]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Welcome_out_of_prison__Mickey__hope_you_find_some_freedom_.html">Welcome out of prison, Mickey, hope you find some freedom!</a></div>
24 <div class="date"> 1st January 2025</div>
25 <div class="body"><p align="center"><img src="https://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2024-01-01-mikke-verk-i-det-fri.jpeg"/></p>
26
27 <p>Today, the animation figure Mickey Mouse finally was released from
28 the corporate copyright prison, as the 1928 movie
29 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Steamboat_Willie">Steamboat
30 Willie</a> entered the public domain in USA. Sadly the figure is
31 still on probation, thanks to trademark laws and a the Disney
32 corporations powerful pack of lawyers, as described in the 2017 article
33 in <a href="https://priceonomics.com/how-mickey-mouse-evades-the-public-domain/">"How
34 Mickey Mouse Evades the Public Domain"</a> from Priceonomics. On the
35 positive side, the primary driver for repeated extentions of the
36 duration of copyright has been Disney thanks to Mickey Mouse and the
37 2028 movie, and as it now in the public domain I hope it will cause
38 less urge to extend the already unreasonable long copyright
39 duration.</p>
40
41 <p>The first book I published, the 2004 book <a
42 href="https://free-culture.cc/">"Free Culture" by Lawrence Lessig</a>,
43 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/publisher/#frikultur">published
44 2015 in English, French and Norwegian Bokmål</a>, touch on the story
45 of Disney pushed for extending the copyright duration in USA. It is a
46 great book explaining problems with the current copyright regime and
47 why we need Creative Commons movement, and I strongly recommend
48 everyone to read it.</p>
49
50 <p>This movie (with
51 <a href="https://www.imdb.com/title/tt0019422/">IMDB ID tt0019422</a>)
52 is now available from the Internet Archive. Two copies have been
53 uploaded so far, one uploaded
54 <a href="https://archive.org/details/SteamboatWillie">2015-11-04</a>
55 (<a href="https://archive.org/download/SteamboatWillie/SteamboatWillie_archive.torrent">torrent</a>)
56 and the other
57 <a href="https://archive.org/details/steamboat-willie-mickey">2023-01-01</a>
58 (<a href="https://archive.org/download/steamboat-willie-mickey/steamboat-willie-mickey_archive.torrent">torrent</a>).
59 I am very happy to see
60 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Legal_to_share_more_than_16_000_movies_listed_on_IMDB_.html">the
61 number of public domain movies</a> increasing. I look forward to
62 when those are the majority. Perhaps it will reduce the urge of the
63 copyright industry to control its customers.</p>
64
65 <p>A more
66 <a href="https://publicdomainreview.org/features/entering-the-public-domain/2024/">comprehensive
67 list of works entering the public domain in 2024</a> is available from
68 the Public Domain Review.</p>
69
70 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
71 activities, please send Bitcoin donations to my address
72 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
73 </div>
74 <div class="tags">
75
76
77 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>.
78
79
80 </div>
81 </div>
82 <div class="padding"></div>
83
84 <div class="entry">
85 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/VLC_bittorrent_plugin_still_going_strong__new_upload_2_14_4.html">VLC bittorrent plugin still going strong, new upload 2.14-4</a></div>
86 <div class="date">31st December 2023</div>
87 <div class="body"><p>The other day I uploaded a new version of
88 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/vlc-plugin-bittorrent">the VLC
89 bittorrent plugin</a> to Debian, version 2.14-4, to fix a few
90 packaging issues. This plugin extend VLC allowing it to stream videos
91 directly from a bittorrent source using both torrent files and magnet
92 links, as easy as using a HTTP or local file source. I believe such
93 protocol support is a vital feature in VLC, allowing efficient
94 streaming from sources such at the 11 million movies in
95 <a href="https://archive.org/">the Internet Archive</a>. Bittorrent is
96 one of the most efficient content distribution protocols on the
97 Internet, without centralised control, and should be used more.</p>
98
99 <p>The new version is now both in Debian Unstable and Testing, as well
100 as Ubuntu. While looking after the package, I decided to ask the VLC
101 upstream community if there was any hope to get Bittorrent support
102 into the official VLC program, and was very happy to learn that
103 someone is already working on it. I hope we can see some fruits of
104 that labour next year, but do not hold my breath. In the mean time we
105 can use the plugin, which is already
106 <a href="https://qa.debian.org/popcon.php?package=vlc-plugin-bittorrent">installed
107 by 0.23 percent of the Debian population</a> according to
108 popularity-contest. It could use a new upstream release, and I hope
109 the upstream developer soon find time to polish it even more.</p>
110
111 <p>It is worth noting that the plugin store the downloaded files in
112 <tt>~/Downloads/vlc-bittorrent/</tt>, which can quickly fill up the
113 user home directory during use. Users of the plugin should keep an
114 eye with disk usage when streaming a bittorrent source.</p>
115
116 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
117 activities, please send Bitcoin donations to my address
118 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
119 </div>
120 <div class="tags">
121
122
123 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
124
125
126 </div>
127 </div>
128 <div class="padding"></div>
129
130 <div class="entry">
131 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_N_r__p___blir__p_____Et_reservoar_av_tegn_sett_fra_depotet__i_tidsskriftet_Aksess.html">«Når «på» blir «pÃ¥»: Et reservoar av tegn sett fra depotet» i tidsskriftet Aksess</a></div>
132 <div class="date">15th November 2023</div>
133 <div class="body"><p>For noen uker siden skrev en kamerat og meg
134 <a href="https://www.aksess-tidsskrift.no/fordypning/175530">en
135 artikkel om tegnsett</a> i
136 <a href="https://www.aksess-tidsskrift.no/">arkivtidsskriftet
137 Aksess</a> både på web og i papirutgave nr. 3 2023. Her er det som
138 nettopp ble publisert.</p>
139
140 <blockquote>
141
142 <p><strong>Når «på» blir «pÃ¥»: Et reservoar av tegn sett fra
143 depotet</strong></p>
144
145 <p>av Thomas Sødring og Petter Reinholdtsen</p>
146
147 <p>De færreste av oss tenker over hva som skjer dypere i datamaskinen
148 mens vi sitter der og skriver noe på tastaturet. Når du trykker på
149 tasten «Å», så vises bokstaven Å. Men noen ganger blir det
150 feil. Hvorfor det – og hva er viktig å være klar over i
151 arkivsammenheng?</p>
152
153 <p>Dersom bokstaver tolkes forskjellig mellom systemer, blir det fort
154 rot, dette kalles mojibake blant kjennere, etter det japanske
155 uttrykket for tegnomforming. Det er en lang historie her som tidvis
156 har vært preget av rot. Noen husker kanskje tilbake til en tid der
157 bokstavene æ, ø og å ofte var ødelagt i e-poster – et klassisk
158 eksempel på tegnsettproblemstilling.</p>
159
160 <p id="tegnsett_access_nå_og_før"><strong>«Nå» og «før»</strong></p>
161
162 <p>Tid er et skjult problem for depot fordi vi danner dokumentasjon i
163 en kontekst som er preget av å være «nå». Vår forståelse av verden og
164 bruken av teknologi er utgangspunktet for denne konteksten. Tenk selv
165 hvordan verden har utviklet seg de siste 20 årene, hva samfunnet er
166 opptatt av, og hvordan vi bruker teknologi i hverdagen. Tid er et
167 skjult problem fordi når vi trekker dokumentasjon ut av systemer og
168 deponerer for langtidsbevaring, er konteksten til materialet «nå», men
169 verden går videre. Ettersom teknologien og måten vi bruker den på,
170 utvikler seg, blir «nå» til «før», og dokumentasjonen befinner seg
171 snart i en «før»-kontekst.</p>
172
173 <p>Dette med «før» og «nå» i forhold til dokumentasjonens kontekst er
174 noe vi er veldig lite bevisste på, men det er en problemstilling
175 depotarkivene eier og forvalter. En av disse utfordringene er hvorfor
176 «Ø» ikke nødvendigvis er det samme som «Ø», og hvorfor det i det hele
177 tatt gir mening å si noe sånt. Vi snakker her om noe som heter
178 tegnsett, som er en avtalt måte å representere bokstaver, tall og
179 andre symboler på slik at vi på en feilfri måte kan utveksle tekst
180 mellom datasystemer.</p>
181
182 <p>Tegnsettproblemstillingen er satt sammen av fire fasetter;
183 repertoar, representasjon, koding og uttegning.</p>
184
185 <p id="tegnsett_access_repertoarer"><strong>Repertoarer</strong></p>
186
187 <p>Repertoar er en samling med tegn og symboler som kan
188 representeres. Tenk norsk alfabet eller japanske piktogrammer, men
189 også matematiske og elektroniske symboler. Bokstaven «stor a» kan være
190 en oppføring i et slikt repertoar. For å kunne brukes i en datamaskin
191 trenger hver oppføring i et slikt repertoar en representasjon, hvilket
192 i datamaskinsammenheng betyr at det tilordnes et tall. Tallet kan
193 lagres på ulike vis i en eller flere kodingsformater. For eksempel kan
194 en skrive tallet ti som både 10, X og A, i henholdsvis
195 titallssystemet, romertallssystemet og sekstentallssystemet.</p>
196
