1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"ISO-8859-1"?>
2 <rss version='
2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/
1.0/'
>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries from November
2016</title>
5 <description>Entries from November
2016</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/
</link>
10 <title>Fortsatt ingen sikkerhetsoppdateringer for billettautomatene til kollektivtrafikken i Oslo?
</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fortsatt_ingen_sikkerhetsoppdateringer_for_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_.html
</link>
12 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fortsatt_ingen_sikkerhetsoppdateringer_for_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_.html
</guid>
13 <pubDate>Tue,
29 Nov
2016 09:
05:
00 +
0100</pubDate>
14 <description><p
>For fire og et halvt år siden lot jeg meg overraske over at Ruters
15 billettautomater for kollektivtrafikken i Oslo kjørte
16 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_2000
">Windows
2000
17 Professional
</a
>, et og et halvt år etter at Microsoft hadde gitt
18 beskjed om at det ikke lenger kom sikkerhetsoppdateringer til
19 systemet. Støtten fra Microsoft
20 <a href=
"http://support.microsoft.com/lifecycle/search/?sort=PN
&alpha=Windows+
2000&Filter=FilterNO
">tok
21 slutt
2010-
07-
13 i følge Wikipedia og Microsoft selv
</a
>.
</p
>
23 <p
>For fem dager siden passerte jeg på nytt en slik billettautomat som
24 hadde brutt sammen, og den annonserte fortsatt at den kjører Windows
25 2000 Professional, nå mer enn seks år siden Microsoft sluttet å komme
26 med sikkerhetspatcher til produktet. Sikret meg et bilde av
27 krasjmeldingen på skjermen.
29 <p
><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2016-
11-
29-ruter-win2000pro.jpeg
"><img width=
"40%
" src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2016-
11-
29-ruter-win2000pro.jpeg
" alt=
"[foto av billettautomat]
"></a
></p
>
31 <p
>Mon tro om de mangler kildekoden til systemet som kjører på
32 automaten, og dermed ikke uten videre kan oppgradere?
</p
>
34 <p
>Jeg ser jo fra
35 <a href=
"https://www.mimesbronn.no/request/ruterbillett_app
">en
36 innsynshenvendelse om kildekoden til billett-Appen til Ruter på Mimes
37 brønn
</a
> at Ruter tilsynelatende ikke legger sikkerheten i
38 sertifikater, nøkler og passord, men i stedet baserer seg på at
39 logikken i programvaren holdes hemmelig. Det borger ikke godt for
40 sikkerheten i Ruters datasystemer.
42 <p
>Det er nå tre og et halvt år siden
43 <a href=
"http://www.aftenposten.no/osloby/Ingen-nye-Ruter-automater-for-sommeren-
118460b.html
">Ruter
44 fortalte Aftenposten at nye automater ble minst seks måneder
45 forsinket
</a
>, da leverandøren ikke hadde god nok kontroll. Det kan
46 virke som om leverandøren ikke er alene om å ikke ha god nok
49 <p
>Bildet er tilgjengelig for bruk med bruksvilkårene til
50 <a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by/
3.0/no/
">Creative
51 Commons Navngivelse
3.0 Norge (CC BY
3.0)
</a
>.
</p
>
56 <title>Quicker Debian installations using eatmydata
</title>
57 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Quicker_Debian_installations_using_eatmydata.html
</link>
58 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Quicker_Debian_installations_using_eatmydata.html
</guid>
59 <pubDate>Fri,
25 Nov
2016 14:
50:
00 +
0100</pubDate>
60 <description><p
>Two years ago, I did some experiments with eatmydata and the Debian
61 installation system, observing how using
62 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Speeding_up_the_Debian_installer_using_eatmydata_and_dpkg_divert.html
">eatmydata
63 could speed up the installation
</a
> quite a bit. My testing measured
64 speedup around
20-
40 percent for Debian Edu, where we install around
65 1000 packages from within the installer. The eatmydata package
66 provide a way to disable/delay file system flushing. This is a bit
67 risky in the general case, as files that should be stored on disk will
68 stay only in memory a bit longer than expected, causing problems if a
69 machine crashes at an inconvenient time. But for an installation, if
70 the machine crashes during installation the process is normally
71 restarted, and avoiding disk operations as much as possible to speed
72 up the process make perfect sense.
