 createdAt INTEGER NOT NULL
1054 );
1055 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_data'(id INTEGER PRIMARY KEY, block BLOB);
1056 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_idx'(segid, term, pgno, PRIMARY KEY(segid, term)) WITHOUT ROWID;
1057 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_content'(id INTEGER PRIMARY KEY, c0);
1058 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_docsize'(id INTEGER PRIMARY KEY, sz BLOB);
1059 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_config'(k PRIMARY KEY, v) WITHOUT ROWID;
1060 CREATE TABLE edited_messages(
1061 messageId STRING REFERENCES messages(id)
1062 ON DELETE CASCADE,
1063 sentAt INTEGER,
1064 readStatus INTEGER
1065 , conversationId STRING);
1066 CREATE TABLE mentions (
1067 messageId REFERENCES messages(id) ON DELETE CASCADE,
1068 mentionAci STRING,
1069 start INTEGER,
1070 length INTEGER
1071 );
1072 CREATE TABLE kyberPreKeys(
1073 id STRING PRIMARY KEY NOT NULL,
1074 json TEXT NOT NULL, ourServiceId NUMBER
1075 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1076 CREATE TABLE callsHistory (
1077 callId TEXT PRIMARY KEY,
1078 peerId TEXT NOT NULL, -- conversation id (legacy) | uuid | groupId | roomId
1079 ringerId TEXT DEFAULT NULL, -- ringer uuid
1080 mode TEXT NOT NULL, -- enum "Direct" | "Group"
1081 type TEXT NOT NULL, -- enum "Audio" | "Video" | "Group"
1082 direction TEXT NOT NULL, -- enum "Incoming" | "Outgoing
1083 -- Direct: enum "Pending" | "Missed" | "Accepted" | "Deleted"
1084 -- Group: enum "GenericGroupCall" | "OutgoingRing" | "Ringing" | "Joined" | "Missed" | "Declined" | "Accepted" | "Deleted"
1085 status TEXT NOT NULL,
1086 timestamp INTEGER NOT NULL,
1087 UNIQUE (callId, peerId) ON CONFLICT FAIL
1088 );
1089 [ dropped all indexes to save space in this blog post ]
1090 CREATE TRIGGER messages_on_view_once_update AFTER UPDATE ON messages
1091 WHEN
1092 new.body IS NOT NULL AND new.isViewOnce = 1
1093 BEGIN
1094 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1095 END;
1096 CREATE TRIGGER messages_on_insert AFTER INSERT ON messages
1097 WHEN new.isViewOnce IS NOT 1 AND new.storyId IS NULL
1098 BEGIN
1099 INSERT INTO messages_fts
1100 (rowid, body)
1101 VALUES
1102 (new.rowid, new.body);
1103 END;
1104 CREATE TRIGGER messages_on_delete AFTER DELETE ON messages BEGIN
1105 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1106 DELETE FROM sendLogPayloads WHERE id IN (
1107 SELECT payloadId FROM sendLogMessageIds
1108 WHERE messageId = old.id
1109 );
1110 DELETE FROM reactions WHERE rowid IN (
1111 SELECT rowid FROM reactions
1112 WHERE messageId = old.id
1113 );
1114 DELETE FROM storyReads WHERE storyId = old.storyId;
1115 END;
1116 CREATE VIRTUAL TABLE messages_fts USING fts5(
1117 body,
1118 tokenize = 'signal_tokenizer'
1119 );
1120 CREATE TRIGGER messages_on_update AFTER UPDATE ON messages
1121 WHEN
1122 (new.body IS NULL OR old.body IS NOT new.body) AND
1123 new.isViewOnce IS NOT 1 AND new.storyId IS NULL
1124 BEGIN
1125 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1126 INSERT INTO messages_fts
1127 (rowid, body)
1128 VALUES
1129 (new.rowid, new.body);
1130 END;
1131 CREATE TRIGGER messages_on_insert_insert_mentions AFTER INSERT ON messages
1132 BEGIN
1133 INSERT INTO mentions (messageId, mentionAci, start, length)
1134
1135 SELECT messages.id, bodyRanges.value ->> 'mentionAci' as mentionAci,
1136 bodyRanges.value ->> 'start' as start,
1137 bodyRanges.value ->> 'length' as length
1138 FROM messages, json_each(messages.json ->> 'bodyRanges') as bodyRanges
