]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Spr_kkoder_for_POSIX_locale_i_Norge.html">Språkkoder for POSIX locale i Norge</a></div>
24 <div class="date">11th April 2014</div>
25 <div class="body"><p>For 12 år siden, skrev jeg et lite notat om
26 <a href="http://i18n.skolelinux.no/localekoder.txt">bruk av språkkoder
27 i Norge</a>. Jeg ble nettopp minnet på dette da jeg fikk spørsmål om
28 notatet fortsatt var aktuelt, og tenkte det var greit å repetere hva
29 som fortsatt gjelder. Det jeg skrev da er fortsatt like aktuelt.</p>
30
31 <p>Når en velger språk i programmer på unix, så velger en blant mange
32 språkkode. For språk i Norge anbefales følgende språkkoder (anbefalt
33 locale i parantes):</p>
34
35 <p><dl>
36 <dt>nb (nb_NO)</dt><dd>Bokmål i Norge</dd>
37 <dt>nn (nn_NO)</dt><dd>Nynorsk i Norge</dd>
38 <dt>se (se_NO)</dt><dd>Nordsamisk i Norge</dd>
39 </dl></p>
40
41 <p>Alle programmer som bruker andre koder bør endres.</p>
42
43 <p>Språkkoden bør brukes når .po-filer navngis og installeres. Dette
44 er ikke det samme som locale-koden. For Norsk Bokmål, så bør filene
45 være navngitt nb.po, mens locale (LANG) bør være nb_NO.</p>
46
47 <p>Hvis vi ikke får standardisert de kodene i alle programmene med
48 norske oversettelser, så er det umulig å gi LANG-variablen ett innhold
49 som fungerer for alle programmer.</p>
50
51 <p>Språkkodene er de offisielle kodene fra ISO 639, og bruken av dem i
52 forbindelse med POSIX localer er standardisert i RFC 3066 og ISO
53 15897. Denne anbefalingen er i tråd med de angitte standardene.</p>
54
55 <p>Følgende koder er eller har vært i bruk som locale-verdier for
56 "norske" språk. Disse bør unngås, og erstattes når de oppdages:</p>
57
58 <p><table>
59 <tr><td>norwegian</td><td>-> nb_NO</td></tr>
60 <tr><td>bokmål </td><td>-> nb_NO</td></tr>
61 <tr><td>bokmal </td><td>-> nb_NO</td></tr>
62 <tr><td>nynorsk </td><td>-> nn_NO</td></tr>
63 <tr><td>no </td><td>-> nb_NO</td></tr>
64 <tr><td>no_NO </td><td>-> nb_NO</td></tr>
65 <tr><td>no_NY </td><td>-> nn_NO</td></tr>
66 <tr><td>sme_NO </td><td>-> se_NO</td></tr>
67 </table></p>
68
69 <p>Merk at når det gjelder de samiske språkene, at se_NO i praksis
70 henviser til nordsamisk i Norge, mens f.eks. smj_NO henviser til
71 lulesamisk. Dette notatet er dog ikke ment å gi råd rundt samiske
72 språkkoder, der gjør
73 <a href="http://www.divvun.no/">Divvun-prosjektet</a> en bedre
74 jobb.</p>
75
76 <p><strong>Referanser:</strong></p>
77
78 <ul>
79
80 <li><a href="http://www.rfc-base.org/rfc-3066.html">RFC 3066 - Tags
81 for the Identification of Languages</a> (Erstatter RFC 1766)</li>
82
83 <li><a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/langcodes.html">ISO
84 639</a> - Codes for the Representation of Names of Languages</li>
85
86 <li><a href="http://std.dkuug.dk/jtc1/sc22/wg20/docs/n897-14652w25.pdf">ISO
87 DTR 14652</a> - locale-standard Specification method for cultural
88 conventions</li>
89
90 <li><a href="http://std.dkuug.dk/jtc1/sc22/wg20/docs/n610.pdf">ISO
91 15897: Registration procedures for cultural elements (cultural
92 registry)</a>,
93 <a href="http://std.dkuug.dk/jtc1/sc22/wg20/docs/n849-15897wd6.pdf">(nytt
94 draft)</a></li>
95
96 <li><a href="http://std.dkuug.dk/jtc1/sc22/wg20/">ISO/IEC
97 JTC1/SC22/WG20</a> - Gruppen for i18n-standardisering i ISO</li>
98
99 <ul>
100 </div>
101 <div class="tags">
102
103
104 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
105
106
107 </div>
108 </div>
109 <div class="padding"></div>
110
111 <div class="entry">
112 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/S3QL__a_locally_mounted_cloud_file_system___nice_free_software.html">S3QL, a locally mounted cloud file system - nice free software</a></div>
113 <div class="date"> 9th April 2014</div>
114 <div class="body"><p>For a while now, I have been looking for a sensible offsite backup
115 solution for use at home. My requirements are simple, it must be
116 cheap and locally encrypted (in other words, I keep the encryption
117 keys, the storage provider do not have access to my private files).