74 <p
>I added code in the Debian Edu specific installation code to enable
75 <a href=
"https://tracker.debian.org/pkg/libeatmydata
">eatmydata
</a
>,
76 but did not have time to push it any further. But a few months ago I
77 picked it up again and worked with the libeatmydata package maintainer
78 Mattia Rizzolo to make it easier for everyone to get this installation
79 speedup in Debian. Thanks to our cooperation There is now an
80 eatmydata-udeb package in Debian testing and unstable, and simply
81 enabling/installing it in debian-installer (d-i) is enough to get the
82 quicker installations. It can be enabled using preseeding. The
83 following untested kernel argument should do the trick:
</p
>
85 <blockquote
><pre
>
86 preseed/early_command=
"anna-install eatmydata-udeb
"
87 </pre
></blockquote
>
89 <p
>This should ask d-i to install the package inside the d-i
90 environment early in the installation sequence. Having it installed
91 in d-i in turn will make sure the relevant scripts are called just
92 after debootstrap filled /target/ with the freshly installed Debian
93 system to configure apt to run dpkg with eatmydata. This is enough to
94 speed up the installation process. There is a proposal to
95 <a href=
"https://bugs.debian.org/
841153">extend the idea a bit further
96 by using /etc/ld.so.preload instead of apt.conf
</a
>, but I have not
97 tested its impact.
</p
>
103 <title>Oversette bokmål til nynorsk, enklere enn du tror takket være Apertium
</title>
104 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Oversette_bokm_l_til_nynorsk__enklere_enn_du_tror_takket_v_re_Apertium.html
</link>
105 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Oversette_bokm_l_til_nynorsk__enklere_enn_du_tror_takket_v_re_Apertium.html
</guid>
106 <pubDate>Thu,
24 Nov
2016 10:
50:
00 +
0100</pubDate>
107 <description><p
>I Norge er det mange som trenger å skrive både bokmål og nynorsk.
108 Eksamensoppgaver, offentlige brev og nyheter er eksempler på tekster
109 der det er krav om skriftspråk. I tillegg til alle skoleoppgavene som
110 elever over det ganske land skal levere inn hvert år. Det mange ikke
111 vet er at selv om de kommersielle alternativene
112 <a href=
"https://translate.google.com/
">Google Translate
</a
> og
113 <a href=
"https://www.bing.com/translator/
">Bing Translator
</a
> ikke kan
114 bidra med å oversette mellom bokmål og nynorsk, så finnes det et
115 utmerket fri programvarealternativ som kan. Oversetterverktøyet
116 Apertium har støtte for en rekke språkkombinasjoner, og takket være
117 den utrettelige innsatsen til blant annet Kevin Brubeck Unhammer, kan
118 en bruke webtjenesten til å fylle inn en tekst på bokmål eller
119 nynorsk, og få den automatoversatt til det andre skriftspråket.
120 Resultatet er ikke perfekt, men et svært godt utgangspunkt. Av og til
121 er resultatet så bra at det kan benyttes uten endringer. Jeg vet
122 f.eks. at store deler av Joomla ble oversatt til nynorsk ved hjelp
123 Apertium. Høres det ut som noe du kan ha bruk for? Besøk i så fall
124 <a href=
"https://www.apertium.org/
">Apertium.org
</a
> og fyll inn
125 teksten din i webskjemaet der.
127 <p
>Hvis du trenger maskinell tilgang til den bakenforliggende
128 teknologien kan du enten installere pakken
129 <a href=
"https://tracker.debian.org/apertium-nno-nob
">apertium-nno-nob
</a
>
130 på en Debian-maskin eller bruke web-API-et tilgjengelig fra
132 <a href=
"http://wiki.apertium.org/wiki/Apertium-apy
">API-dokumentasjonen
</a
>
133 for detaljer om web-API-et. Her kan du se hvordan resultatet blir for
134 denne teksten som ble skrevet på bokmål over maskinoversatt til
139 <p
>I Noreg er det mange som treng å skriva både bokmål og nynorsk.