1139 WHERE bodyRanges.value ->> 'mentionAci' IS NOT NULL
1140
1141 AND messages.id = new.id;
1142 END;
1143 CREATE TRIGGER messages_on_update_update_mentions AFTER UPDATE ON messages
1144 BEGIN
1145 DELETE FROM mentions WHERE messageId = new.id;
1146 INSERT INTO mentions (messageId, mentionAci, start, length)
1147
1148 SELECT messages.id, bodyRanges.value ->> 'mentionAci' as mentionAci,
1149 bodyRanges.value ->> 'start' as start,
1150 bodyRanges.value ->> 'length' as length
1151 FROM messages, json_each(messages.json ->> 'bodyRanges') as bodyRanges
1152 WHERE bodyRanges.value ->> 'mentionAci' IS NOT NULL
1153
1154 AND messages.id = new.id;
1155 END;
1156 sqlite>
1157 </pre>
1158
1159 <p>Finally I have the tool needed to inspect and process Signal
1160 messages that I need, without using the vendor provided client. Now
1161 on to transforming it to a more useful format.</p>
1162
1163 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1164 activities, please send Bitcoin donations to my address
1165 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1166 </div>
1167 <div class="tags">
1168
1169
1170 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
1171
1172
1173 </div>
1174 </div>
1175 <div class="padding"></div>
1176
1177 <div class="entry">
1178 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/New_chrpath_release_0_17.html">New chrpath release 0.17</a></div>
1179 <div class="date">10th November 2023</div>
1180 <div class="body"><p>The chrpath package provide a simple command line tool to remove or
1181 modify the rpath or runpath of compiled ELF program. It is almost 10
1182 years since I updated the code base, but I stumbled over the tool
1183 today, and decided it was time to move the code base from Subversion
1184 to git and find a new home for it, as the previous one (Debian Alioth)
1185 has been shut down. I decided to go with
1186 <a href="https://codeberg.org/">Codeberg</a> this time, as it is my git
1187 service of choice these days, did a quick and dirty migration to git
1188 and updated the code with a few patches I found in the Debian bug
1189 tracker. These are the release notes:</p>
1190
1191 <p>New in 0.17 released 2023-11-10:</p>
1192
1193 <ul>
1194 <li>Moved project to Codeberg, as Alioth is shut down.</li>
1195 <li>Add Solaris support (use &lt;sys/byteorder.h> instead of &lt;byteswap.h>).
1196 Patch from Rainer Orth.</li>
1197 <li>Added missing newline from printf() line. Patch from Frank Dana.</li>
1198 <li>Corrected handling of multiple ELF sections. Patch from Frank Dana.</li>
1199 <li>Updated build rules for .deb. Partly based on patch from djcj.</li>
1200 </ul>
1201
1202 <p>The latest edition is tagged and available from
1203 <a href="https://codeberg.org/pere/chrpath">https://codeberg.org/pere/chrpath</a>.
1204
1205 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1206 activities, please send Bitcoin donations to my address
1207 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1208 </div>
1209 <div class="tags">
1210
1211
1212 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1213
1214
1215 </div>
1216 </div>
1217 <div class="padding"></div>
1218
1219 <div class="entry">
1220 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Test_framework_for_DocBook_processors___formatters.html">Test framework for DocBook processors / formatters</a></div>
1221 <div class="date"> 5th November 2023</div>
1222 <div class="body"><p>All the books I have published so far has been using
1223 <a href="https://docbook.org/">DocBook</a> somewhere in the process.