118 One idea me and my friends had many years ago, before the cloud
119 storage providers showed up, was to use Google mail as storage,
120 writing a Linux block device storing blocks as emails in the mail
121 service provided by Google, and thus get heaps of free space. On top
122 of this one can add encryption, RAID and volume management to have
123 lots of (fairly slow, I admit that) cheap and encrypted storage. But
124 I never found time to implement such system. But the last few weeks I
125 have looked at a system called
126 <a href="https://bitbucket.org/nikratio/s3ql/">S3QL</a>, a locally
127 mounted network backed file system with the features I need.</p>
128
129 <p>S3QL is a fuse file system with a local cache and cloud storage,
130 handling several different storage providers, any with Amazon S3,
131 Google Drive or OpenStack API. There are heaps of such storage
132 providers. S3QL can also use a local directory as storage, which
133 combined with sshfs allow for file storage on any ssh server. S3QL
134 include support for encryption, compression, de-duplication, snapshots
135 and immutable file systems, allowing me to mount the remote storage as
136 a local mount point, look at and use the files as if they were local,
137 while the content is stored in the cloud as well. This allow me to
138 have a backup that should survive fire. The file system can not be
139 shared between several machines at the same time, as only one can
140 mount it at the time, but any machine with the encryption key and
141 access to the storage service can mount it if it is unmounted.</p>
142
143 <p>It is simple to use. I'm using it on Debian Wheezy, where the
144 package is included already. So to get started, run <tt>apt-get
145 install s3ql</tt>. Next, pick a storage provider. I ended up picking
146 Greenqloud, after reading their nice recipe on
147 <a href="https://greenqloud.zendesk.com/entries/44611757-How-To-Use-S3QL-to-mount-a-StorageQloud-bucket-on-Debian-Wheezy">how
148 to use S3QL with their Amazon S3 service</a>, because I trust the laws
149 in Iceland more than those in USA when it come to keeping my personal
150 data safe and private, and thus would rather spend money on a company
151 in Iceland. Another nice recipe is available from the article
152 <a href="http://www.admin-magazine.com/HPC/Articles/HPC-Cloud-Storage">S3QL
153 Filesystem for HPC Storage</a> by Jeff Layton in the HPC section of
154 Admin magazine. When the provider is picked, figure out how to get
155 the API key needed to connect to the storage API. With Greencloud,
156 the key did not show up until I had added payment details to my
157 account.</p>
158
159 <p>Armed with the API access details, it is time to create the file
160 system. First, create a new bucket in the cloud. This bucket is the
161 file system storage area. I picked a bucket name reflecting the
162 machine that was going to store data there, but any name will do.
163 I'll refer to it as <tt>bucket-name</tt> below. In addition, one need
164 the API login and password, and a locally created password. Store it
165 all in ~root/.s3ql/authinfo2 like this:
166
167 <p><blockquote><pre>
168 [s3c]
169 storage-url: s3c://s.greenqloud.com:443/bucket-name
170 backend-login: API-login
171 backend-password: API-password
172 fs-passphrase: local-password
173 </pre></blockquote></p>
174
175 <p>I create my local passphrase using <tt>pwget 50</tt> or similar,
176 but any sensible way to create a fairly random password should do it.
177 Armed with these details, it is now time to run mkfs, entering the API
178 details and password to create it:</p>
179
180 <p><blockquote><pre>
181 # mkdir -m 700 /var/lib/s3ql-cache
182 # mkfs.s3ql --cachedir /var/lib/s3ql-cache --authfile /root/.s3ql/authinfo2 \
183 --ssl s3c://s.greenqloud.com:443/bucket-name
184 Enter backend login:
185 Enter backend password:
186 Before using S3QL, make sure to read the user's guide, especially
187 the 'Important Rules to Avoid Loosing Data' section.
188 Enter encryption password:
189 Confirm encryption password:
190 Generating random encryption key...
191 Creating metadata tables...
192 Dumping metadata...
193 ..objects..
194 ..blocks..
195 ..inodes..
196 ..inode_blocks..
197 ..symlink_targets..
198 ..names..
199 ..contents..
200 ..ext_attributes..
201 Compressing and uploading metadata...
202 Wrote 0.00 MB of compressed metadata.
203 # </pre></blockquote></p>
204
205 <p>The next step is mounting the file system to make the storage available.
206
207 <p><blockquote><pre>
208 # mount.s3ql --cachedir /var/lib/s3ql-cache --authfile /root/.s3ql/authinfo2 \
209 --ssl --allow-root s3c://s.greenqloud.com:443/bucket-name /s3ql
210 Using 4 upload threads.
211 Downloading and decompressing metadata...
212 Reading metadata...
213 ..objects..
214 ..blocks..
215 ..inodes..
216 ..inode_blocks..
217 ..symlink_targets..
218 ..names..
219 ..contents..
220 ..ext_attributes..
221 Mounting filesystem...
222 # df -h /s3ql
223 Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on
224 s3c://s.greenqloud.com:443/bucket-name 1.0T 0 1.0T 0% /s3ql
225 #
226 </pre></blockquote></p>
227
228 <p>The file system is now ready for use. I use rsync to store my
229 backups in it, and as the metadata used by rsync is downloaded at
230 mount time, no network traffic (and storage cost) is triggered by
231 running rsync. To unmount, one should not use the normal umount
232 command, as this will not flush the cache to the cloud storage, but
233 instead running the umount.s3ql command like this:
234
235 <p><blockquote><pre>
236 # umount.s3ql /s3ql
237 #
238 </pre></blockquote></p>
239
240 <p>There is a fsck command available to check the file system and
241 correct any problems detected. This can be used if the local server
242 crashes while the file system is mounted, to reset the "already
243 mounted" flag. This is what it look like when processing a working
244 file system:</p>
245
246 <p><blockquote><pre>
247 # fsck.s3ql --force --ssl s3c://s.greenqloud.com:443/bucket-name
248 Using cached metadata.
249 File system seems clean, checking anyway.
250 Checking DB integrity...
251 Creating temporary extra indices...
252 Checking lost+found...
253 Checking cached objects...
254 Checking names (refcounts)...
255 Checking contents (names)...
256 Checking contents (inodes)...
257 Checking contents (parent inodes)...
258 Checking objects (reference counts)...
259 Checking objects (backend)...
260 ..processed 5000 objects so far..
261 ..processed 10000 objects so far..
262 ..processed 15000 objects so far..
263 Checking objects (sizes)...
264 Checking blocks (referenced objects)...
265 Checking blocks (refcounts)...
266 Checking inode-block mapping (blocks)...
267 Checking inode-block mapping (inodes)...
268 Checking inodes (refcounts)...
269 Checking inodes (sizes)...
270 Checking extended attributes (names)...
271 Checking extended attributes (inodes)...
272 Checking symlinks (inodes)...
273 Checking directory reachability...
274 Checking unix conventions...
275 Checking referential integrity...
276 Dropping temporary indices...
277 Backing up old metadata...
278 Dumping metadata...
279 ..objects..
