]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.rss
Generated.
[homepage.git] / blog / index.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/' xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen</title>
5 <description></description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7 <atom:link href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
8
9 <item>
10 <title>EU-domstolen bekreftet i dag at datalagringsdirektivet er ulovlig</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_domstolen_bekreftet_i_dag_at_datalagringsdirektivet_er_ulovlig.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_domstolen_bekreftet_i_dag_at_datalagringsdirektivet_er_ulovlig.html</guid>
13 <pubDate>Tue, 8 Apr 2014 11:30:00 +0200</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;I dag kom endelig avgjørelsen fra EU-domstolen om
15 datalagringsdirektivet, som ikke overraskende ble dømt ulovlig og i
16 strid med borgernes grunnleggende rettigheter. Hvis du lurer på hva
17 datalagringsdirektivet er for noe, så er det
18 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/koid75005313/tema-dine-digitale-spor-datalagringsdirektivet&quot;&gt;en
19 flott dokumentar tilgjengelig hos NRK&lt;/a&gt; som jeg tidligere
20 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dokumentaren_om_Datalagringsdirektivet_sendes_endelig_p__NRK.html&quot;&gt;har
21 anbefalt&lt;/a&gt; alle å se.&lt;/p&gt;
22
23 &lt;p&gt;Her er et liten knippe nyhetsoppslag om saken, og jeg regner med at
24 det kommer flere ut over dagen. Flere kan finnes
25 &lt;a href=&quot;http://www.mylder.no/?drill=datalagringsdirektivet&amp;intern=1&quot;&gt;via
26 mylder&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
27
28 &lt;p&gt;&lt;ul&gt;
29
30 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://e24.no/digital/eu-domstolen-datalagringsdirektivet-er-ugyldig/22879592&quot;&gt;EU-domstolen:
31 Datalagringsdirektivet er ugyldig&lt;/a&gt; - e24.no 2014-04-08
32
33 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/EU-domstolen-Datalagringsdirektivet-er-ulovlig-7529032.html&quot;&gt;EU-domstolen:
34 Datalagringsdirektivet er ulovlig&lt;/a&gt; - aftenposten.no 2014-04-08
35
36 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/politikk/Krever-DLD-stopp-i-Norge-7530086.html&quot;&gt;Krever
37 DLD-stopp i Norge&lt;/a&gt; - aftenposten.no 2014-04-08
38
39 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.p4.no/story.aspx?id=566431&quot;&gt;Apenes: - En
40 gledens dag&lt;/a&gt; - p4.no 2014-04-08
41
42 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/norge/_-datalagringsdirektivet-er-ugyldig-1.11655929&quot;&gt;EU-domstolen:
43 – Datalagringsdirektivet er ugyldig&lt;/a&gt; - nrk.no 2014-04-08&lt;/li&gt;
44
45 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vg.no/nyheter/utenriks/data-og-nett/eu-domstolen-datalagringsdirektivet-er-ugyldig/a/10130280/&quot;&gt;EU-domstolen:
46 Datalagringsdirektivet er ugyldig&lt;/a&gt; - vg.no 2014-04-08&lt;/li&gt;
47
48 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.dagbladet.no/2014/04/08/nyheter/innenriks/datalagringsdirektivet/personvern/32711646/&lt;/a&gt;-
49 Vi bør skrote hele datalagringsdirektivet&lt;/a&gt; - dagbladet.no
50 2014-04-08&lt;/li&gt;
51
52 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.digi.no/928137/eu-domstolen-dld-er-ugyldig&quot;&gt;EU-domstolen:
53 DLD er ugyldig&lt;/a&gt; - digi.no 2014-04-08&lt;/li&gt;
54
55 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.irishtimes.com/business/sectors/technology/european-court-declares-data-retention-directive-invalid-1.1754150&quot;&gt;European
56 court declares data retention directive invalid&lt;/a&gt; - irishtimes.com
57 2014-04-08&lt;/li&gt;
58
59 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.reuters.com/article/2014/04/08/us-eu-data-ruling-idUSBREA370F020140408?feedType=RSS&quot;&gt;EU
60 court rules against requirement to keep data of telecom users&lt;/a&gt; -
61 reuters.com 2014-04-08&lt;/li&gt;
62
63 &lt;/ul&gt;
64 &lt;/p&gt;
65
66 &lt;p&gt;Jeg synes det er veldig fint at nok en stemme slår fast at
67 totalitær overvåkning av befolkningen er uakseptabelt, men det er
68 fortsatt like viktig å beskytte privatsfæren som før, da de
69 teknologiske mulighetene fortsatt finnes og utnyttes, og jeg tror
70 innsats i prosjekter som
71 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox&quot;&gt;Freedombox&lt;/a&gt; og
72 &lt;a href=&quot;http://www.dugnadsnett.no/&quot;&gt;Dugnadsnett&lt;/a&gt; er viktigere enn
73 noen gang.&lt;/p&gt;
74 </description>
75 </item>
76
77 <item>
78 <title>ReactOS Windows clone - nice free software</title>
79 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/ReactOS_Windows_clone___nice_free_software.html</link>
80 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/ReactOS_Windows_clone___nice_free_software.html</guid>
81 <pubDate>Tue, 1 Apr 2014 12:10:00 +0200</pubDate>
82 <description>&lt;p&gt;Microsoft have announced that Windows XP reaches its end of life
83 2014-04-08, in 7 days. But there are heaps of machines still running
84 Windows XP, and depending on Windows XP to run their applications, and
85 upgrading will be expensive, both when it comes to money and when it
86 comes to the amount of effort needed to migrate from Windows XP to a
87 new operating system. Some obvious options (buy new a Windows
88 machine, buy a MacOSX machine, install Linux on the existing machine)
89 are already well known and covered elsewhere. Most of them involve
90 leaving the user applications installed on Windows XP behind and
91 trying out replacements or updated versions. In this blog post I want
92 to mention one strange bird that allow people to keep the hardware and
93 the existing Windows XP applications and run them on a free software
94 operating system that is Windows XP compatible.&lt;/p&gt;
95
96 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.reactos.org/&quot;&gt;ReactOS&lt;/a&gt; is a free software
97 operating system (GNU GPL licensed) working on providing a operating
98 system that is binary compatible with Windows, able to run windows
99 programs directly and to use Windows drivers for hardware directly.
