]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Welcome_out_of_prison__Mickey__hope_you_find_some_freedom_.html">Welcome out of prison, Mickey, hope you find some freedom!</a></div>
24 <div class="date"> 1st January 2024</div>
25 <div class="body"><p align="center"><img src="https://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2024-01-01-mikke-verk-i-det-fri.jpeg"/></p>
26
27 <p>Today, the animation figure Mickey Mouse finally was released from
28 the corporate copyright prison, as the 1928 movie
29 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Steamboat_Willie">Steamboat
30 Willie</a> entered the public domain in USA. This movie was the first
31 public appearance of Mickey Mouse. Sadly the figure is still on
32 probation, thanks to trademark laws and a the Disney corporations
33 powerful pack of lawyers, as described in the 2017 article
34 in <a href="https://priceonomics.com/how-mickey-mouse-evades-the-public-domain/">"How
35 Mickey Mouse Evades the Public Domain"</a> from Priceonomics. On the
36 positive side, the primary driver for repeated extentions of the
37 duration of copyright has been Disney thanks to Mickey Mouse and the
38 2028 movie, and as it now in the public domain I hope it will cause
39 less urge to extend the already unreasonable long copyright
40 duration.</p>
41
42 <p>The first book I published, the 2004 book <a
43 href="https://free-culture.cc/">"Free Culture" by Lawrence Lessig</a>,
44 published 2015 in
45 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/publisher/#frikultur">English,
46 French and Norwegian Bokmål</a>, touch on the story of Disney pushed
47 for extending the copyright duration in USA. It is a great book
48 explaining problems with the current copyright regime and why we need
49 Creative Commons movement, and I strongly recommend everyone to read
50 it.</p>
51
52 <p>This movie (with
53 <a href="https://www.imdb.com/title/tt0019422/">IMDB ID tt0019422</a>)
54 is now available from the Internet Archive. Two copies have been
55 uploaded so far, one uploaded
56 <a href="https://archive.org/details/SteamboatWillie">2015-11-04</a>
57 (<a href="https://archive.org/download/SteamboatWillie/SteamboatWillie_archive.torrent">torrent</a>)
58 and the other
59 <a href="https://archive.org/details/steamboat-willie-mickey">2023-01-01</a>
60 (<a href="https://archive.org/download/steamboat-willie-mickey/steamboat-willie-mickey_archive.torrent">torrent</a>) - see
61 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/VLC_bittorrent_plugin_still_going_strong__new_upload_2_14_4.html">VLC
62 bittorrent plugin</a> for streaming the video using the torrent link.
63 I am very happy to see
64 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Legal_to_share_more_than_16_000_movies_listed_on_IMDB_.html">the
65 number of public domain movies</a> increasing. I look forward to
66 when those are the majority. Perhaps it will reduce the urge of the
67 copyright industry to control its customers.</p>
68
69 <p>A more
70 <a href="https://publicdomainreview.org/features/entering-the-public-domain/2024/">comprehensive
71 list of works entering the public domain in 2024</a> is available from
72 the Public Domain Review.</p>
73
74 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
75 activities, please send Bitcoin donations to my address
76 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
77 </div>
78 <div class="tags">
79
80
81 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
82
83
84 </div>
85 </div>
86 <div class="padding"></div>
87
88 <div class="entry">
89 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/VLC_bittorrent_plugin_still_going_strong__new_upload_2_14_4.html">VLC bittorrent plugin still going strong, new upload 2.14-4</a></div>
90 <div class="date">31st December 2023</div>
91 <div class="body"><p>The other day I uploaded a new version of
92 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/vlc-plugin-bittorrent">the VLC
93 bittorrent plugin</a> to Debian, version 2.14-4, to fix a few
94 packaging issues. This plugin extend VLC allowing it to stream videos
95 directly from a bittorrent source using both torrent files and magnet
96 links, as easy as using a HTTP or local file source. I believe such
97 protocol support is a vital feature in VLC, allowing efficient
98 streaming from sources such at the 11 million movies in
99 <a href="https://archive.org/">the Internet Archive</a>. Bittorrent is
100 one of the most efficient content distribution protocols on the
101 Internet, without centralised control, and should be used more.</p>
102
103 <p>The new version is now both in Debian Unstable and Testing, as well
104 as Ubuntu. While looking after the package, I decided to ask the VLC
105 upstream community if there was any hope to get Bittorrent support
106 into the official VLC program, and was very happy to learn that
107 someone is already working on it. I hope we can see some fruits of
108 that labour next year, but do not hold my breath. In the mean time we
109 can use the plugin, which is already
110 <a href="https://qa.debian.org/popcon.php?package=vlc-plugin-bittorrent">installed
111 by 0.23 percent of the Debian population</a> according to
112 popularity-contest. It could use a new upstream release, and I hope
113 the upstream developer soon find time to polish it even more.</p>
114
115 <p>It is worth noting that the plugin store the downloaded files in
116 <tt>~/Downloads/vlc-bittorrent/</tt>, which can quickly fill up the
117 user home directory during use. Users of the plugin should keep an
118 eye with disk usage when streaming a bittorrent source.</p>
119
120 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
121 activities, please send Bitcoin donations to my address
122 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
123 </div>
124 <div class="tags">
125
126
127 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
128
129
130 </div>
131 </div>
132 <div class="padding"></div>
133
134 <div class="entry">
135 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_N_r__p___blir__p_____Et_reservoar_av_tegn_sett_fra_depotet__i_tidsskriftet_Aksess.html">«Når «på» blir «pÃ¥»: Et reservoar av tegn sett fra depotet» i tidsskriftet Aksess</a></div>
136 <div class="date">15th November 2023</div>
137 <div class="body"><p>For noen uker siden skrev en kamerat og meg
138 <a href="https://www.aksess-tidsskrift.no/fordypning/175530">en
139 artikkel om tegnsett</a> i
140 <a href="https://www.aksess-tidsskrift.no/">arkivtidsskriftet
141 Aksess</a> både på web og i papirutgave nr. 3 2023. Her er det som
142 nettopp ble publisert.</p>
143
144 <blockquote>
145
146 <p><strong>Når «på» blir «pÃ¥»: Et reservoar av tegn sett fra
147 depotet</strong></p>
148
149 <p>av Thomas Sødring og Petter Reinholdtsen</p>
150
151 <p>De færreste av oss tenker over hva som skjer dypere i datamaskinen
152 mens vi sitter der og skriver noe på tastaturet. Når du trykker på
153 tasten «Å», så vises bokstaven Å. Men noen ganger blir det
154 feil. Hvorfor det – og hva er viktig å være klar over i
155 arkivsammenheng?</p>
156
157 <p>Dersom bokstaver tolkes forskjellig mellom systemer, blir det fort
158 rot, dette kalles mojibake blant kjennere, etter det japanske
159 uttrykket for tegnomforming. Det er en lang historie her som tidvis
160 har vært preget av rot. Noen husker kanskje tilbake til en tid der
161 bokstavene æ, ø og å ofte var ødelagt i e-poster – et klassisk
162 eksempel på tegnsettproblemstilling.</p>
163
164 <p id="tegnsett_access_nå_og_før"><strong>«Nå» og «før»</strong></p>
165
166 <p>Tid er et skjult problem for depot fordi vi danner dokumentasjon i
167 en kontekst som er preget av å være «nå». Vår forståelse av verden og
168 bruken av teknologi er utgangspunktet for denne konteksten. Tenk selv
169 hvordan verden har utviklet seg de siste 20 årene, hva samfunnet er
170 opptatt av, og hvordan vi bruker teknologi i hverdagen. Tid er et
171 skjult problem fordi når vi trekker dokumentasjon ut av systemer og
172 deponerer for langtidsbevaring, er konteksten til materialet «nå», men
173 verden går videre. Ettersom teknologien og måten vi bruker den på,
174 utvikler seg, blir «nå» til «før», og dokumentasjonen befinner seg
175 snart i en «før»-kontekst.</p>
176
177 <p>Dette med «før» og «nå» i forhold til dokumentasjonens kontekst er
178 noe vi er veldig lite bevisste på, men det er en problemstilling
179 depotarkivene eier og forvalter. En av disse utfordringene er hvorfor
180 «Ø» ikke nødvendigvis er det samme som «Ø», og hvorfor det i det hele
181 tatt gir mening å si noe sånt. Vi snakker her om noe som heter
182 tegnsett, som er en avtalt måte å representere bokstaver, tall og
183 andre symboler på slik at vi på en feilfri måte kan utveksle tekst
184 mellom datasystemer.</p>
185
186 <p>Tegnsettproblemstillingen er satt sammen av fire fasetter;
187 repertoar, representasjon, koding og uttegning.</p>
188
189 <p id="tegnsett_access_repertoarer"><strong>Repertoarer</strong></p>
190
191 <p>Repertoar er en samling med tegn og symboler som kan
192 representeres. Tenk norsk alfabet eller japanske piktogrammer, men
193 også matematiske og elektroniske symboler. Bokstaven «stor a» kan være
194 en oppføring i et slikt repertoar. For å kunne brukes i en datamaskin
195 trenger hver oppføring i et slikt repertoar en representasjon, hvilket
196 i datamaskinsammenheng betyr at det tilordnes et tall. Tallet kan