280 ..blocks..
281 ..inodes..
282 ..inode_blocks..
283 ..symlink_targets..
284 ..names..
285 ..contents..
286 ..ext_attributes..
287 Compressing and uploading metadata...
288 Wrote 0.89 MB of compressed metadata.
289 #
290 </pre></blockquote></p>
291
292 <p>Thanks to the cache, working on files that fit in the cache is very
293 quick, about the same speed as local file access. Uploading large
294 amount of data is to me limited by the bandwidth out of and into my
295 house. Uploading 685 MiB with a 100 MiB cache gave me 305 kiB/s,
296 which is very close to my upload speed, and downloading the same
297 Debian installation ISO gave me 610 kiB/s, close to my download speed.
298 Both were measured using <tt>dd</tt>. So for me, the bottleneck is my
299 network, not the file system code. I do not know what a good cache
300 size would be, but suspect that the cache should e larger than your
301 working set.</p>
302
303 <p>I mentioned that only one machine can mount the file system at the
304 time. If another machine try, it is told that the file system is
305 busy:</p>
306
307 <p><blockquote><pre>
308 # mount.s3ql --cachedir /var/lib/s3ql-cache --authfile /root/.s3ql/authinfo2 \
309 --ssl --allow-root s3c://s.greenqloud.com:443/bucket-name /s3ql
310 Using 8 upload threads.
311 Backend reports that fs is still mounted elsewhere, aborting.
312 #
313 </pre></blockquote></p>
314
315 <p>The file content is uploaded when the cache is full, while the
316 metadata is uploaded once every 24 hour by default. To ensure the
317 file system content is flushed to the cloud, one can either umount the
318 file system, or ask S3QL to flush the cache and metadata using
319 s3qlctrl:
320
321 <p><blockquote><pre>
322 # s3qlctrl upload-meta /s3ql
323 # s3qlctrl flushcache /s3ql
324 #
325 </pre></blockquote></p>
326
327 <p>If you are curious about how much space your data uses in the
328 cloud, and how much compression and deduplication cut down on the
329 storage usage, you can use s3qlstat on the mounted file system to get
330 a report:</p>
331
332 <p><blockquote><pre>
333 # s3qlstat /s3ql
334 Directory entries: 9141
335 Inodes: 9143
336 Data blocks: 8851
337 Total data size: 22049.38 MB
338 After de-duplication: 21955.46 MB (99.57% of total)
339 After compression: 21877.28 MB (99.22% of total, 99.64% of de-duplicated)
340 Database size: 2.39 MB (uncompressed)
341 (some values do not take into account not-yet-uploaded dirty blocks in cache)
342 #
343 </pre></blockquote></p>
344
345 <p>I mentioned earlier that there are several possible suppliers of
346 storage. I did not try to locate them all, but am aware of at least
347 <a href="https://www.greenqloud.com/">Greenqloud</a>,
348 <a href="http://drive.google.com/">Google Drive</a>,
349 <a href="http://aws.amazon.com/s3/">Amazon S3 web serivces</a>,
350 <a href="http://www.rackspace.com/">Rackspace</a> and
351 <a href="http://crowncloud.net/">Crowncloud</A>. The latter even
352 accept payment in Bitcoin. Pick one that suit your need. Some of
353 them provide several GiB of free storage, but the prize models are
354 quite different and you will have to figure out what suits you
355 best.</p>
356
357 <p>While researching this blog post, I had a look at research papers
358 and posters discussing the S3QL file system. There are several, which
359 told me that the file system is getting a critical check by the
360 science community and increased my confidence in using it. One nice
361 poster is titled
362 "<a href="http://www.lanl.gov/orgs/adtsc/publications/science_highlights_2013/docs/pg68_69.pdf">An
363 Innovative Parallel Cloud Storage System using OpenStack’s SwiftObject
364 Store and Transformative Parallel I/O Approach</a>" by Hsing-Bung
365 Chen, Benjamin McClelland, David Sherrill, Alfred Torrez, Parks Fields
366 and Pamela Smith. Please have a look.</p>
367
368 <p>Given my problems with different file systems earlier, I decided to
369 check out the mounted S3QL file system to see if it would be usable as
370 a home directory (in other word, that it provided POSIX semantics when
371 it come to locking and umask handling etc). Running
372 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">my
373 test code to check file system semantics</a>, I was happy to discover that
374 no error was found. So the file system can be used for home
375 directories, if one chooses to do so.</p>
376
377 <p>If you do not want a locally file system, and want something that
378 work without the Linux fuse file system, I would like to mention the
379 <a href="http://www.tarsnap.com/">Tarsnap service</a>, which also
380 provide locally encrypted backup using a command line client. It have
381 a nicer access control system, where one can split out read and write
382 access, allowing some systems to write to the backup and others to
383 only read from it.</p>
384
385 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
386 activities, please send Bitcoin donations to my address
387 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&label=PetterReinholdtsenBlog">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
388 </div>
389 <div class="tags">
390
391
392 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
393
394
395 </div>
396 </div>
397 <div class="padding"></div>
398
399 <div class="entry">
400 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_domstolen_bekreftet_i_dag_at_datalagringsdirektivet_er_ulovlig.html">EU-domstolen bekreftet i dag at datalagringsdirektivet er ulovlig</a></div>
401 <div class="date"> 8th April 2014</div>