1224 For the first book, the source format was DocBook, while for every
1225 later book it was an intermediate format used as the stepping stone to
1226 be able to present the same manuscript in several formats, on paper,
1227 as ebook in ePub format, as a HTML page and as a PDF file either for
1228 paper production or for Internet consumption. This is made possible
1229 with a wide variety of free software tools with DocBook support in
1230 Debian. The source format of later books have been docx via rst,
1231 Markdown, Filemaker and Asciidoc, and for all of these I was able to
1232 generate a suitable DocBook file for further processing using
1233 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/pandoc">pandoc</a>,
1234 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/asciidoc">a2x</a> and
1235 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/asciidoctor">asciidoctor</a>,
1236 as well as rendering using
1237 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/xmlto">xmlto</a>,
1238 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/dbtoepub">dbtoepub</a>,
1239 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/dblatex">dblatex</a>,
1240 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/docbook-xsl">docbook-xsl</a> and
1241 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/fop">fop</a>.</p>
1242
1243 <p>Most of the <a href="http://www.hungry.com/~pere/publisher/">books I
1244 have published</a> are translated books, with English as the source
1245 language. The use of
1246 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/po4a">po4a</a> to
1247 handle translations using the gettext PO format has been a blessing,
1248 but publishing translated books had triggered the need to ensure the
1249 DocBook tools handle relevant languages correctly. For every new
1250 language I have published, I had to submit patches dblatex, dbtoepub
1251 and docbook-xsl fixing incorrect language and country specific issues
1252 in the framework themselves. Typically this has been missing keywords
1253 like 'figure' or sort ordering of index entries. After a while it
1254 became tiresome to only discover issues like this by accident, and I
1255 decided to write a DocBook "test framework" exercising various
1256 features of DocBook and allowing me to see all features exercised for
1257 a given language. It consist of a set of DocBook files, a version 4
1258 book, a version 5 book, a v4 book set, a v4 selection of problematic
1259 tables, one v4 testing sidefloat and finally one v4 testing a book of
1260 articles. The DocBook files are accompanied with a set of build rules
1261 for building PDF using dblatex and docbook-xsl/fop, HTML using xmlto
1262 or docbook-xsl and epub using dbtoepub. The result is a set of files
1263 visualizing footnotes, indexes, table of content list, figures,
1264 formulas and other DocBook features, allowing for a quick review on
1265 the completeness of the given locale settings. To build with a
1266 different language setting, all one need to do is edit the lang= value
1267 in the .xml file to pick a different ISO 639 code value and run
1268 'make'.</p>
1269
1270 <p>The <a href="https://codeberg.org/pere/docbook-example/">test framework
1271 source code</a> is available from Codeberg, and a generated set of
1272 presentations of the various examples is available as Codeberg static
1273 web pages at
1274 <a href="https://pere.codeberg.page/docbook-example/">https://pere.codeberg.page/docbook-example/</a>.
1275 Using this test framework I have been able to discover and report
1276 several bugs and missing features in various tools, and got a lot of
1277 them fixed. For example I got Northern Sami keywords added to both
1278 docbook-xsl and dblatex, fixed several typos in Norwegian bokmål and
1279 Norwegian Nynorsk, support for non-ascii title IDs added to pandoc,
1280 Norwegian index sorting support fixed in xindy and initial Norwegian
1281 Bokmål support added to dblatex. Some issues still remains, though.
1282 Default index sorting rules are still broken in several tools, so the
1283 Norwegian letters æ, ø and å are more often than not sorted properly
1284 in the book index.</p>
1285
1286 <p>The test framework recently received some more polish, as part of
1287 publishing my latest book. This book contained a lot of fairly
1288 complex tables, which exposed bugs in some of the tools. This made me
1289 add a new test file with various tables, as well as spend some time to
1290 brush up the build rules. My goal is for the test framework to
1291 exercise all DocBook features to make it easier to see which features
1292 work with different processors, and hopefully get them all to support