197 lagres på ulike vis i en eller flere kodingsformater. For eksempel kan
198 en skrive tallet ti som både 10, X og A, i henholdsvis
199 titallssystemet, romertallssystemet og sekstentallssystemet.</p>
200
201 <p>Hvis en skal kunne lese inn filer og vite hvilket tall og hvilken
202 representasjon og instans i et repertoar det er snakk om, så må en
203 vite hvordan tallet er kodet. Sist, men ikke minst, for å kunne bruke
204 symbolet til noe må det kunne være kjent hvordan det skal se ut eller
205 tegnes på ark. Det finnes utallige skrifttyper med norske bokstaver,
206 alle litt forskjellige, og skal en kunne tegne en stor A på skjermen,
207 så må datamaskinen vite hva den skal tegne. Skrifttyper inneholder
208 informasjon om hvordan ulike tall skal tegnes. De inneholder ikke
209 alltid alle symbolene som er brukt i en tekst, hvilket gjør at ikke
210 alle forståtte tegn vil kunne vises på skjerm eller ark.</p>
211
212 <p>Hver av disse fasettene må være avklart for å kunne ta vare på og vise
213 frem tekst med en datamaskin. Kombinasjon av repertoar, representasjon
214 og koding er det en kaller et tegnsett. Kombinasjonen av
215 representasjon og uttegning kalles en skrifttype. De fleste
216 skrifttyper har også informasjon om repertoar, men det finnes
217 skrifttyper som kun kobler mellom tallkode og uttegning, uten å
218 fortelle noe om hvordan tallkodene egentlig skal tolkes.</p>
219
220 <p id="tegnsett_access_fra_ascii_til_iso_8859"><strong>Fra ASCII til ISO-8859</strong></p>
221
222 <p>Vi begynner historien med ASCII (American Standard Code for
223 Information Interchange) som har en historie som spores tilbake til
224 1963. Utgangspunktet til ASCII var at det kunne kode opp til 128
225 forskjellige symboler i vanlig bruk i USA. De visuelle symbolene i
226 ASCII er de små og store bokstavene (a til z og A til Z), tall (0 til
227 9) og tegnsettingssymboler (for eksempel semikolon, komma og
228 punktum). ASCII har også noen usynlige symboler som ble brukt for
229 bl.a. kommunikasjon. Før ASCII var det for eksempel teleks-tegnsett
230 med plass til bare 32 tegn og EBCDIC med plass til 256 tegn, alle med
231 en helt annen rekkefølge på symbolene enn ASCII, men de har vært lite
232 brukt de siste femti årene. Et eksempel på noen utvalgte symboler i
233 repertoaret til ASCII vises i tabell 1.</p>
234
235 <table align="center" width="50%">
236
237 <caption>Tabell 1. Eksempel på utvalgte symboler hentet fra
238 ASCII-tegnsettet. Kolonnen «Binær» viser symbolets verdi i
239 totallssystemet (1 og 0 tall), mens kolonnen «Desimal» viser symbolets
240 verdi i titallssystemet.</caption>
241
242 <tbody>
243 <tr>
244 <th>Grafisk</th>
245 <th>Binær</th>
246 <th>Desimal</th>
247 </tr>
248 <tr>
249 <td>A</td>
250 <td>1000001</td>
251 <td align="right">65</td>
252 </tr>
253 <tr>
254 <td>M</td>
255 <td>1001101</td>
256 <td align="right">77</td>
257 </tr>
258 <tr>
259 <td>Z</td>
260 <td>1011010</td>
261 <td align="right">90</td>
262 </tr>
263 <tr>
264 <td>a</td>
265 <td>1100001</td>
266 <td align="right">97</td>
267 </tr>
268 <tr>
269 <td>m</td>
270 <td>1101101</td>
271 <td align="right">109</td>
272 </tr>
273 <tr>
274 <td>z</td>
275 <td>1111010</td>
276 <td align="right">122</td>
277 </tr>
278 <tr>
279 <td>0</td>
280 <td>0110000</td>
281 <td align="right">48</td>
282 </tr>
283 <tr>
284 <td>9</td>
285 <td>0111001</td>
286 <td align="right">58</td>
287 </tr>
288 <tr>
289 <td>;</td>
290 <td>0111011</td>
291 <td align="right">59</td>
292 </tr>
293 </tbody>
294 </table>
295
296 <p>Det opprinnelige ASCII-tegnsettet ble også omtalt som ASCII-7 og
297 brukte 7 bits (0 og 1) for å representere symboler. Datamaskiner er
298 ofte konfigurert til å jobbe med enheter der bits er gruppert som 4
299 eller 8 bits . Det lå en mulighet i å ta i bruk bit åtte. En slik
300 endring ville gjøre det mulig for datamaskiner å øke antall symboler
301 de kunne representere, noe som ga en økning fra 128 forskjellige
302 symboler til 256 forskjellige symboler. Det ble åpnet for å innlemme
303 de nordiske bokstavene sammen med ASCII, og dette ble etter hvert
304 standardisert som ISO-8859-1. Tabell 2 viser deler av ISO-8859-1 som
305 støtter de norske bokstavene.</p>
306
307 <p>Det sier seg selv at muligheten til å representere inntil 256 symboler
308 ikke holder når vi snakker om en global verden, og det ble gjort et
309 standardiseringsløp som tok utgangspunkt i ASCII-7 med en utvidelse
310 til å bruke den åttende biten for ulike språkgrupper. Denne standarden
311 heter ISO-8859 og er inndelt i opptil 16 varianter, altså fra
312 ISO-8859-1 til ISO-8859-16.</p>
313
314 <table align="center" width="50%">
315
316 <caption>Tabell 2. Koding av de norske symbolene slik de er definert i
317 ISO-8859-1 tegnsettet.</caption>
318
319 <tbody>
320 <tr>
321 <th>Grafisk</th>
322 <th>Binær</th>
323 <th>Desimal</th>
324 </tr>
325 <tr>
326 <td>Æ</td>
327 <td>11000110</td>
328 <td align="right">198</td>
329 </tr>
330 <tr>
331 <td>Ø</td>
332 <td>11011000</td>
333 <td align="right">216</td>
334 </tr>
335 <tr>
336 <td>Å</td>
337 <td>11000101</td>
338 <td align="right">197</td>
339 </tr>
340 <tr>
341 <td>æ</td>
342 <td>11100110</td>
343 <td align="right">230</td>
344 </tr>
345 <tr>
346 <td>ø</td>
347 <td>11111000</td>
348 <td align="right">248</td>
349 </tr>
350 <tr>
351 <td>å</td>
352 <td>11100101</td>
353 <td align="right">229</td>
354 </tr>
355 </tbody>
356 </table>
357
358 <p>Norske tegn er definert i ISO-8859-1, som også omtales som Latin 1, de
359 fleste samiske tegn er definert i ISO-8859-4 (Latin 4) mens tilgang
360 til €-symbolet kom med ISO-8859-15 (Latin 9). ISO-8859-15 er en
361 revisjon av ISO-8859-1 som fjerner noen lite brukte symboler og
362 erstatter bokstaver som er mer brukt, og introduserer €-symbolet. Det
363 er viktig å merke at alle ISO-8859-variantene har overlapp med
364 ASCII-7, noe som ga samvirke med de engelskspråklige landene som ikke
365 trengte å gjøre noe. Det innebærer også at de første 128 verdiene i
366 ISO-8859-variantene representerer de samme symbolene. Det er først når
367 du kommer til tolkningen av de resterende 128 verdiene med nummer 128
368 til 255, at det oppsto tolkningsutfordringer mellom
369 ISO-8859-variantene.</p>
370
371 <p>ISO-8859-verdenen fungerte godt så lenge tegnsettet som ble brukt når
372 innhold ble skapt, også ble brukt når innhold ble gjengitt og du ikke
373 trengte å kombinere innhold fra forskjellige tegnsett i samme
374 dokument. Utfordringen med bruken av ISO-8859-variantene ble raskt
375 tydelig i en mer globalisert verden med utveksling av tekst på tvers
376 av landegrenser der tekstlig innhold i dokumenter, e-poster og
377 websider kunne bli skrevet med ett tegnsett og gjengitt med et annet
378 tegnsett.</p>
379
380 <table align="center" width="60%">
381
382 <caption>Tabell 3. Viser tolkning av verdiene som er tilegnet de
383 norske symbolene i ISO-8859-1 i de andre ISO 8859-variatene. Merk
384 ISO-8859-12 ikke finnes da arbeidet ble avsluttet.<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_1" href="#tegnsett_access_footnotedef_1" title="View footnote.">1</a>]</sup></caption>
385
386 <tbody>
387 <tr>
388 <th>Binærverdi</th>
389 <th>1</th>
390 <th>2</th>
391 <th>3</th>
392 <th>4</th>
393 <th>5</th>
394 <th>6</th>
395 <th>7</th>
396 <th>8</th>
397 <th>9</th>
398 <th>10</th>
399 <th>11</th>
400 <th>13</th>
401 <th>14</th>
402 <th>15</th>
403 <th>16</th>
404 </tr>
405 <tr>
406 <td>11000110</td>
407 <td>Æ</td>
408 <td>Ć</td>
409 <td>Ĉ</td>
410 <td>Æ</td>
411 <td>Ц</td>
412 <td>ئ</td>
413 <td>Ζ</td>
414 <td></td>
415 <td>Æ</td>
416 <td>Æ</td>
417 <td></td>
418 <td>Ę</td>
419 <td>Æ</td>
420 <td>Æ</td>
421 <td>Æ</td>
422 </tr>
423 <tr>
424 <td>11011000</td>
425 <td>Ø</td>
426 <td>Ř</td>
427 <td>Ĝ</td>
428 <td>Ø</td>
429 <td>и</td>
430 <td>ظ</td>
431 <td>Ψ</td>
432 <td></td>
433 <td>Ø</td>
434 <td>Ø</td>
435 <td></td>
436 <td>Ų</td>
437 <td>Ø</td>
438 <td>Ø</td>
439 <td>Ű</td>
440 </tr>
441 <tr>
442 <td>11000101</td>
443 <td>Å</td>
444 <td>Ĺ</td>
445 <td>Ċ</td>
446 <td>Å</td>
447 <td>Х</td>
448 <td>إ</td>
449 <td>Ε</td>
450 <td></td>
451 <td>Å</td>
452 <td>Å</td>
453 <td></td>
454 <td>Å</td>
455 <td>Å</td>
456 <td>Å</td>
457 <td>Ć</td>
458 </tr>
459 <tr>
460 <td>11100110</td>
461 <td>æ</td>
462 <td>ć</td>
463 <td>ĉ</td>
464 <td>æ</td>
465 <td>ц</td>
466 <td>ن</td>
467 <td>ζ</td>
468 <td>ז</td>
469 <td>æ</td>
470 <td>æ</td>
471 <td></td>
472 <td>ę</td>
473 <td>æ</td>
474 <td>æ</td>
475 <td>v</td>
476 </tr>
477 <tr>
478 <td>11111000</td>
479 <td>ø</td>
480 <td>ř</td>
481 <td>ĝ</td>
482 <td>ø</td>
483 <td>ј</td>
484 <td></td>
485 <td>ψ</td>
486 <td>ר</td>
487 <td>ø</td>
488 <td>ø</td>
489 <td></td>
490 <td>ų</td>
491 <td>ø</td>
492 <td>ø</td>
493 <td>ű</td>
494 </tr>
495 <tr>
496 <td>11100101</td>
497 <td>å</td>
498 <td>ĺ</td>
499 <td>ċ</td>
500 <td>å</td>
501 <td>х</td>
502 <td>م</td>
503 <td>ε</td>
504 <td>ו</td>
505 <td>å</td>
506 <td>å</td>
507 <td></td>
508 <td>å</td>
509 <td>å</td>
510 <td>å</td>
511 <td>ć</td>
512 </tr>
513 </tbody>
514 </table>
515
516 <p>Denne problemstillingen er illustrert i tabell 3, der vi ser verdiene
517 tilegnet de norske symbolene i ISO-8859-1 i kolonne «1». I de øvrige
518 kolonnene ser vi hvilket symbol verdien får i de andre
519 ISO-8859-variantene. Tar vi utgangspunkt i tabell 3, kan vi se at
520 ordet lærlingspørsmål gjengitt med ISO-8859-2 (kolonne 2) blir
521 lćrlingspřrsmĺl, mens det blir lζrlingspψrsmεl med ISO- 8859-7
522 (kolonne 7). Med ISO-8859-2 blir «æ» til «ć», «ø» til «ř» og «å» til