140 Eksamensoppgåver, offentlege brev og nyhende er døme på tekster der
141 det er krav om skriftspråk. I tillegg til alle skuleoppgåvene som
142 elevar over det ganske land skal levera inn kvart år. Det mange ikkje
143 veit er at sjølv om dei kommersielle alternativa
144 <a href=
"https://translate.google.com/
">Google *Translate
</a
> og
145 <a href=
"https://www.bing.com/translator/
">Bing *Translator
</a
> ikkje
146 kan bidra med å omsetja mellom bokmål og nynorsk, så finst det eit
147 utmerka fri programvarealternativ som kan. Omsetjarverktøyet
148 *Apertium har støtte for ei rekkje språkkombinasjonar, og takka vera
149 den utrøyttelege innsatsen til blant anna Kevin Brubeck Unhammer, kan
150 ein bruka *webtjenesten til å fylla inn ei tekst på bokmål eller
151 nynorsk, og få den *automatoversatt til det andre skriftspråket.
152 Resultatet er ikkje perfekt, men eit svært godt utgangspunkt. Av og
153 til er resultatet så bra at det kan nyttast utan endringar. Eg veit
154 t.d. at store delar av *Joomla vart omsett til nynorsk ved hjelp
155 *Apertium. Høyrast det ut som noko du kan ha bruk for? Besøk i så
156 fall
<a href=
"https://www.apertium.org/
">*Apertium.org
</a
> og fyll inn
157 teksta di i *webskjemaet der.
159 <p
>Viss du treng *maskinell tilgjenge til den *bakenforliggende
160 teknologien kan du anten installera pakken
161 <a href=
"https://tracker.debian.org/apertium-nno-nob
">*apertium-*nno-*nob
</a
>
162 på ein *Debian-maskin eller bruka *web-*API-eit tilgjengeleg frå
163 *api.*apertium.org. Sjå
164 <a href=
"http://wiki.apertium.org/wiki/Apertium-apy
">*API-dokumentasjonen
</a
>
165 for detaljar om *web-*API-eit. Her kan du sjå korleis resultatet vert
166 for denne teksta som vart skreva på bokmål over *maskinoversatt til
172 <title>Hyperions magasin Pegasus går for Creative Commons
</title>
173 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hyperions_magasin_Pegasus_g_r_for_Creative_Commons.html
</link>
174 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hyperions_magasin_Pegasus_g_r_for_Creative_Commons.html
</guid>
175 <pubDate>Tue,
22 Nov
2016 20:
10:
00 +
0100</pubDate>
176 <description><p
>For noen dager siden ble jeg tipset av min venn Andreas
177 Aanerud om at
<a href=
"http://magasinetpegasus.no
">magasinet
178 Pegasus
</a
> skulle ta i bruk
179 <a href=
"https://creativecommons.org/
">Creative
180 Commons
</a
>-lisensiering på sine artikler. Han fortalte at den
181 direkte årsaken var at han hadde blitt inspirert av å lese
182 <a href=
" http://www.lulu.com/shop/http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-
22441576.html
">boken
184 (
<a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">github
</a
>)
185 og foreslått endringen. Jeg ble veldig glad for å høre
186 dette, da det er det første konkrete tilfellet jeg har hørt om der den
187 norske oversettelsen av
<a href=
"http://www.free-culture.cc/
">
188 Lawrence Lessigs bok Free Culture
</a
> som jeg ga ut i fjor høst hadde
189 fått noen til å ta i bruk Creative Commons.
</p
>
191 <p
>Andreas fikk boken av meg som takk for at han inviterte meg til
192 <a href=
"http://www.gathering.org/
">The Gathering
</a
>, og jeg er veldig
193 glad for at den falt i smak. Jeg ble nysgjerrig på hva som var
194 bakgrunnen for denne policy-endringen hos Hyperion og han sa seg
195 villig til å la seg intervjue til bloggen min.
</p
>
199 <p
><strong
>Hvilke tanker gjorde du deg da boken lå i hånden første
200 gang?
</strong
></p
>
202 <p
>Jeg husker da jeg fikk boken, etter en omvisning på The Gathering i
203 2016, der jeg var Core Organizer. The Gathering er jo et sted hvor en
204 fremmer delingskultur, i alt fra kode, til løsninger og «hacks», så en
205 kan vel si at boken er veldig relevant!
</p
>
207 <p
>Mine første tanker om boken, var at den trengte et grafisk løft.
208 Selv har jeg dysleksi og er ikke verdens beste i å lese, men for meg
209 så skal ikke det bety at jeg ikke klarer å lese. Jeg har jo også mine
210 egne tanker om «Fri kultur», ettersom jeg har jobbet med noen norske
211 filmer via NRK og TV2 og nå sitter som en teknisk leder i
212 filmavdelingen til Schjærven Reklamebyrå.