1293 the full set of DocBook features. Feel free to send patches to extend
1294 the test set, and test it with your favorite DocBook processor.
1295 Please visit these two URLs to learn more:</p>
1296
1297 <ul>
1298 <li><a href="https://codeberg.org/pere/docbook-example/">https://codeberg.org/pere/docbook-example/</a></li>
1299 <li><a href="https://pere.codeberg.page/docbook-example/">https://pere.codeberg.page/docbook-example/</a></li>
1300 </ul>
1301
1302 <p>If you want to learn more on Docbook and translations, I recommend
1303 having a look at the <a href="https://docbook.org/">the DocBook
1304 web site</a>,
1305 <a href="https://doccookbook.sourceforge.net/html/en/">the DoCookBook
1306 site<a/> and my earlier blog post on
1307 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/From_English_wiki_to_translated_PDF_and_epub_via_Docbook.html">how
1308 the Skolelinux project process and translate documentation</a>, a talk I gave earlier this year on
1309 <a href="https://www.nuug.no/aktiviteter/20230314-oversetting-og-publisering-av-b%c3%b8ker-med-fri-programvare/">how
1310 to translate and publish books using free software</a> (Norwegian
1311 only).</p>
1312
1313 <!--
1314
1315 https://github.com/docbook/xslt10-stylesheets/issues/205 (docbook-xsl: sme support)
1316 https://bugs.debian.org/968437 (xindy: index sorting rules for nb/nn)
1317 https://bugs.debian.org/856123 (pandoc: markdown to docbook with non-english titles)
1318 https://bugs.debian.org/864813 (dblatex: missing nb words)
1319 https://bugs.debian.org/756386 (dblatex: index sorting rules for nb/nn)
1320 https://bugs.debian.org/796871 (dbtoepub: index sorting rules for nb/nn)
1321 https://bugs.debian.org/792616 (dblatex: PDF metadata)
1322 https://bugs.debian.org/686908 (docbook-xsl: index sorting rules for nb/nn)
1323 https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=373747&aid=3556630&group_id=21935 (docbook-xsl: nb/nn support)
1324 https://bugs.debian.org/684391 (dblatex: initial nb support)
1325
1326 -->
1327
1328 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1329 activities, please send Bitcoin donations to my address
1330 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1331 </div>
1332 <div class="tags">
1333
1334
1335 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1336
1337
1338 </div>
1339 </div>
1340 <div class="padding"></div>
1341
1342 <div class="entry">
1343 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_Virkninger_av_angrefristloven___hovedfagsoppgaven_som_fikk_endret_en_lov.html">«Virkninger av angrefristloven», hovedfagsoppgaven som fikk endret en lov</a></div>
1344 <div class="date">29th October 2023</div>
1345 <div class="body"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2023-10-29-bok-angrefrist.svg" width="20%" align="center"></a>
1346
1347 <p>I 1979 leverte Ole-Erik Yrvin en hovedfagsoppgave for Cand. Scient.
1348 ved Institutt for sosiologi på Universitetet i Oslo på oppdrag fra
1349 Forbruker- og administrasjonsdepartementet. Oppgaven evaluerte
1350 Angrefristloven fra 1972, og det han oppdaget førte til at loven ble
1351 endret fire år senere.</p>
1352
1353 <p>Jeg har kjent Ole-Erik en stund, og synes det var trist at hans
1354 oppgave ikke lenger er tilgjengelig, hverken fra oppdragsgiver
1355 eller fra universitetet. Hans forsøk på å få den avbildet og lagt
1356 ut på Internett har vist seg fånyttes, så derfor tilbød jeg meg for
1357 en stund tilbake å publisere den og gjøre den tilgjengelig med
1358 fribruksvilkår på Internett. Det er nå klart, og hovedfagsoppgaven
1359 er tilgjengelig blant annet via <a
1360 href="http://www.hungry.com/~pere/publisher/">min liste over
1361 publiserte bøker</a>, både som nettside,
1362 <a href="https://www.lulu.com/search?contributor=Ole-Erik+Yrvin">digital
1363 bok i ePub-format og på papir fra lulu.com</a>. Jeg regner med at
1364 den også vil dukke opp på nettbokhandlere i løpet av en måned eller
1365 to.</p>
1366
1367 <p>Alle tabeller og figurer er gjenskapt for bedre lesbarhet, noen
1368 skrivefeil rettet opp og mange referanser har fått flere detaljer
1369 som ISBN-nummer og DOI-referanse. Selv om jeg ikke regner med at
1370 dette blir en kioskvelter, så håper jeg denne nye utgaven kan komme
1371 fremtiden til glede.</p>
1372
1373 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
1374 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
1375 til min adresse
1376 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>. Merk,
1377 betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
1378 </div>
1379 <div class="tags">
1380
1381
1382 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1383
1384
1385 </div>
1386 </div>
1387 <div class="padding"></div>