197 <p>Hvis en skal kunne lese inn filer og vite hvilket tall og hvilken
198 representasjon og instans i et repertoar det er snakk om, så må en
199 vite hvordan tallet er kodet. Sist, men ikke minst, for å kunne bruke
200 symbolet til noe må det kunne være kjent hvordan det skal se ut eller
201 tegnes på ark. Det finnes utallige skrifttyper med norske bokstaver,
202 alle litt forskjellige, og skal en kunne tegne en stor A på skjermen,
203 så må datamaskinen vite hva den skal tegne. Skrifttyper inneholder
204 informasjon om hvordan ulike tall skal tegnes. De inneholder ikke
205 alltid alle symbolene som er brukt i en tekst, hvilket gjør at ikke
206 alle forståtte tegn vil kunne vises på skjerm eller ark.</p>
207
208 <p>Hver av disse fasettene må være avklart for å kunne ta vare på og vise
209 frem tekst med en datamaskin. Kombinasjon av repertoar, representasjon
210 og koding er det en kaller et tegnsett. Kombinasjonen av
211 representasjon og uttegning kalles en skrifttype. De fleste
212 skrifttyper har også informasjon om repertoar, men det finnes
213 skrifttyper som kun kobler mellom tallkode og uttegning, uten å
214 fortelle noe om hvordan tallkodene egentlig skal tolkes.</p>
215
216 <p id="tegnsett_access_fra_ascii_til_iso_8859"><strong>Fra ASCII til ISO-8859</strong></p>
217
218 <p>Vi begynner historien med ASCII (American Standard Code for
219 Information Interchange) som har en historie som spores tilbake til
220 1963. Utgangspunktet til ASCII var at det kunne kode opp til 128
221 forskjellige symboler i vanlig bruk i USA. De visuelle symbolene i
222 ASCII er de små og store bokstavene (a til z og A til Z), tall (0 til
223 9) og tegnsettingssymboler (for eksempel semikolon, komma og
224 punktum). ASCII har også noen usynlige symboler som ble brukt for
225 bl.a. kommunikasjon. Før ASCII var det for eksempel teleks-tegnsett
226 med plass til bare 32 tegn og EBCDIC med plass til 256 tegn, alle med
227 en helt annen rekkefølge på symbolene enn ASCII, men de har vært lite
228 brukt de siste femti årene. Et eksempel på noen utvalgte symboler i
229 repertoaret til ASCII vises i tabell 1.</p>
230
231 <table align="center" width="50%">
232
233 <caption>Tabell 1. Eksempel på utvalgte symboler hentet fra
234 ASCII-tegnsettet. Kolonnen «Binær» viser symbolets verdi i
235 totallssystemet (1 og 0 tall), mens kolonnen «Desimal» viser symbolets
236 verdi i titallssystemet.</caption>
237
238 <tbody>
239 <tr>
240 <th>Grafisk</th>
241 <th>Binær</th>
242 <th>Desimal</th>
243 </tr>
244 <tr>
245 <td>A</td>
246 <td>1000001</td>
247 <td align="right">65</td>
248 </tr>
249 <tr>
250 <td>M</td>
251 <td>1001101</td>
252 <td align="right">77</td>
253 </tr>
254 <tr>
255 <td>Z</td>
256 <td>1011010</td>
257 <td align="right">90</td>
258 </tr>
259 <tr>
260 <td>a</td>
261 <td>1100001</td>
262 <td align="right">97</td>
263 </tr>
264 <tr>
265 <td>m</td>
266 <td>1101101</td>
267 <td align="right">109</td>
268 </tr>
269 <tr>
270 <td>z</td>
271 <td>1111010</td>
272 <td align="right">122</td>
273 </tr>
274 <tr>
275 <td>0</td>
276 <td>0110000</td>
277 <td align="right">48</td>
278 </tr>
279 <tr>
280 <td>9</td>
281 <td>0111001</td>
282 <td align="right">58</td>
283 </tr>
284 <tr>
285 <td>;</td>
286 <td>0111011</td>
287 <td align="right">59</td>
288 </tr>
289 </tbody>
290 </table>
291
292 <p>Det opprinnelige ASCII-tegnsettet ble også omtalt som ASCII-7 og
293 brukte 7 bits (0 og 1) for å representere symboler. Datamaskiner er
294 ofte konfigurert til å jobbe med enheter der bits er gruppert som 4
295 eller 8 bits . Det lå en mulighet i å ta i bruk bit åtte. En slik
296 endring ville gjøre det mulig for datamaskiner å øke antall symboler
297 de kunne representere, noe som ga en økning fra 128 forskjellige
298 symboler til 256 forskjellige symboler. Det ble åpnet for å innlemme
299 de nordiske bokstavene sammen med ASCII, og dette ble etter hvert
300 standardisert som ISO-8859-1. Tabell 2 viser deler av ISO-8859-1 som
301 støtter de norske bokstavene.</p>
302
303 <p>Det sier seg selv at muligheten til å representere inntil 256 symboler
304 ikke holder når vi snakker om en global verden, og det ble gjort et
305 standardiseringsløp som tok utgangspunkt i ASCII-7 med en utvidelse
306 til å bruke den åttende biten for ulike språkgrupper. Denne standarden
307 heter ISO-8859 og er inndelt i opptil 16 varianter, altså fra
308 ISO-8859-1 til ISO-8859-16.</p>
309
310 <table align="center" width="50%">
311
312 <caption>Tabell 2. Koding av de norske symbolene slik de er definert i
313 ISO-8859-1 tegnsettet.</caption>
314
315 <tbody>
316 <tr>
317 <th>Grafisk</th>
318 <th>Binær</th>
319 <th>Desimal</th>
320 </tr>
321 <tr>
322 <td>Æ</td>
323 <td>11000110</td>
324 <td align="right">198</td>
325 </tr>
326 <tr>
327 <td>Ø</td>
328 <td>11011000</td>
329 <td align="right">216</td>
330 </tr>
331 <tr>
332 <td>Å</td>
333 <td>11000101</td>
334 <td align="right">197</td>
335 </tr>
336 <tr>
337 <td>æ</td>
338 <td>11100110</td>
339 <td align="right">230</td>
340 </tr>
341 <tr>
342 <td>ø</td>
343 <td>11111000</td>
344 <td align="right">248</td>
345 </tr>
346 <tr>
347 <td>å</td>
348 <td>11100101</td>
349 <td align="right">229</td>
350 </tr>
351 </tbody>
352 </table>
353
354 <p>Norske tegn er definert i ISO-8859-1, som også omtales som Latin 1, de
355 fleste samiske tegn er definert i ISO-8859-4 (Latin 4) mens tilgang
356 til €-symbolet kom med ISO-8859-15 (Latin 9). ISO-8859-15 er en
357 revisjon av ISO-8859-1 som fjerner noen lite brukte symboler og
358 erstatter bokstaver som er mer brukt, og introduserer €-symbolet. Det
359 er viktig å merke at alle ISO-8859-variantene har overlapp med
360 ASCII-7, noe som ga samvirke med de engelskspråklige landene som ikke
361 trengte å gjøre noe. Det innebærer også at de første 128 verdiene i
362 ISO-8859-variantene representerer de samme symbolene. Det er først når
363 du kommer til tolkningen av de resterende 128 verdiene med nummer 128
364 til 255, at det oppsto tolkningsutfordringer mellom
365 ISO-8859-variantene.</p>
366
367 <p>ISO-8859-verdenen fungerte godt så lenge tegnsettet som ble brukt når
368 innhold ble skapt, også ble brukt når innhold ble gjengitt og du ikke
369 trengte å kombinere innhold fra forskjellige tegnsett i samme
370 dokument. Utfordringen med bruken av ISO-8859-variantene ble raskt
371 tydelig i en mer globalisert verden med utveksling av tekst på tvers
372 av landegrenser der tekstlig innhold i dokumenter, e-poster og
373 websider kunne bli skrevet med ett tegnsett og gjengitt med et annet
374 tegnsett.</p>
375
376 <table align="center" width="60%">
377
378 <caption>Tabell 3. Viser tolkning av verdiene som er tilegnet de
379 norske symbolene i ISO-8859-1 i de andre ISO 8859-variatene. Merk
380 ISO-8859-12 ikke finnes da arbeidet ble avsluttet.<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_1" href="#tegnsett_access_footnotedef_1" title="View footnote.">1</a>]</sup></caption>
381
382 <tbody>
383 <tr>
384 <th>Binærverdi</th>
385 <th>1</th>
386 <th>2</th>
387 <th>3</th>
388 <th>4</th>
389 <th>5</th>
390 <th>6</th>
391 <th>7</th>
392 <th>8</th>
393 <th>9</th>
394 <th>10</th>
395 <th>11</th>
396 <th>13</th>
397 <th>14</th>
398 <th>15</th>
399 <th>16</th>
400 </tr>
401 <tr>
402 <td>11000110</td>
403 <td>Æ</td>
404 <td>Ć</td>
405 <td>Ĉ</td>
406 <td>Æ</td>
407 <td>Ц</td>
408 <td>ئ</td>
409 <td>Ζ</td>
410 <td></td>
411 <td>Æ</td>
412 <td>Æ</td>
413 <td></td>
414 <td>Ę</td>
415 <td>Æ</td>
416 <td>Æ</td>
417 <td>Æ</td>
418 </tr>
419 <tr>
420 <td>11011000</td>
421 <td>Ø</td>
422 <td>Ř</td>
423 <td>Ĝ</td>
424 <td>Ø</td>
425 <td>и</td>
426 <td>ظ</td>
427 <td>Ψ</td>
428 <td></td>
429 <td>Ø</td>
430 <td>Ø</td>
431 <td></td>
432 <td>Ų</td>
433 <td>Ø</td>
434 <td>Ø</td>
435 <td>Ű</td>
436 </tr>
437 <tr>
438 <td>11000101</td>
439 <td>Å</td>
440 <td>Ĺ</td>
441 <td>Ċ</td>
442 <td>Å</td>
443 <td>Х</td>
444 <td>إ</td>
445 <td>Ε</td>
446 <td></td>
447 <td>Å</td>
448 <td>Å</td>
449 <td></td>
450 <td>Å</td>
451 <td>Å</td>
452 <td>Å</td>
453 <td>Ć</td>
454 </tr>
455 <tr>
456 <td>11100110</td>
457 <td>æ</td>
458 <td>ć</td>
459 <td>ĉ</td>
460 <td>æ</td>
461 <td>ц</td>
462 <td>ن</td>
463 <td>ζ</td>
464 <td>ז</td>
465 <td>æ</td>
466 <td>æ</td>
467 <td></td>
468 <td>ę</td>
469 <td>æ</td>
470 <td>æ</td>
471 <td>v</td>
472 </tr>
473 <tr>
474 <td>11111000</td>
475 <td>ø</td>
476 <td>ř</td>
477 <td>ĝ</td>
478 <td>ø</td>
479 <td>ј</td>
480 <td></td>
481 <td>ψ</td>
482 <td>ר</td>
483 <td>ø</td>
484 <td>ø</td>
485 <td></td>
486 <td>ų</td>
487 <td>ø</td>
488 <td>ø</td>
489 <td>ű</td>
490 </tr>
491 <tr>
492 <td>11100101</td>
493 <td>å</td>
494 <td>ĺ</td>
495 <td>ċ</td>
496 <td>å</td>
497 <td>х</td>
498 <td>م</td>
499 <td>ε</td>
500 <td>ו</td>
501 <td>å</td>
502 <td>å</td>
503 <td></td>
504 <td>å</td>
505 <td>å</td>
506 <td>å</td>
507 <td>ć</td>
508 </tr>
509 </tbody>
510 </table>
511
512 <p>Denne problemstillingen er illustrert i tabell 3, der vi ser verdiene
513 tilegnet de norske symbolene i ISO-8859-1 i kolonne «1». I de øvrige
514 kolonnene ser vi hvilket symbol verdien får i de andre
515 ISO-8859-variantene. Tar vi utgangspunkt i tabell 3, kan vi se at
516 ordet lærlingspørsmål gjengitt med ISO-8859-2 (kolonne 2) blir
517 lćrlingspřrsmĺl, mens det blir lζrlingspψrsmεl med ISO- 8859-7
518 (kolonne 7). Med ISO-8859-2 blir «æ» til «ć», «ø» til «ř» og «å» til
519 «ĺ». I ISO-8859-7 blir «æ» til «ζ», «ø» til «ψ», mens «å» blir «ε».</p>
520