523 «ĺ». I ISO-8859-7 blir «æ» til «ζ», «ø» til «ψ», mens «å» blir «ε».</p>
524
525 <p>Det er egentlig ingen utfordring med dette så lenge du vet hvilket
526 tegnsett innholdet ditt er representert med, og det ikke har skjedd
527 omforminger som du ikke er klar over. Det er det siste som er
528 problematisk, spesielt de datasystemene som har vært i bruk de siste
529 20 årene, som ikke har noe innebygd funksjonalitet for å forvalte
530 tegnsettproblematikken. Et godt eksempel på dette er
531 Microsoft-tegnsettet Windows-1252, som ble forvekslet som 100 %
532 kompatibel med ISO-8859-1, men hadde byttet ut plassene fra 127 til
533 159. Historisk vil det finnes en del variasjon i hvilket tegnsett som
534 har vært i bruk, og hvor vellykket konvertering mellom tegnsett har
535 vært.</p>
536
537 <p id="tegnsett_access_unicode_som_løsning"><strong>Unicode som løsning</strong></p>
538
539 <p>Tegnsettforvirring ble etter hvert et irritasjonsmoment og
540 samvirkeproblem. Ofte fikk man en e-post der æøå var erstattet av rare
541 symboler fordi e-posten hadde vært innom et eller annet datasystem som
542 ikke brukte samme tegnsett.</p>
543
544 <p>For å løse dette samvirkeproblemet for tegnsett ble det startet et
545 arbeid og en ny standard så dagens lys etter hvert. Denne standarden
546 fikk navnet Unicode (ISO/ IEC 10646) og skulle resultere i et tegnsett
547 som alle skulle være enige om. Unicode er et repertoar og en
548 representasjon, dvs. navngivning og tilordning av tallverdi til alle
549 symboler i bruk i verden i dag. Oppføringer i Unicode skrives gjerne
550 U+XXXX der XXXX er tallkoden i sekstentallssystemet som oppføringen
551 har i Unicode-katalogen. Her finner vi tegn brukt av både levende og
552 døde språk, konstruerte språk, tekniske symboler, morsomme tegninger
553 (såkalte emojier) og tegn ingen vet hva betyr eller skal brukes
554 til. Et morsomt eksempel er i nettartikkelen: U+237C ⍼ RIGHT ANGLE
555 WITH DOWNWARDS ZIGZAG ARROW, av Jonathan Chan.<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_2" href="#tegnsett_access_footnotedef_2" title="View footnote.">2</a>]</sup></p>
556
557 <p>Sammen med Unicode kom det tre måter å kode disse tallene på; UTF-8,
558 UTF-16 og UTF-32. Av datatekniske årsaker er UTF-8 mye brukt, spesielt
559 når det gjelder utveksling av tekst over Internett, mens UTF-16 er
560 brukt en del til tekstfiler lagret på Windows. En utfordring med
561 Unicode og UTF-variantene er at disse gir flere måter å kode samme
562 symbol på med en kombinasjonsmekanisme. Dette kan gi utfordringer ved
563 søk, hvis en skal søke etter et ord som har ett eller flere symboler
564 som kan skrives på ulikt vis, så er det ikke sikkert at søkesystemet
565 vil finne alle forekomster. For eksempel kan bokstaven U+00F8 «Latin
566 Small Letter O with Stroke» kodes som den tradisjonelle norske tegnet
567 ø, men også som o kombinert med skråstrek U+0338. Begge deler er
568 gyldig bruk av Unicode, selv om det er tradisjon for å foretrekke å
569 «normalisere» kombinasjoner som enkelttegn der det er mulig, nettopp
570 for å forenkle søk.</p>
571
572 <p id="tegnsett_access_bare_unicode_fremover"><strong>Bare Unicode fremover</strong></p>
573
574 <p>Forvaltningens bruk av tegnsett er regulert i Forskrift om
575 IT-standarder i offentlig forvaltning<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_3" href="#tegnsett_access_footnotedef_3" title="View footnote.">3</a>]</sup>. Her står det: «Ved all
576 utveksling av informasjon mellom forvaltningsorganer og fra
577 forvaltningsorgan til innbyggere og næringsliv skal tegnsettstandarden
578 ISO/IEC 10646 representert ved UTF8 benyttes.» Det er forskjellige
579 bruksområder til UTF-8, UTF-16 og UTF-32, men UTF-8 er kodingen vi
580 kjenner mest til. Det er flere grunner at UTF-8 «vant» konkurransen
581 til å bli den utvalgte. Den kanskje viktigste er at UTF-8 er fullt
582 samvirkende med ASCII-7, slik at den engelskspråklige delen av verden
583 kunne rulle ut UTF-8 uten å merke noe forskjell. En tekstfil med kun
584 ASCII-tekst vil være identisk på disken hvis den lagres som UTF-8 og
585 ASCII. UTF-16 og UTF-32 byr på noen optimaliseringer som gjør dem
586 relevant for spesifikke problemområder, men for det meste vil vi aldri
587 oppleve disse standardene på nært hold i hverdagen. Det er uansett kun
588 bruken av UTF-8 som er lovregulert i Norge.</p>
589
590 <p>Det er ikke slik at hele verden bruker ISO/IEC 10646 og UTF-8. Kina
591 har egne standarder for tegnsett, mye brukt er GB 18030, som er
592 Unicode med en annen koding enn UTF-8, mens Taiwan og andre asiatiske
593 land gjerne bruker Big5 eller andre tegnsett.</p>
594
595 <p>UTF-8 er dominerende i Norge, men det er tidsperioder der forskjellige
596 datasystemer utvekslet data i henhold til ISO-8859-1, ISO-8859-15,
597 Windows-1252, Codepage 865 og ISO-646-60 / Codepage 1016 mens
598 overgangen til UTF-8 pågikk. Det er ikke slik at et datasystem enkelt
599 kan tvinges til å bruke et tegnsett, da det er flere lag i et
600 datasystem som må settes opp til å bruke riktig tegnsett, og
601 tegnsettproblemet fort oppstår når det er et eller annet i
602 datasystemet som bruker feil tegnsett.</p>
603
604 <p>Et klassisk eksempel på problemet er en utveksling av tekst mellom to
605 systemer der teksten i utgangspunktet er kodet i UTF-8, men går
606 gjennom noe som er ISO-8859-1 underveis. Dette kan vises med at ordet
607 «på» i et slik scenario ender opp som «pÃ¥». Det er mulig å spore
608 dette tilbake til verdiene symbolene er tilordnet i tegnsettene. «på»
609 blir til «pÃ¥» fordi «å» i UTF-8 er representert med U+C3AF, og dersom
610 vi ser på hva disse verdiene representerer, ser vi at
611 sekstentallssystemverdien C3 er 1100 0011 i totallssystemet og
612 symbolet med dette tallet i ISO-8859-1 er Ã.</p>
613
614 <p>Vi ser det samme med sekstentallssystemverdien A5, som er 1010 0101 i
615 totallssystemet, og tilsvarende symbol i ISO-8859-1 er ¥. Slik
616 mojibake kan lett skje hvis «på» i utgangspunktet var representert med
617 UTF-8, men ble behandlet med et system som bruker ISO-8859-1. Det er
618 ingen automatikk i å fange opp slike ødeleggelser mens tekstlig
619 innhold utveksles mellom datasystemer.</p>
620
621 <p>En utfordring for depotarkivene er at bruken av tegnsett ikke alltid
622 har vært regulert, og at det kan finnes flere dokumentasjonssamlinger
623 som er opprettet med varierende tegnsett før gjeldende forskrift
624 inntraff – uten at det er mulig å avlede fra filene hvilket tegnsett
625 som ble brukt. Et eksempel på dette er €-symbolet, som kom først etter
626 at ISO-8859-1 var tatt i bruk. Det kan bli en utfordring for et
627 depotarkiv, men så lenge det er kjent hvilket tegnsett var i bruk, så
628 bør det gå bra. Riksarkivarens
629 forskrift<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_4" href="#tegnsett_access_footnotedef_4" title="View footnote.">4</a>]</sup>
630 formaliserer dette ved å kreve følgende:</p>
631
632 <blockquote>
633 <p>§ 5-11. Tegnsett i arkivuttrekk</p>
634
635 <ol>
636 <li>Arkivuttrekk og medfølgende struktur- og innholdsbeskrivelser skal
637 overføres som ren tekst i ukryptert form, og benytte godkjent
638 tegnsett.</li>
639
640 <li>Godkjente tegnsett er:
641 <ol>
642 <li>Unicode UTF-8<br>
643 (ISO/IEC 10646-1:2000 Annex D)</li>
644 <li>ISO 8859-1:1998, Latin 1</li>
645 <li>ISO 8859-4:1998, Latin 4 for samiske tegn.</li>
646 </ol></li>
647
648 <li>Andre tegnsett aksepteres bare etter avtale med Arkivverket.</li>
649 </ol>
650 </blockquote>
651
652 <p id="tegnsett_access_ditt_ansvar"><strong>Ditt ansvar</strong></p>
653
654 <p>På mange måter burde ikke tegnsett være et problem i 2023, men sånn er
655 det nok ikke. Land som har oppgradert til UTF-8 som primærtegnsett for
656 utveksling av tekstlig innhold, begrenser problematikken betraktelig,
657 men globalt sett så er tegnsettutfordringen ikke løst fordi ikke alle
658 er enige om å bruke samme tegnsett. Det kan være geopolitiske eller
659 kulturelle hensyn som ligger til grunn for dette.</p>
660
661 <p>Det er uansett verdt å merke at selv om bruken av UTF-8 skulle bli
662 100% utbredt, så er det et historisk perspektiv (ASCII-7,
663 ISO-8859-variantene, UTF-8) her som gjør tegnsett til et problemområde
664 arkivarene må forstå og håndtere. Som danningsarkivar har du et
665 ansvar for å vite hvilket tegnsett systemene og databasene dere
666 forvalter, er i samsvar med. Det er noe IT-avdelingen din eller
667 programvareleverandørene enkelt skal kunne svare på, og svaret skal
668 være UTF-8 for alle nye systemer.</p>
669
670 <hr>
671
672 <p id="tegnsett_access_footnotedef_1"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_1">1</a>. Tegnsettkilde <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859">https://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859</a></p>
673
674 <p id="tegnsett_access_footnotedef_2"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_2">2</a>. <a href="https://ionathan.ch/2022/04/09/angzarr.html">https://ionathan.ch/2022/04/09/angzarr.html</a></p>
675
676 <p id="tegnsett_access_footnotedef_3"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_3">3</a>. <a href="https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2013-04-05-959/%C2%A78#%C2%A78">https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2013-04-05-959/%C2%A78#%C2%A78</a></p>
677