1388
1389 <div class="entry">
1390 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_underordnet_tjenestemann_blir_inhabil_fordi_en_overordnet_er_inhabil__.html">«underordnet tjenestemann blir inhabil fordi en overordnet er inhabil».</a></div>
1391 <div class="date"> 7th September 2023</div>
1392 <div class="body"><p>Medlemmene av Norges regjering har demonstert de siste månedene at
1393 habilitetsvureringer ikke er deres sterke side og det gjelder både
1394 Arbeiderpartiets og Senterpartiers representater. Det er heldigvis
1395 enklere i det private, da inhabilitetsreglene kun gjelder de som
1396 jobber for folket, ikke seg selv. Sist ut er utenriksminister
1397 Huitfeldt. I går kom nyheten om at
1398 <a href="https://www.nrk.no/nyheter/riksadvokaten_-okokrim-nestsjef-kan-behandle-huitfeldt-saken-1.16545162">Riksadvokaten
1399 har konkludert med at nestsjefen i Økokrim kan behandle sak om
1400 habilitet og innsidekunnskap</a> for Huitfeldt, på tross av at hans
1401 overordnede, sjefen for Økokrim, har meldt seg inhabil i saken. Dette
1402 er litt rart. I veilednigen
1403 «<a href="https://www.regjeringen.no/globalassets/upload/krd/vedlegg/komm/veiledere/habilitet_i_kommuner_og_fylkeskommuner.pdf">Habilitet
1404 i kommuner og fylkeskommuner</a>» av Kommunal- og regionaldepartementet
1405 forteller de hva som gjelder, riktig nok gjelder veiledningen ikke for
1406 Økokrim som jo ikke er kommune eller fylkeskommune, men jeg får ikke
1407 inntrykk av at dette er regler som kun gjelder for kommune og
1408 fylkeskommune:
1409
1410 <blockquote>
1411 <p>«<strong>2.1 Oversikt over inhabilitetsgrunnlagene</strong>
1412
1413 <p>De alminnelige reglene om inhabilitet for den offentlige
1414 forvaltningen er gitt i
1415 <a href="https://lovdata.no/dokument/NL/lov/1967-02-10/KAPITTEL_2#KAPITTEL_2">forvaltningsloven
1416 §§ 6 til 10</a>. Forvaltningslovens hovedregel om inhabilitet framgår
1417 av § 6. Her er det gitt tre ulike grunnlag som kan føre til at en
1418 tjenestemann eller folkevalgt blir inhabil. I § 6 første ledd
1419 bokstavene a til e er det oppstilt konkrete tilknytningsforhold mellom
1420 tjenestemannen og saken eller sakens parter som automatisk fører til
1421 inhabilitet. Annet ledd oppstiller en skjønnsmessig regel om at
1422 tjenestemannen også kan bli inhabil etter en konkret vurdering av
1423 inhabilitetsspørsmålet, der en lang rekke momenter kan være
1424 relevante. I tredje ledd er det regler om såkalt avledet
1425 inhabilitet. Det vil si at en underordnet tjenestemann blir inhabil
1426 fordi en overordnet er inhabil.»</p>
1427 </blockquote>
1428
1429 <p>Loven sier ganske enkelt «Er den overordnede tjenestemann ugild,
1430 kan avgjørelse i saken heller ikke treffes av en direkte underordnet
1431 tjenestemann i samme forvaltningsorgan.» Jeg antar tanken er at en
1432 underordnet vil stå i fare for å tilpasse sine konklusjoner til det
1433 overordnet vil ha fordel av, for å fortsatt ha et godt forhold til sin
1434 overordnede. Men jeg er ikke jurist og forstår nok ikke kompliserte
1435 juridiske vurderinger. For å sitere «Kamerat Napoleon» av George
1436 Orwell: «Alle dyr er like, men noen dyr er likere enn andre».
1437 </div>
1438 <div class="tags">
1439
1440
1441 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1442
1443
1444 </div>
1445 </div>
1446 <div class="padding"></div>
1447
1448 <div class="entry">
1449 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Invidious_add_on_for_Kodi_20.html">Invidious add-on for Kodi 20</a></div>
1450 <div class="date">10th August 2023</div>
1451 <div class="body"><p>I still enjoy <a href="https://kodi.tv/">Kodi</a> and
1452 <a href="https://libreelec.tv/">LibreELEC</a> as my multimedia center
1453 at home. Sadly two of the services I really would like to use from
1454 within Kodi are not easily available. The most wanted add-on would be
1455 one making <a href="https://archive.org/">The Internet Archive</a>
1456 available, and it has
1457 <a href="https://kodi.wiki/view/Add-on:Internet_Archive">not been
1458 working</a> for many years. The second most wanted add-on is one
1459 using <a href="https://invidious.io/">the Invidious privacy enhanced
1460 Youtube frontent</a>. A plugin for this has been partly working, but
1461 not been kept up to date in the Kodi add-on repository, and its
1462 upstream seem to have given it up in April this year, when the git
1463 repository was closed. A few days ago I got tired of this sad state
1464 of affairs and decided to
1465 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/kodi-invidious-plugin">have
1466 a go at improving the Invidious add-on</a>. As
1467 <a href="https://github.com/iv-org/invidious/issues/3872">Google has