402 <div class="body"><p>I dag kom endelig avgjørelsen fra EU-domstolen om
403 datalagringsdirektivet, som ikke overraskende ble dømt ulovlig og i
404 strid med borgernes grunnleggende rettigheter. Hvis du lurer på hva
405 datalagringsdirektivet er for noe, så er det
406 <a href="http://tv.nrk.no/program/koid75005313/tema-dine-digitale-spor-datalagringsdirektivet">en
407 flott dokumentar tilgjengelig hos NRK</a> som jeg tidligere
408 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dokumentaren_om_Datalagringsdirektivet_sendes_endelig_p__NRK.html">har
409 anbefalt</a> alle å se.</p>
410
411 <p>Her er et liten knippe nyhetsoppslag om saken, og jeg regner med at
412 det kommer flere ut over dagen. Flere kan finnes
413 <a href="http://www.mylder.no/?drill=datalagringsdirektivet&intern=1">via
414 mylder</a>.</p>
415
416 <p><ul>
417
418 <li><a href="http://e24.no/digital/eu-domstolen-datalagringsdirektivet-er-ugyldig/22879592">EU-domstolen:
419 Datalagringsdirektivet er ugyldig</a> - e24.no 2014-04-08
420
421 <li><a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/EU-domstolen-Datalagringsdirektivet-er-ulovlig-7529032.html">EU-domstolen:
422 Datalagringsdirektivet er ulovlig</a> - aftenposten.no 2014-04-08
423
424 <li><a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/politikk/Krever-DLD-stopp-i-Norge-7530086.html">Krever
425 DLD-stopp i Norge</a> - aftenposten.no 2014-04-08
426
427 <li><a href="http://www.p4.no/story.aspx?id=566431">Apenes: - En
428 gledens dag</a> - p4.no 2014-04-08
429
430 <li><a href="http://www.nrk.no/norge/_-datalagringsdirektivet-er-ugyldig-1.11655929">EU-domstolen:
431 – Datalagringsdirektivet er ugyldig</a> - nrk.no 2014-04-08</li>
432
433 <li><a href="http://www.vg.no/nyheter/utenriks/data-og-nett/eu-domstolen-datalagringsdirektivet-er-ugyldig/a/10130280/">EU-domstolen:
434 Datalagringsdirektivet er ugyldig</a> - vg.no 2014-04-08</li>
435
436 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2014/04/08/nyheter/innenriks/datalagringsdirektivet/personvern/32711646/">-
437 Vi bør skrote hele datalagringsdirektivet</a> - dagbladet.no
438 2014-04-08</li>
439
440 <li><a href="http://www.digi.no/928137/eu-domstolen-dld-er-ugyldig">EU-domstolen:
441 DLD er ugyldig</a> - digi.no 2014-04-08</li>
442
443 <li><a href="http://www.irishtimes.com/business/sectors/technology/european-court-declares-data-retention-directive-invalid-1.1754150">European
444 court declares data retention directive invalid</a> - irishtimes.com
445 2014-04-08</li>
446
447 <li><a href="http://www.reuters.com/article/2014/04/08/us-eu-data-ruling-idUSBREA370F020140408?feedType=RSS">EU
448 court rules against requirement to keep data of telecom users</a> -
449 reuters.com 2014-04-08</li>
450
451 </ul>
452 </p>
453
454 <p>Jeg synes det er veldig fint at nok en stemme slår fast at
455 totalitær overvåkning av befolkningen er uakseptabelt, men det er
456 fortsatt like viktig å beskytte privatsfæren som før, da de
457 teknologiske mulighetene fortsatt finnes og utnyttes, og jeg tror
458 innsats i prosjekter som
459 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox</a> og
460 <a href="http://www.dugnadsnett.no/">Dugnadsnett</a> er viktigere enn
461 noen gang.</p>
462
463 <p><strong>Update 2014-04-08 12:10</strong>: Kronerullingen for å
464 stoppe datalagringsdirektivet i Norge gjøres hos foreningen
465 <a href="http://www.digitaltpersonvern.no/">Digitalt Personvern</a>,
466 som har samlet inn 843 215,- så langt men trenger nok mye mer hvis
467
468 ikke Høyre og Arbeiderpartiet bytter mening i saken. Det var
469 <a href="http://www.holderdeord.no/parliament-issues/48650">kun
470 partinene Høyre og Arbeiderpartiet</a> som stemte for
471 Datalagringsdirektivet, og en av dem må bytte mening for at det skal
472 bli flertall mot i Stortinget. Se mer om saken
473 <a href="http://www.holderdeord.no/issues/69-innfore-datalagringsdirektivet">Holder
474 de ord</a>.</p>
475 </div>
476 <div class="tags">
477
478
479 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
480
481
482 </div>
483 </div>
484 <div class="padding"></div>
485
486 <div class="entry">
487 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/ReactOS_Windows_clone___nice_free_software.html">ReactOS Windows clone - nice free software</a></div>
488 <div class="date"> 1st April 2014</div>
489 <div class="body"><p>Microsoft have announced that Windows XP reaches its end of life
490 2014-04-08, in 7 days. But there are heaps of machines still running
491 Windows XP, and depending on Windows XP to run their applications, and
492 upgrading will be expensive, both when it comes to money and when it
493 comes to the amount of effort needed to migrate from Windows XP to a
494 new operating system. Some obvious options (buy new a Windows
495 machine, buy a MacOSX machine, install Linux on the existing machine)
496 are already well known and covered elsewhere. Most of them involve
497 leaving the user applications installed on Windows XP behind and
498 trying out replacements or updated versions. In this blog post I want
499 to mention one strange bird that allow people to keep the hardware and
500 the existing Windows XP applications and run them on a free software
501 operating system that is Windows XP compatible.</p>
502
503 <p><a href="http://www.reactos.org/">ReactOS</a> is a free software
504 operating system (GNU GPL licensed) working on providing a operating
505 system that is binary compatible with Windows, able to run windows
506 programs directly and to use Windows drivers for hardware directly.