</p
>
214 <p
><strong
>Har du lest boken, og hva tenker du om den nå?
</strong
></p
>
216 <p
>Jeg har lest boken, og for meg er det jo veldig moro å kunne si at
217 Disney var en pirat og nå ha bevisene. Men det å gå fra Disney via
218 RIAA, og så igjennom en jungel av teknikk og programmering og ende opp
219 med spørsmålet om vi alle piratkopierer litt, er enda bedre. For ja,
220 boken klarer å få frem en diskusjon om åndsverk på en god måte
221 gjennom en samling historier, men den viste meg også et bilde, hvor
222 teknologi blir kneblet, og ikke får lov til å utvikle seg, ettersom
223 «opphavsrettsinnehaverne» bryr seg mer om sin industri enn om verden
224 går fremover. Ta f.eks. internettradio! Hvorfor tuller vi med DAB+
225 og alt det der, når radio kan være en app på alle telefoner i dag.
226 Men den største tanken som jeg satt igjen med, er at vi må få færre
227 advokater og flere tenkere som kan dra oss vekk fra de feilene vi er i
228 ferd med å ende opp i.
</p
>
230 <p
><strong
>Har budskapet i boken påvirker deg og det du holder på
231 med?
</strong
></p
>
233 <p
>The Gathering sin moderforening er
234 <a href=
"http://www.kandu.no/
">KANDU
</a
>, som er et stolt medlem av
<a
235 href=
"http://n4f.no/
">Hyperion
</a
>. Hyperion har et mandat igjennom
236 sitt interne magasin Pegasus å fremme Hyperion sine
237 medlemsarrangementer og kultur. Dette tror jeg er veldig viktig, og en
238 av de viktigste virkemidlene det magasinet nå har fått, er pålegget om
239 å publisere alt under de forskjellige Creative Commons
240 retningslinjer. Grunnen til at Pegasus kan velge fritt blant lisensene
241 til Creative Commons er deres bruk av freelancere m.m. som også må få
242 sine rettigheter dekket.
</p
>
244 <p
>Det er et steg i riktig retning som jeg håper, vil gi lokalaviser,
245 nasjonale aviser, bloggere m.m. muligheten til å referere til Pegasus
246 sitt innhold uten å måtte be om tillatelse først, som i bunnen vil
247 hjelpe oss å spre vår kultur i Hyperion.
</p
>
249 <p
><strong
>Hva fikk Pegasus til å vedta retninglinjer om bruk av
250 Creative Commons, og hvordan kom dere frem til en slik
251 policy?
</strong
></p
>
253 <p
>Dette skjedde på Hyperion sitt landsting, hvor jeg ønsket å fremme
254 Creative Commons som en retning som flere mener magasinet burde ta,
255 hvordan Pegasus tar det i bruk er mer opp til redaksjonen. Det som var
256 trist er at en del har misforstått hva Creative Commons er. Vi fikk
257 en veldig het «debatt» på facebook i etterkant hvor noen blant annet
258 mener at dette vedtaket har drept Pegasus.
</p
>
260 <p
>Personlig syntes jeg disse reaksjonene er rare, ettersom Pegasus er
261 et medlemsmagasin og magasinet sitt mål er å spre vår fantastiske
262 kultur. Jeg mener at Ceative Commons-bruksvilkår på artikler skaper
263 en veldig god mulighet til å spre denne kulturen. Det gjør at større
264 og mindre aviser kan låne artikler fra medlemsmagasinet og publisere
265 det hos seg, slik at effekten nettopp er fremme vår kultur.
</p
>
267 <p
>Jeg gleder meg til å se hvordan redaksjonen håndhever bruken av
268 Creative Commons.
</p
>
270 <p
><strong
>Hvem tror du kunne ha mest nytte av å lese Fri
271 kultur?
</strong
></p
>
273 <p
>Jeg tror at boken Fri kultur bør leses av de som ønsker en debatt
274 om nye medier, samt de som jobber med medier og føler seg «truet» av
275 utviklingen. Kanskje det kan være et lysglimt om at vi må heller være
276 med å utvikle oss, enn å stoppe opp og «beskytte» våre eier-, penge-
277 og materielle interesser.