1468 already attacked</a> the Invidious concept, so it need all the support
1469 if can get. My small contribution here is to improve the service
1470 status on Kodi.</p>
1471
1472 <p>I added support to the Invidious add-on for automatically picking a
1473 working Invidious instance, instead of requiring the user to specify
1474 the URL to a specific instance after installation. I also had a look
1475 at the set of patches floating around in the various forks on github,
1476 and decided to clean up at least some of the features I liked and
1477 integrate them into my new release branch. Now the plugin can handle
1478 channel and short video items in search results. Earlier it could
1479 only handle single video instances in the search response. I also
1480 brushed up the set of metadata displayed a bit, but hope I can figure
1481 out how to get more relevant metadata displayed.</p>
1482
1483 <p>Because I only use Kodi 20 myself, I only test on version 20 and am
1484 only motivated to ensure version 20 is working. Because of API changes
1485 between version 19 and 20, I suspect it will fail with earlier Kodi
1486 versions.</p>
1487
1488 <p>I already
1489 <a href="https://github.com/xbmc/repo-plugins/pull/4363">asked to have
1490 the add-on added</a> to the official Kodi 20 repository, and is
1491 waiting to heard back from the repo maintainers.</p>
1492
1493 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1494 activities, please send Bitcoin donations to my address
1495 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1496 </div>
1497 <div class="tags">
1498
1499
1500 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1501
1502
1503 </div>
1504 </div>
1505 <div class="padding"></div>
1506
1507 <div class="entry">
1508 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/What_did_I_learn_from_OpenSnitch_this_summer_.html">What did I learn from OpenSnitch this summer?</a></div>
1509 <div class="date">11th June 2023</div>
1510 <div class="body"><p>With yesterdays
1511 <a href="https://www.debian.org/News/2023/20230610">release of Debian
1512 12 Bookworm</a>, I am happy to know the
1513 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/opensnitch">the interactive
1514 application firewall OpenSnitch</a> is available for a wider audience.
1515 I have been running it for a few weeks now, and have been surprised
1516 about some of the programs connecting to the Internet. Some programs
1517 are obviously calling out from my machine, like the NTP network based
1518 clock adjusting system and Tor to reach other Tor clients, but others
1519 were more dubious. For example, the KDE Window manager try to look up
1520 the host name in DNS, for no apparent reason, but if this lookup is
1521 blocked the KDE desktop get periodically stuck when I use it. Another
1522 surprise was how much Firefox call home directly to mozilla.com,
1523 mozilla.net and googleapis.com, to mention a few, when I visit other
1524 web pages. This direct connection happen even if I told Firefox to
1525 always use a proxy, and the proxy setting is ignored for this traffic.
1526 Other surprising connections come from audacity and dirmngr (I do not
1527 use Gnome). It took some trial and error to get a good default set of
1528 permissions. Without it, I would get popups asking for permissions at
1529 any time, also the most inconvenient ones where I am in the middle of
1530 a time sensitive gaming session.</p>
1531
1532 <p>I suspect some application developers should rethink when then need
1533 to use network connections or DNS lookups, and recommend testing
1534 OpenSnitch (only <tt>apt install opensnitch</tt> away in Debian
1535 Bookworm) to locate and report any surprising Internet connections on
1536 your desktop machine.</p>
1537
1538 <p>At the moment the upstream developer and Debian package maintainer
1539 is working on making the system more reliable in Debian, by enabling
1540 the eBPF kernel module to track processes and connections instead of
1541 depending in content in /proc/. This should enter unstable fairly
1542 soon.</p>
1543
1544 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1545 activities, please send Bitcoin donations to my address
1546 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1547
1548 <p><strong>Update 2023-06-12</strong>: I got a tip about
1549 <a href="https://wiki.debian.org/PrivacyIssues">a list of privacy
1550 issues in Free Software</a> and the
1551 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-privacy">#debian-privacy IRC
1552 channel</a> discussing these topics.</p>
1553
1554 </div>
1555 <div class="tags">
1556
1557
1558 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opensnitch">opensnitch</a>.