678 <p id="tegnsett_access_footnotedef_4"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_4">4</a>. <a href="https://lovdata.no/forskrift/2017-12-19-2286/§5-11">https://lovdata.no/forskrift/2017-12-19-22865-11</a></p>
679
680 </blockquote>
681
682 <p>For øvrig burde varsleren Edward Snowden få politisk asyl i Norge.</p>
683
684 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
685 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
686 til min adresse
687 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>. Merk,
688 betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
689 </div>
690 <div class="tags">
691
692
693 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
694
695
696 </div>
697 </div>
698 <div class="padding"></div>
699
700 <div class="entry">
701 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/New_and_improved_sqlcipher_in_Debian_for_accessing_Signal_database.html">New and improved sqlcipher in Debian for accessing Signal database</a></div>
702 <div class="date">12th November 2023</div>
703 <div class="body"><p>For a while now I wanted to have direct access to the
704 <a href="https://signal.org/">Signal</a> database of messages and
705 channels of my Desktop edition of Signal. I prefer the enforced end
706 to end encryption of Signal these days for my communication with
707 friends and family, to increase the level of safety and privacy as
708 well as raising the cost of the mass surveillance government and
709 non-government entities practice these days. In August I came across
710 a nice
711 <a href="https://www.yoranbrondsema.com/post/the-guide-to-extracting-statistics-from-your-signal-conversations/">recipe
712 on how to use sqlcipher to extract statistics from the Signal
713 database</a> explaining how to do this. Unfortunately this did not
714 work with the version of sqlcipher in Debian. The
715 <a href="http://tracker.debian.org/sqlcipher/">sqlcipher</a>
716 package is a "fork" of the sqlite package with added support for
717 encrypted databases. Sadly the current Debian maintainer
718 <a href="https://bugs.debian.org/961598">announced more than three
719 years ago that he did not have time to maintain sqlcipher</a>, so it
720 seemed unlikely to be upgraded by the maintainer. I was reluctant to
721 take on the job myself, as I have very limited experience maintaining
722 shared libraries in Debian. After waiting and hoping for a few
723 months, I gave up the last week, and set out to update the package. In
724 the process I orphaned it to make it more obvious for the next person
725 looking at it that the package need proper maintenance.</p>
726
727 <p>The version in Debian was around five years old, and quite a lot of
728 changes had taken place upstream into the Debian maintenance git
729 repository. After spending a few days importing the new upstream
730 versions, realising that upstream did not care much for SONAME
731 versioning as I saw library symbols being both added and removed with
732 minor version number changes to the project, I concluded that I had to
733 do a SONAME bump of the library package to avoid surprising the
734 reverse dependencies. I even added a simple
735 autopkgtest script to ensure the package work as intended. Dug deep
736 into the hole of learning shared library maintenance, I set out a few
737 days ago to upload the new version to Debian experimental to see what
738 the quality assurance framework in Debian had to say about the result.
739 The feedback told me the pacakge was not too shabby, and yesterday I
740 uploaded the latest version to Debian unstable. It should enter
741 testing today or tomorrow, perhaps delayed by
742 <a href="https://bugs.debian.org/1055812">a small library
743 transition</a>.</p>
744
745 <p>Armed with a new version of sqlcipher, I can now have a look at the
746 SQL database in ~/.config/Signal/sql/db.sqlite. First, one need to
747 fetch the encryption key from the Signal configuration using this
748 simple JSON extraction command:</p>
749
750 <pre>/usr/bin/jq -r '."key"' ~/.config/Signal/config.json</pre>
751
752 <p>Assuming the result from that command is 'secretkey', which is a
753 hexadecimal number representing the key used to encrypt the database.
754 Next, one can now connect to the database and inject the encryption
755 key for access via SQL to fetch information from the database. Here
756 is an example dumping the database structure:</p>
757
758 <pre>
759 % sqlcipher ~/.config/Signal/sql/db.sqlite
760 sqlite> PRAGMA key = "x'secretkey'";
761 sqlite> .schema
762 CREATE TABLE sqlite_stat1(tbl,idx,stat);
763 CREATE TABLE conversations(
764 id STRING PRIMARY KEY ASC,
765 json TEXT,
766
767 active_at INTEGER,
768 type STRING,
769 members TEXT,
770 name TEXT,
771 profileName TEXT
772 , profileFamilyName TEXT, profileFullName TEXT, e164 TEXT, serviceId TEXT, groupId TEXT, profileLastFetchedAt INTEGER);
773 CREATE TABLE identityKeys(
774 id STRING PRIMARY KEY ASC,
775 json TEXT
776 );
777 CREATE TABLE items(
778 id STRING PRIMARY KEY ASC,
779 json TEXT
780 );
781 CREATE TABLE sessions(
782 id TEXT PRIMARY KEY,
783 conversationId TEXT,
784 json TEXT
785 , ourServiceId STRING, serviceId STRING);
786 CREATE TABLE attachment_downloads(
787 id STRING primary key,
788 timestamp INTEGER,
789 pending INTEGER,
790 json TEXT
791 );
792 CREATE TABLE sticker_packs(
793 id TEXT PRIMARY KEY,
794 key TEXT NOT NULL,
795
796 author STRING,
797 coverStickerId INTEGER,
798 createdAt INTEGER,
799 downloadAttempts INTEGER,
800 installedAt INTEGER,
801 lastUsed INTEGER,
802 status STRING,
803 stickerCount INTEGER,
804 title STRING
805 , attemptedStatus STRING, position INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL, storageID STRING, storageVersion INTEGER, storageUnknownFields BLOB, storageNeedsSync
806 INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL);
807 CREATE TABLE stickers(
808 id INTEGER NOT NULL,
809 packId TEXT NOT NULL,
810
811 emoji STRING,
812 height INTEGER,
813 isCoverOnly INTEGER,
814 lastUsed INTEGER,
815 path STRING,
816 width INTEGER,
817
818 PRIMARY KEY (id, packId),
819 CONSTRAINT stickers_fk
820 FOREIGN KEY (packId)
821 REFERENCES sticker_packs(id)
822 ON DELETE CASCADE
823 );
824 CREATE TABLE sticker_references(
825 messageId STRING,
826 packId TEXT,
827 CONSTRAINT sticker_references_fk
828 FOREIGN KEY(packId)
829 REFERENCES sticker_packs(id)
830 ON DELETE CASCADE
831 );
832 CREATE TABLE emojis(
833 shortName TEXT PRIMARY KEY,
834 lastUsage INTEGER
835 );
836 CREATE TABLE messages(
837 rowid INTEGER PRIMARY KEY ASC,
838 id STRING UNIQUE,
839 json TEXT,
840 readStatus INTEGER,
841 expires_at INTEGER,
842 sent_at INTEGER,
843 schemaVersion INTEGER,
844 conversationId STRING,
845 received_at INTEGER,
846 source STRING,
847 hasAttachments INTEGER,
848 hasFileAttachments INTEGER,
849 hasVisualMediaAttachments INTEGER,
850 expireTimer INTEGER,
851 expirationStartTimestamp INTEGER,
852 type STRING,
853 body TEXT,
854 messageTimer INTEGER,
855 messageTimerStart INTEGER,
856 messageTimerExpiresAt INTEGER,
857 isErased INTEGER,
858 isViewOnce INTEGER,
859 sourceServiceId TEXT, serverGuid STRING NULL, sourceDevice INTEGER, storyId STRING, isStory INTEGER
860 GENERATED ALWAYS AS (type IS 'story'), isChangeCreatedByUs INTEGER NOT NULL DEFAULT 0, isTimerChangeFromSync INTEGER
861 GENERATED ALWAYS AS (
862 json_extract(json, '$.expirationTimerUpdate.fromSync') IS 1
863 ), seenStatus NUMBER default 0, storyDistributionListId STRING, expiresAt INT
864 GENERATED ALWAYS
865 AS (ifnull(
866 expirationStartTimestamp + (expireTimer * 1000),
867 9007199254740991
868 )), shouldAffectActivity INTEGER
869 GENERATED ALWAYS AS (
870 type IS NULL
871 OR
872 type NOT IN (
873 'change-number-notification',
874 'contact-removed-notification',
875 'conversation-merge',
876 'group-v1-migration',
877 'keychange',
878 'message-history-unsynced',
879 'profile-change',
880 'story',
881 'universal-timer-notification',
882 'verified-change'
883 )
884 ), shouldAffectPreview INTEGER
885 GENERATED ALWAYS AS (
886 type IS NULL
887 OR
888 type NOT IN (
889 'change-number-notification',
890 'contact-removed-notification',
891 'conversation-merge',
892 'group-v1-migration',
893 'keychange',
894 'message-history-unsynced',
895 'profile-change',
896 'story',
897 'universal-timer-notification',
898 'verified-change'
899 )
900 ), isUserInitiatedMessage INTEGER
901 GENERATED ALWAYS AS (
902 type IS NULL
903 OR
904 type NOT IN (
905 'change-number-notification',
906 'contact-removed-notification',
907 'conversation-merge',
908 'group-v1-migration',
909 'group-v2-change',
910 'keychange',
911 'message-history-unsynced',
912 'profile-change',
913 'story',
914 'universal-timer-notification',
915 'verified-change'
916 )
917 ), mentionsMe INTEGER NOT NULL DEFAULT 0, isGroupLeaveEvent INTEGER
918 GENERATED ALWAYS AS (
919 type IS 'group-v2-change' AND
920 json_array_length(json_extract(json, '$.groupV2Change.details')) IS 1 AND
921 json_extract(json, '$.groupV2Change.details[0].type') IS 'member-remove' AND
922 json_extract(json, '$.groupV2Change.from') IS NOT NULL AND
923 json_extract(json, '$.groupV2Change.from') IS json_extract(json, '$.groupV2Change.details[0].aci')
924 ), isGroupLeaveEventFromOther INTEGER
925 GENERATED ALWAYS AS (
926 isGroupLeaveEvent IS 1
927 AND
928 isChangeCreatedByUs IS 0
929 ), callId TEXT
930 GENERATED ALWAYS AS (
931 json_extract(json, '$.callId')
932 ));
933 CREATE TABLE sqlite_stat4(tbl,idx,neq,nlt,ndlt,sample);
934 CREATE TABLE jobs(
935 id TEXT PRIMARY KEY,
