From 3cc10db80121ba34934b3ba287ba8d958c71e8c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonny Birkelund Date: Mon, 9 Apr 2018 18:00:22 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: RMS: Personal Data Safe/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/translation/nb/ --- ...proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po b/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po index 906b806..8770ade 100644 --- a/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po +++ b/po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe N/A\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-06 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-09 18:00+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-09 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Jonny Birkelund \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -238,11 +238,12 @@ msgstr "" "innsamling av opplysninger om dem, men det er ikke mye til hjelp. " "Systemdesignere har blitt eksperter på produksjon av samtykke (for å " "gjenbruke Noam Chomskys uttrykk). De fleste brukere godtar vilkårene til et " -"nettsted uten å lese dem. Et selskap som [krevde](https://www.theguardian." -"com/technology/2014/sep/29/londoners-wi-fi-security-herod-clause) den " -"førstefødte fra brukere, fikk samtykke fra mange brukere. For det er slik, " -"at når et system er avgjørende for moderne liv, som busser og tog, ignorerer " -"brukere vilkårene, da å nekte samtykke er for krevende å vurdere." +"nettsted uten å lese dem. Et selskap som [krevde] (https://www.theguardian." +"com/technology/2014/sep/29/londoners-wi-fi-security-herod-clause) brukere " +"til å signere bort det førstefødte barnet, fikk samtykke fra mange brukere. " +"For det er slik, at når et system er avgjørende for moderne liv, som busser " +"og tog, ignorerer brukere vilkårene, da å nekte samtykke er for krevende å " +"vurdere." #. type: Plain text msgid "" -- 2.47.2