</p
>
279 <p
>Spørsmålet for redaksjoner vil vel være om de «tjener» på klikk og
280 sine artikler via annonser, i så fall ville jeg tenkt litt rundt
281 spredningen. Nettavisen Digi.no gjorde en analyse i
2015 som var
282 veldig fin. Hvor de måtte konkludere med at de fikk ut budskapet
283 bedre, men de mistet inntekter på annonsevisning.
</p
>
285 <p
>Derfor for et magasin som skal «spre» kultur, så burde Creative
286 Commons være en no-brainer, en kunne også kanskje argumentere med at
287 NRK også burde gjøre dette, ettersom de ikke lever av reklame, og vi
288 betaler for innholdet deres.
</p
>
290 <p
><strong
>Kommer du til å anbefale boken til noen du
291 kjenner?
</strong
></p
>
293 <p
>Absolutt! Jeg har faktisk tenkt å gi den videre som en vandrebok,
294 til redaksjonen i Pegasus slik at de kan lese den og få noen ider og
295 tanker om fri kultur.
</p
>
297 <p
><strong
>Du sier at boken klarer å få frem viktig en diskusjon om
298 vern av åndsverk. Boken er jo skrevet med bakgrunn i USAs
299 Copyright-lovgiving og ikke den norske åndsverksloven. Hva gjør at
300 du mener boken er relevant for den norske debatten?
</strong
></p
>
302 <p
>En av tingene boken pekte på var tanken om hvor opphavsretten skal
303 ligge. Skal den ligge hos den som skriver sangen, den som fremfører
304 eller den som tar opp sangen. Og når spørsmålet kom tilbake i en
305 software-utgave, «hvordan kan Adobe styre opphavsretten i sin eBook
306 Publisher» så føler jeg at vi kommer inn på spennende tanker som jeg
307 mener vi glemmer i norsk åndsverksdebatt. USA har rett å slett et
308 «større bilde» som kanskje vi kan ta lærdom av.
</p
>
312 <p
>Jeg er veldig spent på hvordan redaksjonen i Pegasus kommer til å
313 ta i bruk Creative Commons, og gleder meg til neste tegn på at
314 bokutgivelsen har fått noen til å tenke mer på problemene med dagens
315 åndsverksvern.
</p
>
320 <title>Coz profiler for multi-threaded software is now in Debian
</title>
321 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_profiler_for_multi_threaded_software_is_now_in_Debian.html
</link>
322 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_profiler_for_multi_threaded_software_is_now_in_Debian.html
</guid>
323 <pubDate>Sun,
13 Nov
2016 12:
30:
00 +
0100</pubDate>
324 <description><p
><a href=
"http://coz-profiler.org/
">The Coz profiler
</a
>, a nice
325 profiler able to run benchmarking experiments on the instrumented
326 multi-threaded program, finally
327 <a href=
"https://tracker.debian.org/pkg/coz-profiler
">made it into
328 Debian unstable yesterday
</A
>. Lluís Vilanova and I have spent many
330 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_can_help_you_find_bottlenecks_in_multi_threaded_software___nice_free_software.html
">I
331 blogged about the coz tool
</a
> in August working with upstream to make
332 it suitable for Debian. There are still issues with clang
333 compatibility, inline assembly only working x86 and minimized
334 JavaScript libraries.
</p
>
336 <p
>To test it, install
'coz-profiler
' using apt and run it like this:
</p
>
338 <p
><blockquote
>
339 <tt
>coz run --- /path/to/binary-with-debug-info
</tt
>
340 </blockquote
></p
>
342 <p
>This will produce a profile.coz file in the current working
343 directory with the profiling information. This is then given to a
344 JavaScript application provided in the package and available from
345 <a href=
"http://plasma-umass.github.io/coz/
">a project web page
</a
>.