936 queueType TEXT STRING NOT NULL,
937 timestamp INTEGER NOT NULL,
938 data STRING TEXT
939 );
940 CREATE TABLE reactions(
941 conversationId STRING,
942 emoji STRING,
943 fromId STRING,
944 messageReceivedAt INTEGER,
945 targetAuthorAci STRING,
946 targetTimestamp INTEGER,
947 unread INTEGER
948 , messageId STRING);
949 CREATE TABLE senderKeys(
950 id TEXT PRIMARY KEY NOT NULL,
951 senderId TEXT NOT NULL,
952 distributionId TEXT NOT NULL,
953 data BLOB NOT NULL,
954 lastUpdatedDate NUMBER NOT NULL
955 );
956 CREATE TABLE unprocessed(
957 id STRING PRIMARY KEY ASC,
958 timestamp INTEGER,
959 version INTEGER,
960 attempts INTEGER,
961 envelope TEXT,
962 decrypted TEXT,
963 source TEXT,
964 serverTimestamp INTEGER,
965 sourceServiceId STRING
966 , serverGuid STRING NULL, sourceDevice INTEGER, receivedAtCounter INTEGER, urgent INTEGER, story INTEGER);
967 CREATE TABLE sendLogPayloads(
968 id INTEGER PRIMARY KEY ASC,
969
970 timestamp INTEGER NOT NULL,
971 contentHint INTEGER NOT NULL,
972 proto BLOB NOT NULL
973 , urgent INTEGER, hasPniSignatureMessage INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL);
974 CREATE TABLE sendLogRecipients(
975 payloadId INTEGER NOT NULL,
976
977 recipientServiceId STRING NOT NULL,
978 deviceId INTEGER NOT NULL,
979
980 PRIMARY KEY (payloadId, recipientServiceId, deviceId),
981
982 CONSTRAINT sendLogRecipientsForeignKey
983 FOREIGN KEY (payloadId)
984 REFERENCES sendLogPayloads(id)
985 ON DELETE CASCADE
986 );
987 CREATE TABLE sendLogMessageIds(
988 payloadId INTEGER NOT NULL,
989
990 messageId STRING NOT NULL,
991
992 PRIMARY KEY (payloadId, messageId),
993
994 CONSTRAINT sendLogMessageIdsForeignKey
995 FOREIGN KEY (payloadId)
996 REFERENCES sendLogPayloads(id)
997 ON DELETE CASCADE
998 );
999 CREATE TABLE preKeys(
1000 id STRING PRIMARY KEY ASC,
1001 json TEXT
1002 , ourServiceId NUMBER
1003 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1004 CREATE TABLE signedPreKeys(
1005 id STRING PRIMARY KEY ASC,
1006 json TEXT
1007 , ourServiceId NUMBER
1008 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1009 CREATE TABLE badges(
1010 id TEXT PRIMARY KEY,
1011 category TEXT NOT NULL,
1012 name TEXT NOT NULL,
1013 descriptionTemplate TEXT NOT NULL
1014 );
1015 CREATE TABLE badgeImageFiles(
1016 badgeId TEXT REFERENCES badges(id)
1017 ON DELETE CASCADE
1018 ON UPDATE CASCADE,
1019 'order' INTEGER NOT NULL,
1020 url TEXT NOT NULL,
1021 localPath TEXT,
1022 theme TEXT NOT NULL
1023 );
1024 CREATE TABLE storyReads (
1025 authorId STRING NOT NULL,
1026 conversationId STRING NOT NULL,
1027 storyId STRING NOT NULL,
1028 storyReadDate NUMBER NOT NULL,
1029
1030 PRIMARY KEY (authorId, storyId)
1031 );
1032 CREATE TABLE storyDistributions(
1033 id STRING PRIMARY KEY NOT NULL,
1034 name TEXT,
1035
1036 senderKeyInfoJson STRING
1037 , deletedAtTimestamp INTEGER, allowsReplies INTEGER, isBlockList INTEGER, storageID STRING, storageVersion INTEGER, storageUnknownFields BLOB, storageNeedsSync INTEGER);
1038 CREATE TABLE storyDistributionMembers(
1039 listId STRING NOT NULL REFERENCES storyDistributions(id)
1040 ON DELETE CASCADE
1041 ON UPDATE CASCADE,
1042 serviceId STRING NOT NULL,
1043
1044 PRIMARY KEY (listId, serviceId)
1045 );
1046 CREATE TABLE uninstalled_sticker_packs (
1047 id STRING NOT NULL PRIMARY KEY,
1048 uninstalledAt NUMBER NOT NULL,
1049 storageID STRING,
1050 storageVersion NUMBER,
1051 storageUnknownFields BLOB,
1052 storageNeedsSync INTEGER NOT NULL
1053 );
1054 CREATE TABLE groupCallRingCancellations(
1055 ringId INTEGER PRIMARY KEY,
1056 createdAt INTEGER NOT NULL
1057 );
1058 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_data'(id INTEGER PRIMARY KEY, block BLOB);
1059 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_idx'(segid, term, pgno, PRIMARY KEY(segid, term)) WITHOUT ROWID;
1060 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_content'(id INTEGER PRIMARY KEY, c0);
1061 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_docsize'(id INTEGER PRIMARY KEY, sz BLOB);
1062 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_config'(k PRIMARY KEY, v) WITHOUT ROWID;
1063 CREATE TABLE edited_messages(
1064 messageId STRING REFERENCES messages(id)
1065 ON DELETE CASCADE,
1066 sentAt INTEGER,
1067 readStatus INTEGER
1068 , conversationId STRING);
1069 CREATE TABLE mentions (
1070 messageId REFERENCES messages(id) ON DELETE CASCADE,
1071 mentionAci STRING,
1072 start INTEGER,
1073 length INTEGER
1074 );
1075 CREATE TABLE kyberPreKeys(
1076 id STRING PRIMARY KEY NOT NULL,
1077 json TEXT NOT NULL, ourServiceId NUMBER
1078 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1079 CREATE TABLE callsHistory (
1080 callId TEXT PRIMARY KEY,
1081 peerId TEXT NOT NULL, -- conversation id (legacy) | uuid | groupId | roomId
1082 ringerId TEXT DEFAULT NULL, -- ringer uuid
1083 mode TEXT NOT NULL, -- enum "Direct" | "Group"
1084 type TEXT NOT NULL, -- enum "Audio" | "Video" | "Group"
1085 direction TEXT NOT NULL, -- enum "Incoming" | "Outgoing
1086 -- Direct: enum "Pending" | "Missed" | "Accepted" | "Deleted"
1087 -- Group: enum "GenericGroupCall" | "OutgoingRing" | "Ringing" | "Joined" | "Missed" | "Declined" | "Accepted" | "Deleted"
1088 status TEXT NOT NULL,
1089 timestamp INTEGER NOT NULL,
1090 UNIQUE (callId, peerId) ON CONFLICT FAIL
1091 );
1092 [ dropped all indexes to save space in this blog post ]
1093 CREATE TRIGGER messages_on_view_once_update AFTER UPDATE ON messages
1094 WHEN
1095 new.body IS NOT NULL AND new.isViewOnce = 1
1096 BEGIN
1097 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1098 END;
1099 CREATE TRIGGER messages_on_insert AFTER INSERT ON messages
1100 WHEN new.isViewOnce IS NOT 1 AND new.storyId IS NULL
1101 BEGIN
1102 INSERT INTO messages_fts
1103 (rowid, body)
1104 VALUES
1105 (new.rowid, new.body);
1106 END;
1107 CREATE TRIGGER messages_on_delete AFTER DELETE ON messages BEGIN
1108 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1109 DELETE FROM sendLogPayloads WHERE id IN (
1110 SELECT payloadId FROM sendLogMessageIds
1111 WHERE messageId = old.id
1112 );
1113 DELETE FROM reactions WHERE rowid IN (
1114 SELECT rowid FROM reactions
1115 WHERE messageId = old.id
1116 );
1117 DELETE FROM storyReads WHERE storyId = old.storyId;
1118 END;
1119 CREATE VIRTUAL TABLE messages_fts USING fts5(
1120 body,
1121 tokenize = 'signal_tokenizer'
1122 );
1123 CREATE TRIGGER messages_on_update AFTER UPDATE ON messages
1124 WHEN
1125 (new.body IS NULL OR old.body IS NOT new.body) AND
1126 new.isViewOnce IS NOT 1 AND new.storyId IS NULL
1127 BEGIN
1128 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1129 INSERT INTO messages_fts
1130 (rowid, body)
1131 VALUES
1132 (new.rowid, new.body);
1133 END;
1134 CREATE TRIGGER messages_on_insert_insert_mentions AFTER INSERT ON messages
1135 BEGIN
1136 INSERT INTO mentions (messageId, mentionAci, start, length)
1137
1138 SELECT messages.id, bodyRanges.value ->> 'mentionAci' as mentionAci,
1139 bodyRanges.value ->> 'start' as start,
1140 bodyRanges.value ->> 'length' as length
1141 FROM messages, json_each(messages.json ->> 'bodyRanges') as bodyRanges
1142 WHERE bodyRanges.value ->> 'mentionAci' IS NOT NULL
1143
1144 AND messages.id = new.id;
1145 END;
1146 CREATE TRIGGER messages_on_update_update_mentions AFTER UPDATE ON messages
1147 BEGIN
1148 DELETE FROM mentions WHERE messageId = new.id;
1149 INSERT INTO mentions (messageId, mentionAci, start, length)
1150
1151 SELECT messages.id, bodyRanges.value ->> 'mentionAci' as mentionAci,
1152 bodyRanges.value ->> 'start' as start,
1153 bodyRanges.value ->> 'length' as length
1154 FROM messages, json_each(messages.json ->> 'bodyRanges') as bodyRanges
1155 WHERE bodyRanges.value ->> 'mentionAci' IS NOT NULL
1156
1157 AND messages.id = new.id;
1158 END;
1159 sqlite>
1160 </pre>
1161
1162 <p>Finally I have the tool needed to inspect and process Signal
1163 messages that I need, without using the vendor provided client. Now
1164 on to transforming it to a more useful format.</p>
1165
1166 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1167 activities, please send Bitcoin donations to my address
1168 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1169 </div>
1170 <div class="tags">
1171
1172
1173 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
1174
1175
1176 </div>
1177 </div>
1178 <div class="padding"></div>
1179
1180 <div class="entry">
1181 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/New_chrpath_release_0_17.html">New chrpath release 0.17</a></div>
1182 <div class="date">10th November 2023</div>
1183 <div class="body"><p>The chrpath package provide a simple command line tool to remove or
1184 modify the rpath or runpath of compiled ELF program. It is almost 10
1185 years since I updated the code base, but I stumbled over the tool
1186 today, and decided it was time to move the code base from Subversion
1187 to git and find a new home for it, as the previous one (Debian Alioth)
1188 has been shut down. I decided to go with
1189 <a href="https://codeberg.org/">Codeberg</a> this time, as it is my git
1190 service of choice these days, did a quick and dirty migration to git
1191 and updated the code with a few patches I found in the Debian bug
1192 tracker. These are the release notes:</p>
1193
1194 <p>New in 0.17 released 2023-11-10:</p>
1195
1196 <ul>
1197 <li>Moved project to Codeberg, as Alioth is shut down.</li>
1198 <li>Add Solaris support (use &lt;sys/byteorder.h> instead of &lt;byteswap.h>).