100 The project goal is for Windows user to keep their existing machines,
101 drivers and software, and gain the advantages from user a operating
102 system without usage limitations caused by non-free licensing. It is
103 a Windows clone running directly on the hardware, so quite different
104 from the approach taken by &lt;a href=&quot;http://www.winehq.org/&quot;&gt;the Wine
105 project&lt;/a&gt;, which make it possible to run Windows binaries on
106 Linux.&lt;/p&gt;
107
108 &lt;p&gt;The ReactOS project share code with the Wine project, so most
109 shared libraries available on Windows are already implemented already.
110 There is also a software manager like the one we are used to on Linux,
111 allowing the user to install free software applications with a simple
112 click directly from the Internet. Check out the
113 &lt;a href=&quot;http://www.reactos.org/screenshots&quot;&gt;screen shots on the
114 project web site&lt;/a&gt; for an idea what it look like (it looks just like
115 Windows before metro).&lt;/p&gt;
116
117 &lt;p&gt;I do not use ReactOS myself, preferring Linux and Unix like
118 operating systems. I&#39;ve tested it, and it work fine in a virt-manager
119 virtual machine. The browser, minesweeper, notepad etc is working
120 fine as far as I can tell. Unfortunately, my main test application
121 is the software included on a CD with the Lego Mindstorms NXT, which
122 seem to install just fine from CD but fail to leave any binaries on
123 the disk after the installation. So no luck with that test software.
124 No idea why, but hope someone else figure out and fix the problem.
125 I&#39;ve tried the ReactOS Live ISO on a physical machine, and it seemed
126 to work just fine. If you like Windows and want to keep running your
127 old Windows binaries, check it out by
128 &lt;a href=&quot;http://www.reactos.org/download&quot;&gt;downloading&lt;/a&gt; the
129 installation CD, the live CD or the preinstalled virtual machine
130 image.&lt;/p&gt;
131 </description>
132 </item>
133
134 <item>
135 <title>Debian Edu interview: Roger Marsal</title>
136 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Roger_Marsal.html</link>
137 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Roger_Marsal.html</guid>
138 <pubDate>Sun, 30 Mar 2014 11:40:00 +0200</pubDate>
139 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt;
140 keep gaining new users. Some weeks ago, a person showed up on IRC,
141 &lt;a href=&quot;irc://irc.debian.org/#debian-edu&quot;&gt;#debian-edu&lt;/a&gt;, with a
142 wish to contribute, and I managed to get a interview with this great
143 contributor Roger Marsal to learn more about his background.&lt;/p&gt;
144
145 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Who are you, and how do you spend your days?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
146
147 &lt;p&gt;My name is Roger Marsal, I&#39;m 27 years old (1986 generation) and I
148 live in Barcelona, Spain. I&#39;ve got a strong business background and I
149 work as a patrimony manager and as a real estate agent. Additionally,
150 I&#39;ve co-founded a British based tech company that is nowadays on the
151 last development phase of a new social networking concept.&lt;/p&gt;
152
153 &lt;p&gt;I&#39;m a Linux enthusiast that started its journey with Ubuntu four years
154 ago and have recently switched to Debian seeking rock solid stability
155 and as a necessary step to gain expertise.&lt;/p&gt;
156
157 &lt;p&gt;In a nutshell, I spend my days working and learning as much as I
158 can to face both my job, entrepreneur project and feed my Linux
159 hunger.&lt;/p&gt;
160
161 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
162 project?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
163
164 &lt;p&gt;I discovered the &lt;a href=&quot;http://www.ltsp.org/&quot;&gt;LTSP&lt;/a&gt; advantages
165 with &quot;Ubuntu 12.04 alternate install&quot; and after a year of use I
166 started looking for an alternative. Even though I highly value and