521 <p>Det er egentlig ingen utfordring med dette så lenge du vet hvilket
522 tegnsett innholdet ditt er representert med, og det ikke har skjedd
523 omforminger som du ikke er klar over. Det er det siste som er
524 problematisk, spesielt de datasystemene som har vært i bruk de siste
525 20 årene, som ikke har noe innebygd funksjonalitet for å forvalte
526 tegnsettproblematikken. Et godt eksempel på dette er
527 Microsoft-tegnsettet Windows-1252, som ble forvekslet som 100 %
528 kompatibel med ISO-8859-1, men hadde byttet ut plassene fra 127 til
529 159. Historisk vil det finnes en del variasjon i hvilket tegnsett som
530 har vært i bruk, og hvor vellykket konvertering mellom tegnsett har
531 vært.</p>
532
533 <p id="tegnsett_access_unicode_som_løsning"><strong>Unicode som løsning</strong></p>
534
535 <p>Tegnsettforvirring ble etter hvert et irritasjonsmoment og
536 samvirkeproblem. Ofte fikk man en e-post der æøå var erstattet av rare
537 symboler fordi e-posten hadde vært innom et eller annet datasystem som
538 ikke brukte samme tegnsett.</p>
539
540 <p>For å løse dette samvirkeproblemet for tegnsett ble det startet et
541 arbeid og en ny standard så dagens lys etter hvert. Denne standarden
542 fikk navnet Unicode (ISO/ IEC 10646) og skulle resultere i et tegnsett
543 som alle skulle være enige om. Unicode er et repertoar og en
544 representasjon, dvs. navngivning og tilordning av tallverdi til alle
545 symboler i bruk i verden i dag. Oppføringer i Unicode skrives gjerne
546 U+XXXX der XXXX er tallkoden i sekstentallssystemet som oppføringen
547 har i Unicode-katalogen. Her finner vi tegn brukt av både levende og
548 døde språk, konstruerte språk, tekniske symboler, morsomme tegninger
549 (såkalte emojier) og tegn ingen vet hva betyr eller skal brukes
550 til. Et morsomt eksempel er i nettartikkelen: U+237C ⍼ RIGHT ANGLE
551 WITH DOWNWARDS ZIGZAG ARROW, av Jonathan Chan.<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_2" href="#tegnsett_access_footnotedef_2" title="View footnote.">2</a>]</sup></p>
552
553 <p>Sammen med Unicode kom det tre måter å kode disse tallene på; UTF-8,
554 UTF-16 og UTF-32. Av datatekniske årsaker er UTF-8 mye brukt, spesielt
555 når det gjelder utveksling av tekst over Internett, mens UTF-16 er
556 brukt en del til tekstfiler lagret på Windows. En utfordring med
557 Unicode og UTF-variantene er at disse gir flere måter å kode samme
558 symbol på med en kombinasjonsmekanisme. Dette kan gi utfordringer ved
559 søk, hvis en skal søke etter et ord som har ett eller flere symboler
560 som kan skrives på ulikt vis, så er det ikke sikkert at søkesystemet
561 vil finne alle forekomster. For eksempel kan bokstaven U+00F8 «Latin
562 Small Letter O with Stroke» kodes som den tradisjonelle norske tegnet
563 ø, men også som o kombinert med skråstrek U+0338. Begge deler er
564 gyldig bruk av Unicode, selv om det er tradisjon for å foretrekke å
565 «normalisere» kombinasjoner som enkelttegn der det er mulig, nettopp
566 for å forenkle søk.</p>
567
568 <p id="tegnsett_access_bare_unicode_fremover"><strong>Bare Unicode fremover</strong></p>
569
570 <p>Forvaltningens bruk av tegnsett er regulert i Forskrift om
571 IT-standarder i offentlig forvaltning<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_3" href="#tegnsett_access_footnotedef_3" title="View footnote.">3</a>]</sup>. Her står det: «Ved all
572 utveksling av informasjon mellom forvaltningsorganer og fra
573 forvaltningsorgan til innbyggere og næringsliv skal tegnsettstandarden
574 ISO/IEC 10646 representert ved UTF8 benyttes.» Det er forskjellige
575 bruksområder til UTF-8, UTF-16 og UTF-32, men UTF-8 er kodingen vi
576 kjenner mest til. Det er flere grunner at UTF-8 «vant» konkurransen
577 til å bli den utvalgte. Den kanskje viktigste er at UTF-8 er fullt
578 samvirkende med ASCII-7, slik at den engelskspråklige delen av verden
579 kunne rulle ut UTF-8 uten å merke noe forskjell. En tekstfil med kun
580 ASCII-tekst vil være identisk på disken hvis den lagres som UTF-8 og
581 ASCII. UTF-16 og UTF-32 byr på noen optimaliseringer som gjør dem
582 relevant for spesifikke problemområder, men for det meste vil vi aldri
583 oppleve disse standardene på nært hold i hverdagen. Det er uansett kun
584 bruken av UTF-8 som er lovregulert i Norge.</p>
585
586 <p>Det er ikke slik at hele verden bruker ISO/IEC 10646 og UTF-8. Kina
587 har egne standarder for tegnsett, mye brukt er GB 18030, som er
588 Unicode med en annen koding enn UTF-8, mens Taiwan og andre asiatiske
589 land gjerne bruker Big5 eller andre tegnsett.</p>
590
591 <p>UTF-8 er dominerende i Norge, men det er tidsperioder der forskjellige
592 datasystemer utvekslet data i henhold til ISO-8859-1, ISO-8859-15,
593 Windows-1252, Codepage 865 og ISO-646-60 / Codepage 1016 mens
594 overgangen til UTF-8 pågikk. Det er ikke slik at et datasystem enkelt
595 kan tvinges til å bruke et tegnsett, da det er flere lag i et
596 datasystem som må settes opp til å bruke riktig tegnsett, og
597 tegnsettproblemet fort oppstår når det er et eller annet i
598 datasystemet som bruker feil tegnsett.</p>
599
600 <p>Et klassisk eksempel på problemet er en utveksling av tekst mellom to
601 systemer der teksten i utgangspunktet er kodet i UTF-8, men går
602 gjennom noe som er ISO-8859-1 underveis. Dette kan vises med at ordet
603 «på» i et slik scenario ender opp som «pÃ¥». Det er mulig å spore
604 dette tilbake til verdiene symbolene er tilordnet i tegnsettene. «på»
605 blir til «pÃ¥» fordi «å» i UTF-8 er representert med U+C3AF, og dersom
606 vi ser på hva disse verdiene representerer, ser vi at
607 sekstentallssystemverdien C3 er 1100 0011 i totallssystemet og
608 symbolet med dette tallet i ISO-8859-1 er Ã.</p>
609
610 <p>Vi ser det samme med sekstentallssystemverdien A5, som er 1010 0101 i
611 totallssystemet, og tilsvarende symbol i ISO-8859-1 er ¥. Slik
612 mojibake kan lett skje hvis «på» i utgangspunktet var representert med
613 UTF-8, men ble behandlet med et system som bruker ISO-8859-1. Det er
614 ingen automatikk i å fange opp slike ødeleggelser mens tekstlig
615 innhold utveksles mellom datasystemer.</p>
616
617 <p>En utfordring for depotarkivene er at bruken av tegnsett ikke alltid
618 har vært regulert, og at det kan finnes flere dokumentasjonssamlinger
619 som er opprettet med varierende tegnsett før gjeldende forskrift
620 inntraff – uten at det er mulig å avlede fra filene hvilket tegnsett
621 som ble brukt. Et eksempel på dette er €-symbolet, som kom først etter
622 at ISO-8859-1 var tatt i bruk. Det kan bli en utfordring for et
623 depotarkiv, men så lenge det er kjent hvilket tegnsett var i bruk, så
624 bør det gå bra. Riksarkivarens
625 forskrift<sup>[<a id="tegnsett_access_footnoteref_4" href="#tegnsett_access_footnotedef_4" title="View footnote.">4</a>]</sup>
626 formaliserer dette ved å kreve følgende:</p>
627
628 <blockquote>
629 <p>§ 5-11. Tegnsett i arkivuttrekk</p>
630
631 <ol>
632 <li>Arkivuttrekk og medfølgende struktur- og innholdsbeskrivelser skal
633 overføres som ren tekst i ukryptert form, og benytte godkjent
634 tegnsett.</li>
635
636 <li>Godkjente tegnsett er:
637 <ol>
638 <li>Unicode UTF-8<br>
639 (ISO/IEC 10646-1:2000 Annex D)</li>
640 <li>ISO 8859-1:1998, Latin 1</li>
641 <li>ISO 8859-4:1998, Latin 4 for samiske tegn.</li>
642 </ol></li>
643
644 <li>Andre tegnsett aksepteres bare etter avtale med Arkivverket.</li>
645 </ol>
646 </blockquote>
647
648 <p id="tegnsett_access_ditt_ansvar"><strong>Ditt ansvar</strong></p>
649
650 <p>På mange måter burde ikke tegnsett være et problem i 2023, men sånn er
651 det nok ikke. Land som har oppgradert til UTF-8 som primærtegnsett for
652 utveksling av tekstlig innhold, begrenser problematikken betraktelig,
653 men globalt sett så er tegnsettutfordringen ikke løst fordi ikke alle
654 er enige om å bruke samme tegnsett. Det kan være geopolitiske eller
655 kulturelle hensyn som ligger til grunn for dette.</p>
656
657 <p>Det er uansett verdt å merke at selv om bruken av UTF-8 skulle bli
658 100% utbredt, så er det et historisk perspektiv (ASCII-7,
659 ISO-8859-variantene, UTF-8) her som gjør tegnsett til et problemområde
660 arkivarene må forstå og håndtere. Som danningsarkivar har du et
661 ansvar for å vite hvilket tegnsett systemene og databasene dere
662 forvalter, er i samsvar med. Det er noe IT-avdelingen din eller
663 programvareleverandørene enkelt skal kunne svare på, og svaret skal
664 være UTF-8 for alle nye systemer.</p>
665
666 <hr>
667
668 <p id="tegnsett_access_footnotedef_1"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_1">1</a>. Tegnsettkilde <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859">https://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859</a></p>
669
670 <p id="tegnsett_access_footnotedef_2"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_2">2</a>. <a href="https://ionathan.ch/2022/04/09/angzarr.html">https://ionathan.ch/2022/04/09/angzarr.html</a></p>
671
672 <p id="tegnsett_access_footnotedef_3"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_3">3</a>. <a href="https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2013-04-05-959/%C2%A78#%C2%A78">https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2013-04-05-959/%C2%A78#%C2%A78</a></p>
673
674 <p id="tegnsett_access_footnotedef_4"><a href="#tegnsett_access_footnoteref_4">4</a>. <a href="https://lovdata.no/forskrift/2017-12-19-2286/§5-11">https://lovdata.no/forskrift/2017-12-19-22865-11</a></p>