1199 Patch from Rainer Orth.</li>
1200 <li>Added missing newline from printf() line. Patch from Frank Dana.</li>
1201 <li>Corrected handling of multiple ELF sections. Patch from Frank Dana.</li>
1202 <li>Updated build rules for .deb. Partly based on patch from djcj.</li>
1203 </ul>
1204
1205 <p>The latest edition is tagged and available from
1206 <a href="https://codeberg.org/pere/chrpath">https://codeberg.org/pere/chrpath</a>.
1207
1208 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1209 activities, please send Bitcoin donations to my address
1210 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1211 </div>
1212 <div class="tags">
1213
1214
1215 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1216
1217
1218 </div>
1219 </div>
1220 <div class="padding"></div>
1221
1222 <div class="entry">
1223 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Test_framework_for_DocBook_processors___formatters.html">Test framework for DocBook processors / formatters</a></div>
1224 <div class="date"> 5th November 2023</div>
1225 <div class="body"><p>All the books I have published so far has been using
1226 <a href="https://docbook.org/">DocBook</a> somewhere in the process.
1227 For the first book, the source format was DocBook, while for every
1228 later book it was an intermediate format used as the stepping stone to
1229 be able to present the same manuscript in several formats, on paper,
1230 as ebook in ePub format, as a HTML page and as a PDF file either for
1231 paper production or for Internet consumption. This is made possible
1232 with a wide variety of free software tools with DocBook support in
1233 Debian. The source format of later books have been docx via rst,
1234 Markdown, Filemaker and Asciidoc, and for all of these I was able to
1235 generate a suitable DocBook file for further processing using
1236 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/pandoc">pandoc</a>,
1237 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/asciidoc">a2x</a> and
1238 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/asciidoctor">asciidoctor</a>,
1239 as well as rendering using
1240 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/xmlto">xmlto</a>,
1241 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/dbtoepub">dbtoepub</a>,
1242 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/dblatex">dblatex</a>,
1243 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/docbook-xsl">docbook-xsl</a> and
1244 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/fop">fop</a>.</p>
1245
1246 <p>Most of the <a href="http://www.hungry.com/~pere/publisher/">books I
1247 have published</a> are translated books, with English as the source
1248 language. The use of
1249 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/po4a">po4a</a> to
1250 handle translations using the gettext PO format has been a blessing,
1251 but publishing translated books had triggered the need to ensure the
1252 DocBook tools handle relevant languages correctly. For every new
1253 language I have published, I had to submit patches dblatex, dbtoepub
1254 and docbook-xsl fixing incorrect language and country specific issues
1255 in the framework themselves. Typically this has been missing keywords
1256 like 'figure' or sort ordering of index entries. After a while it
1257 became tiresome to only discover issues like this by accident, and I
1258 decided to write a DocBook "test framework" exercising various
1259 features of DocBook and allowing me to see all features exercised for
1260 a given language. It consist of a set of DocBook files, a version 4
1261 book, a version 5 book, a v4 book set, a v4 selection of problematic
1262 tables, one v4 testing sidefloat and finally one v4 testing a book of
1263 articles. The DocBook files are accompanied with a set of build rules
1264 for building PDF using dblatex and docbook-xsl/fop, HTML using xmlto
1265 or docbook-xsl and epub using dbtoepub. The result is a set of files
1266 visualizing footnotes, indexes, table of content list, figures,
1267 formulas and other DocBook features, allowing for a quick review on
1268 the completeness of the given locale settings. To build with a
1269 different language setting, all one need to do is edit the lang= value
1270 in the .xml file to pick a different ISO 639 code value and run
1271 'make'.</p>
1272
1273 <p>The <a href="https://codeberg.org/pere/docbook-example/">test framework
1274 source code</a> is available from Codeberg, and a generated set of
1275 presentations of the various examples is available as Codeberg static
1276 web pages at
1277 <a href="https://pere.codeberg.page/docbook-example/">https://pere.codeberg.page/docbook-example/</a>.
1278 Using this test framework I have been able to discover and report
1279 several bugs and missing features in various tools, and got a lot of
1280 them fixed. For example I got Northern Sami keywords added to both
1281 docbook-xsl and dblatex, fixed several typos in Norwegian bokmål and
1282 Norwegian Nynorsk, support for non-ascii title IDs added to pandoc,
1283 Norwegian index sorting support fixed in xindy and initial Norwegian
1284 Bokmål support added to dblatex. Some issues still remains, though.
1285 Default index sorting rules are still broken in several tools, so the
1286 Norwegian letters æ, ø and å are more often than not sorted properly
1287 in the book index.</p>
1288
1289 <p>The test framework recently received some more polish, as part of
1290 publishing my latest book. This book contained a lot of fairly
1291 complex tables, which exposed bugs in some of the tools. This made me
1292 add a new test file with various tables, as well as spend some time to
1293 brush up the build rules. My goal is for the test framework to
1294 exercise all DocBook features to make it easier to see which features
1295 work with different processors, and hopefully get them all to support
1296 the full set of DocBook features. Feel free to send patches to extend
1297 the test set, and test it with your favorite DocBook processor.
1298 Please visit these two URLs to learn more:</p>
1299
1300 <ul>
1301 <li><a href="https://codeberg.org/pere/docbook-example/">https://codeberg.org/pere/docbook-example/</a></li>
1302 <li><a href="https://pere.codeberg.page/docbook-example/">https://pere.codeberg.page/docbook-example/</a></li>
1303 </ul>
1304
1305 <p>If you want to learn more on Docbook and translations, I recommend
1306 having a look at the <a href="https://docbook.org/">the DocBook
1307 web site</a>,
1308 <a href="https://doccookbook.sourceforge.net/html/en/">the DoCookBook
1309 site<a/> and my earlier blog post on
1310 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/From_English_wiki_to_translated_PDF_and_epub_via_Docbook.html">how
1311 the Skolelinux project process and translate documentation</a>, a talk I gave earlier this year on
1312 <a href="https://www.nuug.no/aktiviteter/20230314-oversetting-og-publisering-av-b%c3%b8ker-med-fri-programvare/">how
1313 to translate and publish books using free software</a> (Norwegian
1314 only).</p>
1315
1316 <!--
1317
1318 https://github.com/docbook/xslt10-stylesheets/issues/205 (docbook-xsl: sme support)
1319 https://bugs.debian.org/968437 (xindy: index sorting rules for nb/nn)
1320 https://bugs.debian.org/856123 (pandoc: markdown to docbook with non-english titles)
1321 https://bugs.debian.org/864813 (dblatex: missing nb words)
1322 https://bugs.debian.org/756386 (dblatex: index sorting rules for nb/nn)
1323 https://bugs.debian.org/796871 (dbtoepub: index sorting rules for nb/nn)
1324 https://bugs.debian.org/792616 (dblatex: PDF metadata)
1325 https://bugs.debian.org/686908 (docbook-xsl: index sorting rules for nb/nn)
1326 https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=373747&aid=3556630&group_id=21935 (docbook-xsl: nb/nn support)
1327 https://bugs.debian.org/684391 (dblatex: initial nb support)
1328
1329 -->
1330
1331 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1332 activities, please send Bitcoin donations to my address
1333 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1334 </div>
1335 <div class="tags">
1336
1337
1338 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1339
1340
1341 </div>
1342 </div>
1343 <div class="padding"></div>
1344
1345 <div class="entry">
1346 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_Virkninger_av_angrefristloven___hovedfagsoppgaven_som_fikk_endret_en_lov.html">«Virkninger av angrefristloven», hovedfagsoppgaven som fikk endret en lov</a></div>
1347 <div class="date">29th October 2023</div>
1348 <div class="body"><img src="https://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2023-10-29-bok-angrefrist.svg" width="20%" align="center"></a>
1349
1350 <p>I 1979 leverte Ole-Erik Yrvin en hovedfagsoppgave for Cand. Scient.