167 respect the Ubuntu project, I thought it was necessary for me to
168 change to a more robust and stable alternative. As far as I was using
169 Debian on my personal laptop I thought it would be fine to install
170 Debian and configure an LTSP server myself. Surprised, I discovered
171 that the Debian project also supported a kind of Edubuntu equivalent,
172 and after having some pain I obtained a Debian Edu network up and
173 running. I just loved it.&lt;/p&gt;
174
175 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
176 Edu?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
177
178 &lt;p&gt;I found a main advantage in that, once you know &quot;the tips and
179 tricks&quot;, a new installation just works out of the box. It&#39;s the most
180 complete alternative I&#39;ve found to create an LTSP network. All the
181 other distributions seems to be made of plastic, Debian Edu seems to
182 be made of steel.&lt;/p&gt;
183
184 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
185 Edu?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
186
187 &lt;p&gt;I found two main disadvantages.&lt;/p&gt;
188
189 &lt;p&gt;I&#39;m not an expert but I&#39;ve got notions and I had to spent a considerable
190 amount of time trying to bring up a standard network topology. I&#39;m quite
191 stubborn and I just worked until I did but I&#39;m sure many people with few
192 resources (not big schools, but academies for example) would have switched
193 or dropped.&lt;/p&gt;
194
195 &lt;p&gt;It&#39;s amazing how such a complex system like Debian Edu has achieved
196 this out-of-the-box state. Even though tweaking without breaking gets
197 more difficult, as more factors have to be considered. This can
198 discourage many people too.&lt;/p&gt;
199
200 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Which free software do you use daily?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
201
202 &lt;p&gt;I use Debian, Firefox, Okular, Inkscape, LibreOffice and
203 Virtualbox.&lt;/p&gt;
204
205
206 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Which strategy do you believe is the right one to use to
207 get schools to use free software?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
208
209 &lt;p&gt;I don&#39;t think there is a need for a particular strategy. The free
210 attribute in both &quot;freedom&quot; and &quot;no price&quot; meanings is what will
211 really bring free software to schools. In my experience I can think of
212 the &lt;a href=&quot;http://www.r-project.org/&quot;&gt;&quot;R&quot; statistical language&lt;/a&gt;; a
213 few years a ago was an extremely nerd tool for university people.
214 Today it&#39;s being increasingly used to teach statistics at many
215 different level of studies. I believe free and open software will
216 increasingly gain popularity, but I&#39;m sure schools will be one of the
217 first scenarios where this will happen.&lt;/p&gt;
218 </description>
219 </item>
220
221 <item>
222 <title>Dokumentaren om Datalagringsdirektivet sendes endelig på NRK</title>
223 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dokumentaren_om_Datalagringsdirektivet_sendes_endelig_p__NRK.html</link>
224 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dokumentaren_om_Datalagringsdirektivet_sendes_endelig_p__NRK.html</guid>
225 <pubDate>Wed, 26 Mar 2014 09:50:00 +0100</pubDate>
226 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;Foreningen NUUG&lt;/a&gt; melder i natt at
227 NRK nå har bestemt seg for
228 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/news/NRK_viser_filmen_om_Datalagringsdirektivet_f_rste_gang_2014_03_31.shtml&quot;&gt;når
229 den norske dokumentarfilmen om datalagringsdirektivet skal
230 sendes&lt;/a&gt; (se &lt;a href=&quot;http://www.imdb.com/title/tt2832844/&quot;&gt;IMDB&lt;/a&gt;
231 for detaljer om filmen) . Første visning blir på NRK2 mandag
232 2014-03-31 kl. 19:50, og deretter visninger onsdag 2014-04-02
233 kl. 12:30, fredag 2014-04-04 kl. 19:40 og søndag 2014-04-06 kl. 15:10.