346 To start the local copy, invoke it in a browser like this:
</p
>
348 <p
><blockquote
>
349 <tt
>sensible-browser /usr/share/coz-profiler/viewer/index.htm
</tt
>
350 </blockquote
></p
>
352 <p
>See the project home page and the
353 <a href=
"https://www.usenix.org/publications/login/summer2016/curtsinger
">USENIX
354 ;login: article on Coz
</a
> for more information on how it is
360 <title>How to talk with your loved ones in private
</title>
361 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_talk_with_your_loved_ones_in_private.html
</link>
362 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_talk_with_your_loved_ones_in_private.html
</guid>
363 <pubDate>Mon,
7 Nov
2016 10:
25:
00 +
0100</pubDate>
364 <description><p
>A few days ago I ran a very biased and informal survey to get an
365 idea about what options are being used to communicate with end to end
366 encryption with friends and family. I explicitly asked people not to
367 list options only used in a work setting. The background is the
368 uneasy feeling I get when using Signal, a feeling shared by others as
369 a blog post from Sander Venima about
370 <a href=
"https://sandervenema.ch/
2016/
11/why-i-wont-recommend-signal-anymore/
">why
371 he do not recommend Signal anymore
</a
> (with
372 <a href=
"https://news.ycombinator.com/item?id=
12883410">feedback from
373 the Signal author available from ycombinator
</a
>). I wanted an
374 overview of the options being used, and hope to include those options
375 in a less biased survey later on. So far I have not taken the time to
376 look into the individual proposed systems. They range from text
377 sharing web pages, via file sharing and email to instant messaging,
378 VOIP and video conferencing. For those considering which system to
379 use, it is also useful to have a look at
380 <a href=
"https://www.eff.org/secure-messaging-scorecard
">the EFF Secure
381 messaging scorecard
</a
> which is slightly out of date but still
382 provide valuable information.
</p
>
384 <p
>So, on to the list. There were some used by many, some used by a
385 few, some rarely used ones and a few mentioned but without anyone
386 claiming to use them. Notice the grouping is in reality quite random
387 given the biased self selected set of participants. First the ones
388 used by many:
</p
>
392 <li
><a href=
"https://whispersystems.org/
">Signal
</a
></li
>
393 <li
>Email w/
<a href=
"http://openpgp.org/
">OpenPGP
</a
> (Enigmail, GPGSuite,etc)
</li
>
394 <li
><a href=
"https://www.whatsapp.com/
">Whatsapp
</a
></li
>
395 <li
>IRC w/
<a href=
"https://otr.cypherpunks.ca/
">OTR
</a
></li
>
396 <li
>XMPP w/
<a href=
"https://otr.cypherpunks.ca/
">OTR
</a
></li
>
400 <p
>Then the ones used by a few.
</p
>
404 <li
><a href=
"https://wiki.mumble.info/wiki/Main_Page
">Mumble
</a
></li
>
405 <li
>iMessage (included in iOS from Apple)
</li
>
406 <li
><a href=
"https://telegram.org/
">Telegram
</a
></li
>
407 <li
><a href=
"https://jitsi.org/
">Jitsi
</a
></li
>
408 <li
><a href=
"https://keybase.io/download
">Keybase file
</a
></li
>
412 <p
>Then the ones used by even fewer people
</p
>
416 <li
><a href=
"https://ring.cx/
">Ring
</a
></li
>
417 <li
><a href=
"https://bitmessage.org/
">Bitmessage
</a
></li
>
418 <li
><a href=
"https://wire.com/
">Wire
</a
></li
>
419 <li
>VoIP w/
<a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/ZRTP
">ZRTP
</a
> or controlled
<a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Real-time_Transport_Protocol
">SRTP
</a
> (e.g using
<a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/CSipSimple
">CSipSimple
</a
>,
<a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Linphone
">Linphone
</a
>)
</li
>
420 <li
><a href=
"https://matrix.org/
">Matrix
</a
></li
>
421 <li
><a href=
"https://kontalk.org/
">Kontalk
</a
></li
>
422 <li
><a href=
"https://
0bin.net/
">0bin
</a
> (encrypted pastebin)
</li
>
423 <li
><a href=
"https://appear.in
">Appear.in
</a
></li
>
424 <li
><a href=
"https://riot.im/
">riot
</a
></li
>
425 <li
><a href=
"https://www.wickr.com/
">Wickr Me
</a
></li
>
429 <p
>And finally the ones mentioned by not marked as used by
430 anyone. This might be a mistake, perhaps the person adding the entry
431 forgot to flag it as used?
</p
>
435 <li
>Email w/Certificates
<a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/S/MIME
">S/MIME
</a
></li
>
436 <li
><a href=
"https://www.crypho.com/
">Crypho
</a
></li
>
437 <li
><a href=
"https://cryptpad.fr/
">CryptPad
</a
></li
>
438 <li
><a href=
"https://github.com/ricochet-im/ricochet
">ricochet
</a
></li
>
442 <p
>Given the network effect it seem obvious to me that we as a society
443 have been divided and conquered by those interested in keeping
444 encrypted and secure communication away from the masses. The
445 finishing remarks
<a href=
"https://vimeo.com/
97505679">from Aral Balkan
446 in his talk
"Free is a lie
"</a
> about the usability of free software
447 really come into effect when you want to communicate in private with
448 your friends and family. We can not expect them to allow the
449 usability of communication tool to block their ability to talk to
450 their loved ones.