1351 ved Institutt for sosiologi på Universitetet i Oslo på oppdrag fra
1352 Forbruker- og administrasjonsdepartementet. Oppgaven evaluerte
1353 Angrefristloven fra 1972, og det han oppdaget førte til at loven ble
1354 endret fire år senere.</p>
1355
1356 <p>Jeg har kjent Ole-Erik en stund, og synes det var trist at hans
1357 oppgave ikke lenger er tilgjengelig, hverken fra oppdragsgiver
1358 eller fra universitetet. Hans forsøk på å få den avbildet og lagt
1359 ut på Internett har vist seg fånyttes, så derfor tilbød jeg meg for
1360 en stund tilbake å publisere den og gjøre den tilgjengelig med
1361 fribruksvilkår på Internett. Det er nå klart, og hovedfagsoppgaven
1362 er tilgjengelig blant annet via <a
1363 href="http://www.hungry.com/~pere/publisher/">min liste over
1364 publiserte bøker</a>, både som nettside,
1365 <a href="https://www.lulu.com/search?contributor=Ole-Erik+Yrvin">digital
1366 bok i ePub-format og på papir fra lulu.com</a>. Jeg regner med at
1367 den også vil dukke opp på nettbokhandlere i løpet av en måned eller
1368 to.</p>
1369
1370 <p>Alle tabeller og figurer er gjenskapt for bedre lesbarhet, noen
1371 skrivefeil rettet opp og mange referanser har fått flere detaljer
1372 som ISBN-nummer og DOI-referanse. Selv om jeg ikke regner med at
1373 dette blir en kioskvelter, så håper jeg denne nye utgaven kan komme
1374 fremtiden til glede.</p>
1375
1376 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
1377 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
1378 til min adresse
1379 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>. Merk,
1380 betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
1381 </div>
1382 <div class="tags">
1383
1384
1385 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1386
1387
1388 </div>
1389 </div>
1390 <div class="padding"></div>
1391
1392 <div class="entry">
1393 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_underordnet_tjenestemann_blir_inhabil_fordi_en_overordnet_er_inhabil__.html">«underordnet tjenestemann blir inhabil fordi en overordnet er inhabil».</a></div>
1394 <div class="date"> 7th September 2023</div>
1395 <div class="body"><p>Medlemmene av Norges regjering har demonstert de siste månedene at
1396 habilitetsvureringer ikke er deres sterke side og det gjelder både
1397 Arbeiderpartiets og Senterpartiers representater. Det er heldigvis
1398 enklere i det private, da inhabilitetsreglene kun gjelder de som
1399 jobber for folket, ikke seg selv. Sist ut er utenriksminister
1400 Huitfeldt. I går kom nyheten om at
1401 <a href="https://www.nrk.no/nyheter/riksadvokaten_-okokrim-nestsjef-kan-behandle-huitfeldt-saken-1.16545162">Riksadvokaten
1402 har konkludert med at nestsjefen i Økokrim kan behandle sak om
1403 habilitet og innsidekunnskap</a> for Huitfeldt, på tross av at hans
1404 overordnede, sjefen for Økokrim, har meldt seg inhabil i saken. Dette
1405 er litt rart. I veilednigen
1406 «<a href="https://www.regjeringen.no/globalassets/upload/krd/vedlegg/komm/veiledere/habilitet_i_kommuner_og_fylkeskommuner.pdf">Habilitet
1407 i kommuner og fylkeskommuner</a>» av Kommunal- og regionaldepartementet
1408 forteller de hva som gjelder, riktig nok gjelder veiledningen ikke for
1409 Økokrim som jo ikke er kommune eller fylkeskommune, men jeg får ikke
1410 inntrykk av at dette er regler som kun gjelder for kommune og
1411 fylkeskommune:
1412
1413 <blockquote>
1414 <p>«<strong>2.1 Oversikt over inhabilitetsgrunnlagene</strong>
1415
1416 <p>De alminnelige reglene om inhabilitet for den offentlige
1417 forvaltningen er gitt i
1418 <a href="https://lovdata.no/dokument/NL/lov/1967-02-10/KAPITTEL_2#KAPITTEL_2">forvaltningsloven
1419 §§ 6 til 10</a>. Forvaltningslovens hovedregel om inhabilitet framgår
1420 av § 6. Her er det gitt tre ulike grunnlag som kan føre til at en
1421 tjenestemann eller folkevalgt blir inhabil. I § 6 første ledd
1422 bokstavene a til e er det oppstilt konkrete tilknytningsforhold mellom
1423 tjenestemannen og saken eller sakens parter som automatisk fører til
1424 inhabilitet. Annet ledd oppstiller en skjønnsmessig regel om at
1425 tjenestemannen også kan bli inhabil etter en konkret vurdering av
1426 inhabilitetsspørsmålet, der en lang rekke momenter kan være
1427 relevante. I tredje ledd er det regler om såkalt avledet
1428 inhabilitet. Det vil si at en underordnet tjenestemann blir inhabil
1429 fordi en overordnet er inhabil.»</p>
1430 </blockquote>
1431
1432 <p>Loven sier ganske enkelt «Er den overordnede tjenestemann ugild,
1433 kan avgjørelse i saken heller ikke treffes av en direkte underordnet
1434 tjenestemann i samme forvaltningsorgan.» Jeg antar tanken er at en
1435 underordnet vil stå i fare for å tilpasse sine konklusjoner til det
1436 overordnet vil ha fordel av, for å fortsatt ha et godt forhold til sin
1437 overordnede. Men jeg er ikke jurist og forstår nok ikke kompliserte
1438 juridiske vurderinger. For å sitere «Kamerat Napoleon» av George
1439 Orwell: «Alle dyr er like, men noen dyr er likere enn andre».
1440 </div>
1441 <div class="tags">
1442
1443
1444 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1445
1446
1447 </div>
1448 </div>
1449 <div class="padding"></div>
1450
1451 <div class="entry">
1452 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Invidious_add_on_for_Kodi_20.html">Invidious add-on for Kodi 20</a></div>
1453 <div class="date">10th August 2023</div>
1454 <div class="body"><p>I still enjoy <a href="https://kodi.tv/">Kodi</a> and
1455 <a href="https://libreelec.tv/">LibreELEC</a> as my multimedia center
1456 at home. Sadly two of the services I really would like to use from
1457 within Kodi are not easily available. The most wanted add-on would be
1458 one making <a href="https://archive.org/">The Internet Archive</a>
1459 available, and it has
1460 <a href="https://kodi.wiki/view/Add-on:Internet_Archive">not been
1461 working</a> for many years. The second most wanted add-on is one
1462 using <a href="https://invidious.io/">the Invidious privacy enhanced
1463 Youtube frontent</a>. A plugin for this has been partly working, but
1464 not been kept up to date in the Kodi add-on repository, and its
1465 upstream seem to have given it up in April this year, when the git
1466 repository was closed. A few days ago I got tired of this sad state
1467 of affairs and decided to
1468 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/kodi-invidious-plugin">have
1469 a go at improving the Invidious add-on</a>. As
1470 <a href="https://github.com/iv-org/invidious/issues/3872">Google has
1471 already attacked</a> the Invidious concept, so it need all the support
1472 if can get. My small contribution here is to improve the service
1473 status on Kodi.</p>
1474
1475 <p>I added support to the Invidious add-on for automatically picking a
1476 working Invidious instance, instead of requiring the user to specify
1477 the URL to a specific instance after installation. I also had a look
1478 at the set of patches floating around in the various forks on github,
1479 and decided to clean up at least some of the features I liked and
1480 integrate them into my new release branch. Now the plugin can handle
1481 channel and short video items in search results. Earlier it could
1482 only handle single video instances in the search response. I also
1483 brushed up the set of metadata displayed a bit, but hope I can figure
1484 out how to get more relevant metadata displayed.</p>
1485
1486 <p>Because I only use Kodi 20 myself, I only test on version 20 and am
1487 only motivated to ensure version 20 is working. Because of API changes
1488 between version 19 and 20, I suspect it will fail with earlier Kodi
1489 versions.</p>
1490
1491 <p>I already
1492 <a href="https://github.com/xbmc/repo-plugins/pull/4363">asked to have
1493 the add-on added</a> to the official Kodi 20 repository, and is
1494 waiting to heard back from the repo maintainers.</p>
1495
1496 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1497 activities, please send Bitcoin donations to my address
1498 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1499 </div>
1500 <div class="tags">
1501
1502
1503 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1504
1505
1506 </div>
1507 </div>
1508 <div class="padding"></div>
1509
1510 <div class="entry">
1511 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/What_did_I_learn_from_OpenSnitch_this_summer_.html">What did I learn from OpenSnitch this summer?</a></div>
1512 <div class="date">11th June 2023</div>
1513 <div class="body"><p>With yesterdays
1514 <a href="https://www.debian.org/News/2023/20230610">release of Debian
1515 12 Bookworm</a>, I am happy to know the
1516 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/opensnitch">the interactive
1517 application firewall OpenSnitch</a> is available for a wider audience.
1518 I have been running it for a few weeks now, and have been surprised
1519 about some of the programs connecting to the Internet. Some programs
1520 are obviously calling out from my machine, like the NTP network based
1521 clock adjusting system and Tor to reach other Tor clients, but others
1522 were more dubious. For example, the KDE Window manager try to look up
1523 the host name in DNS, for no apparent reason, but if this lookup is
1524 blocked the KDE desktop get periodically stuck when I use it. Another
1525 surprise was how much Firefox call home directly to mozilla.com,
1526 mozilla.net and googleapis.com, to mention a few, when I visit other
1527 web pages. This direct connection happen even if I told Firefox to
1528 always use a proxy, and the proxy setting is ignored for this traffic.