234 Jeg har sett dokumentaren, og jeg anbefaler enhver å se den selv. Som
235 oppvarming mens vi venter anbefaler jeg Bjørn Stærks kronikk i
236 Aftenposten fra i går,
237 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/Autoritar-gjokunge-7514915.html&quot;&gt;Autoritær
238 gjøkunge&lt;/a&gt;, der han gir en grei skisse av hvor ille det står til med
239 retten til privatliv og beskyttelsen av demokrati i Norge og resten
240 verden, og helt riktig slår fast at det er vi i databransjen som
241 sitter med nøkkelen til å gjøre noe med dette. Jeg har involvert meg
242 i prosjektene &lt;a href=&quot;http://www.dugnadsnett.no/&quot;&gt;dugnadsnett.no&lt;/a&gt;
243 og &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox&quot;&gt;FreedomBox&lt;/a&gt; for å
244 forsøke å gjøre litt selv for å bedre situasjonen, men det er mye
245 hardt arbeid fra mange flere enn meg som gjenstår før vi kan sies å ha
246 gjenopprettet balansen.&lt;/p&gt;
247
248 &lt;p&gt;Jeg regner med at nettutgaven dukker opp på
249 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/koid75005313/tema-dine-digitale-spor-datalagringsdirektivet&quot;&gt;NRKs
250 side om filmen om datalagringsdirektivet&lt;/a&gt; om fem dager. Hold et
251 øye med siden, og tips venner og slekt om at de også bør se den.&lt;/p&gt;
252 </description>
253 </item>
254
255 <item>
256 <title>Public Trusted Timestamping services for everyone</title>
257 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Public_Trusted_Timestamping_services_for_everyone.html</link>
258 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Public_Trusted_Timestamping_services_for_everyone.html</guid>
259 <pubDate>Tue, 25 Mar 2014 12:50:00 +0100</pubDate>
260 <description>&lt;p&gt;Did you ever need to store logs or other files in a way that would
261 allow it to be used as evidence in court, and needed a way to
262 demonstrate without reasonable doubt that the file had not been
263 changed since it was created? Or, did you ever need to document that
264 a given document was received at some point in time, like some
265 archived document or the answer to an exam, and not changed after it
266 was received? The problem in these settings is to remove the need to
267 trust yourself and your computers, while still being able to prove
268 that a file is the same as it was at some given time in the past.&lt;/p&gt;
269
270 &lt;p&gt;A solution to these problems is to have a trusted third party
271 &quot;stamp&quot; the document and verify that at some given time the document
272 looked a given way. Such
273 &lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Notarius&quot;&gt;notarius&lt;/a&gt; service
274 have been around for thousands of years, and its digital equivalent is
275 called a
276 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Trusted_timestamping&quot;&gt;trusted
277 timestamping service&lt;/a&gt;. &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/&quot;&gt;The Internet
278 Engineering Task Force&lt;/a&gt; standardised how such service could work a
279 few years ago as &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc3161&quot;&gt;RFC
280 3161&lt;/a&gt;. The mechanism is simple. Create a hash of the file in
281 question, send it to a trusted third party which add a time stamp to
282 the hash and sign the result with its private key, and send back the
283 signed hash + timestamp. Both email, FTP and HTTP can be used to
284 request such signature, depending on what is provided by the service
285 used. Anyone with the document and the signature can then verify that
286 the document matches the signature by creating their own hash and
287 checking the signature using the trusted third party public key.
288 There are several commercial services around providing such
289 timestamping. A quick search for
290 &quot;&lt;a href=&quot;https://duckduckgo.com/?q=rfc+3161+service&quot;&gt;rfc 3161
291 service&lt;/a&gt;&quot; pointed me to at least
292 &lt;a href=&quot;https://www.digistamp.com/technical/how-a-digital-time-stamp-works/&quot;&gt;DigiStamp&lt;/a&gt;,
293 &lt;a href=&quot;http://www.quovadisglobal.co.uk/CertificateServices/SigningServices/TimeStamp.aspx&quot;&gt;Quo
294 Vadis&lt;/a&gt;,
295 &lt;a href=&quot;https://www.globalsign.com/timestamp-service/&quot;&gt;Global Sign&lt;/a&gt;
296 and &lt;a href=&quot;http://www.globaltrustfinder.com/TSADefault.aspx&quot;&gt;Global
297 Trust Finder&lt;/a&gt;. The system work as long as the private key of the
298 trusted third party is not compromised.&lt;/p&gt;
299
300 &lt;p&gt;But as far as I can tell, there are very few public trusted
301 timestamp services available for everyone. I&#39;ve been looking for one
302 for a while now. But yesterday I found one over at
303 &lt;a href=&quot;https://www.pki.dfn.de/zeitstempeldienst/&quot;&gt;Deutches
304 Forschungsnetz&lt;/a&gt; mentioned in
305 &lt;a href=&quot;http://www.d-mueller.de/blog/dealing-with-trusted-timestamps-in-php-rfc-3161/&quot;&gt;a
306 blog by David Müller&lt;/a&gt;. I then found
307 &lt;a href=&quot;http://www.rz.uni-greifswald.de/support/dfn-pki-zertifikate/zeitstempeldienst.html&quot;&gt;a
308 good recipe on how to use the service&lt;/a&gt; over at the University of
309 Greifswald.&lt;/p&gt;
310
311 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.openssl.org/&quot;&gt;The OpenSSL library&lt;/a&gt; contain
312 both server and tools to use and set up your own signing service. See
313 the ts(1SSL), tsget(1SSL) manual pages for more details. The
314 following shell script demonstrate how to extract a signed timestamp
315 for any file on the disk in a Debian environment:&lt;/p&gt;
316
317 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
318 #!/bin/sh
319 set -e
320 url=&quot;http://zeitstempel.dfn.de&quot;
321 caurl=&quot;https://pki.pca.dfn.de/global-services-ca/pub/cacert/chain.txt&quot;
322 reqfile=$(mktemp -t tmp.XXXXXXXXXX.tsq)
323 resfile=$(mktemp -t tmp.XXXXXXXXXX.tsr)
324 cafile=chain.txt
325 if [ ! -f $cafile ] ; then
326 wget -O $cafile &quot;$caurl&quot;
327 fi
328 openssl ts -query -data &quot;$1&quot; -cert | tee &quot;$reqfile&quot; \
329 | /usr/lib/ssl/misc/tsget -h &quot;$url&quot; -o &quot;$resfile&quot;
330 openssl ts -reply -in &quot;$resfile&quot; -text 1&gt;&amp;2
331 openssl ts -verify -data &quot;$1&quot; -in &quot;$resfile&quot; -CAfile &quot;$cafile&quot; 1&gt;&amp;2
332 base64 &lt; &quot;$resfile&quot;
333 rm &quot;$reqfile&quot; &quot;$resfile&quot;
334 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
335
336 &lt;p&gt;The argument to the script is the file to timestamp, and the output
337 is a base64 encoded version of the signature to STDOUT and details
338 about the signature to STDERR. Note that due to
339 &lt;a href=&quot;http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=742553&quot;&gt;a bug
340 in the tsget script&lt;/a&gt;, you might need to modify the included script
341 and remove the last line. Or just write your own HTTP uploader using
342 curl. :) Now you too can prove and verify that files have not been
343 changed.&lt;/p&gt;
344
345 &lt;p&gt;But the Internet need more public trusted timestamp services.