</p
>
452 <p
>Note for example the option IRC w/OTR. Most IRC clients do not
453 have OTR support, so in most cases OTR would not be an option, even if
454 you wanted to. In my personal experience, about
1 in
20 I talk to
455 have a IRC client with OTR. For private communication to really be
456 available, most people to talk to must have the option in their
457 currently used client. I can not simply ask my family to install an
458 IRC client. I need to guide them through a technical multi-step
459 process of adding extensions to the client to get them going. This is
460 a non-starter for most.
</p
>
462 <p
>I would like to be able to do video phone calls, audio phone calls,
463 exchange instant messages and share files with my loved ones, without
464 being forced to share with people I do not know. I do not want to
465 share the content of the conversations, and I do not want to share who
466 I communicate with or the fact that I communicate with someone.
467 Without all these factors in place, my private life is being more or
468 less invaded.
</p
>
473 <title>My own self balancing Lego Segway
</title>
474 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/My_own_self_balancing_Lego_Segway.html
</link>
475 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/My_own_self_balancing_Lego_Segway.html
</guid>
476 <pubDate>Fri,
4 Nov
2016 10:
15:
00 +
0100</pubDate>
477 <description><p
>A while back I received a Gyro sensor for the NXT
478 <a href=
"mindstorms.lego.com
">Mindstorms
</a
> controller as a birthday
479 present. It had been on my wishlist for a while, because I wanted to
480 build a Segway like balancing lego robot. I had already built
481 <a href=
"http://www.nxtprograms.com/NXT2/segway/
">a simple balancing
482 robot
</a
> with the kids, using the light/color sensor included in the
483 NXT kit as the balance sensor, but it was not working very well. It
484 could balance for a while, but was very sensitive to the light
485 condition in the room and the reflective properties of the surface and
486 would fall over after a short while. I wanted something more robust,
488 <a href=
"https://www.hitechnic.com/cgi-bin/commerce.cgi?preadd=action
&key=NGY1044
">the
489 gyro sensor from HiTechnic
</a
> I believed would solve it on my
490 wishlist for some years before it suddenly showed up as a gift from my
491 loved ones. :)
</p
>
493 <p
>Unfortunately I have not had time to sit down and play with it
494 since then. But that changed some days ago, when I was searching for
495 lego segway information and came across a recipe from HiTechnic for
497 <a href=
"http://www.hitechnic.com/blog/gyro-sensor/htway/
">the
498 HTWay
</a
>, a segway like balancing robot. Build instructions and
499 <a href=
"https://www.hitechnic.com/upload/
786-HTWayC.nxc
">source
500 code
</a
> was included, so it was just a question of putting it all
501 together. And thanks to the great work of many Debian developers, the
502 compiler needed to build the source for the NXT is already included in
503 Debian, so I was read to go in less than an hour. The resulting robot
504 do not look very impressive in its simplicity:
</p
>
506 <p align=
"center
"><img width=
"70%
" src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2016-
11-
04-lego-htway-robot.jpeg
"></p
>
508 <p
>Because I lack the infrared sensor used to control the robot in the
509 design from HiTechnic, I had to comment out the last task
510 (taskControl). I simply placed /* and */ around it get the program
511 working without that sensor present. Now it balances just fine until
512 the battery status run low:
</p
>
514 <p align=
"center
"><video width=
"70%
" controls=
"true
">
515 <source src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2016-
11-
04-lego-htway-balancing.ogv
" type=
"video/ogg
">
516 </video
></p
>
518 <p
>Now we would like to teach it how to follow a line and take remote
519 control instructions using the included Bluetooth receiver in the NXT.