675
676 </blockquote>
677
678 <p>For øvrig burde varsleren Edward Snowden få politisk asyl i Norge.</p>
679
680 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
681 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
682 til min adresse
683 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>. Merk,
684 betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
685 </div>
686 <div class="tags">
687
688
689 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
690
691
692 </div>
693 </div>
694 <div class="padding"></div>
695
696 <div class="entry">
697 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/New_and_improved_sqlcipher_in_Debian_for_accessing_Signal_database.html">New and improved sqlcipher in Debian for accessing Signal database</a></div>
698 <div class="date">12th November 2023</div>
699 <div class="body"><p>For a while now I wanted to have direct access to the
700 <a href="https://signal.org/">Signal</a> database of messages and
701 channels of my Desktop edition of Signal. I prefer the enforced end
702 to end encryption of Signal these days for my communication with
703 friends and family, to increase the level of safety and privacy as
704 well as raising the cost of the mass surveillance government and
705 non-government entities practice these days. In August I came across
706 a nice
707 <a href="https://www.yoranbrondsema.com/post/the-guide-to-extracting-statistics-from-your-signal-conversations/">recipe
708 on how to use sqlcipher to extract statistics from the Signal
709 database</a> explaining how to do this. Unfortunately this did not
710 work with the version of sqlcipher in Debian. The
711 <a href="http://tracker.debian.org/sqlcipher/">sqlcipher</a>
712 package is a "fork" of the sqlite package with added support for
713 encrypted databases. Sadly the current Debian maintainer
714 <a href="https://bugs.debian.org/961598">announced more than three
715 years ago that he did not have time to maintain sqlcipher</a>, so it
716 seemed unlikely to be upgraded by the maintainer. I was reluctant to
717 take on the job myself, as I have very limited experience maintaining
718 shared libraries in Debian. After waiting and hoping for a few
719 months, I gave up the last week, and set out to update the package. In
720 the process I orphaned it to make it more obvious for the next person
721 looking at it that the package need proper maintenance.</p>
722
723 <p>The version in Debian was around five years old, and quite a lot of
724 changes had taken place upstream into the Debian maintenance git
725 repository. After spending a few days importing the new upstream
726 versions, realising that upstream did not care much for SONAME
727 versioning as I saw library symbols being both added and removed with
728 minor version number changes to the project, I concluded that I had to
729 do a SONAME bump of the library package to avoid surprising the
730 reverse dependencies. I even added a simple
731 autopkgtest script to ensure the package work as intended. Dug deep
732 into the hole of learning shared library maintenance, I set out a few
733 days ago to upload the new version to Debian experimental to see what
734 the quality assurance framework in Debian had to say about the result.
735 The feedback told me the pacakge was not too shabby, and yesterday I
736 uploaded the latest version to Debian unstable. It should enter
737 testing today or tomorrow, perhaps delayed by
738 <a href="https://bugs.debian.org/1055812">a small library
739 transition</a>.</p>
740
741 <p>Armed with a new version of sqlcipher, I can now have a look at the
742 SQL database in ~/.config/Signal/sql/db.sqlite. First, one need to
743 fetch the encryption key from the Signal configuration using this
744 simple JSON extraction command:</p>
745
746 <pre>/usr/bin/jq -r '."key"' ~/.config/Signal/config.json</pre>
747
748 <p>Assuming the result from that command is 'secretkey', which is a
749 hexadecimal number representing the key used to encrypt the database.
750 Next, one can now connect to the database and inject the encryption
751 key for access via SQL to fetch information from the database. Here
752 is an example dumping the database structure:</p>
753
754 <pre>
755 % sqlcipher ~/.config/Signal/sql/db.sqlite
756 sqlite> PRAGMA key = "x'secretkey'";
757 sqlite> .schema
758 CREATE TABLE sqlite_stat1(tbl,idx,stat);
759 CREATE TABLE conversations(
760 id STRING PRIMARY KEY ASC,
761 json TEXT,
762
763 active_at INTEGER,
764 type STRING,
765 members TEXT,
766 name TEXT,
767 profileName TEXT
768 , profileFamilyName TEXT, profileFullName TEXT, e164 TEXT, serviceId TEXT, groupId TEXT, profileLastFetchedAt INTEGER);
769 CREATE TABLE identityKeys(
770 id STRING PRIMARY KEY ASC,
771 json TEXT
772 );
773 CREATE TABLE items(
774 id STRING PRIMARY KEY ASC,
775 json TEXT
776 );
777 CREATE TABLE sessions(
778 id TEXT PRIMARY KEY,
779 conversationId TEXT,
780 json TEXT
781 , ourServiceId STRING, serviceId STRING);
782 CREATE TABLE attachment_downloads(
783 id STRING primary key,
784 timestamp INTEGER,
785 pending INTEGER,
786 json TEXT
787 );
788 CREATE TABLE sticker_packs(
789 id TEXT PRIMARY KEY,
790 key TEXT NOT NULL,
791
792 author STRING,
793 coverStickerId INTEGER,
794 createdAt INTEGER,
795 downloadAttempts INTEGER,
796 installedAt INTEGER,
797 lastUsed INTEGER,
798 status STRING,
799 stickerCount INTEGER,
800 title STRING
801 , attemptedStatus STRING, position INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL, storageID STRING, storageVersion INTEGER, storageUnknownFields BLOB, storageNeedsSync
802 INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL);
803 CREATE TABLE stickers(
804 id INTEGER NOT NULL,
805 packId TEXT NOT NULL,
806
807 emoji STRING,
808 height INTEGER,
809 isCoverOnly INTEGER,
810 lastUsed INTEGER,
811 path STRING,
812 width INTEGER,
813
814 PRIMARY KEY (id, packId),
815 CONSTRAINT stickers_fk
816 FOREIGN KEY (packId)
817 REFERENCES sticker_packs(id)
818 ON DELETE CASCADE
819 );
820 CREATE TABLE sticker_references(
821 messageId STRING,
822 packId TEXT,
823 CONSTRAINT sticker_references_fk
824 FOREIGN KEY(packId)
825 REFERENCES sticker_packs(id)
826 ON DELETE CASCADE
827 );
828 CREATE TABLE emojis(
829 shortName TEXT PRIMARY KEY,
830 lastUsage INTEGER
831 );
832 CREATE TABLE messages(
833 rowid INTEGER PRIMARY KEY ASC,
834 id STRING UNIQUE,
835 json TEXT,
836 readStatus INTEGER,
837 expires_at INTEGER,
838 sent_at INTEGER,
839 schemaVersion INTEGER,
840 conversationId STRING,
841 received_at INTEGER,
842 source STRING,
843 hasAttachments INTEGER,
844 hasFileAttachments INTEGER,
845 hasVisualMediaAttachments INTEGER,
846 expireTimer INTEGER,
847 expirationStartTimestamp INTEGER,
848 type STRING,
849 body TEXT,
850 messageTimer INTEGER,
851 messageTimerStart INTEGER,
852 messageTimerExpiresAt INTEGER,
853 isErased INTEGER,
854 isViewOnce INTEGER,
855 sourceServiceId TEXT, serverGuid STRING NULL, sourceDevice INTEGER, storyId STRING, isStory INTEGER
856 GENERATED ALWAYS AS (type IS 'story'), isChangeCreatedByUs INTEGER NOT NULL DEFAULT 0, isTimerChangeFromSync INTEGER
857 GENERATED ALWAYS AS (
858 json_extract(json, '$.expirationTimerUpdate.fromSync') IS 1
859 ), seenStatus NUMBER default 0, storyDistributionListId STRING, expiresAt INT
860 GENERATED ALWAYS
861 AS (ifnull(
862 expirationStartTimestamp + (expireTimer * 1000),
863 9007199254740991
864 )), shouldAffectActivity INTEGER
865 GENERATED ALWAYS AS (
866 type IS NULL
867 OR
868 type NOT IN (
869 'change-number-notification',
870 'contact-removed-notification',
871 'conversation-merge',
872 'group-v1-migration',
873 'keychange',
874 'message-history-unsynced',
875 'profile-change',
876 'story',
877 'universal-timer-notification',
878 'verified-change'
879 )
880 ), shouldAffectPreview INTEGER
881 GENERATED ALWAYS AS (
882 type IS NULL
883 OR
884 type NOT IN (
885 'change-number-notification',
886 'contact-removed-notification',
887 'conversation-merge',
888 'group-v1-migration',
889 'keychange',
890 'message-history-unsynced',
891 'profile-change',
892 'story',
893 'universal-timer-notification',
894 'verified-change'
895 )
896 ), isUserInitiatedMessage INTEGER
897 GENERATED ALWAYS AS (
898 type IS NULL
899 OR
900 type NOT IN (
901 'change-number-notification',
902 'contact-removed-notification',
903 'conversation-merge',
904 'group-v1-migration',
905 'group-v2-change',
906 'keychange',
907 'message-history-unsynced',
908 'profile-change',
909 'story',
910 'universal-timer-notification',
911 'verified-change'
912 )
913 ), mentionsMe INTEGER NOT NULL DEFAULT 0, isGroupLeaveEvent INTEGER
914 GENERATED ALWAYS AS (
915 type IS 'group-v2-change' AND
916 json_array_length(json_extract(json, '$.groupV2Change.details')) IS 1 AND
917 json_extract(json, '$.groupV2Change.details[0].type') IS 'member-remove' AND
918 json_extract(json, '$.groupV2Change.from') IS NOT NULL AND
919 json_extract(json, '$.groupV2Change.from') IS json_extract(json, '$.groupV2Change.details[0].aci')
920 ), isGroupLeaveEventFromOther INTEGER
921 GENERATED ALWAYS AS (
922 isGroupLeaveEvent IS 1
923 AND
924 isChangeCreatedByUs IS 0
925 ), callId TEXT
926 GENERATED ALWAYS AS (
927 json_extract(json, '$.callId')
928 ));
929 CREATE TABLE sqlite_stat4(tbl,idx,neq,nlt,ndlt,sample);
930 CREATE TABLE jobs(
931 id TEXT PRIMARY KEY,
932 queueType TEXT STRING NOT NULL,