507 The project goal is for Windows user to keep their existing machines,
508 drivers and software, and gain the advantages from user a operating
509 system without usage limitations caused by non-free licensing. It is
510 a Windows clone running directly on the hardware, so quite different
511 from the approach taken by <a href="http://www.winehq.org/">the Wine
512 project</a>, which make it possible to run Windows binaries on
513 Linux.</p>
514
515 <p>The ReactOS project share code with the Wine project, so most
516 shared libraries available on Windows are already implemented already.
517 There is also a software manager like the one we are used to on Linux,
518 allowing the user to install free software applications with a simple
519 click directly from the Internet. Check out the
520 <a href="http://www.reactos.org/screenshots">screen shots on the
521 project web site</a> for an idea what it look like (it looks just like
522 Windows before metro).</p>
523
524 <p>I do not use ReactOS myself, preferring Linux and Unix like
525 operating systems. I've tested it, and it work fine in a virt-manager
526 virtual machine. The browser, minesweeper, notepad etc is working
527 fine as far as I can tell. Unfortunately, my main test application
528 is the software included on a CD with the Lego Mindstorms NXT, which
529 seem to install just fine from CD but fail to leave any binaries on
530 the disk after the installation. So no luck with that test software.
531 No idea why, but hope someone else figure out and fix the problem.
532 I've tried the ReactOS Live ISO on a physical machine, and it seemed
533 to work just fine. If you like Windows and want to keep running your
534 old Windows binaries, check it out by
535 <a href="http://www.reactos.org/download">downloading</a> the
536 installation CD, the live CD or the preinstalled virtual machine
537 image.</p>
538 </div>
539 <div class="tags">
540
541
542 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos</a>.
543
544
545 </div>
546 </div>
547 <div class="padding"></div>
548
549 <div class="entry">
550 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Roger_Marsal.html">Debian Edu interview: Roger Marsal</a></div>
551 <div class="date">30th March 2014</div>
552 <div class="body"><p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
553 keep gaining new users. Some weeks ago, a person showed up on IRC,
554 <a href="irc://irc.debian.org/#debian-edu">#debian-edu</a>, with a
555 wish to contribute, and I managed to get a interview with this great
556 contributor Roger Marsal to learn more about his background.</p>
557
558 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
559
560 <p>My name is Roger Marsal, I'm 27 years old (1986 generation) and I
561 live in Barcelona, Spain. I've got a strong business background and I
562 work as a patrimony manager and as a real estate agent. Additionally,
563 I've co-founded a British based tech company that is nowadays on the
564 last development phase of a new social networking concept.</p>
565
566 <p>I'm a Linux enthusiast that started its journey with Ubuntu four years
567 ago and have recently switched to Debian seeking rock solid stability
568 and as a necessary step to gain expertise.</p>
569
570 <p>In a nutshell, I spend my days working and learning as much as I
571 can to face both my job, entrepreneur project and feed my Linux
572 hunger.</p>
573
574 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
575 project?</strong></p>
576
577 <p>I discovered the <a href="http://www.ltsp.org/">LTSP</a> advantages
578 with "Ubuntu 12.04 alternate install" and after a year of use I
579 started looking for an alternative. Even though I highly value and
580 respect the Ubuntu project, I thought it was necessary for me to
581 change to a more robust and stable alternative. As far as I was using
582 Debian on my personal laptop I thought it would be fine to install
583 Debian and configure an LTSP server myself. Surprised, I discovered
584 that the Debian project also supported a kind of Edubuntu equivalent,
585 and after having some pain I obtained a Debian Edu network up and
586 running. I just loved it.</p>
587
588 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
589 Edu?</strong></p>
590
591 <p>I found a main advantage in that, once you know "the tips and
592 tricks", a new installation just works out of the box. It's the most
593 complete alternative I've found to create an LTSP network. All the
594 other distributions seems to be made of plastic, Debian Edu seems to
595 be made of steel.</p>
596
597 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
598 Edu?</strong></p>
599
600 <p>I found two main disadvantages.</p>
601
602 <p>I'm not an expert but I've got notions and I had to spent a considerable
603 amount of time trying to bring up a standard network topology. I'm quite
604 stubborn and I just worked until I did but I'm sure many people with few
605 resources (not big schools, but academies for example) would have switched
606 or dropped.</p>
607
608 <p>It's amazing how such a complex system like Debian Edu has achieved
609 this out-of-the-box state. Even though tweaking without breaking gets
610 more difficult, as more factors have to be considered. This can
611 discourage many people too.</p>
612
613 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
614
615 <p>I use Debian, Firefox, Okular, Inkscape, LibreOffice and
616 Virtualbox.</p>
617
618
619 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
620 get schools to use free software?</strong></p>
621
622 <p>I don't think there is a need for a particular strategy. The free
623 attribute in both "freedom" and "no price" meanings is what will
624 really bring free software to schools. In my experience I can think of
625 the <a href="http://www.r-project.org/">"R" statistical language</a>; a
626 few years a ago was an extremely nerd tool for university people.
627 Today it's being increasingly used to teach statistics at many
628 different level of studies. I believe free and open software will
629 increasingly gain popularity, but I'm sure schools will be one of the
630 first scenarios where this will happen.</p>
631 </div>
632 <div class="tags">
633
634
635 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
636
637
638 </div>
639 </div>
640 <div class="padding"></div>
641
642 <div class="entry">
643 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dokumentaren_om_Datalagringsdirektivet_sendes_endelig_p__NRK.html">Dokumentaren om Datalagringsdirektivet sendes endelig på NRK</a></div>
644 <div class="date">26th March 2014</div>
645 <div class="body"><p><a href="http://www.nuug.no/">Foreningen NUUG</a> melder i natt at
646 NRK nå har bestemt seg for
647 <a href="http://www.nuug.no/news/NRK_viser_filmen_om_Datalagringsdirektivet_f_rste_gang_2014_03_31.shtml">når
648 den norske dokumentarfilmen om datalagringsdirektivet skal
649 sendes</a> (se <a href="http://www.imdb.com/title/tt2832844/">IMDB</a>
650 for detaljer om filmen) . Første visning blir på NRK2 mandag
651 2014-03-31 kl. 19:50, og deretter visninger onsdag 2014-04-02
652 kl. 12:30, fredag 2014-04-04 kl. 19:40 og søndag 2014-04-06 kl. 15:10.