346 Perhaps something for &lt;a href=&quot;http://www.uninett.no/&quot;&gt;Uninett&lt;/a&gt; or
347 my work place the &lt;a href=&quot;http://www.uio.no/&quot;&gt;University of Oslo&lt;/a&gt;
348 to set up?&lt;/p&gt;
349 </description>
350 </item>
351
352 <item>
353 <title>Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</title>
354 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</link>
355 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</guid>
356 <pubDate>Fri, 21 Mar 2014 15:25:00 +0100</pubDate>
357 <description>&lt;p&gt;Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
358 children fingers while still having it available when you want to see a
359 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
360 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
361 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
362 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
363 just like inserting the original DVD record in the DVD player.&lt;/p&gt;
364
365 &lt;p&gt;Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
366 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I&#39;ve also
367 tried using
368 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html&quot;&gt;dvdbackup
369 and genisoimage&lt;/a&gt;, but these days I use the marvellous python library
370 and program
371 &lt;a href=&quot;http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo&quot;&gt;python-dvdvideo&lt;/a&gt;
372 written by Bastian Blank. It is
373 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html&quot;&gt;in Debian
374 already&lt;/a&gt; and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
375 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
376 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
377 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
378 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
379 this method.&lt;/p&gt;
380
381 &lt;p&gt;So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
382 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
383 problem is
384 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831&quot;&gt;DVDs
385 using UTF-16 instead of UTF-8 characters&lt;/a&gt;, which according to
386 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
387 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
388 DVD structures, as the python library
389 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079&quot;&gt;claim
390 there is a overlap between objects&lt;/a&gt;. An equally rare problem claim
391 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878&quot;&gt;some
392 value is out of range&lt;/a&gt;. No idea what is going on there. I wish I
393 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
394 collection will stay with me in the future.&lt;/p&gt;
395
396 &lt;p&gt;So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
397 python-dvdvideo. :)&lt;/p&gt;
398 </description>
399 </item>
400
401 <item>
402 <title>Norsk utgave av Alaveteli / WhatDoTheyKnow på trappene</title>
403 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norsk_utgave_av_Alaveteli___WhatDoTheyKnow_p__trappene.html</link>
404 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norsk_utgave_av_Alaveteli___WhatDoTheyKnow_p__trappene.html</guid>
405 <pubDate>Sun, 16 Mar 2014 09:30:00 +0100</pubDate>
406 <description>&lt;p&gt;Det offentlige Norge har mye kunnskap og informasjon. Men hvordan
407 kan en få tilgang til den på en enkel måte? Takket være et lite
408 knippe lover og tilhørende forskrifter, blant annet
409 &lt;a href=&quot;http://lovdata.no/dokument/NL/lov/2006-05-19-16&quot;&gt;offentlighetsloven&lt;/a&gt;,
410 &lt;a href=&quot;http://lovdata.no/dokument/NL/lov/2003-05-09-31&quot;&gt;miljøinformasjonsloven&lt;/a&gt;
411 og
412 &lt;a href=&quot;http://lovdata.no/dokument/NL/lov/1967-02-10/&quot;&gt;forvaltningsloven&lt;/a&gt;
413 har en rett til å spørre det offentlige og få svar. Men det finnes
414 intet offentlig arkiv over hva andre har spurt om, og dermed risikerer en
415 å måtte forstyrre myndighetene gang på gang for å få tak i samme
416 informasjonen på nytt. &lt;a href=&quot;http://www.mysociety.org/&quot;&gt;Britiske
417 mySociety&lt;/a&gt; har laget tjenesten
418 &lt;a href=&quot;http://www.whatdotheyknow.com/&quot;&gt;WhatDoTheyKnow&lt;/a&gt; som gjør
419 noe med dette. I Storbritannia blir WhatdoTheyKnow brukt i
420 &lt;a href=&quot;http://www.mysociety.org/2011/07/01/whatdotheyknows-share-of-central-government-foi-requests-q2-2011/&quot;&gt;ca
421 15% av alle innsynsforespørsler mot sentraladministrasjonen&lt;/a&gt;.