1529 Other surprising connections come from audacity and dirmngr (I do not
1530 use Gnome). It took some trial and error to get a good default set of
1531 permissions. Without it, I would get popups asking for permissions at
1532 any time, also the most inconvenient ones where I am in the middle of
1533 a time sensitive gaming session.</p>
1534
1535 <p>I suspect some application developers should rethink when then need
1536 to use network connections or DNS lookups, and recommend testing
1537 OpenSnitch (only <tt>apt install opensnitch</tt> away in Debian
1538 Bookworm) to locate and report any surprising Internet connections on
1539 your desktop machine.</p>
1540
1541 <p>At the moment the upstream developer and Debian package maintainer
1542 is working on making the system more reliable in Debian, by enabling
1543 the eBPF kernel module to track processes and connections instead of
1544 depending in content in /proc/. This should enter unstable fairly
1545 soon.</p>
1546
1547 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1548 activities, please send Bitcoin donations to my address
1549 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1550
1551 <p><strong>Update 2023-06-12</strong>: I got a tip about
1552 <a href="https://wiki.debian.org/PrivacyIssues">a list of privacy
1553 issues in Free Software</a> and the
1554 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-privacy">#debian-privacy IRC
1555 channel</a> discussing these topics.</p>
1556
1557 </div>
1558 <div class="tags">
1559
1560
1561 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opensnitch">opensnitch</a>.
1562
1563
1564 </div>
1565 </div>
1566 <div class="padding"></div>
1567
1568 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="https://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
1569 <div id="sidebar">
1570
1571
1572
1573 <h2>Archive</h2>
1574 <ul>
1575
1576 <li>2024
1577 <ul>
1578
1579 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2024/01/">January (1)</a></li>
1580
1581 </ul></li>
1582
1583 <li>2023
1584 <ul>
1585
1586 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/01/">January (3)</a></li>
1587
1588 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/02/">February (1)</a></li>
1589
1590 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/04/">April (2)</a></li>
1591
1592 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/05/">May (3)</a></li>
1593
1594 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/06/">June (1)</a></li>
1595
1596 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/08/">August (1)</a></li>
1597
1598 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/09/">September (1)</a></li>
1599
1600 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/10/">October (1)</a></li>
1601
1602 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/11/">November (4)</a></li>
1603
1604 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/12/">December (1)</a></li>
1605
1606 </ul></li>
1607
1608 <li>2022
1609 <ul>
1610
1611 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/02/">February (1)</a></li>
1612
1613 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/03/">March (3)</a></li>
1614
1615 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/04/">April (2)</a></li>
1616
1617 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/06/">June (2)</a></li>
1618
1619 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/07/">July (1)</a></li>
1620
1621 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/09/">September (1)</a></li>
1622
1623 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/10/">October (1)</a></li>
1624
1625 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/12/">December (1)</a></li>
1626
1627 </ul></li>
1628
1629 <li>2021
1630 <ul>
1631
1632 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/01/">January (2)</a></li>
1633
1634 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/02/">February (1)</a></li>
1635
1636 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/05/">May (1)</a></li>
1637
1638 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/06/">June (1)</a></li>
1639
1640 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/07/">July (3)</a></li>
1641
1642 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/08/">August (1)</a></li>
1643
1644 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/09/">September (1)</a></li>
1645
1646 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/10/">October (1)</a></li>
1647
1648 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/12/">December (1)</a></li>
1649
1650 </ul></li>
1651
1652 <li>2020
1653 <ul>
1654
1655 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/02/">February (2)</a></li>
1656
1657 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/03/">March (2)</a></li>
1658
1659 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/04/">April (2)</a></li>
1660
1661 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/05/">May (3)</a></li>
1662
1663 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/06/">June (2)</a></li>
1664
1665 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/07/">July (1)</a></li>
1666
1667 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/09/">September (1)</a></li>
1668
1669 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/10/">October (1)</a></li>
1670
1671 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/11/">November (1)</a></li>
1672
1673 </ul></li>
1674
1675 <li>2019
1676 <ul>
1677
1678 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/01/">January (4)</a></li>
1679
1680 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/02/">February (3)</a></li>
1681
1682 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/03/">March (3)</a></li>
1683
1684 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/05/">May (2)</a></li>
1685
1686 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/06/">June (5)</a></li>
1687
1688 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/07/">July (2)</a></li>
1689
1690 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/08/">August (1)</a></li>
1691
1692 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/09/">September (1)</a></li>
1693
1694 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/11/">November (1)</a></li>
1695
1696 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/12/">December (4)</a></li>
1697
1698 </ul></li>
1699
1700 <li>2018
1701 <ul>
1702
1703 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (1)</a></li>
1704
1705 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (5)</a></li>
1706
1707 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/03/">March (5)</a></li>
1708
1709 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/04/">April (3)</a></li>
1710
1711 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/06/">June (2)</a></li>
1712
1713 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/07/">July (5)</a></li>
1714
1715 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/08/">August (3)</a></li>
1716
1717 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/09/">September (3)</a></li>
1718
1719 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/10/">October (5)</a></li>
1720
1721 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/11/">November (2)</a></li>
1722
1723 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/12/">December (4)</a></li>
1724
1725 </ul></li>
1726
1727 <li>2017
1728 <ul>
1729
1730 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
1731
1732 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
1733
1734 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
1735
1736 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
1737
1738 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
1739
1740 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
1741
1742 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
1743
1744 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
1745
1746 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
1747
1748 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
1749
1750 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
1751
1752 </ul></li>
1753
1754 <li>2016
1755 <ul>
1756
1757 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
1758
1759 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
1760
1761 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
1762
1763 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
1764
1765 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
1766
1767 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
1768
1769 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
1770
1771 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
1772
1773 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
1774
1775 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
1776
1777 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
1778
1779 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
1780
1781 </ul></li>
1782
1783 <li>2015
1784 <ul>
1785
1786 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1787
1788 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1789
1790 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1791
1792 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
1793
1794 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
1795
1796 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
1797
1798 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
1799
1800 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
1801
1802 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
1803
1804 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
1805
1806 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
1807
1808 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
1809
1810 </ul></li>
1811
1812 <li>2014
1813 <ul>
1814
1815 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1816
1817 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1818
1819 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1820
1821 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1822
1823 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1824
1825 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1826
1827 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1828
1829 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1830
1831 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1832
1833 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1834
1835 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1836
1837 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1838
1839 </ul></li>
1840
1841 <li>2013
1842 <ul>
1843
1844 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1845
1846 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1847
1848 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1849
1850 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1851
1852 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1853
1854 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1855
1856 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1857
1858 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1859
1860 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1861
1862 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1863
1864 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1865
1866 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1867
1868 </ul></li>
1869
1870 <li>2012
1871 <ul>
1872
1873 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1874
1875 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1876
1877 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1878
1879 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1880
1881 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1882
1883 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1884
1885 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1886
1887 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1888
1889 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1890
1891 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1892
1893 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1894
1895 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1896
1897 </ul></li>
1898
1899 <li>2011
1900 <ul>
1901
1902 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1903
1904 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1905
1906 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1907
1908 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1909
1910 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1911
1912 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1913
1914 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1915
1916 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1917
1918 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1919
1920 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1921
1922 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1923
1924 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1925
1926 </ul></li>
1927
1928 <li>2010
1929 <ul>
1930
1931 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1932
1933 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1934
1935 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1936
1937 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1938
1939 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1940
1941 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1942
1943 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1944
1945 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1946
1947 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1948
1949 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1950
1951 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1952
1953 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1954
1955 </ul></li>
1956
1957 <li>2009
1958 <ul>
1959
1960 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1961
1962 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1963
1964 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1965
1966 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1967
1968 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1969
1970 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1971
1972 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1973
1974 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1975
1976 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1977
1978 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1979
1980 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1981
1982 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1983
1984 </ul></li>
1985
1986 <li>2008
1987 <ul>
1988
1989 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1990
1991 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1992
1993 </ul></li>
1994
1995 </ul>
1996
1997
1998
1999 <h2>Tags</h2>
2000 <ul>
2001
2002 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (19)</a></li>
2003
2004 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2005
2006 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2007
2008 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
2009
2010 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/betalkontant">betalkontant (9)</a></li>
2011
2012 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (12)</a></li>
2013
2014 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (17)</a></li>
2015
2016 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2017
2018 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (3)</a></li>
2019
2020 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (197)</a></li>
2021
2022 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (159)</a></li>
2023
2024 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (9)</a></li>
2025
2026 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (11)</a></li>
2027
2028 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (18)</a></li>
2029
2030 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (32)</a></li>
2031
2032 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2033
2034 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (456)</a></li>
2035
2036 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
2037
2038 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (14)</a></li>
2039
2040 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (34)</a></li>
2041
2042 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
2043
2044 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (20)</a></li>
2045
2046 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
2047
2048 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (43)</a></li>
2049
2050 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (16)</a></li>
2051
2052 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (23)</a></li>
2053
2054 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi (6)</a></li>
2055
2056 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
2057
2058 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (5)</a></li>
2059
2060 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
2061
2062 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/linuxcnc">linuxcnc (5)</a></li>
2063
2064 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
2065
2066 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2067
2068 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/madewithcc">madewithcc (3)</a></li>
2069
2070 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
2071
2072 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (46)</a></li>
2073
2074 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (15)</a></li>
2075
2076 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5 (24)</a></li>
2077
2078 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (323)</a></li>
2079
2080 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (198)</a></li>
2081
2082 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (40)</a></li>
2083
2084 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2085
2086 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opensnitch">opensnitch (4)</a></li>
2087
2088 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (76)</a></li>
2089
2090 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (114)</a></li>
2091
2092 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
2093
2094 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
2095
2096 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2097
2098 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
2099
2100 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (17)</a></li>
2101
2102 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2103
2104 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (7)</a></li>
2105
2106 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2107
2108 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (60)</a></li>
2109
2110 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2111
2112 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
2113
2114 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (75)</a></li>
2115
2116 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (7)</a></li>
2117
2118 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (14)</a></li>
2119
2120 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (65)</a></li>
2121
2122 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (5)</a></li>
2123
2124 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
2125
2126 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
2127
2128 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (22)</a></li>
2129
2130 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (80)</a></li>
2131
2132 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2133
2134 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (42)</a></li>
2135
2136 </ul>
2137
2138
2139 </div>
2140 <p style="text-align: right">
2141 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
2142 </p>
2143
2144 </body>
2145 </html>