From 9d5139ab90eba066d328b824c5eed18ec4c7bafb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Tue, 17 Apr 2018 07:24:24 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: RMS: Personal Data Safe/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/translation/nb/ --- ..._proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po b/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po index b59acd2..9bd3a65 100644 --- a/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po +++ b/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe N/A\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 02:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-17 07:26+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -117,10 +117,10 @@ msgid "" "identity. This adds up to complete surveillance." msgstr "" "Det digitale betalingskortsystemet til kollektivtransportsystemet i London " -"lagrer sentralt om hver tur hvilket reisekort eller bankkort som er brukt " +"lagrer sentralt for hver tur hvilket reisekort eller bankkort som er brukt " "til å betale for reisen. Når en passasjer fyller opp reisekortet digitalt, " -"knytter systemet reisekortet til passasjerens identitet. I sum gir dette " -"komplett overvåkning." +"knyttes reisekort til passasjerens identitet. I sum gir dette komplett " +"overvåkning." #. type: Plain text msgid "" @@ -234,9 +234,9 @@ msgid "" msgstr "" "GDPR legger (i noen tilfeller) mye i å kreve brukeres samtykke til " "innsamling av opplysninger om dem, men det er ikke mye til hjelp. " -"Systemdesignere har blitt eksperter på fabrikering av samtykke " -"(«Manufacturing Consent», for å gjenbruke Noam Chomskys uttrykk). De fleste " -"brukere godtar vilkårene til et nettsted uten å lese dem. Et selskap som " +"Systemdesignere har blitt eksperter på å fabrikkere samtykke («Manufacturing " +"Consent», for å gjenbruke Noam Chomskys uttrykk). De fleste brukere godtar " +"vilkårene til et nettsted uten å lese dem. Et selskap som " "[krevde](https://www.theguardian.com/technology/2014/sep/29/londoners-wi-fi-" "security-herod-clause) brukere å avstå sitt førstefødte barn, fikk samtykke " "fra mange brukere. Det er slik, at når et system er avgjørende for moderne " -- 2.47.2