422 Prosjektet heter &lt;a href=&quot;http://www.alaveteli.org/&quot;&gt;Alaveteli&lt;/A&gt;, og
423 er takk i bruk en rekke steder etter at løsningen ble generalisert og
424 gjort mulig å oversette. Den hjelper borgerne med å be om innsyn,
425 rådgir ved purringer og klager og lar alle se hvilke henvendelser som
426 er sendt til det offentlige og hvilke svar som er kommet inn, i et
427 søkpart arkiv. Her i Norge holder vi i foreningen NUUG på å få opp en
428 norsk utgave av Alaveteli, og her trenger vi din hjelp med
429 oversettelsen.&lt;/p&gt;
430
431 &lt;p&gt;Så langt er 76 % av Alaveteli oversatt til norsk bokmål, men vi
432 skulle gjerne vært oppe i 100 % før lansering. Oversettelsen gjøres
433&lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/&quot;&gt;Transifex,
434 der enhver som registrerer seg&lt;/a&gt; og ber om tilgang til
435 bokmålsoversettelsen får bidra. Vi har satt opp en test av tjenesten
436 (som ikke sender epost til det offentlige, kun til oss som holder på å
437 sette opp tjenesten) på maskinen
438 &lt;a href=&quot;http://alaveteli-dev.nuug.no/&quot;&gt;alaveteli-dev.nuug.no&lt;/a&gt;, der
439 en kan se hvordan de oversatte meldingen blir seende ut på nettsiden.
440 Når tjenesten lanseres vil den hete
441 &lt;a href=&quot;https://www.mimesbrønn.no/&quot;&gt;Mimes brønn&lt;/a&gt;, etter
442 visdomskilden som Odin måtte gi øyet sitt for å få drikke i. Den
443 nettsiden er er ennå ikke klar til bruk.&lt;/p&gt;
444
445 &lt;p&gt;Hvis noen vil oversette til nynorsk også, så skal vi finne ut
446 hvordan vi lager en flerspråklig tjeneste. Men i første omgang er
447 fokus på bokmålsoversettelsen, der vi selv har nok peiling til å ha
448 fått oversatt 76%, men trenger hjelp for å komme helt i mål. :)&lt;/p&gt;
449 </description>
450 </item>
451
452 <item>
453 <title>Freedombox on Dreamplug, Raspberry Pi and virtual x86 machine</title>
454 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html</link>
455 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html</guid>
456 <pubDate>Fri, 14 Mar 2014 11:00:00 +0100</pubDate>
457 <description>&lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox&quot;&gt;Freedombox
458 project&lt;/a&gt; is working on providing the software and hardware for
459 making it easy for non-technical people to host their data and
460 communication at home, and being able to communicate with their
461 friends and family encrypted and away from prying eyes. It has been
462 going on for a while, and is slowly progressing towards a new test
463 release (0.2).&lt;/p&gt;
464
465 &lt;p&gt;And what day could be better than the Pi day to announce that the
466 new version will provide &quot;hard drive&quot; / SD card / USB stick images for
467 Dreamplug, Raspberry Pi and VirtualBox (or any other virtualization
468 system), and can also be installed using a Debian installer preseed
469 file. The Debian based Freedombox is now based on Debian Jessie,
470 where most of the needed packages used are already present. Only one,
471 the freedombox-setup package, is missing. To try to build your own
472 boot image to test the current status, fetch the freedom-maker scripts
473 and build using
474 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/vmdebootstrap&quot;&gt;vmdebootstrap&lt;/a&gt;
475 with a user with sudo access to become root:
476
477 &lt;pre&gt;
478 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
479 freedom-maker
480 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
481 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
482 u-boot-tools
483 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
484 &lt;/pre&gt;
485
486 &lt;p&gt;Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
487 devices. See the README for more details on the build. If you do not
488 want all three images, trim the make line. But note that thanks to &lt;a
489 href=&quot;https://bugs.debian.org/741407&quot;&gt;a race condition in
490 vmdebootstrap&lt;/a&gt;, the build might fail without the patch to the
491 kpartx call.&lt;/p&gt;
492
493 &lt;p&gt;If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
494 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
495 the preseed values:&lt;/p&gt;
496
497 &lt;pre&gt;
498 url=&lt;a href=&quot;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&quot;&gt;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&lt;/a&gt;
499 &lt;/pre&gt;
500
501 &lt;p&gt;But note that due to &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/740673&quot;&gt;a
502 recently introduced bug in apt in Jessie&lt;/a&gt;, the installer will
503 currently hang while setting up APT sources. Killing the
504 &#39;&lt;tt&gt;apt-cdrom ident&lt;/tt&gt;&#39; process when it hang a few times during the
505 installation will get the installation going. This affect all
506 installations in Jessie, and I expect it will be fixed soon.&lt;/p&gt;
507
508 &lt;p&gt;Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
509 us get the new release published. :) Please join us on