</p
>
521 <p
>If you, like me, love LEGO and want to make sure we find the tools
522 they need to work with LEGO in Debian and all our derivative
523 distributions like Ubuntu, check out
524 <a href=
"http://wiki.debian.org/LegoDesigners
">the LEGO designers
525 project page
</a
> and join the Debian LEGO team. Personally I own a
526 RCX and NXT controller (no EV3), and would like to make sure the
527 Debian tools needed to program the systems I own work as they
533 <title>Aktivitetsbånd som beskytter privatsfæren
</title>
534 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Aktivitetsb_nd_som_beskytter_privatsf_ren.html
</link>
535 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Aktivitetsb_nd_som_beskytter_privatsf_ren.html
</guid>
536 <pubDate>Thu,
3 Nov
2016 09:
55:
00 +
0100</pubDate>
537 <description><p
>Jeg ble så imponert over
538 <a href=
"https://www.nrk.no/norge/forbrukerradet-mener-aktivitetsarmband-strider-mot-norsk-lov-
1.13209079">dagens
539 gladnyhet på NRK
</a
>, om at Forbrukerrådet klager inn vilkårene for
540 bruk av aktivitetsbånd fra Fitbit, Garmin, Jawbone og Mio til
541 Datatilsynet og forbrukerombudet, at jeg sendte følgende brev til
542 forbrukerrådet for å uttrykke min støtte:
546 <p
>Jeg ble veldig glad over å lese at Forbrukerrådet
547 <a href=
"http://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/klager-inn-aktivitetsarmband-for-brudd-pa-norsk-lov/
">klager
548 inn flere aktivitetsbånd til Datatilsynet for dårlige vilkår
</a
>. Jeg
549 har ønsket meg et aktivitetsbånd som kan måle puls, bevegelse og
550 gjerne også andre helserelaterte indikatorer en stund nå. De eneste
551 jeg har funnet i salg gjør, som dere også har oppdaget, graverende
552 inngrep i privatsfæren og sender informasjonen ut av huset til folk og
553 organisasjoner jeg ikke ønsker å dele aktivitets- og helseinformasjon
554 med. Jeg ønsker et alternativ som
<em
>ikke
</em
> sender informasjon til
555 skyen, men derimot bruker
556 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html
">en
557 fritt og åpent standardisert
</a
> protokoll (eller i det minste en
558 dokumentert protokoll uten patent- og opphavsrettslige
559 bruksbegrensinger) til å kommunisere med datautstyr jeg kontrollerer.
560 Er jo ikke interessert i å betale noen for å tilrøve seg
561 personopplysninger fra meg. Desverre har jeg ikke funnet noe
562 alternativ så langt.
</p
>
564 <p
>Det holder ikke å endre på bruksvilkårene for enhetene, slik
565 Datatilsynet ofte legger opp til i sin behandling, når de gjør slik
566 f.eks. Fitbit (den jeg har sett mest på). Fitbit krypterer
567 informasjonen på enheten og sender den kryptert til leverandøren. Det
568 gjør det i praksis umulig både å sjekke hva slags informasjon som
569 sendes over, og umulig å ta imot informasjonen selv i stedet for
570 Fitbit. Uansett hva slags historie som forteller i bruksvilkårene er
571 en jo både prisgitt leverandørens godvilje og at de ikke tvinges av
572 sitt lands myndigheter til å lyve til sine kunder om hvorvidt
573 personopplysninger spres ut over det bruksvilkårene sier. Det er
574 veldokumentert hvordan f.eks. USA tvinger selskaper vha. såkalte
575 National security letters til å utlevere personopplysninger samtidig
576 som de ikke får lov til å fortelle dette til kundene sine.
</p
>
578 <p
>Stå på, jeg er veldig glade for at dere har sett på saken. Vet
579 dere om aktivitetsbånd i salg i dag som ikke tvinger en til å utlevere
580 aktivitets- og helseopplysninger med leverandøren?
</p
>
584 <p
>Jeg håper en konkurrent som respekterer kundenes privatliv klarer å
585 nå opp i markedet, slik at det finnes et reelt alternativ for oss som
586 har full tillit til at skyleverandører vil prioritere egen inntjening
587 og myndighetspålegg langt foran kundenes rett til privatliv. Jeg har
588 ingen tiltro til at Datatilsynet vil kreve noe mer enn at vilkårene
589 endres slik at de forklarer eksplisitt i hvor stor grad bruk av
590 produktene utraderer privatsfæren til kundene. Det vil nok gjøre de
591 innklagede armbåndene «lovlige», men fortsatt tvinge kundene til å
592 dele sine personopplysninger med leverandøren.
</p
>