1559
1560
1561 </div>
1562 </div>
1563 <div class="padding"></div>
1564
1565 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="https://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
1566 <div id="sidebar">
1567
1568
1569
1570 <h2>Archive</h2>
1571 <ul>
1572
1573 <li>2025
1574 <ul>
1575
1576 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2025/01/">January (1)</a></li>
1577
1578 </ul></li>
1579
1580 <li>2023
1581 <ul>
1582
1583 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/01/">January (3)</a></li>
1584
1585 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/02/">February (1)</a></li>
1586
1587 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/04/">April (2)</a></li>
1588
1589 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/05/">May (3)</a></li>
1590
1591 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/06/">June (1)</a></li>
1592
1593 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/08/">August (1)</a></li>
1594
1595 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/09/">September (1)</a></li>
1596
1597 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/10/">October (1)</a></li>
1598
1599 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/11/">November (4)</a></li>
1600
1601 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/12/">December (1)</a></li>
1602
1603 </ul></li>
1604
1605 <li>2022
1606 <ul>
1607
1608 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/02/">February (1)</a></li>
1609
1610 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/03/">March (3)</a></li>
1611
1612 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/04/">April (2)</a></li>
1613
1614 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/06/">June (2)</a></li>
1615
1616 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/07/">July (1)</a></li>
1617
1618 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/09/">September (1)</a></li>
1619
1620 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/10/">October (1)</a></li>
1621
1622 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/12/">December (1)</a></li>
1623
1624 </ul></li>
1625
1626 <li>2021
1627 <ul>
1628
1629 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/01/">January (2)</a></li>
1630
1631 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/02/">February (1)</a></li>
1632
1633 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/05/">May (1)</a></li>
1634
1635 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/06/">June (1)</a></li>
1636
1637 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/07/">July (3)</a></li>
1638
1639 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/08/">August (1)</a></li>
1640
1641 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/09/">September (1)</a></li>
1642
1643 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/10/">October (1)</a></li>
1644
1645 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/12/">December (1)</a></li>
1646
1647 </ul></li>
1648
1649 <li>2020
1650 <ul>
1651
1652 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/02/">February (2)</a></li>
1653
1654 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/03/">March (2)</a></li>
1655
1656 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/04/">April (2)</a></li>
1657
1658 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/05/">May (3)</a></li>
1659
1660 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/06/">June (2)</a></li>
1661
1662 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/07/">July (1)</a></li>
1663
1664 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/09/">September (1)</a></li>
1665
1666 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/10/">October (1)</a></li>
1667
1668 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/11/">November (1)</a></li>
1669
1670 </ul></li>
1671
1672 <li>2019
1673 <ul>
1674
1675 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/01/">January (4)</a></li>
1676
1677 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/02/">February (3)</a></li>
1678
1679 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/03/">March (3)</a></li>
1680
1681 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/05/">May (2)</a></li>
1682
1683 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/06/">June (5)</a></li>
1684
1685 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/07/">July (2)</a></li>
1686
1687 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/08/">August (1)</a></li>
1688
1689 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/09/">September (1)</a></li>
1690
1691 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/11/">November (1)</a></li>
1692
1693 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/12/">December (4)</a></li>
1694
1695 </ul></li>
1696
1697 <li>2018
1698 <ul>
1699
1700 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (1)</a></li>
1701
1702 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (5)</a></li>
1703
1704 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/03/">March (5)</a></li>
1705
1706 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/04/">April (3)</a></li>
1707
1708 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/06/">June (2)</a></li>
1709
1710 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/07/">July (5)</a></li>
1711
1712 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/08/">August (3)</a></li>
1713
1714 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/09/">September (3)</a></li>
1715
1716 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/10/">October (5)</a></li>
1717
1718 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/11/">November (2)</a></li>
1719
1720 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/12/">December (4)</a></li>
1721
1722 </ul></li>
1723
1724 <li>2017
1725 <ul>
1726
1727 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
1728
1729 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
1730
1731 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
1732
1733 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
1734
1735 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
1736
1737 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
1738
1739 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
1740
1741 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
1742
1743 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
1744
1745 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
1746
1747 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
1748
1749 </ul></li>
1750
1751 <li>2016
1752 <ul>
1753
1754 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
1755
1756 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
1757
1758 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
1759
1760 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
1761
1762 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
1763
1764 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
1765
1766 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
1767
1768 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
1769
1770 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
1771
1772 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
1773
1774 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
1775
1776 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
1777
1778 </ul></li>
1779
1780 <li>2015
1781 <ul>
1782
1783 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1784
1785 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1786
1787 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1788
1789 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
1790
1791 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
1792
1793 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
1794
1795 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
1796
1797 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
1798
1799 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
1800
1801 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
1802
1803 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
1804
1805 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
1806
1807 </ul></li>
1808
1809 <li>2014
1810 <ul>
1811
1812 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1813
1814 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1815
1816 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1817
1818 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1819
1820 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1821
1822 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1823
1824 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1825
1826 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1827
1828 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1829
1830 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1831
1832 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1833
1834 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1835
1836 </ul></li>
1837
1838 <li>2013
1839 <ul>
1840
1841 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1842
1843 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1844
1845 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1846