933 timestamp INTEGER NOT NULL,
934 data STRING TEXT
935 );
936 CREATE TABLE reactions(
937 conversationId STRING,
938 emoji STRING,
939 fromId STRING,
940 messageReceivedAt INTEGER,
941 targetAuthorAci STRING,
942 targetTimestamp INTEGER,
943 unread INTEGER
944 , messageId STRING);
945 CREATE TABLE senderKeys(
946 id TEXT PRIMARY KEY NOT NULL,
947 senderId TEXT NOT NULL,
948 distributionId TEXT NOT NULL,
949 data BLOB NOT NULL,
950 lastUpdatedDate NUMBER NOT NULL
951 );
952 CREATE TABLE unprocessed(
953 id STRING PRIMARY KEY ASC,
954 timestamp INTEGER,
955 version INTEGER,
956 attempts INTEGER,
957 envelope TEXT,
958 decrypted TEXT,
959 source TEXT,
960 serverTimestamp INTEGER,
961 sourceServiceId STRING
962 , serverGuid STRING NULL, sourceDevice INTEGER, receivedAtCounter INTEGER, urgent INTEGER, story INTEGER);
963 CREATE TABLE sendLogPayloads(
964 id INTEGER PRIMARY KEY ASC,
965
966 timestamp INTEGER NOT NULL,
967 contentHint INTEGER NOT NULL,
968 proto BLOB NOT NULL
969 , urgent INTEGER, hasPniSignatureMessage INTEGER DEFAULT 0 NOT NULL);
970 CREATE TABLE sendLogRecipients(
971 payloadId INTEGER NOT NULL,
972
973 recipientServiceId STRING NOT NULL,
974 deviceId INTEGER NOT NULL,
975
976 PRIMARY KEY (payloadId, recipientServiceId, deviceId),
977
978 CONSTRAINT sendLogRecipientsForeignKey
979 FOREIGN KEY (payloadId)
980 REFERENCES sendLogPayloads(id)
981 ON DELETE CASCADE
982 );
983 CREATE TABLE sendLogMessageIds(
984 payloadId INTEGER NOT NULL,
985
986 messageId STRING NOT NULL,
987
988 PRIMARY KEY (payloadId, messageId),
989
990 CONSTRAINT sendLogMessageIdsForeignKey
991 FOREIGN KEY (payloadId)
992 REFERENCES sendLogPayloads(id)
993 ON DELETE CASCADE
994 );
995 CREATE TABLE preKeys(
996 id STRING PRIMARY KEY ASC,
997 json TEXT
998 , ourServiceId NUMBER
999 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1000 CREATE TABLE signedPreKeys(
1001 id STRING PRIMARY KEY ASC,
1002 json TEXT
1003 , ourServiceId NUMBER
1004 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1005 CREATE TABLE badges(
1006 id TEXT PRIMARY KEY,
1007 category TEXT NOT NULL,
1008 name TEXT NOT NULL,
1009 descriptionTemplate TEXT NOT NULL
1010 );
1011 CREATE TABLE badgeImageFiles(
1012 badgeId TEXT REFERENCES badges(id)
1013 ON DELETE CASCADE
1014 ON UPDATE CASCADE,
1015 'order' INTEGER NOT NULL,
1016 url TEXT NOT NULL,
1017 localPath TEXT,
1018 theme TEXT NOT NULL
1019 );
1020 CREATE TABLE storyReads (
1021 authorId STRING NOT NULL,
1022 conversationId STRING NOT NULL,
1023 storyId STRING NOT NULL,
1024 storyReadDate NUMBER NOT NULL,
1025
1026 PRIMARY KEY (authorId, storyId)
1027 );
1028 CREATE TABLE storyDistributions(
1029 id STRING PRIMARY KEY NOT NULL,
1030 name TEXT,
1031
1032 senderKeyInfoJson STRING
1033 , deletedAtTimestamp INTEGER, allowsReplies INTEGER, isBlockList INTEGER, storageID STRING, storageVersion INTEGER, storageUnknownFields BLOB, storageNeedsSync INTEGER);
1034 CREATE TABLE storyDistributionMembers(
1035 listId STRING NOT NULL REFERENCES storyDistributions(id)
1036 ON DELETE CASCADE
1037 ON UPDATE CASCADE,
1038 serviceId STRING NOT NULL,
1039
1040 PRIMARY KEY (listId, serviceId)
1041 );
1042 CREATE TABLE uninstalled_sticker_packs (
1043 id STRING NOT NULL PRIMARY KEY,
1044 uninstalledAt NUMBER NOT NULL,
1045 storageID STRING,
1046 storageVersion NUMBER,
1047 storageUnknownFields BLOB,
1048 storageNeedsSync INTEGER NOT NULL
1049 );
1050 CREATE TABLE groupCallRingCancellations(
1051 ringId INTEGER PRIMARY KEY,
1052 createdAt INTEGER NOT NULL
1053 );
1054 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_data'(id INTEGER PRIMARY KEY, block BLOB);
1055 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_idx'(segid, term, pgno, PRIMARY KEY(segid, term)) WITHOUT ROWID;
1056 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_content'(id INTEGER PRIMARY KEY, c0);
1057 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_docsize'(id INTEGER PRIMARY KEY, sz BLOB);
1058 CREATE TABLE IF NOT EXISTS 'messages_fts_config'(k PRIMARY KEY, v) WITHOUT ROWID;
1059 CREATE TABLE edited_messages(
1060 messageId STRING REFERENCES messages(id)
1061 ON DELETE CASCADE,
1062 sentAt INTEGER,
1063 readStatus INTEGER
1064 , conversationId STRING);
1065 CREATE TABLE mentions (
1066 messageId REFERENCES messages(id) ON DELETE CASCADE,
1067 mentionAci STRING,
1068 start INTEGER,
1069 length INTEGER
1070 );
1071 CREATE TABLE kyberPreKeys(
1072 id STRING PRIMARY KEY NOT NULL,
1073 json TEXT NOT NULL, ourServiceId NUMBER
1074 GENERATED ALWAYS AS (json_extract(json, '$.ourServiceId')));
1075 CREATE TABLE callsHistory (
1076 callId TEXT PRIMARY KEY,
1077 peerId TEXT NOT NULL, -- conversation id (legacy) | uuid | groupId | roomId
1078 ringerId TEXT DEFAULT NULL, -- ringer uuid
1079 mode TEXT NOT NULL, -- enum "Direct" | "Group"
1080 type TEXT NOT NULL, -- enum "Audio" | "Video" | "Group"
1081 direction TEXT NOT NULL, -- enum "Incoming" | "Outgoing
1082 -- Direct: enum "Pending" | "Missed" | "Accepted" | "Deleted"
1083 -- Group: enum "GenericGroupCall" | "OutgoingRing" | "Ringing" | "Joined" | "Missed" | "Declined" | "Accepted" | "Deleted"
1084 status TEXT NOT NULL,
1085 timestamp INTEGER NOT NULL,
1086 UNIQUE (callId, peerId) ON CONFLICT FAIL
1087 );
1088 [ dropped all indexes to save space in this blog post ]
1089 CREATE TRIGGER messages_on_view_once_update AFTER UPDATE ON messages
1090 WHEN
1091 new.body IS NOT NULL AND new.isViewOnce = 1
1092 BEGIN
1093 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1094 END;
1095 CREATE TRIGGER messages_on_insert AFTER INSERT ON messages
1096 WHEN new.isViewOnce IS NOT 1 AND new.storyId IS NULL
1097 BEGIN
1098 INSERT INTO messages_fts
1099 (rowid, body)
1100 VALUES
1101 (new.rowid, new.body);
1102 END;
1103 CREATE TRIGGER messages_on_delete AFTER DELETE ON messages BEGIN
1104 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1105 DELETE FROM sendLogPayloads WHERE id IN (
1106 SELECT payloadId FROM sendLogMessageIds
1107 WHERE messageId = old.id
1108 );
1109 DELETE FROM reactions WHERE rowid IN (
1110 SELECT rowid FROM reactions
1111 WHERE messageId = old.id
1112 );
1113 DELETE FROM storyReads WHERE storyId = old.storyId;
1114 END;
1115 CREATE VIRTUAL TABLE messages_fts USING fts5(
1116 body,
1117 tokenize = 'signal_tokenizer'
1118 );
1119 CREATE TRIGGER messages_on_update AFTER UPDATE ON messages
1120 WHEN
1121 (new.body IS NULL OR old.body IS NOT new.body) AND
1122 new.isViewOnce IS NOT 1 AND new.storyId IS NULL
1123 BEGIN
1124 DELETE FROM messages_fts WHERE rowid = old.rowid;
1125 INSERT INTO messages_fts
1126 (rowid, body)
1127 VALUES
1128 (new.rowid, new.body);
1129 END;
1130 CREATE TRIGGER messages_on_insert_insert_mentions AFTER INSERT ON messages
1131 BEGIN
1132 INSERT INTO mentions (messageId, mentionAci, start, length)
1133
1134 SELECT messages.id, bodyRanges.value ->> 'mentionAci' as mentionAci,
1135 bodyRanges.value ->> 'start' as start,
1136 bodyRanges.value ->> 'length' as length
1137 FROM messages, json_each(messages.json ->> 'bodyRanges') as bodyRanges
1138 WHERE bodyRanges.value ->> 'mentionAci' IS NOT NULL
1139
1140 AND messages.id = new.id;
1141 END;
1142 CREATE TRIGGER messages_on_update_update_mentions AFTER UPDATE ON messages
1143 BEGIN
1144 DELETE FROM mentions WHERE messageId = new.id;
1145 INSERT INTO mentions (messageId, mentionAci, start, length)
1146
1147 SELECT messages.id, bodyRanges.value ->> 'mentionAci' as mentionAci,
1148 bodyRanges.value ->> 'start' as start,
1149 bodyRanges.value ->> 'length' as length
1150 FROM messages, json_each(messages.json ->> 'bodyRanges') as bodyRanges
1151 WHERE bodyRanges.value ->> 'mentionAci' IS NOT NULL
1152
1153 AND messages.id = new.id;
1154 END;
1155 sqlite>
1156 </pre>
1157
1158 <p>Finally I have the tool needed to inspect and process Signal
1159 messages that I need, without using the vendor provided client. Now
1160 on to transforming it to a more useful format.</p>
1161
1162 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1163 activities, please send Bitcoin donations to my address
1164 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1165 </div>
1166 <div class="tags">
1167
1168
1169 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
1170
1171
1172 </div>
1173 </div>
1174 <div class="padding"></div>
1175
1176 <div class="entry">
1177 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/New_chrpath_release_0_17.html">New chrpath release 0.17</a></div>
1178 <div class="date">10th November 2023</div>
1179 <div class="body"><p>The chrpath package provide a simple command line tool to remove or
1180 modify the rpath or runpath of compiled ELF program. It is almost 10
1181 years since I updated the code base, but I stumbled over the tool
1182 today, and decided it was time to move the code base from Subversion
1183 to git and find a new home for it, as the previous one (Debian Alioth)
1184 has been shut down. I decided to go with
1185 <a href="https://codeberg.org/">Codeberg</a> this time, as it is my git
1186 service of choice these days, did a quick and dirty migration to git
1187 and updated the code with a few patches I found in the Debian bug
1188 tracker. These are the release notes:</p>
1189
1190 <p>New in 0.17 released 2023-11-10:</p>
1191
1192 <ul>
1193 <li>Moved project to Codeberg, as Alioth is shut down.</li>
1194 <li>Add Solaris support (use &lt;sys/byteorder.h> instead of &lt;byteswap.h>).