510 &lt;a href=&quot;irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox&quot;&gt;IRC (#freedombox on
511 irc.debian.org)&lt;/a&gt; and
512 &lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss&quot;&gt;the
513 mailing list&lt;/a&gt; if you want to help make this vision come true.&lt;/p&gt;
514 </description>
515 </item>
516
517 <item>
518 <title>How to add extra storage servers in Debian Edu / Skolelinux</title>
519 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_add_extra_storage_servers_in_Debian_Edu___Skolelinux.html</link>
520 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_add_extra_storage_servers_in_Debian_Edu___Skolelinux.html</guid>
521 <pubDate>Wed, 12 Mar 2014 12:50:00 +0100</pubDate>
522 <description>&lt;p&gt;On larger sites, it is useful to use a dedicated storage server for
523 storing user home directories and data. The design for handling this
524 in &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt;, is
525 to update the automount rules in LDAP and let the automount daemon on
526 the clients take care of the rest. I was reminded about the need to
527 document this better when one of the customers of
528 &lt;a href=&quot;http://www.slxdrift.no/&quot;&gt;Skolelinux Drift AS&lt;/a&gt;, where I am
529 on the board of directors, asked about how to do this. The steps to
530 get this working are the following:&lt;/p&gt;
531
532 &lt;p&gt;&lt;ol&gt;
533
534 &lt;li&gt;Add new storage server in DNS. I use nas-server.intern as the
535 example host here.&lt;/li&gt;
536
537 &lt;li&gt;Add automoun LDAP information about this server in LDAP, to allow
538 all clients to automatically mount it on reqeust.&lt;/li&gt;
539
540 &lt;li&gt;Add the relevant entries in tjener.intern:/etc/fstab, because
541 tjener.intern do not use automount to avoid mounting loops.&lt;/li&gt;
542
543 &lt;/ol&gt;&lt;/p&gt;
544
545 &lt;p&gt;DNS entries are added in GOsa², and not described here. Follow the
546 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/GettingStarted&quot;&gt;instructions
547 in the manual&lt;/a&gt; (Machine Management with GOsa² in section Getting
548 started).&lt;/p&gt;
549
550 &lt;p&gt;Ensure that the NFS export points on the server are exported to the
551 relevant subnets or machines:&lt;/p&gt;
552
553 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
554 root@tjener:~# showmount -e nas-server
555 Export list for nas-server:
556 /storage 10.0.0.0/8
557 root@tjener:~#
558 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
559
560 &lt;p&gt;Here everything on the backbone network is granted access to the
561 /storage export. With NFSv3 it is slightly better to limit it to
562 netgroup membership or single IP addresses to have some limits on the
563 NFS access.&lt;/p&gt;
564
565 &lt;p&gt;The next step is to update LDAP. This can not be done using GOsa²,
566 because it lack a module for automount. Instead, use ldapvi and add
567 the required LDAP objects using an editor.&lt;/p&gt;
568
569 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
570 ldapvi --ldap-conf -ZD &#39;(cn=admin)&#39; -b ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
571 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
572
573 &lt;p&gt;When the editor show up, add the following LDAP objects at the
574 bottom of the document. The &quot;/&amp;&quot; part in the last LDAP object is a
575 wild card matching everything the nas-server exports, removing the
576 need to list individual mount points in LDAP.&lt;/p&gt;
577
578 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
579 add cn=nas-server,ou=auto.skole,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
580 objectClass: automount
581 cn: nas-server
582 automountInformation: -fstype=autofs --timeout=60 ldap:ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
583
584 add ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
585 objectClass: top
586 objectClass: automountMap
587 ou: auto.nas-server
588
589 add cn=/,ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
590 objectClass: automount
591 cn: /
592 automountInformation: -fstype=nfs,tcp,rsize=32768,wsize=32768,rw,intr,hard,nodev,nosuid,noatime nas-server.intern:/&amp;
593 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
594
595 &lt;p&gt;The last step to remember is to mount the relevant mount points in
596 tjener.intern by adding them to /etc/fstab, creating the mount
597 directories using mkdir and running &quot;mount -a&quot; to mount them.&lt;/p&gt;
598
599 &lt;p&gt;When this is done, your users should be able to access the files on
600 the storage server directly by just visiting the
601 /tjener/nas-server/storage/ directory using any application on any
602 workstation, LTSP client or LTSP server.&lt;/p&gt;
603 </description>
604 </item>
605
606 <item>
607 <title>Hvordan bør RFC 822-formattert epost lagres i en NOARK5-database?</title>
608 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_b_r_RFC_822_formattert_epost_lagres_i_en_NOARK5_database_.html</link>
609 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_b_r_RFC_822_formattert_epost_lagres_i_en_NOARK5_database_.html</guid>