1847 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1848
1849 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1850
1851 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1852
1853 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1854
1855 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1856
1857 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1858
1859 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1860
1861 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1862
1863 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1864
1865 </ul></li>
1866
1867 <li>2012
1868 <ul>
1869
1870 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1871
1872 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1873
1874 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1875
1876 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1877
1878 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1879
1880 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1881
1882 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1883
1884 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1885
1886 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1887
1888 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1889
1890 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1891
1892 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1893
1894 </ul></li>
1895
1896 <li>2011
1897 <ul>
1898
1899 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1900
1901 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1902
1903 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1904
1905 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1906
1907 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1908
1909 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1910
1911 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1912
1913 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1914
1915 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1916
1917 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1918
1919 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1920
1921 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1922
1923 </ul></li>
1924
1925 <li>2010
1926 <ul>
1927
1928 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1929
1930 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1931
1932 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1933
1934 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1935
1936 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1937
1938 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1939
1940 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1941
1942 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1943
1944 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1945
1946 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1947
1948 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1949
1950 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1951
1952 </ul></li>
1953
1954 <li>2009
1955 <ul>
1956
1957 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1958
1959 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1960
1961 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1962
1963 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1964
1965 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1966
1967 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1968
1969 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1970
1971 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1972
1973 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1974
1975 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1976
1977 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1978
1979 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1980
1981 </ul></li>
1982
1983 <li>2008
1984 <ul>
1985
1986 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1987
1988 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1989
1990 </ul></li>
1991
1992 </ul>
1993
1994
1995
1996 <h2>Tags</h2>
1997 <ul>
1998
1999 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (19)</a></li>
2000
2001 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2002
2003 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2004
2005 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
2006
2007 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/betalkontant">betalkontant (9)</a></li>
2008
2009 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (12)</a></li>
2010
2011 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (17)</a></li>
2012
2013 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2014
2015 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (3)</a></li>
2016
2017 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (197)</a></li>
2018
2019 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (159)</a></li>
2020
2021 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (9)</a></li>
2022
2023 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (11)</a></li>
2024
2025 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (18)</a></li>
2026
2027 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (32)</a></li>
2028
2029 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2030
2031 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (456)</a></li>
2032
2033 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
2034
2035 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (14)</a></li>
2036
2037 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (34)</a></li>
2038
2039 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
2040
2041 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (20)</a></li>
2042
2043 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
2044
2045 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (43)</a></li>
2046
2047 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (16)</a></li>
2048
2049 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (23)</a></li>
2050
2051 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi (6)</a></li>
2052
2053 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
2054
2055 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (5)</a></li>
2056
2057 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
2058
2059 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/linuxcnc">linuxcnc (5)</a></li>
2060
2061 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
2062
2063 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2064
2065 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/madewithcc">madewithcc (3)</a></li>
2066
2067 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
2068
2069 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (46)</a></li>
2070
2071 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (15)</a></li>
2072
2073 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5 (24)</a></li>
2074
2075 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (323)</a></li>
2076
2077 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (198)</a></li>
2078
2079 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (40)</a></li>
2080
2081 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2082
2083 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opensnitch">opensnitch (4)</a></li>
2084
2085 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (76)</a></li>
2086
2087 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (114)</a></li>
2088
2089 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
2090
2091 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
2092
2093 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2094
2095 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
2096
2097 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (17)</a></li>
2098
2099 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2100
2101 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (7)</a></li>
2102
2103 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2104
2105 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (60)</a></li>
2106
2107 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2108
2109 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
2110
2111 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (75)</a></li>
2112
2113 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (7)</a></li>
2114
2115 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (14)</a></li>
2116
2117 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (65)</a></li>
2118
2119 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (5)</a></li>
2120
2121 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
2122
2123 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
2124
2125 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (22)</a></li>
2126
2127 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (80)</a></li>
2128
2129 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2130
2131 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (42)</a></li>
2132
2133 </ul>
2134
2135
2136 </div>
2137 <p style="text-align: right">
2138 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
2139 </p>
2140
2141 </body>
2142 </html>