1195 Patch from Rainer Orth.</li>
1196 <li>Added missing newline from printf() line. Patch from Frank Dana.</li>
1197 <li>Corrected handling of multiple ELF sections. Patch from Frank Dana.</li>
1198 <li>Updated build rules for .deb. Partly based on patch from djcj.</li>
1199 </ul>
1200
1201 <p>The latest edition is tagged and available from
1202 <a href="https://codeberg.org/pere/chrpath">https://codeberg.org/pere/chrpath</a>.
1203
1204 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1205 activities, please send Bitcoin donations to my address
1206 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1207 </div>
1208 <div class="tags">
1209
1210
1211 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1212
1213
1214 </div>
1215 </div>
1216 <div class="padding"></div>
1217
1218 <div class="entry">
1219 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Test_framework_for_DocBook_processors___formatters.html">Test framework for DocBook processors / formatters</a></div>
1220 <div class="date"> 5th November 2023</div>
1221 <div class="body"><p>All the books I have published so far has been using
1222 <a href="https://docbook.org/">DocBook</a> somewhere in the process.
1223 For the first book, the source format was DocBook, while for every
1224 later book it was an intermediate format used as the stepping stone to
1225 be able to present the same manuscript in several formats, on paper,
1226 as ebook in ePub format, as a HTML page and as a PDF file either for
1227 paper production or for Internet consumption. This is made possible
1228 with a wide variety of free software tools with DocBook support in
1229 Debian. The source format of later books have been docx via rst,
1230 Markdown, Filemaker and Asciidoc, and for all of these I was able to
1231 generate a suitable DocBook file for further processing using
1232 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/pandoc">pandoc</a>,
1233 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/asciidoc">a2x</a> and
1234 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/asciidoctor">asciidoctor</a>,
1235 as well as rendering using
1236 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/xmlto">xmlto</a>,
1237 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/dbtoepub">dbtoepub</a>,
1238 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/dblatex">dblatex</a>,
1239 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/docbook-xsl">docbook-xsl</a> and
1240 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/fop">fop</a>.</p>
1241
1242 <p>Most of the <a href="http://www.hungry.com/~pere/publisher/">books I
1243 have published</a> are translated books, with English as the source
1244 language. The use of
1245 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/po4a">po4a</a> to
1246 handle translations using the gettext PO format has been a blessing,
1247 but publishing translated books had triggered the need to ensure the
1248 DocBook tools handle relevant languages correctly. For every new
1249 language I have published, I had to submit patches dblatex, dbtoepub
1250 and docbook-xsl fixing incorrect language and country specific issues
1251 in the framework themselves. Typically this has been missing keywords
1252 like 'figure' or sort ordering of index entries. After a while it
1253 became tiresome to only discover issues like this by accident, and I
1254 decided to write a DocBook "test framework" exercising various
1255 features of DocBook and allowing me to see all features exercised for
1256 a given language. It consist of a set of DocBook files, a version 4
1257 book, a version 5 book, a v4 book set, a v4 selection of problematic
1258 tables, one v4 testing sidefloat and finally one v4 testing a book of
1259 articles. The DocBook files are accompanied with a set of build rules
1260 for building PDF using dblatex and docbook-xsl/fop, HTML using xmlto
1261 or docbook-xsl and epub using dbtoepub. The result is a set of files
1262 visualizing footnotes, indexes, table of content list, figures,
1263 formulas and other DocBook features, allowing for a quick review on
1264 the completeness of the given locale settings. To build with a
1265 different language setting, all one need to do is edit the lang= value
1266 in the .xml file to pick a different ISO 639 code value and run
1267 'make'.</p>
1268
1269 <p>The <a href="https://codeberg.org/pere/docbook-example/">test framework
1270 source code</a> is available from Codeberg, and a generated set of
1271 presentations of the various examples is available as Codeberg static
1272 web pages at
1273 <a href="https://pere.codeberg.page/docbook-example/">https://pere.codeberg.page/docbook-example/</a>.
1274 Using this test framework I have been able to discover and report
1275 several bugs and missing features in various tools, and got a lot of
1276 them fixed. For example I got Northern Sami keywords added to both
1277 docbook-xsl and dblatex, fixed several typos in Norwegian bokmål and
1278 Norwegian Nynorsk, support for non-ascii title IDs added to pandoc,
1279 Norwegian index sorting support fixed in xindy and initial Norwegian
1280 Bokmål support added to dblatex. Some issues still remains, though.
1281 Default index sorting rules are still broken in several tools, so the
1282 Norwegian letters æ, ø and å are more often than not sorted properly
1283 in the book index.</p>
1284
1285 <p>The test framework recently received some more polish, as part of
1286 publishing my latest book. This book contained a lot of fairly
1287 complex tables, which exposed bugs in some of the tools. This made me
1288 add a new test file with various tables, as well as spend some time to
1289 brush up the build rules. My goal is for the test framework to
1290 exercise all DocBook features to make it easier to see which features
1291 work with different processors, and hopefully get them all to support
1292 the full set of DocBook features. Feel free to send patches to extend
1293 the test set, and test it with your favorite DocBook processor.
1294 Please visit these two URLs to learn more:</p>
1295
1296 <ul>
1297 <li><a href="https://codeberg.org/pere/docbook-example/">https://codeberg.org/pere/docbook-example/</a></li>
1298 <li><a href="https://pere.codeberg.page/docbook-example/">https://pere.codeberg.page/docbook-example/</a></li>
1299 </ul>
1300
1301 <p>If you want to learn more on Docbook and translations, I recommend
1302 having a look at the <a href="https://docbook.org/">the DocBook
1303 web site</a>,
1304 <a href="https://doccookbook.sourceforge.net/html/en/">the DoCookBook
1305 site<a/> and my earlier blog post on
1306 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/From_English_wiki_to_translated_PDF_and_epub_via_Docbook.html">how
1307 the Skolelinux project process and translate documentation</a>, a talk I gave earlier this year on
1308 <a href="https://www.nuug.no/aktiviteter/20230314-oversetting-og-publisering-av-b%c3%b8ker-med-fri-programvare/">how
1309 to translate and publish books using free software</a> (Norwegian
1310 only).</p>
1311
1312 <!--
1313
1314 https://github.com/docbook/xslt10-stylesheets/issues/205 (docbook-xsl: sme support)
1315 https://bugs.debian.org/968437 (xindy: index sorting rules for nb/nn)
1316 https://bugs.debian.org/856123 (pandoc: markdown to docbook with non-english titles)
1317 https://bugs.debian.org/864813 (dblatex: missing nb words)
1318 https://bugs.debian.org/756386 (dblatex: index sorting rules for nb/nn)
1319 https://bugs.debian.org/796871 (dbtoepub: index sorting rules for nb/nn)
1320 https://bugs.debian.org/792616 (dblatex: PDF metadata)
1321 https://bugs.debian.org/686908 (docbook-xsl: index sorting rules for nb/nn)
1322 https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=373747&aid=3556630&group_id=21935 (docbook-xsl: nb/nn support)
1323 https://bugs.debian.org/684391 (dblatex: initial nb support)
1324
1325 -->
1326
1327 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1328 activities, please send Bitcoin donations to my address
1329 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1330 </div>
1331 <div class="tags">
1332
1333
1334 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1335
1336
1337 </div>
1338 </div>
1339 <div class="padding"></div>
1340
1341 <div class="entry">
1342 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_Virkninger_av_angrefristloven___hovedfagsoppgaven_som_fikk_endret_en_lov.html">«Virkninger av angrefristloven», hovedfagsoppgaven som fikk endret en lov</a></div>
1343 <div class="date">29th October 2023</div>
1344 <div class="body"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2023-10-29-bok-angrefrist.svg" width="20%" align="center"></a>
1345
1346 <p>I 1979 leverte Ole-Erik Yrvin en hovedfagsoppgave for Cand. Scient.