653 Jeg har sett dokumentaren, og jeg anbefaler enhver å se den selv. Som
654 oppvarming mens vi venter anbefaler jeg Bjørn Stærks kronikk i
655 Aftenposten fra i går,
656 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/Autoritar-gjokunge-7514915.html">Autoritær
657 gjøkunge</a>, der han gir en grei skisse av hvor ille det står til med
658 retten til privatliv og beskyttelsen av demokrati i Norge og resten
659 verden, og helt riktig slår fast at det er vi i databransjen som
660 sitter med nøkkelen til å gjøre noe med dette. Jeg har involvert meg
661 i prosjektene <a href="http://www.dugnadsnett.no/">dugnadsnett.no</a>
662 og <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">FreedomBox</a> for å
663 forsøke å gjøre litt selv for å bedre situasjonen, men det er mye
664 hardt arbeid fra mange flere enn meg som gjenstår før vi kan sies å ha
665 gjenopprettet balansen.</p>
666
667 <p>Jeg regner med at nettutgaven dukker opp på
668 <a href="http://tv.nrk.no/program/koid75005313/tema-dine-digitale-spor-datalagringsdirektivet">NRKs
669 side om filmen om datalagringsdirektivet</a> om fem dager. Hold et
670 øye med siden, og tips venner og slekt om at de også bør se den.</p>
671 </div>
672 <div class="tags">
673
674
675 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
676
677
678 </div>
679 </div>
680 <div class="padding"></div>
681
682 <div class="entry">
683 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Public_Trusted_Timestamping_services_for_everyone.html">Public Trusted Timestamping services for everyone</a></div>
684 <div class="date">25th March 2014</div>
685 <div class="body"><p>Did you ever need to store logs or other files in a way that would
686 allow it to be used as evidence in court, and needed a way to
687 demonstrate without reasonable doubt that the file had not been
688 changed since it was created? Or, did you ever need to document that
689 a given document was received at some point in time, like some
690 archived document or the answer to an exam, and not changed after it
691 was received? The problem in these settings is to remove the need to
692 trust yourself and your computers, while still being able to prove
693 that a file is the same as it was at some given time in the past.</p>
694
695 <p>A solution to these problems is to have a trusted third party
696 "stamp" the document and verify that at some given time the document
697 looked a given way. Such
698 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Notarius">notarius</a> service
699 have been around for thousands of years, and its digital equivalent is
700 called a
701 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Trusted_timestamping">trusted
702 timestamping service</a>. <a href="http://www.ietf.org/">The Internet
703 Engineering Task Force</a> standardised how such service could work a
704 few years ago as <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc3161">RFC
705 3161</a>. The mechanism is simple. Create a hash of the file in
706 question, send it to a trusted third party which add a time stamp to
707 the hash and sign the result with its private key, and send back the
708 signed hash + timestamp. Both email, FTP and HTTP can be used to
709 request such signature, depending on what is provided by the service
710 used. Anyone with the document and the signature can then verify that
711 the document matches the signature by creating their own hash and
712 checking the signature using the trusted third party public key.
713 There are several commercial services around providing such
714 timestamping. A quick search for
715 "<a href="https://duckduckgo.com/?q=rfc+3161+service">rfc 3161
716 service</a>" pointed me to at least
717 <a href="https://www.digistamp.com/technical/how-a-digital-time-stamp-works/">DigiStamp</a>,
718 <a href="http://www.quovadisglobal.co.uk/CertificateServices/SigningServices/TimeStamp.aspx">Quo
719 Vadis</a>,
720 <a href="https://www.globalsign.com/timestamp-service/">Global Sign</a>
721 and <a href="http://www.globaltrustfinder.com/TSADefault.aspx">Global
722 Trust Finder</a>. The system work as long as the private key of the
723 trusted third party is not compromised.</p>
724
725 <p>But as far as I can tell, there are very few public trusted
726 timestamp services available for everyone. I've been looking for one
727 for a while now. But yesterday I found one over at
728 <a href="https://www.pki.dfn.de/zeitstempeldienst/">Deutches
729 Forschungsnetz</a> mentioned in
730 <a href="http://www.d-mueller.de/blog/dealing-with-trusted-timestamps-in-php-rfc-3161/">a
731 blog by David Müller</a>. I then found
732 <a href="http://www.rz.uni-greifswald.de/support/dfn-pki-zertifikate/zeitstempeldienst.html">a
733 good recipe on how to use the service</a> over at the University of
734 Greifswald.</p>
735
736 <p><a href="http://www.openssl.org/">The OpenSSL library</a> contain
737 both server and tools to use and set up your own signing service. See
738 the ts(1SSL), tsget(1SSL) manual pages for more details. The
739 following shell script demonstrate how to extract a signed timestamp
740 for any file on the disk in a Debian environment:</p>
741
742 <p><blockquote><pre>
743 #!/bin/sh
744 set -e
745 url="http://zeitstempel.dfn.de"
746 caurl="https://pki.pca.dfn.de/global-services-ca/pub/cacert/chain.txt"
747 reqfile=$(mktemp -t tmp.XXXXXXXXXX.tsq)
748 resfile=$(mktemp -t tmp.XXXXXXXXXX.tsr)
749 cafile=chain.txt
750 if [ ! -f $cafile ] ; then
751 wget -O $cafile "$caurl"
752 fi
753 openssl ts -query -data "$1" -cert | tee "$reqfile" \
754 | /usr/lib/ssl/misc/tsget -h "$url" -o "$resfile"
755 openssl ts -reply -in "$resfile" -text 1>&2
756 openssl ts -verify -data "$1" -in "$resfile" -CAfile "$cafile" 1>&2
757 base64 < "$resfile"
758 rm "$reqfile" "$resfile"
759 </pre></blockquote></p>
760
761 <p>The argument to the script is the file to timestamp, and the output
762 is a base64 encoded version of the signature to STDOUT and details
763 about the signature to STDERR. Note that due to
764 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=742553">a bug
765 in the tsget script</a>, you might need to modify the included script
766 and remove the last line. Or just write your own HTTP uploader using
767 curl. :) Now you too can prove and verify that files have not been
768 changed.</p>
769
770 <p>But the Internet need more public trusted timestamp services.