610 <pubDate>Fri, 7 Mar 2014 15:20:00 +0100</pubDate>
611 <description>&lt;p&gt;For noen uker siden ble NXCs fri programvarelisenserte
612 NOARK5-løsning
613 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/aktiviteter/20140211-noark/&quot;&gt;presentert hos
614 NUUG&lt;/a&gt; (video
615 &lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=JCb_dNS3MHQ&quot;&gt;på youtube
616 foreløbig&lt;/a&gt;), og det fikk meg til å titte litt mer på NOARK5,
617 standarden for arkivhåndtering i det offentlige Norge. Jeg lurer på
618 om denne kjernen kan være nyttig i et par av mine prosjekter, og for ett
619 av dem er det mest aktuelt å lagre epost. Jeg klarte ikke finne noen
620 anbefaling om hvordan RFC 822-formattert epost (aka Internett-epost)
621 burde lagres i NOARK5, selv om jeg vet at noen arkiver tar
622 PDF-utskrift av eposten med sitt epostprogram og så arkiverer PDF-en
623 (eller enda værre, tar papirutskrift og lagrer bildet av eposten som
624 PDF i arkivet).&lt;/p&gt;
625
626 &lt;p&gt;Det er ikke så mange formater som er akseptert av riksarkivet til
627 langtidsoppbevaring av offentlige arkiver, og PDF og XML er de mest
628 aktuelle i så måte. Det slo meg at det måtte da finnes en eller annen
629 egnet XML-representasjon og at det kanskje var enighet om hvilken som
630 burde brukes, så jeg tok mot til meg og spurte
631 &lt;a href=&quot;http://samdok.com/&quot;&gt;SAMDOK&lt;/a&gt;, en gruppe tilknyttet
632 arkivverket som ser ut til å jobbe med NOARK-samhandling, om de hadde
633 noen anbefalinger:
634
635 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
636 &lt;p&gt;Hei.&lt;/p&gt;
637
638 &lt;p&gt;Usikker på om dette er riktig forum å ta opp mitt spørsmål, men jeg
639 lurer på om det er definert en anbefaling om hvordan RFC
640 822-formatterte epost (aka vanlig Internet-epost) bør lages håndteres
641 i NOARK5, slik at en bevarer all informasjon i eposten
642 (f.eks. Received-linjer). Finnes det en anbefalt XML-mapping ala den
643 som beskrives på
644 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;https://www.informit.com/articles/article.aspx?p=32074&quot;&gt;https://www.informit.com/articles/article.aspx?p=32074&lt;/a&gt; &amp;gt;? Mitt
645 mål er at det skal være mulig å lagre eposten i en NOARK5-kjerne og
646 kunne få ut en identisk formattert kopi av opprinnelig epost ved
647 behov.&lt;/p&gt;
648 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
649
650 &lt;p&gt;Postmottaker hos SAMDOK mente spørsmålet heller burde stilles
651 direkte til riksarkivet, og jeg fikk i dag svar derfra formulert av
652 seniorrådgiver Geir Ivar Tungesvik:&lt;/p&gt;
653
654 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
655 &lt;p&gt;Riksarkivet har ingen anbefalinger når det gjelder konvertering fra
656 e-post til XML. Det står arkivskaper fritt å eventuelt definere/bruke
657 eget format. Inklusive da - som det spørres om - et format der det er
658 mulig å re-etablere e-post format ut fra XML-en. XML (e-post)
659 dokumenter må være referert i arkivstrukturen, og det må vedlegges et
660 gyldig XML skjema (.xsd) for XML-filene. Arkivskaper står altså fritt
661 til å gjøre hva de vil, bare det dokumenteres og det kan dannes et
662 utrekk ved avlevering til depot.&lt;/p&gt;
663
664 &lt;p&gt;De obligatoriske kravene i Noark 5 standarden må altså oppfylles -
665 etter dialog med Riksarkivet i forbindelse med godkjenning. For
666 offentlige arkiv er det særlig viktig med filene loependeJournal.xml
667 og offentligJournal.xml. Private arkiv som vil forholde seg til Noark
668 5 standarden er selvsagt frie til å bruke det som er relevant for dem
669 av obligatoriske krav.&lt;/p&gt;
670 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
671
672 &lt;p&gt;Det ser dermed ut for meg som om det er et lite behov for å
673 standardisere XML-lagring av RFC-822-formatterte meldinger. Noen som
674 vet om god spesifikasjon i så måte? I tillegg til den omtalt over,
675 har jeg kommet over flere aktuelle beskrivelser (søk på &quot;rfc 822
676 xml&quot;, så finner du aktuelle alternativer).&lt;/p&gt;
677
678 &lt;ul&gt;
679
680 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.openhealth.org/xmtp/&quot;&gt;XML MIME Transformation
681 protocol (XMTP)&lt;/a&gt; fra OpenHealth, sist oppdatert 2001.&lt;/li&gt;
682
683 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://tools.ietf.org/html/draft-klyne-message-rfc822-xml-03&quot;&gt;An
684 XML format for mail and other messages&lt;/a&gt; utkast fra IETF datert
685 2001.&lt;/li&gt;
686
687 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.informit.com/articles/article.aspx?p=32074&quot;&gt;xMail:
688 E-mail as XML&lt;/a&gt; en artikkel fra 2003 som beskriver python-modulen
689 rfc822 som gir ut XML-representasjon av en RFC 822-formattert epost.&lt;/li&gt;
690
691 &lt;/ul&gt;
692
693 &lt;p&gt;Finnes det andre og bedre spesifikasjoner for slik lagring? Send
694 meg en epost hvis du har innspill.&lt;/p&gt;
695 </description>
696 </item>
697
698 </channel>
699 </rss>