1347 ved Institutt for sosiologi på Universitetet i Oslo på oppdrag fra
1348 Forbruker- og administrasjonsdepartementet. Oppgaven evaluerte
1349 Angrefristloven fra 1972, og det han oppdaget førte til at loven ble
1350 endret fire år senere.</p>
1351
1352 <p>Jeg har kjent Ole-Erik en stund, og synes det var trist at hans
1353 oppgave ikke lenger er tilgjengelig, hverken fra oppdragsgiver
1354 eller fra universitetet. Hans forsøk på å få den avbildet og lagt
1355 ut på Internett har vist seg fånyttes, så derfor tilbød jeg meg for
1356 en stund tilbake å publisere den og gjøre den tilgjengelig med
1357 fribruksvilkår på Internett. Det er nå klart, og hovedfagsoppgaven
1358 er tilgjengelig blant annet via <a
1359 href="http://www.hungry.com/~pere/publisher/">min liste over
1360 publiserte bøker</a>, både som nettside,
1361 <a href="https://www.lulu.com/search?contributor=Ole-Erik+Yrvin">digital
1362 bok i ePub-format og på papir fra lulu.com</a>. Jeg regner med at
1363 den også vil dukke opp på nettbokhandlere i løpet av en måned eller
1364 to.</p>
1365
1366 <p>Alle tabeller og figurer er gjenskapt for bedre lesbarhet, noen
1367 skrivefeil rettet opp og mange referanser har fått flere detaljer
1368 som ISBN-nummer og DOI-referanse. Selv om jeg ikke regner med at
1369 dette blir en kioskvelter, så håper jeg denne nye utgaven kan komme
1370 fremtiden til glede.</p>
1371
1372 <p>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
1373 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
1374 til min adresse
1375 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>. Merk,
1376 betaling med bitcoin er ikke anonymt. :)</p>
1377 </div>
1378 <div class="tags">
1379
1380
1381 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1382
1383
1384 </div>
1385 </div>
1386 <div class="padding"></div>
1387
1388 <div class="entry">
1389 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/_underordnet_tjenestemann_blir_inhabil_fordi_en_overordnet_er_inhabil__.html">«underordnet tjenestemann blir inhabil fordi en overordnet er inhabil».</a></div>
1390 <div class="date"> 7th September 2023</div>
1391 <div class="body"><p>Medlemmene av Norges regjering har demonstert de siste månedene at
1392 habilitetsvureringer ikke er deres sterke side og det gjelder både
1393 Arbeiderpartiets og Senterpartiers representater. Det er heldigvis
1394 enklere i det private, da inhabilitetsreglene kun gjelder de som
1395 jobber for folket, ikke seg selv. Sist ut er utenriksminister
1396 Huitfeldt. I går kom nyheten om at
1397 <a href="https://www.nrk.no/nyheter/riksadvokaten_-okokrim-nestsjef-kan-behandle-huitfeldt-saken-1.16545162">Riksadvokaten
1398 har konkludert med at nestsjefen i Økokrim kan behandle sak om
1399 habilitet og innsidekunnskap</a> for Huitfeldt, på tross av at hans
1400 overordnede, sjefen for Økokrim, har meldt seg inhabil i saken. Dette
1401 er litt rart. I veilednigen
1402 «<a href="https://www.regjeringen.no/globalassets/upload/krd/vedlegg/komm/veiledere/habilitet_i_kommuner_og_fylkeskommuner.pdf">Habilitet
1403 i kommuner og fylkeskommuner</a>» av Kommunal- og regionaldepartementet
1404 forteller de hva som gjelder, riktig nok gjelder veiledningen ikke for
1405 Økokrim som jo ikke er kommune eller fylkeskommune, men jeg får ikke
1406 inntrykk av at dette er regler som kun gjelder for kommune og
1407 fylkeskommune:
1408
1409 <blockquote>
1410 <p>«<strong>2.1 Oversikt over inhabilitetsgrunnlagene</strong>
1411
1412 <p>De alminnelige reglene om inhabilitet for den offentlige
1413 forvaltningen er gitt i
1414 <a href="https://lovdata.no/dokument/NL/lov/1967-02-10/KAPITTEL_2#KAPITTEL_2">forvaltningsloven
1415 §§ 6 til 10</a>. Forvaltningslovens hovedregel om inhabilitet framgår
1416 av § 6. Her er det gitt tre ulike grunnlag som kan føre til at en
1417 tjenestemann eller folkevalgt blir inhabil. I § 6 første ledd
1418 bokstavene a til e er det oppstilt konkrete tilknytningsforhold mellom
1419 tjenestemannen og saken eller sakens parter som automatisk fører til
1420 inhabilitet. Annet ledd oppstiller en skjønnsmessig regel om at
1421 tjenestemannen også kan bli inhabil etter en konkret vurdering av
1422 inhabilitetsspørsmålet, der en lang rekke momenter kan være
1423 relevante. I tredje ledd er det regler om såkalt avledet
1424 inhabilitet. Det vil si at en underordnet tjenestemann blir inhabil
1425 fordi en overordnet er inhabil.»</p>
1426 </blockquote>
1427
1428 <p>Loven sier ganske enkelt «Er den overordnede tjenestemann ugild,
1429 kan avgjørelse i saken heller ikke treffes av en direkte underordnet
1430 tjenestemann i samme forvaltningsorgan.» Jeg antar tanken er at en
1431 underordnet vil stå i fare for å tilpasse sine konklusjoner til det
1432 overordnet vil ha fordel av, for å fortsatt ha et godt forhold til sin
1433 overordnede. Men jeg er ikke jurist og forstår nok ikke kompliserte
1434 juridiske vurderinger. For å sitere «Kamerat Napoleon» av George
1435 Orwell: «Alle dyr er like, men noen dyr er likere enn andre».
1436 </div>
1437 <div class="tags">
1438
1439
1440 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1441
1442
1443 </div>
1444 </div>
1445 <div class="padding"></div>
1446
1447 <div class="entry">
1448 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Invidious_add_on_for_Kodi_20.html">Invidious add-on for Kodi 20</a></div>
1449 <div class="date">10th August 2023</div>
1450 <div class="body"><p>I still enjoy <a href="https://kodi.tv/">Kodi</a> and
1451 <a href="https://libreelec.tv/">LibreELEC</a> as my multimedia center
1452 at home. Sadly two of the services I really would like to use from
1453 within Kodi are not easily available. The most wanted add-on would be
1454 one making <a href="https://archive.org/">The Internet Archive</a>
1455 available, and it has
1456 <a href="https://kodi.wiki/view/Add-on:Internet_Archive">not been
1457 working</a> for many years. The second most wanted add-on is one
1458 using <a href="https://invidious.io/">the Invidious privacy enhanced
1459 Youtube frontent</a>. A plugin for this has been partly working, but
1460 not been kept up to date in the Kodi add-on repository, and its
1461 upstream seem to have given it up in April this year, when the git
1462 repository was closed. A few days ago I got tired of this sad state
1463 of affairs and decided to
1464 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/kodi-invidious-plugin">have
1465 a go at improving the Invidious add-on</a>. As
1466 <a href="https://github.com/iv-org/invidious/issues/3872">Google has
1467 already attacked</a> the Invidious concept, so it need all the support
1468 if can get. My small contribution here is to improve the service
1469 status on Kodi.</p>
1470
1471 <p>I added support to the Invidious add-on for automatically picking a
1472 working Invidious instance, instead of requiring the user to specify
1473 the URL to a specific instance after installation. I also had a look
1474 at the set of patches floating around in the various forks on github,
1475 and decided to clean up at least some of the features I liked and
1476 integrate them into my new release branch. Now the plugin can handle
1477 channel and short video items in search results. Earlier it could
1478 only handle single video instances in the search response. I also
1479 brushed up the set of metadata displayed a bit, but hope I can figure
1480 out how to get more relevant metadata displayed.</p>
1481
1482 <p>Because I only use Kodi 20 myself, I only test on version 20 and am
1483 only motivated to ensure version 20 is working. Because of API changes
1484 between version 19 and 20, I suspect it will fail with earlier Kodi
1485 versions.</p>
1486
1487 <p>I already
1488 <a href="https://github.com/xbmc/repo-plugins/pull/4363">asked to have
1489 the add-on added</a> to the official Kodi 20 repository, and is
1490 waiting to heard back from the repo maintainers.</p>
1491
1492 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1493 activities, please send Bitcoin donations to my address
1494 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1495 </div>
1496 <div class="tags">
1497
1498
1499 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1500
1501
1502 </div>
1503 </div>
1504 <div class="padding"></div>
1505
1506 <div class="entry">
1507 <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/What_did_I_learn_from_OpenSnitch_this_summer_.html">What did I learn from OpenSnitch this summer?</a></div>
1508 <div class="date">11th June 2023</div>
1509 <div class="body"><p>With yesterdays
1510 <a href="https://www.debian.org/News/2023/20230610">release of Debian
1511 12 Bookworm</a>, I am happy to know the
1512 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/opensnitch">the interactive
1513 application firewall OpenSnitch</a> is available for a wider audience.
1514 I have been running it for a few weeks now, and have been surprised
1515 about some of the programs connecting to the Internet. Some programs
1516 are obviously calling out from my machine, like the NTP network based
1517 clock adjusting system and Tor to reach other Tor clients, but others
1518 were more dubious. For example, the KDE Window manager try to look up
1519 the host name in DNS, for no apparent reason, but if this lookup is
1520 blocked the KDE desktop get periodically stuck when I use it. Another
1521 surprise was how much Firefox call home directly to mozilla.com,
1522 mozilla.net and googleapis.com, to mention a few, when I visit other
1523 web pages. This direct connection happen even if I told Firefox to
1524 always use a proxy, and the proxy setting is ignored for this traffic.