771 Perhaps something for <a href="http://www.uninett.no/">Uninett</a> or
772 my work place the <a href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a>
773 to set up?</p>
774 </div>
775 <div class="tags">
776
777
778 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
779
780
781 </div>
782 </div>
783 <div class="padding"></div>
784
785 <div class="entry">
786 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</a></div>
787 <div class="date">21st March 2014</div>
788 <div class="body"><p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
789 children fingers while still having it available when you want to see a
790 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
791 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
792 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
793 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
794 just like inserting the original DVD record in the DVD player.</p>
795
796 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
797 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
798 tried using
799 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">dvdbackup
800 and genisoimage</a>, but these days I use the marvellous python library
801 and program
802 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">python-dvdvideo</a>
803 written by Bastian Blank. It is
804 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html">in Debian
805 already</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
806 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
807 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
808 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
809 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
810 this method.</p>
811
812 <p>So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
813 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
814 problem is
815 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831">DVDs
816 using UTF-16 instead of UTF-8 characters</a>, which according to
817 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
818 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
819 DVD structures, as the python library
820 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079">claim
821 there is a overlap between objects</a>. An equally rare problem claim
822 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878">some
823 value is out of range</a>. No idea what is going on there. I wish I
824 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
825 collection will stay with me in the future.</p>
826
827 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
828 python-dvdvideo. :)</p>
829 </div>
830 <div class="tags">
831
832
833 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
834
835
836 </div>
837 </div>
838 <div class="padding"></div>
839
840 <div class="entry">
841 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norsk_utgave_av_Alaveteli___WhatDoTheyKnow_p__trappene.html">Norsk utgave av Alaveteli / WhatDoTheyKnow på trappene</a></div>
842 <div class="date">16th March 2014</div>
843 <div class="body"><p>Det offentlige Norge har mye kunnskap og informasjon. Men hvordan
844 kan en få tilgang til den på en enkel måte? Takket være et lite
845 knippe lover og tilhørende forskrifter, blant annet
846 <a href="http://lovdata.no/dokument/NL/lov/2006-05-19-16">offentlighetsloven</a>,
847 <a href="http://lovdata.no/dokument/NL/lov/2003-05-09-31">miljøinformasjonsloven</a>
848 og
849 <a href="http://lovdata.no/dokument/NL/lov/1967-02-10/">forvaltningsloven</a>
850 har en rett til å spørre det offentlige og få svar. Men det finnes
851 intet offentlig arkiv over hva andre har spurt om, og dermed risikerer en
852 å måtte forstyrre myndighetene gang på gang for å få tak i samme
853 informasjonen på nytt. <a href="http://www.mysociety.org/">Britiske
854 mySociety</a> har laget tjenesten
855 <a href="http://www.whatdotheyknow.com/">WhatDoTheyKnow</a> som gjør
856 noe med dette. I Storbritannia blir WhatdoTheyKnow brukt i
857 <a href="http://www.mysociety.org/2011/07/01/whatdotheyknows-share-of-central-government-foi-requests-q2-2011/">ca
858 15% av alle innsynsforespørsler mot sentraladministrasjonen</a>.
859 Prosjektet heter <a href="http://www.alaveteli.org/">Alaveteli</A>, og
860 er takk i bruk en rekke steder etter at løsningen ble generalisert og
861 gjort mulig å oversette. Den hjelper borgerne med å be om innsyn,
862 rådgir ved purringer og klager og lar alle se hvilke henvendelser som
863 er sendt til det offentlige og hvilke svar som er kommet inn, i et
864 søkpart arkiv. Her i Norge holder vi i foreningen NUUG på å få opp en
865 norsk utgave av Alaveteli, og her trenger vi din hjelp med
866 oversettelsen.</p>
867
868 <p>Så langt er 76 % av Alaveteli oversatt til norsk bokmål, men vi
869 skulle gjerne vært oppe i 100 % før lansering. Oversettelsen gjøres
870<a href="https://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/">Transifex,
871 der enhver som registrerer seg</a> og ber om tilgang til
872 bokmålsoversettelsen får bidra. Vi har satt opp en test av tjenesten
873 (som ikke sender epost til det offentlige, kun til oss som holder på å
874 sette opp tjenesten) på maskinen
875 <a href="http://alaveteli-dev.nuug.no/">alaveteli-dev.nuug.no</a>, der
876 en kan se hvordan de oversatte meldingen blir seende ut på nettsiden.
877 Når tjenesten lanseres vil den hete
878 <a href="https://www.mimesbrønn.no/">Mimes brønn</a>, etter
879 visdomskilden som Odin måtte gi øyet sitt for å få drikke i. Den
880 nettsiden er er ennå ikke klar til bruk.</p>
881
882 <p>Hvis noen vil oversette til nynorsk også, så skal vi finne ut
883 hvordan vi lager en flerspråklig tjeneste. Men i første omgang er
884 fokus på bokmålsoversettelsen, der vi selv har nok peiling til å ha
885 fått oversatt 76%, men trenger hjelp for å komme helt i mål. :)</p>
886 </div>
887 <div class="tags">
888
889
890 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn</a>.
891
892
893 </div>
894 </div>
895 <div class="padding"></div>
896
897 <div class="entry">
898 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html">Freedombox on Dreamplug, Raspberry Pi and virtual x86 machine</a></div>
899 <div class="date">14th March 2014</div>
900 <div class="body"><p>The <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox
901 project</a> is working on providing the software and hardware for
902 making it easy for non-technical people to host their data and
903 communication at home, and being able to communicate with their
904 friends and family encrypted and away from prying eyes. It has been
905 going on for a while, and is slowly progressing towards a new test
906 release (0.2).</p>
907
908 <p>And what day could be better than the Pi day to announce that the
909 new version will provide "hard drive" / SD card / USB stick images for
910 Dreamplug, Raspberry Pi and VirtualBox (or any other virtualization
911 system), and can also be installed using a Debian installer preseed
912 file. The Debian based Freedombox is now based on Debian Jessie,
913 where most of the needed packages used are already present. Only one,
914 the freedombox-setup package, is missing. To try to build your own
915 boot image to test the current status, fetch the freedom-maker scripts
916 and build using
917 <a href="http://packages.qa.debian.org/vmdebootstrap">vmdebootstrap</a>
918 with a user with sudo access to become root:
919
920 <pre>
921 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
922 freedom-maker
923 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
924 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
925 u-boot-tools
926 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
927 </pre>
928
929 <p>Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
930 devices. See the README for more details on the build. If you do not
931 want all three images, trim the make line. But note that thanks to <a
932 href="https://bugs.debian.org/741407">a race condition in
933 vmdebootstrap</a>, the build might fail without the patch to the
934 kpartx call.</p>
935
936 <p>If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
937 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
938 the preseed values:</p>
939
940 <pre>
941 url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat</a>
942 </pre>
943
944 <p>But note that due to <a href="https://bugs.debian.org/740673">a
945 recently introduced bug in apt in Jessie</a>, the installer will
946 currently hang while setting up APT sources. Killing the
947 '<tt>apt-cdrom ident</tt>' process when it hang a few times during the
948 installation will get the installation going. This affect all
949 installations in Jessie, and I expect it will be fixed soon.</p>
950
951 <p>Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
952 us get the new release published. :) Please join us on
953 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC (#freedombox on
954 irc.debian.org)</a> and
955 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
956 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
957 </div>
958 <div class="tags">
959
960
961 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
962
963
964 </div>
965 </div>
966 <div class="padding"></div>
967
968 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
969 <div id="sidebar">
970
971
972
973 <h2>Archive</h2>
974 <ul>
975
976 <li>2014
977 <ul>
978
979 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
980
981 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
982
983 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
984
985 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (4)</a></li>
986
987 </ul></li>
988
989 <li>2013
990 <ul>
991
992 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
993
994 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
995
996 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
997
998 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
999
1000 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1001
1002 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1003
1004 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1005
1006 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1007
1008 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1009
1010 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1011
1012 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1013
1014 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1015
1016 </ul></li>
1017
1018 <li>2012
1019 <ul>
1020
1021 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1022
1023 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1024
1025 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1026
1027 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1028
1029 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1030
1031 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1032
1033 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1034
1035 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1036
1037 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1038
1039 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1040
1041 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1042
1043 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1044
1045 </ul></li>
1046
1047 <li>2011
1048 <ul>
1049
1050 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1051
1052 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1053
1054 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1055
1056 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1057
1058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1059
1060 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1061
1062 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1063
1064 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1065
1066 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1067
1068 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1069
1070 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1071
1072 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1073
1074 </ul></li>
1075
1076 <li>2010
1077 <ul>
1078
1079 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1080
1081 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1082
1083 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1084
1085 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1086
1087 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1088
1089 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1090
1091 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1092
1093 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1094
1095 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1096
1097 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1098
1099 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1100
1101 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1102
1103 </ul></li>
1104
1105 <li>2009
1106 <ul>
1107
1108 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1109
1110 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1111
1112 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1113
1114 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1115
1116 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1117
1118 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1119
1120 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1121
1122 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1123
1124 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1125
1126 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1127
1128 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1129
1130 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1131
1132 </ul></li>
1133
1134 <li>2008
1135 <ul>
1136
1137 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1138
1139 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1140
1141 </ul></li>
1142
1143 </ul>
1144
1145
1146
1147 <h2>Tags</h2>
1148 <ul>
1149
1150 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
1151
1152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1153
1154 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1155
1156 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
1157
1158 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
1159
1160 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (14)</a></li>
1161
1162 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1163
1164 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
1165
1166 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (96)</a></li>
1167
1168 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (146)</a></li>
1169
1170 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
1171
1172 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (15)</a></li>
1173
1174 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
1175
1176 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1177
1178 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (243)</a></li>
1179
1180 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
1181
1182 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
1183
1184 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
1185
1186 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (7)</a></li>
1187
1188 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
1189
1190 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (40)</a></li>
1191
1192 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (7)</a></li>
1193
1194 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
1195
1196 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
1197
1198 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (7)</a></li>
1199
1200 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1201
1202 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
1203
1204 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (26)</a></li>
1205
1206 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (245)</a></li>
1207
1208 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (162)</a></li>
1209
1210 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (11)</a></li>
1211
1212 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1213
1214 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (46)</a></li>
1215
1216 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (72)</a></li>
1217
1218 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
1219
1220 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
1221
1222 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1223
1224 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
1225
1226 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
1227
1228 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1229
1230 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
1231
1232 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1233
1234 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (39)</a></li>
1235
1236 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1237
1238 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
1239
1240 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (44)</a></li>
1241
1242 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
1243
1244 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
1245
1246 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (24)</a></li>
1247
1248 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
1249
1250 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
1251
1252 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (40)</a></li>
1253
1254 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
1255
1256 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (29)</a></li>
1257
1258 </ul>
1259
1260
1261 </div>
1262 <p style="text-align: right">
1263 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
1264 </p>
1265
1266 </body>
1267 </html>