1525 Other surprising connections come from audacity and dirmngr (I do not
1526 use Gnome). It took some trial and error to get a good default set of
1527 permissions. Without it, I would get popups asking for permissions at
1528 any time, also the most inconvenient ones where I am in the middle of
1529 a time sensitive gaming session.</p>
1530
1531 <p>I suspect some application developers should rethink when then need
1532 to use network connections or DNS lookups, and recommend testing
1533 OpenSnitch (only <tt>apt install opensnitch</tt> away in Debian
1534 Bookworm) to locate and report any surprising Internet connections on
1535 your desktop machine.</p>
1536
1537 <p>At the moment the upstream developer and Debian package maintainer
1538 is working on making the system more reliable in Debian, by enabling
1539 the eBPF kernel module to track processes and connections instead of
1540 depending in content in /proc/. This should enter unstable fairly
1541 soon.</p>
1542
1543 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
1544 activities, please send Bitcoin donations to my address
1545 <b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
1546
1547 <p><strong>Update 2023-06-12</strong>: I got a tip about
1548 <a href="https://wiki.debian.org/PrivacyIssues">a list of privacy
1549 issues in Free Software</a> and the
1550 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-privacy">#debian-privacy IRC
1551 channel</a> discussing these topics.</p>
1552
1553 </div>
1554 <div class="tags">
1555
1556
1557 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opensnitch">opensnitch</a>.
1558
1559
1560 </div>
1561 </div>
1562 <div class="padding"></div>
1563
1564 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="https://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
1565 <div id="sidebar">
1566
1567
1568
1569 <h2>Archive</h2>
1570 <ul>
1571
1572 <li>2025
1573 <ul>
1574
1575 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2025/01/">January (1)</a></li>
1576
1577 </ul></li>
1578
1579 <li>2023
1580 <ul>
1581
1582 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/01/">January (3)</a></li>
1583
1584 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/02/">February (1)</a></li>
1585
1586 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/04/">April (2)</a></li>
1587
1588 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/05/">May (3)</a></li>
1589
1590 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/06/">June (1)</a></li>
1591
1592 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/08/">August (1)</a></li>
1593
1594 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/09/">September (1)</a></li>
1595
1596 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/10/">October (1)</a></li>
1597
1598 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/11/">November (4)</a></li>
1599
1600 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/12/">December (1)</a></li>
1601
1602 </ul></li>
1603
1604 <li>2022
1605 <ul>
1606
1607 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/02/">February (1)</a></li>
1608
1609 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/03/">March (3)</a></li>
1610
1611 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/04/">April (2)</a></li>
1612
1613 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/06/">June (2)</a></li>
1614
1615 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/07/">July (1)</a></li>
1616
1617 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/09/">September (1)</a></li>
1618
1619 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/10/">October (1)</a></li>
1620
1621 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/12/">December (1)</a></li>
1622
1623 </ul></li>
1624
1625 <li>2021
1626 <ul>
1627
1628 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/01/">January (2)</a></li>
1629
1630 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/02/">February (1)</a></li>
1631
1632 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/05/">May (1)</a></li>
1633
1634 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/06/">June (1)</a></li>
1635
1636 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/07/">July (3)</a></li>
1637
1638 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/08/">August (1)</a></li>
1639
1640 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/09/">September (1)</a></li>
1641
1642 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/10/">October (1)</a></li>
1643
1644 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/12/">December (1)</a></li>
1645
1646 </ul></li>
1647
1648 <li>2020
1649 <ul>
1650
1651 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/02/">February (2)</a></li>
1652
1653 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/03/">March (2)</a></li>
1654
1655 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/04/">April (2)</a></li>
1656
1657 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/05/">May (3)</a></li>
1658
1659 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/06/">June (2)</a></li>
1660
1661 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/07/">July (1)</a></li>
1662
1663 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/09/">September (1)</a></li>
1664
1665 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/10/">October (1)</a></li>
1666
1667 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/11/">November (1)</a></li>
1668
1669 </ul></li>
1670
1671 <li>2019
1672 <ul>
1673
1674 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/01/">January (4)</a></li>
1675
1676 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/02/">February (3)</a></li>
1677
1678 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/03/">March (3)</a></li>
1679
1680 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/05/">May (2)</a></li>
1681
1682 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/06/">June (5)</a></li>
1683
1684 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/07/">July (2)</a></li>
1685
1686 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/08/">August (1)</a></li>
1687
1688 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/09/">September (1)</a></li>
1689
1690 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/11/">November (1)</a></li>
1691
1692 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/12/">December (4)</a></li>
1693
1694 </ul></li>
1695
1696 <li>2018
1697 <ul>
1698
1699 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (1)</a></li>
1700
1701 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (5)</a></li>
1702
1703 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/03/">March (5)</a></li>
1704
1705 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/04/">April (3)</a></li>
1706
1707 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/06/">June (2)</a></li>
1708
1709 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/07/">July (5)</a></li>
1710
1711 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/08/">August (3)</a></li>
1712
1713 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/09/">September (3)</a></li>
1714
1715 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/10/">October (5)</a></li>
1716
1717 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/11/">November (2)</a></li>
1718
1719 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/12/">December (4)</a></li>
1720
1721 </ul></li>
1722
1723 <li>2017
1724 <ul>
1725
1726 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
1727
1728 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
1729
1730 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
1731
1732 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
1733
1734 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
1735
1736 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
1737
1738 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
1739
1740 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
1741
1742 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
1743
1744 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
1745
1746 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
1747
1748 </ul></li>
1749
1750 <li>2016
1751 <ul>
1752
1753 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
1754
1755 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
1756
1757 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
1758
1759 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
1760
1761 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
1762
1763 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
1764
1765 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
1766
1767 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
1768
1769 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
1770
1771 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
1772
1773 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
1774
1775 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
1776
1777 </ul></li>
1778
1779 <li>2015
1780 <ul>
1781
1782 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1783
1784 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1785
1786 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1787
1788 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
1789
1790 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
1791
1792 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
1793
1794 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
1795
1796 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
1797
1798 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
1799
1800 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
1801
1802 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
1803
1804 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
1805
1806 </ul></li>
1807
1808 <li>2014
1809 <ul>
1810
1811 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1812
1813 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1814
1815 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1816
1817 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1818
1819 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1820
1821 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1822
1823 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1824
1825 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1826
1827 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1828
1829 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1830
1831 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1832
1833 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1834
1835 </ul></li>
1836
1837 <li>2013
1838 <ul>
1839
1840 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1841
1842 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1843
1844 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1845
1846 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1847
1848 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1849
1850 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1851
1852 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1853
1854 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1855
1856 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1857
1858 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1859
1860 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1861
1862 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1863
1864 </ul></li>
1865
1866 <li>2012
1867 <ul>
1868
1869 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1870
1871 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1872
1873 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1874
1875 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1876
1877 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1878
1879 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1880
1881 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1882
1883 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1884
1885 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1886
1887 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1888
1889 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1890
1891 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1892
1893 </ul></li>
1894
1895 <li>2011
1896 <ul>
1897
1898 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1899
1900 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1901
1902 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1903
1904 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1905
1906 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1907
1908 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1909
1910 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1911
1912 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1913
1914 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1915
1916 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1917
1918 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1919
1920 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1921
1922 </ul></li>
1923
1924 <li>2010
1925 <ul>
1926
1927 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1928
1929 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1930
1931 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1932
1933 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1934
1935 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1936
1937 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1938
1939 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1940
1941 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1942
1943 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1944
1945 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1946
1947 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1948
1949 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1950
1951 </ul></li>
1952
1953 <li>2009
1954 <ul>
1955
1956 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1957
1958 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1959
1960 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1961
1962 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1963
1964 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1965
1966 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1967
1968 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1969
1970 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1971
1972 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1973
1974 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1975
1976 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1977
1978 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1979
1980 </ul></li>
1981
1982 <li>2008
1983 <ul>
1984
1985 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1986
1987 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1988
1989 </ul></li>
1990
1991 </ul>
1992
1993
1994
1995 <h2>Tags</h2>
1996 <ul>
1997
1998 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (19)</a></li>
1999
2000 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2001
2002 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2003
2004 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
2005
2006 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/betalkontant">betalkontant (9)</a></li>
2007
2008 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (12)</a></li>
2009
2010 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (17)</a></li>
2011
2012 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2013
2014 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (3)</a></li>
2015
2016 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (197)</a></li>
2017
2018 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (159)</a></li>
2019
2020 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (9)</a></li>
2021
2022 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (11)</a></li>
2023
2024 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (18)</a></li>
2025
2026 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (32)</a></li>
2027
2028 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2029
2030 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (456)</a></li>
2031
2032 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
2033
2034 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (14)</a></li>
2035
2036 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (34)</a></li>
2037
2038 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
2039
2040 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (20)</a></li>
2041
2042 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
2043
2044 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (43)</a></li>
2045
2046 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (16)</a></li>
2047
2048 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (23)</a></li>
2049
2050 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi (6)</a></li>
2051
2052 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
2053
2054 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (5)</a></li>
2055
2056 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
2057
2058 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/linuxcnc">linuxcnc (5)</a></li>
2059
2060 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
2061
2062 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2063
2064 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/madewithcc">madewithcc (3)</a></li>
2065
2066 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
2067
2068 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (46)</a></li>
2069
2070 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (15)</a></li>
2071
2072 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5 (24)</a></li>
2073
2074 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (323)</a></li>
2075
2076 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (198)</a></li>
2077
2078 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (40)</a></li>
2079
2080 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2081
2082 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opensnitch">opensnitch (4)</a></li>
2083
2084 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (76)</a></li>
2085
2086 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (114)</a></li>
2087
2088 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
2089
2090 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
2091
2092 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2093
2094 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
2095
2096 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (17)</a></li>
2097
2098 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2099
2100 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (7)</a></li>
2101
2102 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2103
2104 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (60)</a></li>
2105
2106 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2107
2108 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
2109
2110 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (75)</a></li>
2111
2112 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (7)</a></li>
2113
2114 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (14)</a></li>
2115
2116 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (65)</a></li>
2117
2118 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (5)</a></li>
2119
2120 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
2121
2122 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
2123
2124 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (22)</a></li>
2125
2126 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (80)</a></li>
2127
2128 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2129
2130 <li><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (42)</a></li>
2131
2132 </ul>
2133
2134
2135 </div>
2136 <p style="text-align: right">
2137 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
2138 </p>
2139
2140 </body>
2141 </html>